Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,320 --> 00:00:05,840
(Transcrit par TurboScribe.ai. Passez à Illimité pour supprimer ce message.) Freestyler.
2
00:00:07,360 --> 00:00:08,500
Rock de microfoon.
3
00:00:38,610 --> 00:00:40,130
Fuck you, maat.
4
00:00:42,110 --> 00:00:44,450
Door jou moet ik die kerstboom wegdoen met
5
00:00:44,450 --> 00:00:44,690
mama.
6
00:00:45,650 --> 00:00:46,570
Dat is toch geen probleem?
7
00:00:47,370 --> 00:00:49,570
Jij moet nooit helpen, anders ligt de rukken
8
00:00:49,570 --> 00:00:50,150
op je kamer.
9
00:00:50,730 --> 00:00:52,070
Ik ga dan ook op jouw kamer rukken.
10
00:00:52,650 --> 00:00:53,010
Wat?
11
00:00:53,850 --> 00:00:55,290
Doe dat achter de computer, hè.
12
00:00:55,430 --> 00:00:55,630
Tip.
13
00:00:56,270 --> 00:00:56,790
Fitsak.
14
00:01:09,140 --> 00:01:10,160
Hallo?
15
00:01:12,400 --> 00:01:13,220
Mama?
16
00:01:13,880 --> 00:01:14,160
Ander?
17
00:02:49,270 --> 00:02:57,070
Ja, hallo?
18
00:02:58,590 --> 00:02:59,470
Sep?
19
00:03:03,290 --> 00:03:05,510
Sep, kom je fiets inbrengen?
20
00:03:06,010 --> 00:03:08,930
Ja, kom langs de achterdeur.
21
00:03:10,230 --> 00:03:10,850
Oké.
22
00:03:38,500 --> 00:03:39,720
Hé, Sep.
23
00:03:40,860 --> 00:03:41,800
Hé, Patrick.
24
00:03:43,240 --> 00:03:45,000
Is vandaag dan de dag al?
25
00:03:45,820 --> 00:03:47,260
Ja, het is voor vandaag.
26
00:03:49,200 --> 00:03:51,740
Ja, we vinden dat ook allemaal spijtig, hier
27
00:03:51,740 --> 00:03:52,300
in de buurt.
28
00:03:52,600 --> 00:03:52,960
Iedereen.
29
00:03:53,660 --> 00:03:55,200
Ook voor Nathalie, hè.
30
00:03:56,800 --> 00:03:58,220
En ook voor Emma.
31
00:03:58,900 --> 00:04:00,880
Dat moeten toch ook geen gemakkelijke weken geweest
32
00:04:00,880 --> 00:04:01,080
zijn?
33
00:04:01,800 --> 00:04:03,060
Komt allemaal wel goed.
34
00:04:04,620 --> 00:04:05,860
We zijn nu ook niet de eerste koppel
35
00:04:05,860 --> 00:04:06,440
dat gaat scheiden.
36
00:04:06,980 --> 00:04:08,460
Nee, maar...
37
00:04:08,460 --> 00:04:10,620
Deze is toch iets anders?
38
00:04:11,460 --> 00:04:11,720
Ja.
39
00:04:14,220 --> 00:04:15,140
Het is oké.
40
00:04:16,120 --> 00:04:17,120
Het is echt oké.
41
00:04:17,600 --> 00:04:18,019
Ja?
42
00:04:18,540 --> 00:04:19,360
Wat met jezelf?
43
00:04:20,140 --> 00:04:20,440
Ça va?
44
00:04:21,500 --> 00:04:22,160
Ja, ça va.
45
00:04:24,300 --> 00:04:25,500
Want je hebt nu een vriend, hè?
46
00:04:28,920 --> 00:04:30,000
Nee, ik heb geen vriend.
47
00:04:31,600 --> 00:04:32,540
Maar hoe is dat dan?
48
00:04:32,680 --> 00:04:34,960
Is dat met losse contacten bij jullie?
49
00:04:36,580 --> 00:04:37,760
Dat weet ik niet, jongen.
50
00:04:37,760 --> 00:04:39,680
Hoe dat dan is bij ons...
51
00:04:45,590 --> 00:04:46,010
Fuck.
52
00:04:51,870 --> 00:04:52,290
Hé.
