Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,403 --> 00:00:04,303
Okay, the Burns Brothers
Construction website
2
00:00:04,305 --> 00:00:06,772
is live... now.
3
00:00:06,774 --> 00:00:08,307
Yeah!
All right.
4
00:00:08,309 --> 00:00:09,641
Well, it's been live
for a while, but I thought
5
00:00:09,643 --> 00:00:11,543
this way would be more dramatic.
And it was.
6
00:00:11,545 --> 00:00:13,012
:
Oh...
7
00:00:13,014 --> 00:00:14,313
This is great, Lowell.
8
00:00:14,315 --> 00:00:16,081
I love the pictures.
9
00:00:16,083 --> 00:00:19,451
Hey, thanks for making
my arm muscles so big.
10
00:00:19,453 --> 00:00:21,420
Fun fact,
those are Hulk Hogan's arms.
11
00:00:23,524 --> 00:00:27,526
Why did you give Don
a handlebar mustache?
12
00:00:27,528 --> 00:00:29,261
Well, I asked for that.
13
00:00:29,263 --> 00:00:31,063
It makes me look
like a riverboat gambler.
14
00:00:31,065 --> 00:00:32,698
Oh.
15
00:00:32,700 --> 00:00:34,800
I think it makes you look
like a '70s porn star.
16
00:00:39,340 --> 00:00:40,322
I like that better.
17
00:00:40,323 --> 00:00:41,305
Uh, hey, I meant to ask.
18
00:00:41,308 --> 00:00:43,308
Sunday night,
how about you and Andi
19
00:00:43,310 --> 00:00:44,743
have dinner with me and Jen?
20
00:00:44,745 --> 00:00:46,678
Who's Jen? Your parrot?
21
00:00:46,680 --> 00:00:50,049
No, she's my wife.
Oh.
22
00:00:50,051 --> 00:00:51,583
Adam, I don't know
if you know this,
23
00:00:51,585 --> 00:00:55,521
but I consider you a role model,
a mentor, a hero.
24
00:00:55,523 --> 00:00:57,523
Andi, you hear that?
You're married to a hero.
25
00:00:59,193 --> 00:01:00,592
It would really mean a lot to me
26
00:01:00,594 --> 00:01:02,694
if you guys got to be friends
with Jen.
27
00:01:02,696 --> 00:01:04,296
Well, I can't believe we might
actually meet your wife.
28
00:01:04,298 --> 00:01:05,230
I mean,
I've known you three years,
29
00:01:05,232 --> 00:01:06,632
I've never seen her once.
30
00:01:06,634 --> 00:01:08,133
Yeah, she travels a lot
for work,
31
00:01:08,135 --> 00:01:09,668
but she's in town right now.
32
00:01:09,670 --> 00:01:12,237
Uh-huh. And by travels, you mean
flies around like a parrot?
33
00:01:14,141 --> 00:01:16,208
No, she's not a bird, Don.
34
00:01:16,210 --> 00:01:18,410
All right, all right, all right,
Lowell, let's speak freely.
35
00:01:18,412 --> 00:01:19,812
Okay, is there a chance
that at dinner,
36
00:01:19,814 --> 00:01:22,214
you will excuse yourself
and go upstairs
37
00:01:22,216 --> 00:01:24,416
and come back down in a dress
calling yourself Jen? Huh?
38
00:01:26,520 --> 00:01:29,154
Like-like a
Mrs. Doubtfire thing.
Yeah.
39
00:01:29,156 --> 00:01:32,758
Jen exists. She's not a parrot,
she's not Mrs. Doubtfire.
40
00:01:32,760 --> 00:01:35,327
I've never had to say
any of this.
41
00:01:35,329 --> 00:01:36,795
Lowell, we're sorry.
42
00:01:36,797 --> 00:01:38,464
We would love to have dinner
with you guys.
43
00:01:38,466 --> 00:01:39,498
Uh, why don't you come over
Sunday night?
44
00:01:39,500 --> 00:01:41,133
I'll make a lasagna.
45
00:01:41,135 --> 00:01:42,801
Yeah, maybe pull the blinds
over the windows
46
00:01:42,803 --> 00:01:44,770
so she doesn't fly
into the glass.
47
00:01:48,776 --> 00:01:50,275
She's not a bird, Don.
48
00:01:50,277 --> 00:01:51,510
Thank you.
49
00:01:51,512 --> 00:01:53,178
Yeah, I'm vouching for you here,
50
00:01:53,180 --> 00:01:54,780
so I'm gonna look like an idiot
if you walk in the door
51
00:01:54,782 --> 00:01:55,781
with your wife on your shoulder.
52
00:01:59,820 --> 00:02:01,286
All right, Lowell and
Jen'll be here any minute.
53
00:02:01,287 --> 00:02:02,753
I got three bottles of wine.
Do you think that's enough?
54
00:02:02,756 --> 00:02:04,523
I have no idea.
55
00:02:04,525 --> 00:02:06,325
I mean,
we don't know who or what
56
00:02:06,327 --> 00:02:07,493
is gonna come through
that front door with Lowell.
57
00:02:09,463 --> 00:02:11,330
I mean, we've never seen Jen.
58
00:02:11,332 --> 00:02:12,731
Yeah. There's got
to be a reason.
59
00:02:12,733 --> 00:02:14,399
Yeah.
Maybe she's really old.
60
00:02:14,835 --> 00:02:16,401
You know?
61
00:02:16,403 --> 00:02:18,704
Like, uh, Granny
from The Beverly Hillbillies.
62
00:02:20,407 --> 00:02:23,142
Hey, I could see
Granny marrying Lowell.
