Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:39,664 --> 00:00:40,794
Lucifer!
3
00:00:41,082 --> 00:00:42,082
There it is.
4
00:00:42,625 --> 00:00:43,495
Ah.
5
00:00:43,585 --> 00:00:44,625
Maze!
6
00:00:44,919 --> 00:00:49,589
Just in time! You can take my place
on the sex swing for the second half.
7
00:00:49,674 --> 00:00:51,894
Let's rather turn
that frown upside down on the rack.
8
00:00:51,968 --> 00:00:53,928
- I'm sure Nigel won't mind.
- Seriously?
9
00:00:54,387 --> 00:00:57,017
You haven't had a decent orgy in years.
10
00:00:57,098 --> 00:01:01,018
I leave town for two seconds
and you Fifty Shades of betray me.
11
00:01:01,102 --> 00:01:03,102
Actually, you've been gone for months.
12
00:01:04,189 --> 00:01:07,529
But... no need to descend into orgy FOMO.
13
00:01:07,609 --> 00:01:10,989
This, what you see here,
this is just a school night shenanigans.
14
00:01:11,071 --> 00:01:13,671
Why don't you come back on Saturday
when things get really freaky?
15
00:01:13,698 --> 00:01:15,488
Bye, Anna. Bye, Fred.
16
00:01:15,742 --> 00:01:17,492
Everyone hydrates!
17
00:01:18,912 --> 00:01:20,002
Hostess rules.
18
00:01:20,080 --> 00:01:22,790
Nobody passes out unless they want to.
19
00:01:24,125 --> 00:01:25,125
Hmm.
20
00:01:25,502 --> 00:01:27,802
Who's the new girl?
21
00:01:28,463 --> 00:01:29,633
Oh!
22
00:01:29,714 --> 00:01:31,054
I'm not new.
23
00:01:31,925 --> 00:01:33,585
And you can't handle this.
24
00:01:33,676 --> 00:01:35,676
Mm, you'd be surprised.
25
00:01:35,762 --> 00:01:38,682
Calm down, Maze.
There's no need to get poky.
26
00:01:38,765 --> 00:01:39,765
Maze?
27
00:01:40,141 --> 00:01:42,771
As in Mazikeen of the Lilim?
28
00:01:44,813 --> 00:01:48,863
Wow! I am so grateful to you.
29
00:01:49,192 --> 00:01:53,152
I mean...
This world is full of dumb-ass rules.
30
00:01:53,238 --> 00:01:59,908
You know, "No drugs for breakfast,"
or "Put on some clothes," but you.
31
00:01:59,994 --> 00:02:04,624
For years you have been the keeper
of Lucifer's devilish flame.
32
00:02:05,500 --> 00:02:08,750
He just forgot to mention
you are so damn hot!
33
00:02:10,255 --> 00:02:11,125
I like her.
34
00:02:11,214 --> 00:02:14,844
I am so glad, because I'm going to have
to exit orgy left, I'm afraid.
35
00:02:15,135 --> 00:02:16,845
- What?
- I know sugar plum,
36
00:02:16,928 --> 00:02:18,678
but mandatory meeting at work.
37
00:02:18,763 --> 00:02:19,683
Can't be helped.
38
00:02:19,764 --> 00:02:21,814
Mm-hmm...
39
00:02:32,360 --> 00:02:34,740
So, I'm standing there, buck naked,
40
00:02:34,863 --> 00:02:38,203
and then, when I take my blindfold off,
I realize my naughty girlfriend
41
00:02:38,283 --> 00:02:40,833
has only snuck us
into the aquarium after hours.
42
00:02:42,203 --> 00:02:44,123
Next thing I know,
we are tangled in a touch pool
43
00:02:44,164 --> 00:02:45,834
like a pair of randy merpeople.
44
00:02:45,915 --> 00:02:47,165
It was so Shape of Water.
45
00:02:47,250 --> 00:02:49,500
Wow! That just made my bucket list.
46
00:02:49,586 --> 00:02:53,296
Oh, and Eve did this thing
with a conch shell. It was very creative.
47
00:02:53,882 --> 00:02:55,762
- I'll draw you a diagram if you...
- No!
48
00:02:55,925 --> 00:02:57,715
We are good. We get it.
49
00:02:58,219 --> 00:03:00,219
I feel like I am right there with you.
50
00:03:00,513 --> 00:03:04,143
Detective, when you said you were fine
hearing about my romantic life with Eve...
51
00:03:04,225 --> 00:03:05,515
Still am. Super fine.
52
00:03:06,019 --> 00:03:08,059
Fine with the aquarium story,
53
00:03:08,146 --> 00:03:10,856
fine with the vat
of melted chocolate story,
54
00:03:10,940 --> 00:03:12,610
with the boning the entire cast
55
00:03:12,692 --> 00:03:14,782
- of Cirque du Soleil story.
- True.
56
00:03:14,861 --> 00:03:17,201
And I, personally,
I can't get enough,
57
00:03:17,488 --> 00:03:18,568
because it's awesome.
58
00:03:18,656 --> 00:03:20,576
But right now, I'm trying to concentrate.
59
00:03:20,950 --> 00:03:22,660
Lucifer! You brought donuts.
60
00:03:22,744 --> 00:03:23,834
Oh, Rookie Joan,
61
00:03:23,912 --> 00:03:27,082
I thought a few sweet treats
might help these pesky morning meetings
62
00:03:27,165 --> 00:03:28,165
go a little easier.
63
00:03:28,333 --> 00:03:29,923
Mondays, am I right?
64
00:03:30,293 --> 00:03:31,343
It's Wednesday.
65
00:03:31,628 --> 00:03:32,878
- Is it?
- Ah-ha.
66
00:03:32,962 --> 00:03:35,882
So I completely missed the tutorial
on the new computer system?
67
00:03:35,965 --> 00:03:37,375
Mm. It's probably for the best.
68
00:03:37,634 --> 00:03:38,644
Oh.
69
00:03:38,718 --> 00:03:40,598
Oh gosh, no! I'm so sorry.
70
00:03:40,678 --> 00:03:43,308
I seem to have picked up
the candy dandy rave donuts
71
00:03:43,389 --> 00:03:44,929
instead of the regular glazed ones.
72
00:03:45,016 --> 00:03:48,436
One bite of this and you'd be riding
the rainbow unicorn for days.
73
00:03:49,062 --> 00:03:52,272
Come to think of it, I just realized
what happened to Monday and Tuesday.
74
00:03:53,983 --> 00:03:57,573
Lucifer, if you'd really like
to help, we can get into these case files.
75
00:03:57,654 --> 00:03:59,534
Why don't we do that?
76
00:03:59,614 --> 00:04:02,624
Oh, I would love to, detective,
but I'm gonna have to rain check.
77
00:04:02,909 --> 00:04:05,409
Promised Eve I'd be home in time
for the naughty raffle.
78
00:04:14,712 --> 00:04:16,052
Honey, I'm home!
79
00:04:19,550 --> 00:04:23,760
Who replaced my knife caddy
with this tiny... torture device?
80
00:04:23,846 --> 00:04:25,176
Hello, Mazikeen.
81
00:04:25,265 --> 00:04:27,555
I've been helping Linda out
with a lot of things
82
00:04:27,642 --> 00:04:29,772
while you've been hunting bounties
for months.
83
00:04:29,852 --> 00:04:32,482
I wasn't hunting bounties, Amenadiel.
84
00:04:33,940 --> 00:04:37,030
Never mind. What else changed
while I was gone?
85
00:04:38,611 --> 00:04:39,651
Hi!
86
00:04:40,405 --> 00:04:41,405
Linda!
87
00:04:42,490 --> 00:04:43,490
You're fat!
88
00:04:43,783 --> 00:04:46,793
Well, good luck with all of this.
89
00:04:47,954 --> 00:04:50,544
- Linda, I'll see you tonight at Lamaze.
- Okay.
90
00:04:50,623 --> 00:04:51,923
What in... La-what now?
91
00:04:52,208 --> 00:04:54,498
Lamaze. It's a baby class
for mom and partner.
92
00:04:54,585 --> 00:04:55,415
Oh.
93
00:04:55,503 --> 00:04:57,593
Not mom, partner and demon.
94
00:04:57,672 --> 00:04:58,672
So...
95
00:04:59,215 --> 00:05:00,505
Please don't get any ideas.
96
00:05:04,554 --> 00:05:07,314
- Maybe you can come to the next one.
- Whatever.
97
00:05:09,934 --> 00:05:11,894
You know what I've been hunting
all these months?
98
00:05:14,105 --> 00:05:15,105
This.
99
00:05:15,398 --> 00:05:16,398
For the baby.
100
00:05:16,983 --> 00:05:18,033
Hope you like it.
101
00:05:26,034 --> 00:05:28,204
I'm sure Lucifer will be here soon.
