All language subtitles for Adults.2025.S01E06.1080p.WEB.h264-GRACE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,074 --> 00:00:10,277 [♪♪ funk song playing] 2 00:00:19,019 --> 00:00:20,120 [sighs] 3 00:00:21,388 --> 00:00:23,824 -Okay, everybody huddle up. [sighs] -[claps] 4 00:00:24,257 --> 00:00:26,359 I want eye contact and nods. 5 00:00:26,426 --> 00:00:29,463 You are my best, most cherished people. 6 00:00:29,529 --> 00:00:32,766 And we are more than capable of throwing a dinner party 7 00:00:33,066 --> 00:00:35,502 despite what everyone says about people our age. 8 00:00:35,569 --> 00:00:40,608 That we're neurotic, irresponsible, directionless, 9 00:00:40,707 --> 00:00:42,876 or that we lie about using menstrual cups. 10 00:00:43,109 --> 00:00:45,379 -That one felt targeted. -It could have been about anyone. 11 00:00:45,545 --> 00:00:47,080 -[Billie] But tonight... -Yeah. 12 00:00:47,147 --> 00:00:48,448 Tonight, we're gonna prove them wrong. 13 00:00:48,582 --> 00:00:51,651 We are in the roast chicken phase of life. 14 00:00:51,718 --> 00:00:54,689 We can be mature, and we can be normal. 15 00:00:54,755 --> 00:00:59,627 And we can cook a roast fucking chicken like the goddamn grown-ups we-- 16 00:00:59,693 --> 00:01:02,162 -Oh, no. -[Billie] Oh, my God. 17 00:01:02,229 --> 00:01:04,064 [grunts] He drank weird milk. 18 00:01:04,131 --> 00:01:05,165 -What? -[Samir] Oh, my... 19 00:01:05,365 --> 00:01:06,600 He drank weird milk. 20 00:01:06,700 --> 00:01:08,235 -Someone get a towel. -What is happening? 21 00:01:08,302 --> 00:01:10,737 [♪♪ theme music plays] 22 00:01:13,773 --> 00:01:17,244 Hey, thanks for letting me invite her, Bills. My friend Jules is, like, the best. 23 00:01:17,410 --> 00:01:20,780 She's really kind, super thoughtful. She's the one who put me onto poppers. 24 00:01:21,081 --> 00:01:23,884 PB, any friend of yours is a friend of ours. 25 00:01:24,017 --> 00:01:27,520 As long as she has good banter and an Atlantic article she wants to discuss, 26 00:01:27,587 --> 00:01:30,023 because that is the vibe that I'm curating tonight. 27 00:01:30,090 --> 00:01:32,292 -Oh, my God, hi. -Hi. 28 00:01:32,425 --> 00:01:33,760 Not quite the outfit we discussed. 29 00:01:33,760 --> 00:01:35,228 It's my dad's suit. 30 00:01:35,796 --> 00:01:37,364 You said dress up. 31 00:01:37,430 --> 00:01:39,366 Yeah, like a normal guy, not like you run Gotham City. 32 00:01:39,432 --> 00:01:40,901 You look like a little rascal, dude. 33 00:01:40,968 --> 00:01:43,670 You look like a little rascal. You look amazing. 34 00:01:43,670 --> 00:01:45,205 You look incredible. 35 00:01:45,272 --> 00:01:46,973 [Issa] Hey, Paul Baker, can you help me with the table? 36 00:01:47,107 --> 00:01:48,575 -[Paul] You look so good. -Thanks. 37 00:01:48,675 --> 00:01:51,278 What? I'm trying to look nice for Mr. Teacher. 38 00:01:51,344 --> 00:01:54,281 He knows what you look like, Samir. He taught you Hamlet. 39 00:01:54,348 --> 00:01:56,116 Okay, first of all, shmoop.com taught me Hamlet. 40 00:01:56,183 --> 00:01:57,985 Second, it's just dinner. Like, what's the... 41 00:01:58,051 --> 00:02:02,289 Because... here, hold this. Because Mr. Teacher makes me happy. 42 00:02:02,356 --> 00:02:05,392 And he has his shit together, and he thinks we have our shit together too. 43 00:02:05,459 --> 00:02:08,596 So, I just... I just need this to go well, okay? 44 00:02:08,662 --> 00:02:10,330 -Okay, I got you. -Thank you. 45 00:02:10,397 --> 00:02:11,865 How we looking out there, Iss? 46 00:02:12,132 --> 00:02:14,368 There are napkins on tables. There are nuts in bowls. 47 00:02:14,467 --> 00:02:15,602 I mean, this is basically a gala. 48 00:02:15,735 --> 00:02:18,639 -Aw. You look nice. -Thank you. 49 00:02:18,705 --> 00:02:21,875 -Very Phantom Thread. -Oh, thanks. 50 00:02:21,942 --> 00:02:23,577 -Never seen it. -No, me neither. 51 00:02:23,644 --> 00:02:24,744 -Billie. -Yeah. 52 00:02:24,811 --> 00:02:26,847 -Hi. Look at me. Hi. -Hi. 53 00:02:27,013 --> 00:02:28,949 Relax. It's gonna be perfect. 54 00:02:29,015 --> 00:02:32,253 Also, lucky for you, I am the ultimate dinner party guest. 55 00:02:32,385 --> 00:02:34,688 -You are? -Yeah, I'm cultured, 56 00:02:34,688 --> 00:02:36,690 I'm great at chitchat. 57 00:02:36,690 --> 00:02:38,925 I have that awesome story about how Jane Fonda punched me in the tit 58 00:02:39,092 --> 00:02:42,129 at the climate march. It's gonna be great, Bills. It's gonna be great. 59 00:02:42,596 --> 00:02:44,764 -Paul Baker. -Has anyone seen the cocktail shaker? 