53
00:04:54,810 --> 00:04:57,490
Zullen we anders onze tekeningen van vroeger ophangen
54
00:04:57,490 --> 00:04:58,350
in je nieuwe kamer?
55
00:04:59,250 --> 00:05:00,330
Ik wil geen nieuwe kamer.
56
00:05:01,210 --> 00:05:01,610
Schatje.
57
00:05:06,310 --> 00:05:07,650
Je kunt toch gewoon hier blijven?
58
00:05:08,810 --> 00:05:09,610
Nee, sorry.
59
00:05:09,730 --> 00:05:10,330
Dat gaat niet.
60
00:05:12,090 --> 00:05:13,310
Dat zegt toch niet dat je nu gay
61
00:05:13,310 --> 00:05:15,050
bent en niet meer bij ons kunt wonen?
62
00:05:16,650 --> 00:05:17,430
Dat kan toch?
63
00:05:17,450 --> 00:05:18,670
We zijn toch nog zo'n koppels?
64
00:05:20,350 --> 00:05:21,850
Dat gaat niemand gelukkig maken?
65
00:05:22,810 --> 00:05:23,530
Nee, misschien wel.
66
00:05:26,090 --> 00:05:28,190
Ik loop al sinds mijn achttien met het
67
00:05:28,190 --> 00:05:30,250
gevoel rond dat ik ergens een afslag heb
68
00:05:30,250 --> 00:05:30,690
gemist.
69
00:05:31,830 --> 00:05:33,910
Dat je iets superkleins supergroot maakt.
70
00:05:35,510 --> 00:05:36,590
Dat was niet klein.
71
00:05:37,650 --> 00:05:38,930
Eén keer verliefd?
72
00:05:39,610 --> 00:05:40,830
Daar is toch niks aan?
73
00:05:41,030 --> 00:05:42,510
Ja, het is gebeurd, hè, maar...
74
00:05:42,510 --> 00:05:43,770
Er is bijna niks gebeurd.
75
00:05:49,320 --> 00:05:50,860
Jij hebt mij precies niet alles verteld.
76
00:05:52,840 --> 00:05:53,900
Je mag mij toch alles zeggen?
77
00:05:54,440 --> 00:05:56,280
Ja, maar jij wou niet verder luisteren.
78
00:05:59,860 --> 00:06:02,160
Twee dagen na het nieuwjaarsfeest heb ik Dennis
79
00:06:02,160 --> 00:06:02,880
opnieuw gezien.
80
00:06:07,170 --> 00:06:09,490
Ben je nog eens sorry voor dat kotsende
81
00:06:09,490 --> 00:06:09,870
paardje?
82
00:06:11,010 --> 00:06:11,630
Nee.
83
00:06:12,890 --> 00:06:14,770
En je zegt echt te veel sorry.
84
00:06:15,890 --> 00:06:16,530
Ik weet het.
85
00:06:16,790 --> 00:06:17,110
Sorry.
86
00:06:22,620 --> 00:06:24,240
Het is trouwens weer oké met mij en
87
00:06:24,240 --> 00:06:24,480
Melissa.
88
00:06:25,160 --> 00:06:25,580
Super.
89
00:06:31,550 --> 00:06:33,870
Mijn pa komt mij ook ophalen over een
90
00:06:33,870 --> 00:06:34,230
half uurtje.
91
00:06:38,020 --> 00:06:39,980
Wil je anders even naar mijn kamer gaan?
92
00:06:40,700 --> 00:06:41,780
Ik ben alleen thuis.
93
00:06:43,240 --> 00:06:46,340
Niet dat het uitmaakt of zo, maar...
94
00:06:46,900 --> 00:06:47,700
Nee, is goed.
95
00:06:49,320 --> 00:06:50,840
Ik moet wel die schoenen uitdoen.
96
00:07:09,550 --> 00:07:10,090
All right.
97
00:07:20,600 --> 00:07:21,220
Wil je ook eens?
98
00:07:23,720 --> 00:07:24,340
Allee, kom.
99
00:07:24,640 --> 00:07:25,700
Nee, nee, nee.
100
00:07:26,100 --> 00:07:26,500
Jawel.
101
00:07:26,740 --> 00:07:27,900
Nee, ik kan dat helemaal niet.
102
00:07:28,920 --> 00:07:29,540
Allee, kom.