Yeah.
63
00:02:23,144 --> 00:02:25,644
Look, how-how late do you think
this thing is gonna go?
64
00:02:25,646 --> 00:02:27,246
'Cause I got
a very important date
65
00:02:27,248 --> 00:02:29,748
with taking off my pants
and watching TV.
66
00:02:29,750 --> 00:02:32,784
I am way ahead of you on that.
Katie's gonna come down
67
00:02:32,786 --> 00:02:34,920
around 9:30
and say she's not feeling well.
68
00:02:34,922 --> 00:02:35,721
End the night
gracefully.
69
00:02:35,723 --> 00:02:38,423
Nice. Nice.
70
00:02:38,425 --> 00:02:40,359
We'll sick-kid 'em.
I mean, we spent a lot of money
71
00:02:40,361 --> 00:02:42,161
on these kids, it's time
to get some use out of 'em.
72
00:02:42,163 --> 00:02:43,462
Right?
73
00:02:49,203 --> 00:02:50,636
Hi, everybody. This is Jen.
74
00:02:55,843 --> 00:02:59,311
He's alone.
It's happening.
75
00:02:59,313 --> 00:03:00,846
No, she's coming
right behind me.
76
00:03:00,848 --> 00:03:02,548
Oh, hi.
77
00:03:07,488 --> 00:03:09,321
Dad, my birthday
wish came true.
78
00:03:11,592 --> 00:03:13,392
¶ ¶
79
00:03:23,270 --> 00:03:24,870
And that's when
I realized I couldn't be
80
00:03:24,872 --> 00:03:26,205
a swimsuit
model forever.
81
00:03:26,207 --> 00:03:28,307
So I opened
my own agency.
82
00:03:28,309 --> 00:03:29,841
You were a model?
Mm-hmm.
83
00:03:29,843 --> 00:03:32,377
I-I can see that. Sure, sure.
84
00:03:32,379 --> 00:03:35,747
Not to brag, but she was
the first one to say
85
00:03:35,749 --> 00:03:37,916
"Why do we only
show cleavage from the front?
86
00:03:37,918 --> 00:03:40,552
Why can't we show some
from the side?"
87
00:03:41,855 --> 00:03:43,889
You invented side-boob?
88
00:03:45,659 --> 00:03:49,228
So how-how come we never
see you around school?
89
00:03:49,230 --> 00:03:50,629
Well, I travel
a lot for work.
90
00:03:50,631 --> 00:03:52,464
And I hate to
miss that stuff.
91
00:03:52,466 --> 00:03:53,932
You know how it is when
you're a working mom.
92
00:03:53,934 --> 00:03:55,667
You always feel guilty
about something.
93
00:03:55,669 --> 00:03:58,870
I do know that. Oh, my God.
94
00:03:58,872 --> 00:04:00,572
I love her.
She gets me.
95
00:04:02,276 --> 00:04:03,842
Just like
I get you, Adam.
96
00:04:07,715 --> 00:04:09,548
This doesn't seem fair.
97
00:04:11,518 --> 00:04:12,818
So how did you two meet?
98
00:04:12,820 --> 00:04:13,752
Like,
99
00:04:13,754 --> 00:04:15,020
what place are you two people
100
00:04:15,022 --> 00:04:16,722
both going?
101
00:04:16,724 --> 00:04:20,459
It's actually a pretty
romantic story.
102
00:04:20,461 --> 00:04:22,728
We were in the Peace Corps,
building schools in the Amazon.
103
00:04:22,730 --> 00:04:25,664
What the-- what? The Amazon?
104
00:04:25,666 --> 00:04:28,000
One day, we were
deep in the jungle
105
00:04:28,002 --> 00:04:30,369
and I fell and
broke my ankle.
106
00:04:30,371 --> 00:04:33,472
And Lowell carried me
two miles back to camp.
107
00:04:33,474 --> 00:04:34,473
You carried her?
108
00:04:35,743 --> 00:04:37,009
Wait, this
really happened?
109
00:04:37,011 --> 00:04:38,343
Pick her up right now.
110
00:04:40,381 --> 00:04:42,914
And this sweet, caring man
spent hours with me
111
00:04:42,916 --> 00:04:44,549
each day while
I recovered.
112
00:04:44,551 --> 00:04:46,752
She would sleep
and I would just watch her.
113
00:04:48,956 --> 00:04:51,590
First woman I ever dated
who didn't find that disturbing.
114
00:04:53,360 --> 00:04:54,760
So anyway, just before
I was sent home,
115
00:04:54,762 --> 00:04:56,528
Lowell made me
this little house
116
00:04:56,530 --> 00:04:58,797
out of twigs that
he wove together
117
00:04:58,799 --> 00:05:01,333
to represent the home
we would live in someday.
118
00:05:02,803 --> 00:05:04,469
And that sealed
the deal.
119
00:05:04,471 --> 00:05:07,606
L.L.W.
Ladies love weaving.
120
00:05:09,443 --> 00:05:12,444
So that's our story.
How did you two meet?
121
00:05:17,451 --> 00:05:19,951
Uh, it was, uh, kind of
a similar situation.
122
00:05:21,088 --> 00:05:22,821
Yeah, there was an injury.
123
00:05:22,823 --> 00:05:26,625
Uh, Andi got thrown off
a mechanical bull.
124
00:05:26,627 --> 00:05:30,662
And I treated the pain
with, uh, tequila.
125
00:05:32,399 --> 00:05:35,000
L.L.T. Ladies love tequila.
126
00:05:36,003 --> 00:05:38,503
Mom, Dad,
127
00:05:38,505 --> 00:05:39,938
I'm not feeling very well.
