Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,963 --> 00:00:08,968
F
2
00:01:40,434 --> 00:01:42,353
[NARRATOR] The council
of the United Earth Government
3
00:01:42,561 --> 00:01:45,231
has ordered a military action
on a fallen vessel
4
00:01:45,439 --> 00:01:47,191
under the command
of a group of aliens
5
00:01:47,400 --> 00:01:50,152
calling themselves
the Robotech Masters.
6
00:02:04,125 --> 00:02:05,835
[NARRATOR] Crashing near
the site of Monument City,
7
00:02:06,043 --> 00:02:08,921
the military headquarters of
the Army of the Southern Cross,
8
00:02:09,130 --> 00:02:12,091
the Alpha Tactical Armored Corps
is called into action
9
00:02:12,300 --> 00:02:14,927
to counterattack
the invading aliens.
10
00:02:15,136 --> 00:02:17,138
[DANA] Squadron 15
to Airborne 4, attack!
11
00:02:17,346 --> 00:02:19,473
Let 'em have it
with everything you got!
12
00:02:42,455 --> 00:02:43,914
[SEAN]
Heads up!
13
00:02:48,753 --> 00:02:51,464
[DANA] Circle back for
another attack... full force!
14
00:03:04,894 --> 00:03:05,644
[DANA]
Looks like we'll have to try
15
00:03:05,853 --> 00:03:08,064
a little different
strategy this time.
16
00:03:10,733 --> 00:03:12,276
[SEAN] These guys are
as tough as nails.
17
00:03:12,485 --> 00:03:13,903
They aren't budging an inch!
18
00:03:14,111 --> 00:03:15,946
[ANGELO] At this rate, the
fighting could go on forever;
19
00:03:16,155 --> 00:03:17,990
we gotta think of
something... quick!
20
00:03:27,166 --> 00:03:28,626
- -[BOWIE] Huh?
- -[ANGELO] Look out, Bowie!
21
00:03:28,834 --> 00:03:30,294
[BOWIE]
Whoa!
22
00:03:34,173 --> 00:03:36,675
[ANGELO] Bowie, wake up!
Stay on your toes!
23
00:03:36,884 --> 00:03:38,219
[BOWIE]
Sorry.
24
00:03:38,427 --> 00:03:40,012
[DANA]
Come on, you...
25
00:03:40,221 --> 00:03:42,306
These guys just won't
take no for an answer.
26
00:03:42,515 --> 00:03:43,808
[SEAN]
It's no use.
27
00:03:46,060 --> 00:03:48,020
[ROCHELLE] The enemy is
showing no sign of giving up,
28
00:03:48,229 --> 00:03:50,815
and the 15th Squadron
is slowing due to fatigue.
29
00:03:51,023 --> 00:03:52,691
[RUDOLF] What if we
try attacking the enemy
30
00:03:52,900 --> 00:03:54,193
with all our troops at once?
31
00:03:54,402 --> 00:03:56,195
Eliminate them
in one single blow.
32
00:03:56,404 --> 00:03:58,197
If something were to go
wrong with that proposal,
33
00:03:58,406 --> 00:04:00,032
the repercussions
would be disastrous;
34
00:04:00,241 --> 00:04:01,784
everything would be lost.
35
00:04:01,992 --> 00:04:03,744
But, Colonel Rochelle,
we must do something
36
00:04:03,953 --> 00:04:05,996
to curtail the
enemy's movements.
37
00:04:06,205 --> 00:04:09,250
This battle requires more than
just manpower, gentlemen.
38
00:04:09,458 --> 00:04:11,001
I'm afraid we have
no other choice
39
00:04:11,210 --> 00:04:14,004
but to withdraw temporarily
to formulate a new plan.
40
00:04:14,213 --> 00:04:15,756
Yes, General.
41
00:04:16,757 --> 00:04:18,259
Call back our men.
42
00:04:19,343 --> 00:04:22,138
[DANA] Withdraw?
Okay, if that's what they want.
43
00:04:22,346 --> 00:04:25,182
But let's give them something
to remember us by.
44
00:04:29,186 --> 00:04:30,771
[LEONARD] There's got
to be some kind of strategy
45
00:04:30,980 --> 00:04:32,648
we can find to stop
the enemy advances.
46
00:04:32,857 --> 00:04:34,859
Somehow put them
in their place.
47
00:04:35,067 --> 00:04:36,944
Perhaps Rudolf's plan?
48
00:04:37,153 --> 00:04:37,778
[ROLF]
But Commander...
49
00:04:37,987 --> 00:04:39,405
I will not tolerate any delays!
50
00:04:39,613 --> 00:04:42,283
We have to come up
with a new tactic and quickly.
51
00:04:42,491 --> 00:04:44,368
Certainly, Commander,
I understand.
52
00:04:44,577 --> 00:04:47,455
Hmm, good. Because I
want an end to this madness
53
00:04:47,663 --> 00:04:49,373
and I'm holding you
responsible.
54
00:04:49,582 --> 00:04:51,167
After all, you're supposed
to be the one
55
00:04:51,375 --> 00:04:53,169
with the brains around here.
56
00:04:53,377 --> 00:04:55,588
- -[ROLF growls]
- -[door opens, closes]
57
00:05:41,175 --> 00:05:42,468
[ANGELO]
Women just aren't tough enough
58
00:05:42,676 --> 00:05:44,386
to handle these
prolonged battles.
59
00:05:44,595 --> 00:05:46,472
We should still be out there
fighting, now, am I right?
60
00:05:46,680 --> 00:05:48,682
[SEAN] Don't be such a hero.
Dana was following orders.
61
00:05:48,891 --> 00:05:50,142
I'm tired of fighting.
