All language subtitles for Make.Your.Move.2013.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,297 --> 00:01:31,165 I got to go 2 00:01:31,215 --> 00:01:36,559 I got to go. I'm on a roll she treat me low 3 00:01:37,005 --> 00:01:38,481 I got to go. 4 00:01:38,505 --> 00:01:41,962 I'm on a roll she treat me low 5 00:01:41,963 --> 00:01:47,741 Welcome to the new look girl Ladies hit the floor. Floor, floor, floor, floor 6 00:01:47,923 --> 00:01:54,046 Welcome to the new look girl Ladies hit the floor.Floor, floor, floor, floor, floor 7 00:01:54,047 --> 00:01:59,796 Do it for the night. Do it for the day Do it for the self 8 00:01:59,799 --> 00:02:05,968 Droppin' low. Droppin' low I'm on a roll. I'm on a roll. She treat me low 9 00:02:06,215 --> 00:02:09,296 Do it for the night Do it for the day 10 00:02:09,299 --> 00:02:13,839 Do it for myself. Do, do, do Welcome to the new look girl 11 00:02:13,840 --> 00:02:18,358 Ladies hit the floor. Floor, floor, floor, floor Welcome to the new look girl 12 00:02:18,382 --> 00:02:21,089 Ladies hit the floor. Floor, floor, floor, floor Floor, floor, floor, floor-- 13 00:02:21,092 --> 00:02:24,007 - There he is. That's what I want to see, baby. - What's up, man? 14 00:02:24,008 --> 00:02:24,789 - Are you ready? - I'm ready. 15 00:02:24,840 --> 00:02:25,667 Just bring the people. I'll dance, alright. 16 00:02:25,717 --> 00:02:27,757 - I need you on your A-game. - Alright, I'll bring the show. 17 00:02:27,758 --> 00:02:31,102 - Hi. - One second. Could we just... time out. 18 00:02:31,508 --> 00:02:33,504 - Just get a crowd on me, alright? - Yes. 19 00:02:33,717 --> 00:02:36,454 - Yo, Donny. First bus of the day. - All right. 20 00:02:36,676 --> 00:02:39,455 Ladies and gentlemen, please, 21 00:02:39,759 --> 00:02:40,931 please come this way. 22 00:02:41,176 --> 00:02:42,869 Step this way. 23 00:02:43,967 --> 00:02:47,006 Please come closer. I got something special for y'all and his name is Donny Bray. 24 00:02:47,968 --> 00:02:52,182 What he does with his feet has never been seen on Bourbon Street. 25 00:02:52,592 --> 00:02:55,764 And he's going to show you the real N'Awlins. 26 00:02:55,926 --> 00:02:57,706 I think they're ready, let's go! 27 00:03:05,928 --> 00:03:08,012 I taught him everything he knows! 28 00:03:24,387 --> 00:03:25,472 Nice catch! 29 00:03:42,429 --> 00:03:43,340 Yeah. Come on, come on. 30 00:04:02,765 --> 00:04:05,544 Thank you so much. Thank you so much. 31 00:04:06,931 --> 00:04:09,553 All right. All right let's go. Show's over! 32 00:04:09,554 --> 00:04:12,291 That's it. Show's over! Move it on. Let's go. 33 00:04:12,471 --> 00:04:13,296 Hey. 34 00:04:16,181 --> 00:04:17,876 What's wrong? What'd I do? 35 00:04:17,890 --> 00:04:20,097 You're not supposed to be within a hundred feet of a bar 36 00:04:20,098 --> 00:04:22,008 or hang around with the criminal element. 37 00:04:22,013 --> 00:04:24,402 That's a condition of your parole and you know it. 38 00:04:24,597 --> 00:04:28,159 Oh, come on, man, this is New Orleans. There's a bar every twenty feet. 39 00:04:28,391 --> 00:04:29,345 Ladies, please don't-- 40 00:04:29,431 --> 00:04:30,821 Why are you hassling me? 41 00:04:31,015 --> 00:04:32,361 Because you don't listen. 42 00:04:32,391 --> 00:04:36,013 I told you when you got out you have to have a job or you're in violation. 43 00:04:36,014 --> 00:04:38,576 Dancing is my job, okay. It's what I do. 44 00:04:38,639 --> 00:04:40,725 And how do I know that this is legit. 45 00:04:40,808 --> 00:04:43,140 You got a work slip? You got a W-2 you can show me? 46 00:04:43,141 --> 00:04:46,094 This is bullshit. You want me back in jail. 47 00:04:46,515 --> 00:04:48,340 You're not as dumb as you look. 48 00:04:49,391 --> 00:04:53,389 You know, kid, you answer to me for the next six months. 49 00:04:53,392 --> 00:04:55,823 And I'm telling you now, you're done with this. 50 00:04:55,933 --> 00:04:59,494 You got it... or do we have a problem? 51 00:05:01,931 --> 00:05:02,930 No problem. 52 00:05:03,223 --> 00:05:05,655 Good. Let's move it. 53 00:05:11,849 --> 00:05:15,765 Do we have a problem? Give me a break. 54 00:05:15,766 --> 00:05:18,460 That PO keeps busting my chops, I'm going to have a swing at him one day. 55 00:05:37,809 --> 00:05:39,372 This place looks hot. 56 00:05:39,766 --> 00:05:40,766 What, Static? 57 00:05:41,059 --> 00:05:45,099 Yeah, it is hot, man. Number one underground club in New York. 58 00:05:45,561 --> 00:05:48,166 You know, my brother started that place with his partner, Kaz. 59 00:05:49,434 --> 00:05:50,434 That's him. 60 00:05:51,768 --> 00:05:54,158 Right. I see the family resemblance. 61 00:05:54,478 --> 00:05:56,866 We're foster brothers, obviously. 62 00:05:58,144 --> 00:06:01,060 You know, they're hiring dancers up there at the moment. 63 00:06:01,061 --> 00:06:03,494 - Is that right? - Yeah. Paying pretty good, too. 64 00:06:16,061 --> 00:06:17,104 What are you doing? 65 00:06:17,687 --> 00:06:20,894 They're not going to let me dance here, hell, I'm going to Brooklyn. 66 00:06:20,896 --> 00:06:22,458 You have six more months of parole. 67 00:06:22,479 --> 00:06:25,519 You can't leave the State. Hell, you can't even get in a club. 68 00:06:25,520 --> 00:06:27,256 Don't worry. I got a plan. 69 00:06:28,229 --> 00:06:30,749 Listen, if my parole officer calls, 70 00:06:30,979 --> 00:06:33,894 just tell him I'm working the pipeline between Shreveport and Baton Rouge, 71 00:06:33,896 --> 00:06:34,633 okay? 72 00:06:34,646 --> 00:06:35,601 Are you nuts? 73 00:06:35,729 --> 00:06:38,248 Just make sure you call me. I'll call him right back. 74 00:06:38,271 --> 00:06:39,964 I'll fly back in for my check-ins. 75 00:06:40,063 --> 00:06:43,937 In fact, I'll be making so much money dancing for Nick, I'll fly back first class. 76 00:06:43,938 --> 00:06:45,196 This is crazy. 77 00:06:45,231 --> 00:06:48,314 If your foster bro finds out you skipped parole he's sending you back. 78 00:06:49,064 --> 00:06:50,539 Well, he doesn't need to know that, does he? 79 00:07:00,648 --> 00:07:01,733 Hey. Yo, D, have a good time. 80 00:07:01,773 --> 00:07:03,423 Alright, man. I'll see you guys later. 81 00:07:03,439 --> 00:07:06,133 - Hey, you still owe me fifty bucks. - Cheque's in the mail. 82 00:07:13,273 --> 00:07:20,230 Brooklyn nobody nobody No, nobody does it like Brooklyn 83 00:07:20,232 --> 00:07:25,445 Something's going off on the outer edge of exciting exciting Brooklyn 84 00:07:25,815 --> 00:07:31,071 Nobody nobody No, nobody does it like Brooklyn 85 00:07:31,358 --> 00:07:34,856 Something's going off on the outer edge of exciting 86 00:07:34,858 --> 00:07:41,398 ...it's a city by itself. BK home of the best if nothing else. Her influence is felt 87 00:07:41,400 --> 00:07:44,356 Thoughts have gone global. Once was all local. 88 00:07:44,358 --> 00:07:46,815 Young Street hustle has crossed the young motto... the young... 89 00:07:46,817 --> 00:07:53,593 Nobody nobody No, nobody does it like Brooklyn 90 00:07:53,651 --> 00:07:57,257 Something's going off on the outer edge... 91 00:07:58,942 --> 00:07:59,983 So I asked, 92 00:08:00,276 --> 00:08:02,315 knelt right there by the pews and said, 93 00:08:02,316 --> 00:08:06,440 "Girl, do you need a prayer? 'Cause I would definitely put hands on you." 94 00:08:06,442 --> 00:08:08,692 Nick, you said that to her in church? 95 00:08:08,693 --> 00:08:11,211 Choir practice, Sixth Grade. Her name was Tiffany. 96 00:08:11,483 --> 00:08:14,133 We gave the Book of Psalms a remix. 97 00:08:14,360 --> 00:08:17,703 Wow. I don't know how you do it, man. You know my lines always come out wrong. 98 00:08:17,776 --> 00:08:20,426 Cause you got to commit to it. You got to own it. 99 00:08:21,734 --> 00:08:23,900 - What's your best line? - Man, I ain't giving you shit. 100 00:08:23,901 --> 00:08:26,854 - Come on, man, what's your best line? - My best line? 101 00:08:26,859 --> 00:08:31,193 All right, my best line. Science Class, Tenth Grade. 102 00:08:31,195 --> 00:08:33,062 I looked at this chick and I said, 103 00:08:33,069 --> 00:08:36,891 "Baby, your lab bench or mine?" 104 00:08:38,819 --> 00:08:40,642 - Really? Man, - I knew it. 105 00:08:40,652 --> 00:08:43,953 - That's your best line? - Come on, man. 106 00:08:44,404 --> 00:08:46,902 How long has it been anyway since you last seen your little bro? 107 00:08:46,903 --> 00:08:50,117 Two years, man. Two years too long. 108 00:08:50,404 --> 00:08:53,009 Me and him used to get into some shit. 109 00:08:53,736 --> 00:08:54,777 Yeah, Nick here. 110 00:08:56,028 --> 00:08:57,504 What do you mean they're back? 111 00:08:58,071 --> 00:09:00,546 I'm close. No, I'm close, I'll handle it. 112 00:09:00,696 --> 00:09:01,953 I said I'll handle it. 113 00:09:02,152 --> 00:09:03,022 Who is it? 114 00:09:03,528 --> 00:09:04,439 Guess? 115 00:09:49,572 --> 00:09:50,398 Sorry. 116 00:09:50,448 --> 00:09:51,533 That's okay. 117 00:09:51,989 --> 00:09:55,333 Shuffle heel toe. Toe heel step. Shuffle heel toe. 118 00:09:56,490 --> 00:09:57,445 Yeah. 119 00:10:01,115 --> 00:10:02,548 Keep it going! 120 00:10:28,284 --> 00:10:30,150 - You okay? - Yeah. 121 00:10:32,741 --> 00:10:34,652 I told you to stay out of my neighbourhood. 122 00:10:34,950 --> 00:10:37,031 Consider us your eviction notice. 123 00:10:37,033 --> 00:10:38,857 No! What are you doing? 124 00:10:39,701 --> 00:10:41,089 Whoa! Easy there, Hello Kitty. 125 00:10:41,242 --> 00:10:43,412 Does it look like I'm into all that "Crouching Tiger"? 126 00:10:43,617 --> 00:10:44,702 You're disgusting. 127 00:10:45,201 --> 00:10:46,851 Yeah. Well, you just get your ass out of here. 128 00:10:47,076 --> 00:10:49,681 Tell your brother I won't be so easy on you next time. 129 00:11:01,286 --> 00:11:03,456 - You okay? - Yeah. 130 00:11:19,243 --> 00:11:20,241 Who dat?! 131 00:11:21,662 --> 00:11:24,007 - Hey, Nick, what's up? - What's up, dude. 132 00:11:24,078 --> 00:11:26,553 - What's this on your face? - You got peach fuzz now? Shut up, man. 133 00:11:26,703 --> 00:11:28,482 Oh look at you, Dukes of Hazzard, where'd you get this? 134 00:11:28,494 --> 00:11:32,011 Oh, you got jokes. I got it where I got it. 135 00:11:32,494 --> 00:11:35,796 - Thought you finished puberty. - You got jokes. 136 00:11:36,204 --> 00:11:37,159 Why were you so late? 137 00:11:37,745 --> 00:11:40,655 - I had some business to handle. - Yeah, business? 138 00:11:41,996 --> 00:11:43,993 Yeah. Glad you finally called, baby brother. 