60 00:02:46,233 --> 00:02:49,069 Okay, be honest. Did I die? Am I in hell? 61 00:02:49,269 --> 00:02:52,372 What? You asked for a bartender, you're gonna get a bartender, okay? 62 00:02:52,439 --> 00:02:55,809 Someone is blacking out tonight. [chuckles] Me. 63 00:02:56,543 --> 00:02:58,245 Just tell me they're not assless. 64 00:02:58,312 --> 00:02:59,814 -They're not assless. -[doorbell rings] 65 00:03:00,013 --> 00:03:01,047 Oh, my God, he's here. 66 00:03:01,248 --> 00:03:02,582 [fire alarm beeping] 67 00:03:03,283 --> 00:03:04,818 Um... Waft. 68 00:03:05,418 --> 00:03:07,153 -Waft, Samir! -I'm... [stammers] 69 00:03:10,324 --> 00:03:12,659 If you don't know the word "waft," just say so. 70 00:03:12,726 --> 00:03:17,130 I was trying things. Here, here, here, here. Okay. 71 00:03:19,566 --> 00:03:22,369 -Hi, baby. Hi. -Hi. Hey. 72 00:03:22,769 --> 00:03:24,538 -Oh. Mmm. -[moans] 73 00:03:24,671 --> 00:03:26,974 Oh, my God. [chuckles] Um, come in. 74 00:03:27,107 --> 00:03:28,441 -I want you to meet everyone. -Yeah. 75 00:03:28,508 --> 00:03:31,712 -This is Anton. -Hi, I'm Anton. 76 00:03:31,778 --> 00:03:33,213 -And Issa. -Hi. 77 00:03:33,280 --> 00:03:34,515 -This is Paul Baker. -What's up, man? 78 00:03:34,681 --> 00:03:36,316 -And you know Samir. -Yeah. 79 00:03:36,349 --> 00:03:37,517 Sir. 80 00:03:37,617 --> 00:03:39,586 Okay, well, don't salute him. [chuckles] 81 00:03:39,719 --> 00:03:41,755 Um, but I'm so excited you're here. [chuckles] 82 00:03:42,055 --> 00:03:43,657 -I have a whole chicken in the oven... -Mmm! 83 00:03:43,657 --> 00:03:44,992 ...which is very me. 84 00:03:45,058 --> 00:03:46,793 -Very us. -So us. 85 00:03:46,860 --> 00:03:47,861 -Totally us. -Mm-hmm. 86 00:03:48,061 --> 00:03:49,463 But come, uh, get a drink. 87 00:03:49,596 --> 00:03:51,799 -Uh, Samir, coat? -Yes, I could take that. 88 00:03:51,865 --> 00:03:53,400 Yeah. Nice to meet you guys. 89 00:03:53,500 --> 00:03:57,103 [Issa] Yes. [chuckles] Oh. I'm so excited. 90 00:03:57,638 --> 00:03:58,505 Oh. 91 00:03:58,672 --> 00:04:00,507 -You want to take it? -Yeah. 92 00:04:00,540 --> 00:04:01,842 Thanks, Samir. 93 00:04:03,076 --> 00:04:07,347 -Oh, wow. Wow, this is incredible. Yeah. -Mm-hmm. 94 00:04:07,814 --> 00:04:10,784 -Oh. Cool. Cool. -Yeah. 95 00:04:11,652 --> 00:04:13,153 Oh, man. 96 00:04:14,187 --> 00:04:15,456 How many leaves does it have? 97 00:04:15,522 --> 00:04:17,925 -How many leaves? -Yeah. 98 00:04:17,992 --> 00:04:20,995 [stammers, sighs] I've never counted. [chuckles] 99 00:04:21,061 --> 00:04:24,598 Uh, it's probably the same as always, isn't it? Or different. 100 00:04:24,665 --> 00:04:27,234 [sighs] Yeah, I... I mean, anyone's guess. 101 00:04:27,300 --> 00:04:29,637 -Yeah. [chuckles] -Yeah. [chuckles] 102 00:04:29,703 --> 00:04:33,407 Samir, look at you. Oh, my God, wow. 103 00:04:33,540 --> 00:04:35,609 You did it. I'm so proud of you. 104 00:04:35,676 --> 00:04:40,146 [stammers] I'm trying. Uh, thank you. [stutters] That's very nice of you. 105 00:04:42,115 --> 00:04:44,484 Can I be honest with you about something? 106 00:04:44,784 --> 00:04:46,286 Yeah. 107 00:04:46,353 --> 00:04:50,624 I'm on a very large, introductory dose of ketamine. 108 00:04:52,960 --> 00:04:54,862 -Okay. -[shushes] 109 00:04:55,061 --> 00:04:57,898 It's fine. It's fine. They call it a... [inhales sharply] A pony dose. 110 00:04:58,098 --> 00:05:01,735 'Cause if you gave it to a pony, it would also be high on ketamine. 111 00:05:02,602 --> 00:05:04,071 -Uh-huh. Mm-hmm. -Mmm. 112 00:05:04,437 --> 00:05:07,942 And just, sorry, why? Why are you on that? 113 00:05:08,009 --> 00:05:09,543 [clicks tongue] 114 00:05:10,076 --> 00:05:13,179 It's just helping me move through some stuff right now, you know? 115 00:05:13,280 --> 00:05:15,649 -With the divorce and everything. -Mm-hmm. 116 00:05:15,715 --> 00:05:19,686 Let's not tell anyone. Just keep it between us ducks. 117 00:05:21,054 --> 00:05:22,089 -Us ducks? -Yeah. 118 00:05:22,222 --> 00:05:24,525 -Promise? -Yeah, I promise. 119 00:05:24,591 --> 00:05:26,293 Okay. 120 00:05:26,760 --> 00:05:28,061 [kisses] 121 00:05:30,030 --> 00:05:31,231 It's really good to see you. 122 00:05:31,431 --> 00:05:32,732 [♪♪ "Strut Pt 2" playing] 123 00:05:39,239 --> 00:05:40,574 He's on ketamine. 124 00:05:40,640 --> 00:05:42,409 -Who? -He... He's tripping his balls off. 125 00:05:42,476 --> 00:05:44,644 -[Anton] Oh, my God, Mr. Teacher? -[Samir] Yeah. 126 00:05:45,145 --> 00:05:46,446 You know what? Good for him. 127 00:05:46,513 --> 00:05:48,616 What? No. Not good. Not good for him. 128 00:05:48,682 --> 00:05:50,784 The... Anton, this whole thing is for him. 129 00:05:50,851 --> 00:05:52,919 This whole night. Billie planned everything-- 130 00:05:53,119 --> 00:05:55,055 Samir, he's in his forties, okay? I'm sure he knows what he's doing. 