128
00:05:39,940 --> 00:05:41,340
Yeah, yeah, just
go to sleep.
129
00:05:43,877 --> 00:05:45,577
But Mom told me
to come down here...
130
00:05:45,579 --> 00:05:46,712
No, I didn't.
No, I didn't.
131
00:05:46,714 --> 00:05:48,113
No, uh-uh. Nope.
132
00:05:48,115 --> 00:05:49,481
No. Love you. Off you go.
133
00:05:51,752 --> 00:05:52,884
Teenagers.
134
00:05:55,089 --> 00:05:57,389
Um, so why don't you guys
go into the living room
135
00:05:57,391 --> 00:05:58,490
and, uh, we'll bring in
some coffees?
136
00:05:58,492 --> 00:05:59,791
Yeah.
I'll help.
137
00:05:59,793 --> 00:06:01,727
Okay.
138
00:06:02,930 --> 00:06:04,496
Wow, Lowell,
139
00:06:04,498 --> 00:06:06,131
she's so great.
140
00:06:06,133 --> 00:06:07,799
I mean, who knew
you were such a secret stud?
141
00:06:07,801 --> 00:06:09,835
Thanks.
142
00:06:09,837 --> 00:06:11,670
I still have a lot to learn
from Adam.
143
00:06:11,672 --> 00:06:13,605
I'm not sure you do.
144
00:06:15,008 --> 00:06:16,675
Well, I'm glad
you guys like her.
145
00:06:19,146 --> 00:06:22,381
Wow. We have a cool new
friend couple.
146
00:06:22,383 --> 00:06:25,083
I know, I can't believe we
were gonna sick-kid them.
147
00:06:25,085 --> 00:06:28,620
No, we were gonna sick-kid
Lowell and Lowell in a dress.
148
00:06:28,622 --> 00:06:30,422
Now, let's get in there
and party with our new friends.
149
00:06:30,424 --> 00:06:32,457
We might even stay up
past 10:00.
150
00:06:32,459 --> 00:06:34,893
Ooh. Like we almost did
on New Year's Eve.
Yeah.
151
00:06:36,530 --> 00:06:39,097
Where you guys going?
152
00:06:39,099 --> 00:06:40,999
Oh, I'm so sorry. We just got
a text from our babysitter
153
00:06:41,001 --> 00:06:42,434
that our daughter
isn't feeling well.
154
00:06:42,436 --> 00:06:43,435
So we have to go.
155
00:06:50,944 --> 00:06:52,778
You have a sick kid?
156
00:06:52,780 --> 00:06:55,147
Yeah. She probably has
the same thing Kate does.
157
00:06:55,149 --> 00:06:57,015
Oh.
158
00:06:57,017 --> 00:06:59,184
I'm sure she has exactly
the same thing Kate does.
159
00:06:59,186 --> 00:07:00,552
Thanks for everything.
160
00:07:00,554 --> 00:07:01,653
Nice to meet you guys.
161
00:07:01,655 --> 00:07:02,788
You, too.
Bye-bye.
162
00:07:02,790 --> 00:07:03,855
Okay, bye-bye.
163
00:07:06,460 --> 00:07:07,659
You know what just happened.
164
00:07:07,661 --> 00:07:09,161
Yeah.
165
00:07:09,163 --> 00:07:10,662
They sick-kidded us.
166
00:07:16,570 --> 00:07:18,036
You still want to stay up
till 10:00?
167
00:07:18,038 --> 00:07:19,571
Well, not if it's just us.
168
00:07:24,778 --> 00:07:26,878
So, Lowell's wife
is a hottie, huh?
169
00:07:26,880 --> 00:07:28,180
She's all right.
170
00:07:28,182 --> 00:07:29,748
Oh, come on.
171
00:07:29,750 --> 00:07:31,116
All right, she's smokin'.
172
00:07:31,118 --> 00:07:32,984
:
Yeah.
173
00:07:32,986 --> 00:07:36,588
And-and-- and she's past the
kind of hot that makes you mad.
174
00:07:36,590 --> 00:07:39,057
You just-- you just want
to give her presents. I...
175
00:07:40,494 --> 00:07:41,893
How do you think
he pulled that off?
176
00:07:41,895 --> 00:07:43,662
Well, I know what it is.
177
00:07:43,664 --> 00:07:46,198
Lowell smells like a baby
and women love babies.
178
00:07:47,568 --> 00:07:51,136
That's as good
an explanation as any.
179
00:07:51,138 --> 00:07:53,905
So are you guys gonna hang
out with those guys again?
180
00:07:53,907 --> 00:07:55,907
Probably not.
They sick-kidded us.
181
00:07:55,909 --> 00:07:57,909
Ooh.
Ooh, that's rough, man.
182
00:07:57,911 --> 00:08:00,679
Yeah, I mean, I was all set
for a night of partying
183
00:08:00,681 --> 00:08:02,747
and then it was just me
wandering around the house
184
00:08:02,749 --> 00:08:04,616
in my robe, looking
for my reading glasses.
185
00:08:06,086 --> 00:08:07,652
And they were
on my head.
Yeah.
186
00:08:09,890 --> 00:08:11,723
Well, looks like you
guys are the number two
187
00:08:13,927 --> 00:08:14,710
couple now.
Yeah.
188
00:08:14,711 --> 00:08:15,494
Just like we
usually are.
Mm-hmm.
189
00:08:15,496 --> 00:08:16,728
Oh, what are you talking about?