139 00:11:44,537 --> 00:11:46,014 Well, you know, I been kind of busy. 140 00:11:46,122 --> 00:11:48,423 How's it feel to be back in the free world? 141 00:11:48,830 --> 00:11:50,740 Man, I'm not going through all that ever again. 142 00:11:51,037 --> 00:11:53,383 Had this parole officer on my case once a week. 143 00:11:53,746 --> 00:11:56,873 Couldn't step foot in a club, a bar. And I couldn't do anything. 144 00:11:57,288 --> 00:11:58,937 No, I'm not going back to that. 145 00:11:59,163 --> 00:12:02,421 So you're a law-abiding citizen now? Good for you. 146 00:12:03,662 --> 00:12:06,833 I always knew you were tone deaf. I didn't say that. 147 00:12:13,330 --> 00:12:15,328 ...playing with the monsters in the mind 148 00:12:15,330 --> 00:12:20,672 Now hold it up... hold it up... 149 00:12:30,539 --> 00:12:32,319 Long ways out, don't you think? 150 00:12:33,290 --> 00:12:34,767 Keeps its mystery that way. 151 00:12:35,747 --> 00:12:40,395 One-way street out there. Yeah, you mean it avoids regular cop patrols. 152 00:12:40,957 --> 00:12:42,563 Knew you'd fit right in. 153 00:12:45,248 --> 00:12:46,246 Welcome to Static. 154 00:12:46,373 --> 00:12:48,664 Standing room only five nights a week. 155 00:12:48,667 --> 00:12:49,447 Nice. 156 00:12:49,541 --> 00:12:51,233 - Yo, Nick, did you get your brother? - Yes, sir. 157 00:12:51,291 --> 00:12:54,331 - D, Raphael. - Hey, man. 158 00:12:55,415 --> 00:12:58,108 - Don't even. - I didn't say anything 159 00:12:58,375 --> 00:13:02,024 This place used to be a factory. They built ship motors, you believe that? 160 00:13:02,250 --> 00:13:05,290 Immigration buckled down, sent the illegals packing. 161 00:13:05,499 --> 00:13:09,622 The company that hired them didn't want to pay real wages so they went Chapter Eleven. 162 00:13:09,624 --> 00:13:10,536 And you stepped in. 163 00:13:10,583 --> 00:13:14,406 We are the D.I.Y generation, bro. Come on, my place is around back. 164 00:13:17,041 --> 00:13:19,169 - I've finished all the invoices. - Great. 165 00:13:19,917 --> 00:13:22,957 - And you must be Donny. I'm Tatianna. - Oh hi. 166 00:13:23,001 --> 00:13:25,043 Yeah, I've seen your body painting dance online. 167 00:13:25,085 --> 00:13:26,082 It's cool. I like it. 168 00:13:26,127 --> 00:13:27,646 She keeps our I.T. straight. 169 00:13:27,960 --> 00:13:30,001 And his ass out of trouble. 170 00:13:30,751 --> 00:13:33,207 You're going to keep pushing until something pops off. 171 00:13:33,208 --> 00:13:34,250 "Pops off"? 172 00:13:34,500 --> 00:13:36,021 I'm not the one who started it. 173 00:13:36,293 --> 00:13:37,900 Well, then be the man and end it. 174 00:13:38,042 --> 00:13:39,952 Come on, little brother, I'll show you around. 175 00:13:41,960 --> 00:13:43,566 And you grew up with this guy? 176 00:13:44,042 --> 00:13:45,736 Yeah, since I was six. 177 00:13:48,585 --> 00:13:50,801 This is the room that Kaz used to stay in. 178 00:13:51,210 --> 00:13:53,685 Right here is where we first dreamt up Static. 179 00:13:54,128 --> 00:13:55,386 So when will I meet him? 180 00:13:56,294 --> 00:13:57,509 That ain't going to happen. 181 00:13:58,044 --> 00:13:59,519 What? I thought you guys were partners? 182 00:13:59,710 --> 00:14:03,663 Were. You wouldn't believe the stuff that's gone down, man. 183 00:14:03,879 --> 00:14:07,335 - So what happened? - There was this guy, Michael Griffith. 184 00:14:07,336 --> 00:14:11,332 He made millions on Wall Street swapping bonds when everybody else was in the toilet. 185 00:14:11,335 --> 00:14:14,418 Sleazy bastard would roll through the club three times a week with his clients. 186 00:14:14,420 --> 00:14:15,766 He'd buy out VIP. 187 00:14:15,795 --> 00:14:19,661 Just dumb all the way around. And then she walked in. 188 00:14:20,128 --> 00:14:22,474 Aya, Kaz's sister. 189 00:14:22,920 --> 00:14:25,397 We let her and her crew perform at the club. 190 00:14:25,503 --> 00:14:27,761 Michael became obsessed with her. 191 00:14:28,004 --> 00:14:30,958 Kept hitting on her like she was the sweetest deal in town. 192 00:14:31,921 --> 00:14:32,963 She's beautiful. 193 00:14:33,170 --> 00:14:34,516 Yeah, she all right. 194 00:14:35,170 --> 00:14:37,951 Kaz painted it. Matter of fact, he painted all of this. 195 00:14:40,755 --> 00:14:44,099 Anyway, Aya wouldn't give Michael the time of day. 196 00:14:44,172 --> 00:14:47,295 Michael whispers to Kaz that I'm screwing him over. 197 00:14:47,297 --> 00:14:49,545 Says he'll set him up in a new club. 198 00:14:49,546 --> 00:14:51,544 Promises that his sister can dance there. 199 00:14:51,548 --> 00:14:52,850 New club? 200 00:14:53,006 --> 00:14:54,524 Now they're our competition. 201 00:14:55,506 --> 00:14:57,200 Really walked into it here, huh? 202 00:14:59,213 --> 00:15:00,342 You'll catch up. 203 00:15:01,630 --> 00:15:03,716 Say, man, make yourself at home. 204 00:15:04,798 --> 00:15:07,664 Hey, I'm glad you're here. 205 00:15:19,716 --> 00:15:21,756 Are you okay? You weren't hurt? 206 00:15:21,757 --> 00:15:23,364 - We're fine. - You sure? 207 00:15:23,382 --> 00:15:24,206 Yeah. 208 00:15:25,465 --> 00:15:27,506 - And where's Natsumi? - I'm in here. 209 00:15:27,631 --> 00:15:31,019 Not you. No guns in my house. 210 00:15:31,340 --> 00:15:32,251 Wait-- 211 00:15:38,757 --> 00:15:42,623 I told you guys not to go there. If you want to rehearse use Oto. 212 00:15:42,799 --> 00:15:44,881 - I'm on a deadline. - For what? 213 00:15:44,883 --> 00:15:45,752 For work. 214 00:15:45,800 --> 00:15:48,362 We're meeting a woman later this week. She's a producer. 215 00:15:48,383 --> 00:15:50,424 - Who this time? - With Rocketeer. 216 00:15:50,425 --> 00:15:52,248 - She's real. - So was the last one. 217 00:15:52,258 --> 00:15:55,008 And so is the banks, asking for their credit cards back. 218 00:15:55,010 --> 00:15:57,311 Now I got to buy you guys a new set of drums. 219 00:15:57,634 --> 00:16:00,110 I'll take care of my own problems. 220 00:16:09,426 --> 00:16:11,966 - Michael would invest in your show. - Please. 221 00:16:11,968 --> 00:16:15,718 He works Wall Street. And that road connects everywhere, including I.N.S. 222 00:16:15,719 --> 00:16:19,280 This producer could sponsor me. I don't need Michael. 223 00:16:19,343 --> 00:16:21,687 If they sign, produce and sponsor you. Okay? 224 00:16:21,884 --> 00:16:23,838 Your visa's up in three weeks. 225 00:16:23,843 --> 00:16:25,624 Then you could say, "Good luck". 226 00:16:25,676 --> 00:16:27,458 They're going to send you back to Japan. 227 00:16:27,593 --> 00:16:31,068 Do you have any idea how hard I worked to get you here? 228 00:16:31,302 --> 00:16:33,646 It took me three years just to get you on a plane. 229 00:16:33,802 --> 00:16:35,234 I am doing this for us. 230 00:16:35,261 --> 00:16:37,650 And I want us to do it the right way. 231 00:16:38,679 --> 00:16:40,849 I need the bathroom! 232 00:16:42,052 --> 00:16:42,964 Toilet! 233 00:16:50,303 --> 00:16:52,885 Hope you don't need your bowl returned. He will use it. 234 00:16:52,886 --> 00:16:55,449 It's okay. Michael gave it to me. 235 00:16:59,053 --> 00:17:00,095 It's your rent. 236 00:17:04,679 --> 00:17:06,329 Will you talk to her for me? Sure. 237 00:17:07,013 --> 00:17:08,531 Are you serious? 238 00:17:13,220 --> 00:17:15,611 It's Gina. She wants to know the plan. 239 00:17:16,055 --> 00:17:19,356 Tell her to get dressed. We're going to do a show. 240 00:17:24,680 --> 00:17:26,330 Everybody everybody 241 00:17:37,097 --> 00:17:38,225 Hold up right there. 242 00:17:40,223 --> 00:17:43,003 Roscoe's spinning tonight. We're gonna have a full house. 243 00:17:43,056 --> 00:17:45,705 All right. You don't have to worry about patrols. 244 00:17:46,222 --> 00:17:47,524 Knew I could count on you. 245 00:17:47,555 --> 00:17:49,814 - This is B. New York's finest. - Hey, man. 246 00:17:49,972 --> 00:17:52,361 This is Donny. Newbie's going to be helping me out. 247 00:17:52,683 --> 00:17:53,506 Cool. 248 00:17:54,848 --> 00:17:59,756 You see, he'll warn us if the ABCs are sniffing for a spot without a liquor license. 249 00:18:01,180 --> 00:18:04,180 - So what am I going to be doing here, anyway? - Learning. 250 00:18:04,183 --> 00:18:08,347 Tend bar, work street promotions, do some inventory. Follow me for a year or so. 251 00:18:08,348 --> 00:18:12,180 - A year? - You always want things yesterday. Give it time 252 00:18:12,181 --> 00:18:15,929 We're going to open up clubs in Manhattan, Queens, maybe one with your name on it. 253 00:18:15,932 --> 00:18:17,540 What you want me to put one of those little belts on, 254 00:18:17,559 --> 00:18:19,338 walk around selling Jager shots, too? 255 00:18:19,392 --> 00:18:20,868 Hey, you're the one that called me, remember? 256 00:18:20,891 --> 00:18:22,629 Alright, so give me something real to do then. Come on. 257 00:18:22,641 --> 00:18:25,015 It's complicated, man. You don't just dive in. 258 00:18:25,016 --> 00:18:27,097 Nobody will respect you, you got to earn it. 259 00:18:27,098 --> 00:18:28,445 We're live at Static 260 00:18:28,476 --> 00:18:29,891 where a dozen New York artists 261 00:18:29,892 --> 00:18:33,641 will be auctioning their works to buy instruments and art supplies for city schools. 262 00:18:33,642 --> 00:18:35,205 Put a smile on your face, would you. 263 00:18:36,017 --> 00:18:38,181 Hey. How's my favourite blogger? 264 00:18:38,182 --> 00:18:39,702 - Good to see you. - You too. 265 00:18:40,141 --> 00:18:43,349 As always we are so happy to give back here at Club Static. 266 00:18:43,351 --> 00:18:47,173 I mean, at the end of the day it's all about collaborating with as many people as I can. 267 00:18:47,225 --> 00:18:50,557 Y'all make sure you come on out and support. Much love. 268 00:18:50,558 --> 00:18:52,208 All right, you heard it from the man himself. 269 00:18:52,224 --> 00:18:54,744 Now get down here to Static and support. 270 00:18:58,310 --> 00:19:00,684 It's always like this. You never give me a chance. 271 00:19:00,685 --> 00:19:02,596 Nobody gave me shit. 272 00:19:11,560 --> 00:19:13,851 - Hey, buddy. - Hey, Wall Street. 273 00:19:13,852 --> 00:19:17,851 I don't care what they say, you boys deserve those bonuses, you hear me? 274 00:19:17,852 --> 00:19:20,936 Yes, sir, we do. Cheers. 275 00:19:21,687 --> 00:19:23,727 - And maybe she'll be your next bond. - Maybe. 276 00:19:45,354 --> 00:19:46,917 You know what that is. 277 00:19:46,937 --> 00:19:50,629 Check your watches and lace your sneaks. It's Showtime. 