All language subtitles for RBD 494 P1-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,800 --> 00:00:27,560 No, my wife's homemade dishes were really delicious. thank you. I'm jealous of Asakura-san, who has such a wonderful wife. No, I'm also saying it myself. 2 00:00:28,040 --> 00:00:55,520 I think we are past wives. That's what happens once you're doing now. Nakao-san, please come and visit us from now on. thank you. By the way, I've been working at this house for two years, saying that this guy is too expensive. 3 00:00:58,400 --> 00:01:23,960 Unko 4 00:01:24,560 --> 00:01:51,280 I'm sure there will be more work in the future. He's the kind of person who has cold eyes. I'm scared, and Takasaki-kun is totally in trouble with Kiriko's shyness. Today is my liking. N. 5 00:01:52,400 --> 00:02:21,721 Oh, yes, thank you very much. By the way, Mrs. Kiriko is the only daughter of her previous generation. I agree. yes. It seems that Sendai, the current president who is enthusiastic about his work, was liked and became his adopted son-in-law. Well, Mrs. Kiriko is also such a beautiful woman. I wonder if there was one of my favorite guys. 6 00:02:22,641 --> 00:02:45,041 No, she attended a girls' school all the way from kindergarten to university, and when she graduated, she married the president, and was truly a locked-up girl. There are rumors that he probably didn't have a boyfriend until he got married. I see, Asakura-san is happy too. 7 00:03:11,801 --> 00:03:21,001 sorry. We are a married couple who have been married for ten years. 8 00:03:22,041 --> 00:03:58,131 I love you. I love you too. If so, wouldn't it be fine? Sorry, I'm embarrassed before Kiriko, I heard from the president who told me earlier that Mrs. Kiriko and her oral sex are also found in Okinawa. I see, upper class wives are said to be elegant. Not just that. 9 00:03:58,761 --> 00:04:21,321 It seems like the sex is reluctant. 10 00:05:40,721 --> 00:06:08,241 Sex is completely normal, and it seems that back and riding is not preferred. It's such a shame that she's such a beautiful woman. Excuse me. It's Takasugi-san. It's just that it's finished. I'm Satake, the store manager. Nakao-san, I haven't been here. I haven't told you yet. 11 00:06:09,201 --> 00:06:37,601 This shop is a membership-only soapland where upper class people provide services. Soapland Takasugi-kun, I want to hug Kiriko Fujio, so I'm sorry, you. Because I, the person, are the most shy. I like Kiriko like that. 12 00:07:36,852 --> 00:07:52,652 I wonder if Takasugi-san is there? It's fine, so please climb. It seems that his wife doesn't like military or blowjobs. 13 00:07:53,322 --> 00:08:22,082 Takasugi-san, what exactly are you? We had a hidden camera set up in our bedroom. That's what it is. It seems embarrassing for your wife to climb through the mountains. What the heck is that video for you to show the audience you are dealing with. Who are you? Yes, come on. 14 00:08:22,882 --> 00:08:59,222 The manager of the soapland you work for. Even if this is the basement of my store. 15 00:08:59,922 --> 00:09:28,162 No one will come to help. Please, what's wrong when you got home? If you're an elegant person like your wife, you want to go. Stop it, you're too expensive. 16 00:09:28,442 --> 00:09:43,802 Wife, please be quiet. 17 00:10:29,762 --> 00:10:53,802 Please be fine. May I? I'm not satisfied with having sex with my husband. 18 00:11:11,282 --> 00:11:20,202 Yes yes. Yeah. 19 00:11:22,642 --> 00:11:49,723 Stop it. It's like this. It's like this. 20 00:11:59,883 --> 00:12:16,363 Ah, it's so beautiful. That's good. yes. I don't have a good body. That's fine. 21 00:12:22,803 --> 00:12:46,203 It's embarrassing. Are you embarrassed? Isn't that the case? Stop it. 22 00:12:55,563 --> 00:13:17,963 No, it's really wet. Can you do this, what is this unpleasant job? 23 00:13:50,243 --> 00:14:16,683 Why are you doing it? Hmm, you said that. It's a lot of fun to want to embrace an elegant person like Saki. I really don't like this place. What's it again? 24 00:14:19,403 --> 00:14:38,883 Stop it. Ah, her naughty, elegant lower body is very vulgar. 