All language subtitles for Warrior.S01E06.iNTERNAL.720p.WEB.H264-AMRAP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,750 --> 00:00:02,935 BIG BILL O'HARA: The table's rigged. 2 00:00:02,959 --> 00:00:04,000 (GRUNTS) 3 00:00:04,667 --> 00:00:08,375 Not even a cop escapes a Fung Hai debt. 4 00:00:09,625 --> 00:00:12,059 Violence in Chinatown is an ongoing problem. 5 00:00:12,083 --> 00:00:14,226 - (GUNSHOT) - This is something we cannot tolerate. 6 00:00:14,250 --> 00:00:15,976 O'HARA: I have orders to shut you down. 7 00:00:16,000 --> 00:00:17,393 And I'm placing you under arrest. 8 00:00:17,417 --> 00:00:19,559 AH TOY: It would be better if we were friends. 9 00:00:19,583 --> 00:00:21,935 You think taking a little money here is the problem? 10 00:00:21,959 --> 00:00:23,935 This whole bust is the problem! 11 00:00:23,959 --> 00:00:26,017 MAI LING: I came here to talk to you about the Fung Hai. 12 00:00:26,041 --> 00:00:27,041 MAN: You believe that? 13 00:00:27,250 --> 00:00:28,667 That would never happen in San Francisco. 14 00:00:29,667 --> 00:00:31,417 The Fung Hai don't need help from anyone. 15 00:00:31,834 --> 00:00:33,768 Which is why I already killed you. 16 00:00:33,792 --> 00:00:34,834 (YELLS) 17 00:00:36,458 --> 00:00:38,476 I understand you have a proposition. 18 00:00:38,500 --> 00:00:41,559 MAI LING: There's going to be a war between the tongs. 19 00:00:41,583 --> 00:00:43,333 And if you're on the wrong side... 20 00:00:44,333 --> 00:00:45,458 I won't hesitate. 21 00:00:48,125 --> 00:00:50,208 [ENGINE REVS] 22 00:00:52,917 --> 00:00:56,017 [DRAMATIC PERCUSSIVE MUSIC] 23 00:00:56,041 --> 00:00:57,976 ♪ ♪ 24 00:00:58,000 --> 00:01:01,017 [OVERLAPPING SHOUTING] 25 00:01:01,041 --> 00:01:08,083 ♪ ♪ 26 00:01:11,041 --> 00:01:14,059 [CHEERING, CHATTERING] 27 00:01:14,083 --> 00:01:18,434 ♪ ♪ 28 00:01:18,458 --> 00:01:21,709 [BOTH PANTING, MOANING] 29 00:01:24,834 --> 00:01:27,935 [CHATTER, SHOUTING] 30 00:01:27,959 --> 00:01:35,083 ♪ ♪ 31 00:01:37,000 --> 00:01:43,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 32 00:01:44,583 --> 00:01:46,935 [FIREWORKS CRACKLING] 33 00:01:46,959 --> 00:01:50,559 ♪ ♪ 34 00:01:50,583 --> 00:01:52,893 [FIREWORKS WHISTLING] 35 00:01:52,917 --> 00:01:55,893 [TENSE MUSIC] 36 00:01:55,917 --> 00:01:58,726 ♪ ♪ 37 00:01:58,750 --> 00:02:01,726 [FIREWORKS SNAPPING] 38 00:02:01,750 --> 00:02:08,875 ♪ ♪ 39 00:02:13,458 --> 00:02:15,434 Do you barbecue your pets in Savannah too? 40 00:02:15,458 --> 00:02:16,768 What's that? 41 00:02:16,792 --> 00:02:18,810 [FIREWORK EXPLODES] 42 00:02:18,834 --> 00:02:20,768 They put cats and dogs in those. 43 00:02:20,792 --> 00:02:22,976 - This is pig. - You sure about that? 44 00:02:23,000 --> 00:02:25,434 Yeah, I grew up on a farm. I know the taste of pig. 45 00:02:25,458 --> 00:02:27,434 Besides, think no one in America ever ate dog 46 00:02:27,458 --> 00:02:28,935 - when they had to? - Well, if they did, 47 00:02:28,959 --> 00:02:31,726 - then they didn't like it. - I wouldn't be so sure. 48 00:02:31,750 --> 00:02:34,059 [FIREWORKS CRACKLING] 49 00:02:34,083 --> 00:02:36,101 Fucking hell. 50 00:02:36,125 --> 00:02:38,059 ♪ ♪ 51 00:02:38,083 --> 00:02:40,935 [BOTH PANTING] 52 00:02:40,959 --> 00:02:43,976 [BOTH MOANING] 53 00:02:44,000 --> 00:02:47,226 ♪ ♪ 54 00:02:47,250 --> 00:02:50,267 [CHEERING, CHATTER] 55 00:02:50,291 --> 00:02:53,601 ♪ ♪ 56 00:02:53,625 --> 00:02:55,768 [FIREWORKS CRACKLING] 57 00:02:55,792 --> 00:02:57,935 - [WOMEN LAUGHING] - Oh, my. 58 00:02:57,959 --> 00:03:00,685 - It's quite loud, isn't it? - Ah, that sound 59 00:03:00,709 --> 00:03:02,142 is to scare off Nian, 60 00:03:02,166 --> 00:03:04,351 the demon of the mountain. 61 00:03:04,375 --> 00:03:07,309 In Chinese legend, he come down from his cave 62 00:03:07,333 --> 00:03:10,393 on New Year's Day to eat the children! 63 00:03:10,417 --> 00:03:12,059 [ALL LAUGHING] 64 00:03:12,083 --> 00:03:13,810 Oh, my! 65 00:03:13,834 --> 00:03:20,875 ♪ ♪ 66 00:03:25,041 --> 00:03:29,059 Oh, hello. Come on. Okay, love. 67 00:03:29,083 --> 00:03:34,351 ♪ ♪ 68 00:03:34,375 --> 00:03:37,518 [BOTH PANTING, MOANING] 69 00:03:37,542 --> 00:03:40,726 ♪ ♪ 70 00:03:40,750 --> 00:03:43,726 [MUFFLED CHEERING] 71 00:03:43,750 --> 00:03:50,875 ♪ ♪ 72 00:03:53,458 --> 00:03:56,393 [CHEERING] 73 00:03:56,417 --> 00:04:02,917 ♪ ♪ 74 00:04:12,375 --> 00:04:15,434 [BOTH MOANING, PANTING] 75 00:04:15,458 --> 00:04:22,583 ♪ ♪ 76 00:04:24,834 --> 00:04:26,309 Come! Come along! 77 00:04:26,333 --> 00:04:28,559 You should see this! 78 00:04:28,583 --> 00:04:33,726 ♪ ♪ 79 00:04:33,750 --> 00:04:35,059 [BOTH MOANING] 80 00:04:35,083 --> 00:04:39,810 ♪ ♪ 81 00:04:39,834 --> 00:04:41,267 [BOTH MOANING] 82 00:04:41,291 --> 00:04:44,851 ♪ ♪ 83 00:04:44,875 --> 00:04:47,059 [FIREWORKS CRACKLING] 84 00:04:47,083 --> 00:04:52,851 ♪ ♪ 85 00:04:52,875 --> 00:04:54,726 [BOTH GRUNT] - Bill. 86 00:04:54,750 --> 00:04:57,017 Hey! 87 00:04:57,041 --> 00:05:00,017 [BOTH MOANING] 88 00:05:00,041 --> 00:05:02,810 ♪ ♪ 89 00:05:02,834 --> 00:05:05,267 - Bolo! - [BOTH MOANING] 90 00:05:05,291 --> 00:05:07,476 ♪ ♪ 91 00:05:07,500 --> 00:05:10,625 [CROWD SCREAMING] 92 00:05:18,458 --> 00:05:21,625 [HIGH-PITCHED RINGING] 93 00:05:37,166 --> 00:05:40,333 [MUFFLED PANTING] 94 00:05:43,709 --> 00:05:46,142 [WEEPING] 95 00:05:46,166 --> 00:05:48,810 [INDISTINCT SHOUTING] 96 00:05:48,834 --> 00:05:52,000 [SHOUTING, COUGHING] 97 00:05:55,041 --> 00:05:58,142 [SUSPENSEFUL MUSIC] 98 00:05:58,166 --> 00:06:01,226 [PANTING] 99 00:06:01,250 --> 00:06:08,017 ♪ ♪ 100 00:06:08,041 --> 00:06:09,643 [GASPS] 101 00:06:09,667 --> 00:06:11,685 [STRAINING] 102 00:06:11,709 --> 00:06:14,226 [COUGHING] 103 00:06:14,250 --> 00:06:20,518 ♪ ♪ 104 00:06:20,542 --> 00:06:21,917 [YELPING] 105 00:06:23,542 --> 00:06:29,393 ♪ ♪ 106 00:06:29,417 --> 00:06:32,518 [OVERLAPPING CHATTER, SHOUTING] 107 00:06:32,542 --> 00:06:37,583 ♪ ♪ 108 00:06:40,417 --> 00:06:41,601 He's breathing! 109 00:06:41,625 --> 00:06:43,351 Get a doctor! 110 00:06:43,375 --> 00:06:45,935 Go get a doctor! He's breathing! 111 00:06:45,959 --> 00:06:49,059 [DRAMATIC SPAGHETTI WESTERN MUSIC] 112 00:06:49,083 --> 00:06:56,208 ♪ ♪ 113 00:07:57,374 --> 00:08:05,388 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 114 00:08:08,709 --> 00:08:10,781 This was about five years ago. 115 00:08:11,542 --> 00:08:14,160 There was this guy a few towns over. 116 00:08:15,208 --> 00:08:18,309 Everyone said he was the one to beat, so... 117 00:08:18,333 --> 00:08:20,101 I went over there with some friends 118 00:08:20,125 --> 00:08:21,959 and challenged him. 119 00:08:23,291 --> 00:08:25,959 We did that all the time, no big deal, but... 120 00:08:27,417 --> 00:08:29,717 In the middle of the fight, I hit him... 121 00:08:30,250 --> 00:08:32,291 not even that hard, really. 