Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,126 --> 00:00:28,994
Sing like no one is listening,
love like you'll never be hurt,
2
00:00:29,030 --> 00:00:33,766
dance like no one is watching,
live like it's heaven on earth.
3
00:00:33,801 --> 00:00:36,035
That's my very favourite saying,
4
00:00:36,070 --> 00:00:40,005
and nothing speaks truer
than that on your wedding day.
5
00:00:40,041 --> 00:00:42,174
What if I trip and fall
on my face, Hope?
6
00:00:42,210 --> 00:00:44,710
Then you will still live
happily ever after.
7
00:00:44,746 --> 00:00:47,146
And you'll have a great story
to tell your grandkids.
8
00:00:47,181 --> 00:00:50,382
None of my dance couples
have ever missed a step.
9
00:00:50,418 --> 00:00:51,484
You're good, Vivian.
10
00:00:51,519 --> 00:00:54,987
We've spent countless hours
in the studio together.
11
00:00:55,022 --> 00:00:56,455
You've got this.
12
00:00:56,491 --> 00:00:58,958
Now go get your husband,
married lady.
13
00:00:58,993 --> 00:01:00,593
Alright. Let's dance.
14
00:01:52,046 --> 00:01:54,847
And step.
15
00:01:54,882 --> 00:01:57,750
And turn.
16
00:01:57,785 --> 00:02:00,719
And step.
17
00:02:00,755 --> 00:02:03,856
And turn.
18
00:02:03,891 --> 00:02:06,725
And step.
19
00:02:06,761 --> 00:02:09,595
And turn.
20
00:02:09,630 --> 00:02:12,765
And step.
21
00:02:12,800 --> 00:02:15,935
And turn.
22
00:02:15,970 --> 00:02:18,437
And bourree.
23
00:02:18,472 --> 00:02:21,273
Bourree.
24
00:02:21,309 --> 00:02:23,108
And bourree.
25
00:02:32,019 --> 00:02:35,821
A lady always curtsies after
an exceptional performance.
26
00:02:37,158 --> 00:02:38,123
That was perfect.
27
00:02:38,159 --> 00:02:39,436
OK, now find your parents
but don't forget,
28
00:02:39,460 --> 00:02:40,759
practice, practice, practice.
29
00:02:40,795 --> 00:02:43,295
The wedding is only
a couple weeks away.
30
00:02:45,466 --> 00:02:48,033
Really good job out there.
31
00:02:49,770 --> 00:02:51,971
Great work, see ya next time.
32
00:02:52,006 --> 00:02:54,773
Well done.
You are so good with them.
33
00:02:54,809 --> 00:02:57,243
I know I'm leaving my studio
to the best of care.
34
00:02:57,278 --> 00:02:58,110
Well, it's not mine yet.
35
00:02:58,145 --> 00:02:59,745
I haven't been approved
for the loan.
36
00:02:59,780 --> 00:03:01,413
In any case, it'll all work out.
37
00:03:01,449 --> 00:03:03,493
'Cause that's what happens
when something's meant to be.
38
00:03:03,517 --> 00:03:05,084
It all works out.
39
00:03:08,856 --> 00:03:09,922
Who's getting married?
40
00:03:09,957 --> 00:03:12,258
Well, it is Saturday,
so probably a lot of people.
41
00:03:12,293 --> 00:03:14,326
I guess my invitation got lost
in the mail, huh?
42
00:03:15,630 --> 00:03:18,764
But this didn't.
43
00:03:18,799 --> 00:03:21,100
I know, I just found it
laying around outside.
44
00:03:21,135 --> 00:03:23,135
Is this what I think it is?
45
00:03:23,170 --> 00:03:26,839
Well, it's not a million dollars
if that's what you're thinking.
46
00:03:26,874 --> 00:03:29,174
Tickets to the opening
of "Love in Campbell Park".
47
00:03:29,210 --> 00:03:31,143
This is better than
a million dollars.
48
00:03:31,178 --> 00:03:33,212
Ticket.
I could only get you one.
49
00:03:33,247 --> 00:03:35,214
- Sorry.
- Are you crazy?
50
00:03:35,249 --> 00:03:36,115
I will stand for
the whole thing.
51
00:03:36,150 --> 00:03:37,294
This is the hottest ticket
on Broadway.
52
00:03:37,318 --> 00:03:38,550
Well, it's lucky you have
53
00:03:38,586 --> 00:03:39,730
some fancy connections then,
huh?