102
00:05:28,369 --> 00:05:31,409
Lucky us! Maybe this time he'll show up
with a kilo of coke.
103
00:05:32,040 --> 00:05:33,460
Or another Mexican wrestler.
104
00:05:33,875 --> 00:05:36,625
- That was a scheduling issue.
- More like a life issue.
105
00:05:36,753 --> 00:05:38,593
As in you cannot live the life
that he lives
106
00:05:38,671 --> 00:05:40,301
and still work with the LAPD.
107
00:05:40,381 --> 00:05:41,671
Daniel, figure it out.
108
00:05:41,758 --> 00:05:43,548
I know things have been off with Lucifer,
109
00:05:43,634 --> 00:05:46,054
but when it comes to the job,
he's got it covered.
110
00:05:46,137 --> 00:05:47,137
I'm sure.
111
00:05:47,847 --> 00:05:49,347
Ella, what do we have?
112
00:05:49,974 --> 00:05:51,144
John Doe.
113
00:05:51,434 --> 00:05:55,154
Died on impact after being pushed out
of that window up there.
114
00:05:55,730 --> 00:05:57,480
One day, he is just living his life.
115
00:05:57,899 --> 00:06:00,279
The next, bam! Smashed.
116
00:06:00,735 --> 00:06:02,025
Like a bug on a windshield.
117
00:06:02,111 --> 00:06:04,281
Sorry I'm late,
got a little tied up at home.
118
00:06:04,447 --> 00:06:06,617
But don't worry, I'll be all business
from here on out.
119
00:06:06,699 --> 00:06:08,989
- Great.
- Right, what do we got?
120
00:06:09,077 --> 00:06:11,447
And a party in the back!
121
00:06:15,500 --> 00:06:18,290
Lucifer, we are at a crime scene.
122
00:06:18,378 --> 00:06:20,628
Oh! Oh, dear.
123
00:06:21,047 --> 00:06:23,927
I've worn my orgy pants to work,
haven't I?
124
00:06:36,437 --> 00:06:37,267
Okay.
125
00:06:37,438 --> 00:06:39,398
Crisis averted, detective.
126
00:06:40,858 --> 00:06:42,068
- Seriously?
- Yeah.
127
00:06:42,777 --> 00:06:44,607
Anyhow, Ms. Bassich here was telling us
128
00:06:44,695 --> 00:06:46,605
- about our victim, Gary Van Blunt.
- Oh.
129
00:06:46,781 --> 00:06:48,991
Best auditor I ever had.
130
00:06:49,283 --> 00:06:51,993
Hard worker, detail-oriented...
131
00:06:52,412 --> 00:06:54,212
bit of a bore in personality department
132
00:06:54,288 --> 00:06:56,208
if you know what I mean.
133
00:06:56,499 --> 00:06:58,749
And you said
that Gary's laptop was missing.
134
00:06:58,835 --> 00:07:01,035
Do you know if there was
any sensitive information on it
135
00:07:01,087 --> 00:07:04,667
or any reason someone would want
to steal it or keep it from getting out?
136
00:07:04,757 --> 00:07:06,547
What Gary had on that laptop
137
00:07:06,634 --> 00:07:08,974
could've shut down dozens of businesses.
138
00:07:09,053 --> 00:07:11,263
Did you ever receive any threats
here at the office?
139
00:07:11,347 --> 00:07:15,437
Gary did mention someone was actually
following him, though.
140
00:07:15,518 --> 00:07:19,018
Home, work, home.
141
00:07:19,522 --> 00:07:21,982
Work, home, work...
142
00:07:22,066 --> 00:07:23,066
Yes, I understand.
143
00:07:23,109 --> 00:07:25,989
Are there security cameras
here on the premises
144
00:07:26,070 --> 00:07:29,200
or an overnight guard, possibly,
that could have seen anything?
145
00:07:31,617 --> 00:07:32,617
- Lucifer.
- Mm.
146
00:07:32,952 --> 00:07:34,372
I think we may have a lead.
147
00:07:39,709 --> 00:07:41,999
LAPD. Detective Decker. Hi.
148
00:07:42,295 --> 00:07:44,045
Oh. Sorry.
149
00:07:44,464 --> 00:07:46,014
I know it's sad or whatever,
150
00:07:46,090 --> 00:07:50,220
but Big Nose Brown Shoes in that pose
is the most artistically stimulating thing
151
00:07:50,303 --> 00:07:52,183
I've seen out here, well, ever.
152
00:07:52,430 --> 00:07:53,970
Big Nose Brown Shoes?
153
00:07:54,432 --> 00:07:56,432
I don't know their names, so...
154
00:07:57,018 --> 00:08:00,348
- So, do you draw here regularly?
- Every day on my lunch break.
155
00:08:01,063 --> 00:08:03,523
You know, so my soul doesn't die
up there in the cubicle.
156
00:08:03,608 --> 00:08:05,938
Do you happen to have
any more drawings of Mr. Van...
157
00:08:06,027 --> 00:08:08,487
or Big Nose Brown Shoes?
158
00:08:10,156 --> 00:08:11,156
Thank you.
159
00:08:15,661 --> 00:08:18,711
So, this guy here.
He is in a lot of your drawings.
160
00:08:18,789 --> 00:08:20,079
Square Jaw Buzz Cut.
161
00:08:20,166 --> 00:08:21,166
What about him?
162
00:08:21,209 --> 00:08:23,749
Do you know if he knew
Big Nose Brown Shoes?
163
00:08:23,961 --> 00:08:25,091
I don't think so.
164
00:08:25,379 --> 00:08:27,589
But I did wonder
if he had a crush on Big Nose, though.
165
00:08:27,673 --> 00:08:29,433
'Cause he was always, like, watching him.
166
00:08:30,134 --> 00:08:31,594
Your work is very good.
167
00:08:31,677 --> 00:08:33,007
Do you ever do nudes?
168
00:08:33,095 --> 00:08:34,531
- Couples, perhaps?
- Okay, thank you.
169
00:08:34,555 --> 00:08:38,725
I will need to hold on to this one,
but we are done here. Thank you.
170
00:08:38,809 --> 00:08:40,829
- Thank you.
- Thank you very much.
171
00:08:41,979 --> 00:08:43,899
Okay, Lucifer, I need to talk to you.
172
00:08:44,273 --> 00:08:46,483
Your extracurricular activities
173
00:08:46,567 --> 00:08:49,317
are starting to hinder our job.
174
00:08:49,695 --> 00:08:51,565
There is a dead man right there
175
00:08:51,656 --> 00:08:54,156
and you showing up to his murder scene
176
00:08:54,242 --> 00:08:56,412
in assless slacks...
177
00:08:57,078 --> 00:09:00,958
is not only disrespectful to the LAPD,
it is disrespectful to him.
178
00:09:01,207 --> 00:09:03,417
So if you can't take what we do seriously,
179
00:09:03,501 --> 00:09:05,251
then maybe you shouldn't be here.
180
00:09:05,670 --> 00:09:08,010
No, I understand, detective,
and I apologize.
181
00:09:08,089 --> 00:09:09,919
I haven't been at my best today.
182
00:09:10,132 --> 00:09:13,512
But I do take our work,
our partnership, very seriously.
183
00:09:14,428 --> 00:09:16,058
In fact, I hereby promise
184
00:09:16,138 --> 00:09:18,888
that the personal shall interfere
with the professional no more.
185
00:09:19,559 --> 00:09:21,139
Sorry.
186
00:09:22,061 --> 00:09:23,601
Yeah, I...
187
00:09:23,688 --> 00:09:26,188
Silent from here on in,
188
00:09:26,691 --> 00:09:28,901
you won't even know
that I have a personal life.
189
00:09:40,413 --> 00:09:43,373
- Does no one need a demon today?
- I could use one.
190
00:09:45,459 --> 00:09:48,089
Lucifer and I were supposed
to bake and Drake tonight.
191
00:09:48,421 --> 00:09:49,421
You know...
192
00:09:49,964 --> 00:09:51,094
Like, really bakes
193
00:09:51,173 --> 00:09:52,933
and watch a Drake concert.
194
00:09:53,134 --> 00:09:54,934
But he had to go back to work.
195
00:09:55,595 --> 00:09:58,175
I'm really happy he has a job, I am.
196
00:09:58,264 --> 00:09:59,264
But...
197
00:09:59,557 --> 00:10:02,887
I just didn't think
he would be there all the time.
198
00:10:02,977 --> 00:10:05,187
Yeah, used to drive me nuts too.
199
00:10:05,938 --> 00:10:07,058
Until I got a life.
200
00:10:07,315 --> 00:10:09,185
Smashing heads, hunting bounties.
201
00:10:09,275 --> 00:10:10,645
You know, my own thing.
202
00:10:13,154 --> 00:10:14,914
I don't want to do my own thing.
