Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,880 --> 00:00:36,440
Er det den store fittedagen?
2
00:00:36,520 --> 00:00:40,760
Det er 8. mars.
Den internasjonale kvinnedagen.
3
00:00:40,840 --> 00:00:44,320
Eller den store fittedagen,
om du vil.
4
00:00:44,400 --> 00:00:46,520
Gratulerer med dagen.
5
00:00:46,600 --> 00:00:50,280
Gratulerer med tusen år
med undertrykking?
6
00:00:50,360 --> 00:00:52,360
Eg veit då faen, eg.
7
00:00:52,440 --> 00:00:54,640
Pussy power!
8
00:01:00,600 --> 00:01:06,120
Kven av dykk er det som eig den der?
Har du stått modell?
9
00:01:08,640 --> 00:01:12,360
Ho er mi.
Gunnhild teikna henne.
10
00:01:16,120 --> 00:01:18,000
Å ja.
11
00:01:18,640 --> 00:01:23,400
Ho var ... Jøss.
12
00:01:23,160 --> 00:01:25,440
Skal vi sette opp standen?
13
00:01:28,720 --> 00:01:30,720
Vent, Gunnhild.
14
00:01:32,200 --> 00:01:36,840
-Har du snakka med Sara?
-Nei. Eg har ikkje sett henne.
15
00:01:36,920 --> 00:01:41,560
Eg får ikkje tak i henne.
Eg føler eg fucka skikkeleg opp.
16
00:01:41,640 --> 00:01:46,560
-Kva har du gjort no?
-Ho har ikkje sagt noko?
17
00:01:46,640 --> 00:01:52,320
Nei, eg berre ...
Eg prøvde å snakke med henne om ...
18
00:01:52,400 --> 00:01:54,600
Du veit, i fjor og ...
19
00:01:57,400 --> 00:01:59,440
Aborten.
20
00:01:59,520 --> 00:02:02,360
Eg trudde ikkje du visste det.
21
00:02:02,440 --> 00:02:07,760
-Sara skulle ikkje seie noko.
-Eg fekk vite det av nokon andre.
22
00:02:07,840 --> 00:02:11,800
Eg trur ikkje det var meininga
at eg skulle vite det.
23
00:02:11,880 --> 00:02:14,720
-Kven?
-Eg kan ikkje seie det.
24
00:02:24,800 --> 00:02:31,680
Om du ser henne, sei at om ho ikkje
har lyst, så treng vi ikkje prate om det.
25
00:02:33,680 --> 00:02:35,680
Vi snakkast.
26
00:02:57,360 --> 00:03:01,400
Luna,
kan eg få snakke med deg litt?
27
00:03:01,120 --> 00:03:03,600
Ja.
28
00:03:05,880 --> 00:03:08,800
Altså, berre sei at eg skal gå.
29
00:03:08,880 --> 00:03:11,800
Kan du gå?
30
00:03:11,160 --> 00:03:13,160
Ja, ja.
31
00:03:18,320 --> 00:03:20,560
Ja? Kva vil du snakke om?
32
00:03:23,920 --> 00:03:28,120
-Du veit det eg sa om Sara ...
-Ja.
33
00:03:29,880 --> 00:03:33,200
Sa du det til nokon?
34
00:03:33,280 --> 00:03:35,240
Sjølvsagt ikkje.
35
00:03:40,800 --> 00:03:42,120
Trur du ikkje på meg?
36
00:03:42,240 --> 00:03:45,640
Jo, men det er berre ...
37
00:03:47,560 --> 00:03:49,800
Ho tar ikkje telefonen.
38
00:03:55,400 --> 00:03:57,640
Men han er sikkert på lydlaus.
39
00:04:00,560 --> 00:04:02,920
Du, slapp heilt av.
40
00:04:03,400 --> 00:04:06,960
Det går fint.
Berre pust.
41
00:04:07,400 --> 00:04:09,680
Trekk inn all lufta du kan få.
42
00:04:09,760 --> 00:04:12,640
All argon og nitrogen.
43
00:04:14,000 --> 00:04:17,640
Ja?
Du ... Det går fint.
44
00:04:24,920 --> 00:04:29,520
Luna, eg trur vi skal
gjere ferdig standen.
45
00:04:38,880 --> 00:04:41,720
Gunnhild, kjem du?
46
00:04:41,800 --> 00:04:43,880
Ja.
47
00:04:43,960 --> 00:04:46,200
Gunnhild, kom då.
48
00:04:46,280 --> 00:04:49,520
-Kva synest du om denne?
-Han er kul.
49
00:04:57,640 --> 00:05:01,240
Sara ...?
50
00:05:08,880 --> 00:05:11,800
Sara?
