Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:33,453 --> 00:02:35,222
Richard Speck is sought tonight
2
00:02:35,355 --> 00:02:38,559
for the murders of those eightstudent nurses in Chicago.
3
00:02:38,693 --> 00:02:40,595
Reports of his whereaboutscropped up
4
00:02:40,728 --> 00:02:42,530
all the wayfrom Illinois to Texas,
5
00:02:42,664 --> 00:02:44,464
where he's knownto have relatives.
6
00:02:44,599 --> 00:02:46,233
Speck looks like the man.
7
00:02:46,366 --> 00:02:48,268
He fits the descriptiongiven police
8
00:02:48,402 --> 00:02:49,671
by a lone survivor,
9
00:02:49,804 --> 00:02:51,438
and his fingerprintshave been found
10
00:02:51,572 --> 00:02:54,042
in the apartmentwhere the girls were killed.
11
00:03:00,414 --> 00:03:03,651
So far, no traceof a little 7-year-old girl...
12
00:04:13,087 --> 00:04:15,388
Ma'am. Ma'am.
13
00:04:15,523 --> 00:04:17,058
Morton Grove, last stop.
14
00:04:17,191 --> 00:04:19,127
You have to go.
I have to get back on time.
15
00:04:19,259 --> 00:04:20,427
Come on.
16
00:04:21,461 --> 00:04:23,030
-Um...
-I have to get back on time.
17
00:04:23,164 --> 00:04:24,665
I have to stay on schedule.
18
00:04:24,799 --> 00:04:26,100
I'm gonna be late.
Come on, let's go.
19
00:04:26,234 --> 00:04:27,434
Mm-hmm.
20
00:04:27,568 --> 00:04:28,936
Come on.
I have to go.
21
00:04:29,070 --> 00:04:30,738
Come on.
You're the last one. Come on.
22
00:04:30,872 --> 00:04:32,840
- What time is it?
- It's almost 4:30.
23
00:04:32,974 --> 00:04:34,609
We were supposed
to be here at midnight.
24
00:04:34,742 --> 00:04:36,511
We hit traffic.
We got stuck in traffic.
25
00:04:36,644 --> 00:04:37,945
-Mmm.
-Come on.
26
00:04:38,079 --> 00:04:39,547
Everyone else has gotten off
and gone home.
27
00:04:39,680 --> 00:04:41,314
Come on, let's go.
28
00:06:11,471 --> 00:06:13,541
Is anybody there?
29
00:06:15,509 --> 00:06:16,911
Is anybody there?
30
00:06:17,044 --> 00:06:18,913
...how many people were aboard
31
00:06:19,046 --> 00:06:21,682
or whether any were killed,but there's one response...
32
00:09:05,446 --> 00:09:06,981
Your call has been forwarded
33
00:09:07,114 --> 00:09:08,916
to an automatedvoice messaging system.
34
00:09:09,050 --> 00:09:11,318
- Camila...- ...is not available.
35
00:09:11,452 --> 00:09:13,754
At the tone,please record your message.
36
00:09:13,888 --> 00:09:15,524
When you finish recording,you may hang up
37
00:09:15,656 --> 00:09:18,125
or press onefor more options.
38
00:09:20,394 --> 00:09:22,029
Camila?
39
00:09:22,163 --> 00:09:24,031
Eh...
40
00:09:37,645 --> 00:09:38,979
Uh, bye.
41
00:10:12,279 --> 00:10:14,148
- Ana? - ยฟPapรก?
42
00:10:41,242 --> 00:10:43,144
Okay, okay, okay, go.
43
00:11:36,463 --> 00:11:37,865
Bye.
44
00:12:19,006 --> 00:12:20,774
Just you?
45
00:12:26,648 --> 00:12:28,048
Is it just you?
46
00:12:29,883 --> 00:12:31,986
Are you the only one
for the cab?
47
00:12:36,090 --> 00:12:39,260
Well, uh, get on in.
48
00:12:44,733 --> 00:12:46,200
Come on, get in.
49
00:12:46,333 --> 00:12:47,401
Let's go.
50
00:12:49,704 --> 00:12:50,639
Just-- just come on.
51
00:12:50,771 --> 00:12:52,172
Come on, get in.
52
00:13:06,621 --> 00:13:08,022
I'm sorry.
53
00:13:08,155 --> 00:13:10,391
What? Hold on. What--
54
00:13:11,559 --> 00:13:14,194
Yo! Hey!
55
00:13:14,328 --> 00:13:15,329
Hey!
56
00:13:16,463 --> 00:13:18,399
Hey! Miss!
57
00:13:22,936 --> 00:13:24,471
Fuck!
58
00:13:34,114 --> 00:13:35,382
Hey!
59
00:13:37,752 --> 00:13:39,019
Hello!
60
00:13:47,995 --> 00:13:49,396
Miss!
61
00:13:52,399 --> 00:13:53,735
Shit.
62
00:13:53,867 --> 00:13:55,402
Damn it!
63
00:13:58,540 --> 00:14:00,274
Goddamn it!
64
00:14:09,584 --> 00:14:10,918
Fuck you.