54
00:03:39,754 --> 00:03:42,187
- One fancy connection.
- Hey, that's all it takes.
55
00:03:42,223 --> 00:03:44,690
I can't believe I get to finally
watch you dance on Broadway.
56
00:03:44,725 --> 00:03:47,059
I can't believe I'm actually
gonna dance on Broadway.
57
00:03:47,094 --> 00:03:50,896
It all still feels so...
so surreal.
58
00:03:50,932 --> 00:03:54,800
I should get to rehearsal.
But I will see you opening night.
59
00:03:54,835 --> 00:03:57,369
Come backstage after.
I'll put you on the list.
60
00:03:57,405 --> 00:03:59,138
I wouldn't miss it.
61
00:04:15,556 --> 00:04:17,056
She couldn't get one more ticket
62
00:04:17,091 --> 00:04:19,058
for your sweet
old ailing mother?
63
00:04:19,093 --> 00:04:20,938
Please, you're healthier
than all of us combined.
64
00:04:20,962 --> 00:04:23,228
She could barely get me a ticket
and I'm her best friend.
65
00:04:23,264 --> 00:04:25,264
I'm just so thrilled
for Cassidy.
66
00:04:25,299 --> 00:04:27,866
Me too.
It's what she's always wanted.
67
00:04:27,902 --> 00:04:29,046
It was your dream, too,
once upon a time.
68
00:04:29,070 --> 00:04:31,503
I know, it was just so hard
putting my heart and soul
69
00:04:31,539 --> 00:04:33,706
into every piece and
always coming up short.
70
00:04:33,741 --> 00:04:37,543
So I am on a wonderful new path.
71
00:04:37,578 --> 00:04:40,946
And I'll still be choreographing,
just in a different way.
72
00:04:40,982 --> 00:04:42,614
What could be better than that?
73
00:04:42,650 --> 00:04:45,117
Well, dad and I are proud of you
no matter what.
74
00:04:45,152 --> 00:04:47,786
You've had to make some
tough decisions this past year.
75
00:04:47,822 --> 00:04:50,689
Some more difficult than others.
76
00:04:52,793 --> 00:04:54,960
Have you, talked to Peter?
77
00:04:54,996 --> 00:04:57,262
I don't think he wants
to talk to me.
78
00:04:57,298 --> 00:04:58,964
You know, he texted me.
79
00:04:59,000 --> 00:05:01,700
And despite everything
he misses you.
80
00:05:01,736 --> 00:05:04,570
Peter was perfect.
On paper.
81
00:05:04,605 --> 00:05:09,108
The reality was different.
I just couldn't go through with it.
82
00:05:09,143 --> 00:05:12,244
It has to be right.
Like you and dad.
83
00:05:12,279 --> 00:05:14,713
You did the right thing.
For both of you.
84
00:05:14,749 --> 00:05:16,749
And who knows
who you're gonna meet
85
00:05:16,784 --> 00:05:18,817
in the next phase of your life?
86
00:05:18,853 --> 00:05:21,787
I still don't think I'm quite ready
to start dating yet,
87
00:05:21,822 --> 00:05:22,788
what with buying the new studio,
88
00:05:22,823 --> 00:05:25,657
that's where my focus needs
to be right now.
89
00:05:25,693 --> 00:05:26,859
True.
90
00:05:26,894 --> 00:05:30,629
And you're gonna be so busy
you should probably give me
91
00:05:30,664 --> 00:05:33,465
the ticket to see
Cassidy's show.
92
00:05:33,501 --> 00:05:35,000
You're shameless, you know that?
93
00:06:06,000 --> 00:06:09,735
Bravo! Bravo!
94
00:06:32,560 --> 00:06:33,659
Excuse me.
95
00:06:33,694 --> 00:06:34,694
Sorry.
96
00:06:35,996 --> 00:06:36,996
Sorry.
97
00:06:38,332 --> 00:06:41,667
- Name?
- Hope Mayes, I should be on the list.
98
00:06:41,702 --> 00:06:46,004
- No.
- My friend is in the show.
99
00:06:46,040 --> 00:06:49,074
- Excuse me?
- Don't bother, he doesn't care.
100
00:06:49,110 --> 00:06:51,643
Who is he guarding?
Is Rihanna inside?
101
00:06:51,679 --> 00:06:55,814
Could be. I've never seen
a stage door this crowded.
102
00:06:55,850 --> 00:06:57,950
- Hi, Mr. Gunderson.
- I'm not on the list.