122 00:08:33,834 --> 00:08:35,765 But he lost his balance... 123 00:08:36,917 --> 00:08:38,959 hit his head on the ground. 124 00:08:42,166 --> 00:08:43,267 Never got up. 125 00:08:43,481 --> 00:08:45,351 It was an accident. 126 00:08:45,375 --> 00:08:47,500 Didn't make him any less dead. 127 00:08:50,291 --> 00:08:53,184 Turns out his father was this local warlord. 128 00:08:53,208 --> 00:08:54,976 Sun Yang. 129 00:08:55,000 --> 00:08:56,577 I had no idea. 130 00:08:57,208 --> 00:08:59,393 Anyway, Sun Yang threatened 131 00:08:59,417 --> 00:09:00,539 to kill me... 132 00:09:01,125 --> 00:09:03,166 and take my father's farm. 133 00:09:04,792 --> 00:09:06,504 And he would have, but... 134 00:09:06,959 --> 00:09:11,000 my sister, Xiaojing, she offered to marry him. 135 00:09:13,208 --> 00:09:15,601 - Oh, my God. - She gave up her life 136 00:09:15,625 --> 00:09:18,474 and married the old man to save me. 137 00:09:19,542 --> 00:09:21,685 Guess it never occurred to me that she was the one 138 00:09:21,709 --> 00:09:23,354 that needed to be saved. 139 00:09:24,397 --> 00:09:26,351 [SIGHS] Well, it sounds like, in the end, 140 00:09:26,375 --> 00:09:29,059 she was perfectly capable of saving herself. 141 00:09:29,083 --> 00:09:31,976 [MELLOW MUSIC] 142 00:09:32,000 --> 00:09:34,434 We can do that, you know. 143 00:09:34,458 --> 00:09:35,893 Women. 144 00:09:35,917 --> 00:09:37,351 ♪ ♪ 145 00:09:37,375 --> 00:09:39,118 Save ourselves. 146 00:09:39,142 --> 00:09:45,184 ♪ ♪ 147 00:09:45,208 --> 00:09:47,184 [SIGHS] 148 00:09:47,208 --> 00:09:48,976 ♪ ♪ 149 00:09:49,000 --> 00:09:50,456 I need to go. 150 00:09:50,480 --> 00:09:53,351 ♪ ♪ 151 00:09:53,375 --> 00:09:54,814 I know. 152 00:09:54,838 --> 00:10:02,083 ♪ ♪ 153 00:10:04,417 --> 00:10:07,059 And then Jimmy says, "It wasn't me, miss. 154 00:10:07,083 --> 00:10:09,518 - It was the horse." - That's awful! 155 00:10:09,542 --> 00:10:12,059 [BOTH LAUGHING] 156 00:10:12,083 --> 00:10:13,935 Big Bill, what the hell happened to you? 157 00:10:13,959 --> 00:10:16,309 Oh, my God, is that blood? 158 00:10:16,333 --> 00:10:18,142 Trouble at the parade. 159 00:10:18,166 --> 00:10:21,184 Couple of chink outlaws got a hold of some TNT. 160 00:10:21,208 --> 00:10:23,393 Jesus Christ. Was anyone hurt? 161 00:10:23,417 --> 00:10:24,559 [TENSE MUSIC] 162 00:10:24,583 --> 00:10:27,309 - It was a mess. - Damn Chinese. 163 00:10:27,333 --> 00:10:29,142 Bunch of savages, if you ask me. 164 00:10:29,166 --> 00:10:31,434 This Chinatown squad will be the end of him. 165 00:10:31,458 --> 00:10:33,935 I keep telling him to find something more suitable. 166 00:10:33,959 --> 00:10:35,518 [BABY FUSSING] 167 00:10:35,542 --> 00:10:37,976 Mr. Damon's just moved back into town. 168 00:10:38,000 --> 00:10:41,226 - [FUSSING CONTINUES] - He works in private security. 169 00:10:41,250 --> 00:10:44,434 Better hours, better pay. 170 00:10:44,458 --> 00:10:46,145 So I hear. 171 00:10:47,208 --> 00:10:49,059 It's not for everyone. 172 00:10:49,083 --> 00:10:51,851 Well, I guess you're not looking for work. 173 00:10:51,875 --> 00:10:54,935 So what can I do for you? 174 00:10:54,959 --> 00:10:57,059 I'm working a case. 175 00:10:57,083 --> 00:11:00,101 I was hoping you could give me your expert opinion. 176 00:11:00,125 --> 00:11:01,935 It's a sensitive matter. 177 00:11:01,959 --> 00:11:03,518 ♪ ♪ 178 00:11:03,542 --> 00:11:04,935 It's no problem. 179 00:11:04,959 --> 00:11:07,518 I'll leave you gentlemen to it. 180 00:11:07,542 --> 00:11:10,184 ♪ ♪ 181 00:11:10,208 --> 00:11:12,184 - [BABY FUSSING] - Very nice to see you again, 182 00:11:12,208 --> 00:11:13,226 Mr. Damon. 183 00:11:13,250 --> 00:11:15,810 The pleasure was all mine. 184 00:11:15,834 --> 00:11:17,226 ♪ ♪ 185 00:11:17,250 --> 00:11:19,643 Honestly, Bill, how's a poor sod like you 186 00:11:19,667 --> 00:11:21,643 end up with a fine lass like that? 187 00:11:21,667 --> 00:11:23,351 ♪ ♪ 188 00:11:23,375 --> 00:11:25,309 You're in my fucking house, Damon. 189 00:11:25,333 --> 00:11:27,476 Just a neighborly drop-in to remind a man 190 00:11:27,500 --> 00:11:29,476 to deliver on his obligations. 191 00:11:29,500 --> 00:11:31,226 You do intend to deliver, don't you? 192 00:11:31,250 --> 00:11:34,309 You're on my property. 193 00:11:34,333 --> 00:11:37,309 No one would bat an eye if I was to put you down. 194 00:11:37,333 --> 00:11:39,643 Wouldn't change anything. 195 00:11:39,667 --> 00:11:41,226 A debt's a debt. 196 00:11:41,250 --> 00:11:43,309 I'm just the messenger. 197 00:11:43,333 --> 00:11:45,976 - Damon, listen... - No, you listen. 198 00:11:46,000 --> 00:11:47,768 ♪ ♪ 199 00:11:47,792 --> 00:11:50,309 You don't give me orders anymore, Bill. 200 00:11:50,333 --> 00:11:52,253 Your three weeks are up. 201 00:11:52,834 --> 00:11:54,421 You either have it... 202 00:11:56,000 --> 00:11:58,002 or the White Mountain awaits. 203 00:11:58,026 --> 00:11:59,851 ♪ ♪ 204 00:11:59,875 --> 00:12:02,518 I have your fucking money. 205 00:12:02,542 --> 00:12:04,101 ♪ ♪ 206 00:12:04,125 --> 00:12:07,601 Well, all's well that ends well, then. 207 00:12:07,625 --> 00:12:10,226 I'll just count it and be on my way. 208 00:12:10,250 --> 00:12:11,772 Not here. 209 00:12:12,417 --> 00:12:14,851 I'll meet you at the Banshee tomorrow night. 210 00:12:14,875 --> 00:12:19,643 ♪ ♪ 211 00:12:19,667 --> 00:12:21,976 [CANE KNOCKING ON FLOOR] 212 00:12:22,000 --> 00:12:24,101 10:00 p.m. 213 00:12:24,125 --> 00:12:26,184 And if I were you... 214 00:12:26,208 --> 00:12:29,434 I'd make damn sure I didn't forget to show up. 215 00:12:29,458 --> 00:12:33,643 ♪ ♪ 216 00:12:33,667 --> 00:12:36,226 Have a wonderful evening, Bill. 217 00:12:36,250 --> 00:12:38,142 ♪ ♪ 218 00:12:38,166 --> 00:12:41,726 Maybe give that lovely wife of yours a poke for me. 219 00:12:41,750 --> 00:12:48,792 ♪ ♪ 220 00:12:56,542 --> 00:12:59,625 [BREATHING HEAVILY] 221 00:13:04,083 --> 00:13:11,125 ♪ ♪ 222 00:13:28,933 --> 00:13:30,935 How is he? 223 00:13:30,959 --> 00:13:33,935 The old guy's taken more licks than anyone I know. 224 00:13:33,959 --> 00:13:40,000 ♪ ♪ 225 00:13:42,625 --> 00:13:44,017 He's given his share too. 226 00:13:44,041 --> 00:13:46,059 [LAUGHS SOFTLY] Yeah. 227 00:13:46,083 --> 00:13:48,101 We're living proof of that. 228 00:13:48,125 --> 00:13:49,351 ♪ ♪ 229 00:13:49,375 --> 00:13:51,101 Hey. 230 00:13:51,125 --> 00:13:52,267 ♪ ♪ 231 00:13:52,291 --> 00:13:54,059 I'm sorry. 232 00:13:54,083 --> 00:13:55,685 What are you sorry for? 233 00:13:55,709 --> 00:13:57,976 You weren't even there. 234 00:13:58,000 --> 00:13:59,768 ♪ ♪ 235 00:13:59,792 --> 00:14:01,476 Fucking dog cunts. 