65
00:14:12,486 --> 00:14:14,589
Fuck you!
66
00:14:24,632 --> 00:14:25,933
Bullshit.
67
00:17:42,362 --> 00:17:43,698
Your call has been forwarded
68
00:17:43,831 --> 00:17:45,633
to an automatedvoice messaging system.
69
00:17:45,767 --> 00:17:48,235
- Camila Torres.- ...is not available.
70
00:17:48,368 --> 00:17:50,370
At the tone,please record your message.
71
00:17:50,505 --> 00:17:52,239
When you finish recording,you may hang up
72
00:17:52,372 --> 00:17:54,943
or press onefor more options.
73
00:23:45,425 --> 00:23:48,162
- No, it's not fine.
- It's not fine.
74
00:23:48,296 --> 00:23:50,298
Look, Carlo, I'm your boss...
75
00:23:50,430 --> 00:23:52,633
- ...and I want you to do a better job...
- -Excuse me--
76
00:23:52,767 --> 00:23:53,834
-Take it easy.
-It's embarrassing.
77
00:23:53,968 --> 00:23:55,468
- Excuse me.
- Yes?
78
00:23:55,603 --> 00:23:56,804
I-- I am sorry
to bother you.
79
00:23:56,938 --> 00:23:58,539
I am looking
for Camila Torres.
80
00:23:58,673 --> 00:24:00,141
You know Camila?
81
00:24:00,274 --> 00:24:03,744
Camila Torres is not here.
Carlo, you are supposed...
82
00:24:03,878 --> 00:24:05,579
I do know Camila.
Do you know where--
83
00:24:05,713 --> 00:24:07,415
- Carlo, go in the back...
- No, I...
84
00:24:07,548 --> 00:24:08,783
-...and get the back stocked.
-I need to talk to him
a minute.
85
00:24:08,916 --> 00:24:09,884
-Is that o--?
-She's not here.
86
00:24:10,017 --> 00:24:11,385
She didn't come to work today.
87
00:24:11,519 --> 00:24:12,853
What am I supposed to tell you?
88
00:24:12,987 --> 00:24:14,855
This guy is supposed
to be stocking shelves.
89
00:24:14,989 --> 00:24:17,490
No, no, I'm--
- Which he's obviously
not very good at.
90
00:24:17,625 --> 00:24:19,226
Seriously, please go
get the back stocked.
91
00:24:19,360 --> 00:24:22,229
I have honeydew melons that
are going wrong in the back.
92
00:24:22,363 --> 00:24:24,098
- I'm sorry to bother you.
- I'm sorry.
93
00:24:24,231 --> 00:24:26,767
I told you, she's not here.
She never came in, you know.
94
00:24:26,901 --> 00:24:28,336
-What do you mean?
-She's not here.
95
00:24:28,468 --> 00:24:30,271
She didn't come to work today.
She never showed up.
96
00:24:30,404 --> 00:24:32,807
If you see her, you tell her
her check is in the mail, okay,
97
00:24:32,940 --> 00:24:35,042
-'cause I don't have
time for this
-Wait a minute.
98
00:24:36,310 --> 00:24:37,778
Um...
99
00:24:37,912 --> 00:24:40,614
What are you doing?
You cannot be in here.
100
00:24:40,748 --> 00:24:42,717
I know, but it's that
I am looking for Camila.
101
00:24:42,850 --> 00:24:44,752
-She's missing.
-She's missing?
102
00:24:44,885 --> 00:24:46,320
She's missing a lot of stuff,
including her shift.
103
00:24:46,454 --> 00:24:48,456
- What if something
happened to her?
104
00:24:48,589 --> 00:24:51,425
What are you talking about?
Seriously, did you check
the parking lot?
105
00:24:51,559 --> 00:24:53,194
She's probably out there
doing drugs.
106
00:24:53,327 --> 00:24:55,096
Are you fucking serious?
107
00:24:55,229 --> 00:24:57,431
You are going to go to jail.
Do you want me
to call the police?
108
00:24:57,565 --> 00:24:58,899
I have done nothing to you.
109
00:24:59,033 --> 00:25:00,500
-I have done nothing...
-How about we see--
110
00:25:00,634 --> 00:25:01,869
...and you are going
to call the police?
111
00:25:02,003 --> 00:25:03,304
Do you want to see
if the police think
112
00:25:03,437 --> 00:25:04,872
you've done nothing
after I've talked to 'em?
113
00:25:05,006 --> 00:25:06,807
You are harassing me.
You are--
114
00:25:06,941 --> 00:25:08,743
I don't know who you are.
Why are you back here?
115
00:25:08,876 --> 00:25:10,945
- Mm-hmm.
- You know, you...
116
00:25:11,078 --> 00:25:13,080
...right now are trespassing.
117
00:25:13,214 --> 00:25:15,950
- Trespassing?
- This is not an open space.
118
00:25:16,083 --> 00:25:18,719
Okay? Comprendo?
You're not allowed
to be back here.
119
00:25:18,853 --> 00:25:21,255
Adios.