25 00:14:46,763 --> 00:15:06,603 Aaaaahhh. Blood is rising. I don't like it. Open it. I don't like it. 26 00:15:44,203 --> 00:16:03,963 See, I can't breathe. 27 00:16:44,204 --> 00:17:13,604 Hmm. Please stay still. thank you. 28 00:17:14,844 --> 00:17:20,564 What do you think? It's quite good. 29 00:19:37,164 --> 00:20:00,324 So why not try a bit of a taste? Okay, isn't it slimy? It's not. 30 00:20:04,804 --> 00:20:33,684 Un. 31 00:21:09,085 --> 00:21:32,565 Yes, he has a very naughty look on his face. No, it's not. Do you feel it a little? Yes, no, no, no, no, no, no, no. 32 00:22:01,845 --> 00:22:29,405 , 33 00:26:02,606 --> 00:26:16,046 It's really good. Let's continue pouring it into your wife. Stop it. 34 00:27:14,846 --> 00:27:35,126 It's fine, I'm off the mark. This is off. 35 00:28:12,526 --> 00:28:15,046 Yeah. no. 36 00:29:11,526 --> 00:29:37,566 Yes, it feels good. Yes, help me, I can hear it. When you want help, don't say it loudly. Help me, help me, I can only hear you 15 days of feeling. 37 00:33:07,327 --> 00:33:33,607 Please take a look. Please suck it honestly. You can lift your face. That's fine oooo. Please, wife. 38 00:33:37,847 --> 00:34:01,087 We spent a lot of time. 39 00:34:02,887 --> 00:34:26,207 U, 40 00:36:33,688 --> 00:36:51,048 There's no need to hold it in anymore. Now, let's go. There's no need to do it anymore. 41 00:37:30,528 --> 00:37:46,328 Once you feel good, have them speak honestly. 42 00:37:58,008 --> 00:38:24,968 Yes, yes. Yes, yes. 43 00:38:55,208 --> 00:39:21,568 co 44 00:39:27,128 --> 00:39:51,929 She smiles while looking away. smile. Laughter. What is it here? 45 00:39:52,489 --> 00:40:21,569 U, 46 00:40:24,209 --> 00:40:42,249 Lift your mouth. Lift your mouth. 47 00:41:51,929 --> 00:42:18,489 19 years old. Wow. I'll close it. This will also make customers think about it. Yes, yeah, yeah, yeah, please. 48 00:42:19,089 --> 00:42:46,609 Ah, yeahhhh. I gave it to you. Oh hehe, don't forget. I'm stretching it down. 49 00:43:14,929 --> 00:43:42,729 Yes, moving the bottom. Yes, yes, yes. Look, my hands are playing too. Come on, come on. 50 00:44:06,889 --> 00:44:32,850 You'd be very pleased. amazing. It's going to spiral. It's boring. 51 00:45:31,970 --> 00:45:48,730 Oh well. amazing. It's over. It's dangerous. 52 00:46:00,250 --> 00:46:27,730 Okay, I should talk slowly if it's okay. Do that with just your mouth. Just the mouth. Yes, yes. Eat a lot of brims. 53 00:47:59,090 --> 00:48:25,210 Un. 54 00:48:32,130 --> 00:48:52,330 This is how it feels to be fractured. This is how we can get a hundred reactions. What is this? 55 00:50:04,531 --> 00:50:28,131 Un. 56 00:50:57,971 --> 00:51:19,451 Isn't this possible? Go out your mouth with me. Take it. 57 00:51:27,651 --> 00:51:53,211 What a thank you. Let me go, this. 58 00:52:27,811 --> 00:52:44,811 Hey, isn't it? What is it? 59 00:53:50,441 --> 00:54:01,442 My shop is a place where upper-class married women like you serve special customers. everyone. 60 00:54:02,252 --> 00:54:30,212 Just like you, you're forced to violate and have to work after being taken embarrassing photos and videos. I'll let her go from here before I get back from my husband's business trip, but from now on I'll come here every day and be trained to become a soapland girl. I absolutely hate that. 61 00:54:31,212 --> 00:55:00,372 If you can't listen, I'll spread embarrassing photos and videos of you all around the world. My husband will soon be back. here we go. 62 00:55:46,172 --> 00:56:05,412 Is it okay? From now on, I'll practice having sex with my husband every day to make the customers happy. Please forgive that. Don't be fooled. Do you think your techniques and feelings will make your customers happy? 63 00:56:07,532 --> 00:56:21,812 Every night, it turns out exactly as I teach you. I'll take a video of everything you do. If you can't hear anything, I'll try to fit it in every day. 64 01:03:10,373 --> 01:03:35,044 Then Takariko, I'll go. You're going. So, wife, let's start with practicing blowjobs. I forgiven it. 65 01:04:07,654 --> 01:04:18,814 The wife who tried to do that. It seems he's following his orders properly. 