103
00:06:57,985 --> 00:06:59,496
I just need to go backstage
to say a quick hello
104
00:06:59,520 --> 00:07:01,019
to Carlos Ruis, the writer.
105
00:07:01,055 --> 00:07:04,323
- Please, follow me.
- Hold on a second.
106
00:07:04,358 --> 00:07:07,025
- Are you two together?
- We're not.
107
00:07:07,061 --> 00:07:09,528
OK, well nobody gets in
who's name is not on the list.
108
00:07:09,563 --> 00:07:11,730
Well, he just told you
he's not on it.
109
00:07:11,765 --> 00:07:12,664
He's verifiable.
110
00:07:12,700 --> 00:07:14,733
Well, my last name
might not be Gunderson
111
00:07:14,768 --> 00:07:17,002
but if you could take two
seconds to call backstage
112
00:07:17,037 --> 00:07:19,271
you would find out
that I am also verifiable.
113
00:07:19,306 --> 00:07:20,584
Do you see all
these people waiting?
114
00:07:20,608 --> 00:07:22,119
How about I just run inside
really quickly
115
00:07:22,143 --> 00:07:24,009
and you two sort this out
amongst yourselves?
116
00:07:24,044 --> 00:07:28,614
- Yeah, of course, Mr. Gunderson.
- No, Mr. Gunderson?
117
00:07:28,649 --> 00:07:30,582
Now, I might not have
the name recognition
118
00:07:30,618 --> 00:07:32,351
but I hope you don't think
that your time
119
00:07:32,386 --> 00:07:35,120
is more valuable than mine,
do you, Mr. Gunderson?
120
00:07:35,156 --> 00:07:36,188
I am so late.
121
00:07:36,223 --> 00:07:38,557
Then maybe you should try
better time management.
122
00:07:38,592 --> 00:07:39,892
Excuse me.
123
00:07:39,927 --> 00:07:41,527
If you could just let
Cassidy Tyler know
124
00:07:41,562 --> 00:07:43,228
that her friend
is waiting outside,
125
00:07:43,264 --> 00:07:48,400
Mr. Gunderson will happily
wait his turn.
126
00:07:48,435 --> 00:07:50,780
You heard the lady.
Please, let's get on that radio.
127
00:07:50,804 --> 00:07:53,472
Then, hopefully, I will not be late
to meet my fiancรฉ.
128
00:07:53,507 --> 00:07:57,543
- Would that be acceptable to you?
- Absolutely.
129
00:08:02,750 --> 00:08:05,851
I didn't... my friend's here.
I gotta go.
130
00:08:07,621 --> 00:08:10,055
- Amazing!
- Thank you.
131
00:08:10,090 --> 00:08:12,724
I was so nervous.
I couldn't stop shaking.
132
00:08:12,760 --> 00:08:13,859
You couldn't tell.
133
00:08:13,894 --> 00:08:14,938
And you have plenty of time
to get over those nerves
134
00:08:14,962 --> 00:08:17,729
'cause you get to do it
all again tomorrow night.
135
00:08:17,765 --> 00:08:19,598
I know.
136
00:08:19,633 --> 00:08:22,467
I wanna introduce you
to Vanessa Curson.
137
00:08:22,503 --> 00:08:23,635
The choreographer?
138
00:08:24,672 --> 00:08:25,637
She's one of the best.
139
00:08:25,673 --> 00:08:27,083
I know, and she's looking
for an assistant
140
00:08:27,107 --> 00:08:28,941
for an upcoming show in London.
141
00:08:28,976 --> 00:08:31,176
I know. I know
what you're gonna say.
142
00:08:31,212 --> 00:08:33,679
But I think you should
submit your resume.
143
00:08:33,714 --> 00:08:35,581
Your styles are so in sync.
144
00:08:35,616 --> 00:08:38,650
I've been down this road
and I know how it ends.
145
00:08:38,686 --> 00:08:40,986
I'm on a different path now
and that is the studio.
146
00:08:41,021 --> 00:08:43,655
Just say hello to her.
Make a connection and see.
147
00:08:43,691 --> 00:08:45,023
Like, it couldn't hurt.
148
00:08:45,059 --> 00:08:46,758
Vanessa!
149
00:08:51,732 --> 00:08:55,968
- Tell me these nerves will subside.
- Usually by show three.
150
00:08:56,003 --> 00:08:57,536
OK.
151
00:08:57,571 --> 00:09:01,540
- This is my friend Hope Mayes.
- Hi.