131 00:05:55,255 --> 00:05:56,623 She's gonna freak out. 132 00:05:56,690 --> 00:05:59,526 Yeah, if you tell her. Just leave it, okay? Please. 133 00:05:59,593 --> 00:06:02,229 -I can't just leave it. What do-- -Hold, hold. 134 00:06:03,330 --> 00:06:05,031 The-The cap. The cap. 135 00:06:05,098 --> 00:06:06,800 -What? -The cap. 136 00:06:06,866 --> 00:06:08,101 It's just a little spillage. 137 00:06:08,235 --> 00:06:10,136 -[fire alarm beeping] -Okay, waft. 138 00:06:10,237 --> 00:06:12,038 -[Billie] Anton, waft. -Yeah, yeah, yeah. 139 00:06:13,106 --> 00:06:15,041 -No, Anton. It's like... like this. -[Billie] Oh, my God, 140 00:06:15,108 --> 00:06:17,444 does nobody know the word "waft"? 141 00:06:17,744 --> 00:06:19,413 [sighs] 142 00:06:19,479 --> 00:06:20,714 -Okay. We need to get those drinks out. -Ah! Waft! 143 00:06:20,781 --> 00:06:21,781 Oh, yeah. Going. 144 00:06:21,781 --> 00:06:21,782 Oh, yeah. Going. [beeping continues] 145 00:06:21,782 --> 00:06:23,150 [beeping continues] 146 00:06:23,516 --> 00:06:24,684 [beeping stops] 147 00:06:24,784 --> 00:06:26,387 I thought you said they weren't assless. 148 00:06:26,553 --> 00:06:28,589 Oh, he changed. He changed. 149 00:06:28,655 --> 00:06:30,657 [Paul] Are you like actually okay with it though? 150 00:06:30,724 --> 00:06:33,827 Paul Baker, there is nothing wrong with bringing a plus one. 151 00:06:33,893 --> 00:06:36,029 Also, if Jules is important to you, she's important to me. 152 00:06:36,096 --> 00:06:39,133 Oh, my God, I don't know. I was... I was concerned you'd be, like... 153 00:06:39,200 --> 00:06:41,368 I don't know, feel weird about it or something? I don't know. 154 00:06:41,401 --> 00:06:43,337 -What? Paul Baker... -I know. I know, I know. Just... 155 00:06:43,537 --> 00:06:46,740 I've never done, like, old friends meeting new friends, and I just... 156 00:06:47,007 --> 00:06:48,409 -but of course you're okay with that. -Duh. 157 00:06:48,508 --> 00:06:50,677 -I know. I'm sorry. I'm sorry. -It's okay. 158 00:06:51,745 --> 00:06:54,347 -Pardon my reach. -Oh. Thank you. 159 00:06:58,753 --> 00:06:59,854 [Paul] Huh. 160 00:07:00,387 --> 00:07:02,422 [clicks tongue] Share, 'cause you got more. 161 00:07:05,458 --> 00:07:07,560 -Anyway, Jules is gonna love me. -She is. 162 00:07:07,594 --> 00:07:10,097 I just hope she's not intimidated seeing me in my element. 163 00:07:10,297 --> 00:07:11,331 -Oh, yeah? -Yeah. 164 00:07:11,398 --> 00:07:12,399 -Ready? -Yeah. Uh-huh. 165 00:07:12,599 --> 00:07:14,401 -Watch this. -Okay. 166 00:07:17,304 --> 00:07:18,772 X year, Barclays Center, 167 00:07:19,039 --> 00:07:20,875 I'm tits out next to Jane Fonda in a way she does not like. 168 00:07:20,941 --> 00:07:23,944 [laughs] So, I've been going to these protests for a very long time, 169 00:07:24,144 --> 00:07:26,947 and I can tell there's a new alpha in charge, and Jane can tell too. 170 00:07:27,113 --> 00:07:28,749 -How's it going? -Hmm? 171 00:07:28,782 --> 00:07:31,685 Oh. Bad. I signed up for this job, sort of outfit first. 172 00:07:31,752 --> 00:07:33,053 Hmm. 173 00:07:34,020 --> 00:07:35,256 Do you muddle olives? 174 00:07:35,322 --> 00:07:36,857 I walk up, she starts throwing punches at me, 175 00:07:37,123 --> 00:07:38,692 and I'm like, "Hey, whoa." Dodging, dodging, 176 00:07:38,792 --> 00:07:41,495 and before I know it, boom! Down she goes. 177 00:07:42,095 --> 00:07:43,763 -Old bitch. -[both laugh] 178 00:07:43,830 --> 00:07:45,366 -I know. -[laughs] 179 00:07:45,565 --> 00:07:48,269 Oh, my God. Oh, my... 180 00:07:49,102 --> 00:07:51,004 [Mr. Teacher laughing] Oh, my God. 181 00:07:51,071 --> 00:07:54,975 You're the... You're just the strangest little Mexican boy I've ever seen. 182 00:07:55,042 --> 00:07:56,210 [laughs] 183 00:07:56,343 --> 00:07:57,477 -Wait, what? -[doorbell rings] 184 00:07:57,544 --> 00:07:59,512 -Oh, that's Jules. -Oh, yay. 185 00:08:00,580 --> 00:08:02,449 -You made it! -[Jules] I did! 186 00:08:02,582 --> 00:08:04,685 -Oh, my God. -I'm so sorry I'm late. 187 00:08:04,784 --> 00:08:06,720 -No. -Like, a reunion thing ran late, 188 00:08:06,787 --> 00:08:08,588 -and everyone wanted a picture with me. -[Paul] Oh, this is fun. 189 00:08:08,655 --> 00:08:10,423 -[Jules] That's for you. -That's Jules? 190 00:08:10,490 --> 00:08:11,992 [grunts] 191 00:08:12,059 --> 00:08:15,696 -Oh, my God. Foxy J in our house. -Mm-hmm. In the house. 