62
00:05:50,351 --> 00:05:53,270
We could be fighting
until we're old men, Sean.
63
00:05:53,479 --> 00:05:55,689
Unless we defeat them
in one big blow.
64
00:05:55,898 --> 00:05:57,566
The commissioned officers
are determining
65
00:05:57,775 --> 00:05:59,944
the best plan of action;
they know what they're doing.
66
00:06:00,778 --> 00:06:02,530
By the way, have you noticed
anything peculiar
67
00:06:02,738 --> 00:06:04,782
about Bowie's
performance out there?
68
00:06:04,990 --> 00:06:06,033
[SEAN]
No, why do you ask?
69
00:06:06,242 --> 00:06:07,535
Hmm, never mind.
70
00:06:07,743 --> 00:06:09,828
Angelo, tell me,
does Bowie have a problem?
71
00:06:10,037 --> 00:06:11,163
Sure does.
72
00:06:11,372 --> 00:06:13,999
Bowie's beginning to make
small but stupid mistakes.
73
00:06:14,208 --> 00:06:15,668
Hmm?
74
00:06:15,876 --> 00:06:18,379
[NARRATOR] Meanwhile, in another
section of Monument City,
75
00:06:18,587 --> 00:06:22,049
Dana visits with Nova Satori
to discuss the current strategy
76
00:06:22,258 --> 00:06:24,468
and to try to patch up
any misunderstandings
77
00:06:24,677 --> 00:06:26,136
they may have between them.
78
00:06:26,345 --> 00:06:28,138
[DANA] Sometimes I dream
about meeting a guy
79
00:06:28,347 --> 00:06:30,182
and flying to the edge
of the universe with him.
80
00:06:30,391 --> 00:06:33,435
Hmph! Don't you think it's
about time you grew up, hmm?
81
00:06:33,644 --> 00:06:34,895
And took life
a little more seriously?
82
00:06:35,104 --> 00:06:36,689
Nova, you must think
I got to be a lieutenant
83
00:06:36,897 --> 00:06:38,482
just because of
my parents. Hmph!
84
00:06:38,691 --> 00:06:39,817
[OFFICER 1]
Excuse me Lieutenant Satori,
85
00:06:40,025 --> 00:06:40,818
may I have a word
with you, please?
86
00:06:41,026 --> 00:06:42,570
[gasps]
Bowie, what's wrong?!
87
00:06:42,778 --> 00:06:44,321
[OFFICER 1] I caught him
in one of the restricted areas
88
00:06:44,530 --> 00:06:45,281
during my patrol.
89
00:06:45,489 --> 00:06:47,074
I brought him here
for further orders.
90
00:06:47,283 --> 00:06:49,285
[DANA] Hmph!
Keep your big nose out of this.
91
00:06:49,493 --> 00:06:51,870
I'll handle this Dana.
Well, where was he?
92
00:06:52,079 --> 00:06:53,914
[OFFICER 1] At a bar on
the outskirts of town, ma'am.
93
00:06:54,123 --> 00:06:57,042
Wait a minute. It wasn't a bar,
ma'am. It was a music café.
94
00:06:57,251 --> 00:06:58,919
You certainly must realize
the seriousness
95
00:06:59,128 --> 00:07:01,005
of the situation we are in.
96
00:07:01,213 --> 00:07:03,507
Private Grant, never,
never do anything to disgrace
97
00:07:03,716 --> 00:07:05,551
the reputation of
the Global Military Police
98
00:07:05,759 --> 00:07:07,636
in tense times such
as these, understand?
99
00:07:08,804 --> 00:07:10,180
- -But I wasn't--
- - [NOVA] Private Grant!
100
00:07:10,389 --> 00:07:11,390
Do you understand?
101
00:07:11,599 --> 00:07:12,850
[DANA]
Mm-hmm.
102
00:07:13,058 --> 00:07:14,476
I, um... Well, I...
103
00:07:14,685 --> 00:07:16,895
Okay, I promise
not to do it again, ma'am.
104
00:07:17,104 --> 00:07:18,480
If your trustworthy friend here
105
00:07:18,689 --> 00:07:20,399
is willing to take
responsibility for you
106
00:07:20,608 --> 00:07:22,359
and keep you out of trouble,
then I'll let it go.
107
00:07:22,568 --> 00:07:24,153
But remember,
next time the punishment
108
00:07:24,361 --> 00:07:25,738
will be more severe.
109
00:07:25,946 --> 00:07:27,906
I'll take care of him, Nova.
110
00:07:28,115 --> 00:07:29,742
All right officer,
you may go now.
111
00:07:29,950 --> 00:07:31,702
[OFFICER 1]
Yes, ma'am.
112
00:07:32,995 --> 00:07:35,247
Now, may we continue our
discussion over a cup of coffee?
113
00:07:36,206 --> 00:07:38,125
I think it would be better
if I proved myself to you
114
00:07:38,334 --> 00:07:40,628
by taking care
of my new responsibility.
115
00:07:40,836 --> 00:07:42,713
Yes.
116
00:07:42,921 --> 00:07:44,715
In the foul mood
our dear Nova was in,
117
00:07:44,923 --> 00:07:46,842
you're lucky she didn't
throw you to the lions.
118
00:07:47,051 --> 00:07:49,011
You better watch your step
Bowie, you hear me?
119
00:07:49,219 --> 00:07:50,137
I'm sorry.
120
00:07:50,346 --> 00:07:52,931
Sometimes Nova's elitist
attitude goes to her head,
121
00:07:53,140 --> 00:07:54,808
and she forgets that
soldiers are also people
122
00:07:55,017 --> 00:07:56,560
who need to have fun.
123
00:07:56,769 --> 00:07:58,979
Bowie, I'm willing to bet
the civilians just love
124
00:07:59,188 --> 00:08:01,023
to hear you play
your piano solos, right?