236 00:14:01,500 --> 00:14:05,142 Lit him up like firecrackers in front of everyone. 237 00:14:05,166 --> 00:14:10,976 ♪ ♪ 238 00:14:11,000 --> 00:14:13,351 You see who it was? 239 00:14:13,375 --> 00:14:15,184 From the ink on their faces, 240 00:14:15,208 --> 00:14:17,314 Fung Hai, I think. 241 00:14:17,875 --> 00:14:19,775 I just don't know why. 242 00:14:20,375 --> 00:14:22,351 Then let's go find someone who does. 243 00:14:22,375 --> 00:14:29,500 ♪ ♪ 244 00:14:35,709 --> 00:14:36,834 [DOOR THUDS] 245 00:14:38,834 --> 00:14:41,875 Young Jun, Ah Sahm. 246 00:14:42,959 --> 00:14:45,041 I wasn't expecting you. 247 00:14:47,875 --> 00:14:49,471 How is your father? 248 00:14:50,166 --> 00:14:51,559 He'd be doing a whole lot better 249 00:14:51,583 --> 00:14:53,917 if some fuckers hadn't blown him up. 250 00:14:59,166 --> 00:15:00,768 Can I offer you something to drink? 251 00:15:00,792 --> 00:15:02,851 Why did the Fung Hai attack us? 252 00:15:02,875 --> 00:15:04,685 Why do you think I would know anything about that? 253 00:15:04,709 --> 00:15:06,518 Because I'll blow your fucking head off 254 00:15:06,542 --> 00:15:07,950 if you don't. 255 00:15:07,974 --> 00:15:11,601 [SUSPENSEFUL MUSIC] 256 00:15:11,625 --> 00:15:15,309 ♪ ♪ 257 00:15:15,333 --> 00:15:17,041 You want my help? 258 00:15:18,375 --> 00:15:20,351 Put that fucking gun away. 259 00:15:20,375 --> 00:15:25,959 ♪ ♪ 260 00:15:28,250 --> 00:15:30,726 [DOOR CREAKS] 261 00:15:30,750 --> 00:15:36,017 ♪ ♪ 262 00:15:36,041 --> 00:15:38,601 [INDISTINCT CHATTER] 263 00:15:38,625 --> 00:15:45,750 ♪ ♪ 264 00:15:53,333 --> 00:15:55,810 What's all this? 265 00:15:55,834 --> 00:15:57,810 I'm just trying to make sense of what happened 266 00:15:57,834 --> 00:15:59,810 out there yesterday. 267 00:15:59,834 --> 00:16:01,742 ♪ ♪ 268 00:16:01,766 --> 00:16:04,601 Some angry chinks killed an American woman 269 00:16:04,625 --> 00:16:06,971 and damn near lit us up in the process. 270 00:16:06,995 --> 00:16:09,101 ♪ ♪ 271 00:16:09,125 --> 00:16:10,768 In case you missed it. 272 00:16:10,792 --> 00:16:12,726 Yeah, well, I thought maybe I'd do a little bit 273 00:16:12,750 --> 00:16:15,601 of police work seeing as I was sitting at my desk. 274 00:16:15,625 --> 00:16:18,685 Mm. I thought we talked about that. 275 00:16:18,709 --> 00:16:20,685 Yeah, you talked about it. 276 00:16:20,709 --> 00:16:22,559 Guess I didn't listen. 277 00:16:22,583 --> 00:16:24,559 Hop Wei territory is here. 278 00:16:24,583 --> 00:16:27,267 Far as I can tell, they got the lock on the opium trade. 279 00:16:27,291 --> 00:16:29,267 This section here is Long Zii territory. 280 00:16:29,291 --> 00:16:30,893 How do you know all this? 281 00:16:30,917 --> 00:16:32,309 Because I asked. 282 00:16:32,825 --> 00:16:34,434 If I had to guess, I'd say the Long Zii 283 00:16:34,458 --> 00:16:36,393 are looking for their piece of the opium business. 284 00:16:36,417 --> 00:16:38,393 The Hop Wei won't give up the tar business without a fight. 285 00:16:38,417 --> 00:16:40,768 Right. But here's the part I can't quite figure. 286 00:16:41,438 --> 00:16:44,601 The man I chased who planted the bomb ran this way. 287 00:16:44,625 --> 00:16:46,267 If I'm a Long Zii hatchet man 288 00:16:46,291 --> 00:16:48,601 and I just attacked the Hop Wei on their territory, 289 00:16:48,625 --> 00:16:51,059 I'm running home faster'n a prairie fire with a tail wind. 290 00:16:51,083 --> 00:16:53,309 That fast, huh? 291 00:16:53,333 --> 00:16:54,726 Well, maybe they got lost, Lee. 292 00:16:54,750 --> 00:16:56,434 Maybe the slant-eyed fucks 293 00:16:56,458 --> 00:16:57,768 couldn't see through all the damn smoke. 294 00:16:57,792 --> 00:16:59,017 Or maybe they weren't Long Zii. 295 00:16:59,041 --> 00:17:00,976 Maybe there's another tong involved. 296 00:17:01,000 --> 00:17:03,518 To which I humbly say, "Who gives a shit?" 297 00:17:03,542 --> 00:17:05,017 The assassins' route led me this way... 298 00:17:05,041 --> 00:17:06,768 The assassins? So it's a conspiracy now? 299 00:17:06,792 --> 00:17:08,309 This is Fung Hai territory. 300 00:17:08,333 --> 00:17:10,601 [TENSE MUSIC] 301 00:17:11,113 --> 00:17:13,017 You know anything about them? 302 00:17:13,041 --> 00:17:15,476 Wild guess, they carry diseases and sharp implements 303 00:17:15,500 --> 00:17:17,393 - of death? - Bill. 304 00:17:17,417 --> 00:17:18,643 ♪ ♪ 305 00:17:18,667 --> 00:17:20,309 The Fung Hai are a different breed. 306 00:17:20,333 --> 00:17:21,768 The locals say they're descendants 307 00:17:21,792 --> 00:17:22,935 of Genghis Kahn himself, 308 00:17:22,959 --> 00:17:24,184 the most savage of the tongs, Bill. 309 00:17:24,208 --> 00:17:25,726 And if they're fixing to go to war... 310 00:17:25,750 --> 00:17:27,476 Listen, I appreciate your pretty little map there 311 00:17:27,500 --> 00:17:29,726 and your fancy theories, but calling these highbinders 312 00:17:29,750 --> 00:17:31,851 by a different name doesn't change a thing. 313 00:17:31,875 --> 00:17:33,226 A chink is a chink. 314 00:17:33,250 --> 00:17:35,017 A criminal is a criminal. 315 00:17:35,041 --> 00:17:36,851 And if they wanna start killing each other 316 00:17:36,875 --> 00:17:38,518 in greater numbers, that's just less of them 317 00:17:38,542 --> 00:17:40,756 - we have to deal with. - We just had a bomb go off 318 00:17:40,780 --> 00:17:43,559 on the streets of our city. Innocent people are dead. 319 00:17:43,583 --> 00:17:45,810 We ought to do something, don't you think? 320 00:17:45,834 --> 00:17:47,142 All right. 321 00:17:47,166 --> 00:17:49,017 I'll give it some thought. 322 00:17:49,041 --> 00:17:53,935 But right now, I need you to apply your talents elsewhere. 323 00:17:53,959 --> 00:17:55,017 What's this? 324 00:17:55,547 --> 00:17:57,226 It's a shotgun, Lee. 325 00:17:57,743 --> 00:18:01,351 I want you to take it and sit outside my house tonight. 326 00:18:01,375 --> 00:18:02,851 There's an old rocker on the porch. 327 00:18:02,875 --> 00:18:04,643 It'll give you views up and down the street. 328 00:18:04,667 --> 00:18:06,559 You stay there until I get back. 329 00:18:06,583 --> 00:18:08,643 And who am I lookin' for? 330 00:18:08,667 --> 00:18:10,810 You'll know him if you see him. 331 00:18:10,834 --> 00:18:12,643 What's goin' on, Bill? 332 00:18:12,667 --> 00:18:14,559 ♪ ♪ 333 00:18:14,583 --> 00:18:17,851 Just do this for me. Please. 334 00:18:17,875 --> 00:18:19,768 I'll be back before dawn. 335 00:18:19,792 --> 00:18:21,434 ♪ ♪ 336 00:18:21,458 --> 00:18:23,059 And if not? 337 00:18:23,083 --> 00:18:25,103 Well, then, um... 338 00:18:26,188 --> 00:18:28,476 I guess you'll get a promotion. 339 00:18:28,500 --> 00:18:31,476 [TENSE MUSIC] 340 00:18:31,500 --> 00:18:36,851 ♪ ♪ 341 00:18:36,875 --> 00:18:38,810 Fuck speeches. 