152
00:09:01,575 --> 00:09:03,275
She's also an amazing
choreographer.
153
00:09:03,310 --> 00:09:04,543
Well, more of a teacher now.
154
00:09:04,578 --> 00:09:07,946
I'm in the process of buying
a dance studio on 71st and Park.
155
00:09:07,982 --> 00:09:11,216
And she's choreographed
some amazing regional theater.
156
00:09:11,252 --> 00:09:14,052
I got my start in regional.
Where might I have seen your work?
157
00:09:14,088 --> 00:09:15,287
Nowhere recently.
158
00:09:15,322 --> 00:09:17,956
I'm just learning the ins and outs
of how to run a studio.
159
00:09:17,992 --> 00:09:19,536
That's what I've been
focused on lately.
160
00:09:19,560 --> 00:09:22,294
You know, you guys should talk
about the London gig.
161
00:09:22,329 --> 00:09:23,895
Hope would be great for it.
162
00:09:23,931 --> 00:09:27,499
She also studied under
Jacqueline Mauer in college.
163
00:09:27,534 --> 00:09:31,169
Jacqueline was my mentor
when I first got started.
164
00:09:31,205 --> 00:09:34,840
- What did you get on her final?
- A 93.
165
00:09:34,875 --> 00:09:38,410
A 93.
She must have liked you.
166
00:09:40,581 --> 00:09:43,682
Send me your resume.
I'd be happy to take a look.
167
00:09:43,717 --> 00:09:46,852
Cassidy has all my information.
It was really nice meeting you.
168
00:09:46,887 --> 00:09:48,987
You too.
169
00:09:49,390 --> 00:09:50,255
See?
170
00:09:50,291 --> 00:09:55,093
- You always throw your hat into the ring.
- And hope they don't throw the hat back.
171
00:09:55,129 --> 00:09:56,928
Well, you better submit
your resume
172
00:09:56,964 --> 00:10:00,732
or this friendship is over.
And I mean that.
173
00:10:00,768 --> 00:10:02,734
As I used to hear at almost
all of my auditions,
174
00:10:02,770 --> 00:10:06,738
I am going in a different
direction.
175
00:10:11,187 --> 00:10:14,346
- Is that...
- Yes.
176
00:10:14,381 --> 00:10:16,114
He's even more good-looking
in real life.
177
00:10:16,150 --> 00:10:17,427
You think we should go
over there?
178
00:10:17,451 --> 00:10:18,517
You know what?
179
00:10:18,552 --> 00:10:20,196
I'm just gonna casually
introduce you to Carlos or...
180
00:10:20,220 --> 00:10:23,622
Don't bother.
Eric Gunderson is entitled.
181
00:10:23,657 --> 00:10:25,557
And engaged.
182
00:10:25,592 --> 00:10:30,395
- Wait, how do you know all that?
- Long story.
183
00:10:36,437 --> 00:10:39,571
And, as you all know,
now that we're retiring,
184
00:10:39,606 --> 00:10:43,742
my son Eric and Max's daughter
Adriana will be taking the reins
185
00:10:43,777 --> 00:10:46,211
and guiding this firm
to the next level.
186
00:10:46,246 --> 00:10:48,447
It's time to pass the torch
187
00:10:48,482 --> 00:10:51,416
while keeping our respective
legacies in the family.
188
00:10:51,452 --> 00:10:53,652
Our fathers founded
this investment brokerage
189
00:10:53,687 --> 00:10:55,487
almost 80 years ago.
190
00:10:55,522 --> 00:10:57,456
I've been working here
since I was 15,
191
00:10:57,491 --> 00:11:01,059
and Eric joined the staff
after graduating college.
192
00:11:01,095 --> 00:11:02,327
As did my daughter.
193
00:11:02,363 --> 00:11:06,298
Now with the recent announcement
of Eric and Adriana's engagement
194
00:11:06,333 --> 00:11:10,469
it's the perfect marriage of the
professional and the personal.
195
00:11:10,504 --> 00:11:11,903
And we're very excited to see
196
00:11:11,939 --> 00:11:13,672
what the two of you
can do together.
197
00:11:13,707 --> 00:11:15,240
We promise to do right by you.
198
00:11:15,275 --> 00:11:16,986
And of course Gavin
will continue in his role
199
00:11:17,010 --> 00:11:19,177
as chief operating officer.
200
00:11:19,213 --> 00:11:20,812
We couldn't do it without him.
201
00:11:20,848 --> 00:11:23,982
And don't worry, you're
all invited to the wedding.