125
00:08:01,231 --> 00:08:02,274
Well, yes, they do.
126
00:08:02,483 --> 00:08:04,234
Look, I'm sorry
if I caused any friction
127
00:08:04,443 --> 00:08:06,070
between you
and Lieutenant Satori.
128
00:08:06,278 --> 00:08:07,571
Don't worry about it, Bowie.
129
00:08:07,780 --> 00:08:09,114
Thank you, Dana,
you're a good friend,
130
00:08:09,323 --> 00:08:11,116
I'll return the favor sometime.
131
00:08:11,325 --> 00:08:13,202
'Kay, there is one thing
you can do for me,
132
00:08:13,410 --> 00:08:16,330
and that's cheer up, Bowie;
don't look so darn gloomy!
133
00:08:16,538 --> 00:08:17,790
[NARRATOR]
The United Earth Defense Forces
134
00:08:17,998 --> 00:08:19,708
have their own gloomy
thoughts to contend with.
135
00:08:19,917 --> 00:08:20,876
[LEONARD]
This meeting has been called
136
00:08:21,085 --> 00:08:23,545
because we have to
take action immediately.
137
00:08:23,754 --> 00:08:25,214
All right, General, go ahead.
138
00:08:25,422 --> 00:08:28,926
Ahem, you see, Commander,
we need a reconnaissance group
139
00:08:29,134 --> 00:08:31,095
to go inside that Robotech ship.
140
00:08:31,303 --> 00:08:33,222
Uh, just what to you mean
by "reconnaissance group"?
141
00:08:33,430 --> 00:08:34,973
- -Yes, we can blow them up.
- -Yes, we can plant a bomb.
142
00:08:35,182 --> 00:08:36,975
[ROLF]
However-- Gentlemen, please!
143
00:08:37,184 --> 00:08:39,436
The goal is not to destroy
the enemy vessel,
144
00:08:39,645 --> 00:08:41,939
but instead to get our men
inside the ship.
145
00:08:42,147 --> 00:08:44,066
We can gather information
about the enemy
146
00:08:44,274 --> 00:08:45,651
which will enable us
to capture them.
147
00:08:45,859 --> 00:08:47,569
[LEONARD]
Hmm. I see,
148
00:08:47,778 --> 00:08:50,656
but isn't that plan a bit
risky for the infiltration team?
149
00:08:50,864 --> 00:08:53,242
We can't possibly defeat a force
that we know nothing about,
150
00:08:53,450 --> 00:08:55,494
and we know nothing
about these aliens.
151
00:08:55,703 --> 00:08:58,414
Sounds like a plan
that's risky, but logical.
152
00:08:58,622 --> 00:09:00,249
[RUDOLF] General Emerson,
we must know something
153
00:09:00,457 --> 00:09:01,500
about the enemy already.
154
00:09:01,709 --> 00:09:03,627
How many are there? What are
their behavior patterns?
155
00:09:03,836 --> 00:09:04,461
What do they look like?
156
00:09:04,670 --> 00:09:06,839
[ROLF] Excuse me, please,
but we received information,
157
00:09:07,047 --> 00:09:09,633
which indicates that the enemy
resemble humans superficially,
158
00:09:09,842 --> 00:09:11,969
but they may very will
be micronized Zentraedi
159
00:09:12,177 --> 00:09:13,262
or some sort of clone.
160
00:09:13,470 --> 00:09:15,264
But their usage
of Robotechnology
161
00:09:15,472 --> 00:09:17,057
far surpasses our capabilities.
162
00:09:17,266 --> 00:09:19,977
Then I'm inclined to agree
with the idea of a recon group.
163
00:09:20,185 --> 00:09:22,062
Do you think a penetration
team can break in?
164
00:09:22,271 --> 00:09:23,439
[ROCHELLE]
If that team is comprised
165
00:09:23,647 --> 00:09:25,733
of the right personnel,
yes, I believe it can.
166
00:09:25,941 --> 00:09:27,443
Then we must put that
penetration team
167
00:09:27,651 --> 00:09:28,694
together immediately,
168
00:09:28,902 --> 00:09:30,654
and well all know
who the best candidate is...
169
00:09:30,863 --> 00:09:33,031
the 15th Armored Tactical
Attack Squad.
170
00:09:33,240 --> 00:09:36,076
I agree that the 15th Squad
has had remarkable success
171
00:09:36,285 --> 00:09:39,288
but some of them are not
qualified for this job, sir.
172
00:09:39,496 --> 00:09:41,582
- -Private--
- -Enough! General Emerson,
173
00:09:41,790 --> 00:09:44,543
you know the 15th Squadron
is the best for this job.
174
00:09:44,752 --> 00:09:47,421
[ROLF]
But I promised Bowie's parents.
175
00:09:47,629 --> 00:09:50,132
Only they are qualified
to pull of this mission.
176
00:09:50,340 --> 00:09:52,134
Sir, I must agree.
177
00:09:52,342 --> 00:09:53,552
All right then.
178
00:09:53,761 --> 00:09:55,471
Rudolf, you can outline
the tactical order
179
00:09:55,679 --> 00:09:58,056
concerning the infiltration
team to Lieutenant Sterling.
180
00:09:58,265 --> 00:10:00,309
[RUDOLF] I'll get on it
right away, General.
181
00:10:02,770 --> 00:10:04,271
[LEONARD]
Just a minute, Rudolf.
182
00:10:04,480 --> 00:10:06,023
Yes, Commander?
183
00:10:06,231 --> 00:10:07,775
Rudolf, don't tell
Lieutenant Sterling
184
00:10:07,983 --> 00:10:09,359
the plan is a proposal.