203
00:10:16,198 --> 00:10:19,118
You know, I happen to have
some free time on my hands today.
204
00:10:19,410 --> 00:10:21,000
Why don't we do our own thing together?
205
00:10:21,329 --> 00:10:23,749
I'm sure Lucifer will be back any minute.
206
00:10:23,956 --> 00:10:25,496
Or maybe he won't.
207
00:10:25,791 --> 00:10:29,841
You are Eve! You are the first
best party girl ever!
208
00:10:30,338 --> 00:10:33,758
Are you gonna sit at home
waiting for your man...
209
00:10:34,342 --> 00:10:37,142
or are you going to come and party...
210
00:10:38,262 --> 00:10:39,262
with me?
211
00:10:40,014 --> 00:10:41,524
Well, I do like to party.
212
00:10:41,766 --> 00:10:43,176
Yeah, you do!
213
00:10:45,770 --> 00:10:47,940
Something on that
pretty little face of yours.
214
00:11:56,465 --> 00:11:57,465
Hello, brother.
215
00:11:58,884 --> 00:12:00,554
It's good to see you, Remiel.
216
00:12:02,805 --> 00:12:04,715
So, what brings you to Earth?
217
00:12:05,015 --> 00:12:07,265
Silver City run out of stags to hunt,
218
00:12:07,351 --> 00:12:09,191
you need a break from Castiel singing,
219
00:12:09,270 --> 00:12:10,900
or you just miss your big bro?
220
00:12:10,980 --> 00:12:13,360
I wish I was here
for such frivolous reasons.
221
00:12:13,649 --> 00:12:14,859
But we have a problem.
222
00:12:15,568 --> 00:12:17,488
For the first time in millennia
223
00:12:17,570 --> 00:12:19,410
I've sensed a new Celestial.
224
00:12:20,281 --> 00:12:21,321
A baby!
225
00:12:21,407 --> 00:12:22,827
Right here in Los Angeles.
226
00:12:23,659 --> 00:12:26,289
But you already knew that.
Didn't you, brother?
227
00:12:31,292 --> 00:12:32,382
Oh, gosh!
228
00:12:36,464 --> 00:12:38,554
Who is ready to bake and Drake?
229
00:12:38,966 --> 00:12:40,176
Lucifer.
230
00:12:41,051 --> 00:12:41,891
Doctor.
231
00:12:41,969 --> 00:12:44,469
Yes, well, I'm afraid
you've missed the festivities.
232
00:12:44,555 --> 00:12:46,116
But if you like to come back Saturday...
233
00:12:46,140 --> 00:12:48,480
I came because you've canceled
three therapy sessions.
234
00:12:49,977 --> 00:12:51,557
I want to make sure you are okay.
235
00:12:51,645 --> 00:12:53,975
Oh, no, I'm fine.
I'm more than fine, actually.
236
00:12:54,273 --> 00:12:56,613
Living my best life on all fronts.
237
00:12:56,942 --> 00:12:59,032
Balancing work and pleasure like...
238
00:12:59,570 --> 00:13:01,360
like a finely calibrated machine.
239
00:13:01,447 --> 00:13:02,447
You...
240
00:13:02,615 --> 00:13:05,525
You haven't seen
a tiny divine brunette, have you?
241
00:13:11,707 --> 00:13:14,207
"You didn't show, so I went out with Maze.
242
00:13:14,752 --> 00:13:16,842
Hope you are not dead. Eve."
243
00:13:19,381 --> 00:13:22,641
Well, I admit there are still
a few kinks to work out.
244
00:13:22,718 --> 00:13:24,508
Speaking of, if you'll excuse me.
245
00:13:25,054 --> 00:13:28,354
It can't be easy all these years
upholding human law.
246
00:13:28,849 --> 00:13:30,479
Eve will love this.
247
00:13:30,559 --> 00:13:32,689
Exploring your caring,
altruistic side with Chloe...
248
00:13:32,770 --> 00:13:34,020
"...us to enjoy together..."
249
00:13:34,104 --> 00:13:37,154
...and now being in a committed
relationship with Eve,
250
00:13:37,399 --> 00:13:38,859
who expects you to be your...
251
00:13:38,943 --> 00:13:42,823
- old hedonistic devil self at all times...
- Apologies detective.
252
00:13:42,905 --> 00:13:46,275
Now, how many times can he program
this thing to say "Ever"?
253
00:13:55,000 --> 00:13:56,000
Thank you.
254
00:13:56,877 --> 00:13:59,127
When you bifurcate your life this way,
255
00:13:59,421 --> 00:14:00,921
good and bad,
256
00:14:01,215 --> 00:14:02,965
crime solver and...
257
00:14:04,635 --> 00:14:06,385
orgy host...
258
00:14:07,513 --> 00:14:11,273
you're effectively denying
half of yourself all of the time.
259
00:14:12,017 --> 00:14:15,347
Lucifer, if you don't stop
pulling yourself in opposite directions,
260
00:14:16,397 --> 00:14:17,687
you're going to come undone.
261
00:14:20,484 --> 00:14:21,484
What?
262
00:14:22,361 --> 00:14:23,781
That is preposterous.
263
00:14:24,238 --> 00:14:26,198
I mean,
I finally got everything I ever wanted.
264
00:14:26,282 --> 00:14:30,702
I've got a girlfriend who accepts,
nay, appreciates that I'm the devil,
265
00:14:31,120 --> 00:14:33,870
makes every waking moment
a non-stop bacchanal,
266
00:14:33,956 --> 00:14:35,246
and then, there's work.
267
00:14:35,499 --> 00:14:38,129
And I don't need to tell you
how important that is to me.
268
00:14:38,419 --> 00:14:39,249
No, you don't.
269
00:14:39,336 --> 00:14:42,086
So you see why I'm no longer
in need of therapy, doctor.
270
00:14:42,423 --> 00:14:43,803
Perfection achieved.
271
00:14:43,883 --> 00:14:46,443
Is that why you spent the last few minutes
ordering apology gifts
272
00:14:46,468 --> 00:14:48,468
for both Eve and Chloe?
273
00:14:54,643 --> 00:14:55,643
Oh.
274
00:14:55,728 --> 00:14:58,438
Well, I'm sorry, but we're going to have
to leave it there, doctor.
275
00:14:59,106 --> 00:15:01,026
There appears to have been
a break in the case.
276
00:15:01,942 --> 00:15:03,282
My goodness.
277
00:15:18,375 --> 00:15:19,625
Detective!
278
00:15:19,960 --> 00:15:20,960
Hi.
279
00:15:23,380 --> 00:15:25,720
Lucifer, get in the car!
280
00:15:25,799 --> 00:15:27,799
Sorry I'm late, okay?
281
00:15:29,428 --> 00:15:30,428
What have we got?
282
00:15:30,512 --> 00:15:33,182
Ella ran a facial recognition
on the sketch of Gary's stalker
283
00:15:33,265 --> 00:15:34,095
and got a hit.
284
00:15:34,183 --> 00:15:36,273
I guy named Vince Walker, ex-marine,
285
00:15:36,352 --> 00:15:38,402
and we couldn't get a physical address,
286
00:15:38,479 --> 00:15:40,399
but his name is registered to that car.
287
00:15:40,606 --> 00:15:42,686
So we're on a stakeout. Undercover.
288
00:15:42,775 --> 00:15:44,275
Understood, detective.
289
00:15:45,235 --> 00:15:46,445
You can count on me.
290
00:15:47,488 --> 00:15:50,528
I'll not take my eyes off that vehicle.
291
00:15:51,367 --> 00:15:52,737
Come now, brother.
292
00:15:53,243 --> 00:15:56,503
We both knew it was only a matter of time
before this happened.
293
00:15:56,747 --> 00:15:57,747
We did?
294
00:15:57,915 --> 00:16:00,495
Of course, there was bound
to be a child eventually,
295
00:16:00,668 --> 00:16:03,498
because of all the meaningless
sexual encounters.
296
00:16:03,587 --> 00:16:05,627
I wouldn't say they were meaningless.
297
00:16:05,714 --> 00:16:09,434
Please. Our brother Lucifer is a...
What do they call it here?
298
00:16:10,135 --> 00:16:10,965
A slut.
299
00:16:11,053 --> 00:16:12,053
Lucifer?
300
00:16:13,472 --> 00:16:16,932
You're here because you think
Lucifer has fathered a half-human child?
301
00:16:17,017 --> 00:16:18,617
Must have been difficult for you.
302
00:16:18,644 --> 00:16:21,944
Bearing the burden of Lucifer secret alone
in order to protect him.
303
00:16:22,481 --> 00:16:23,901
But I'm here now, brother.
304
00:16:23,983 --> 00:16:26,573
Together, we can put an end
to this madness.
305
00:16:26,652 --> 00:16:28,152
Oh whoa, whoa, Remy.
306
00:16:28,570 --> 00:16:32,070
What do you mean exactly by
"put an end to it"?