202
00:11:24,017 --> 00:11:25,517
It should be quite the affair
203
00:11:25,552 --> 00:11:27,753
once our wives get their hands on it,
you know.
204
00:11:37,965 --> 00:11:39,030
Knock knock.
205
00:11:39,066 --> 00:11:41,511
Sorry to barge in on you
in the middle of a work day, darling,
206
00:11:41,535 --> 00:11:44,302
and I know you're busy
but we have an appointment.
207
00:11:44,338 --> 00:11:46,371
What appointment?
208
00:11:46,407 --> 00:11:47,817
I don't have anything
on the calendar.
209
00:11:47,841 --> 00:11:51,777
- What is all this?
- Plans, clippings, a blueprint if you will.
210
00:11:51,812 --> 00:11:56,114
Time is short, Eric.
Planning a wedding is a huge undertaking.
211
00:11:56,150 --> 00:11:57,015
I get that, mother.
212
00:11:57,050 --> 00:12:00,051
But Adriana and I are in the middle
of taking over the company.
213
00:12:00,087 --> 00:12:03,488
We have to get started if we want
to be ready for a June wedding.
214
00:12:03,524 --> 00:12:05,123
We only have two months.
215
00:12:05,159 --> 00:12:07,859
OK, so we have
an October wedding.
216
00:12:07,895 --> 00:12:10,395
Adriana's always wanted
to get married in Central Park.
217
00:12:10,431 --> 00:12:14,900
Don't be silly, darling.
Society weddings happen in June.
218
00:12:14,935 --> 00:12:18,737
- Plus, the hotel had a cancellation.
- We have some ideas, as well.
219
00:12:18,772 --> 00:12:21,306
Great. Well, her mother
is on the way,
220
00:12:21,341 --> 00:12:23,008
as is our wedding planner,
Dinnie.
221
00:12:23,043 --> 00:12:24,476
Now, she's very much in demand
222
00:12:24,511 --> 00:12:26,645
so we have to work
around her schedule.
223
00:12:26,680 --> 00:12:30,182
She planned the wedding of the
Duke and Duchess of Caldecott.
224
00:12:30,217 --> 00:12:31,349
Really?
225
00:12:31,385 --> 00:12:33,685
That's the highest level
of royalty you could find, huh?
226
00:12:33,720 --> 00:12:37,689
Don't be cute.
You know I only hire the best.
227
00:12:42,729 --> 00:12:44,329
Thanks for switching
to this morning,
228
00:12:44,364 --> 00:12:46,443
I have a new private client
tomorrow. A wedding couple.
229
00:12:46,467 --> 00:12:50,869
Well, it is wedding season.
I have, like, three invitations already.
230
00:12:50,904 --> 00:12:54,172
Sorry, that was insensitive of me.
231
00:12:54,208 --> 00:12:56,208
You can talk about weddings
around me, Cass.
232
00:12:56,243 --> 00:12:57,909
I'm the one who called mine off.
233
00:12:57,945 --> 00:12:59,911
I know, but you and Peter
would be celebrating
234
00:12:59,947 --> 00:13:02,080
your first year anniversary
right about now.
235
00:13:02,115 --> 00:13:03,181
It's fine.
236
00:13:03,217 --> 00:13:05,350
Peter and I, we just
didn't speak the same language.
237
00:13:05,385 --> 00:13:08,286
I need someone who inspires me.
238
00:13:08,322 --> 00:13:09,221
I get that.
239
00:13:09,256 --> 00:13:12,090
I know that Peter wasn't right
for you, but... I don't know.
240
00:13:12,125 --> 00:13:14,404
- I just don't understand-...
- What don't you understand?
241
00:13:14,428 --> 00:13:15,772
Well, you're supposed to let go
of the things
242
00:13:15,796 --> 00:13:16,840
that don't work in your life,
243
00:13:16,864 --> 00:13:21,766
and Peter was one of those,
but your career isn't.
244
00:13:21,802 --> 00:13:25,403
I'm not giving up on my career,
I'm just altering it.
245
00:13:25,439 --> 00:13:26,616
When the thing you love most
in the world
246
00:13:26,640 --> 00:13:30,642
is your constant source of
rejection it's time to reassess.
247
00:13:30,677 --> 00:13:33,178
I'm just tired
of being disappointed.
248
00:13:35,182 --> 00:13:37,082
Dinnie, no wonder
249
00:13:37,117 --> 00:13:39,384
they call you the best
wedding planner in the city.