190
00:08:16,730 --> 00:08:18,029
Oh, come on. When we hang out,
191
00:08:18,031 --> 00:08:18,997
you guys are
the number one couple
192
00:08:18,999 --> 00:08:20,198
and we're number two.
193
00:08:20,200 --> 00:08:22,100
That's not true.
194
00:08:22,102 --> 00:08:24,102
And you don't
rank couples.
195
00:08:24,104 --> 00:08:27,005
You rank colleges
and football teams,
196
00:08:27,007 --> 00:08:30,075
and, secretly,
your kids.
197
00:08:30,077 --> 00:08:32,244
You know how it is. When
we go to the movies,
198
00:08:32,246 --> 00:08:34,779
you get the aisle seats,
you get to choose the candy.
199
00:08:34,781 --> 00:08:36,848
Raisinets? What
are you guys, 70?
200
00:08:38,252 --> 00:08:39,851
I like Raisinets.
201
00:08:39,853 --> 00:08:41,720
Me, too.
Yeah, what's wrong
with that?
202
00:08:41,722 --> 00:08:43,822
You know you can buy
your own candy, right?
203
00:08:43,824 --> 00:08:47,125
Babe, maybe we should get
together with Lowell and Jen.
204
00:08:47,127 --> 00:08:48,260
No, no, no.
We call dibs.
205
00:08:48,262 --> 00:08:49,694
Dibs have been called.
Everybody heard it.
206
00:08:51,865 --> 00:08:53,231
Well, your dibs have no meaning
207
00:08:53,233 --> 00:08:54,566
since they pretended
to have a sick kid
208
00:08:54,568 --> 00:08:55,700
just to get away from you.
209
00:08:57,037 --> 00:08:58,837
Wha-- no, no, no, no.
210
00:08:58,839 --> 00:09:00,205
We don't know for sure
they were pretending.
211
00:09:00,207 --> 00:09:01,907
Their daughter might
have actually been sick.
212
00:09:01,909 --> 00:09:04,976
Yeah, kids get sick.
It happens all the time.
Yeah.
213
00:09:04,978 --> 00:09:08,580
It's just funny to watch you
guys get all bent out of shape
214
00:09:08,582 --> 00:09:10,248
being somebody's
number two.
215
00:09:10,250 --> 00:09:11,616
We are not number two.
216
00:09:11,618 --> 00:09:13,184
Yeah, and I'll prove it
to you.
217
00:09:13,186 --> 00:09:15,620
I'm doing school pickup
tomorrow and I guarantee you
218
00:09:15,622 --> 00:09:17,556
their daughter
is gonna be out sick.
Yeah.
219
00:09:17,558 --> 00:09:18,790
Yeah and when
that little girl
220
00:09:18,792 --> 00:09:22,294
is sick, we are gonna
laugh and laugh.
221
00:09:24,331 --> 00:09:25,597
Well, you know
what I mean.
222
00:09:30,003 --> 00:09:31,169
Hey, butterbean.
223
00:09:31,171 --> 00:09:33,138
Hey, Mrs. Rodriguez.
224
00:09:33,140 --> 00:09:35,307
How's it going?
How's your, uh...
225
00:09:35,309 --> 00:09:36,741
whatever you have?
226
00:09:36,743 --> 00:09:38,643
What do you want, Burns?
227
00:09:38,645 --> 00:09:40,078
Well, uh, I was just wondering,
228
00:09:40,080 --> 00:09:42,213
uh, was Lowell's daughter
in school today?
229
00:09:42,215 --> 00:09:43,048
Lucy?
230
00:09:43,050 --> 00:09:44,349
Well, I don't know.
231
00:09:44,351 --> 00:09:45,984
Sure, let's say Lucy.
232
00:09:45,986 --> 00:09:47,686
Yeah, she was here.
233
00:09:47,688 --> 00:09:49,721
What? And she seemed okay?
No sniffles?
234
00:09:49,723 --> 00:09:50,755
No.
235
00:09:50,757 --> 00:09:51,957
Cough?
No.
236
00:09:51,959 --> 00:09:54,292
Pox of any kind?
237
00:09:54,294 --> 00:09:55,727
Yeah, she was fine.
238
00:09:55,729 --> 00:09:56,828
What's going on?
Nothing.
239
00:09:56,830 --> 00:09:58,630
I just...
240
00:09:58,632 --> 00:10:00,165
We were at dinner with Lowell
and Jen the other night.
241
00:10:00,167 --> 00:10:02,334
And they said their daughter
was sick and left early.
242
00:10:04,338 --> 00:10:06,271
You got sick-kidded.
243
00:10:06,273 --> 00:10:07,872
See, that's when people
make up that...
244
00:10:07,874 --> 00:10:08,873
I know what it is.
245
00:10:11,044 --> 00:10:12,077
Well?
246
00:10:12,079 --> 00:10:13,945
She's perfectly healthy.
247
00:10:13,947 --> 00:10:15,914
Son of a bitch!
248
00:10:22,623 --> 00:10:24,756
I can't believe Lowell
and Jen would lie about
249
00:10:24,758 --> 00:10:26,224
having a sick kid just so
they wouldn't have to
250
00:10:26,226 --> 00:10:28,259
hang out with us.
251
00:10:28,261 --> 00:10:29,861
I know, it seemed clever
when we thought of it,
252
00:10:29,863 --> 00:10:31,129
but just hurtful
when they did it.
253
00:10:33,634 --> 00:10:34,799
You know what this is?
254
00:10:34,801 --> 00:10:36,835
They think we're boring.
255
00:10:36,837 --> 00:10:37,902
Us?
256
00:10:37,904 --> 00:10:39,771
Boring?