307
00:16:32,157 --> 00:16:33,407
As we both know,
308
00:16:33,492 --> 00:16:38,712
it's forbidden for humans and celestials
to intermingle in an amorous manner.
309
00:16:38,914 --> 00:16:40,464
The child shouldn't exist.
310
00:16:40,541 --> 00:16:41,791
The child is innocent.
311
00:16:41,875 --> 00:16:44,665
Exactly! Which is why
we must find the child,
312
00:16:44,753 --> 00:16:47,803
snatch it up and take it to Heaven
for the rest of eternity.
313
00:16:49,008 --> 00:16:50,758
Remy, put your wings away!
314
00:16:53,512 --> 00:16:55,062
Humans aren't supposed to see them.
315
00:16:55,264 --> 00:16:56,264
Right!
316
00:16:56,390 --> 00:16:57,390
I forgot!
317
00:16:58,100 --> 00:17:01,440
Please slow time so these barely sentient
creatures won't see us fly away.
318
00:17:01,520 --> 00:17:03,400
Well, I can't slow time.
319
00:17:05,482 --> 00:17:08,572
Because that would be too easy.
320
00:17:08,944 --> 00:17:12,164
Look, this is our first
brother-sister hunt in over a millennia.
321
00:17:12,239 --> 00:17:14,199
Why not make it a proper challenge?
322
00:17:15,451 --> 00:17:16,451
You are right!
323
00:17:16,577 --> 00:17:17,697
To the challenge!
324
00:17:20,414 --> 00:17:22,584
Where might we find
the kind of human woman
325
00:17:22,666 --> 00:17:24,246
that Lucifer would impregnate?
326
00:17:24,543 --> 00:17:25,543
Actually...
327
00:17:26,045 --> 00:17:27,245
I know exactly where to start.
328
00:17:27,755 --> 00:17:31,925
But... perhaps we should begin
with a change of clothes.
329
00:17:43,729 --> 00:17:46,859
Lucifer, I'm sorry
that I was hard on you before.
330
00:17:47,274 --> 00:17:48,364
You know, we...
331
00:17:49,318 --> 00:17:51,198
We all have our personal lives
332
00:17:51,278 --> 00:17:54,068
and I go to parent-teacher conferences
333
00:17:54,156 --> 00:17:56,616
and you host sex parties, so...
334
00:17:57,659 --> 00:17:58,659
To each their own.
335
00:17:59,119 --> 00:18:03,079
Look, as long as you continue to wear
actual pants to work...
336
00:18:05,209 --> 00:18:07,589
then, if you're happy, I'm happy.
337
00:18:23,393 --> 00:18:24,773
You know, I'm not happy.
338
00:18:26,522 --> 00:18:27,522
Of course...
339
00:18:28,190 --> 00:18:29,860
I want you to be happy.
340
00:18:29,942 --> 00:18:31,032
But the way...
341
00:18:32,444 --> 00:18:33,864
that you are happy...
342
00:18:35,405 --> 00:18:36,985
It makes me uncomfortable.
343
00:18:37,491 --> 00:18:40,491
It makes me feel sick, to be honest.
344
00:18:40,577 --> 00:18:42,957
And yes, sometimes it makes me jealous.
345
00:18:43,413 --> 00:18:44,413
So...
346
00:18:46,875 --> 00:18:48,585
I hate the way you are happy.
347
00:18:51,380 --> 00:18:52,380
And...
348
00:18:53,215 --> 00:18:54,215
there it is.
349
00:19:04,685 --> 00:19:06,395
Fetch me the goat!
350
00:19:09,189 --> 00:19:10,819
No, in the hat.
351
00:19:10,899 --> 00:19:12,819
We need to make sure this is the guy.
352
00:19:18,532 --> 00:19:19,992
I think he is the guy.
353
00:19:22,786 --> 00:19:26,036
Help! Fire! No, no!
354
00:19:26,123 --> 00:19:29,213
There you go. Big, strong donkey kicks.
Now locate the trunk release.
355
00:19:29,293 --> 00:19:31,173
LAPD. Step away from the victim!
356
00:19:31,962 --> 00:19:33,962
And stop... giving her notes?
357
00:19:36,175 --> 00:19:37,175
Vincent Walker.
358
00:19:37,217 --> 00:19:39,717
You mind? We're kind of
in the middle of something here.
359
00:19:39,803 --> 00:19:41,513
Is this a part of the scenario?
360
00:19:42,264 --> 00:19:44,274
'Cause we haven't done
crossfire drills yet.
361
00:19:44,349 --> 00:19:45,769
I need to give it a shot.
362
00:19:45,851 --> 00:19:48,612
You can put the gun away,
detective. I run a K and R outfit.
363
00:19:48,812 --> 00:19:49,812
Kidnap and ransom.
364
00:19:51,148 --> 00:19:54,568
We offer abduction survival courses
for frequent travelers like Joyce here.
365
00:19:54,651 --> 00:19:56,491
They are the best in the business.
366
00:19:57,154 --> 00:20:00,574
My employer pays for everybody
in the Bogota office
367
00:20:00,657 --> 00:20:02,487
to get kidnapped at least once.
368
00:20:02,659 --> 00:20:04,449
It's my third time.
369
00:20:04,536 --> 00:20:06,116
Quite a thrill-seeker, aren't you?
370
00:20:06,580 --> 00:20:09,330
Okay, who payed you to kidnap
Gary Van Blunt?
371
00:20:10,125 --> 00:20:11,995
As usual, you cops have it all wrong.
372
00:20:12,753 --> 00:20:15,173
Our parent company payed Mr. Van Blunt
to audit us.
373
00:20:15,255 --> 00:20:17,715
That was a formality.
Typical government red tape.
374
00:20:17,799 --> 00:20:21,009
Then he accused me of paying off
Bolivian border guards.
375
00:20:21,094 --> 00:20:22,854
- And were you?
- Of course he was.
376
00:20:22,930 --> 00:20:25,020
Damn right I was.
To keep my clients safe.
377
00:20:25,098 --> 00:20:26,428
Everyone in my line of work does.
378
00:20:26,516 --> 00:20:30,476
I told Gary his goody two shoes routine
could cost real people their lives,
379
00:20:30,562 --> 00:20:32,652
- but he wouldn't listen.
- So, you murdered him.
380
00:20:32,981 --> 00:20:34,321
What? No.
381
00:20:34,775 --> 00:20:35,775
I tailed him a little.
382
00:20:36,276 --> 00:20:37,716
Hoped to scare him into shutting up.
383
00:20:37,778 --> 00:20:39,318
From home to work and not much else.
384
00:20:39,404 --> 00:20:42,414
The poor sav was the human equivalent
of watching paint dry.
385
00:20:43,700 --> 00:20:46,660
Until he wasn't.
Couple of days ago he breaks routine.
386
00:20:46,745 --> 00:20:49,115
Takes off in a Malibu Canyon. I lost him.
387
00:20:49,373 --> 00:20:50,793
Cops pulled me over for speeding.
388
00:20:50,874 --> 00:20:53,504
And I suppose you have an alibi
for last night at 12:30.
389
00:20:53,877 --> 00:20:57,007
As it happens, I was on
a three-day mission to Cape Town.
390
00:20:57,089 --> 00:20:59,049
Flew into LAX a couple of hours ago.
391
00:20:59,883 --> 00:21:00,883
Are we good?
392
00:21:01,260 --> 00:21:02,550
Mm-hmm. Okay.
393
00:21:05,639 --> 00:21:07,349
Well, that was a bust.
394
00:21:07,683 --> 00:21:10,103
But now we know how Gary spent
the last day of his life.
395
00:21:10,185 --> 00:21:13,055
In the 5,800 acres of Malibu Canyon.
396
00:21:13,730 --> 00:21:15,500
Alright,
I'm going to go back to the precinct.
397
00:21:15,524 --> 00:21:19,614
I'm going to work up a list of what homes
and businesses we canvas first.
398
00:21:20,487 --> 00:21:22,357
Why don't you go home and get some sleep?
399
00:21:22,447 --> 00:21:24,367
Nonsense, detective.
I've already had my cat nap.
400
00:21:24,449 --> 00:21:26,579
I insist you go home and get some rest
401
00:21:26,660 --> 00:21:28,910
and I'll burn the midnight oil
at the station.
402
00:21:29,246 --> 00:21:31,866
You're offering to do hours
of tedious research?
403
00:21:31,957 --> 00:21:36,417
I want to do whatever it takes
to secure justice for poor boring Gary.
404
00:21:37,087 --> 00:21:40,047
Detective, recent missteps aside,
you should know,
405
00:21:40,132 --> 00:21:44,302
when I'm on the job,
the job has my complete devotion.
406
00:21:45,387 --> 00:21:46,507
Thank you, Lucifer.