250
00:13:39,419 --> 00:13:41,386
This is more water color.
251
00:13:41,421 --> 00:13:42,787
Yes, I can see those together.
252
00:13:42,823 --> 00:13:43,755
Isn't that pretty?
253
00:13:43,790 --> 00:13:45,790
Now, I need those names
and addresses pronto
254
00:13:45,826 --> 00:13:48,059
if we wanna get that save
the date out this week.
255
00:13:48,095 --> 00:13:51,930
We'll get on the head count,
but just to be safe I'd order 400.
256
00:13:51,965 --> 00:13:52,998
400?
257
00:13:53,033 --> 00:13:55,267
We were thinking something
a little more intimate.
258
00:13:55,302 --> 00:13:59,170
We know it's your wedding but
it's also a coming out of sorts.
259
00:13:59,206 --> 00:14:00,338
For the business.
260
00:14:00,374 --> 00:14:03,174
It's Gunderson and Grimes.
The next generation.
261
00:14:03,210 --> 00:14:06,778
- Our clients are our friends, you know.
- That's true.
262
00:14:06,813 --> 00:14:08,914
And they'd find out
if they weren't invited
263
00:14:08,949 --> 00:14:11,950
since the Times is featuring us
in the wedding section.
264
00:14:11,985 --> 00:14:13,852
Very big spread.
265
00:14:13,887 --> 00:14:15,520
They're even sending
a photographer to LA
266
00:14:15,556 --> 00:14:17,756
for your dress fitting, Adriana.
267
00:14:17,791 --> 00:14:21,593
OK, I get it.
Is that all, though?
268
00:14:21,628 --> 00:14:23,528
Eric and I have
a conference call.
269
00:14:23,564 --> 00:14:25,797
Just one more thing.
270
00:14:25,832 --> 00:14:27,599
Eric?
271
00:14:27,634 --> 00:14:30,502
You remember
high school cotillion.
272
00:14:30,537 --> 00:14:32,604
- Do you want a repeat of that?
- No, he does not.
273
00:14:32,639 --> 00:14:34,706
- I do not.
- Good!
274
00:14:34,741 --> 00:14:37,509
Because I signed you both up for
dance lessons starting tomorrow.
275
00:14:37,544 --> 00:14:40,712
Incredible teacher.
I'll email you the address.
276
00:14:40,747 --> 00:14:42,814
You'll be Fred Astaire
by summer.
277
00:14:52,559 --> 00:14:55,560
Beautiful job, ladies.
Thank you.
278
00:14:55,596 --> 00:14:57,429
I'll see you tomorrow.
279
00:15:01,068 --> 00:15:03,368
Hope?
280
00:15:03,403 --> 00:15:05,737
Hi.
I'm Adriana.
281
00:15:05,772 --> 00:15:08,773
- Yes, Sofia told me to expect you.
- It's so good to meet you.
282
00:15:08,809 --> 00:15:10,709
I'm sorry, my fiancรฉ
is running a bit late
283
00:15:10,744 --> 00:15:13,378
but he just texted me.
He'll be here soon.
284
00:15:13,413 --> 00:15:14,757
OK, well let's just head on
over here,
285
00:15:14,781 --> 00:15:15,747
you can put your things down
286
00:15:15,782 --> 00:15:18,850
and tell me a little bit
about your experience.
287
00:15:18,885 --> 00:15:21,853
All Sofia's told me is that we're
short on time and it's urgent.
288
00:15:21,888 --> 00:15:23,032
Well, she's not exaggerating.
289
00:15:23,056 --> 00:15:25,924
I have a good 12 years of dance
experience under my belt
290
00:15:25,959 --> 00:15:30,362
but my fiancรฉ is what you might
call rhythmically challenged.
291
00:15:30,397 --> 00:15:33,498
I've had great success with
the rhythmically challenged.
292
00:15:33,533 --> 00:15:34,466
That's good to know.
293
00:15:34,501 --> 00:15:37,002
Our mothers want
performance-level quality
294
00:15:37,037 --> 00:15:40,005
as if that's the key to
a lasting relationship.
295
00:15:40,040 --> 00:15:42,240
They're also on the board
of the New York City ballet
296
00:15:42,275 --> 00:15:44,743
and they are dead set
on the waltz.
297
00:15:44,778 --> 00:15:46,511
Well, we'll get you two
in good shape.
298
00:15:46,546 --> 00:15:47,479
I am so sorry.