192 00:08:15,763 --> 00:08:17,364 [gasps, squeals] 193 00:08:17,530 --> 00:08:20,367 It's Julia Fox. [chuckles] What? 194 00:08:20,534 --> 00:08:21,902 Hi, uh... Um, hi. [chuckles] 195 00:08:22,102 --> 00:08:23,437 You guys know Jules? 196 00:08:24,271 --> 00:08:26,640 Okay, Samir, service. Anton, wine. 197 00:08:26,707 --> 00:08:29,576 Uh, Paul Baker, come and help me reach tall things. 198 00:08:29,576 --> 00:08:31,912 -This dinner is live, people. Go. -[Anton] Julia, come with me. 199 00:08:32,112 --> 00:08:34,815 When I read your memoir, I was like, wait, this is literally me. 200 00:08:35,115 --> 00:08:37,018 -Every page. -Oh, my God! You read my book? 201 00:08:37,217 --> 00:08:39,954 -[Anton] Of course, my love. -[Jules] I love you. I love you. 202 00:08:40,186 --> 00:08:43,189 [Anton] Okay, so, wait. [chuckles] I think we are very similar. 203 00:08:47,827 --> 00:08:50,230 -Julia Fox is on my parents' couch. -I know. 204 00:08:50,297 --> 00:08:53,300 Julia Fox is on my parents' couch. The Uncut Gems girl's on my parents' couch. 205 00:08:53,466 --> 00:08:55,469 -I know. -She knows Sandler. 206 00:08:55,535 --> 00:08:58,138 I know, Samir, but we're fine. This is why we prepped. [sighs] 207 00:08:58,371 --> 00:09:02,176 And then I was just like, "You know what? You're not a socialist, 208 00:09:02,309 --> 00:09:03,944 and this isn't even your private jet!" 209 00:09:04,177 --> 00:09:05,112 [all laugh] 210 00:09:05,179 --> 00:09:07,147 That is so funny, babe. 211 00:09:07,247 --> 00:09:08,649 -Do you need help? -No, no, you're good, girl. 212 00:09:08,782 --> 00:09:10,217 You keep eating. Is the chicken in there? 213 00:09:10,417 --> 00:09:11,585 -Yeah. -Oh, nice. 214 00:09:12,786 --> 00:09:14,621 [screams] 215 00:09:17,123 --> 00:09:18,391 Looks so yum. 216 00:09:19,626 --> 00:09:21,562 -You okay, Iss? -Totally. 217 00:09:21,629 --> 00:09:23,731 I mean, did Paul Baker bring the A-plus-plus-plus version of me 218 00:09:24,030 --> 00:09:26,167 to this party? Sure. And did I always dream 219 00:09:26,366 --> 00:09:29,303 that we would meet getting arrested together at Art Basel? Totally. 220 00:09:29,370 --> 00:09:34,575 But you know, now here she is on my night, being interesting all over the sofa. 221 00:09:34,641 --> 00:09:36,009 -[Billie] Oh, Iss. -[Iss] Yeah. 222 00:09:36,076 --> 00:09:38,212 We had to land, um, in Athens. 223 00:09:38,279 --> 00:09:39,313 -[Anton] You landed early? -Yeah. 224 00:09:39,512 --> 00:09:41,081 -Oh, shit. -What? 225 00:09:41,548 --> 00:09:43,750 Huh? Oh, nothing. He's... We're good. 226 00:09:43,750 --> 00:09:43,784 Huh? Oh, nothing. He's... We're good. Come on. Don't do this to me, Samir, okay? I'm trying to conquer a chicken. 227 00:09:43,784 --> 00:09:46,720 Come on. Don't do this to me, Samir, okay? I'm trying to conquer a chicken. 228 00:09:46,786 --> 00:09:48,922 Yeah, yeah, yeah. Just-Just one second. It's good. 229 00:09:49,155 --> 00:09:53,326 [Issa] Hey, Jules, crab dip is dairy free! I got you, girl. 230 00:09:58,665 --> 00:10:01,167 Hey. [panting] 231 00:10:02,202 --> 00:10:04,070 -Hey. -Hey. 232 00:10:04,137 --> 00:10:07,307 -You okay? -Yeah, we're all good, Samir. 233 00:10:08,475 --> 00:10:09,710 That's the whole point. 234 00:10:10,144 --> 00:10:11,645 Okay, right. Yeah. 235 00:10:13,480 --> 00:10:15,316 Oh. [chuckles] The old yearbook. 236 00:10:16,182 --> 00:10:19,419 She really came into herself after the Mets' braces, huh? 237 00:10:20,153 --> 00:10:23,123 [Issa laughs] So funny. 238 00:10:23,190 --> 00:10:25,426 I have to end it with her. 239 00:10:25,960 --> 00:10:28,629 -What? -Oh, fuck. 240 00:10:28,695 --> 00:10:30,764 -Hold on. -What the fuck am I doing? 241 00:10:30,831 --> 00:10:34,100 Oh, man, what the fuck am I doing? This girl was a child. [gasps] 242 00:10:34,234 --> 00:10:35,835 -No. -I'm dating a child. 243 00:10:35,902 --> 00:10:37,804 No, no, no, no, no, you can't... You can't think like that. 244 00:10:37,871 --> 00:10:40,741 Everyone... Everyone was a child. Just breathe, okay? 245 00:10:40,807 --> 00:10:43,510 You can't do this. You just gotta breathe. You're not thinking clearly. 246 00:10:43,577 --> 00:10:47,581 No, no, this is the most clear a person could or could not be. 247 00:10:47,614 --> 00:10:50,284 Please, please don't do this tonight. You make her happy. 248 00:10:50,383 --> 00:10:52,419 You make her so happy. And she told me that. 249 00:10:52,552 --> 00:10:54,421 She told me that you make her happy. 250 00:10:55,656 --> 00:10:58,024 [Italian accent] And she make me chicken. 