278 00:19:50,895 --> 00:19:53,457 Give it up for the KINGS & QUEENS. 279 00:20:30,731 --> 00:20:31,642 Cut it. Aya... Shh! 280 00:21:15,608 --> 00:21:17,258 I bet I could so some of that. 281 00:21:18,441 --> 00:21:21,024 It's a long way from dancing on a New Orleans street corner, man. 282 00:21:21,025 --> 00:21:21,979 But I could. 283 00:21:22,358 --> 00:21:24,732 I could do something different, you know, bring something new to your place. 284 00:21:24,734 --> 00:21:26,253 What, you criticizing my shit now? 285 00:21:26,277 --> 00:21:27,665 No, no, I didn't say that. 286 00:21:27,693 --> 00:21:30,317 I worked way too hard for you to mess things up. 287 00:21:30,318 --> 00:21:32,794 - Whatever. - No, it's not whatever, it's what is. 288 00:21:38,819 --> 00:21:40,165 I'm going to get a closer look. 289 00:21:42,818 --> 00:21:44,339 Just stay off my stage. 290 00:24:26,411 --> 00:24:29,582 Move, man, move! Get out of the way. 291 00:24:31,535 --> 00:24:32,967 Hey! Move! Back it up! 292 00:24:35,328 --> 00:24:37,064 What's this!? Who is this!? 293 00:24:38,578 --> 00:24:39,750 Come on. Let's not get into it. 294 00:24:39,785 --> 00:24:41,131 We own this... 295 00:24:53,245 --> 00:24:55,547 Alright, yeah. 296 00:24:56,660 --> 00:25:01,309 Oh my gosh! Taiko is back in the house! 297 00:25:21,370 --> 00:25:25,932 Hey, hey. You need to play me. You need to play me 298 00:25:31,039 --> 00:25:33,123 How the hell did they get in here, 299 00:25:33,329 --> 00:25:34,588 huh?! I don't know! 300 00:25:35,456 --> 00:25:36,585 You're fired. 301 00:25:38,205 --> 00:25:40,421 Yeah! Let's get it on 302 00:25:59,122 --> 00:26:02,164 Oh! This club's about to go off 303 00:26:19,207 --> 00:26:22,539 Back up in the club makin' all the speakers blow. 304 00:26:22,541 --> 00:26:26,332 It's your turn to act a fool so push the throttle. Let it go. 305 00:26:26,334 --> 00:26:30,497 Ladies' hips rockin'. Boys droppin' when we rock (roll) 306 00:26:30,498 --> 00:26:32,149 Keep the crowd turned up 307 00:26:32,167 --> 00:26:34,338 We're out of control 308 00:26:40,542 --> 00:26:41,584 What are you doing?! 309 00:27:04,253 --> 00:27:07,770 Ladies and gents, how many clubs do you see this in? 310 00:27:08,793 --> 00:27:12,291 People! People! What is going on? Make some noise! 311 00:27:12,293 --> 00:27:13,726 Aya! 312 00:27:13,877 --> 00:27:14,919 - Give me some tape. - What? 313 00:27:14,961 --> 00:27:16,611 - Give me some tape. - Hang on. 314 00:27:18,502 --> 00:27:19,327 Here you go. 315 00:27:30,045 --> 00:27:32,303 That's some serious execution! 316 00:27:32,960 --> 00:27:34,002 Out of the way! 317 00:27:37,462 --> 00:27:38,200 What? 318 00:27:46,628 --> 00:27:49,669 Whoa, has she met her match, ladies and gentlemen! 319 00:27:49,920 --> 00:27:50,789 All right. 320 00:27:56,338 --> 00:27:58,595 Ah, we got a battle on our hands. 321 00:28:02,797 --> 00:28:06,097 You ready to get this place open old-school style? 322 00:28:13,839 --> 00:28:15,314 Let me see your hands up! 323 00:28:21,048 --> 00:28:21,959 You okay? 324 00:28:24,005 --> 00:28:24,830 No. Whoa! Oof. 325 00:28:50,716 --> 00:28:51,585 - Again? - Hey! 326 00:29:03,133 --> 00:29:04,131 Hey, 327 00:29:05,800 --> 00:29:06,885 get the hell out of here. 328 00:29:07,300 --> 00:29:08,472 What do you think you're doing? 329 00:29:22,842 --> 00:29:25,231 - Give me that beer. - Yo! Behind you. 330 00:29:29,884 --> 00:29:30,665 Alright. 331 00:29:42,261 --> 00:29:43,737 Hey, Nick, we got a hiccup. 332 00:29:45,010 --> 00:29:46,051 Put it away. 333 00:29:54,887 --> 00:29:57,492 - What's up, Nick? - Why don't you get out? 334 00:29:58,135 --> 00:30:00,176 What you looking at? Take her with you. 335 00:30:00,303 --> 00:30:02,258 All I want is the drums you stole. 336 00:30:02,261 --> 00:30:04,694 I told you to stay away from my sister. 337 00:30:04,720 --> 00:30:06,369 I can handle this. 338 00:30:07,179 --> 00:30:10,306 Show our guests out. No need to be gentle. 339 00:30:10,386 --> 00:30:12,819 I give this hole in the wall two weeks. 340 00:30:13,054 --> 00:30:13,834 Let's go. 341 00:30:13,886 --> 00:30:16,450 - No. Let me go! - Hey! You're hurting her, man, come on. 342 00:30:20,095 --> 00:30:21,094 Hey! You crazy, man? 343 00:30:22,928 --> 00:30:24,187 Kaz, we'll kill you! 344 00:30:26,387 --> 00:30:27,255 Let's go! 345 00:30:28,304 --> 00:30:29,217 Aya! 346 00:30:33,971 --> 00:30:35,100 Hey, Nick, you all right? 347 00:30:41,472 --> 00:30:42,253 Hey! 348 00:30:44,138 --> 00:30:45,093 Aya! 349 00:30:47,804 --> 00:30:48,500 Come on. 350 00:30:48,762 --> 00:30:49,500 What? 351 00:30:52,805 --> 00:30:54,065 Go! Go! Go! 352 00:31:00,889 --> 00:31:01,973 All right. We made it. 353 00:31:04,515 --> 00:31:06,599 - Who are you? - What? 354 00:31:07,598 --> 00:31:11,376 Who are you? You jump up on the bar, put cans on your feet. 355 00:31:11,390 --> 00:31:13,734 - Who does that? - You were up there too. 356 00:31:14,265 --> 00:31:15,263 Where to? 357 00:31:16,266 --> 00:31:18,610 Ten blocks at the subway. 358 00:31:22,556 --> 00:31:24,554 Okay. Yeah. It's a tight squeeze back here, man, don't you think? 359 00:31:24,557 --> 00:31:28,336 File a complaint. I am a courier, too. I have many jobs. 360 00:31:30,725 --> 00:31:32,331 It is New York. 361 00:31:36,515 --> 00:31:38,035 Are you okay? 362 00:31:43,016 --> 00:31:44,275 He hit you. 363 00:31:45,683 --> 00:31:49,462 Been popped harder. I'm Donny. 364 00:31:51,391 --> 00:31:52,390 Aya. 365 00:31:54,642 --> 00:31:55,728 Yeah, I know. 366 00:31:59,682 --> 00:32:01,072 How do you know Nick? 367 00:32:01,434 --> 00:32:03,866 He's my brother. 368 00:32:04,558 --> 00:32:06,123 - Your brother? - Yeah. 369 00:32:06,143 --> 00:32:09,308 Well, our mums used to work together, mine split. 370 00:32:09,309 --> 00:32:11,568 So Nick and his mum took me in when I was just a kid. 371 00:32:12,225 --> 00:32:13,963 So he's my brother. 372 00:32:15,434 --> 00:32:16,736 This is crazy. 373 00:32:16,850 --> 00:32:19,100 It was kind of crazy but we kind of got used to it. 374 00:32:19,102 --> 00:32:21,708 No, no, no, no. You saw what happened. 375 00:32:22,435 --> 00:32:24,214 Nick and Kaz were ready to kill each other. 376 00:32:24,226 --> 00:32:26,310 Whoa, listen, I just got in today. 377 00:32:26,559 --> 00:32:27,949 I'm not in all that back there. 378 00:32:29,310 --> 00:32:30,482 You're in it now. 379 00:32:32,187 --> 00:32:33,228 What the--? 380 00:32:37,101 --> 00:32:39,403 Stop! Don't. 381 00:32:39,477 --> 00:32:40,779 Well how can I find you? 382 00:32:40,811 --> 00:32:41,983 Give me your phone. 383 00:32:42,437 --> 00:32:43,392 Aya! 384 00:32:45,770 --> 00:32:46,595 Come on! 385 00:32:46,728 --> 00:32:48,203 I didn't even know my phone could do that. 386 00:32:48,226 --> 00:32:49,138 Go. 387 00:32:49,810 --> 00:32:50,721 Let's go! 388 00:32:51,310 --> 00:32:54,178 Are you fucking crazy? Someone could have been killed. 389 00:32:55,645 --> 00:32:56,948 No, stop it! 390 00:33:00,686 --> 00:33:02,771 We can keep this up right here, if you want. 391 00:33:04,561 --> 00:33:07,993 Either shoot somebody or pay me. My meter's running. 392 00:33:09,605 --> 00:33:10,776 Get in the car now. Get in the car! 393 00:33:14,063 --> 00:33:15,060 In the car. 394 00:33:24,189 --> 00:33:25,752 What kind of stunt was that, huh? 395 00:33:25,771 --> 00:33:28,463 What are you doing? Someone could have been hurt. 396 00:33:37,564 --> 00:33:38,388 See? 397 00:33:38,522 --> 00:33:41,866 This is exactly what I warned you about. You don't know shit! 398 00:33:42,020 --> 00:33:44,811 You been here one day-- He's been here one day and look at the mess you've caused. 399 00:33:44,813 --> 00:33:47,480 Listen, I have nothing to do with whatever's between you and her brother. 400 00:33:47,482 --> 00:33:49,479 I told you to stay off my stage, didn't I? 401 00:33:49,731 --> 00:33:52,772 - I was on the bar. - Yeah, I'm going to hire a babysitter next time 402 00:33:52,773 --> 00:33:54,074 Now get your ass in the car. 403 00:33:54,731 --> 00:33:55,989 Yo, let's roll. 404 00:33:57,523 --> 00:33:58,565 Forget this. 405 00:33:59,524 --> 00:34:01,000 Man you don't even know where you're going. 406 00:34:05,397 --> 00:34:06,918 Yo, Nick, you want me to go and get him? 407 00:34:07,440 --> 00:34:11,740 No. Let him dance with a hat on the ground for a few days. 408 00:35:05,152 --> 00:35:07,280 You reached Nick, you know what to do. 409 00:35:08,818 --> 00:35:13,857 Hey, man, it's Donny. Just give me a call back when you can. 410 00:35:33,985 --> 00:35:40,984 We goin' light up this city 411 00:35:40,987 --> 00:35:42,986 Ooh, if you're rolling with your crew, 412 00:35:42,987 --> 00:35:47,651 I pity, pity the fool who, Who don't rep for this city 413 00:35:47,652 --> 00:35:49,564 Ooh, if you got some drank in you, 414 00:35:49,570 --> 00:35:54,110 I pity, pity the fool who, Who don't rep for this city. 415 00:35:54,113 --> 00:35:57,653 We goin' light up this city 416 00:35:57,654 --> 00:36:00,818 Ooh, if you're rolling with your crew, I pity, pity the fool who, 417 00:36:00,819 --> 00:36:01,862 Wish us luck. 418 00:36:01,905 --> 00:36:07,551 Who don't rep for this city We goin' light up this city 419 00:36:10,197 --> 00:36:12,063 We put this together for you. 420 00:36:12,946 --> 00:36:13,771 Thank you. 421 00:36:17,864 --> 00:36:21,167 - How many girls do you use again? - Six, counting me. 422 00:36:23,405 --> 00:36:25,359 Oh, this next one has a softer vibe. 423 00:36:26,405 --> 00:36:27,577 That's better. 424 00:36:29,449 --> 00:36:30,881 So when are you performing next? 425 00:36:33,656 --> 00:36:36,002 We don't really have a spot right now. 426 00:36:36,406 --> 00:36:39,664 But I need to see you live, in front of a crowd. 427 00:36:39,905 --> 00:36:44,336 The audience goes crazy when they see us. It happened the other night. 428 00:36:44,449 --> 00:36:45,882 But I wasn't there. 429 00:36:46,158 --> 00:36:48,286 Camille. Your two-thirty's here. 430 00:36:49,282 --> 00:36:54,405 Look, we produce live acts. We find you names to tour with or open for. 431 00:36:54,408 --> 00:36:57,073 We connect you with investors to fund off-Broadway runs. 432 00:36:57,074 --> 00:37:01,158 But we need to know if there's an audience for anything we back. 433 00:37:02,532 --> 00:37:03,531 Good luck. 434 00:37:21,868 --> 00:37:23,691 - Here you go. - Thanks. 