257
00:10:41,408 --> 00:10:43,675
Do boring people go to Orlando?
258
00:10:43,677 --> 00:10:44,743
I don't...
259
00:10:47,814 --> 00:10:51,016
I'm just saying, we don't do
all the stuff we used to do
260
00:10:51,018 --> 00:10:52,884
when we were younger.
261
00:10:52,886 --> 00:10:55,687
Well, we're not as limber
as we were back then.
262
00:10:55,689 --> 00:10:57,188
You know? I mean,
263
00:10:57,190 --> 00:10:58,356
with my back, I
can't get around...
No, no, no,
264
00:10:58,358 --> 00:11:00,091
not that stuff. No!
265
00:11:02,729 --> 00:11:05,063
This is just-- it...
this is a wake-up call.
266
00:11:05,065 --> 00:11:07,399
Oh, I hate wake-up calls.
267
00:11:07,401 --> 00:11:10,068
Well, I mean, come on,
268
00:11:10,070 --> 00:11:10,902
when we were 26,
269
00:11:10,904 --> 00:11:12,437
we were super cool.
270
00:11:12,439 --> 00:11:15,040
I mean, we used to
hang out at bars,
271
00:11:15,042 --> 00:11:16,841
and-and go to concerts, and...
272
00:11:16,843 --> 00:11:18,076
stay awake
for the end of movies.
273
00:11:19,913 --> 00:11:21,379
I mean, did Matt Damon
ever get off Mars?
274
00:11:21,381 --> 00:11:23,348
We don't know.
275
00:11:25,285 --> 00:11:27,085
I mean, when-when was
the last time we went to,
276
00:11:27,087 --> 00:11:28,153
I don't know, a play?
277
00:11:28,155 --> 00:11:29,688
Last spring.
278
00:11:29,690 --> 00:11:31,389
Harlem Globetrotters.
279
00:11:31,391 --> 00:11:34,125
That's not a play.
280
00:11:34,127 --> 00:11:37,929
Good defeats evil, it's like
the oldest story there is.
281
00:11:37,931 --> 00:11:41,833
Just-- doesn't last night
make you wonder if...
282
00:11:41,835 --> 00:11:44,202
I don't know, we've
slipped a little?
283
00:11:46,206 --> 00:11:49,140
Come on, who cares
if we've slipped a little?
284
00:11:49,142 --> 00:11:51,943
Huh? The whole point
of being married
285
00:11:51,945 --> 00:11:54,279
is that we don't have to do
interesting things anymore.
286
00:11:57,117 --> 00:12:01,953
This is the time of our lives
to just stay home and eat.
287
00:12:01,955 --> 00:12:04,055
Hmm?
288
00:12:04,057 --> 00:12:05,924
We're fine, okay?
289
00:12:05,926 --> 00:12:07,726
Okay.
290
00:12:07,728 --> 00:12:09,027
Well, then...
291
00:12:09,029 --> 00:12:11,062
why did Lowell and Jen
bail on us?
292
00:12:11,064 --> 00:12:12,497
I don't know.
293
00:12:12,499 --> 00:12:14,332
I guess we were expecting
Granny Clampett,
294
00:12:14,334 --> 00:12:17,135
so we half-assed the dinner.
295
00:12:17,137 --> 00:12:18,837
Oh, my God, you're right.
296
00:12:18,839 --> 00:12:20,405
We didn't bring our A game.
297
00:12:20,407 --> 00:12:23,174
I mean, obviously,
we can do better, right?
298
00:12:23,176 --> 00:12:25,009
Well, of course we can.
299
00:12:25,011 --> 00:12:26,878
We're fun.
We're Andi and Adam, damn it.
300
00:12:26,880 --> 00:12:28,980
Hell yeah, we are,
we're interesting.
301
00:12:28,982 --> 00:12:31,049
Yeah-- hey, hey! Hey.
302
00:12:31,051 --> 00:12:33,384
Terry Bradshaw tried to sleep
with you on a plane.
303
00:12:35,322 --> 00:12:38,056
How did we not tell that story?
304
00:12:38,058 --> 00:12:41,159
Because Jen was like
a flash grenade, you know?
305
00:12:41,161 --> 00:12:43,328
We were stunned.
306
00:12:43,330 --> 00:12:45,230
The lady invented side-boob.
307
00:12:45,232 --> 00:12:46,397
I mean,
308
00:12:46,399 --> 00:12:49,367
what kind of boob did we invent?
309
00:12:49,369 --> 00:12:51,169
None.
310
00:12:51,171 --> 00:12:54,305
Well, I accidentally invented
one in and one out
311
00:12:54,307 --> 00:12:56,007
on a roller coaster.
312
00:12:56,009 --> 00:12:57,809
Right, right,
313
00:12:57,811 --> 00:12:59,911
when you flashed that
church group at Six Flags.
314
00:12:59,913 --> 00:13:01,045
Yeah.
315
00:13:01,047 --> 00:13:02,413
Yeah, another good story.
316
00:13:02,415 --> 00:13:03,948
Yeah. Okay,
you know what?
317
00:13:03,950 --> 00:13:05,383
Here's what
we're gonna do:
318
00:13:05,385 --> 00:13:06,818
I'm gonna make some of my famous
319
00:13:06,820 --> 00:13:08,419
ginger chicken soup,
320
00:13:08,421 --> 00:13:10,789
and we're gonna casually
swing by their place,
321
00:13:10,791 --> 00:13:13,057
and drop it off
for their fake sick kid.
322
00:13:13,059 --> 00:13:15,360
Nice, yeah, and they'll
have to invite us in
323
00:13:15,362 --> 00:13:17,028
because that's what you do.