342 00:18:38,834 --> 00:18:40,226 Fuck playing nice! 343 00:18:40,619 --> 00:18:42,101 The Fung Hai tried to dice my dad 344 00:18:42,125 --> 00:18:44,101 in our own damn bowl! 345 00:18:44,125 --> 00:18:45,726 They need to pay... tonight! 346 00:18:45,750 --> 00:18:47,810 The Fung Hai have always kept to their territory. 347 00:18:47,834 --> 00:18:49,726 Why would they attack us without provocation? 348 00:18:49,750 --> 00:18:52,559 'Cause they made a deal to be extra muscle for the Long Zii. 349 00:18:52,583 --> 00:18:54,393 That's absurd. Who told you that? 350 00:18:54,417 --> 00:18:56,231 A reliable source. 351 00:18:56,255 --> 00:18:57,935 And the last thing we need is for those mongy bastards 352 00:18:57,959 --> 00:19:00,685 to think that they can breathe the same air as us. 353 00:19:00,709 --> 00:19:03,240 We're gonna put them down and send a message to Long Zii 354 00:19:03,264 --> 00:19:04,453 at the same time. 355 00:19:04,477 --> 00:19:06,184 You're talking about starting a war. 356 00:19:06,208 --> 00:19:09,726 Look around. The war's already started. 357 00:19:09,750 --> 00:19:11,518 They drew first blood. 358 00:19:11,817 --> 00:19:13,434 Anything short of burning them down 359 00:19:13,458 --> 00:19:14,851 is just us showing our bellies. 360 00:19:14,875 --> 00:19:16,976 I know you're angry. We all are. 361 00:19:17,000 --> 00:19:19,935 But now is the time for careful consideration, 362 00:19:19,959 --> 00:19:21,476 not an emotional reaction. 363 00:19:21,500 --> 00:19:24,183 I'm just not sure Father Jun would approve of such... 364 00:19:24,207 --> 00:19:26,393 This is Young Jun's call. 365 00:19:26,417 --> 00:19:28,559 He wants us to scrap, 366 00:19:28,583 --> 00:19:29,976 we scrap. 367 00:19:30,000 --> 00:19:33,142 [DRAMATIC PERCUSSIVE MUSIC] 368 00:19:33,166 --> 00:19:35,726 Damn right, we scrap. 369 00:19:35,750 --> 00:19:37,208 ♪ ♪ 370 00:19:39,667 --> 00:19:42,041 You sure you wanna do this? 371 00:19:47,000 --> 00:19:48,184 [EXHALES] 372 00:19:48,208 --> 00:19:49,896 You think I'm making a mistake? 373 00:19:50,834 --> 00:19:54,000 [INDISTINCT BACKGROUND CHATTER] 374 00:20:00,500 --> 00:20:02,159 Doesn't matter what I think. 375 00:20:02,750 --> 00:20:04,434 You're my brother, 376 00:20:04,458 --> 00:20:06,955 and you're the acting head of the tong. 377 00:20:08,040 --> 00:20:10,000 I got your back. 378 00:20:12,667 --> 00:20:14,755 Until you fuck it up, of course. 379 00:20:15,631 --> 00:20:17,976 Then it's every onion for himself. 380 00:20:18,000 --> 00:20:19,542 [SCOFFS] 381 00:20:25,709 --> 00:20:28,434 [BACKGROUND CHATTER] 382 00:20:28,458 --> 00:20:31,750 Best not to keep the senator waiting any longer, sir. 383 00:20:36,500 --> 00:20:39,643 Afternoon, Sam. Enjoy your lunch. 384 00:20:40,238 --> 00:20:42,434 Senator Crestwood, welcome to San Francisco. 385 00:20:42,458 --> 00:20:44,101 I'm sorry we kept you waiting. 386 00:20:44,125 --> 00:20:46,476 - We weren't expecting you. - I guess the past few days 387 00:20:46,500 --> 00:20:48,417 have been full of surprises for you. 388 00:20:50,834 --> 00:20:52,726 You're, uh... 389 00:20:52,750 --> 00:20:54,351 you're talking about Chinatown. 390 00:20:54,375 --> 00:20:56,059 That's all anyone's talking about. 391 00:20:56,083 --> 00:20:58,267 They're blowing each other up now, is that it? 392 00:20:58,674 --> 00:21:00,726 I suppose we're to blame for teaching them demolition 393 00:21:00,750 --> 00:21:02,101 - on the railroads. - [CHUCKLES] 394 00:21:02,125 --> 00:21:03,768 - Drink, gentlemen? - Whiskey, please. 395 00:21:03,792 --> 00:21:05,768 - Neat. Thank you. - Right away, sir. 396 00:21:05,792 --> 00:21:08,059 I assure you, what happened yesterday 397 00:21:08,083 --> 00:21:09,726 was an isolated incident. 398 00:21:09,750 --> 00:21:13,059 Prostitution. Opium. 399 00:21:13,083 --> 00:21:16,213 Gang wars. The murder of two Irishmen 400 00:21:16,237 --> 00:21:18,059 whose killer walks free, 401 00:21:18,083 --> 00:21:20,393 and now they're setting up dynamite in public squares? 402 00:21:20,417 --> 00:21:22,351 I hear there were some legitimate citizens 403 00:21:22,375 --> 00:21:24,393 - hurt in the blast. - One fatality, sir. 404 00:21:24,417 --> 00:21:27,101 - There were three more injured. - A tragedy, we can all agree. 405 00:21:27,125 --> 00:21:28,309 And they will pay for it. 406 00:21:28,333 --> 00:21:29,935 My office is aggressively targeting 407 00:21:29,959 --> 00:21:31,768 the criminal elements in Chinatown. 408 00:21:31,792 --> 00:21:34,128 I've recently formed a new police squad 409 00:21:34,152 --> 00:21:35,976 dedicated solely to that purpose... 410 00:21:36,000 --> 00:21:37,518 some of my best men. 411 00:21:37,542 --> 00:21:39,685 Men who could all be put to better use, I imagine, 412 00:21:39,709 --> 00:21:42,184 for the citizens of San Francisco. 413 00:21:42,208 --> 00:21:44,893 The Chinese have depleted their own resources, 414 00:21:44,917 --> 00:21:48,226 and now they're swarming across the ocean to deplete ours. 415 00:21:48,250 --> 00:21:50,601 We need to put an end to this immigration. 416 00:21:50,625 --> 00:21:53,351 I'm sure you know I had a hand in drafting 417 00:21:53,375 --> 00:21:54,935 the Exclusion Act. 418 00:21:54,959 --> 00:21:57,845 But there's strong opposition not only from Congress, 419 00:21:57,869 --> 00:21:59,601 but from President Hayes himself, 420 00:22:00,277 --> 00:22:03,321 which is why I intend to run for president. 421 00:22:06,450 --> 00:22:08,125 I see. 422 00:22:09,959 --> 00:22:11,726 It will not look good for me 423 00:22:11,750 --> 00:22:15,667 if American citizens are being slaughtered in my own state. 424 00:22:16,750 --> 00:22:19,393 We'll redouble our efforts. 425 00:22:19,417 --> 00:22:21,333 You have my full support. 426 00:22:22,834 --> 00:22:24,226 Gentlemen. 427 00:22:24,760 --> 00:22:26,851 A rising tide lifts all ships, Blake. 428 00:22:26,875 --> 00:22:29,264 I hope I can count on you. 429 00:22:29,667 --> 00:22:31,850 To do what exactly? 430 00:22:32,500 --> 00:22:34,208 What needs to be done. 431 00:22:36,291 --> 00:22:38,976 Mr. Buckley, will you escort me to my carriage? 432 00:22:39,000 --> 00:22:41,067 With pleasure, Senator. 433 00:22:50,792 --> 00:22:52,267 You've been busy, Mr. Buckley. 434 00:22:52,291 --> 00:22:54,059 As promised. 435 00:22:54,083 --> 00:22:57,142 This... is political gold. 436 00:22:57,584 --> 00:22:59,685 Feeds my platform perfectly. 437 00:22:59,709 --> 00:23:01,685 Soon enough, you'll be applying those talents 438 00:23:01,709 --> 00:23:04,500 - with me in D.C. - I'm counting on it, Senator. 439 00:23:05,709 --> 00:23:07,351 In the meantime, 440 00:23:07,375 --> 00:23:09,518 keep that one on a short leash. 