299
00:15:47,514 --> 00:15:50,615
I was with a client
and he would not stop...
300
00:15:50,651 --> 00:15:53,218
- You.
- Hi.
301
00:15:53,253 --> 00:15:57,355
- You two know each other?
- Yeah, we've met.
302
00:15:57,391 --> 00:16:00,759
But Mr. Gunderson and I got off
on the wrong foot.
303
00:16:00,794 --> 00:16:04,062
Yeah, I uh, I apologize
if I was rude.
304
00:16:04,097 --> 00:16:06,731
- It won't happen again.
- Fine.
305
00:16:06,767 --> 00:16:08,211
Well, we should get started
because we've got two months
306
00:16:08,235 --> 00:16:10,268
and a lot of ground to cover.
307
00:16:11,638 --> 00:16:14,673
Come on, Mr. Wrong Foot.
Dance with me.
308
00:16:17,010 --> 00:16:21,713
Step right, and front,
and right.
309
00:16:23,784 --> 00:16:26,217
Sorry.
This is cotillion all over again.
310
00:16:26,253 --> 00:16:29,487
You can do this, Eric.
You're good at everything.
311
00:16:29,523 --> 00:16:31,289
It's really annoying sometimes.
312
00:16:31,324 --> 00:16:32,535
Well, then you should
be thrilled
313
00:16:32,559 --> 00:16:35,060
that I can't seem to get my brain
to connect with my feet.
314
00:16:35,095 --> 00:16:36,494
Let's try it again.
Slowly.
315
00:16:36,530 --> 00:16:38,730
What do you think?
Are we completely hopeless?
316
00:16:38,765 --> 00:16:41,933
Not at all. I have had
far more challenging clients.
317
00:16:41,968 --> 00:16:43,068
So, what do you suggest?
318
00:16:43,103 --> 00:16:46,137
Two, maybe three lessons
per week, get down the basics,
319
00:16:46,173 --> 00:16:47,972
and then I'll choreograph
something
320
00:16:48,008 --> 00:16:51,509
for the two of you that suits you.
It'll be perfect.
321
00:16:51,545 --> 00:16:53,645
I was hoping two or three
lessons in total.
322
00:16:53,680 --> 00:16:55,613
It's a very busy time for us
right now,
323
00:16:55,649 --> 00:16:57,515
especially when the stock market
is open.
324
00:16:57,551 --> 00:16:58,650
Due to our regular classes,
325
00:16:58,685 --> 00:17:02,587
mornings are when we meet
with our private clients.
326
00:17:02,622 --> 00:17:05,623
I don't want to embarrass myself
in front of 400 people.
327
00:17:05,659 --> 00:17:07,992
That's 800 eyes watching me,
judging me.
328
00:17:08,028 --> 00:17:10,028
No one's judging you in here.
329
00:17:10,063 --> 00:17:13,164
What if you came in on your
own until you were comfortable?
330
00:17:13,200 --> 00:17:15,433
Isn't the whole point for us
to learn together?
331
00:17:15,469 --> 00:17:16,568
Just for the basics.
332
00:17:16,603 --> 00:17:19,337
I'll cover things at work
and come and go as needed,
333
00:17:19,372 --> 00:17:21,339
and then when it's time
to learn the dance
334
00:17:21,374 --> 00:17:23,108
I'll make myself available.
335
00:17:23,143 --> 00:17:26,678
- Twice a week?
- Maybe three times.
336
00:17:28,582 --> 00:17:30,226
Are you sure you don't mind
holding down the fort?
337
00:17:30,250 --> 00:17:31,783
Alone, while I'm here?
338
00:17:31,818 --> 00:17:33,852
We pick up the slack
for each other, Eric.
339
00:17:33,887 --> 00:17:36,387
Besides, Gavin will step up.
340
00:17:36,423 --> 00:17:40,658
You can do it.
You're a man of many talents.
341
00:17:40,694 --> 00:17:42,060
If only dancing were
one of them.
342
00:17:42,095 --> 00:17:46,464
OK. Tomorrow, 11 am.
Please be on time.
343
00:17:51,705 --> 00:17:55,874
And one, two, three, four.
344
00:17:55,909 --> 00:17:59,611
Very nice.
And across the floor.
345
00:17:59,646 --> 00:18:02,714
Alright, chin up, Adam.
346
00:18:02,749 --> 00:18:05,517
And turn.
347
00:18:05,552 --> 00:18:07,385
Very nice.
348
00:18:07,420 --> 00:18:09,320
And dip.
