All language subtitles for HOMA-064-de

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,800 --> 00:00:18,944 Hauptsächlich Blumen kommen von Hand 2 00:00:19,200 --> 00:00:25,344 Fähigkeit Sally 3 00:00:25,600 --> 00:00:31,744 Viel Glück, Funktionsverschlechterung 4 00:00:32,000 --> 00:00:38,144 Gerade Straße 3 Revolver 5 00:00:41,216 --> 00:00:46,080 Mach es ernster 6 00:00:47,104 --> 00:00:53,248 Sie sind dumm, warum sind Sie zwei Krankheiten in Yang Wood Rat? 7 00:00:53,504 --> 00:00:59,648 Was ist daran falsch, weil es da war? 8 00:00:59,904 --> 00:01:06,048 Ich werde so viele Dinge rausbringen und sie loswerden, bevor ich wütend werde 9 00:01:07,072 --> 00:01:10,144 Die Magie, die sie trotzdem kann 10 00:03:22,752 --> 00:03:28,896 Nein 11 00:03:29,152 --> 00:03:35,296 Ich habe dich nicht angerufen 12 00:03:35,552 --> 00:03:41,696 Ich frage mich, ob ich das Geschlecht eines Mannes lutsche 13 00:03:41,952 --> 00:03:48,096 Komm schon 14 00:06:10,431 --> 00:06:12,991 Ich habe ein Video gemacht 15 00:06:13,247 --> 00:06:15,295 Ich war schockiert von meinem Mann 16 00:06:50,623 --> 00:06:53,439 Ich werde deinen Körper saugen 17 00:07:07,007 --> 00:07:10,335 Hebe deine Beine an 18 00:07:17,759 --> 00:07:20,063 Nicht gut 19 00:07:43,359 --> 00:07:46,687 Lass mich drücken 20 00:09:00,927 --> 00:09:02,719 Alles klar 21 00:09:07,327 --> 00:09:11,167 Lass uns etwas tun, das sich gut anfühlt 22 00:09:14,239 --> 00:09:16,031 Kann sagen 23 00:09:32,671 --> 00:09:34,975 Videostimmung 24 00:09:44,447 --> 00:09:50,591 Das Kinn ist weich 25 00:10:08,767 --> 00:10:10,815 Kintetsu ist frei 26 00:10:34,623 --> 00:10:38,207 Schnell ist gut 27 00:10:41,791 --> 00:10:47,679 Es wird immer schwerer 28 00:10:50,751 --> 00:10:56,639 Ich glaube, ich wollte eine Seite 29 00:11:12,511 --> 00:11:14,815 Hai 30 00:11:23,263 --> 00:11:26,335 Wie gibst du es? 31 00:11:47,327 --> 00:11:49,887 Verlobungsfeier 32 00:11:58,591 --> 00:12:04,479 Penis 33 00:12:31,871 --> 00:12:33,919 Ich werde noch mehr vermasseln 34 00:14:33,727 --> 00:14:36,031 Ich schlafe nicht ewig weil es ein Feiertag ist 35 00:14:37,823 --> 00:14:38,847 Tsubasa kommt 36 00:14:46,527 --> 00:14:48,319 Das stimmt 37 00:14:48,575 --> 00:14:50,623 Es scheint schwierig zu sein, etwas zu gestehen 38 00:14:51,647 --> 00:14:53,951 Beide Söhne 39 00:14:54,207 --> 00:14:57,023 Ich interessiere mich nicht wirklich für diese Studie 40 00:14:57,279 --> 00:14:58,815 ich weiß es gar nicht 41 00:15:03,167 --> 00:15:06,239 Was für ein unhöflicher Mund zu meiner Freundin, heute ist es soweit 42 00:15:11,359 --> 00:15:12,895 ihr 43 00:15:23,135 --> 00:15:24,159 Tsubasa 44 00:15:25,183 --> 00:15:26,719 Yujiros Klassenkamerad 45 00:15:27,231 --> 00:15:29,023 Ich bin schon lange sie 46 00:15:30,815 --> 00:15:31,327 Poster 47 00:15:31,839 --> 00:15:33,375 Hast du es mit dem Kopf geschlagen? 