103
00:07:31,260 --> 00:07:32,060
Niet lachen, hè.
104
00:07:33,360 --> 00:07:34,020
Maar nee, is goed.
105
00:07:36,860 --> 00:07:39,080
Kijk, je kunt met die knop hier die
106
00:07:39,080 --> 00:07:39,700
plaat al horen.
107
00:07:40,560 --> 00:07:41,880
En dan moet je gewoon zien dat je
108
00:07:41,880 --> 00:07:43,440
het gelijk ligt met deze.
109
00:07:47,300 --> 00:07:47,720
En...
110
00:07:47,720 --> 00:07:47,980
Go.
111
00:08:15,910 --> 00:08:17,230
Yo, jeetje.
112
00:08:17,350 --> 00:08:17,590
Sorry.
113
00:08:17,810 --> 00:08:18,590
Fuck, Edwin.
114
00:08:18,810 --> 00:08:19,710
What the fuck?
115
00:08:19,930 --> 00:08:20,850
Mijn broer is terug.
116
00:08:21,850 --> 00:08:22,670
Echt waar.
117
00:08:23,110 --> 00:08:23,990
Zeg het niet lichter.
118
00:08:30,290 --> 00:08:31,850
Zet je nu gayporn aan, printer?
119
00:08:32,409 --> 00:08:32,850
Nee.
120
00:08:33,630 --> 00:08:34,510
Jij zit dat erin.
121
00:08:35,130 --> 00:08:36,409
Moet je mij nu gayen of wat?
122
00:08:38,110 --> 00:08:38,809
Kijk dan.
123
00:08:39,030 --> 00:08:39,730
Dat is toch gayporn?
124
00:08:43,830 --> 00:08:44,810
Hoezo is dat gayporn?
125
00:08:47,370 --> 00:08:49,130
Allee, je kunt toch niet zien of je
126
00:08:49,130 --> 00:08:52,650
nu een man en een vrouw of een
127
00:08:52,650 --> 00:08:53,690
man en een man hebt of zo.
128
00:08:55,130 --> 00:08:55,690
Ja.
129
00:08:56,750 --> 00:08:57,730
Whatever, man.
130
00:08:58,810 --> 00:09:00,210
Never print porn, oké?
131
00:09:00,490 --> 00:09:00,910
Oké.
132
00:09:01,390 --> 00:09:02,050
Waarom niet?
133
00:09:02,910 --> 00:09:04,490
Ik doe dat ook gewoon zo en dan
134
00:09:04,490 --> 00:09:05,610
zie ik dat in mijn atlas.
135
00:09:05,870 --> 00:09:06,090
Waar?
136
00:09:06,350 --> 00:09:07,510
Bij de kaart van Rutland.
137
00:09:08,210 --> 00:09:09,550
What the fuck, G.
138
00:09:10,170 --> 00:09:11,010
Nasty, man.
139
00:09:13,690 --> 00:09:14,630
Dag, Lander.
140
00:09:17,090 --> 00:09:19,250
Mijn broer kan soms nogal een eikel zijn.
141
00:09:21,350 --> 00:09:21,910
Wacht.
142
00:09:22,990 --> 00:09:23,490
Ben ik dat?
143
00:09:26,770 --> 00:09:28,030
Heb jij me zitten tekenen?
144
00:09:38,700 --> 00:09:39,740
Dat gaat mijn pa zijn.
145
00:09:42,880 --> 00:09:43,300
Sup.
146
00:09:53,380 --> 00:09:54,800
Er zijn toch twee mannen op die foto?
147
00:10:03,180 --> 00:10:04,060
Ja.
148
00:10:18,960 --> 00:10:20,040
Allee, kom.
149
00:10:21,000 --> 00:10:22,060
Pak jij die dos?
150
00:10:39,710 --> 00:10:41,470
Zal ik anders een paar van die tekeningen
151
00:10:41,470 --> 00:10:42,430
neerlaten bij jou?
152
00:10:44,210 --> 00:10:45,390
Doe aan mij wat je wilt.
153
00:10:50,380 --> 00:10:51,800
Tot over twee weken dan?
154
00:11:07,340 --> 00:11:07,840
Fuck.
155
00:11:08,140 --> 00:11:08,640
Fuck.
156
00:11:10,940 --> 00:11:11,560
TV Gelderland 2021
8658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.