324
00:13:17,030 --> 00:13:19,063
Yeah, and-and-and
we'll be charming,
325
00:13:19,065 --> 00:13:20,298
and we'll-we'll give
them our stories,
326
00:13:20,300 --> 00:13:21,566
the Terry Bradshaw
mile high club
327
00:13:21,568 --> 00:13:23,968
and the roller coaster
peek-a-boo.
328
00:13:23,970 --> 00:13:26,204
Yeah, yeah-- well, wait,
329
00:13:26,206 --> 00:13:28,273
how will we know if we
turned this thing around?
330
00:13:28,275 --> 00:13:30,809
Because they'll want to
make plans with us again.
331
00:13:30,811 --> 00:13:33,077
We get the plans,
Adam and Andi are back.
332
00:13:35,148 --> 00:13:37,148
Where are you going?
333
00:13:37,150 --> 00:13:38,483
To the store, I don't have
time to make soup.
334
00:13:44,291 --> 00:13:45,590
Hey!
Hi, there!
335
00:13:45,592 --> 00:13:47,158
Hey, guys.
336
00:13:47,160 --> 00:13:48,393
Um, I-I made some soup
337
00:13:48,395 --> 00:13:49,928
for your sick daughter.
Yeah, honey,
338
00:13:49,930 --> 00:13:51,396
didn't you get the
recipe for that soup
339
00:13:51,398 --> 00:13:53,131
from Terry Bradshaw when
he tried to sleep with you
340
00:13:57,337 --> 00:13:58,820
on an airplane?
341
00:13:58,821 --> 00:14:00,304
Yeah, that is where
I got it, yeah.
342
00:14:00,307 --> 00:14:01,372
I've got to hear
the end of that story.
343
00:14:01,374 --> 00:14:02,907
Come on in.
344
00:14:02,909 --> 00:14:04,209
Wait, that is the
end of the story,
345
00:14:04,211 --> 00:14:06,211
there's no more story.
346
00:14:06,213 --> 00:14:07,912
I don't know,
347
00:14:07,914 --> 00:14:09,414
maybe just say you
slept with him. Come on.
348
00:14:10,951 --> 00:14:12,217
Can I get you
guys a drink?
349
00:14:12,219 --> 00:14:13,451
I'm just muddling some limes.
350
00:14:13,453 --> 00:14:15,286
Oh, what'd they ever do to you?
351
00:14:16,590 --> 00:14:18,923
Stick to the stories.
Yeah, okay.
352
00:14:18,925 --> 00:14:22,093
Oh, hey, uh, Jen, is that
the house Lowell made for you?
353
00:14:22,095 --> 00:14:23,328
Yeah.
That's really impressive.
354
00:14:23,330 --> 00:14:25,296
Oh, wow.
You know, uh,
355
00:14:25,298 --> 00:14:27,232
Adam made a people-sized
house all by himself
356
00:14:27,234 --> 00:14:28,566
when he was only 22.
357
00:14:28,568 --> 00:14:30,168
Really?
Yeah.
358
00:14:30,170 --> 00:14:33,538
And it fell down by
the time he was 23.
359
00:14:34,474 --> 00:14:36,441
Don? Marcy?
360
00:14:36,443 --> 00:14:39,110
I was just giving them a tour
and we heard your voices.
361
00:14:39,112 --> 00:14:40,879
We thought it'd be fun to
reach out to new friends.
362
00:14:40,881 --> 00:14:43,114
You know, who might like
different movie candy.
Mm-hmm.
363
00:14:44,885 --> 00:14:47,952
That's a very specific thing
to look for in a friend.
364
00:14:47,954 --> 00:14:49,654
Lowell, let's take this soup in
the kitchen and we'll bring out
365
00:14:49,656 --> 00:14:51,256
coffee and desserts
for everyone.
366
00:14:51,258 --> 00:14:52,590
Oh, that's sweet, Jen.
Oh, that's nice.
367
00:14:52,592 --> 00:14:54,325
Thank you.
Thanks.
368
00:14:54,327 --> 00:14:55,994
:
Okay.
369
00:14:55,996 --> 00:14:57,595
What are you doing here?
We had dibs.
370
00:14:59,165 --> 00:15:01,900
They disregarded
our dibs.
371
00:15:01,902 --> 00:15:03,534
Listen, you need to leave
so that Lowell and Jen
372
00:15:03,536 --> 00:15:06,371
can see what an interesting
couple Andi and I are.
373
00:15:06,373 --> 00:15:08,072
We are not leaving,
you guys had your chance
374
00:15:08,074 --> 00:15:09,407
and you screwed
the pooch.
Mm-hmm.
375
00:15:09,409 --> 00:15:11,042
What...
376
00:15:11,044 --> 00:15:13,378
Whoa, I wouldn't say
we screwed the pooch.
377
00:15:13,380 --> 00:15:14,679
I mean, if anything,
378
00:15:14,681 --> 00:15:16,648
we just-- we-we
underwhelmed the pooch.
379
00:15:18,251 --> 00:15:20,551
Marcy, Don's only here so
he can see how hot Jen is.
380
00:15:20,553 --> 00:15:22,153
That's why I'm here, too.
381
00:15:24,057 --> 00:15:25,957
Us hot people, we like
to check each other out.
382
00:15:27,928 --> 00:15:29,227
We're just looking around
for new couple friends since,
383
00:15:29,229 --> 00:15:30,695
well, you guys made it
pretty clear the other night
384
00:15:30,697 --> 00:15:32,130
what you really
think of us.
Yeah.
385
00:15:32,132 --> 00:15:33,531
You guys
said all that.