441 00:23:09,542 --> 00:23:11,542 I will, sir. 442 00:23:13,917 --> 00:23:17,518 [OVERLAPPING CHATTER] 443 00:23:17,542 --> 00:23:19,518 [LOUD THUMP] 444 00:23:19,542 --> 00:23:21,518 [CHATTER DIES DOWN] 445 00:23:21,542 --> 00:23:24,518 [OMINOUS MUSIC] 446 00:23:24,542 --> 00:23:27,017 ♪ ♪ 447 00:23:27,041 --> 00:23:29,351 Happy fuckin' new year. 448 00:23:29,375 --> 00:23:30,685 [BODIES THUD] 449 00:23:30,709 --> 00:23:32,643 [HISSES, GRUNTS] 450 00:23:32,667 --> 00:23:35,726 [MEN GRUNTING, BLOWS LANDING] 451 00:23:35,750 --> 00:23:38,726 [DRAMATIC MUSIC] 452 00:23:38,750 --> 00:23:45,917 ♪ ♪ 453 00:23:55,917 --> 00:23:58,726 [BOTH GRUNTING] 454 00:23:58,750 --> 00:23:59,726 [MAN YELLING] 455 00:23:59,750 --> 00:24:01,309 ♪ ♪ 456 00:24:01,333 --> 00:24:02,417 [YELLS] 457 00:24:06,417 --> 00:24:08,583 [BOTH YELL] 458 00:24:13,166 --> 00:24:15,208 [KNIVES CLANGING] 459 00:24:31,125 --> 00:24:37,458 ♪ ♪ 460 00:24:40,189 --> 00:24:42,101 - [BOTTLE CLATTERS] - Ah! 461 00:24:42,125 --> 00:24:45,309 [WHEEZING, GAGGING] 462 00:24:45,333 --> 00:24:46,434 Ah! 463 00:24:46,458 --> 00:24:48,458 This is for my father. 464 00:24:52,709 --> 00:24:55,166 [GRUNTS] [BODY THUDS] 465 00:24:58,875 --> 00:25:00,792 - Yah! - [SKULL CRUNCHES] 466 00:25:02,875 --> 00:25:06,601 ♪ ♪ 467 00:25:06,625 --> 00:25:08,667 [GROWLS] 468 00:25:13,709 --> 00:25:15,434 You had that the whole time? 469 00:25:15,458 --> 00:25:17,166 [DISTANT CLANGING] 470 00:25:21,959 --> 00:25:24,184 [SLURPS] 471 00:25:24,208 --> 00:25:26,476 Goddamn, Bolo. 472 00:25:26,500 --> 00:25:27,709 [CHUCKLES] 473 00:25:37,333 --> 00:25:40,643 [LIVELY STRING MUSIC] 474 00:25:40,667 --> 00:25:43,601 ♪ ♪ 475 00:25:43,625 --> 00:25:45,768 On your tab, Bill? 476 00:25:45,792 --> 00:25:49,000 [OVERLAPPING CHATTER, MUSIC] 477 00:26:01,792 --> 00:26:04,184 That's two drinks you bought me now, Bill. 478 00:26:04,208 --> 00:26:06,393 A man might suspect there's an ask 479 00:26:06,417 --> 00:26:09,768 - hidin' beneath all that foam. - [CHUCKLING] 480 00:26:09,792 --> 00:26:12,184 I need you to talk to Jack Damon for me. 481 00:26:12,208 --> 00:26:13,726 I owe him some money. 482 00:26:13,750 --> 00:26:16,476 Jesus, Bill. Even a blind dog learns 483 00:26:16,500 --> 00:26:18,375 after a few beatin's. 484 00:26:20,542 --> 00:26:22,976 - How much do ya owe? - I can scrape it together. 485 00:26:23,000 --> 00:26:24,810 I just need a few more days, please. 486 00:26:24,834 --> 00:26:28,184 - He'll be here soon. - Swingin' his stick, no doubt. 487 00:26:28,208 --> 00:26:30,375 He respects you. He'll listen. 488 00:26:33,041 --> 00:26:35,184 I'm not vouching for you, Bill. 489 00:26:35,208 --> 00:26:37,559 God knows you're a bad bet. 490 00:26:37,583 --> 00:26:40,559 [MUSIC CONTINUES] 491 00:26:40,583 --> 00:26:47,017 ♪ ♪ 492 00:26:47,041 --> 00:26:48,351 [SIGHS] 493 00:26:48,375 --> 00:26:55,226 ♪ ♪ 494 00:26:55,250 --> 00:26:58,518 I should never have let him stake me. 495 00:26:58,542 --> 00:27:00,059 A white man working for the chinks... 496 00:27:00,083 --> 00:27:01,995 I don't know what I was thinking. 497 00:27:08,235 --> 00:27:10,609 What the fuck you talkin' about? 498 00:27:12,375 --> 00:27:13,757 I just said, 499 00:27:14,458 --> 00:27:15,935 I should have never taken Damon's marker. 500 00:27:15,959 --> 00:27:18,059 I heard your fuckin' words, Bill, 501 00:27:18,083 --> 00:27:20,393 just as you fuckin' intended. 502 00:27:20,417 --> 00:27:22,768 I'm askin' for fuckin' specifics. 503 00:27:23,099 --> 00:27:25,184 Damon's in the employ of the fuckin' slopes? 504 00:27:25,208 --> 00:27:26,420 Yeah. 505 00:27:26,444 --> 00:27:28,476 Over at the Fung Hai casino. 506 00:27:28,938 --> 00:27:30,768 I assumed you knew. 507 00:27:30,792 --> 00:27:32,351 Did not fuckin' know. 508 00:27:32,375 --> 00:27:34,476 Which is why Damon can still hold his prick 509 00:27:34,500 --> 00:27:36,518 when he pisses. 510 00:27:36,542 --> 00:27:38,740 Fuckin' gobshite. 511 00:27:43,500 --> 00:27:46,917 [OVERLAPPING CHATTER] 512 00:27:53,291 --> 00:27:55,434 The people are anxious. 513 00:27:55,458 --> 00:27:57,059 They should be. 514 00:27:57,550 --> 00:28:00,267 This attack on Father Jun was unprecedented. 515 00:28:00,291 --> 00:28:02,309 Until we know who did it, 516 00:28:02,333 --> 00:28:05,667 we have to assume we're all targets. 517 00:28:13,000 --> 00:28:15,309 [INDISTINCT CHATTER] 518 00:28:15,333 --> 00:28:17,810 - Yah! Yah! - [HORSE NEIGHS] 519 00:28:17,834 --> 00:28:22,351 ♪ ♪ 520 00:28:22,375 --> 00:28:24,309 [MEN SHOUTING] 521 00:28:24,333 --> 00:28:27,476 [DRAMATIC MUSIC] 522 00:28:27,500 --> 00:28:31,643 ♪ ♪ 523 00:28:31,667 --> 00:28:33,711 He's Fung Hai. 524 00:28:34,834 --> 00:28:37,309 [SIGHS] Mai Ling. 525 00:28:37,333 --> 00:28:39,208 What did you do? 526 00:28:46,792 --> 00:28:48,208 [HINGES SQUEAKING] 527 00:28:49,709 --> 00:28:51,351 Fifteen years married to a cop, 528 00:28:51,375 --> 00:28:54,267 I should know better than to startle a man with a gun. 529 00:28:54,291 --> 00:28:56,643 Evenin', Mrs. O'Hara. 530 00:28:56,667 --> 00:28:58,450 You've been out here a while. 531 00:28:58,474 --> 00:29:00,035 I figured you might be hungry. 532 00:29:00,059 --> 00:29:03,324 Uh... you shouldn't have. 533 00:29:03,959 --> 00:29:06,161 Since you went to the trouble... 534 00:29:07,041 --> 00:29:08,538 thank you. 535 00:29:13,500 --> 00:29:14,709 [CHUCKLES] 536 00:29:22,177 --> 00:29:23,601 This is the part where you tell me 537 00:29:23,625 --> 00:29:25,847 what you're doing on my porch with a shotgun. 538 00:29:26,417 --> 00:29:29,250 Oh. Just precaution. 539 00:29:30,375 --> 00:29:32,226 Bill and I have been 540 00:29:32,250 --> 00:29:34,522 chasing after some pretty nasty men. 541 00:29:35,000 --> 00:29:37,625 He asked if I'd keep an eye while he worked late. 542 00:29:39,417 --> 00:29:41,893 I like you, Lee. You're sweet. 543 00:29:41,917 --> 00:29:43,643 You've got good manners. 544 00:29:43,667 --> 00:29:44,893 Thank you. 545 00:29:45,408 --> 00:29:47,535 But you're gonna have to work on the lying. 546 00:29:48,417 --> 00:29:49,768 - Ma'am... - Stick with Bill. 547 00:29:49,792 --> 00:29:51,709 I'm sure you'll get the hang of it. 548 00:29:54,125 --> 00:29:57,393 Thank you. For the sandwich. 549 00:29:57,879 --> 00:29:59,464 It's delicious. 550 00:29:59,917 --> 00:30:03,291 See? You're getting better already. 551 00:30:05,125 --> 00:30:06,380 [CHUCKLES] 552 00:30:06,404 --> 00:30:09,101 [SOLEMN MUSIC] 553 00:30:09,125 --> 00:30:16,000 ♪ ♪ 554 00:30:25,792 --> 00:30:27,601 I'll be honest, Bill. 555 00:30:28,243 --> 00:30:30,017 I didn't think you'd have the money. 556 00:30:30,041 --> 00:30:31,935 He doesn't. 557 00:30:32,747 --> 00:30:34,000 It's mine. 558 00:30:35,625 --> 00:30:37,101 Leary. 