120
00:25:21,389 --> 00:25:22,790
Adiรณs!
121
00:25:23,691 --> 00:25:25,393
What else?
122
00:28:29,810 --> 00:28:32,446
Papรก? Eh, um...
123
00:30:07,107 --> 00:30:08,510
Mm-hmm.
124
00:30:12,714 --> 00:30:14,248
Ana.
125
00:32:40,127 --> 00:32:41,930
You got to help me.
There's a man with a gun.
126
00:32:42,062 --> 00:32:44,532
1618 Mayfield.
Please, come quick!
127
00:33:58,138 --> 00:33:59,473
Hey, how you doing?
128
00:33:59,607 --> 00:34:01,108
Good.
129
00:34:33,675 --> 00:34:36,611
- Have a great day.
- All right, you too...
130
00:35:14,147 --> 00:35:15,550
Uh...
131
00:38:06,888 --> 00:38:10,490
Jesus Christ.
132
00:38:42,156 --> 00:38:43,591
Carlo.
133
00:38:51,398 --> 00:38:52,834
Carlo.
134
00:39:51,359 --> 00:39:52,793
Carlo.
135
00:40:35,236 --> 00:40:37,405
Ana. Ana.
136
00:43:16,397 --> 00:43:18,732
It's a really nice house.
137
00:43:18,866 --> 00:43:20,234
I saidit's a really nice house.
138
00:43:20,367 --> 00:43:22,069
What yearwas this house built?
139
00:43:22,203 --> 00:43:24,305
- What?
- MAN 1: I said what year...
140
00:43:24,438 --> 00:43:26,140
Just asking you.
141
00:43:26,273 --> 00:43:28,275
Hey, hey, hey,get the fuck out of here.
142
00:43:31,846 --> 00:43:35,082
Honey, get back up--
143
00:44:50,057 --> 00:44:51,358
No, no...
144
00:44:53,260 --> 00:44:57,398
No, no, no!
145
00:46:43,605 --> 00:46:44,938
Okay, come on, come on.
146
00:51:21,214 --> 00:51:23,685
No. No!
147
00:51:36,196 --> 00:51:37,497
Hey!
148
00:52:09,631 --> 00:52:10,765
Help!
149
00:52:10,898 --> 00:52:14,134
Help!
150
00:53:22,003 --> 00:53:23,270
Carlo!
151
00:53:24,639 --> 00:53:25,773
Carlo!
152
00:53:27,474 --> 00:53:29,644
I have a gun!
153
00:53:29,777 --> 00:53:30,812
Carlo!
154
00:53:31,813 --> 00:53:33,246
I have a gun!
155
00:54:00,875 --> 00:54:02,342
Carlo!
156
00:54:34,876 --> 00:54:36,944
Why did you do this to them?
157
00:54:40,447 --> 00:54:41,849
Answer me.
158
00:54:46,687 --> 00:54:47,855
Why?
159
00:56:10,470 --> 00:56:11,706
Oy...
160
00:56:11,839 --> 00:56:14,374
Carlo...
161
00:56:15,710 --> 00:56:18,212
Carlo. Carlo.
162
00:56:30,858 --> 00:56:32,425
Ow!
163
01:01:44,305 --> 01:01:45,940
Police!
164
01:02:02,856 --> 01:02:04,091
Police!
165
01:02:08,762 --> 01:02:10,231
I know you're in here!
166
01:02:24,745 --> 01:02:26,347
Police!
I know you're in here!
167
01:02:47,535 --> 01:02:50,505
Police!
Come out with your hands up!
168
01:04:14,021 --> 01:04:15,389
Hey, man, what the fuck?
169
01:04:18,492 --> 01:04:21,596
What the f-- Hey! You--
170
01:04:21,730 --> 01:04:22,797
Are you crazy?
171
01:04:22,930 --> 01:04:24,965
Get your ass out of my car!
172
01:04:30,037 --> 01:04:31,806
Hold on.
173
01:04:31,939 --> 01:04:33,374
I-- Hey, hold on.
174
01:04:36,210 --> 01:04:38,078
Hey, what the fuck?
175
01:04:41,215 --> 01:04:42,617
Oh, take that.
176
01:04:44,819 --> 01:04:46,554
Get out of here.
177
01:07:10,999 --> 01:07:13,400
Hey, what's up, man,
this is a really nice house.
178
01:07:13,535 --> 01:07:15,469
What are you talking
about? What do you want?
179
01:07:15,603 --> 01:07:17,539
Nothing, I was
just checking your place out.
180
01:07:17,672 --> 01:07:19,607
It's beautiful.
What year was this house built?
181
01:07:19,741 --> 01:07:21,676
What?
Can I help you, buddy?
182
01:07:21,809 --> 01:07:23,076
Well, yeah, man,
I was just saying
183
01:07:23,210 --> 01:07:24,378
you have a nice house, you know.
184
01:07:24,512 --> 01:07:26,113
Hey, hey,
get the fuck out of here.
185
01:07:26,246 --> 01:07:28,115
- Why are you telling me...
- I'm gonna call the police.
12646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.