Just tell her
185
00:10:09,568 --> 00:10:10,861
it's a direct order
from headquarters.
186
00:10:11,069 --> 00:10:12,946
We must put aside
Rolf's personal matters
187
00:10:13,155 --> 00:10:14,531
and carry on with the war.
188
00:10:14,740 --> 00:10:16,784
[RUD
OLF
Sir! I
189
00:10:16,992 --> 00:10:18,786
[LEONARD]
I'm sorry, Rolf.
190
00:10:20,078 --> 00:10:21,330
[ROLF]
We can't possibly defeat a force
191
00:10:21,538 --> 00:10:22,581
that we know nothing about,
192
00:10:22,790 --> 00:10:25,125
and we know nothing
about these aliens!
193
00:10:25,918 --> 00:10:26,585
[ANGELO groaning]
194
00:10:26,794 --> 00:10:28,670
Tell us what happened,
what brilliant scheme
195
00:10:28,879 --> 00:10:30,672
has the council cooked up?
196
00:10:30,881 --> 00:10:32,341
[SEAN] They want to get
someone inside the ship
197
00:10:32,549 --> 00:10:34,384
to find out
what we're dealing with,
198
00:10:34,593 --> 00:10:36,345
and you'll never guess
who they chose.
199
00:10:36,553 --> 00:10:38,430
You mean they want us
to go inside the ship?
200
00:10:38,639 --> 00:10:39,556
[SEAN]
That's right.
201
00:10:39,765 --> 00:10:41,892
It's hard enough
analyzing their technology,
202
00:10:42,100 --> 00:10:43,268
but to get inside their ship?
203
00:10:43,477 --> 00:10:45,521
Those are the
commander's exact orders.
204
00:10:45,729 --> 00:10:47,731
Ah, well, he's gotta be
completely out of his gourd
205
00:10:47,940 --> 00:10:49,399
giving us orders like those.
206
00:10:49,608 --> 00:10:52,528
Let me tell ya, I'd like to make
mincemeat out of him. Hmph!
207
00:10:52,736 --> 00:10:54,905
We're nothing but little pawns
in the headquarters' game
208
00:10:55,113 --> 00:10:58,283
of "name that alien."
We all play by their rules,
209
00:10:58,492 --> 00:11:00,661
gambling our lives
for their reputation.
210
00:11:00,869 --> 00:11:03,497
How literary of you, Angelo.
I never knew you cared.
211
00:11:03,705 --> 00:11:04,873
Funny, Lieutenant. Very funny.
212
00:11:05,082 --> 00:11:06,834
But I don't think you realize
there's a good chance
213
00:11:07,042 --> 00:11:08,961
we may not return
from this mission alive.
214
00:11:09,169 --> 00:11:12,881
Hmm, pity, she's gonna
miss me when I'm gone.
215
00:11:13,090 --> 00:11:14,341
- -[LOUIE] Gone?
- -[BOWIE] Is that a song?
216
00:11:14,550 --> 00:11:15,384
Come on, Sean.
217
00:11:15,592 --> 00:11:17,135
[SEAN] You're right, this
mission is more important
218
00:11:17,344 --> 00:11:18,804
then our personal safety anyway.
219
00:11:19,012 --> 00:11:20,514
[DANA]
Yeah, that's the right stuff,
220
00:11:20,722 --> 00:11:22,599
and there's no other way
to pull this mission off
221
00:11:22,808 --> 00:11:25,602
but to...
well... to simply do it!
222
00:11:25,811 --> 00:11:27,729
Yeah, you're right
there, Lieutenant.
223
00:11:27,938 --> 00:11:28,814
We'll make 'em regret showing
224
00:11:29,022 --> 00:11:30,899
their puny alien faces
around here.
225
00:11:31,108 --> 00:11:33,527
- -[SEAN] Yeah!
- -[LOUIE] Mm-hmm!
226
00:11:33,735 --> 00:11:36,488
All right, then tomorrow
we all meet at the hanger
227
00:11:36,697 --> 00:11:38,031
precisely at ten o'clock!
228
00:11:38,240 --> 00:11:44,079
Each of you: Angelo...
Sean... Louie...
229
00:11:44,288 --> 00:11:44,997
...and you Bowie,
230
00:11:45,205 --> 00:11:47,499
all are crucial to the
success of this mission.
231
00:11:47,708 --> 00:11:49,418
[SEAN] We all want to see
this mission succeed
232
00:11:49,626 --> 00:11:51,211
just as much as you do, Dana.
233
00:11:51,420 --> 00:11:53,088
You have our full support.
234
00:11:55,757 --> 00:11:57,759
[NARRATOR] Wherever the
people of Monument City go,
235
00:11:57,968 --> 00:12:00,804
they are constantly reminded
of the enemy's presence.
236
00:12:01,889 --> 00:12:03,056
[ALL]
Hmm?
237
00:12:03,265 --> 00:12:04,933
[KID] Is that thing going
to hurt us, Daddy?
238
00:12:05,142 --> 00:12:07,019
[DAD] I don't think so,
son, let's hope not.
239
00:12:07,227 --> 00:12:08,687
[MOM gasps]
Let's hurry home.
240
00:12:08,896 --> 00:12:10,063
[KID]
Okay.
241
00:12:10,272 --> 00:12:13,317
[NARRATOR] The alien ship casts
its dark shadow over the city,
242
00:12:13,525 --> 00:12:15,152
where in another part of town,
243
00:12:15,360 --> 00:12:17,821
brave soldiers relax
before tomorrow's battle.
244
00:12:18,030 --> 00:12:19,531
[BOWIE] I just figured that
buying you a sundae
245
00:12:19,740 --> 00:12:20,699
was the least I could do,
246
00:12:20,908 --> 00:12:23,118
after what you did
for me yesterday.