251 00:10:59,559 --> 00:11:00,660 What? 252 00:11:05,265 --> 00:11:07,000 [sighs] 253 00:11:21,648 --> 00:11:23,483 Okay. Um... 254 00:11:24,417 --> 00:11:26,319 -[Samir] Hey. Hey, Bills? -Hey. 255 00:11:26,486 --> 00:11:30,757 Hey, just real quick, I, uh... I don't think you should be dating this guy. 256 00:11:30,824 --> 00:11:33,426 I think he's a sick man. I think he's sick in the head. 257 00:11:34,194 --> 00:11:35,629 Samir, what? 258 00:11:35,695 --> 00:11:37,431 [stutters] I just think he's fucking unhinged. I think... 259 00:11:37,564 --> 00:11:38,965 Okay, where is this coming from? 260 00:11:39,032 --> 00:11:41,969 Well, Julia Fox ate all the crab dip. 261 00:11:42,536 --> 00:11:45,206 -Did you... change? -[Issa sighs] 262 00:11:45,338 --> 00:11:49,209 What? No. I've been wearing this. 263 00:11:50,510 --> 00:11:52,412 I fixed my hair. 264 00:11:52,579 --> 00:11:56,250 I just... Bills, I really... I don't think you should be with this guy. In fact... 265 00:11:56,317 --> 00:11:58,219 Hey, I think you should break up with him. 266 00:11:58,385 --> 00:12:00,754 Oh, my... Oh, oh... Oh, my God. 267 00:12:01,054 --> 00:12:04,558 Oh, my God, Samir, is this bringing up feelings? 268 00:12:04,625 --> 00:12:05,959 What feelings? 269 00:12:06,326 --> 00:12:08,596 From 10th grade when you asked me out, but I said no 270 00:12:08,662 --> 00:12:10,464 because I was secretly hooking up with Tyler Parcell. 271 00:12:10,530 --> 00:12:12,599 This doesn't have anything to do with Tyler Parcell. 272 00:12:12,666 --> 00:12:14,134 Or his Porsche? 273 00:12:14,334 --> 00:12:16,003 His dad's Porsche? It doesn't have anything to do with that. 274 00:12:16,269 --> 00:12:18,305 -[timer rings] -I worry that you're doing that thing 275 00:12:18,471 --> 00:12:21,975 where you put all your eggs in one basket, in the cart before the horse. Yeah. 276 00:12:22,142 --> 00:12:23,376 -Oh, my God. -[sizzling] 277 00:12:24,778 --> 00:12:26,347 I'm doing it. 278 00:12:26,647 --> 00:12:27,747 [chuckles] 279 00:12:28,215 --> 00:12:30,784 Yeah. Yeah, it looks great. 280 00:12:36,289 --> 00:12:37,524 [screams] 281 00:12:37,624 --> 00:12:40,627 We all hang out in Lorne's office. It's so fun. 282 00:12:40,694 --> 00:12:43,496 No one actually watches the show, but there are a lot of celebrities there. 283 00:12:43,530 --> 00:12:44,832 Like who? 284 00:12:44,899 --> 00:12:46,366 You guys should just come with me next Saturday. 285 00:12:46,533 --> 00:12:47,934 -To SNL? -Yes. 286 00:12:48,001 --> 00:12:50,471 Oh, my God, I mean me and Bowen, we're doing bits? 287 00:12:50,537 --> 00:12:52,072 -I think we have to. -I think he's single. 288 00:12:52,239 --> 00:12:53,340 -Hey. Can I talk to you? -What? 289 00:12:53,473 --> 00:12:54,508 Yeah, I met Emma Stone last week. 290 00:12:54,674 --> 00:12:56,977 [chuckles] I loved Easy A. 291 00:12:57,210 --> 00:12:59,012 Whoa, hey, what? 292 00:12:59,079 --> 00:13:01,615 Why would you bring a plus one? I am your girlfriend. I am your plus one. 293 00:13:01,682 --> 00:13:03,817 -But I asked you, like, 50 times. -[groans] 294 00:13:03,884 --> 00:13:06,253 How do you even know her? You barely have a cell phone. 295 00:13:06,386 --> 00:13:09,789 No. It's Jules. We volunteer together for Meals on Wheels. She's Meals, I'm Wheels. 296 00:13:09,789 --> 00:13:09,790 No. It's Jules. We volunteer together for Meals on Wheels. She's Meals, I'm Wheels. Oh, wow. So, now you have your own sick little pet names for each other. 297 00:13:09,790 --> 00:13:13,760 Oh, wow. So, now you have your own sick little pet names for each other. 298 00:13:13,827 --> 00:13:15,763 -Oh, my God. -That's amazing, Paul Baker. 299 00:13:15,795 --> 00:13:17,464 Iss, come on. You were gonna do this no matter who I brought. 300 00:13:17,531 --> 00:13:19,566 -That is not true. -Yes-- 301 00:13:19,599 --> 00:13:24,571 You brought Julia Fox. God. Do you ever go on the fucking Internet? 302 00:13:24,671 --> 00:13:27,141 -Wait, have you been to jail? -Not, like, real jail. 303 00:13:27,207 --> 00:13:29,276 Just, like, a holding cell. 304 00:13:29,442 --> 00:13:31,278 [♪♪ "Sunny" plays on speakers] 305 00:13:37,651 --> 00:13:39,620 -[Jules] Oh. -Whoa. [chuckles] 306 00:13:39,653 --> 00:13:40,988 [Jules] O-Okay. 307 00:13:41,054 --> 00:13:42,522 [♪♪ song continues] 308 00:13:45,025 --> 00:13:46,627 ♪♪ Sunny ♪♪ 309 00:13:48,061 --> 00:13:51,699 ♪♪ Yesterday my life was filled with rain ♪♪ 310 00:13:51,765 --> 00:13:53,134 Whoo! 311 00:13:53,333 --> 00:13:55,202 ♪♪ Sunny ♪♪ 312 00:13:56,103 --> 00:13:57,704 [Billie chuckles] Oh, my God. 313 00:14:01,208 --> 00:14:02,409 -Hi, baby. -[chuckles] 314 00:14:02,576 --> 00:14:05,045 I like it when you call me baby. 315 00:14:05,446 --> 00:14:06,947 Infant. 