48 00:15:34,655 --> 00:15:35,679 Ich beneide dich 49 00:15:39,775 --> 00:15:40,543 Flügel 50 00:15:41,823 --> 00:15:42,847 Auswirkung auf mein Zimmer 51 00:15:47,199 --> 00:15:48,223 Dann bin ich 52 00:15:48,479 --> 00:15:51,039 Ich frage mich, ob ich meine Recherchen im Bereich Schrift fortsetzen kann 53 00:17:18,335 --> 00:17:22,687 Trinke meine Körperflüssigkeiten 54 00:18:57,919 --> 00:19:01,503 Jetzt bist du mein Sklave 55 00:19:02,271 --> 00:19:04,831 Die *** wird gequetscht 56 00:19:05,087 --> 00:19:06,623 Es wird Vieh 57 00:26:27,712 --> 00:26:30,528 Es ist immer noch nicht so 58 00:30:05,824 --> 00:30:11,968 OK 59 00:32:10,496 --> 00:32:13,056 Mitsubishi 60 00:34:12,096 --> 00:34:13,632 Viber kommt raus 61 00:35:51,424 --> 00:35:56,288 Es ist teuer 62 00:37:13,088 --> 00:37:19,232 Da ist gar nichts 63 00:37:58,912 --> 00:38:00,448 Nicht mehr 64 00:38:01,472 --> 00:38:03,264 ich kann nicht aufstehen 65 00:38:06,080 --> 00:38:07,616 ich bin tot 66 00:39:21,600 --> 00:39:27,744 Nun, stattdessen 67 00:39:28,000 --> 00:39:34,144 Ich nehme es weiß 68 00:39:51,808 --> 00:39:55,392 Letztendlich 69 00:40:49,408 --> 00:40:55,552 Ich bin Luna 70 00:41:12,960 --> 00:41:16,288 Ruhig sein 71 00:41:23,200 --> 00:41:25,248 ich hasse es 72 00:41:32,160 --> 00:41:34,720 Mädchen Nippel 73 00:42:30,783 --> 00:42:36,927 Und Bikubiku-chan 74 00:42:43,071 --> 00:42:47,679 Wie hast du dich gefühlt, als du die ganze Zeit geguckt hast 75 00:43:16,095 --> 00:43:17,631 Yamada 76 00:43:17,887 --> 00:43:24,031 Du drückst einen Knopf 77 00:43:51,167 --> 00:43:57,311 Guten Morgen singen 78 00:44:09,599 --> 00:44:15,743 Da höre ich viel auf 79 00:44:28,287 --> 00:44:34,431 Ich werde alles zusammendrücken 80 00:45:35,103 --> 00:45:41,247 ich wollte das gleiche 81 00:45:41,503 --> 00:45:47,647 Ich werde es dir geben 82 00:46:25,279 --> 00:46:31,423 was sollte ich tun 83 00:47:34,911 --> 00:47:41,055 Bequem 84 00:47:49,247 --> 00:47:55,391 Saotome Schwestern 85 00:48:05,631 --> 00:48:10,239 Mein Körper 86 00:48:10,751 --> 00:48:12,543 Ich werde es dir gut zeigen 87 00:48:21,503 --> 00:48:22,783 Mein Körper 88 00:48:23,295 --> 00:48:25,087 Ich werde es dir gut zeigen 89 00:48:33,279 --> 00:48:39,423 Öffne deine Augen 90 00:48:39,679 --> 00:48:42,239 Ich kann die Aura sehen 91 00:48:54,783 --> 00:49:00,159 Sie können es in der Nähe sehen 92 00:50:03,903 --> 00:50:05,439 Gelb 93 00:50:09,791 --> 00:50:13,631 Ich zeige es dir in der Stadt 94 00:52:46,207 --> 00:52:52,351 Namba Haya 95 00:53:33,311 --> 00:53:35,615 Chicago Boston 96 00:54:35,519 --> 00:54:40,895 Wie ich 97 00:54:45,503 --> 00:54:51,647 Ich weiß nicht, was ich tun soll, also drücke ich es aus 98 00:54:55,999 --> 00:54:57,791 Alle 99 00:55:04,703 --> 00:55:09,567 Wohin schaust du 100 00:55:13,151 --> 00:55:14,687 Ich kann die Aura sehen 101 00:55:30,303 --> 00:55:33,887 Du hast es noch nicht verschoben 102 00:55:53,599 --> 00:55:57,951 Es fühlt sich gut an 103 00:56:09,215 --> 00:56:13,311 Grab des Feuers 104 00:56:22,271 --> 00:56:28,415 Ich frage mich, wie viel es angesammelt hat 105 00:56:40,703 --> 00:56:46,335 Hiratsuka ich pulsiere 106 00:56:52,991 --> 00:56:56,063 Esszimmermusik 107 00:58:07,743 --> 00:58:13,119 Said kam raus 108 00:59:05,855 --> 00:59:10,975 Ich dachte, es würde auf einmal