435 00:37:56,910 --> 00:37:59,160 I'm not your ordinary chick with the radio song 436 00:37:59,162 --> 00:38:01,618 I'm not saying I ain't cute but don't get me wrong 437 00:38:01,619 --> 00:38:04,076 I'm making... making... when you put it on 438 00:38:04,077 --> 00:38:06,119 All the way to the... Club 439 00:38:06,409 --> 00:38:11,118 Don't be confused when you see me I don't want to be compared to nobody 440 00:38:11,121 --> 00:38:13,453 If you want me to start to raise you up 441 00:38:13,454 --> 00:38:16,146 Crank it up a little higher 'til you feel good... 442 00:38:27,913 --> 00:38:31,577 Admit it. You were only there last night to show Nick up. 443 00:38:31,579 --> 00:38:35,011 - You hate losing as much as I do. - I didn't lose. 444 00:38:35,872 --> 00:38:37,957 You did give him your number... 445 00:38:48,581 --> 00:38:49,362 Michael. 446 00:38:50,246 --> 00:38:51,420 Eh, "Kon-ban-wa." 447 00:38:52,498 --> 00:38:54,704 He's even learning Japanese to impress you. 448 00:38:54,705 --> 00:38:57,876 I understood some of that. My impressive Japanese, right? 449 00:38:58,287 --> 00:39:02,328 Natsumi. Hi. Aya, how are you? 450 00:39:02,498 --> 00:39:03,757 Good, thank you. 451 00:39:14,375 --> 00:39:19,370 Let's hear it one more time for Blueprint Cru! 452 00:39:25,083 --> 00:39:26,776 New system sounds great. 453 00:39:26,957 --> 00:39:29,303 A little too much bass, if you ask me. 454 00:39:31,041 --> 00:39:32,473 Here we go with the Korean again. 455 00:39:32,624 --> 00:39:34,664 Maybe he didn't want you to understand. 456 00:39:35,207 --> 00:39:36,554 So come on, let's do this. 457 00:39:37,084 --> 00:39:39,950 Sunday night, you and your girls finally perform here. 458 00:39:39,958 --> 00:39:41,651 You can go on as late as midnight. 459 00:39:41,666 --> 00:39:42,838 We can invite Camille. 460 00:39:43,458 --> 00:39:44,325 Camille? 461 00:39:44,374 --> 00:39:46,023 This producer that's interested in us. 462 00:39:46,123 --> 00:39:46,904 Really? 463 00:39:46,916 --> 00:39:49,827 She just needs to see us live in front of a crowd. 464 00:39:49,917 --> 00:39:52,218 I see, so you want to use my place for your audition? 465 00:39:52,293 --> 00:39:55,115 Your and my brother's place, you mean. 466 00:39:55,875 --> 00:39:57,742 Yeah, I don't think it's going to work like that. 467 00:39:58,625 --> 00:40:02,882 See, if you perform here it's exclusive, nowhere else. 468 00:40:03,958 --> 00:40:06,347 Look, it's just business, okay? 469 00:40:06,543 --> 00:40:08,792 I'll tell you what. I'll tell you what, I'm a fair guy. 470 00:40:08,793 --> 00:40:11,375 I'll match whatever this producer offers 471 00:40:11,376 --> 00:40:13,416 and I'll add two percent of the door. 472 00:40:13,417 --> 00:40:14,589 That's good business. 473 00:40:15,126 --> 00:40:18,079 - Thank you, but no. - Aya. 474 00:40:18,460 --> 00:40:22,152 I said no thank you. Excuse me. 475 00:40:25,626 --> 00:40:27,581 Well, I've got guests to show backstage. 476 00:40:27,585 --> 00:40:30,018 Let's get a technician in to calibrate that bass. 477 00:40:33,835 --> 00:40:36,397 Put your hands together, ladies and gentlemen! 478 00:40:36,460 --> 00:40:42,716 Tonight's headline - - All the way from Korea. U-Know! 479 00:40:51,544 --> 00:40:53,933 A mile out and we're traveling alone 480 00:40:54,087 --> 00:40:58,517 Things are calm and you were saying Where are we going 481 00:40:58,545 --> 00:41:03,668 Do you know the way? Two miles out and the warning lights on 482 00:41:03,669 --> 00:41:08,056 And so I say the car's overheating 483 00:41:08,087 --> 00:41:12,377 We're done for today Think about the way that we came 484 00:41:12,379 --> 00:41:17,636 Doesn't make any difference When it all breaks down 485 00:41:18,047 --> 00:41:23,172 Here we are Running on empty 486 00:42:15,633 --> 00:42:16,544 Hey. 487 00:42:17,841 --> 00:42:21,620 What are you doing here? If Kaz sees you... 488 00:42:25,926 --> 00:42:30,052 Forget your brother. I came to see you. 489 00:42:30,800 --> 00:42:34,665 What we did last night I haven't done something like that in a long time. 490 00:42:36,424 --> 00:42:37,640 It was amazing. 491 00:42:38,843 --> 00:42:41,666 - It was okay. - Okay? 492 00:42:43,050 --> 00:42:45,004 Whoa, what if I said I was holding back? 493 00:42:45,175 --> 00:42:46,824 Then I'd say you're lying. 494 00:42:46,841 --> 00:42:48,579 Let's get out of here then and find out? 495 00:42:48,592 --> 00:42:52,763 - No, I can't. I have to work. - This late? 496 00:42:53,802 --> 00:42:57,884 Something happened at Static. I don't know what it was. 497 00:42:58,551 --> 00:43:02,677 - You felt it, too. - I don't even know you. 498 00:43:02,843 --> 00:43:07,276 - We can solve that problem. - We can't solve anything. 499 00:43:07,593 --> 00:43:10,677 - Kaz, my brother could hurt you. - I'm not afraid of him. 500 00:43:13,634 --> 00:43:17,024 There's the door, let's just get out of here, okay? Nobody's looking. 501 00:43:20,594 --> 00:43:21,419 This way. 502 00:43:24,511 --> 00:43:25,553 Hi Aya. 503 00:43:25,927 --> 00:43:27,011 Rei, Kaori, I need your help. 504 00:43:29,137 --> 00:43:29,962 Hey. 505 00:43:30,053 --> 00:43:32,442 - What are you doing? - Keep it on. 506 00:43:32,969 --> 00:43:35,302 Get him out of here... Hurry! 507 00:43:35,303 --> 00:43:36,474 Go! Go! 508 00:43:46,761 --> 00:43:48,803 I just want you to be successful. You know that. 509 00:43:48,805 --> 00:43:50,280 I'm not going to work for Michael. 510 00:43:50,303 --> 00:43:52,823 I'll be here, okay. Nothing's going to happen. 511 00:43:52,846 --> 00:43:54,974 You can't always protect me. 512 00:43:58,429 --> 00:44:03,512 What if Nick's right? What if all you did was steal his idea? 513 00:44:04,138 --> 00:44:08,137 Steal? He's the one who screwed me, okay. 514 00:44:08,139 --> 00:44:09,788 And you can't patent an idea. 515 00:44:10,138 --> 00:44:13,469 I opened up a real club, not some underground joint. 516 00:44:13,471 --> 00:44:17,729 Nick has to bend rules and skirt laws. He can never do what I've done. 517 00:44:17,972 --> 00:44:20,578 But how much of yourself have you given up? 518 00:44:26,930 --> 00:44:28,712 You're running out of time, Aya. 519 00:44:44,849 --> 00:44:46,108 - Come on. - Hey! 520 00:44:48,391 --> 00:44:50,214 I don't believe you paid the cover charge. 521 00:44:50,515 --> 00:44:52,555 Yeah, your joint's over-priced. 522 00:44:58,100 --> 00:44:59,315 Did Nick send you? 523 00:45:01,057 --> 00:45:03,446 No, I just wanted to see this dump for myself. 524 00:45:05,517 --> 00:45:09,512 Well, now that you've seen it, don't come back here no more. 525 00:45:09,682 --> 00:45:13,417 One thing. What kind of shampoo does this guy use? 526 00:45:16,182 --> 00:45:17,616 What is this? What is this? 527 00:45:17,643 --> 00:45:19,770 Are you nuts? If someone sees. 528 00:45:19,809 --> 00:45:21,068 It's Nick's brother. 529 00:45:21,393 --> 00:45:23,173 You're that Wall Street prick, right? 530 00:45:23,683 --> 00:45:25,290 Yeah, he came looking for Aya. 531 00:45:34,643 --> 00:45:35,901 Oh. Come on, let's go. Let's go. 532 00:45:40,851 --> 00:45:41,981 His brother? 533 00:46:02,269 --> 00:46:08,134 This could not have been the plan Be exactly where I am 534 00:46:08,145 --> 00:46:12,976 Never found a place to land Never found a flame to fan 535 00:46:12,977 --> 00:46:16,800 You ditched my girls. Did you get out OK? 536 00:46:19,855 --> 00:46:22,228 I won't get used to this 537 00:46:22,229 --> 00:46:25,602 No problem. So how do we end this mess between our brothers? 538 00:46:25,603 --> 00:46:31,310 And the dreams that came upon us Found out they don't really want us 539 00:46:31,312 --> 00:46:33,811 Chase them down and let them go 540 00:46:33,813 --> 00:46:36,186 They run faster than you hoped 541 00:46:36,187 --> 00:46:37,533 You don't give up, do you? 542 00:46:38,313 --> 00:46:42,770 I used to. All the time 543 00:46:42,772 --> 00:46:45,603 Could I hold you like a secret? 544 00:46:45,605 --> 00:46:48,123 If I was strong enough to keep it 545 00:46:49,605 --> 00:46:55,079 I want to fall for you, babe 546 00:46:55,231 --> 00:47:00,355 I know it's nothing new, babe 547 00:47:00,855 --> 00:47:05,937 Why does it all seem so hard lately? 548 00:47:06,563 --> 00:47:12,038 I want to fall for you 549 00:47:13,730 --> 00:47:14,816 Come on, man. 550 00:47:15,647 --> 00:47:21,860 If you won't go out with me, can we at least dance again? 551 00:47:22,232 --> 00:47:23,855 I don't know. 552 00:47:23,856 --> 00:47:28,722 Why does it all seem so hard lately? 553 00:47:29,190 --> 00:47:32,981 I want to fall for you 554 00:47:32,983 --> 00:47:35,190 I do. How about tomorrow? 555 00:47:35,192 --> 00:47:38,856 I want to fall for you 556 00:47:38,857 --> 00:47:41,508 Busy teaching class at B-LIVE. 557 00:47:42,189 --> 00:47:44,753 I'll join in! 558 00:47:48,984 --> 00:47:53,675 You'll never keep up! 559 00:47:54,232 --> 00:47:55,926 Five, six, seven, eight... 560 00:47:57,318 --> 00:47:58,923 Turn, jump! Turn, jump! 561 00:48:02,901 --> 00:48:03,724 Right! 562 00:48:04,651 --> 00:48:05,388 Left! 563 00:48:10,110 --> 00:48:11,716 Ho! Ho! Wow! Amazing. Next group. 564 00:48:13,152 --> 00:48:14,107 Thanks. 565 00:48:18,567 --> 00:48:21,913 - Hey, I'm here, right? Let's go. - Okay. 566 00:48:22,735 --> 00:48:23,951 You ready? 567 00:48:24,235 --> 00:48:25,710 - Yeah. You want to speed up? - Okay. 568 00:48:25,944 --> 00:48:28,767 - Speed up? - Let's go. Five, six, seven, eight! 569 00:48:29,860 --> 00:48:31,206 Turn, jump! Turn, jump! 570 00:48:34,527 --> 00:48:35,699 Hey! Hey! Hey! 571 00:48:38,945 --> 00:48:40,377 Come on. That wasn't bad, right? 572 00:48:40,610 --> 00:48:44,346 I mean, it wasn't great, but it wasn't bad. 573 00:48:44,736 --> 00:48:49,297 - Rookie. - Sorry. 574 00:48:53,819 --> 00:48:56,120 Okay, Bye bye. Good night. Bye. 575 00:49:03,694 --> 00:49:04,910 Nice class. 576 00:49:09,363 --> 00:49:10,968 Can't you take a hint? 577 00:49:11,987 --> 00:49:15,896 I'm not going anywhere. Not without that dance? 578 00:49:19,405 --> 00:49:20,707 All right, one dance. 