316 00:14:07,014 --> 00:14:08,281 Mmm? 317 00:14:08,348 --> 00:14:10,518 I wish I had no knowledge. 318 00:14:11,919 --> 00:14:16,023 ♪♪ Thank you For the love you brought my way ♪♪ 319 00:14:17,023 --> 00:14:22,629 ♪♪ Sunny one so true, I love you ♪♪ 320 00:14:22,696 --> 00:14:24,030 [Billie chuckles] 321 00:14:24,998 --> 00:14:27,234 [distorted] ♪♪ Sunny... ♪♪ 322 00:14:27,300 --> 00:14:29,236 -[Billie chuckles] -I have to tell you something. 323 00:14:29,302 --> 00:14:31,538 And I have to make the slaw. 324 00:14:31,671 --> 00:14:34,074 No, I do. I really have to tell you something. 325 00:14:35,643 --> 00:14:39,446 [normal] ♪♪ Thank you For the facts from A to Z ♪♪ 326 00:14:39,579 --> 00:14:41,481 -[Anton] Whoo! -[Jules] Top me off, baby. 327 00:14:41,514 --> 00:14:42,682 I will, babe. 328 00:14:42,782 --> 00:14:44,985 -[finger snaps] -Hey. I've read half your book. 329 00:14:45,052 --> 00:14:46,753 Fuck yeah, you did. 330 00:14:46,820 --> 00:14:49,056 -Whoo! -Whoo! 331 00:14:49,557 --> 00:14:51,892 -Come on, dance with me. -No, thanks. 332 00:14:51,959 --> 00:14:55,295 ♪♪ ...I love you ♪♪ 333 00:15:01,134 --> 00:15:04,505 -Wow, Bills. -Oh, my God. Unbelievable. 334 00:15:04,538 --> 00:15:05,672 Oh, my God. 335 00:15:05,672 --> 00:15:07,307 -Wow. -Wow. 336 00:15:09,276 --> 00:15:10,310 [chuckles] 337 00:15:11,044 --> 00:15:14,714 -[glass clinking] -If I may, I'd like to make a toast. 338 00:15:14,714 --> 00:15:14,748 -[glass clinking] -If I may, I'd like to make a toast. Oh, my God. Please. [chuckles] 339 00:15:14,748 --> 00:15:16,550 Oh, my God. Please. [chuckles] 340 00:15:16,617 --> 00:15:19,686 To Paul Baker. Thank you for inviting me here tonight. 341 00:15:19,719 --> 00:15:21,255 [Paul] Of course. 342 00:15:21,322 --> 00:15:24,191 And I'd like to recite a line from my favorite poem. 343 00:15:24,391 --> 00:15:26,193 [whispers] Oh, wow. 344 00:15:26,359 --> 00:15:31,999 "Live thy life, young and old, like yon oak, bright in spring, living gold." 345 00:15:32,066 --> 00:15:33,400 To all of you. 346 00:15:33,700 --> 00:15:35,169 -[all] Aw. -[Paul] Cheers. 347 00:15:35,268 --> 00:15:37,604 Oh, wait, um, I actually have a toast as well. 348 00:15:37,671 --> 00:15:42,576 [clears throat] Uh, it's a poem that I wrote myself, uh, and it's called, 349 00:15:42,643 --> 00:15:45,679 -"Bleached Eyebrows Aren't a Personality." -[Paul] Okay. 350 00:15:45,746 --> 00:15:48,048 It goes "poor, poor girl bleached her eyebrows at home..." 351 00:15:48,181 --> 00:15:49,583 Okay, toasting's done. Toasting's done. 352 00:15:49,649 --> 00:15:51,451 Well, actually I'd like to say something to Billie. 353 00:15:51,518 --> 00:15:54,455 -Aw. -No, no. Sorry, nope. Toasting's over. 354 00:15:54,588 --> 00:15:56,523 Sorry, we're all very hungry, right? 355 00:15:56,590 --> 00:15:58,692 -Samir. -Yeah, she said toasting's over. 356 00:15:58,692 --> 00:16:01,394 -Too many toasts is tacky at this point. -[Billie] We can do one more. 357 00:16:01,461 --> 00:16:03,697 Yeah? Then can I just toast you in the kitchen? Real quick? 358 00:16:03,764 --> 00:16:06,199 -What? -Paul Baker, can I toast you upstairs? 359 00:16:06,333 --> 00:16:08,069 No, no, no, no more toasts. No more toasts. 360 00:16:08,268 --> 00:16:11,238 We have a celebrity here. Okay? Let's make her proud. [chuckles] 361 00:16:11,371 --> 00:16:14,374 Babe, do you want to do the honors? 362 00:16:14,441 --> 00:16:17,777 Mmm. Oh, yeah. Wow, yes, thank you. Great. Wow. 363 00:16:17,844 --> 00:16:21,047 -Huh? What a thing of beauty. -[squeals] 364 00:16:21,181 --> 00:16:24,117 -It really looks great, Bills. -It does. 365 00:16:25,151 --> 00:16:27,287 Okay, here we go. 366 00:16:28,222 --> 00:16:29,590 [Issa shrieks] 367 00:16:29,924 --> 00:16:31,324 Oh, my God. 368 00:16:33,460 --> 00:16:35,395 [Mr. Teacher] Mmm. Oh, yeah. 369 00:16:35,562 --> 00:16:37,564 -[Anton] Oh, my... -[groans] 370 00:16:38,064 --> 00:16:40,300 Did-Did she forget to thaw that out? 371 00:16:41,001 --> 00:16:41,969 You have to thaw it? 372 00:16:42,536 --> 00:16:45,705 -Wow, gorgeous. -[Issa] Oh. 373 00:16:45,705 --> 00:16:45,739 -Wow, gorgeous. -[Issa] Oh. Nice bit of skin for you, sir. 374 00:16:45,739 --> 00:16:48,041 Nice bit of skin for you, sir. 375 00:16:49,509 --> 00:16:51,479 -She's a toughie bird. -[Issa gasps] 376 00:16:51,545 --> 00:16:53,747 -How hungry are you, Julia? -Not at all. I'm actually vegan. 