407
00:21:47,556 --> 00:21:48,556
That means a lot.
408
00:21:50,517 --> 00:21:52,557
So, I'll see you tomorrow.
409
00:21:53,270 --> 00:21:54,270
Bright and early.
410
00:22:11,580 --> 00:22:13,500
Oh, girl, don't even start.
411
00:22:18,128 --> 00:22:21,668
It's just that when he leaves me
hanging like this...
412
00:22:22,466 --> 00:22:24,796
Reminds me of Adam.
413
00:22:26,303 --> 00:22:28,473
You know I was his second wife, right?
414
00:22:29,264 --> 00:22:31,314
Literally created for the guy
415
00:22:31,391 --> 00:22:35,231
and our entire marriage
he was just pining over
416
00:22:35,479 --> 00:22:37,609
wife number uno.
417
00:22:38,565 --> 00:22:41,315
"Lilith tamed the beasts of the night."
418
00:22:41,568 --> 00:22:44,358
Stupid, perfect Lilith.
419
00:22:45,781 --> 00:22:47,031
She wasn't perfect.
420
00:22:50,494 --> 00:22:52,044
Oh, my God.
421
00:22:53,330 --> 00:22:56,380
My God. I'm so sorry.
422
00:22:58,085 --> 00:23:00,545
I completely forgot
that she was your mother.
423
00:23:01,254 --> 00:23:02,924
Yes, so did she.
424
00:23:10,764 --> 00:23:13,274
I've got a package for Eve from Lucifer.
425
00:23:14,893 --> 00:23:17,273
Oh, my God! What is it?
426
00:23:18,397 --> 00:23:19,557
Oh, my...
427
00:23:21,983 --> 00:23:23,153
I don't get it.
428
00:23:24,403 --> 00:23:26,413
- You...
- Oh, this guy.
429
00:23:26,488 --> 00:23:27,488
Okay, I know.
430
00:23:48,677 --> 00:23:50,047
Oh, look. There is a card.
431
00:23:51,263 --> 00:23:53,603
You really need a card
to know who that's from?
432
00:23:57,769 --> 00:23:58,769
Right.
433
00:23:59,062 --> 00:24:00,062
Lucifer!
434
00:24:00,147 --> 00:24:01,517
Uh?
435
00:24:01,606 --> 00:24:02,896
"For us to enjoy together"?
436
00:24:03,525 --> 00:24:05,775
I mean, this must be for someone else.
437
00:24:07,028 --> 00:24:09,608
No, for us to enjoy together.
438
00:24:09,865 --> 00:24:10,905
The precinct.
439
00:24:11,408 --> 00:24:13,788
That's why this young lady
would make a great decoy.
440
00:24:13,869 --> 00:24:15,999
Or keep Daniel company
on long stakeouts.
441
00:24:16,079 --> 00:24:17,829
- You know what? Enough!
- Hey, guys!
442
00:24:17,914 --> 00:24:21,254
The suit doesn't fit!
Literally or figuratively.
443
00:24:21,585 --> 00:24:24,125
The clothes Gary Van Blunt died in
were, like, two sizes too big
444
00:24:24,212 --> 00:24:27,222
and a tax bracket more expensive
than anything else in his closet.
445
00:24:27,299 --> 00:24:28,129
They weren't his.
446
00:24:28,216 --> 00:24:30,836
Wait, so the killer forced Gary
to change clothes
447
00:24:30,927 --> 00:24:32,927
before they pushed him
out the window, but why?
448
00:24:33,096 --> 00:24:36,636
Er... No, I don't think
they made him change clothes.
449
00:24:36,725 --> 00:24:38,765
I think they made him put clothes on.
450
00:24:39,060 --> 00:24:40,980
Found something on the map last night.
451
00:24:41,646 --> 00:24:44,606
If you combine it
with Miss Lopez's findings...
452
00:24:46,610 --> 00:24:49,200
I think I know where Gary was
when the killer snatched him.
453
00:24:49,279 --> 00:24:52,699
Oh, my gosh! Can I please come?
454
00:25:02,834 --> 00:25:03,834
This is perfect.
455
00:25:03,877 --> 00:25:05,667
Just perfect.
456
00:25:06,755 --> 00:25:07,835
So cool!
457
00:25:10,133 --> 00:25:11,933
Sorry, but rules are rules.
458
00:25:12,093 --> 00:25:14,513
You want to go inside,
you got to get naked.
459
00:25:14,846 --> 00:25:16,346
Either that or get a warrant.
460
00:25:16,640 --> 00:25:18,180
Fine, I'll get a warrant.
461
00:25:19,559 --> 00:25:20,559
Lucifer!
462
00:25:20,894 --> 00:25:22,274
When in Rome, detective.
463
00:25:22,437 --> 00:25:23,727
Please, put some clothes on.
464
00:25:24,356 --> 00:25:25,566
We are professionals.
465
00:25:26,024 --> 00:25:28,284
Ella, see if you can get a warrant
from Judge...
466
00:25:29,569 --> 00:25:30,569
Beckers.
467
00:25:30,654 --> 00:25:33,034
- Bucket list?
- Don't worry, detective.
468
00:25:34,282 --> 00:25:36,242
Miss Lopez and I are on the case.
469
00:25:42,040 --> 00:25:44,769
You don't happen to recognize
this unfortunate-looking chap?
470
00:25:44,793 --> 00:25:45,923
Mm.
471
00:25:46,044 --> 00:25:47,384
Don't recognize him.
472
00:25:47,796 --> 00:25:50,006
Do you have any pictures of him
without his clothes on?
473
00:25:50,840 --> 00:25:53,260
Of course I know Gary!
He is the sweetest thing.
474
00:25:53,468 --> 00:25:55,678
He's almost as sweet as my mango coladas.
475
00:25:56,012 --> 00:25:57,512
Do you want one or two?
476
00:26:00,517 --> 00:26:02,727
I just can't believe Gary's gone!
477
00:26:02,811 --> 00:26:04,601
He's only been coming
for a couple of months,
478
00:26:04,688 --> 00:26:06,648
but he really found his happy place here.
479
00:26:06,731 --> 00:26:09,991
And how could you tell he was happy?
Oh, don't worry. We know.
480
00:26:10,735 --> 00:26:13,025
And he was to active in the community.
481
00:26:13,113 --> 00:26:15,323
Chess club, book club.
482
00:26:15,657 --> 00:26:18,407
He even offered to help us all
with our taxes.
483
00:26:18,493 --> 00:26:21,713
Hold on. You are saying that Gary
was an avid nudist
484
00:26:21,788 --> 00:26:23,038
and a devoted accountant?
485
00:26:23,206 --> 00:26:25,206
Naturalists come in all forms.
486
00:26:25,375 --> 00:26:27,415
In our community, we have teachers,
487
00:26:27,502 --> 00:26:28,922
judges, scientists.
488
00:26:29,004 --> 00:26:30,424
What about enemies?
489
00:26:30,505 --> 00:26:33,625
Did Gary have anyone he butted heads with
in the community?
490
00:26:33,967 --> 00:26:37,757
Oh, Gary didn't have a contrary bone
in his naked butt.
491
00:26:38,096 --> 00:26:41,016
I can't imagine him saying
a harsh word to anybody.
492
00:26:41,308 --> 00:26:43,808
Except maybe to Julian. Remember?
493
00:26:43,893 --> 00:26:46,193
We saw them arguing
in the meditation yurt.
494
00:26:46,438 --> 00:26:48,938
I couldn't understand exactly
what they were saying,
495
00:26:49,024 --> 00:26:51,034
I didn't have my hearing aids in.
496
00:26:51,109 --> 00:26:52,239
But it looked heated.
497
00:26:52,485 --> 00:26:54,195
And Julian is...
498
00:26:54,279 --> 00:26:55,859
Julian McCaffrey.
499
00:26:56,489 --> 00:26:58,829
Son of the late Willow McCaffrey.
500
00:26:59,326 --> 00:27:01,286
The founder of Willow's Glenn.
501
00:27:01,578 --> 00:27:04,958
Julian inherited this place
after his mother died,
502
00:27:05,206 --> 00:27:06,956
but he's nothing like her.
503
00:27:07,042 --> 00:27:10,962
He's brought in drugs and prostitutes.
504
00:27:11,046 --> 00:27:14,336
Well, we are not sure
they are prostitutes.
505
00:27:14,424 --> 00:27:17,474
Come on, Annie, you know as well as I do.
506
00:27:17,552 --> 00:27:20,432
That millennial pervert has turned
out little slice of heaven
507
00:27:20,513 --> 00:27:22,143
into a devil's playground.
508
00:27:22,223 --> 00:27:23,983
Well, I'll be the judge of that.
509
00:27:25,226 --> 00:27:27,646
Welcome to the VIP lounge.