247
00:12:23,994 --> 00:12:26,330
[DANA] It's too delicious to
think about all those calories,
248
00:12:26,538 --> 00:12:27,998
although I may have
to get a bigger uniform
249
00:12:28,206 --> 00:12:29,458
for the mission tomorrow.
[DANA laughs]
250
00:12:29,666 --> 00:12:31,251
- -[BOWIE] Huh?
- -[DANA laughs]
251
00:12:31,460 --> 00:12:33,587
Just my idea of a joke,
Bowie. Never mind.
252
00:12:33,795 --> 00:12:37,424
Dana, you break me up.
[laughing]
253
00:12:37,633 --> 00:12:40,093
[DANA]
Oh, what's this? A flower?
254
00:12:40,302 --> 00:12:41,303
[BOWIE]
Oh, that's an orchid, Dana,
255
00:12:41,511 --> 00:12:43,263
They're supposed
to bring you good luck.
256
00:12:44,681 --> 00:12:46,350
[DANA]
Hmm.
257
00:12:49,102 --> 00:12:51,355
[DANA] What's on your
itinerary today, Bowie?
258
00:12:51,563 --> 00:12:53,607
[BOWIE] Hmmm... I don't
really have any plans.
259
00:12:53,815 --> 00:12:55,108
Ah, come off it, Bowie,
260
00:12:55,317 --> 00:12:58,320
I'll bet you'd like to go play
piano over at the coffee house.
261
00:12:58,528 --> 00:12:59,529
- -[BOWIE] Uh...
- -[IDANA] Hmm?
262
00:12:59,738 --> 00:13:02,074
Playing jazz piano...
that's your real passion.
263
00:13:02,282 --> 00:13:04,284
Mm-hmm.
I prefer being a musician
264
00:13:04,493 --> 00:13:06,119
to trying to be
a combat spaceman.
265
00:13:06,328 --> 00:13:07,996
[DANA]
I see, you still feel that way?
266
00:13:08,205 --> 00:13:08,956
Afraid so.
267
00:13:09,164 --> 00:13:10,874
Then be positive,
believe in yourself
268
00:13:11,083 --> 00:13:13,460
and make your dreams come true.
269
00:13:13,669 --> 00:13:17,047
Becoming a military man...
wasn't my decision.
270
00:13:17,255 --> 00:13:20,217
Oh, boy,
now I get the picture.
271
00:13:20,425 --> 00:13:22,970
Bowie, you can make
your dreams come true.
272
00:13:23,178 --> 00:13:26,306
I just had a terrific idea!
273
00:13:26,515 --> 00:13:29,101
Hey why don't you go play piano
at the coffee house right now?
274
00:13:29,309 --> 00:13:31,144
- -Go!
- -Huh?
275
00:13:31,353 --> 00:13:33,105
I always say it's
a good idea to relax
276
00:13:33,313 --> 00:13:34,940
and enjoy yourself
before a battle...
277
00:13:35,148 --> 00:13:36,858
it helps to reduce stress
and clear your mind
278
00:13:37,067 --> 00:13:39,444
so that you can
perform better, right?
279
00:13:39,653 --> 00:13:40,862
You mean you're
actually giving me
280
00:13:41,071 --> 00:13:42,197
permission to go, really?
281
00:13:42,406 --> 00:13:46,410
Yes... you may go...
but I'm responsible...
282
00:13:47,536 --> 00:13:49,663
...so be careful of
the Global Military Police
283
00:13:49,871 --> 00:13:51,999
and remember the promise
you made to Lieutenant Satori,
284
00:13:52,207 --> 00:13:53,625
otherwise we'll both
be in trouble.
285
00:13:53,834 --> 00:13:56,378
Oh man, I really
appreciate this, Dana.
286
00:13:56,586 --> 00:13:59,131
[DANA] One thing, whatever you
do, Bowie, don't get caught.
287
00:13:59,339 --> 00:14:01,341
[BOWIE]
Right! Thanks, a lot.
288
00:14:03,051 --> 00:14:06,888
Ah, to heck with the calories,
I think I'll have another one.
289
00:14:07,097 --> 00:14:11,268
[BOWIE panting]
290
00:14:13,854 --> 00:14:16,565
- -[SEAN] Come on, Lu...
- -[BOWIE] Huh? Hey?
291
00:14:16,773 --> 00:14:19,776
[SEAN] Just one last one,
I may never return.
292
00:14:19,985 --> 00:14:22,362
[LU] You always say that,
just to make me worry.
293
00:14:22,571 --> 00:14:25,073
Ah, come on, this time could
be the last time, you know?
294
00:14:25,282 --> 00:14:26,742
Oh, you're nothing
but a big phony.
295
00:14:26,950 --> 00:14:27,784
All you want is a kiss.
296
00:14:27,993 --> 00:14:28,827
Well, I'm not going
to give you one
297
00:14:29,036 --> 00:14:30,579
because I know it's a trick.
298
00:14:30,787 --> 00:14:33,165
Ah, baby.
299
00:14:33,373 --> 00:14:35,042
[BOWIE]
Hmm.
300
00:14:36,877 --> 00:14:38,336
[SECRETARY]
Excuse me for interrupting, sir.
301
00:14:38,545 --> 00:14:40,130
I wasn't sure
if you were still here.
302
00:14:40,338 --> 00:14:42,132
- -[ROLF] Yes, what is it?
- -[SECRETARY] Well, uh...
303
00:14:42,340 --> 00:14:44,551
I thought you would
have gone home by now sir,
304
00:14:44,760 --> 00:14:45,469
you must be worried about
305
00:14:45,677 --> 00:14:46,928
the reconnaissance
mission tomorrow,
306
00:14:47,137 --> 00:14:48,805
and particularly
the 15th Squadron.