377 00:16:53,814 --> 00:16:56,416 -That's a nice piece. -[Jules] Oh. Oh. 378 00:16:56,449 --> 00:16:57,584 [stammers] 379 00:16:59,286 --> 00:17:01,187 For our beautiful chef. 380 00:17:03,189 --> 00:17:04,391 Bit of skin. 381 00:17:06,092 --> 00:17:08,261 Wait, wait, wait. Wait, everyone. Wait. Listen. 382 00:17:08,662 --> 00:17:10,030 Au jus first. 383 00:17:10,730 --> 00:17:12,599 -[Issa] No. -[Samir groans] 384 00:17:15,035 --> 00:17:16,370 And for you, my hallucination. 385 00:17:16,536 --> 00:17:18,305 -[Jules stammers] -[Anton gasps] 386 00:17:19,406 --> 00:17:20,540 [Issa gasps] 387 00:17:20,540 --> 00:17:21,709 [Mr. Teacher grunts] 388 00:17:22,442 --> 00:17:25,512 All right, everyone. Tuck in. 389 00:17:27,114 --> 00:17:28,582 Mmm. I'll just try a little bit. 390 00:17:29,649 --> 00:17:31,184 [Billie gasps] 391 00:17:32,719 --> 00:17:34,988 -[all groaning] -[Paul] Oh, my God. 392 00:17:35,121 --> 00:17:37,290 -[Mr. Teacher moaning] -Oh, my... 393 00:17:37,357 --> 00:17:40,060 The sides are usually the best part, but not tonight. 394 00:17:41,062 --> 00:17:42,162 [all groan] 395 00:17:42,329 --> 00:17:43,630 -[Anton] Oh, my God. -Oh. 396 00:17:44,131 --> 00:17:45,465 [Mr. Teacher] That's delicious. 397 00:17:48,401 --> 00:17:50,237 He... He's on ketamine. 398 00:17:52,272 --> 00:17:53,440 Pony dose. 399 00:17:57,644 --> 00:17:59,379 I... 400 00:17:59,813 --> 00:18:02,649 Tonight was supposed to be... 401 00:18:02,649 --> 00:18:04,384 [Issa, Jules scream] 402 00:18:04,417 --> 00:18:07,855 -I guess no one says grace anymore! -[Anton] Oh, my God. 403 00:18:07,921 --> 00:18:09,523 [Mr. Teacher breathing heavily] 404 00:18:09,590 --> 00:18:12,192 -[Issa, Billie, Jules scream, gasp] -[Samir] Whoa! 405 00:18:13,293 --> 00:18:15,061 Do you guys have a bathroom? 406 00:18:19,833 --> 00:18:22,069 Just unlock the door, okay? I can drive you home. 407 00:18:22,135 --> 00:18:25,138 [Mr. Teacher] No! I'm the sick housemate! 408 00:18:25,539 --> 00:18:27,140 Why wouldn't you tell me he was on ketamine? 409 00:18:27,274 --> 00:18:28,909 I'd said... I said that he's unhinged. 410 00:18:29,142 --> 00:18:32,246 [Mr. Teacher] I am the Chandler of the group. I'm funny! 411 00:18:32,345 --> 00:18:33,814 You know what, I don't care. I'm going in. 412 00:18:34,080 --> 00:18:36,149 -No, no, Samir, stop. Samir. -Yeah, yeah. Yes. Yes. 413 00:18:36,316 --> 00:18:40,053 Hey, dickhead, you can't treat my friend like that. All right? You're in my house. 414 00:18:40,120 --> 00:18:43,390 Samir! You live in your childhood home. 415 00:18:43,457 --> 00:18:46,593 You sleep in your childhood bed ensconced in the same walls 416 00:18:46,660 --> 00:18:48,729 where you first discovered your penis. 417 00:18:49,329 --> 00:18:54,601 You're not a man of the house, Samir. You are Eloise. 418 00:18:55,636 --> 00:18:57,204 You fuck... 419 00:18:57,437 --> 00:18:59,607 -Bro, get the fuck out of my house, man. -Samir, Samir. Stop. 420 00:18:59,673 --> 00:19:01,909 -He's clearly going through something. -Yeah, clearly he's going... 421 00:19:02,108 --> 00:19:04,611 -Why are you making excuses for this guy? -I'm not making excuses. 422 00:19:04,611 --> 00:19:06,447 You're being crazy. 423 00:19:06,514 --> 00:19:08,115 -I'm being crazy? I'm being crazy? -Yeah, you're being crazy. 424 00:19:08,182 --> 00:19:10,083 -He's... He's breaking up with you. -Yeah. 425 00:19:11,451 --> 00:19:12,353 What? 426 00:19:12,987 --> 00:19:16,590 He told me he-he's breaking up with you. He told me. 427 00:19:19,693 --> 00:19:21,228 Is that true? 428 00:19:25,565 --> 00:19:29,302 Billie, I think you might be my rock bottom. 429 00:19:34,207 --> 00:19:35,375 [Samir] Hey. 430 00:19:35,475 --> 00:19:38,211 -No, no, no, hey, hey, hey. -What the fuck? 431 00:19:39,346 --> 00:19:41,916 He's a fucking 40-year-old loser. 432 00:19:42,283 --> 00:19:43,784 [Billie] He's 42. 433 00:19:44,784 --> 00:19:47,821 -I can give him the weird milk. -[snorts] 434 00:19:48,589 --> 00:19:50,590 We gotta get this guy the fuck out of here. 435 00:19:54,127 --> 00:19:55,495 [Samir] Is that his phone? 436 00:19:59,533 --> 00:20:02,135 -Which room? -He's in the shower. 437 00:20:02,369 --> 00:20:03,771 Jesus Christ. 438 00:20:04,204 --> 00:20:05,272 [sighs] Okay. 439 00:20:05,472 --> 00:20:06,340 [Mr. Teacher shouting] 440 00:20:06,540 --> 00:20:08,909 -Medic? -Ex-wife. 441 00:20:08,976 --> 00:20:10,143 [Mr. Teacher continues shouting] 442 00:20:10,310 --> 00:20:11,845 She didn't take her shoes off. 443 00:20:12,345 --> 00:20:14,314 We're past shoes off. 444 00:20:15,448 --> 00:20:16,383 Hey. 445 00:20:16,683 --> 00:20:18,385 [Mr. Teacher] Hillary, are you... 446 00:20:18,552 --> 00:20:22,589 Yeah, I'm here now, apparently. 