579 00:49:21,779 --> 00:49:23,516 - What are you doing? - Come on. 580 00:49:33,154 --> 00:49:42,111 I... I never planned to hold out my hand 581 00:49:42,114 --> 00:49:47,024 So take it or let it go 582 00:49:47,614 --> 00:49:53,217 If you feel it inside 583 00:49:53,240 --> 00:49:56,863 The love in your eyes 584 00:49:56,864 --> 00:50:03,337 Cause sometimes You never know 585 00:50:03,990 --> 00:50:07,947 The lines of faith 586 00:50:07,949 --> 00:50:11,512 The walls come down 587 00:50:11,782 --> 00:50:16,300 And I'll be waiting 588 00:50:25,658 --> 00:50:28,198 So let me in 589 00:50:28,200 --> 00:50:31,717 I won't let you fall 590 00:50:31,866 --> 00:50:34,492 We could have it all 591 00:50:34,493 --> 00:50:40,824 'Cause in our dreams things are better Than what they've been 592 00:50:40,826 --> 00:50:44,951 So let me in 593 00:50:55,284 --> 00:50:57,825 So let me in 594 00:50:57,827 --> 00:51:00,954 I won't let you fall 595 00:51:01,368 --> 00:51:03,951 We could have it all 596 00:51:03,952 --> 00:51:06,491 Cause in our dreams things are better 597 00:51:06,494 --> 00:51:14,530 Than what they've been So let me in 598 00:51:16,868 --> 00:51:18,258 How did I do, teach? 599 00:51:19,244 --> 00:51:20,676 I give you an F. 600 00:51:20,787 --> 00:51:24,393 But for extra credit, I'll let you buy me dinner. 601 00:51:25,411 --> 00:51:29,103 So let me in 602 00:51:30,661 --> 00:51:33,657 - No, no, you don't have to do that. - Nick, you've got to see this. 603 00:51:33,786 --> 00:51:34,740 Red Bull's on the line. 604 00:51:34,744 --> 00:51:35,961 They're cancelling our sponsorship. 605 00:51:35,994 --> 00:51:39,296 Here's why. This just got posted. 606 00:51:41,578 --> 00:51:47,444 Links are everywhere. YouTube, Facebook, Yelp, foursquare. 607 00:51:49,704 --> 00:51:51,919 - Let go of her. You're hurting her. - What? 608 00:51:56,246 --> 00:52:00,078 Shit didn't happen like that. There were no gunshots. 609 00:52:00,081 --> 00:52:03,468 "Static, Brooklyn. Avoid at all costs." 610 00:52:04,788 --> 00:52:06,438 He's trying to shut us down. 611 00:52:09,704 --> 00:52:14,483 If you want the digs you have to pay premium. Premium. 612 00:52:15,873 --> 00:52:18,522 No, no, no. Screw you, Lawrence. 613 00:52:20,038 --> 00:52:24,122 Damn Brits again. They don't take no for an answer. 614 00:52:24,249 --> 00:52:27,497 DJ samples. And you still need to approve these. 615 00:52:27,498 --> 00:52:28,496 Thanks. 616 00:52:31,456 --> 00:52:34,670 They're not going to renew her visa again. You know that, right. 617 00:52:34,746 --> 00:52:36,702 She may never feel the same way about you. 618 00:52:36,832 --> 00:52:40,740 Then again she might... if she just gives it a chance. 619 00:52:40,915 --> 00:52:43,259 Why her? I mean, you can have anyone you want. 620 00:52:43,665 --> 00:52:49,094 She's not anyone. Man, she fights. She doesn't quit. 621 00:52:49,667 --> 00:52:53,272 Look, I can have the paperwork done by Monday. I have an attorney on standby. 622 00:52:53,873 --> 00:52:55,089 Is she going to work here or not? 623 00:52:56,041 --> 00:52:58,705 So what? Stealing my ideas wasn't enough? 624 00:52:58,706 --> 00:53:00,009 - Step back. - Don't try. 625 00:53:00,792 --> 00:53:02,224 Now you're trying to ruin me? 626 00:53:02,458 --> 00:53:04,152 I take it you're not here for a drink. 627 00:53:04,166 --> 00:53:06,749 Don't play stupid with me, man. It's all over the Internet. 628 00:53:06,750 --> 00:53:08,704 - You got some nerve. - Man, shut up! 629 00:53:08,707 --> 00:53:12,269 - You like the club? - Look, Kaz built everything you have. 630 00:53:12,415 --> 00:53:14,414 He found your promotions, your sponsors 631 00:53:14,419 --> 00:53:17,023 and took your hole-in-the-wall club to the next level. 632 00:53:17,167 --> 00:53:21,642 And where do you get off sitting in my VIP with a boner for his sister? 633 00:53:24,290 --> 00:53:27,332 So what does it feel like pimping her out to this fool anyway? 634 00:53:27,959 --> 00:53:29,522 You didn't keep your promises, huh! 635 00:53:29,584 --> 00:53:32,999 - All I wanted was to be treated fairly. - You were a damn street artist. 636 00:53:33,000 --> 00:53:34,390 Get out now or I'm calling the cops! 637 00:53:34,417 --> 00:53:36,284 Go on. Pizza will get here faster. 638 00:53:36,333 --> 00:53:39,332 We were partners and you kept everything for yourself. 639 00:53:39,336 --> 00:53:40,725 You were hired help. 640 00:53:40,752 --> 00:53:45,444 Unless you're here for that drink, I have a business to run. 641 00:53:45,835 --> 00:53:50,135 Yeah. Well, so do I. And that's the last time I plan on saying it. 642 00:53:55,335 --> 00:53:58,462 Hey, and tell that runt brother of yours to stay the hell away 643 00:54:11,670 --> 00:54:15,102 I still can't get those drums of yours out of my head. They were great. 644 00:54:15,628 --> 00:54:18,000 They're from Asia. It's called Taiko. 645 00:54:18,004 --> 00:54:20,654 What's that lettering on the front of your drums? What does that mean? 646 00:54:21,670 --> 00:54:24,101 Cobu. It's the name of our crew. 647 00:54:24,544 --> 00:54:25,368 Cobu? 648 00:54:25,503 --> 00:54:30,412 It means, dance like drumming, drum like dancing. 649 00:54:30,797 --> 00:54:33,967 Drum like dancing. I like that. 650 00:54:35,045 --> 00:54:37,045 One producer's interested in us 651 00:54:37,046 --> 00:54:39,653 but she has to see us play live. 652 00:54:39,963 --> 00:54:44,567 And if she backs us I'll be able to stay. 653 00:54:45,463 --> 00:54:47,852 - Stay? - In America. 654 00:54:48,712 --> 00:54:51,972 - Otherwise you have to leave? - In three weeks. 655 00:54:52,087 --> 00:54:53,259 That's crazy. Wait. 656 00:54:53,963 --> 00:54:57,961 If this lady signs you then she can get you a work visa, right? 657 00:54:57,964 --> 00:55:04,785 Yeah, but it costs money to book a space. And... I'm broke. 658 00:55:05,712 --> 00:55:06,841 What are you going to do? 659 00:55:08,631 --> 00:55:09,629 Change the subject. 660 00:55:09,673 --> 00:55:10,715 That's what you're going to do? 661 00:55:11,257 --> 00:55:14,672 Uh huh. Okay. All right. All right. I won't ask anymore. 662 00:55:14,673 --> 00:55:16,931 So what's next for you? 663 00:55:17,632 --> 00:55:18,543 What do you mean? 664 00:55:18,589 --> 00:55:20,500 Are you going to perform in Static? 665 00:55:21,340 --> 00:55:23,643 Nick and I, we have issues. 666 00:55:23,715 --> 00:55:27,798 I know he wants the best for me, but you know, the whole older brother thing? 667 00:55:27,799 --> 00:55:28,666 Oh yeah. It gets old. 668 00:55:28,840 --> 00:55:31,924 I know. There's so much I can't tell my brother. 669 00:55:32,007 --> 00:55:40,132 Well, sometimes I've learned it's better not to say anything. Easier, too. 670 00:55:40,923 --> 00:55:43,964 What? Is there something you want to say? 671 00:55:48,425 --> 00:55:54,246 You know, dancing, I like it, but it's been more about making money for me. 672 00:55:56,299 --> 00:55:57,428 I don't get it. 673 00:55:57,843 --> 00:56:00,965 Well, when I move my feet, people are all watching what I'm doing 674 00:56:00,967 --> 00:56:03,443 instead of paying attention to what's going on around them. 675 00:56:03,844 --> 00:56:06,144 I was just a distraction. 676 00:56:06,425 --> 00:56:08,292 I was working with a bunch of different guys, 677 00:56:08,299 --> 00:56:10,506 you know, pickpockets, credit card thieves, you name it. 678 00:56:10,509 --> 00:56:12,984 Just about anything you can take from tourists, we did. 679 00:56:14,426 --> 00:56:17,727 I was young, but I knew better. 680 00:56:19,343 --> 00:56:27,335 This one guy was working a pretty big scam and one day I got caught. 681 00:56:28,969 --> 00:56:31,488 And I had to serve two years in jail. 682 00:56:40,928 --> 00:56:42,360 Would you do it again? 683 00:56:45,802 --> 00:56:52,101 No. No, I've moved on from all that. 684 00:56:54,886 --> 00:56:56,232 Do you mean that? 685 00:57:03,554 --> 00:57:04,770 Yeah. Yeah, I mean that. 686 00:57:12,053 --> 00:57:13,485 I love the way you talk. 687 00:57:13,762 --> 00:57:15,500 - Shut up. - No, I do. 688 00:57:15,513 --> 00:57:19,424 The way your words sound. It's cute. 689 00:57:19,554 --> 00:57:23,897 I'm trying. Anyways, this is it. 690 00:57:25,597 --> 00:57:29,767 How do you say it in Japanese, good night? 691 00:57:33,430 --> 00:57:35,862 - Oyasuminasai. Oyasim... what? - And in Korean jo-eun-koom-ku-wo. 692 00:57:39,514 --> 00:57:40,555 Can you speak both? 693 00:57:41,223 --> 00:57:43,959 I'm Korean blood, born in Japan. 694 00:57:44,431 --> 00:57:46,776 Our histories are long and complicated. 695 00:57:47,264 --> 00:57:49,218 Maybe it's why I love it here. 696 00:57:51,848 --> 00:57:57,538 All right, oyasu-- What is it? 697 00:58:13,639 --> 00:58:15,594 Your grades are improving. 698 00:58:17,223 --> 00:58:18,831 Night. Night. 699 00:58:23,266 --> 00:58:25,959 - You can teach me that one tomorrow. - Maybe. 700 00:58:42,808 --> 00:58:44,589 - Hey, boss. - What's up, Jim? 701 00:58:44,810 --> 00:58:48,719 Get everything you can for me on a real pain in the ass, Donny Bray. 702 00:58:48,808 --> 00:58:51,890 He's a dancer from New Orleans. Call me back. 703 00:58:51,891 --> 00:58:52,759 Yes, sir. 704 00:59:01,560 --> 00:59:02,339 Kaz here. 705 00:59:02,600 --> 00:59:04,511 Your sisters been hanging out with Nick's brother 706 00:59:04,516 --> 00:59:07,036 and I expect you to do something about it. 707 00:59:09,102 --> 00:59:11,881 Kaz, these are Michael's guest from Britain. This is Lawrence. 708 00:59:11,977 --> 00:59:13,453 Dublin, lassie, not Britain. 709 00:59:13,477 --> 00:59:15,909 And I've been waiting an hour. The sod's ducking me. 710 00:59:15,934 --> 00:59:17,454 Sorry, Michael's been delayed. 711 00:59:17,560 --> 00:59:20,557 He'll be crapping his pants if I get my hands around his neck. 712 00:59:20,727 --> 00:59:24,462 Why don't you guys enjoy yourselves tonight, okay? Natsumi, buy these men a drink. 713 00:59:26,394 --> 00:59:29,608 I'll take your drink. But I'm not enjoying shit! 714 00:59:43,728 --> 00:59:45,206 Everybody check this out. 715 00:59:45,312 --> 00:59:47,893 I want to give a toast to my man Kaz, 716 00:59:47,895 --> 00:59:50,372 hard work, blood, sweat and tears. 717 00:59:50,563 --> 00:59:53,776 Static is going to be a huge success. Thank you, guys, for coming out. 718 00:59:59,354 --> 01:00:00,310 Love you. 719 01:00:02,646 --> 01:00:05,687 I owe this guy everything. I owe this guy everything. 720 01:00:05,688 --> 01:00:09,437 Club Static's going to be the hottest club in New York 721 01:00:09,439 --> 01:00:13,347 Here's the tally for tonight. Oh, and Aya left this for you. 722 01:00:15,105 --> 01:00:16,060 Thanks. 723 01:01:04,733 --> 01:01:07,274 - Hello? - Yo, D., this is me, man. 724 01:01:07,275 --> 01:01:10,272 Hey, Rene, what's up? Your P.O. won't stop snooping around. 725 01:01:10,399 --> 01:01:12,224 Whatever you're doing you better do it quick. 