307
00:14:49,014 --> 00:14:50,140
Hmm, what for?
308
00:14:50,348 --> 00:14:52,350
What I mean, sir is,
one member of the team
309
00:14:52,559 --> 00:14:53,643
is going to be, uh...
310
00:14:53,852 --> 00:14:55,395
I appreciate your
concern but this matter
311
00:14:55,604 --> 00:14:57,939
is a personal problem,
and I think I can handle it.
312
00:14:58,148 --> 00:15:01,109
I'm very sorry.
I'll mind my own business.
313
00:15:01,318 --> 00:15:02,527
[ROLF]
Thank you.
314
00:15:04,154 --> 00:15:06,239
[door closes]
315
00:15:06,448 --> 00:15:09,076
[ROLF]
This mission must not fail.
316
00:15:10,243 --> 00:15:12,829
[LOUIE] Just one more little
screw and that should do it.
317
00:15:14,498 --> 00:15:17,584
Come on now,
be good to me, dang it!
318
00:15:19,127 --> 00:15:20,962
[LOUIE]
Oh no!
319
00:15:21,171 --> 00:15:23,840
This piece of doggone junk!
320
00:15:24,049 --> 00:15:27,803
Why me? Why can't somebody else
draw the moldy fig for a change?
321
00:15:28,970 --> 00:15:32,974
Ah, come on, this stuff
is absolutely worthless!
322
00:15:33,183 --> 00:15:36,061
[NARRATOR] As the eve of
battle slowly draws to a close,
323
00:15:36,269 --> 00:15:38,522
and Louie tinkers
with his electronic gadget,
324
00:15:38,730 --> 00:15:40,774
Dana Sterling meets
with Angelo Dante,
325
00:15:40,982 --> 00:15:43,151
to discuss tomorrow's mission.
326
00:15:43,360 --> 00:15:45,529
[DANA] Um, I'm really sorry
to disturb you, Angelo,
327
00:15:45,737 --> 00:15:47,948
but do you mind if I speak
with you a moment?
328
00:15:49,074 --> 00:15:50,951
[BOTH] About tomorrow's
reconnaissance mission?
329
00:15:51,159 --> 00:15:52,744
Huh?
330
00:15:52,953 --> 00:15:54,287
I just wanted to say:
331
00:15:54,496 --> 00:15:58,041
Many people are depending on us,
and we must not let them down.
332
00:15:58,250 --> 00:15:59,918
I'm sure we're able
to beat them...
333
00:16:00,127 --> 00:16:01,503
whatever those things are.
334
00:16:01,711 --> 00:16:05,048
I just can't imagine us
losing to a bunch of aliens.
335
00:16:06,550 --> 00:16:07,467
But you're the commander
336
00:16:07,676 --> 00:16:09,970
of this special
reconnaissance, Lieutenant,
337
00:16:10,178 --> 00:16:11,888
all of our fates depend on you.
338
00:16:12,097 --> 00:16:13,723
I'm aware of that, but...
339
00:16:13,932 --> 00:16:15,809
...the mission will fail
even before we start
340
00:16:16,017 --> 00:16:18,520
unless we can begin
to trust each other.
341
00:16:21,106 --> 00:16:22,607
[ANGELO]
Hey, what are you doing?
342
00:16:22,816 --> 00:16:25,819
[DANA] Oh, it's just a little
good luck charm. Do you like it?
343
00:16:26,027 --> 00:16:28,572
Huh? I guess.
344
00:16:28,780 --> 00:16:31,241
- -[NOVA] Lieutenant Sterling!
- -[DANA] Bowie!
345
00:16:31,449 --> 00:16:32,742
[NOVA]
I put you in charge of Bowie,
346
00:16:32,951 --> 00:16:34,452
and this is what happens?
347
00:16:34,661 --> 00:16:36,705
Bowie, are you all right?
What's going on here?
348
00:16:36,913 --> 00:16:37,873
I guess I did it again.
349
00:16:38,081 --> 00:16:39,708
You were his
guardian, supposedly,
350
00:16:39,916 --> 00:16:41,501
you should be thrown
in jail along with him.
351
00:16:41,710 --> 00:16:44,296
This time your dear Bowie wasn't
just playing piano in a bar;
352
00:16:44,504 --> 00:16:45,922
he was in a bar room brawl.
353
00:16:46,131 --> 00:16:47,549
Well, why were you fighting?
354
00:16:47,757 --> 00:16:50,177
[BOWIE] Oh some wiseguy said
that anyone who plays piano
355
00:16:50,385 --> 00:16:52,554
isn't man enough to fight
in tomorrow's battle.
356
00:16:52,762 --> 00:16:53,972
Well, I'm proud of you.
357
00:16:54,181 --> 00:16:57,434
How can you praise him? How dare
you mock the military police!
358
00:16:57,642 --> 00:16:59,561
Because a man must
stand up for himself;
359
00:16:59,769 --> 00:17:01,897
and that insult to Bowie was
an insult to our mission.
360
00:17:02,105 --> 00:17:03,565
And all of us,
including you, Nova,
361
00:17:03,773 --> 00:17:04,941
are a part of that team.
362
00:17:05,150 --> 00:17:06,693
Cut out the pep talk, babe!
363
00:17:06,902 --> 00:17:08,612
Bowie'll be imprisoned
in the cellblock.
364
00:17:08,820 --> 00:17:10,238
[DANA] All right, then if
that's what you want.
365
00:17:10,447 --> 00:17:11,448
- -[NOVA] What?
- -[BOWIE] Ma'am.
366
00:17:11,656 --> 00:17:13,867
I think Bowie should be
confined to the guardhouse.