enden 109 00:59:32,223 --> 00:59:38,367 Ich glaube nicht, dass es ursprünglich war 110 00:59:55,263 --> 01:00:01,407 Zeig mir meinen Arsch 111 01:00:14,719 --> 01:00:20,863 Papa 112 01:00:27,775 --> 01:00:31,359 ich bin schon gegangen 113 01:00:39,807 --> 01:00:42,879 Aura Öffne deine Augen 114 01:00:44,927 --> 01:00:48,767 Bemühe dich 115 01:01:12,575 --> 01:01:16,927 Ich kann nicht aufhören zu weinen 116 01:01:33,055 --> 01:01:39,199 noch nicht 117 01:01:39,455 --> 01:01:45,599 Iss weiter so wie es ist 118 01:02:31,679 --> 01:02:37,823 Ich fühle mich wie Sperma 119 01:03:57,439 --> 01:04:00,511 Du willst dich bewegen 120 01:04:02,303 --> 01:04:07,167 Zögern Sie nicht 121 01:04:15,615 --> 01:04:17,663 das stimmt 122 01:04:37,375 --> 01:04:42,495 Der Supermarkt ist an einem bequemen Ort 123 01:04:50,175 --> 01:04:56,319 Selbst wenn du ihn triffst, bewegen sich deine Hüften 124 01:05:02,975 --> 01:05:09,119 Armes Ding 125 01:05:22,175 --> 01:05:28,319 Danach sammelt es sich immer mehr an, oder? 126 01:05:44,959 --> 01:05:51,103 Wenn das passiert, hör auf 127 01:06:01,087 --> 01:06:06,463 Kaga Monster Jam 128 01:06:14,143 --> 01:06:20,287 Ich muss dir erzählen 129 01:06:37,439 --> 01:06:41,023 Du willst es hier platzieren 130 01:07:41,951 --> 01:07:46,047 Ich glaube nicht, dass ich es tun werde 131 01:07:52,703 --> 01:07:58,847 Das muss man sich nicht gefallen lassen 132 01:08:05,503 --> 01:08:11,647 Harada 700 Ste 133 01:09:26,399 --> 01:09:28,447 Ich habe viel 134 01:09:31,519 --> 01:09:33,055 Es war nett 135 01:09:50,975 --> 01:09:51,999 Ich werde Ihnen sagen 136 01:09:52,255 --> 01:09:55,839 Es hat keinen Sinn, mich rauszuholen 137 01:09:56,607 --> 01:10:00,959 Jedermanns Gedächtnis wurde durch Magie manipuliert 138 01:10:01,983 --> 01:10:02,495 in Ergänzung 139 01:10:04,543 --> 01:10:06,335 Rief mich 140 01:10:06,847 --> 01:10:08,127 Sie sind 141 01:10:56,511 --> 01:10:58,303 Tsubasa-chan 142 01:10:59,071 --> 01:11:01,375 Das kannst du in Ruhe lassen 143 01:11:10,591 --> 01:11:12,383 Tsubasa ist ein wirklich gutes Mädchen 144 01:11:22,879 --> 01:11:24,671 Soll ich mir die Schultern reiben? 145 01:11:26,975 --> 01:11:27,743 Vielen Dank 146 01:11:30,815 --> 01:11:32,607 Es fühlt sich gut an 147 01:11:34,143 --> 01:11:40,287 Tsubasa ist wirklich ein gutes Mädchen Tsubasa 148 01:11:41,823 --> 01:11:42,847 Bitte geh ein bisschen 149 01:11:48,479 --> 01:11:53,343 Ich habe Animal Crossing Monko die Schultern gerieben. 150 01:11:54,623 --> 01:11:55,647 Meine Freundin 151 01:11:56,671 --> 01:11:59,231 Oh ja 152 01:12:00,511 --> 01:12:02,559 Es gibt etwas zum Mitmachen 153 01:13:13,215 --> 01:13:19,359 Krankenversicherungskarte Warum die Familie in der Menschenwelt 154 01:13:19,615 --> 01:13:25,247 ich kaufte es 155 01:13:26,015 --> 01:13:29,855 ich war neidisch auf ihn 156 01:13:31,647 --> 01:13:37,023 OK 157 01:13:37,535 --> 01:13:38,559 Nighter Pferderennen 158 01:13:47,775 --> 01:13:51,359 OK 159 01:14:14,911 --> 01:14:21,055 Super Staubsauger 160 01:14:27,711 --> 01:14:33,855 Du kannst viel rausbringen 161 01:14:43,839 --> 