726 01:01:12,276 --> 01:01:14,664 You're digging yourself in a hole getting deeper every minute. 727 01:01:14,983 --> 01:01:16,503 - Okay, man, all right. - Peace. 728 01:01:24,192 --> 01:01:27,406 We're off 15%. But it really hit us in VIP. 729 01:01:27,443 --> 01:01:29,006 Maybe it was just a slow night. 730 01:01:29,150 --> 01:01:32,713 Back-to-back slow nights all because of that damn video. 731 01:01:33,151 --> 01:01:34,497 Nick, what are you going to do? 732 01:01:35,608 --> 01:01:36,520 Hey. 733 01:01:38,860 --> 01:01:39,901 Nick, what? 734 01:01:40,818 --> 01:01:41,989 Hey, can we talk? 735 01:01:43,359 --> 01:01:45,271 You got a lot of nerve, man. 736 01:01:45,527 --> 01:01:48,306 You disappear for four days and you blow back in here. 737 01:01:48,942 --> 01:01:50,115 Well, I'm here now, okay. 738 01:01:50,152 --> 01:01:51,584 It's too late. I got bigger problems. 739 01:01:51,609 --> 01:01:53,867 All right, then, let me help. Put me to work. 740 01:01:53,985 --> 01:01:55,722 Fine. Whatever. Bobby! 741 01:01:55,777 --> 01:01:57,168 You got another back to use. 742 01:01:57,195 --> 01:01:59,279 - No, not that. - Well, then what? 743 01:01:59,777 --> 01:02:00,862 What I do. 744 01:02:01,069 --> 01:02:03,483 Look, man, I told you that New Orleans thing ain't gonna cut it down here-- 745 01:02:03,486 --> 01:02:05,943 You said it. You want this club to feel fresh and new. 746 01:02:05,944 --> 01:02:07,072 Then mix it up. 747 01:02:08,070 --> 01:02:09,460 Come on, man, I can do this. 748 01:02:09,902 --> 01:02:10,988 Just give me a shot. 749 01:02:13,236 --> 01:02:15,625 All right. We'll call it an audition. 750 01:02:16,153 --> 01:02:17,760 You'll be outside tonight. 751 01:02:19,069 --> 01:02:20,241 Inside. 752 01:02:21,737 --> 01:02:23,430 Inside and onstage. 753 01:02:27,987 --> 01:02:28,986 You got one shot. 754 01:02:29,945 --> 01:02:30,900 One dance. 755 01:02:31,653 --> 01:02:32,565 Don't blow it. 756 01:02:36,238 --> 01:02:38,104 I'm going to want the house band, too. 757 01:02:39,613 --> 01:02:41,959 Raphael's going to need your camera tonight. 758 01:02:46,322 --> 01:02:50,236 And then he had an idea for a routine and it wasn't bad. 759 01:02:50,237 --> 01:02:52,192 So maybe we should try it out sometime. 760 01:02:52,281 --> 01:02:55,712 You're supposed to be working. You've been talking about this guy since I walked in. 761 01:02:55,780 --> 01:02:58,995 - No, I haven't. - Yes, you have. 762 01:03:02,321 --> 01:03:05,667 Are you sure about this, with everything that's going on? 763 01:03:06,573 --> 01:03:09,048 I know. It makes no sense. 764 01:03:09,488 --> 01:03:13,009 You really do like him. And you never like anybody. 765 01:03:15,323 --> 01:03:18,989 Okay. Okay. Most guys just take, you know. They want to control me. 766 01:03:18,991 --> 01:03:21,683 - Like Michael. - And Kaz. 767 01:03:22,657 --> 01:03:26,522 Plus I'm always busy. I don't have time for a guy. 768 01:03:27,365 --> 01:03:29,840 But this one, Donny? 769 01:03:32,115 --> 01:03:33,766 I want to make time for him. 770 01:03:35,532 --> 01:03:38,822 Well, don't worry. You've only known him a few days. 771 01:03:38,824 --> 01:03:40,953 It won't last. He's a guy. 772 01:03:49,741 --> 01:03:52,521 Come see the dust fly tonight? 773 01:03:55,867 --> 01:03:58,559 Rehearsing now. 774 01:04:57,161 --> 01:04:59,462 Where is he? Is he going to do this or not? 775 01:05:16,704 --> 01:05:17,658 Hey, can I borrow these? 776 01:05:17,703 --> 01:05:19,484 - Yeah, no problem. - Thanks. 777 01:05:24,913 --> 01:05:29,562 All right, people, give it up for New Orleans in Da House! 778 01:06:03,873 --> 01:06:05,175 Excuse me. 779 01:06:13,041 --> 01:06:14,257 Get it started! 780 01:06:49,668 --> 01:06:51,014 Four on the floor. 781 01:06:53,126 --> 01:06:54,124 Yeah, come on! 782 01:07:16,419 --> 01:07:17,461 Come on, get up here. 783 01:07:20,461 --> 01:07:21,937 All the hoofers, let's go. 784 01:08:03,546 --> 01:08:04,717 Hey! Let's go, come on, baby! 785 01:08:06,173 --> 01:08:07,083 That's right. 786 01:09:06,299 --> 01:09:10,599 That's my brother! That's my brother! That's my brother! 787 01:09:44,675 --> 01:09:50,367 Woo! All right, well, this is it. Make yourself at home. 788 01:09:51,676 --> 01:09:54,109 - Do you want a drink? - No. I'm okay. 789 01:09:54,469 --> 01:09:56,162 We've got pretty good tap water in there. 790 01:09:56,759 --> 01:09:57,498 No. 791 01:09:59,010 --> 01:10:03,137 I'm sorry it's such a mess. I haven't really been staying here much. 792 01:10:09,594 --> 01:10:11,635 I was so proud of you tonight. 793 01:10:13,720 --> 01:10:14,588 Thanks. 794 01:10:16,720 --> 01:10:18,891 I probably wouldn't have done it if it hadn't been for you. 795 01:10:21,260 --> 01:10:23,953 Would you miss me if I had to go back to Japan? 796 01:10:25,762 --> 01:10:26,847 More than you know. 797 01:10:54,890 --> 01:10:58,321 Look and see 798 01:10:59,430 --> 01:11:04,773 Through the people I'm waiting patiently 799 01:11:05,514 --> 01:11:09,033 Let's break free 800 01:11:10,306 --> 01:11:16,387 Together to the music and breathe 801 01:11:16,473 --> 01:11:19,597 You found me You found me 802 01:11:19,598 --> 01:11:21,848 In the middle of a crowd 803 01:11:21,849 --> 01:11:24,763 You catch me You catch me 804 01:11:24,764 --> 01:11:30,021 In the bass and the sound of my heart 805 01:11:30,974 --> 01:11:37,514 Oh, it's moving for you 806 01:11:37,515 --> 01:11:40,889 You found me You found me 807 01:11:40,892 --> 01:11:46,057 In the middle of a crowd You catch me. You catch me 808 01:11:46,058 --> 01:11:52,763 In the bass and the sound of my heart 809 01:11:52,766 --> 01:11:57,980 It's moving for you 810 01:12:00,100 --> 01:12:06,181 I want to feel you I want to feel you 811 01:12:06,435 --> 01:12:09,432 Breathe 812 01:12:11,184 --> 01:12:19,091 Oh. Come and be with me Come and be with me 813 01:12:20,436 --> 01:12:25,725 Ooh, ooh. Oh you found me. You found me In the middle of a crowd 814 01:12:25,726 --> 01:12:28,725 You catch me You catch me 815 01:12:28,726 --> 01:12:33,722 In the bass and sound of my heart 816 01:12:35,394 --> 01:12:40,911 It's moving for you 817 01:13:07,269 --> 01:13:10,657 Yo, yo, Donny! Come get some breakfast over here, man. 818 01:13:10,687 --> 01:13:14,162 Just whipped up some grillades, fried some beignets. 819 01:13:18,228 --> 01:13:19,923 Oh wow, okay. 820 01:13:22,063 --> 01:13:24,714 Now I know why you danced like you had a hard on. 821 01:13:26,605 --> 01:13:28,037 Just wait here, okay? 822 01:13:32,313 --> 01:13:35,179 - Come on, man, don't O.D. it. - O.D.it? 823 01:13:35,272 --> 01:13:37,353 What the hell are you thinking, man? Kaz will come after you. 824 01:13:37,354 --> 01:13:39,873 - You guys created this together, man- - Screw him! 825 01:13:39,980 --> 01:13:41,586 It's you and me now. 826 01:13:42,104 --> 01:13:45,711 We're back. And all those dreams that we thought died, 827 01:13:45,855 --> 01:13:49,104 us running our own joint, hiring and firing, making our own rules, 828 01:13:49,106 --> 01:13:52,058 - it can happen. It's happening now. - No, man, that's you, Nick. 829 01:13:52,064 --> 01:13:53,541 That's always been about you. 830 01:13:53,564 --> 01:13:55,345 You want to dance now, fine. 831 01:13:55,855 --> 01:13:58,289 There. You just got paid to dance. 832 01:13:58,315 --> 01:14:01,702 Next shift is tonight at 10. Just give up the girl. 833 01:14:04,273 --> 01:14:05,532 Not a chance. 834 01:14:14,608 --> 01:14:15,692 Does she know? 835 01:14:18,483 --> 01:14:20,959 Huh? Does she know you quit everything you ever start? 836 01:14:21,941 --> 01:14:23,895 And when you think you have it, 837 01:14:24,524 --> 01:14:28,607 you hold it for five seconds and then you let it go like you always do? 838 01:14:31,983 --> 01:14:33,807 - We're out. - We? Oh, it's we now? 839 01:14:33,858 --> 01:14:35,465 - Get back here! - I said we're out! 840 01:14:36,901 --> 01:14:38,029 I'm done. 841 01:14:42,233 --> 01:14:44,188 - What's going on? - Come on. 842 01:14:44,192 --> 01:14:45,581 Donny, wait a second. 843 01:14:48,109 --> 01:14:49,150 Nick? 844 01:14:52,234 --> 01:14:53,145 Nick! 845 01:14:53,401 --> 01:14:55,789 - Is it done? - What? 846 01:14:57,318 --> 01:15:00,401 You saw them. She spent the night. 847 01:15:00,776 --> 01:15:02,209 I said, is it done? 848 01:15:03,859 --> 01:15:05,205 You can't do this now. 849 01:15:05,235 --> 01:15:08,362 Look, if you won't do it I'll hire somebody that will. 850 01:15:12,775 --> 01:15:17,685 - Ten minutes. It's still uploading. - Thank you 851 01:15:28,736 --> 01:15:32,400 - I can't believe he talked to you that way. - Forget it. That's Nick. 852 01:15:32,402 --> 01:15:35,694 Forget it? Did you see the way he looked at me? 853 01:15:35,695 --> 01:15:39,040 - So much hate in his eyes. - Listen, Aya, forget it. All right? 854 01:15:39,153 --> 01:15:41,758 - It's me and you now. - Then what? 855 01:15:41,904 --> 01:15:45,069 He's your brother, Kaz is mine. We can't change that. 856 01:15:45,070 --> 01:15:47,677 Listen, I just told my brother to shove it right there in front of you. 857 01:15:47,737 --> 01:15:49,169 Okay, if it wasn't for him, growing up, 858 01:15:49,195 --> 01:15:51,931 I'd get my ass kicked three times a week instead of twice. 859 01:15:52,862 --> 01:15:56,034 - I'm feeling this, too. - So you think I'm not? 860 01:15:58,030 --> 01:16:01,461 - You didn't answer my calls. - Sorry. I had my phone off. 861 01:16:03,029 --> 01:16:03,896 What? 862 01:16:06,279 --> 01:16:07,450 What's going on? 863 01:16:08,239 --> 01:16:09,194 Speak English, already. Please. 864 01:16:09,238 --> 01:16:13,105 - Let's go, Aya. Now. - I'll call you later, okay? 865 01:16:26,739 --> 01:16:27,563 Taxi! 866 01:16:27,655 --> 01:16:31,304 - I think we got it. We'll be in touch. - Okay, thanks. 867 01:16:32,947 --> 01:16:35,641 They found the car ditched in an alley. It had been stolen. 868 01:16:35,907 --> 01:16:38,572 - Was anyone hurt? - Luckily, no. 869 01:16:38,573 --> 01:16:40,135 Yeah, but we could still get sued. 870 01:16:40,280 --> 01:16:42,191 And the police recommend that we shut down for the weekend. 871 01:16:42,198 --> 01:16:44,673 - If things are that serious-- - Things are that serious. 872 01:16:44,822 --> 01:16:47,572 I got clients in from out of town. This is bad for business. 