367
00:17:14,075 --> 00:17:15,619
But, Dana, you can't be serious.
368
00:17:15,827 --> 00:17:17,746
Lieutenant, now wait a minute.
369
00:17:17,954 --> 00:17:21,082
I have as much as I can handle
without Bowie's interference.
370
00:17:21,291 --> 00:17:23,543
You must be kidding, Dana.
You need Bowie.
371
00:17:23,752 --> 00:17:24,920
He's part of the team.
372
00:17:25,128 --> 00:17:25,879
[DANA]
No, I'm not kidding,
373
00:17:26,087 --> 00:17:27,589
I just can't take care
of him anymore.
374
00:17:27,797 --> 00:17:30,008
It's your turn to take care
of him now, Nova.
375
00:17:30,217 --> 00:17:32,177
Please, I've got to go
on the mission tomorrow, Dana,
376
00:17:32,385 --> 00:17:34,804
I want to prove myself
as a real soldier.
377
00:17:35,013 --> 00:17:36,264
You just can't let me down.
378
00:17:36,473 --> 00:17:38,183
Enough, Bowie,
I've heard it all before.
379
00:17:38,391 --> 00:17:40,560
Please postpone my
confinement one more day.
380
00:17:40,769 --> 00:17:42,395
Can't you punish him
some other time?
381
00:17:42,604 --> 00:17:45,232
That's it, I've made up my mind,
no more argument.
382
00:17:45,440 --> 00:17:46,900
Bowie, go with the Lieutenant.
383
00:17:47,108 --> 00:17:49,819
Dana, perhaps you're making
a mistake in this case,
384
00:17:50,028 --> 00:17:50,904
don't you think?
385
00:17:51,112 --> 00:17:53,823
Nova, I didn't ask for
your opinions. Thank you.
386
00:17:54,032 --> 00:17:56,493
[NOVA]
I think I pushed it too far.
387
00:17:56,701 --> 00:17:59,454
[DANA] Please forgive me,
Bowie... I'm so sorry.
388
00:17:59,663 --> 00:18:00,914
[NOVA]
This can't be happening,
389
00:18:01,122 --> 00:18:02,999
I don't believe
she'll go through with it.
390
00:18:03,208 --> 00:18:06,127
Come on, Bowie.
391
00:18:06,336 --> 00:18:08,630
Dana, please,
you can't do this to me.
392
00:18:08,838 --> 00:18:11,341
You need me. Come on,
Angelo talk to her.
393
00:18:11,549 --> 00:18:12,384
Dana!
394
00:18:12,592 --> 00:18:13,802
What made you do that?
395
00:18:14,010 --> 00:18:15,845
You know tomorrow is
far too important
396
00:18:16,054 --> 00:18:17,847
for Bowie's
irresponsible behavior.
397
00:18:19,307 --> 00:18:21,059
Uh, well, you're in command.
398
00:18:21,268 --> 00:18:22,602
[BOWIE] Please give me
one more chance.
399
00:18:22,811 --> 00:18:24,479
I have to convince
Lieutenant Sterling.
400
00:18:24,688 --> 00:18:26,523
You just have to let me go
on tomorrow's mission.
401
00:18:26,731 --> 00:18:28,149
Ah, shut your mouth.
402
00:18:28,358 --> 00:18:29,818
[BOWIE] What are you doing?
I'm not a criminal;
403
00:18:30,026 --> 00:18:30,735
I don't deserve this.
404
00:18:30,944 --> 00:18:32,862
[NOVA] Yeah, you're just
the piano player;
405
00:18:33,071 --> 00:18:34,364
I've heard that before.
406
00:18:34,572 --> 00:18:37,701
[BOWIE] Please, Lieutenant,
wait! Lieutenant Satori!
407
00:18:37,909 --> 00:18:39,536
Lieutenant, you've gotta
let me out of here.
408
00:18:39,744 --> 00:18:41,705
- -[NOVA] Dana!
- -[BOWIE] They need me! Please.
409
00:18:41,913 --> 00:18:43,915
[NARRATOR]
Final preparations get underway
410
00:18:44,124 --> 00:18:46,501
for the coming penetration
and recon operation.
411
00:18:46,710 --> 00:18:48,336
All systems are checked
and rechecked
412
00:18:48,545 --> 00:18:49,629
as last minute adjustments
413
00:18:49,838 --> 00:18:51,673
are made in the
15th Squadron's mecha.
414
00:18:51,881 --> 00:18:54,050
Nothing is left to chance,
nothing overlooked.
415
00:18:54,259 --> 00:18:55,802
The atmosphere
is tense and hushed,
416
00:18:56,011 --> 00:18:57,762
none of the usual
pre-battle chatter.
417
00:18:57,971 --> 00:19:02,183
They know that for some,
this one may be the last one.
418
00:19:02,392 --> 00:19:04,269
Louie, you look a bit sleepy
and there's no room
419
00:19:04,477 --> 00:19:05,979
for anyone sleeping on this job.
420
00:19:06,187 --> 00:19:09,149
This gadget kept me up,
don't worry, Boss, I'll be fine.
421
00:19:10,608 --> 00:19:12,902
Well, if you're not,
I'll know about it soon enough.
422
00:19:13,111 --> 00:19:15,905
All units prepare to move out,
and let's make this one count!
423
00:19:35,550 --> 00:19:37,594
[CONTROLLER] Recon group
has begun operation, sir;
424
00:19:37,802 --> 00:19:39,637
alien activity is zero.
425
00:19:39,846 --> 00:19:41,222
- -Excuse me, sir.
- -Yes, what now?
426
00:19:41,431 --> 00:19:43,141
Bowie's in the guardhouse.
427
00:19:43,350 --> 00:19:44,392
[ROLF]
Huh?