01:14:49,983 Setzen Sie einen Barspieler aus 162 01:14:50,239 --> 01:14:56,383 Du bist wütend 163 01:15:21,215 --> 01:15:27,359 Soda Stream 164 01:22:41,024 --> 01:22:43,072 Hikone 165 01:23:27,872 --> 01:23:29,664 Viber 166 01:23:57,056 --> 01:23:59,360 Nicht auflegen 167 01:24:19,072 --> 01:24:21,888 Was ist es 168 01:24:37,248 --> 01:24:40,576 Zeig es mir, wenn du rauskommst 169 01:24:41,600 --> 01:24:47,744 OK 170 01:24:48,000 --> 01:24:51,584 Akira Mita 171 01:26:57,280 --> 01:27:03,424 Worüber redest du 172 01:27:03,680 --> 01:27:09,824 Bitte kehre wieder zur Flucht zurück 173 01:27:10,080 --> 01:27:12,896 Dieses Foto 174 01:27:13,152 --> 01:27:19,296 Ich bin nicht glücklich, ich fühle mich gut, herausgezogen zu werden, bis es leer ist 175 01:27:19,552 --> 01:27:25,696 Ich habe mich gerufen, um in den Himmel zu kommen 176 01:27:25,952 --> 01:27:32,096 Du hast Recht, ich bin ich 177 01:27:32,352 --> 01:27:38,496 Seisho-Brenner 178 01:27:38,752 --> 01:27:44,896 Ich habe nicht genug magische Kraft 179 01:27:53,344 --> 01:27:54,112 Ich werde sterben 180 01:27:54,624 --> 01:27:55,392 Mensch 181 01:28:00,256 --> 01:28:01,536 Bist du gestorben 182 01:43:12,640 --> 01:43:13,920 Von mir selbst 183 01:45:33,952 --> 01:45:40,096 Mein Gefühl 184 01:45:40,352 --> 01:45:46,496 Wirst du 185 01:47:16,864 --> 01:47:23,008 Bis zu meiner Kleidung 186 01:55:26,848 --> 01:55:27,872 Verdorren 187 01:56:00,896 --> 01:56:07,040 Es wird warm 188 01:56:13,696 --> 01:56:19,840 Ausstellen bis leer 189 01:59:47,456 --> 01:59:53,600 Nutze die Kraft deiner Hände 190 02:01:25,760 --> 02:01:26,784 Gesicht im westlichen Stil 191 02:02:11,584 --> 02:02:12,352 wachte auf 192 02:02:12,864 --> 02:02:19,008 Hast du dir Sorgen gemacht, dein Handtuch im Wohnzimmer 193 02:02:20,288 --> 02:02:22,592 Ich schlafe seit drei Tagen 194 02:02:28,224 --> 02:02:28,992 Kann nicht sterben 195 02:02:31,296 --> 02:02:33,088 Ich dachte ich wäre wirklich tot 196 02:02:33,600 --> 02:02:34,624 Bist du in Ordnung 197 02:02:35,904 --> 02:02:37,696 Wenn du aufstehen kannst 198 02:02:38,208 --> 02:02:38,976 Komm runter 199 02:02:39,232 --> 02:02:40,512 Ich werde eine Mahlzeit zubereiten 200 02:02:41,024 --> 02:02:45,376 Tsubaki Kato kommt um zu feiern 201 02:02:58,688 --> 02:02:59,968 Kyotar 202 02:03:00,224 --> 02:03:05,344 Wie gesagt mir geht es gut 203 02:03:17,888 --> 02:03:19,424 Dein Sperma 204 02:03:19,680 --> 02:03:20,960 Weil es lecker ist 205 02:03:21,984 --> 02:03:23,520 Ich habe es ein wenig angepasst 206 02:03:25,312 --> 02:03:26,336 Sirene 207 02:03:26,848 --> 02:03:27,872 Futaris Erinnerung 208 02:03:28,128 --> 02:03:29,408 Körper absolut 209 02:03:30,944 --> 02:03:33,504 Das ist fast das gleiche wie vorher 210 02:03:54,240 --> 02:04:00,384 Und 211 02:04:00,640 --> 02:04:06,784 Wo ist dieser seltsame Teufel dann hin? 212 02:04:07,040 --> 02:04:13,184 Komm schon, lass uns Sex haben, wenn du nach Hause kommst 213 02:04:13,440 --> 02:04:14,208 noch 214 02:04:14,720 --> 02:04:20,864 Ich bin im zweiten Stock 12429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.