510
00:27:28,313 --> 00:27:31,153
Speaking of which,
you two are not at all what I pictured
511
00:27:31,232 --> 00:27:33,402
when I heard that cops were here.
Who knows?
512
00:27:33,485 --> 00:27:34,845
- We're not cops.
- We're not cops.
513
00:27:35,028 --> 00:27:37,948
- I'm actually a forensic scientist.
- And I'm the devil.
514
00:27:40,909 --> 00:27:41,909
Oh, hey...
515
00:27:42,619 --> 00:27:46,249
I wanted to say how sorry I was
when I heard about Gary.
516
00:27:46,831 --> 00:27:48,921
He is going to be missed
by the entire community.
517
00:27:49,000 --> 00:27:50,000
Cut the crap.
518
00:27:50,043 --> 00:27:53,133
We know you two argued
in the meditation yurt the day he died.
519
00:27:53,213 --> 00:27:54,923
Well, it's not what you think.
520
00:27:56,508 --> 00:27:59,218
I hate to speak ill of the dead,
but Gary...
521
00:28:00,845 --> 00:28:02,555
He was coming on pretty strong
522
00:28:02,639 --> 00:28:05,099
to some of our
more attractive female members,
523
00:28:05,308 --> 00:28:07,388
making them uncomfortable.
524
00:28:07,477 --> 00:28:10,107
So I had to give him some firm advice.
525
00:28:10,897 --> 00:28:12,897
Probably did him a favour, honestly.
526
00:28:13,358 --> 00:28:14,778
How altruistic of you.
527
00:28:14,859 --> 00:28:17,859
My point is that the last time I saw Gary,
528
00:28:18,154 --> 00:28:21,834
he was alive, and well,
and still trying to bat out of his league.
529
00:28:23,451 --> 00:28:25,621
So, if I can help you with anything else,
530
00:28:25,745 --> 00:28:26,995
I'm starting to prune.
531
00:28:28,039 --> 00:28:29,539
Yeah, you are.
532
00:28:30,417 --> 00:28:32,787
What are you? A size 34 pant, 13 shoe?
533
00:28:34,045 --> 00:28:35,335
Good guess. Why?
534
00:28:35,422 --> 00:28:36,512
You are under arrest.
535
00:28:36,923 --> 00:28:39,723
Oh, and the precinct has a strong
no-nudity policy,
536
00:28:39,801 --> 00:28:40,841
so put on some clothes.
537
00:28:40,927 --> 00:28:41,967
And you too.
538
00:28:48,977 --> 00:28:51,437
How can human women wear
these torture devices?
539
00:28:51,604 --> 00:28:53,484
- What are they called?
- Jeans.
540
00:28:57,819 --> 00:29:01,779
How could Lucifer ever procreate
with these jeans-laden humans?
541
00:29:02,699 --> 00:29:04,659
They are selfish and greedy.
542
00:29:05,869 --> 00:29:07,119
And they smell wrong.
543
00:29:07,203 --> 00:29:08,833
Well, Remy...
544
00:29:10,373 --> 00:29:14,713
Perhaps Lucifer discovered
that not all humans are selfish,
545
00:29:14,919 --> 00:29:16,589
greedy and smelly.
546
00:29:18,256 --> 00:29:20,716
Perhaps he even met one
that was rather special.
547
00:29:21,885 --> 00:29:23,965
One that helped him learn things...
548
00:29:24,721 --> 00:29:27,311
about himself, and the universe...
549
00:29:28,725 --> 00:29:30,975
that he never would have learned
without her.
550
00:29:32,896 --> 00:29:33,896
Hmm.
551
00:29:36,900 --> 00:29:40,320
Yeah. I'm just guessing about Lucifer.
552
00:29:41,488 --> 00:29:42,608
Yeah.
553
00:29:48,620 --> 00:29:49,790
Advertisements.
554
00:29:50,246 --> 00:29:51,576
Greedy humans.
555
00:29:56,211 --> 00:29:58,131
Good job, you're doing a great job.
556
00:29:58,213 --> 00:29:59,899
- Okay, honey.
- Alright, Courtney, push.
557
00:30:02,467 --> 00:30:04,637
Hey, hey. It's all the way, honey.
558
00:30:05,136 --> 00:30:06,296
There you go!
559
00:30:09,974 --> 00:30:13,314
And that is what
the birth process looks like up close.
560
00:30:13,394 --> 00:30:14,394
Any questions?
561
00:30:15,146 --> 00:30:16,146
Yeah!
562
00:30:16,481 --> 00:30:19,031
Can we see the part about
the torn perineum again, please?
563
00:30:19,692 --> 00:30:20,692
Erm...
564
00:30:20,944 --> 00:30:22,364
Giving the time restraints,
565
00:30:22,445 --> 00:30:24,565
perhaps it's best
we move on to infant care.
566
00:30:25,615 --> 00:30:27,155
Let's feed our babies.
567
00:30:27,367 --> 00:30:30,037
Now, whether your choice
is breast or bottle,
568
00:30:30,245 --> 00:30:33,575
what's most important
is the intimate bonding time
569
00:30:33,665 --> 00:30:35,955
you're spending with your little angel.
570
00:30:36,376 --> 00:30:40,296
In your arms, your baby will feel safe,
571
00:30:40,380 --> 00:30:42,130
and satiated
572
00:30:42,215 --> 00:30:44,045
and, most of all, loved.
573
00:30:44,843 --> 00:30:47,763
Your babies will only be babies
for a short time,
574
00:30:47,846 --> 00:30:49,846
but the bonds they form with you now
575
00:30:49,931 --> 00:30:53,851
are the foundation
for healthy and nurturing relationships.
576
00:30:55,019 --> 00:30:57,229
That was beautiful, wasn't it?
577
00:30:58,356 --> 00:31:00,276
I'm so glad you are here, Maze.
578
00:31:02,360 --> 00:31:03,360
Maze?
579
00:31:03,695 --> 00:31:06,105
So it's a coincidence
that the shoes and clothes
580
00:31:06,197 --> 00:31:09,697
Gary Van Brunt died in match your sizes
and favorite label exactly?
581
00:31:09,951 --> 00:31:13,081
Not to mention you were seen arguing
with him on the day he was murdered.
582
00:31:13,538 --> 00:31:15,288
Things aren't looking good
for you, Julian.
583
00:31:15,373 --> 00:31:16,753
Yeah, I'm not too worried.
584
00:31:17,083 --> 00:31:19,253
Oh. Why is that?
585
00:31:20,879 --> 00:31:21,879
Three.
586
00:31:23,298 --> 00:31:24,468
Two.
587
00:31:27,010 --> 00:31:29,890
Judge's order. Release our client
on his own recognizance.
588
00:31:30,096 --> 00:31:31,926
What happened to
the two million dollars bail?
589
00:31:32,140 --> 00:31:33,020
Already paid in full.
590
00:31:33,099 --> 00:31:34,519
Well, this was fun,
591
00:31:34,601 --> 00:31:37,731
but I've got a naked limbo contest
to judge at four, so...
592
00:31:43,151 --> 00:31:45,361
Hey, how did he get away with this?
593
00:31:45,612 --> 00:31:47,822
Yeah, McCaffrey?
That's his mom's maiden's name.
594
00:31:47,906 --> 00:31:49,258
- Guess who his dad is.
- I don't know.
595
00:31:49,282 --> 00:31:51,202
- Jacob Tierning.
- As in Tierning Shipping?
596
00:31:51,284 --> 00:31:53,874
That's right. The guy practically owns
every port on Pacific.
597
00:31:53,953 --> 00:31:55,373
Well, that explains the confidence.
598
00:31:55,455 --> 00:31:57,415
One whiff of trouble
and daddy bails him out.
599
00:31:57,665 --> 00:32:00,705
Yeah, with the money they left behind,
the guy is practically untouchable.
600
00:32:01,294 --> 00:32:02,634
No one's untouchable.
601
00:32:06,841 --> 00:32:07,841
Eve!
602
00:32:14,140 --> 00:32:15,140
Eve?
603
00:32:23,942 --> 00:32:24,942
Hey.
604
00:32:28,237 --> 00:32:29,237
I...
605
00:32:29,781 --> 00:32:32,201
I got you something too for us to enjoy...
606
00:32:34,786 --> 00:32:35,786
together.
607
00:32:38,957 --> 00:32:42,337
Look, I know you are angry...
608
00:32:42,627 --> 00:32:43,797
I'm not angry.
609
00:32:44,087 --> 00:32:45,507
I mean, I was.
610
00:32:46,130 --> 00:32:48,930
But then I had a lot of time to think.
611
00:32:49,842 --> 00:32:51,222
And I realize...
612
00:32:52,095 --> 00:32:53,845
I used to be just like you,
613
00:32:54,722 --> 00:32:55,722
with Adam.
614
00:32:59,602 --> 00:33:02,442
I wanted Adam to love me so badly
615
00:33:02,772 --> 00:33:06,442
that I devoted myself
to becoming something I wasn't.