873 01:16:47,574 --> 01:16:50,740 - This is bad for my investment. - I'll handle Nick, okay? 874 01:16:50,741 --> 01:16:51,390 Nick!? 875 01:16:51,406 --> 01:16:54,012 Look, you've had your chance. I'm taking care of it. 876 01:16:54,032 --> 01:16:55,986 - I'm relieving you of running Oto. - What? 877 01:16:55,989 --> 01:16:58,508 - This is my club. - This is our club. 878 01:16:58,615 --> 01:17:00,179 And I own fifty-one percent. 879 01:17:00,200 --> 01:17:02,414 - You can't do that! - I can do that. 880 01:17:02,491 --> 01:17:05,315 After last night we'll be lucky to draw half capacity. 881 01:17:05,533 --> 01:17:08,322 Stay on as a creative advisor, but you're through with the day-to-day operations. 882 01:17:08,325 --> 01:17:09,844 I'm calling the shots now. 883 01:17:10,699 --> 01:17:12,611 What did you say to me? What did he say to me? 884 01:17:18,073 --> 01:17:19,115 Let him stay. 885 01:17:21,117 --> 01:17:22,766 I want you to see this. 886 01:17:26,742 --> 01:17:29,739 Hey, guys, look at the headache that was going on at Oto's last night. 887 01:17:29,783 --> 01:17:32,823 You want fun without the drama? Check it outat Static. 888 01:17:38,077 --> 01:17:41,158 - I didn't know. - Why would we believe a word you say? 889 01:17:41,159 --> 01:17:42,592 I don't care what you believe, Kaz. 890 01:17:42,618 --> 01:17:46,449 - Well, after all the lies your brother told? - You stole from him. All right? 891 01:17:46,451 --> 01:17:47,755 You gonna step to me? 892 01:17:47,952 --> 01:17:49,211 Screw you. 893 01:17:50,076 --> 01:17:51,162 Break his legs! 894 01:17:51,785 --> 01:17:53,652 - He didn't do it! - Out back! 895 01:17:53,660 --> 01:17:56,136 - Get off! - I was with him all night! 896 01:17:58,534 --> 01:18:00,620 He didn't do it, okay. 897 01:18:04,952 --> 01:18:07,905 Donny, I think you should go. 898 01:18:08,452 --> 01:18:09,406 Aya. 899 01:18:09,745 --> 01:18:10,699 Please. 900 01:18:15,204 --> 01:18:16,072 Okay. 901 01:18:34,036 --> 01:18:34,947 You back? 902 01:18:35,162 --> 01:18:37,291 There's a slot open at 12 if you want it. 903 01:18:39,287 --> 01:18:40,849 Somebody could have been killed. 904 01:18:41,121 --> 01:18:42,293 You used me! 905 01:18:43,662 --> 01:18:44,399 Let him go. 906 01:18:44,453 --> 01:18:45,322 Get off me! 907 01:18:47,787 --> 01:18:51,307 I get knocked down, I get up and I keep fighting. 908 01:18:51,413 --> 01:18:52,932 That's all either of us know how to do. 909 01:18:52,954 --> 01:18:54,121 Kaz didn't screw you. 910 01:18:54,122 --> 01:18:56,119 You screwed yourself 'cause you're an asshole! 911 01:18:56,121 --> 01:18:56,989 Nick! 912 01:18:57,871 --> 01:19:00,650 Nick! I couldn't stop them. 913 01:19:01,289 --> 01:19:03,155 Whoa, whoa, whoa, what is this? Where's B? 914 01:19:03,164 --> 01:19:05,954 B's suspended. So are the others you bought off. 915 01:19:05,956 --> 01:19:08,301 This building was condemned in '09. 916 01:19:08,456 --> 01:19:12,786 You sublet it from a management company that's not even licensed. 917 01:19:12,789 --> 01:19:15,914 This is his property now. And we're here to escort you off the premises. 918 01:19:15,915 --> 01:19:17,868 What? You can't throw me out. 919 01:19:17,916 --> 01:19:20,739 We can if you've been running an illegal club. 920 01:19:20,789 --> 01:19:24,698 Serving alcohol, without a license, violating safety and fire codes. 921 01:19:24,748 --> 01:19:26,095 I built this. This is mine! 922 01:19:26,124 --> 01:19:28,643 - Not anymore! - Everyone out now! Let's go. 923 01:19:30,248 --> 01:19:33,115 I close million dollar deals before morning coffee. 924 01:19:33,499 --> 01:19:36,539 This, this is nothing. 925 01:19:37,374 --> 01:19:40,539 And you, white trash with gourmet Chinese. 926 01:19:40,540 --> 01:19:41,842 Stick to dollar carry-out. 927 01:19:42,833 --> 01:19:44,004 You son of a bitch! 928 01:19:44,540 --> 01:19:45,451 Donny! 929 01:19:45,583 --> 01:19:47,320 Restrain that man right now! Let's go! Grab him. 930 01:19:47,749 --> 01:19:50,139 Get him out of here. Get him out of her right now. Let's go. 931 01:19:50,168 --> 01:19:51,253 Did you see that!? 932 01:19:54,665 --> 01:19:56,185 That's assault, pal. 933 01:20:08,209 --> 01:20:09,163 Open up. 934 01:20:19,542 --> 01:20:22,322 She's okay. She's okay. She's with me. 935 01:20:55,504 --> 01:20:59,152 Bray! You're lucky. 936 01:20:59,377 --> 01:21:01,070 Someone wants to cut you a break. 937 01:21:02,628 --> 01:21:03,670 Let's go. 938 01:21:11,795 --> 01:21:15,271 Give us five minutes. We don't need those, do we? 939 01:21:17,045 --> 01:21:19,911 - You okay? - Yeah. You? 940 01:21:29,588 --> 01:21:30,804 So I know everything. 941 01:21:31,546 --> 01:21:34,195 I know that you jumped parole back in Louisiana. 942 01:21:36,255 --> 01:21:37,166 What? 943 01:21:38,047 --> 01:21:41,305 Whoops. You forgot to mention that, didn't you? 944 01:21:41,505 --> 01:21:44,763 Aya, I... it's complicated. 945 01:21:45,255 --> 01:21:47,036 Cops don't know it, yet. 946 01:21:47,173 --> 01:21:48,952 But as soon as they run your priors they'll find out 947 01:21:48,963 --> 01:21:52,743 and then you'll be back to New Orleans and back in jail for parole violation. 948 01:21:53,215 --> 01:21:55,604 You had six months left. That's what? 949 01:21:56,590 --> 01:21:58,718 Six more months behind bars. 950 01:21:59,132 --> 01:22:02,084 Ouch. Doesn't have to be that way. 951 01:22:03,256 --> 01:22:09,296 Here's the deal. That remains our little secret. 952 01:22:09,298 --> 01:22:11,713 I don't press charges and you're free to walk out of here 953 01:22:11,714 --> 01:22:13,255 and get on the next plane, train, bus, 954 01:22:13,256 --> 01:22:15,037 I really don't care what, 955 01:22:15,048 --> 01:22:17,654 back to New Orleans to never come back here again. 956 01:22:18,633 --> 01:22:20,066 And you come work for me. 957 01:22:22,591 --> 01:22:23,503 Aya, no. 958 01:22:23,716 --> 01:22:25,495 Keep your little friend here out of jail. 959 01:22:25,508 --> 01:22:27,027 - Don't do it. - Shut up. 960 01:22:28,175 --> 01:22:29,954 And I give your brother his job back. 961 01:22:34,009 --> 01:22:36,590 Now, normally, I like to give my clients 962 01:22:36,591 --> 01:22:38,762 once I put the deal on the table. 963 01:22:40,216 --> 01:22:41,693 Your time starts now. 964 01:22:48,592 --> 01:22:51,720 He can't do this. I mean, who the hell does he think he is? 965 01:22:54,968 --> 01:22:58,674 Aya, I'm sorry, okay. I tried to tell you. I wanted to tell you in the restaurant. 966 01:22:58,676 --> 01:23:02,456 It doesn't matter now. I'm not even angry. 967 01:23:05,093 --> 01:23:05,874 Where are you going? 968 01:23:05,926 --> 01:23:07,359 To accept his offer. 969 01:23:07,385 --> 01:23:09,967 No, Aya, you can't! I don't want you paying for my mistakes. 970 01:23:09,968 --> 01:23:14,964 There's nothing you can do. If you don't leave, you go back to jail. 971 01:23:15,510 --> 01:23:17,422 - I won't let that happen. - I'll be fine, all right? 972 01:23:17,428 --> 01:23:19,989 - Don't worry about me. - Donny, take a look around. 973 01:23:20,677 --> 01:23:22,370 Look where we are. 974 01:23:27,760 --> 01:23:31,757 We had our time but you and I are over. 975 01:23:49,096 --> 01:23:51,615 So he's dropping the charges. You're free to go. 976 01:24:29,472 --> 01:24:35,250 Wake up in the mornin. Trying to wish the night away 977 01:24:38,181 --> 01:24:44,698 Hiding in the corner. Waiting for the light to change 978 01:24:46,889 --> 01:24:51,055 Yeah. And you can tell yourself. The drama doesn't help 979 01:24:51,057 --> 01:24:55,836 Good luck getting out of your own way 980 01:24:55,974 --> 01:24:59,847 Praying you can stop, chasing everything you're not 981 01:24:59,848 --> 01:25:04,974 Making all the same mistakes 982 01:25:05,225 --> 01:25:11,223 Heaven forever slipping through my arms again 983 01:25:11,224 --> 01:25:14,098 I'm dying inside me 984 01:25:14,100 --> 01:25:20,225 I know I'll find a way to hold on 'til the end 985 01:25:20,227 --> 01:25:22,933 The time will blame me 986 01:25:22,934 --> 01:25:27,432 This curse is on my back 987 01:25:27,434 --> 01:25:31,766 It's like it's got me trapped 988 01:25:31,768 --> 01:25:37,974 But I will keep on trying. I'll go on reaching 'til the world is in my hands 989 01:25:37,975 --> 01:25:43,319 I'm catching shadows 990 01:25:49,560 --> 01:25:55,989 Oh, oh, oh, Heaven forever slipping through my arms again... 991 01:25:56,019 --> 01:25:57,496 - Hey, it's me. - Nick is looking for you. 992 01:25:57,520 --> 01:25:58,952 Yeah, I know Nick's looking for me. 993 01:25:58,977 --> 01:26:00,931 Just listen. I need your help with something okay. 994 01:26:00,935 --> 01:26:04,558 ...hold on till the end 995 01:26:04,559 --> 01:26:09,252 I'm catching shadows 996 01:26:13,810 --> 01:26:16,850 - Is it on? - Yeah, it's ready. 997 01:26:18,728 --> 01:26:21,074 I left New Orleans Monday night. 998 01:26:21,355 --> 01:26:23,613 A day later everything changed. 999 01:26:24,145 --> 01:26:29,602 That's when I met Aya. Since then a lot has happened. 1000 01:26:29,603 --> 01:26:33,903 It's been pretty crazy. And some of it you've probably even seen on here. 1001 01:26:34,521 --> 01:26:37,852 As of today, the two hottest clubs in Brooklyn are gone. 1002 01:26:37,853 --> 01:26:39,243 They shut down Static. 1003 01:26:39,270 --> 01:26:41,312 Took it from Nick and everyone who works there. 1004 01:26:41,686 --> 01:26:45,553 And Kaz has been demoted. Oto will never be the same. 1005 01:26:46,272 --> 01:26:49,853 Yeah, maybe Nick and Kaz went too far and let their egos get in the way, 1006 01:26:49,854 --> 01:26:54,329 but these guys created something special. Something visionary. 1007 01:26:54,728 --> 01:26:56,597 But who really brought them down? 1008 01:26:56,938 --> 01:27:01,646 Some bullshit operator on Wall Street. An asshole who ruined everything for everyone. 1009 01:27:01,648 --> 01:27:04,167 One of those guys who has money but nothing else. 1010 01:27:04,313 --> 01:27:07,961 No vision. No morals, but they wind up with all this power. 1011 01:27:08,898 --> 01:27:12,634 So what are we going to do now? Do we just stand by and let this go down? 1012 01:27:13,356 --> 01:27:15,614 Not me. Not anymore. 1013 01:27:16,813 --> 01:27:18,595 I'm not going to throw the towel in this time. 1014 01:27:19,105 --> 01:27:22,314 I'm making things happen now. I'll start something new. 1015 01:27:22,317 --> 01:27:24,921 Bringing artists together just like Nick and Kaz did. 1016 01:27:26,273 --> 01:27:28,706 So I'm hosting a pop-up club tonight. 