66 01:04:32,974 --> 01:04:49,174 When my wife can't listen, I'm told to punish her. Now, speak more firmly. that's right. 67 01:05:07,254 --> 01:05:29,214 Come on, stretch the bottom. That's right. It was late, wasn't it? sorry. 68 01:06:00,614 --> 01:06:26,454 Yes, I don't like it. This is how I looked at it. I'll put it underneath. 69 01:06:31,334 --> 01:06:57,214 It must be me. Someone spoke. Don't suck it in more. Things I can't do as hard as I can. 70 01:07:02,694 --> 01:07:27,014 Yes, yes, yes, yes, yes. 71 01:07:37,814 --> 01:07:56,654 Yes, yes, yes, yes, yes. 72 01:08:28,615 --> 01:08:57,135 Yes, yes, yes, yes, yes. 73 01:08:57,735 --> 01:09:22,975 Why are you doing this? This is what I'm doing. Yes, I did one. I'll do it properly myself. 74 01:09:23,775 --> 01:09:43,255 Try it. 75 01:09:54,015 --> 01:10:15,415 I'll show my boobs the most. That's fine. Good luck. 76 01:11:19,655 --> 01:11:45,855 U, 77 01:11:52,455 --> 01:12:16,735 Aaaah, yes, yes, remember it properly. Hey, what happened to the ceiling? The reply would be aaaah, yes. Let's just sit there and head over and head over and head over. 78 01:12:19,855 --> 01:12:40,936 Ass. This is for this one. 79 01:13:15,176 --> 01:13:42,856 Let's tighten it up somehow. Yeah. Let's tighten your grip. Yes, it's fine. 160 Yes, yes. 80 01:13:45,136 --> 01:14:13,336 More stubborn tyranny. 81 01:14:17,176 --> 01:14:35,496 Hehehehe, let's do it slowly and run. 82 01:14:38,896 --> 01:15:04,016 Ah, I'll do it like that quickly. This is what I do myself. Yeah. 83 01:16:36,616 --> 01:16:37,296 It's up to you. 84 01:17:36,577 --> 01:18:03,777 Well, this is more. Let's do more. Let's do more. It feels good. Is this how I do it? 85 01:19:30,937 --> 01:19:52,017 Aaaaah. That's fine. It's good. 86 01:20:06,897 --> 01:20:16,297 Yes, please put it in. Please put it in. See. 87 01:22:51,498 --> 01:23:17,018 Umm, I don't want to twitch it. Ugh. Ah, I'll have something to come out. That's it. That's it. It's invincible. So please leave it out. That's it. 88 01:23:50,738 --> 01:24:10,418 See, Shosuke really, honestly, to be honest, that's right. I've been doing my hips with my waist. 89 01:25:21,618 --> 01:25:46,858 Um. 90 01:26:27,998 --> 01:26:48,199 Asakura-san, I'm sorry for always invited you. No, enjoy plenty tonight. Oh, this is excuse. Hey, Takasaki, the table is dirty. We are sorry. 91 01:26:49,859 --> 01:27:27,219 Kiriko has a lot to do. What will you do if you're not hurt? Yes, soon. 92 01:28:29,859 --> 01:28:58,099 It's no good. Move it. Come on, I'm going to look at my hips myself. 93 01:29:27,059 --> 01:29:53,579 Have fun shaking. I shake it and feel a lot. That's fine. 94 01:29:57,499 --> 01:30:17,099 Ahhh, then please raise your knees next time. Ah, I'm going to raise my knees. Spread your legs. No, it's embarrassing. It's inside. Shake your hips so that you can see clearly. 95 01:30:24,139 --> 01:30:52,419 Ah, wife, I'm eating some lewd soup. Uuuuu. 96 01:31:23,980 --> 01:31:50,940 Stroking, that's right. Shake it vigorously. 97 01:32:38,910 --> 01:32:45,310 It's no good. It will continue until your wife goes. That's it. 98 01:32:55,620 --> 01:33:05,340 Ah, it feels good. Can't you hear a slightly lewd sound? 99 01:33:23,060 --> 01:33:53,410 Ah, sit down slowly, then sit down slowly. Aaaaah. Oh yeah, please turn your run. 100 01:33:56,620 --> 01:34:19,360 Aaaaah. Please give me a lot of more lewd soup. Seriously. 101 01:34:30,060 --> 01:34:55,820 Aaaaahhh. No way. Take out your wife and look at the buns, wife. Please take a closer look. 102 01:35:00,340 --> 01:35:04,820 Please give it a lot more. Come on, straddle. 103 01:37:57,261 --> 01:38:05,381 Does it seem like it's going to go? Please come. 104 01:38:30,021 --> 01:38:39,501 I said it violently and let it go. 105 01:39:00,181 --> 01:39:23,831 Yeah. Your wife has become even more beautiful recently. Nakao-san is always good at it, but I feel that way too. 106 01:39:30,021 --> 01:39:59,061 Kiriko, what are you silent about? thank you. This is Kiriko, the wife of Asakura Kohei, president of Asakura Construction. I will do my best today, so please take your time. 12862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.