559 00:30:37,125 --> 00:30:39,976 Bailin' out degenerate gamblers, now are ya? 560 00:30:40,000 --> 00:30:41,309 Thought you were smarter than that. 561 00:30:41,333 --> 00:30:42,976 And I thought you had some Irish pride. 562 00:30:43,000 --> 00:30:44,810 What happened? 563 00:30:44,834 --> 00:30:46,810 You cash it in along with your badge? 564 00:30:46,834 --> 00:30:50,476 Irishmen need to eat, just like everyone else. 565 00:30:50,500 --> 00:30:52,685 The Fung Hai make sure I don't go hungry, 566 00:30:52,709 --> 00:30:55,851 which is more'n I can say for you and your workingmen. 567 00:30:56,271 --> 00:30:59,351 You think your father would be proud to see ya now, huh? 568 00:30:59,375 --> 00:31:02,601 Lappin' up chink scraps and preyin' on your own kind? 569 00:31:03,319 --> 00:31:05,597 My father died a penniless drunk, 570 00:31:05,621 --> 00:31:07,299 in this fuckin' bar, by the way, 571 00:31:07,323 --> 00:31:08,915 with nothing but the shirt on his back 572 00:31:08,939 --> 00:31:10,309 and the shit in his britches. 573 00:31:10,333 --> 00:31:12,976 You'll forgive me if I don't concern myself too much 574 00:31:13,000 --> 00:31:14,875 with his opinion. 575 00:31:20,041 --> 00:31:23,059 [TENSE MUSIC] 576 00:31:23,083 --> 00:31:27,393 ♪ ♪ 577 00:31:28,176 --> 00:31:30,391 This isn't gonna end well for you, Bill. 578 00:31:30,415 --> 00:31:32,349 You got bigger concerns, Jack. 579 00:31:32,373 --> 00:31:33,725 The fuck you talkin' about? 580 00:31:33,749 --> 00:31:36,394 I'm talkin' about goin' two rounds with me. 581 00:31:37,687 --> 00:31:40,142 A chance to regain your honor as an Irishman. 582 00:31:40,481 --> 00:31:42,266 Stay on your feet for two rounds, 583 00:31:42,290 --> 00:31:44,308 and I'll let you walk outta here a new man, 584 00:31:44,332 --> 00:31:45,474 cash in hand. 585 00:31:45,498 --> 00:31:48,916 Resurrected like Jesus Christ himself. 586 00:31:51,957 --> 00:31:56,058 ♪ ♪ 587 00:31:56,082 --> 00:31:58,142 Guess I can't say no, now, can I? 588 00:31:58,166 --> 00:32:00,041 Mm-mm. 589 00:32:02,665 --> 00:32:05,683 [TENSE MUSIC] 590 00:32:05,707 --> 00:32:12,790 ♪ ♪ 591 00:32:33,624 --> 00:32:35,892 Do you wanna dance... 592 00:32:35,916 --> 00:32:38,766 or just take a beatin' like your mom used to? 593 00:32:38,790 --> 00:32:41,391 [INTENSE MUSIC] 594 00:32:41,415 --> 00:32:42,850 Ah! 595 00:32:42,874 --> 00:32:49,874 ♪ ♪ 596 00:32:56,498 --> 00:32:58,391 Ugh! Ah! 597 00:32:58,415 --> 00:33:00,498 [GROWLS] 598 00:33:07,290 --> 00:33:09,166 [SOFTLY] Attaboy! 599 00:33:16,707 --> 00:33:18,332 [BOTH GRUNTING] 600 00:33:34,041 --> 00:33:35,469 You look thirsty, Damon. 601 00:33:35,493 --> 00:33:37,017 Would you like some water? 602 00:33:37,041 --> 00:33:38,850 - [SPITS] - Somebody get this 603 00:33:38,874 --> 00:33:40,832 - poor bastard a drink. - [COUGHING] 604 00:33:42,041 --> 00:33:43,308 Here ya are, Mr. Leary. 605 00:33:43,332 --> 00:33:45,041 [DAMON COUGHS] 606 00:33:51,749 --> 00:33:54,207 Feels like a round to me. 607 00:33:57,041 --> 00:33:58,766 You keepin' time over there, Bill? 608 00:33:58,790 --> 00:34:01,516 - [GRUNTS] - [GLASS SHATTERING] 609 00:34:01,540 --> 00:34:04,600 [INTENSE MUSIC] 610 00:34:04,624 --> 00:34:05,874 Ugh! 611 00:34:08,415 --> 00:34:09,808 What's the matter, Damon? 612 00:34:10,381 --> 00:34:12,391 No more jokes about me mother? 613 00:34:12,415 --> 00:34:14,808 - [BLOWS, SPITS] - Your mother 614 00:34:14,832 --> 00:34:17,224 was a germ-ridden cunt. 615 00:34:17,248 --> 00:34:19,725 I wouldn't fuck her with my stick. 616 00:34:19,749 --> 00:34:21,100 ♪ ♪ 617 00:34:21,124 --> 00:34:23,540 [BOTH GRUNTING] 618 00:34:25,373 --> 00:34:27,707 Ah! 619 00:34:39,749 --> 00:34:40,850 Leary! 620 00:34:40,874 --> 00:34:43,766 [GRUNTING] 621 00:34:43,790 --> 00:34:45,558 - Stop! - [BLOWS LANDING] 622 00:34:45,582 --> 00:34:48,582 [GRUNTING, BREATHING HEAVILY] 623 00:34:51,916 --> 00:34:53,474 Leary, stop! 624 00:34:53,498 --> 00:34:55,558 You're gonna kill him! 625 00:34:55,582 --> 00:34:57,082 Ah! 626 00:34:59,332 --> 00:35:02,415 [PANTING] 627 00:35:05,041 --> 00:35:07,766 ♪ ♪ 628 00:35:07,790 --> 00:35:09,766 No, Bill. [PANTING] 629 00:35:09,790 --> 00:35:11,266 You're gonna kill him. 630 00:35:11,290 --> 00:35:14,415 [GURGLING, GASPING] 631 00:35:17,457 --> 00:35:24,391 ♪ ♪ 632 00:35:24,415 --> 00:35:26,017 Get in the fuckin' ring, Bill. 633 00:35:26,041 --> 00:35:28,548 I can't. You can't ask me to do that. 634 00:35:28,572 --> 00:35:29,975 If you don't kill him, 635 00:35:29,999 --> 00:35:32,630 we'll drop him off with the chinks. 636 00:35:33,332 --> 00:35:37,516 They'll stitch him up, give him their fuckin' herbs. 637 00:35:37,540 --> 00:35:39,683 And when he's good and rested, 638 00:35:39,707 --> 00:35:42,308 with a face like a leper and a head full of revenge, 639 00:35:42,332 --> 00:35:44,183 what do you think he's gonna do? 640 00:35:44,207 --> 00:35:47,511 You think he's gonna come after the man that broke him? 641 00:35:47,535 --> 00:35:49,017 No. 642 00:35:49,041 --> 00:35:51,725 He's gonna come lookin' for you. 643 00:35:51,749 --> 00:35:53,474 Your wife. 644 00:35:53,498 --> 00:35:55,361 [WHISPERS] Your wee ones. 645 00:35:56,373 --> 00:35:59,142 You asked for my help, and I gave it to ya. 646 00:35:59,532 --> 00:36:02,142 But if you let him leave this ring, 647 00:36:02,166 --> 00:36:04,224 you are on your own. 648 00:36:04,248 --> 00:36:06,058 [BREATHING HEAVILY] 649 00:36:06,082 --> 00:36:07,683 Come on, boys. 650 00:36:07,873 --> 00:36:09,959 Let's give the man some privacy. 651 00:36:10,582 --> 00:36:13,332 See if he can locate his balls. 652 00:36:18,332 --> 00:36:22,248 [GAGGING, GURGLING] 653 00:36:27,497 --> 00:36:28,853 [GURGLING CONTINUES] 654 00:36:34,832 --> 00:36:37,933 [WHISPERS] Please, Bill. 655 00:36:37,957 --> 00:36:40,142 [WHEEZES] D-don't... 656 00:36:40,166 --> 00:36:42,433 [CRYING SOFTLY] 657 00:36:42,457 --> 00:36:44,975 [WHISPERS] Don't. 658 00:36:44,999 --> 00:36:48,058 Please... don't. 659 00:36:48,082 --> 00:36:50,180 I won't come for you. 660 00:36:50,204 --> 00:36:52,266 I swear. 