616
00:33:07,568 --> 00:33:08,818
In order to please him.
617
00:33:10,571 --> 00:33:13,411
I wanted to be Adam's ideal woman.
618
00:33:14,617 --> 00:33:16,157
But then I realized something.
619
00:33:17,704 --> 00:33:20,504
I was never going to be Adam's ideal woman
620
00:33:20,581 --> 00:33:22,211
because, spoiler alert...
621
00:33:22,875 --> 00:33:24,035
I'm not Lilith.
622
00:33:25,294 --> 00:33:26,294
I am me.
623
00:33:28,423 --> 00:33:30,553
Yeah, I spent so much time
624
00:33:30,800 --> 00:33:34,300
trying to be whatever Adam wanted me to be
625
00:33:34,387 --> 00:33:37,557
that I never once stopped
to think what I wanted,
626
00:33:37,807 --> 00:33:40,017
who I had been all along.
627
00:33:40,601 --> 00:33:42,401
Guess who helped me figure that out?
628
00:33:42,478 --> 00:33:45,188
If is not me, this is a terrible story.
629
00:33:46,274 --> 00:33:47,274
It was you.
630
00:33:48,443 --> 00:33:52,613
Lucifer, I was created
from someone else's rib.
631
00:33:53,406 --> 00:33:57,036
I am literally a subset of another person.
632
00:33:57,577 --> 00:34:01,997
But you helped me realize
that I can become my own person.
633
00:34:03,082 --> 00:34:04,212
You set me free.
634
00:34:05,418 --> 00:34:07,168
I just want to do the same for you.
635
00:34:09,047 --> 00:34:12,377
I see you pretending to be
something that you're not.
636
00:34:12,717 --> 00:34:14,087
You don't have to.
637
00:34:15,636 --> 00:34:17,216
You're already perfect.
638
00:34:21,392 --> 00:34:24,522
You think I'm pretending to be
something I'm not?
639
00:34:27,106 --> 00:34:28,146
Don't you?
640
00:34:42,330 --> 00:34:43,330
What?
641
00:34:44,665 --> 00:34:45,745
I have to go.
642
00:34:47,085 --> 00:34:48,415
It's a break in the case.
643
00:34:51,339 --> 00:34:52,339
Sorry.
644
00:35:00,223 --> 00:35:02,933
What's the son
of a power broker like Jacob Tierning
645
00:35:03,017 --> 00:35:05,387
doing running his mother's
hippy nudist retreat?
646
00:35:05,686 --> 00:35:08,476
Well, according to Jacob's
super unauthorized bio,
647
00:35:08,564 --> 00:35:10,694
Julian is the black sheep
of the Tierning family.
648
00:35:10,775 --> 00:35:13,395
Out of control partying,
multiple run-ins with the law.
649
00:35:13,486 --> 00:35:15,486
I mean this says Jacob
cut him off years ago.
650
00:35:15,822 --> 00:35:20,082
Except for the fact that he keeps sending
lawyers to clean up Julian's messes.
651
00:35:20,159 --> 00:35:21,839
What is any of these have to do with Gary?
652
00:35:22,578 --> 00:35:25,248
I mean,
he wasn't auditing the nudist retreat
653
00:35:25,331 --> 00:35:27,001
or any of the Tierning businesses, right?
654
00:35:27,083 --> 00:35:29,963
So then what motive could Julian
possibly have to murder him?
655
00:35:30,044 --> 00:35:34,054
Step aside, Daniel, because I've
just blown this case wide open.
656
00:35:34,465 --> 00:35:37,135
Just found this note in this pocket.
657
00:35:37,552 --> 00:35:39,512
And this is the suit that I wore
658
00:35:39,595 --> 00:35:42,635
or, more accurately,
didn't wear at the nudist colony.
659
00:35:43,641 --> 00:35:46,311
Someone must have put it in there
before I got my clothes back.
660
00:35:46,686 --> 00:35:49,436
Miss Lopes, do you remember
a woman named Marigold?
661
00:35:49,522 --> 00:35:51,272
Seriously? For all we know,
662
00:35:51,399 --> 00:35:54,149
someone could have put it in there
at one of your latest sex parties.
663
00:35:54,235 --> 00:35:55,985
Have you ever been to a sex party, Daniel?
664
00:35:56,070 --> 00:35:58,924
- We don't pass notes to each other.
- I don't need to go to sex parties...
665
00:35:58,948 --> 00:35:59,948
Guys, guys!
666
00:36:00,992 --> 00:36:02,332
Marigold wasn't a woman.
667
00:36:03,077 --> 00:36:04,497
It's one of Tierning's ships.
668
00:36:04,579 --> 00:36:08,289
And the Marigold docks
in Saint Pedro tonight.
669
00:36:09,167 --> 00:36:10,457
That can't be a coincidence.
670
00:36:17,842 --> 00:36:18,842
You awake?
671
00:36:20,011 --> 00:36:21,601
Very funny, detective.
672
00:36:25,474 --> 00:36:27,984
You know, we wouldn't have gotten
this far without you.
673
00:36:29,979 --> 00:36:31,439
You did good, Lucifer.
674
00:36:34,108 --> 00:36:36,528
Do you think I'm different
when I'm at work...
675
00:36:37,570 --> 00:36:38,910
to when I'm not at work?
676
00:36:39,572 --> 00:36:40,572
Mm...
677
00:36:41,908 --> 00:36:44,538
I think we are all
a little different at work.
678
00:36:45,536 --> 00:36:48,576
You know,
trying to put our best foot forward and...
679
00:36:48,998 --> 00:36:52,958
But you think the person
I'm trying to be at work is...
680
00:36:54,003 --> 00:36:56,883
Ah, I don't know, dishonest?
681
00:36:57,215 --> 00:36:59,125
Do you like work?
682
00:37:00,426 --> 00:37:01,426
I do.
683
00:37:02,178 --> 00:37:03,758
I like work very much.
684
00:37:06,766 --> 00:37:08,556
Work makes me want to be...
685
00:37:09,685 --> 00:37:11,515
a better man, but...
686
00:37:12,730 --> 00:37:14,900
if I've never been that man before,
then...
687
00:37:16,817 --> 00:37:18,067
is it even real?
688
00:37:18,152 --> 00:37:19,572
Well, I mean, I think
689
00:37:19,654 --> 00:37:22,324
people are growing and changing
all the time.
690
00:37:23,449 --> 00:37:27,579
I mean, look at me. Fifteen years ago,
I was naked in a hot tub.
691
00:37:27,662 --> 00:37:29,912
- Mm, still one of my favorite films.
- Well...
692
00:37:30,331 --> 00:37:31,501
The point is...
693
00:37:31,666 --> 00:37:35,456
I never would've pictured myself
as a detective or a mom,
694
00:37:35,544 --> 00:37:39,094
or a person with so many
sensible brown shoes.
695
00:37:39,173 --> 00:37:41,553
- So many.
- Yeah.
696
00:37:41,759 --> 00:37:44,509
It just feels right.
697
00:37:44,595 --> 00:37:45,595
So...
698
00:37:46,055 --> 00:37:47,135
I think...
699
00:37:47,640 --> 00:37:49,980
if what you are doing
700
00:37:50,351 --> 00:37:54,271
and who you are at work feels right,
701
00:37:54,689 --> 00:37:56,319
then I think you know it's real.
702
00:38:07,702 --> 00:38:09,542
- They're here.
- Good.
703
00:38:10,705 --> 00:38:11,705
Here we go.
704
00:38:16,961 --> 00:38:19,131
- Hey, Vince.
- Where are the ladies?
705
00:38:20,673 --> 00:38:21,673
Let's go.
706
00:38:28,806 --> 00:38:29,966
Come on, move!
707
00:38:30,349 --> 00:38:35,479
So, Julian was using daddy's shipping
company as what, slave transport.
708
00:38:37,231 --> 00:38:40,741
Detective Decker requesting backup in
what looks a human trafficking situation.
709
00:38:41,902 --> 00:38:43,572
Gary must've found out somehow.
710
00:38:44,071 --> 00:38:47,331
And Julian killed him
before Gary could expose the operation.
711
00:38:47,616 --> 00:38:48,656
We can't let him get away.
712
00:38:48,701 --> 00:38:49,701
We won't!
713
00:38:55,791 --> 00:38:57,251
LAPD! Hands in the air!
714
00:39:15,895 --> 00:39:17,015
Julian, cops over there.
715
00:39:19,815 --> 00:39:21,065
LAPD! Drop your weapon!
716
00:39:21,150 --> 00:39:23,150
- Don't move!
- On the ground, now!
717
00:39:23,235 --> 00:39:24,605
Hands where we can see them!
718
00:39:24,695 --> 00:39:26,275
Lucifer, Julian is getting away!