386
00:15:33,533 --> 00:15:34,933
Yeah, you
didn't disagree.
387
00:15:34,935 --> 00:15:39,003
No, we did disagree.
388
00:15:39,005 --> 00:15:41,072
Yeah, but, you know,
we didn't believe you.
Yeah.
389
00:15:41,074 --> 00:15:43,074
And we thought,
if we're number two,
390
00:15:43,076 --> 00:15:44,575
then we should upgrade
391
00:15:44,577 --> 00:15:46,044
and be number
two with them.
392
00:15:47,213 --> 00:15:48,513
Yeah, us number
twos are scrappy.
393
00:15:48,515 --> 00:15:50,214
We're survivors.
Yeah.
394
00:15:51,651 --> 00:15:53,184
Oh, they invited us to
take a trip with them
395
00:15:53,186 --> 00:15:54,452
to see the wildflowers.
396
00:15:54,454 --> 00:15:56,020
They took our plans.
397
00:15:56,022 --> 00:15:57,188
We're number three!
No.
398
00:15:57,190 --> 00:15:59,190
Okay, honey,
this is ridiculous.
399
00:15:59,192 --> 00:16:00,558
All right? We don't
need other people
400
00:16:00,560 --> 00:16:03,061
to make us feel
good about ourselves.
401
00:16:03,063 --> 00:16:04,395
We're Adam and Andi.
402
00:16:04,397 --> 00:16:06,597
Yeah.
Right?
403
00:16:06,599 --> 00:16:08,299
I mean,
Terry Bradshaw,
404
00:16:08,301 --> 00:16:09,367
or a man that looked
somewhat like him,
405
00:16:09,369 --> 00:16:11,502
hit on me once.
406
00:16:11,504 --> 00:16:14,272
Wait, you're saying it
wasn't actually...
Oh, not now!
407
00:16:14,274 --> 00:16:15,373
You're right, you're right,
let's just go say our good-byes.
408
00:16:15,375 --> 00:16:17,008
Yeah, and the most
important thing is
409
00:16:17,010 --> 00:16:18,309
that we leave here
with our dignity.
410
00:16:18,311 --> 00:16:19,377
Yeah.
411
00:16:22,682 --> 00:16:24,582
Hey, hi.
412
00:16:24,584 --> 00:16:26,250
Oh, you don't need
to weld our desserts.
413
00:16:26,252 --> 00:16:27,385
We're, uh, we're taking off.
414
00:16:28,388 --> 00:16:29,620
What? No.
415
00:16:29,622 --> 00:16:31,255
Yeah, well, we
don't want to impose.
416
00:16:31,257 --> 00:16:32,490
I mean, you know
what they say:
417
00:16:32,492 --> 00:16:34,158
multiples of two
is company,
418
00:16:34,160 --> 00:16:37,495
and multiples of three is
a crowd.
419
00:16:37,497 --> 00:16:39,263
But we don't
want you to go.
420
00:16:39,265 --> 00:16:41,265
Let me rephrase that,
421
00:16:41,267 --> 00:16:43,034
I'm begging
you not to go.
422
00:16:43,036 --> 00:16:44,669
Look, Don and Marcy
423
00:16:44,671 --> 00:16:46,137
are lovely people.
424
00:16:46,139 --> 00:16:47,705
They're
delightful, but...
425
00:16:47,707 --> 00:16:49,440
Don looks at me like we're
stranded in a cartoon boat
426
00:16:49,442 --> 00:16:50,742
and I'm a giant
turkey leg.
427
00:16:53,113 --> 00:16:55,079
And Marcy keeps asking
why Jen is with me.
428
00:16:55,081 --> 00:16:56,414
Like, over and over.
429
00:16:56,416 --> 00:16:58,516
It's starting to
hurt my feelings.
430
00:16:58,518 --> 00:17:00,251
That's terrible.
What'd you say?
431
00:17:00,253 --> 00:17:01,285
Ah!
432
00:17:03,556 --> 00:17:06,190
But you made plans to go see
the wildflowers with them.
433
00:17:06,192 --> 00:17:09,060
I didn't. I said we're driving
up to see the wildflowers
434
00:17:09,062 --> 00:17:11,029
and Don yelled
"Shotgun."
435
00:17:11,031 --> 00:17:13,197
I just, I...
436
00:17:13,199 --> 00:17:15,066
I thought you didn't
like us very much.
437
00:17:15,068 --> 00:17:16,567
What gave you that idea?
438
00:17:16,569 --> 00:17:19,270
Well, because the other night,
you said Lucy was sick and...
439
00:17:19,272 --> 00:17:21,539
And then she was in
school today, so...
440
00:17:21,541 --> 00:17:23,674
No, it's our little one,
Zoe, she has a cold.
441
00:17:25,111 --> 00:17:26,744
I forgot they had
a second kid.
442
00:17:29,182 --> 00:17:30,515
I just got goose bumps.
443
00:17:33,086 --> 00:17:35,420
But you knew someone was sick
or you wouldn't have made soup.
444
00:17:35,422 --> 00:17:37,522
And what kind of person
would make up a sick child
445
00:17:37,524 --> 00:17:39,323
to get out of something?
446
00:17:39,325 --> 00:17:41,692
I have no idea.
447
00:17:41,694 --> 00:17:43,728
So it's settled. You'll stay?
448
00:17:43,730 --> 00:17:46,264
And you'll come with us
to see the wildflowers?
449
00:17:46,266 --> 00:17:47,765
Uh.... sounds
like a plan.
450
00:17:49,436 --> 00:17:51,736
Wildflowers
with my hero.