661 00:36:52,290 --> 00:36:54,582 Please, Bill... [CRYING] 662 00:36:57,166 --> 00:36:59,558 [COUGHING] 663 00:36:59,582 --> 00:37:01,308 Bless you... Ah! 664 00:37:01,332 --> 00:37:04,558 [WHEEZING, GAGGING] 665 00:37:04,582 --> 00:37:06,558 Ah! 666 00:37:06,582 --> 00:37:07,790 [GRUNTS] 667 00:37:13,332 --> 00:37:14,433 Ugh! 668 00:37:14,457 --> 00:37:15,850 [BODY CRUNCHES, WET SPLATTERING] 669 00:37:15,874 --> 00:37:18,725 [SOFT MUSIC] 670 00:37:18,749 --> 00:37:22,308 ♪ ♪ 671 00:37:22,332 --> 00:37:24,266 [GASPING] 672 00:37:24,290 --> 00:37:31,415 ♪ ♪ 673 00:37:46,290 --> 00:37:47,665 [SPITS] 674 00:37:51,207 --> 00:37:58,290 ♪ ♪ 675 00:38:06,749 --> 00:38:10,349 [WIND CHIMES JINGLE SOFTLY] 676 00:38:11,038 --> 00:38:13,266 I don't know why you agreed to meet with the old man. 677 00:38:13,290 --> 00:38:16,293 We should be burning down his house right now. 678 00:38:17,837 --> 00:38:19,142 You can't negotiate peace 679 00:38:19,166 --> 00:38:21,142 with your cock between your legs. 680 00:38:21,166 --> 00:38:23,600 And you can't go to war if you don't have the stones 681 00:38:23,624 --> 00:38:26,373 to look your enemy in the eyes. 682 00:38:31,999 --> 00:38:34,166 [LONG ZII'S CANE TAPS SOFTLY] 683 00:38:41,124 --> 00:38:44,975 Father Jun, thank you for receiving me. 684 00:38:44,999 --> 00:38:47,658 I'm glad to see no harm has come to you. 685 00:38:48,665 --> 00:38:49,850 It would take more than 686 00:38:49,874 --> 00:38:51,474 a couple of Mongols with firecrackers 687 00:38:51,498 --> 00:38:52,975 to put me on my ass. 688 00:38:52,999 --> 00:38:54,665 [CHUCKLES] 689 00:38:56,540 --> 00:38:58,753 I've known you for a long time, Long Zii. 690 00:38:59,041 --> 00:39:01,766 Long enough to know this wasn't your doing. 691 00:39:01,790 --> 00:39:04,683 It was my house that betrayed you, 692 00:39:04,707 --> 00:39:07,887 and it falls to me to make things right. 693 00:39:09,207 --> 00:39:13,017 The most important thing now is peace. 694 00:39:13,041 --> 00:39:17,104 I hope you'll forgive this terrible misunderstanding 695 00:39:17,665 --> 00:39:21,266 and agree to accept my offer to renew the truce... 696 00:39:21,290 --> 00:39:23,916 with penalties, of course. 697 00:39:26,041 --> 00:39:30,516 You and I, we crossed the salt as young men... 698 00:39:30,540 --> 00:39:33,641 couple of itchy onions looking for the gold mountain. 699 00:39:33,665 --> 00:39:35,224 But the pale fucks lied to us. 700 00:39:35,248 --> 00:39:37,558 The gold wasn't on the mountain, it was under it. 701 00:39:37,582 --> 00:39:39,683 And while the coolies and the worms broke their humps 702 00:39:39,707 --> 00:39:42,725 building duck railroads and mining duck ore, 703 00:39:42,749 --> 00:39:44,582 we built empires of our own. 704 00:39:46,332 --> 00:39:48,928 I have no desire for our houses to go to war. 705 00:39:50,290 --> 00:39:51,722 But you fucked up. 706 00:39:52,290 --> 00:39:53,558 There can be no peace 707 00:39:53,582 --> 00:39:56,060 until the Fung Hai are dealt with. 708 00:39:57,248 --> 00:39:59,017 Those are my terms. 709 00:39:59,041 --> 00:40:02,058 [DRAMATIC MUSIC] 710 00:40:02,082 --> 00:40:08,916 ♪ ♪ 711 00:40:12,999 --> 00:40:14,620 Of course. 712 00:40:15,707 --> 00:40:19,308 I will see to it immediately. 713 00:40:19,332 --> 00:40:25,457 ♪ ♪ 714 00:40:28,540 --> 00:40:31,303 Fuckers try to dice you, you shake his hand? 715 00:40:31,957 --> 00:40:33,600 Only to say good-bye. 716 00:40:33,624 --> 00:40:35,600 ♪ ♪ 717 00:40:35,624 --> 00:40:37,812 We won't be seeing him again. 718 00:40:37,836 --> 00:40:42,166 ♪ ♪ 719 00:40:44,999 --> 00:40:46,861 What did he say? 720 00:40:47,457 --> 00:40:50,600 It doesn't matter what he said. 721 00:40:50,624 --> 00:40:52,224 ♪ ♪ 722 00:40:52,248 --> 00:40:53,826 They're going to kill me. 723 00:40:53,851 --> 00:40:58,433 [DRAMATIC PERCUSSIVE MUSIC] 724 00:40:58,457 --> 00:41:02,850 ♪ ♪ 725 00:41:02,874 --> 00:41:06,665 [APPROACHING FOOTSTEPS] 726 00:41:26,400 --> 00:41:29,111 You look chewed up, spit out, and stepped on. 727 00:41:30,999 --> 00:41:34,498 Uh... that's better than I feel. 728 00:41:36,373 --> 00:41:37,953 But you made it home. 729 00:41:40,415 --> 00:41:41,832 I made it home. 730 00:41:45,041 --> 00:41:46,670 All right, then. 731 00:41:47,999 --> 00:41:50,224 See ya at work. 732 00:41:50,248 --> 00:41:52,183 What, that's it? 733 00:41:52,207 --> 00:41:54,094 You're not gonna ask me what happened? 734 00:41:54,874 --> 00:41:56,388 Would you tell me if I did? 735 00:42:01,832 --> 00:42:03,540 That's what I thought. 736 00:42:06,874 --> 00:42:08,540 Thank you, Lee. 737 00:42:19,332 --> 00:42:21,540 [DOOR HINGES SQUEAK] 738 00:42:28,415 --> 00:42:30,725 Kids are up. I could use a hand. 739 00:42:30,749 --> 00:42:32,766 I just need to sleep, just a few hours. 740 00:42:32,790 --> 00:42:34,892 - How bad is it this time? - Everything's fine. 741 00:42:34,916 --> 00:42:36,600 - I took care of it. - Sure, that's why 742 00:42:36,624 --> 00:42:39,142 there's an armed cop sitting outside our house all night. 743 00:42:39,166 --> 00:42:41,266 - I said I took care of it. - [BABY CRYING] 744 00:42:41,290 --> 00:42:43,582 I remember when that used to mean somethin'! 745 00:43:09,665 --> 00:43:11,296 [CRYING SOFTLY] 746 00:43:33,457 --> 00:43:36,433 [DRAMATIC POP MUSIC] 747 00:43:36,457 --> 00:43:42,600 ♪ ♪ 748 00:43:42,624 --> 00:43:45,975 [RAPPING IN FOREIGN LANGUAGE] 749 00:43:45,999 --> 00:43:53,166 ♪ ♪ 750 00:44:35,540 --> 00:44:38,683 [RAPPING CONTINUES IN FOREIGN LANGUAGE] 751 00:44:38,707 --> 00:44:45,749 ♪ ♪ 752 00:45:01,207 --> 00:45:05,874 ♪ ♪ 753 00:45:09,790 --> 00:45:11,166 [ENGINE REVS] 754 00:45:13,874 --> 00:45:16,017 Mai Ling, she's my sister. 755 00:45:16,041 --> 00:45:19,415 She was your sister. Here, she's your enemy. 756 00:45:20,248 --> 00:45:22,290 MAN: Your old boy, Lee, just disappeared. 757 00:45:22,916 --> 00:45:25,790 I did not expect to find him wearing a badge. 758 00:45:26,373 --> 00:45:27,749 YOUNG JUN: We're moving on Long Zii. 759 00:45:28,248 --> 00:45:31,041 MAN 2: They have no idea who they're dealing with. 760 00:45:31,665 --> 00:45:34,790 MAN 3: They want a war? Let's give 'em one. 761 00:45:35,373 --> 00:45:36,415 (YELLING) 762 00:45:43,373 --> 00:45:44,790 (GRUNTING) 763 00:45:49,207 --> 00:45:51,349 Chinese New Year's is the biggest celebration 764 00:45:51,373 --> 00:45:52,725 for Chinese culture. 765 00:45:52,749 --> 00:45:53,975 San Francisco's Chinatown 766 00:45:53,999 --> 00:45:56,415 has the biggest celebration outside of China, 767 00:45:56,707 --> 00:45:59,183 - and they really nailed it. - (DRUMS POUND) 768 00:45:59,207 --> 00:46:01,766 I think the most incredible set piece we ever did 769 00:46:01,790 --> 00:46:03,082 was the Chinese New Year. 770 00:46:03,624 --> 00:46:05,766 We really wanted to sort of bring all our characters out 771 00:46:05,790 --> 00:46:07,100 in Chinatown and do something 772 00:46:07,124 --> 00:46:09,498 really vibrant and electric and exciting. 773 00:46:09,916 --> 00:46:12,266 It really felt like an actual celebration. 774 00:46:12,290 --> 00:46:14,892 We had hundreds of extras and performers 775 00:46:14,916 --> 00:46:16,433 that legitimately knew how to use 776 00:46:16,457 --> 00:46:17,892 the dragon and the lion and the drums, 777 00:46:17,916 --> 00:46:20,142 and we had fireworks going off, and confetti. 778 00:46:20,166 --> 00:46:21,749 It was really spectacular. 