719
00:39:56,060 --> 00:39:58,440
Julian, you're a slippery one, aren't you?
720
00:39:58,521 --> 00:40:00,901
But then again, most cockroaches are.
721
00:40:01,982 --> 00:40:03,902
No! No!
722
00:40:03,984 --> 00:40:05,444
Hey, guys, listen up.
723
00:40:05,736 --> 00:40:08,606
I need you all to fan out
and find McCaffrey. Now!
724
00:40:09,824 --> 00:40:12,374
Medics, we got victims over there,
by the van. Go!
725
00:40:13,536 --> 00:40:16,906
You are not so cocky now,
without daddy's lawyers around, are you?
726
00:40:16,997 --> 00:40:18,827
Tell me, does he know
what you've been up to?
727
00:40:18,916 --> 00:40:20,876
Do you think my dad is any better than me?
728
00:40:22,086 --> 00:40:25,916
He's a wolf in sheep's clothing.
I'm in a fancy suit and a big smile...
729
00:40:27,425 --> 00:40:29,585
...but at least I admit I'm a wolf.
730
00:40:29,760 --> 00:40:33,390
I mean, what kind of man
pretends to be something he isn't?
731
00:40:40,062 --> 00:40:41,312
It's your lucky day.
732
00:40:41,856 --> 00:40:44,436
I decided to leave
your punishment to the police.
733
00:40:52,241 --> 00:40:53,241
Freeze!
734
00:40:56,287 --> 00:40:57,957
LAPD, don't move!
735
00:41:05,171 --> 00:41:06,801
No, no!
736
00:41:07,840 --> 00:41:08,840
No!
737
00:41:57,681 --> 00:41:59,141
I can't believe you let him go.
738
00:42:00,226 --> 00:42:01,936
For once I agree with you.
739
00:42:02,478 --> 00:42:04,898
You think you're helping Lucifer,
but you're not.
740
00:42:05,397 --> 00:42:08,527
You're a wrecking ball
and everything you touch turns to shit.
741
00:42:09,109 --> 00:42:10,609
First Charlotte, now Joan.
742
00:42:11,612 --> 00:42:13,782
When will you learn? Hmm?
743
00:42:14,281 --> 00:42:15,991
You're not one of the good guys.
744
00:42:28,504 --> 00:42:30,214
There's a house on their property.
745
00:42:31,715 --> 00:42:32,715
Got it.
746
00:42:33,133 --> 00:42:34,133
Thanks, Maze.
747
00:42:36,720 --> 00:42:37,720
You okay?
748
00:42:38,222 --> 00:42:39,392
What happened?
749
00:42:41,642 --> 00:42:43,522
You may have been right
about me.
750
00:42:45,396 --> 00:42:50,816
I tried to be something I wasn't
and a very bad man got away...
751
00:42:52,069 --> 00:42:53,069
Killed again.
752
00:42:55,072 --> 00:42:56,072
It was all my fault.
753
00:42:56,407 --> 00:42:59,077
Sounds like it was the man's fault to me.
754
00:42:59,368 --> 00:43:00,788
Who is this guy anyway?
755
00:43:01,704 --> 00:43:03,834
Murderer, human trafficker,
756
00:43:03,914 --> 00:43:05,714
destroyer of lives...
757
00:43:07,042 --> 00:43:08,042
on the loose.
758
00:43:09,503 --> 00:43:11,713
Well you can't let him get away with that.
759
00:43:12,631 --> 00:43:14,011
He should be punished.
760
00:43:15,050 --> 00:43:16,470
By me, you mean?
761
00:43:19,513 --> 00:43:22,273
Honestly, I'm not sure I have it
in me anymore.
762
00:43:22,933 --> 00:43:23,983
It's not true.
763
00:43:25,144 --> 00:43:27,614
You will always have it in you.
764
00:43:31,942 --> 00:43:33,242
You are the devil.
765
00:43:40,618 --> 00:43:41,618
Yes.
766
00:43:44,538 --> 00:43:45,868
Yes, I am.
767
00:43:55,382 --> 00:43:56,382
It's not her.
768
00:43:57,801 --> 00:43:59,511
I think you're stalling, aren't you?
769
00:44:00,304 --> 00:44:03,724
Don't tell me Lucifer's misplaced love
of humans has rubbed off on you.
770
00:44:03,807 --> 00:44:05,137
Of course not.
771
00:44:06,060 --> 00:44:07,060
Yes.
772
00:44:07,436 --> 00:44:10,686
The never-ending talk of free will
while you were in Silver City.
773
00:44:10,981 --> 00:44:14,231
Brother, you are the one who taught me
that humans are inconsequential.
774
00:44:14,318 --> 00:44:16,028
Well, I was wrong, Remy.
775
00:44:18,155 --> 00:44:23,325
They are living, breathing beings
created by our father.
776
00:44:23,410 --> 00:44:25,620
And I promise you I won't hurt the child.
777
00:44:26,413 --> 00:44:28,083
Even if it is half human.
778
00:44:28,165 --> 00:44:29,325
And what about the mother?
779
00:44:29,917 --> 00:44:31,997
I know we are not allowed to kill humans.
780
00:44:32,127 --> 00:44:34,247
So I'll be very careful where I cut.
781
00:44:35,547 --> 00:44:36,917
You're not cutting anywhere.
782
00:44:38,425 --> 00:44:40,255
You know this human, don't you, brother?
783
00:44:41,512 --> 00:44:42,892
Are you protecting her?
784
00:44:43,889 --> 00:44:44,889
Yes, I am.
785
00:44:46,684 --> 00:44:49,734
I'm protecting her
and I'm protecting my child.
786
00:44:49,812 --> 00:44:50,812
Yours?
787
00:44:55,693 --> 00:44:57,703
"To your baby."
788
00:45:25,347 --> 00:45:26,767
It's a baby blanket.
789
00:45:27,766 --> 00:45:28,886
My mother, Lilith...
790
00:45:30,227 --> 00:45:32,187
Let's just say she wasn't mom of the year.
791
00:45:34,189 --> 00:45:36,819
I was trying to think of something
to give your baby.
792
00:45:37,025 --> 00:45:39,395
Something I would have wanted
when I was small.
793
00:45:39,945 --> 00:45:42,445
Took me a while
to figure out what that was, but...
794
00:45:43,574 --> 00:45:44,624
I guess this is it.
795
00:45:47,619 --> 00:45:48,619
Look...
796
00:45:50,748 --> 00:45:52,368
I know I'm not mom,
797
00:45:52,833 --> 00:45:55,043
or partner or whatever.
798
00:45:55,753 --> 00:45:56,753
But I...
799
00:45:58,172 --> 00:45:59,172
No.
800
00:45:59,840 --> 00:46:01,050
No, you're not.
801
00:46:04,970 --> 00:46:05,970
Come here.
802
00:46:06,388 --> 00:46:08,018
You are Auntie Maze.
803
00:46:09,516 --> 00:46:11,226
And you will always...
804
00:46:12,060 --> 00:46:14,020
be a member of this family.
805
00:46:51,141 --> 00:46:52,311
What is it with you?
806
00:46:52,976 --> 00:46:54,646
Gotta made me kill somebody else?
807
00:46:55,312 --> 00:46:56,652
Well, how many is it, then?
808
00:46:58,482 --> 00:46:59,982
I mean, I know about Gary.
809
00:47:01,652 --> 00:47:02,782
And Joan.
810
00:47:04,613 --> 00:47:07,033
But what about the women
you've been trafficking?
811
00:47:07,533 --> 00:47:09,703
How many of their lives have you taken?
812
00:47:10,911 --> 00:47:14,831
How many have you destroyed
in service of your...
813
00:47:16,333 --> 00:47:17,333
greed?
814
00:47:18,752 --> 00:47:20,252
Those girls came from nothing.
815
00:47:21,463 --> 00:47:23,633
Starving in their villages.
816
00:47:24,216 --> 00:47:28,636
Sold by their relatives
or stupid enough to believe
817
00:47:28,720 --> 00:47:32,020
that people are just handing out
fresh new lives here in America.
818
00:47:33,976 --> 00:47:36,596
They were broken dolls
before they ever got on those ships.
819
00:47:43,277 --> 00:47:44,277
What?
820
00:47:44,736 --> 00:47:46,566
Who... who are you?
821
00:47:49,366 --> 00:47:52,156
I've been wondering
how to punish you, Julian.
822
00:47:53,328 --> 00:47:54,788
And now I know.
823
00:47:55,956 --> 00:47:57,166
What?
824
00:48:22,107 --> 00:48:23,567
You asked what I am.
825
00:48:27,779 --> 00:48:28,949
I'm the devil.
826
00:48:31,283 --> 00:48:32,283
Yes.
827
00:48:33,577 --> 00:48:35,787
This feels just right.
827
00:48:36,305 --> 00:48:42,152
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com61014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.