1017 01:27:29,273 --> 01:27:31,897 If you guys want to come down and check this place out. 1018 01:27:31,898 --> 01:27:34,504 It's going to be a great night, no cover charge. 1019 01:27:35,275 --> 01:27:37,013 And, you know, what? Drinks are free. 1020 01:27:37,483 --> 01:27:38,915 Whoa? Free drinks? 1021 01:27:39,274 --> 01:27:41,880 Listen, we got to fill this place up. We got to get them here somehow, right? 1022 01:27:47,859 --> 01:27:50,204 - What if this doesn't work? - It has to. 1023 01:27:51,192 --> 01:27:53,482 Listen, just get everyone together, okay? 1024 01:27:53,483 --> 01:27:55,814 Go back to Static, raid the liquor stash. 1025 01:27:55,815 --> 01:27:57,293 We got a lot of work to do. 1026 01:27:57,316 --> 01:28:01,746 But don't tell Aya. Not yet. We got to time this just right. 1027 01:28:06,483 --> 01:28:07,829 Hi. I'm looking for a Camille. 1028 01:28:07,857 --> 01:28:09,769 - Camille Young? - Yes? 1029 01:28:11,192 --> 01:28:14,667 Hi. I'm with Cobu. I'm the manager. 1030 01:28:14,777 --> 01:28:16,121 Who are you and what are you talking about? 1031 01:28:16,151 --> 01:28:18,982 The group with the girls and the drums. 1032 01:28:18,983 --> 01:28:20,894 I've seen their stuff. You got to check these guys out. They're amazing. 1033 01:28:21,442 --> 01:28:24,049 And I came to give you this. It's tonight. 1034 01:28:24,400 --> 01:28:26,941 They're going to be there with a live audience 1035 01:28:26,944 --> 01:28:28,810 and everything you need to see these guys in action. 1036 01:28:28,818 --> 01:28:30,163 Very nice. Thank you. 1037 01:28:30,527 --> 01:28:32,176 Wait. You got to. Just... 1038 01:28:37,276 --> 01:28:39,838 And it starts at 10. So I'll see you there, right? 1039 01:28:41,860 --> 01:28:42,816 Maybe. 1040 01:28:45,194 --> 01:28:46,757 Rocketeer Entertainment. May I help you? 1041 01:28:46,777 --> 01:28:47,732 Sorry. 1042 01:29:03,695 --> 01:29:04,477 Thank you. 1043 01:29:05,112 --> 01:29:09,151 I knew you'd stick around. I think you're the only honest person I know. 1044 01:29:09,570 --> 01:29:13,262 This is business. You never touch me, you never try. 1045 01:29:16,488 --> 01:29:19,986 Exclusive terms. My immigration lawyer is the best. 1046 01:29:19,987 --> 01:29:23,073 - He'll look after everything you need. - And Kaz? 1047 01:29:23,113 --> 01:29:26,240 Well, I tried calling him and he hasn't called me back. 1048 01:29:26,861 --> 01:29:29,858 Maybe you can give him a shout and talk some sense into him. 1049 01:29:32,571 --> 01:29:34,351 I'll need you to sign where it's indicated. 1050 01:29:36,821 --> 01:29:38,341 Don't I get two minutes? 1051 01:29:39,904 --> 01:29:41,337 Why don't you read it over? 1052 01:29:41,822 --> 01:29:44,167 You can bring it back with you tomorrow night when you start. 1053 01:29:50,072 --> 01:29:52,244 Hey, it's Donny, Nick's brother. 1054 01:29:52,613 --> 01:29:55,436 Listen, I need your help promoting something. 1055 01:29:56,614 --> 01:30:00,611 Big news going down in Brooklyn tonight, people... 1056 01:30:00,698 --> 01:30:05,520 Running through this city. I've been gone so long... 1057 01:30:05,698 --> 01:30:08,912 He's expecting you. 1058 01:30:10,740 --> 01:30:15,302 Don't know how I'll make it 1059 01:30:15,365 --> 01:30:18,362 The guy's a wanker. Thinks I'm a Brit. 1060 01:30:19,158 --> 01:30:20,547 Thinks I'm Japanese. 1061 01:30:20,657 --> 01:30:23,482 He's been screwing me out of deals for months now. 1062 01:30:24,282 --> 01:30:27,540 So the answer is, I'm interested. 1063 01:30:30,532 --> 01:30:33,660 Yo, Nick, it's past nine. He's still not answering. 1064 01:30:33,865 --> 01:30:34,864 Forget him. 1065 01:30:36,658 --> 01:30:37,656 Yeah? Let's go. 1066 01:30:40,824 --> 01:30:41,693 Wait! 1067 01:30:43,033 --> 01:30:46,246 Your brother, he kind of made other plans. 1068 01:31:04,325 --> 01:31:05,238 What are you doing out here? 1069 01:31:05,243 --> 01:31:07,658 Kaz. Kaz, I have to show you something right now. 1070 01:31:07,659 --> 01:31:11,003 - I got to go inside. - Please. Please? 1071 01:31:13,078 --> 01:31:14,075 I'll be back. 1072 01:31:20,409 --> 01:31:24,275 - This place? - Yeah. Come on. 1073 01:31:31,244 --> 01:31:34,719 - All right, so where is he? - Give it a minute. 1074 01:31:40,787 --> 01:31:42,132 What's he doing here? 1075 01:31:43,119 --> 01:31:44,596 What's this about? 1076 01:31:44,660 --> 01:31:46,353 I told you. Can you wait a little bit? 1077 01:31:46,787 --> 01:31:47,655 Come on. 1078 01:31:49,538 --> 01:31:50,363 Wait. 1079 01:31:51,412 --> 01:31:53,409 - Did you know Nick was here? - Yes. 1080 01:31:53,496 --> 01:31:55,277 Trust me. Camille's going to be here. 1081 01:31:56,704 --> 01:31:57,703 There she is.. 1082 01:32:01,164 --> 01:32:02,379 I'll be right back. 1083 01:32:04,704 --> 01:32:05,659 What's up, man? 1084 01:32:06,579 --> 01:32:08,925 Hey, welcome to Oto. Under new management. 1085 01:32:10,703 --> 01:32:13,620 Thought there'd be a few more people, too. It's early, go have a seat. 1086 01:32:13,623 --> 01:32:15,751 - What are you drinking? - Scotch. 1087 01:32:15,997 --> 01:32:19,428 Scotch. Excuse me, sweetheart. Can you get a scotch for my friend? Thanks. 1088 01:32:25,120 --> 01:32:27,076 Somebody hacked into our mailing list. 1089 01:32:40,332 --> 01:32:42,372 I left New Orleans Monday night. 1090 01:32:43,206 --> 01:32:45,117 A day later everything changed. 1091 01:32:45,665 --> 01:32:47,836 That's when I met Aya. 1092 01:32:58,332 --> 01:33:02,155 All my life I've charged into things without thinking. 1093 01:33:02,500 --> 01:33:09,275 Doing some pretty dumb stuff. But I want to get something right. 1094 01:33:10,123 --> 01:33:14,294 I'm not going to throw the towel in this time. Not on you. 1095 01:33:17,334 --> 01:33:19,550 I left New Orleans Monday night. 1096 01:33:20,042 --> 01:33:22,212 A day later everything changed. 1097 01:35:57,467 --> 01:35:59,985 I can't believe you did all this. 1098 01:36:00,424 --> 01:36:04,073 I couldn't leave town, not without one last dance. 1099 01:36:06,716 --> 01:36:11,017 - End this now! - I already did. 1100 01:36:11,385 --> 01:36:13,860 I sold my 49% share in Oto. 1101 01:36:14,216 --> 01:36:15,041 What? 1102 01:36:16,009 --> 01:36:18,963 Oh, and by the way, meet your new partner. 1103 01:36:19,718 --> 01:36:20,803 Come on! 1104 01:36:24,552 --> 01:36:27,852 You know what's worse than being partners with a pissed off Irishman? 1105 01:36:27,968 --> 01:36:31,183 - What? - When he's pissed at you, friend. 1106 01:36:32,968 --> 01:36:38,353 Hey come on, Kaz. Kaz, you can't do this. 1107 01:36:46,094 --> 01:36:48,395 Kaz! Don't touch the shirt. 1108 01:36:49,011 --> 01:36:50,010 Excuse me! 1109 01:36:56,761 --> 01:36:58,933 Coming through. Excuse me. 1110 01:38:26,683 --> 01:38:30,847 If I hold you closer would you make me set you free 1111 01:38:30,849 --> 01:38:31,761 Hey, Kaz. 1112 01:38:33,975 --> 01:38:39,708 I'm not letting go. So now I know it'st meant to be 1113 01:38:39,849 --> 01:38:43,369 Whenever you look at me. 1114 01:38:44,892 --> 01:38:48,599 It's time to celebrate. Throw'em up and go hard 1115 01:38:48,601 --> 01:38:52,224 We keep on doing what we're doing. Like there is no tomorrow 1116 01:38:52,225 --> 01:38:56,473 So now you know I'm not messing around Messing around 1117 01:38:56,476 --> 01:39:01,514 I'm never going to let you down 1118 01:39:06,309 --> 01:39:07,524 You finish this. 1119 01:39:09,518 --> 01:39:12,211 Alright, guys, come on! Come on! 1120 01:39:19,936 --> 01:39:21,151 Cobu! Here we go! 1121 01:39:50,103 --> 01:39:53,851 Girls! Can you see the love that's in our eyes 1122 01:39:53,853 --> 01:39:57,520 Can you feel your heart, it beats with mine 1123 01:39:57,522 --> 01:40:00,894 Now we know 1124 01:40:00,895 --> 01:40:05,978 So everybody goes... 1125 01:40:08,270 --> 01:40:09,356 Start tweeting. 1126 01:40:10,106 --> 01:40:13,624 We're live right now, right outside of Bushwick, 1127 01:40:14,312 --> 01:40:17,186 witnessing something new and unseen. 1128 01:40:17,188 --> 01:40:20,707 And I don't think about what all these people have to say 1129 01:40:21,232 --> 01:40:24,707 So everybody. Just let your body 1130 01:40:24,814 --> 01:40:28,687 I said everybody. Let your body go 1131 01:40:28,688 --> 01:40:32,395 To let somebody know. Let's jump into the flow 1132 01:40:32,397 --> 01:40:36,104 we show. Let your body go 1133 01:40:36,106 --> 01:40:39,771 To let somebody know 1134 01:40:39,772 --> 01:40:43,436 Let's jump into the flow. Let your body go 1135 01:40:43,438 --> 01:40:47,105 And jump into the flow. This is how we show 1136 01:40:47,107 --> 01:40:51,103 So let somebody know 1137 01:41:01,108 --> 01:41:04,855 Can you see the love that's in our eyes 1138 01:41:04,856 --> 01:41:08,565 Can you feel your heart, it beats with mine 1139 01:41:08,567 --> 01:41:11,911 Now we know-- 1140 01:41:13,734 --> 01:41:16,649 Aya, you're amazing. I'm so proud of you. That was great. 1141 01:41:16,650 --> 01:41:19,691 Donny? What now? 1142 01:41:20,357 --> 01:41:23,566 I go back. I do time. I finish parole... 1143 01:41:23,568 --> 01:41:25,869 It doesn't matter. I'll get through it. 1144 01:41:28,817 --> 01:41:32,315 There you are. I loved what you did. 1145 01:41:32,316 --> 01:41:34,773 I want to see you in my office first thing Monday. 1146 01:41:34,775 --> 01:41:36,077 Does this mean she can stay? 1147 01:41:36,484 --> 01:41:38,351 Bring your passport, I'll take care of everything. 1148 01:41:38,943 --> 01:41:41,680 And you! You put all this together? 1149 01:41:42,943 --> 01:41:45,809 - He did. - I want you dancing for me, as well. 1150 01:41:48,985 --> 01:41:53,241 Well, I'm kind of booked for the next six months. I have to go back to Louisiana. 1151 01:41:53,318 --> 01:41:57,835 - But you're coming back? - Nothing can stop me. 1152 01:42:07,026 --> 01:42:11,023 - We good? - We're good. 1153 01:42:15,279 --> 01:42:17,360 - Did good, little brother. - Thanks, man. 1154 01:42:17,361 --> 01:42:20,151 Hey, you know I brought your sax, right? I brought your sax, you're playing it. 1155 01:42:20,152 --> 01:42:21,194 Let's go. Come on. 1156 01:42:21,235 --> 01:42:29,055 Now we know. So everybody goes... 1157 01:42:43,195 --> 01:42:46,986 Wow. Can you see the love that's in our eyes 1158 01:42:46,987 --> 01:42:50,611 Can you feel your heart, it beats with mine 1159 01:42:50,613 --> 01:42:58,737 Now we know. So everybody goes... 1160 01:43:05,364 --> 01:43:14,010 Now we know. So everybody goes... 89743

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.