779 00:46:22,166 --> 00:46:24,558 The detail that the art department came up with 780 00:46:24,582 --> 00:46:26,665 to create this world, it's so real. 781 00:46:27,457 --> 00:46:30,766 It's one of the most fun sequences I've ever shot. 782 00:46:30,790 --> 00:46:31,790 Fucking hell. 783 00:46:32,124 --> 00:46:34,308 In moments like that, you go, "Oh, my god. I'm part of this." 784 00:46:34,332 --> 00:46:36,041 - (DYNAMITE FIZZLES) - I think it's one to remember. 785 00:46:36,749 --> 00:46:38,725 And then we, of course, made something explode. 786 00:46:38,749 --> 00:46:40,207 - (GRUNTS) - 'Cause that's what we do. 787 00:46:41,041 --> 00:46:42,874 - (EXPLOSION) - (SCREAMING) 788 00:46:43,832 --> 00:46:45,975 I'm a big fan of action, so to get blown up, 789 00:46:45,999 --> 00:46:48,892 I was so excited, and to see how they would handle 790 00:46:48,916 --> 00:46:52,124 using doubles and multi-cameras and smoke. 791 00:46:53,832 --> 00:46:54,832 (GRUNTS) 792 00:46:55,166 --> 00:46:58,166 Father Jun is incapacitated. He's injured from the explosion. 793 00:46:59,248 --> 00:47:01,142 The Fung Hai tried to dice my dad. 794 00:47:01,166 --> 00:47:02,540 In our own damn bowl. 795 00:47:02,999 --> 00:47:04,766 They need to pay tonight! 796 00:47:04,790 --> 00:47:07,516 And Ah Sahm backs me up 797 00:47:07,540 --> 00:47:09,832 in a moment where I need some backup. 798 00:47:10,207 --> 00:47:12,516 MAN: I'm just not sure Father Jun would approve of something... 799 00:47:12,540 --> 00:47:14,373 This is Young Jun's call. 800 00:47:15,332 --> 00:47:17,957 He wants us to scrap. We scrap. 801 00:47:18,290 --> 00:47:20,874 It's a very important moment in our relationship. 802 00:47:21,124 --> 00:47:22,433 You think I'm making a mistake? 803 00:47:22,457 --> 00:47:25,641 He's the first person to basically say 804 00:47:25,665 --> 00:47:27,749 Young Jun is the boss right now. 805 00:47:28,373 --> 00:47:29,874 Doesn't matter what I think. 806 00:47:30,874 --> 00:47:34,373 You're my brother, and you're the acting head of the tong. 807 00:47:36,041 --> 00:47:37,142 I got your back. 808 00:47:37,166 --> 00:47:38,725 And to me, that's huge. 809 00:47:38,749 --> 00:47:40,683 Their brotherhood's cemented. He's going, 810 00:47:40,707 --> 00:47:42,290 "Your father was almost killed. 811 00:47:42,540 --> 00:47:44,457 I'm with you, man. Let's do this, then." 812 00:47:44,916 --> 00:47:46,457 Happy Fucking New Year. 813 00:47:46,957 --> 00:47:48,725 - (KNIVES RING) - (SIGHS AGGRESSIVELY) 814 00:47:48,749 --> 00:47:51,808 The casino fight where we take revenge against the Fung Hai, 815 00:47:51,832 --> 00:47:54,207 as we come in to initiate the fight, 816 00:47:54,457 --> 00:47:58,624 I slide on my knees and I stab a guy several times. 817 00:47:59,124 --> 00:48:01,600 We just go in there and just cause chaos 818 00:48:01,624 --> 00:48:02,975 'cause it's like, "Well, if you're gonna do that, 819 00:48:02,999 --> 00:48:05,790 - then we're gonna do this." - (GRUNTING) 820 00:48:06,082 --> 00:48:08,892 It's just me, Bolo, and Ah Sahm just like kicking ass. 821 00:48:08,916 --> 00:48:11,415 - (GRUNTS) - (CHAIR CRACKS) 822 00:48:15,124 --> 00:48:16,933 It's a really important scene because I'm operating 823 00:48:16,957 --> 00:48:20,058 while Father Jun is unconscious, and I think this is something 824 00:48:20,082 --> 00:48:21,975 that's a lot to do with Young Jun's growth 825 00:48:21,999 --> 00:48:23,749 'cause right now, he is the impetuous... 826 00:48:24,373 --> 00:48:27,725 volatile, easy to fly off the handle kinda guy, 827 00:48:27,749 --> 00:48:30,058 but if he's gonna be the boss later on, 828 00:48:30,082 --> 00:48:33,041 he's needs to be calm and level-headed. 829 00:48:34,248 --> 00:48:35,624 You had that the whole time? 830 00:48:38,207 --> 00:48:40,999 Bill has killed quite a lot of people in his time. 831 00:48:41,332 --> 00:48:43,433 Killing Damon is a completely different beast. 832 00:48:43,457 --> 00:48:47,266 It's a guy who was a friend in the Irish community. 833 00:48:47,290 --> 00:48:48,957 It's under duress 834 00:48:49,248 --> 00:48:51,790 from the leader of the Irish community. 835 00:48:52,290 --> 00:48:55,516 And it's also because of Bill's vices. 836 00:48:55,540 --> 00:48:59,017 He's put in a position where he has to take out someone 837 00:48:59,041 --> 00:49:03,124 who he sees as part of the family that he exists in. 838 00:49:05,832 --> 00:49:07,850 What I like about the scene where Bill comes back 839 00:49:07,874 --> 00:49:10,183 is that Lee still accuses him of something. 840 00:49:10,207 --> 00:49:11,832 "You're still hiding something from me." 841 00:49:13,624 --> 00:49:15,540 You look chewed up, spit out, and stepped on. 842 00:49:15,874 --> 00:49:17,874 "So although I'm doing this gesture for you, 843 00:49:18,415 --> 00:49:21,017 I still don't really understand what's going on 844 00:49:21,041 --> 00:49:22,391 'cause you're just not gonna tell me. 845 00:49:22,415 --> 00:49:25,957 - RICHARD LEE: See you at work. - What? That's it? 846 00:49:26,332 --> 00:49:28,041 You're not gonna ask me what happened? 847 00:49:29,166 --> 00:49:30,665 Would you tell me if I did? 848 00:49:31,832 --> 00:49:32,916 That's what I thought. 849 00:49:33,624 --> 00:49:35,665 TOM WESTON-JONES: And it's only in seeing how crushed 850 00:49:35,999 --> 00:49:37,207 Bill is at the end of it 851 00:49:37,624 --> 00:49:40,725 that I think Lee understands there's a lot more to this, 852 00:49:40,749 --> 00:49:42,142 and it's a real moment for them. 853 00:49:42,166 --> 00:49:45,665 I think that's when trust really is cemented. 854 00:49:45,916 --> 00:49:46,999 Thank you, Lee. 855 00:49:49,874 --> 00:49:51,474 WESTON-JONES: I think he can see in Bill 856 00:49:51,498 --> 00:49:53,100 that if he was to push in that moment, 857 00:49:53,124 --> 00:49:54,600 that it probably would break him. 858 00:49:54,624 --> 00:49:57,100 He will probably find out about it, 859 00:49:57,124 --> 00:49:58,874 but he's willing to bide his time. 860 00:50:01,332 --> 00:50:02,725 KIERAN BEW: The worst aspect for Bill 861 00:50:02,749 --> 00:50:04,516 is not that he's killed a human being, 862 00:50:04,540 --> 00:50:06,082 he's killed a friend. 863 00:50:06,457 --> 00:50:10,373 It's that he knows that he's gone over a line. 864 00:50:10,749 --> 00:50:14,041 It's really about himself thinking he's lost control. 865 00:50:14,540 --> 00:50:15,975 Things have gone so bad. 866 00:50:15,999 --> 00:50:18,332 So it's actually the guilt of that weighing on him 867 00:50:18,624 --> 00:50:19,707 that haunts him. 867 00:50:20,305 --> 00:50:26,915 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 58782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.