51
00:05:14,160 --> 00:05:18,200
-Har du sett Sara?
-Nei, ikkje i dag.
52
00:05:18,280 --> 00:05:23,760
Ho er ikkje på skulen, ho tar ikkje
telefonen, og ho er ikkje her.
53
00:05:25,640 --> 00:05:28,400
-Kva gjer du?
-Ingenting.
54
00:05:30,160 --> 00:05:35,760
Men eg lurer på om ho nemnde
at ho skulle til Sogndal eller noko.
55
00:05:48,640 --> 00:05:52,400
Cover! Cover!
Fuck ...! Faen!
56
00:05:52,120 --> 00:05:55,360
-Sorry.
-Fucking ... Faen.
57
00:05:56,600 --> 00:06:00,000
-Whatever.
-Kva er det du speler?
58
00:06:00,800 --> 00:06:02,840
-Kva skjer?
-Kan vi køyre ein tur?
59
00:06:02,920 --> 00:06:05,800
Eg er liksom midt oppi ...
60
00:06:05,880 --> 00:06:08,000
Kva speler du?
61
00:06:08,800 --> 00:06:09,800
Spel.
62
00:06:09,880 --> 00:06:14,160
-Er det gøy?
-Er du interessert eller berre høfleg?
63
00:06:14,240 --> 00:06:17,800
Kanskje litt fifty-fifty.
64
00:06:17,880 --> 00:06:22,760
-Du vil køyre ein tur?
-Det er lenge sidan vi har hengt.
65
00:06:22,840 --> 00:06:27,000
-Vi kan finne på noko gøy?
-Ja. OK. Ja.
66
00:06:27,800 --> 00:06:30,800
I'm going.
Brenn i helvete.
67
00:06:35,640 --> 00:06:40,160
-Luna seier du speler masse.
-Ho blandar seg i alt.
68
00:06:40,240 --> 00:06:44,280
Ho er sånn ...
"Lev livet, men berre på min måte."
69
00:06:44,360 --> 00:06:48,240
-Du må ha lagt merke til det.
-Ikkje eigentleg.
70
00:06:48,320 --> 00:06:51,120
Ho er snill.
Det er ikkje det.
71
00:06:55,480 --> 00:06:57,480
-Kul bil.
-Takk.
72
00:06:57,600 --> 00:07:00,920
Eg måtte få meg ny.
Den andre streika.
73
00:07:02,720 --> 00:07:05,120
Så?
Kor skal vi?
74
00:07:05,200 --> 00:07:11,360
Skal vi reise til Sogndal?
Vi kan hente Sara, så kan ho sitte på?
75
00:07:18,400 --> 00:07:20,640
Eg gidd ikkje å vere den fyren.
76
00:07:20,760 --> 00:07:24,560
-Eg berre tenkte ...
-Du tenkte at eg skal ...
77
00:07:24,640 --> 00:07:30,240
-Vere med og hente Sara i Sogndal?
-Eg tenker det hadde vore kos...
78
00:07:30,320 --> 00:07:36,320
-Eg er ikkje forelska i Sara lenger.
-Sorry. Eg er bekymra for Sara.
79
00:07:36,400 --> 00:07:43,000
-Korfor det? Ho gjer kva faen ho vil.
-Eg har kanskje ... Det er berre det at ...
80
00:07:44,520 --> 00:07:47,840
-Eg skal halde kjeft.
-Takk. Gjerne.
81
00:07:56,560 --> 00:08:00,400
-Kva er det du speler?
-Nei, fy faen ...
82
00:08:01,480 --> 00:08:03,480
Sorry, Ivar.
83
00:08:55,160 --> 00:08:59,960
-Likte du det?
-Det var kult. Veldig kult. Kva ...?
84
00:09:00,400 --> 00:09:02,720
Det er songen din.
85
00:09:02,800 --> 00:09:05,480
Surprise.
86
00:09:05,560 --> 00:09:10,000
OK, i helga, sant,
skal vi til Eid og spele konsert.
87
00:09:10,800 --> 00:09:15,560
Vi tenkte det hadde vore dritkult
om du vil vere med og lese dikt.
88
00:09:17,400 --> 00:09:19,240
Slamdiktet, liksom.
89
00:09:21,200 --> 00:09:26,800
-Nei. Seriøst?
-Ja. Sånn Patti Smith, liksom.
90
00:09:26,200 --> 00:09:32,400
I lag med dykk? Som om eg
er ein del av bandet, liksom?
91
00:09:32,120 --> 00:09:35,800
Ja, altså ...
Meir som ein gjest, men ja.
92
00:09:37,400 --> 00:09:39,240
Det er jo skikkeleg kult.