447 00:20:24,958 --> 00:20:26,293 Jesus Christ. 448 00:20:26,393 --> 00:20:28,261 [Mr. Teacher sobbing] I'm not doing very good. 449 00:20:29,329 --> 00:20:30,831 -[Hillary] Oh, you're damp. -Yeah. 450 00:20:30,898 --> 00:20:33,067 -[Hillary] Get your stuff. Let's go. -Let's go. 451 00:20:33,300 --> 00:20:34,601 Yeah, yeah. 452 00:20:36,136 --> 00:20:38,105 Do you want to come with us to the hospital? 453 00:20:38,172 --> 00:20:41,241 Oh, no. We broke up. 454 00:20:41,742 --> 00:20:43,376 So did we. 455 00:20:44,144 --> 00:20:46,580 You must hate me right now. [chuckles] 456 00:20:49,282 --> 00:20:51,251 Did he call you his rock bottom? 457 00:20:53,553 --> 00:20:55,222 Maybe he's yours too. 458 00:20:56,657 --> 00:21:01,728 -Okay, time to go. Say bye to Billie. -[coughs] Goodbye, Billie. 459 00:21:01,728 --> 00:21:03,730 Billie, say bye to Andrew. 460 00:21:04,397 --> 00:21:05,799 Bye. 461 00:21:06,166 --> 00:21:07,434 Okay. 462 00:21:09,303 --> 00:21:10,704 [Hillary] Easy does it. 463 00:21:11,004 --> 00:21:13,240 -[Andrew] Can we stop for Taco Bell? -No. 464 00:21:14,641 --> 00:21:18,745 The whole fucking time I'm trying to remember this guy's name. Andrew. 465 00:21:22,115 --> 00:21:23,516 -[Billie snorts] -[Samir laughs] 466 00:21:26,020 --> 00:21:30,090 [sighs] I-I'm-I'm sorry, Julia. This night has been so... 467 00:21:30,157 --> 00:21:33,127 [breathes deeply] I feel like I've been my worst self around you. 468 00:21:33,226 --> 00:21:35,095 You know, listen, I don't know you, 469 00:21:35,162 --> 00:21:36,730 -I don't know your name... -It's Issa. 470 00:21:37,030 --> 00:21:40,400 ...but as Paul's friend, you're better than this. 471 00:21:41,235 --> 00:21:43,236 Go wash your face. 472 00:21:45,071 --> 00:21:47,007 I would love to do this. 473 00:21:47,240 --> 00:21:50,443 -No. I'm not coming back out here. -[clears throat] Yeah. 474 00:21:50,544 --> 00:21:52,679 I learn from my mistakes and you should too. 475 00:21:53,180 --> 00:21:55,682 But I can follow you back on Instagram. What's your name again? 476 00:21:55,682 --> 00:21:55,716 But I can follow you back on Instagram. What's your name again? Do you wanna just put it in? 477 00:21:55,716 --> 00:21:57,317 Do you wanna just put it in? 478 00:21:57,384 --> 00:22:00,053 -Oh, your ride's, it's in-- -Oh, shit. My car's here. 479 00:22:00,220 --> 00:22:03,323 It was really nice to meet you, Tina, and I hope you get well soon, okay? 480 00:22:03,523 --> 00:22:05,325 Just hang in there. 481 00:22:06,560 --> 00:22:09,329 -Bye. -B-Bye. 482 00:22:11,431 --> 00:22:12,699 Fuck Mr. Teacher. 483 00:22:12,799 --> 00:22:16,270 -Fuck Mr. Teacher. -[imitating Andrew] Eloise. 484 00:22:17,004 --> 00:22:20,307 I'm fucking... I'm Mr. Salomone, bitch. 485 00:22:22,409 --> 00:22:23,978 -He manages the plaza. -Ah. 486 00:22:24,244 --> 00:22:26,713 I should have said that. It would have been so good. 487 00:22:27,214 --> 00:22:28,549 I thought Issa was on dishes? 488 00:22:28,648 --> 00:22:30,884 Yeah, "was" being the key word there. 489 00:22:30,951 --> 00:22:32,219 [Anton] Well, I got you. 490 00:22:33,386 --> 00:22:35,989 -So who else do you know? -I was just thinking about that. 491 00:22:36,056 --> 00:22:38,492 There's this woman Scarlett at my gym that I'm pretty close with. 492 00:22:38,658 --> 00:22:40,627 I know she's an actress, so... 493 00:22:40,660 --> 00:22:42,096 Jesus Christ. 494 00:22:42,195 --> 00:22:43,697 [Paul] Oh, and Kenny. I play chess with Kenny. 495 00:22:43,797 --> 00:22:45,232 [Anton] No, I think that's just Kenny. 496 00:22:45,299 --> 00:22:47,934 -[Paul] Oh, hey, Bills. -How are you, my love? 497 00:22:48,101 --> 00:22:50,303 I'm good. Yeah, I'm good. 498 00:22:51,204 --> 00:22:54,774 [screams] 499 00:22:55,775 --> 00:22:57,911 [♪♪ "Sunny" plays] 500 00:22:58,411 --> 00:23:02,515 ♪♪ Yesterday my life was filled with rain ♪♪ 501 00:23:03,350 --> 00:23:04,618 ♪♪ Sunny ♪♪ 502 00:23:06,053 --> 00:23:10,190 ♪♪ You smiled at me And really eased the pain ♪♪ 503 00:23:11,157 --> 00:23:14,895 ♪♪ The dark days are gone And the bright days are here ♪♪ 504 00:23:14,962 --> 00:23:18,866 ♪♪ My sunny one shines so sincere ♪♪ 505 00:23:19,165 --> 00:23:26,406 ♪♪ Sunny one so true, I love you ♪♪ 506 00:23:27,107 --> 00:23:28,375 ♪♪ Sunny ♪♪ 507 00:23:29,876 --> 00:23:34,781 ♪♪ Thank you for the truth you let me see ♪♪ 508 00:23:34,848 --> 00:23:36,349 ♪♪ Sunny... ♪♪ 39653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.