451
00:17:51,738 --> 00:17:53,438
I'm going to scrapbook
the dickens out of this.
452
00:17:55,775 --> 00:17:57,475
If it doesn't have glitter
and a decorative border,
453
00:17:57,477 --> 00:17:59,477
it didn't happen.
454
00:17:59,479 --> 00:18:01,112
Memories.
Memories.
455
00:18:04,184 --> 00:18:07,118
Ah. They make sense now.
456
00:18:07,120 --> 00:18:08,586
She's weird, too.
457
00:18:08,588 --> 00:18:10,822
Yeah, but all I heard
is we have plans
458
00:18:10,824 --> 00:18:12,223
and we are back.
459
00:18:12,225 --> 00:18:13,491
Feels good.
460
00:18:15,829 --> 00:18:17,328
What a lovely evening.
461
00:18:17,330 --> 00:18:18,830
Yes, you are.
462
00:18:18,832 --> 00:18:20,298
Yes, it was.
463
00:18:20,300 --> 00:18:21,566
You are.
464
00:18:21,568 --> 00:18:24,335
Well, this was fun.
465
00:18:24,337 --> 00:18:25,703
But you two, I
still don't get it.
466
00:18:27,373 --> 00:18:29,807
Because we're soul mates.
Deep breath.
467
00:18:29,809 --> 00:18:32,543
Four, five.
468
00:18:36,549 --> 00:18:38,649
Jen, I'll get everyone's coats.
Why don't you check on Zoe?
469
00:18:38,651 --> 00:18:39,717
Okay.
470
00:18:46,359 --> 00:18:47,658
So are you guys
still mad?
471
00:18:47,660 --> 00:18:50,428
I didn't like that
you had alone time
472
00:18:50,430 --> 00:18:52,830
with them
in the kitchen.
473
00:18:52,832 --> 00:18:53,865
Look, we're sorry
we made you feel
474
00:18:53,867 --> 00:18:55,366
like number twos,
all right?
475
00:18:55,368 --> 00:18:57,135
We'll-we'll work
on that.
476
00:18:57,137 --> 00:18:58,736
Yeah, we don't want
to fight with you guys.
477
00:18:58,738 --> 00:19:01,372
You're family and
you're our best friends.
478
00:19:01,374 --> 00:19:04,175
Well, I'm sure some
of it was our fault.
479
00:19:04,177 --> 00:19:05,810
I mean, I don't really, but I
said it, and that's what counts.
480
00:19:09,916 --> 00:19:11,916
So Lowell, huh?
481
00:19:13,553 --> 00:19:15,286
And I can't believe
he built this house.
482
00:19:15,288 --> 00:19:17,388
I know,
pretty cool, huh?
483
00:19:17,390 --> 00:19:18,456
I mean, look
at the detail.
484
00:19:18,458 --> 00:19:20,458
Every corner
is perfect.
485
00:19:20,460 --> 00:19:21,559
Oh, my gosh!
486
00:19:23,196 --> 00:19:24,362
Oh!
487
00:19:24,364 --> 00:19:25,630
Whoa!
488
00:19:25,632 --> 00:19:27,231
Oh, uh... oh.
489
00:19:27,233 --> 00:19:28,933
No, no, no!
Okay.
490
00:19:29,802 --> 00:19:31,736
Ah.
491
00:19:31,738 --> 00:19:33,704
Adam!
Ah. Oh, here,
here, here, here.
492
00:19:33,706 --> 00:19:34,805
Here. Geez.
493
00:19:39,212 --> 00:19:40,278
Oh...
494
00:19:45,852 --> 00:19:47,618
Adam, what did you do?
495
00:19:54,727 --> 00:19:57,228
Wait, where are you going?
We got to go, our kid's sick!
496
00:19:57,230 --> 00:19:59,263
What a couple
of number twos!
497
00:20:04,704 --> 00:20:06,304
Oh, my.
498
00:20:07,874 --> 00:20:09,374
Uh, I'm not gonna say
who did it,
499
00:20:09,375 --> 00:20:10,875
but ask yourself,
who just ran out the door?
500
00:20:12,278 --> 00:20:14,278
It's-it's okay.
501
00:20:14,280 --> 00:20:16,514
Actually, uh, I didn't weave it,
502
00:20:16,516 --> 00:20:19,517
I bought it
from a street vendor in Peru.
503
00:20:19,519 --> 00:20:21,385
That guy was talented.
504
00:20:21,788 --> 00:20:23,287
What I wove was the story
505
00:20:23,289 --> 00:20:24,455
that went along with the house.
506
00:20:24,457 --> 00:20:26,924
Oh. What are you gonna tell Jen?
507
00:20:26,926 --> 00:20:28,459
I'll tell her
Don burned it
508
00:20:28,461 --> 00:20:29,694
and I'll be free
from the shackles
509
00:20:29,696 --> 00:20:31,629
of this lie forever.
510
00:20:31,631 --> 00:20:33,397
Just promise me
you'll keep my secret.
511
00:20:33,399 --> 00:20:34,398
Uh, it's okay,
Lowell,
512
00:20:34,400 --> 00:20:35,800
everyone has secrets.
513
00:20:35,802 --> 00:20:37,635
Andi's famous
ginger chicken soup?
514
00:20:37,637 --> 00:20:39,403
We bought it at a gas station.
515
00:20:39,405 --> 00:20:42,873
It was really just chicken soup
that we poured ginger ale into.
516
00:20:42,875 --> 00:20:44,342
I'd throw it out.
517
00:20:44,344 --> 00:20:45,743
Captioning sponsored by
CBS
36912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.