93
00:09:40,000 --> 00:09:41,720
Ja.
94
00:09:41,800 --> 00:09:47,400
-Rekk vi å øve no, då?
-Eg skulle overraske deg sist veke ...
95
00:09:48,480 --> 00:09:52,200
Sara har vel ikkje sagt det, kanskje.
96
00:09:52,280 --> 00:09:57,160
-Sara ...
-I alle fall hadde vi ikkje tid før no.
97
00:09:57,240 --> 00:10:00,440
-Har du lyst?
-Ja.
98
00:10:00,520 --> 00:10:03,600
-For då kan vi øve på det no.
-Nei ...
99
00:10:03,680 --> 00:10:07,840
Vi må gå gjennom heile settet
med songane våre.
100
00:10:07,920 --> 00:10:12,600
Om vi tar diktet,
kan du berre lese, så følger vi deg.
101
00:10:12,680 --> 00:10:17,640
-Ja. Men det går an.
-Eg trur det kjem til å bli dritfeitt.
102
00:10:17,720 --> 00:10:21,360
Ingen kjem til å skjøne ein drit.
103
00:10:21,440 --> 00:10:25,440
-Men då berre tar vi det på impro.
-OK.
104
00:10:37,360 --> 00:10:39,520
-Gunnhild?
-Hei!
105
00:10:39,600 --> 00:10:42,360
Eg driv og dansar, eg, så ...
106
00:10:42,440 --> 00:10:47,640
Ja.
Eg ville berre seie deg ein ting.
107
00:10:47,720 --> 00:10:53,920
Luna var opprørt fordi ho hadde sagt
noko til Torstein som ho ikkje burde sagt.
108
00:10:54,400 --> 00:10:56,520
Noko om Sara.
109
00:11:00,200 --> 00:11:03,680
Ho sa til meg at ho ikkje sa noko.
110
00:11:03,760 --> 00:11:05,840
Ho gjorde vel det.
111
00:11:09,160 --> 00:11:11,720
Eg er litt forvirra.
112
00:11:11,800 --> 00:11:16,600
Eg sa at uansett kva det var,
burde ho fortelje deg det.
113
00:11:16,680 --> 00:11:19,720
Elles ville eg gjere det.
114
00:11:19,800 --> 00:11:23,680
Og det ser ut som
ho ikkje har gjort det.
115
00:11:24,440 --> 00:11:27,840
Men korfor fortel du det til meg?
116
00:11:27,920 --> 00:11:32,480
Fordi det er den riktige tingen å gjere.
117
00:11:34,560 --> 00:11:36,480
Korfor lyg ho?
118
00:11:36,600 --> 00:11:38,800
Du veit ...
119
00:11:38,880 --> 00:11:40,920
Alle har sine feil.
120
00:12:48,200 --> 00:12:50,600
Sara?
121
00:12:52,000 --> 00:12:54,120
Hei.
122
00:12:56,240 --> 00:12:58,640
-Der er du.
-Ja.
123
00:12:58,720 --> 00:13:00,920
Kor elles skulle eg vore?
124
00:13:01,000 --> 00:13:05,400
Eg vil berre seie at det
var ikkje eg som sa det.
125
00:13:05,120 --> 00:13:07,240
Det til Torstein.
126
00:13:08,400 --> 00:13:12,440
-Å nei. Var det legen?
-Eg sa det ikkje til han.
127
00:13:12,520 --> 00:13:16,240
-Kanskje han er synsk?
-Eg kan forklare.
128
00:13:16,320 --> 00:13:21,920
Korfor skal du forklare noko som helst?
Det gjer ikkje ting betre.
129
00:13:22,000 --> 00:13:27,320
Det blir kanskje betre for samvitet ditt.
Men det gir eg litt faen i.
130
00:13:37,400 --> 00:13:41,840
-Kan de roe dykk?
-Kva faen er problemet ditt no?
131
00:13:43,760 --> 00:13:47,480
Kan de stoppe?
Dette er patetisk!
132
00:13:47,560 --> 00:13:51,800
Kva i helvete er det de driv med?
133
00:13:51,160 --> 00:13:53,960
-Dei klikka berre.
-Faen.
134
00:13:54,400 --> 00:13:59,000
-Sa du det til han?
-Hæ? Nei, dei klikka på kvarandre.
135
00:13:59,800 --> 00:14:01,800
Au, au, au!
136
00:14:04,400 --> 00:14:06,400
Sjå på meg!
137
00:14:12,400 --> 00:14:16,640
-Korfor har de eit vaginatelt?
-Fordi kvinner vert undertrykte.
138
00:14:16,720 --> 00:14:22,560
-Er de rolege? Kan de fortelje med ord?