428
00:19:47,854 --> 00:19:48,605
[door opens]
429
00:19:48,813 --> 00:19:50,523
- -[BOWIE] Huh?
- -[NOVA] You're free to go.
430
00:19:50,732 --> 00:19:52,025
You may go.
431
00:19:52,233 --> 00:19:55,153
[BOWIE] Thank you, Lieutenant,
but why am I being released?
432
00:19:55,362 --> 00:19:57,530
Let's say that someone wants
to see you prove yourself
433
00:19:57,739 --> 00:20:00,241
as a man, all right?
434
00:20:00,450 --> 00:20:03,286
Wait, before you go...
435
00:20:03,495 --> 00:20:06,331
One more thing, soldier,
please be careful of the mission
436
00:20:06,539 --> 00:20:08,541
and come back in one piece
for Dana's sake,
437
00:20:08,750 --> 00:20:10,210
and for my sake also.
438
00:20:10,418 --> 00:20:12,837
- -Wha...?
- -[NOVA] Go get 'em.
439
00:20:13,046 --> 00:20:15,799
[NOVA]
Ha, he'll be okay.
440
00:20:16,383 --> 00:20:18,009
[NARRATOR] Private
Grant will never know it,
441
00:20:18,218 --> 00:20:19,844
but only a direct order
from his friend
442
00:20:20,053 --> 00:20:21,596
and protector Rolf Emerson
443
00:20:21,805 --> 00:20:23,306
was able to procure
is release.
444
00:20:23,515 --> 00:20:26,726
He now becomes one more body
in an impossible mission
445
00:20:26,935 --> 00:20:29,104
to penetrate
the mysterious stronghold
446
00:20:29,312 --> 00:20:30,522
of the Robotech Masters.
447
00:20:30,730 --> 00:20:32,440
[DANA]
Bowie, what are you doing here?
448
00:20:32,649 --> 00:20:35,402
[BOWIE] Beats me, somebody
sprang me from the guardhouse.
449
00:20:35,610 --> 00:20:39,739
[DANA] But who let you out? Ah,
I bet it was General Emerson!
450
00:20:39,948 --> 00:20:41,699
[BOWIE chuckles]
Chances are...
451
00:20:41,908 --> 00:20:43,910
[DANA]
That makes me furious.
452
00:20:44,119 --> 00:20:46,788
He has absolutely
no respect for my authority.
453
00:20:46,996 --> 00:20:47,997
[BOWIE]
Never mind, Lieutenant,
454
00:20:48,206 --> 00:20:49,874
Private Grant is
at your command.
455
00:20:50,083 --> 00:20:51,334
[DANA]
Okay, soldier,
456
00:20:51,543 --> 00:20:53,420
but I better not have
any trouble from you.
457
00:20:53,628 --> 00:20:55,505
- -Are you ready?
- -[BOWIE] Yes, ma'am.
458
00:20:55,713 --> 00:20:57,757
[ANGELO] From now on, Bowie,
keep your wits about you.
459
00:20:57,966 --> 00:20:59,384
[BOWIE]
I will, sir.
460
00:20:59,592 --> 00:21:01,344
[DANA]
Okay, lets make our move,
461
00:21:01,553 --> 00:21:03,680
ground squad,
keep your positions.
462
00:21:03,888 --> 00:21:07,183
Air support, maintain your
formation but prepare to fire.
463
00:21:07,392 --> 00:21:10,270
When I give the signal,
zero in and let them have it.
464
00:21:10,478 --> 00:21:13,022
Ready? Fire!
465
00:21:33,334 --> 00:21:34,878
[DANA]
That's it, Bowie, good.
466
00:21:35,086 --> 00:21:36,212
- -[SEAN] Way to go!
- -[LOUIE] Good shooting!
467
00:21:36,421 --> 00:21:38,423
[BOWIE]
Thanks. Thank you.
468
00:21:54,647 --> 00:21:55,815
- -[ANGELO] Good work!
- -[LOUIE] You did it!
469
00:21:56,024 --> 00:21:57,484
- -[SEAN] That a baby!
- -[BOWIE] All right!
470
00:21:57,692 --> 00:22:00,612
[DANA] Okay boys, we did it!
Now lets go in after 'em.
471
00:22:08,495 --> 00:22:10,663
[BOWIE] Hey Lieutenant Sterling,
if we make it back home
472
00:22:10,872 --> 00:22:12,749
I'll buy you
two ice cream sundaes.
473
00:22:12,957 --> 00:22:14,459
[DANA] Thanks, Bowie.
I'll hold you to it!
474
00:22:14,667 --> 00:22:17,712
Okay, let's crash this party
and get to know our hosts.
475
00:22:42,654 --> 00:22:45,740
[NARRATOR] Dana Sterling leads
her 15th Tactical Armored Corps
476
00:22:45,949 --> 00:22:48,493
into the fallen flagship
of the Robotech Masters
477
00:22:48,701 --> 00:22:50,036
in a daring recon mission
478
00:22:50,245 --> 00:22:51,538
ordered by the Supreme Leaders
479
00:22:51,746 --> 00:22:53,831
of the United
Earth Defense Forces.
480
00:22:54,040 --> 00:22:56,209
This military tactic
was anticipated
481
00:22:56,417 --> 00:22:59,045
by the Robotech Masters,
who relish the opportunity
482
00:22:59,254 --> 00:23:02,465
to capture a few
human specimens dead or alive.
483
00:23:02,674 --> 00:23:05,051
Be sure to be watching
next time for, "The Trap,"
484
00:23:05,260 --> 00:23:07,637
the next episode
in the amazing saga
485
00:23:07,845 --> 00:23:09,931
of Robotech.
486
00:23:12,350 --> 00:23:17,355
F
38107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.