-Spør Torstein. Han er sjuk i hovudet.
139
00:14:22,640 --> 00:14:27,400
Du har alltid vore sjalu.
Eg ville ha backa om du sa noko.
140
00:14:27,480 --> 00:14:32,240
Eg og Sara held ikkje på lenger.
Slutt å fucke med meg.
141
00:14:37,520 --> 00:14:41,120
-Det er ikkje morosamt.
-Det er jævlig morosamt.
142
00:14:41,240 --> 00:14:43,560
Hei!
143
00:14:43,640 --> 00:14:48,000
Eg har ikkje farga håret ditt.
Eg er ikkje sjalu på deg.
144
00:14:48,800 --> 00:14:54,200
Vi brukte å vere bros. No gøymer du deg
på rommet ditt. Korfor sa du ikkje noko?
145
00:14:54,280 --> 00:14:56,880
Det gjekk over.
146
00:14:56,960 --> 00:14:59,840
Og dessutan har eg og Sara ...
147
00:15:01,240 --> 00:15:03,680
Du veit ...
148
00:15:04,640 --> 00:15:07,280
Kan vi snakke om dette nede?
149
00:15:07,400 --> 00:15:11,840
Kanskje du skal prøve å ikkje snakke?
Er det mogleg?
150
00:15:11,920 --> 00:15:15,880
Sara, det var eg som sa det.
Eg fucka opp.
151
00:15:18,400 --> 00:15:23,520
Det høyrest ut som bullshit,
men eg trudde Torstein visste det.
152
00:15:23,600 --> 00:15:28,280
Det går fint.
Berre ikkje sei det til fleire, OK?
153
00:15:28,400 --> 00:15:32,720
Det var uansett ikkje meininga
at du skulle få vite det.
154
00:15:32,800 --> 00:15:35,720
Kva er det alle snakkar om?
155
00:15:41,000 --> 00:15:45,760
Så det er openbert ikkje du
som har gjort det? Sorry.
156
00:15:45,840 --> 00:15:49,640
Men kven faen bleika håret mitt?
157
00:15:52,360 --> 00:15:54,880
-Du?
-Det er morosamt.
158
00:16:02,360 --> 00:16:09,160
-Eg trur eg berre skal gå ned til Sara.
-Nei, kan vi prate litt på rommet først?
159
00:16:11,400 --> 00:16:15,240
-Eg skjøner ingenting.
-Det skal du vere glad for.
160
00:16:33,120 --> 00:16:35,520
Er du sur?
161
00:16:35,600 --> 00:16:40,720
-Du sa du ikkje ville ha drama.
-Eg prøvde ikkje å lage drama.
162
00:16:45,960 --> 00:16:47,840
Men eg ...
163
00:16:47,920 --> 00:16:54,760
Eg blei stressa. Du er så glad i Sara,
og eg tenkte at viss eg seier det ...
164
00:16:57,800 --> 00:16:59,160
Så ...
165
00:17:03,440 --> 00:17:05,680
Det var du som sa det først.
166
00:17:06,920 --> 00:17:11,960
Du sa det ved eit uhell.
At eg sa det vidare, var òg eit uhell.
167
00:17:17,800 --> 00:17:22,520
-Du kunne vore ærleg.
-Eg veit. Eg fucka opp, Gunnhild.
168
00:17:22,600 --> 00:17:25,920
Det var ikkje meininga.
Eg sa unnskyld.
169
00:17:26,960 --> 00:17:33,360
Er ikkje det verkelege problemet at du
er redd bestevenninna di ikkje tilgir deg?
170
00:17:37,120 --> 00:17:39,280
Det kjem ho til å gjere.
171
00:17:39,360 --> 00:17:41,360
Trur du?
172
00:17:48,160 --> 00:17:50,400
Viss ikkje ...
173
00:17:52,280 --> 00:17:55,600
Så er det ikkje verdt det.
174
00:17:55,680 --> 00:17:59,000
-Nei.
-Men det kjem til å ordne seg.
175
00:17:59,800 --> 00:18:03,440
For når du først er kommen inn
i livet til nokon ...
176
00:18:04,760 --> 00:18:07,240
Då gir dei ikkje slepp på deg.
177
00:18:14,200 --> 00:18:18,200
-Meiner du det?
-Er det noko eg er sikker på, er det det.
178
00:18:22,120 --> 00:18:25,560
Gler du deg til Eid?
179
00:18:25,680 --> 00:18:28,400
Ja.
180
00:18:38,400 --> 00:18:45,000
Det er nitrogen og argon i lufta.
181
00:18:46,600 --> 00:18:49,480
Eg er her, og du er her.
182
00:18:49,560 --> 00:18:51,360
Ja.
12924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.