349
00:18:11,925 --> 00:18:15,059
Not a dry eye in the house.
You guys are ready for the big day.
350
00:18:15,095 --> 00:18:16,261
Thanks, Hope.
351
00:18:16,296 --> 00:18:18,207
And please, feel free to bring
a guest on Saturday night.
352
00:18:18,231 --> 00:18:21,666
I cannot wait to watch you
walk down the aisle.
353
00:18:21,701 --> 00:18:24,836
Are you gonna turn me into that?
I'm gonna try.
354
00:18:24,871 --> 00:18:27,438
Only time will tell
if I succeed.
355
00:18:27,474 --> 00:18:30,275
11 am on the nose.
Very good.
356
00:18:30,310 --> 00:18:32,710
I didn't wanna subject myself
to your wrath again.
357
00:18:32,746 --> 00:18:33,678
My wrath?
358
00:18:33,713 --> 00:18:35,513
I suspect your bark is worse
than your bite
359
00:18:35,549 --> 00:18:37,193
but you can be quite scary
when you wanna be.
360
00:18:37,217 --> 00:18:40,218
Only when people behave
as if my time isn't valuable.
361
00:18:40,253 --> 00:18:41,753
I'll see you two Saturday night.
362
00:18:41,788 --> 00:18:44,422
Bye, Hope.
Thanks again for everything.
363
00:18:46,393 --> 00:18:51,396
Look, I'm not your
favourite person, I get that.
364
00:18:51,431 --> 00:18:54,132
I am really sorry
about the other night.
365
00:18:54,167 --> 00:18:57,101
That's not me.
I mean, not usually.
366
00:18:57,137 --> 00:19:01,372
It's just... that play.
It blew me away.
367
00:19:01,408 --> 00:19:03,975
I was still thinking about it
the next day.
368
00:19:04,010 --> 00:19:05,410
I agree.
369
00:19:05,445 --> 00:19:06,956
It was everything
the theater should be.
370
00:19:06,980 --> 00:19:10,248
Right. And Carlos is
incredibly talented.
371
00:19:10,283 --> 00:19:13,084
I knew that after I read
his first play, Highest Crimes.
372
00:19:13,119 --> 00:19:14,752
Yeah, I put up the money
as a favour
373
00:19:14,788 --> 00:19:17,956
but it was one of the best
experiences of my life.
374
00:19:17,991 --> 00:19:21,593
I would stand in the wings and
I'd watch the audience's reaction.
375
00:19:21,628 --> 00:19:24,395
You invested in a play?
376
00:19:24,431 --> 00:19:26,397
Why do you look so surprised?
377
00:19:26,433 --> 00:19:27,910
I don't know, I just sort of
had you pegged
378
00:19:27,934 --> 00:19:32,270
as a Wall Street finance numbers
kinda guy.
379
00:19:32,305 --> 00:19:35,306
Judge a book by its cover,
you might miss out on a good story.
380
00:19:35,342 --> 00:19:39,510
- OK, tell me the story.
- OK.
381
00:19:39,546 --> 00:19:43,414
In a nutshell I'm not as stuffy
as I might seem.
382
00:19:43,450 --> 00:19:47,518
Physical activity tends to come
relatively easy to me.
383
00:19:47,554 --> 00:19:50,622
What I lack is that little thing
called rhythm.
384
00:19:50,657 --> 00:19:54,325
I know it well.
385
00:19:54,361 --> 00:19:57,262
Look, I don't want to make
a fool of myself
386
00:19:57,297 --> 00:19:59,430
in front of New York society.
387
00:19:59,466 --> 00:20:03,368
I did that once years ago.
388
00:20:03,403 --> 00:20:08,806
So, what do you say,
can you help me?
389
00:20:08,842 --> 00:20:10,275
I know I can.
390
00:20:12,412 --> 00:20:14,178
Good.
391
00:20:20,754 --> 00:20:22,787
It's important to remember
on the dance floor
392
00:20:22,822 --> 00:20:26,124
it's all about feeling.
Don't think about what you look like.
393
00:20:26,159 --> 00:20:29,527
Why not? Everyone else
will be thinking about it.
394
00:20:29,562 --> 00:20:33,197
OK, relax your arms.
You're not in a suit of Armour.
395
00:20:33,233 --> 00:20:35,967
Relax.
OK, now you're a noodle.
396
00:20:36,002 --> 00:20:37,135
Better.
397
00:20:37,170 --> 00:20:41,739
OK, we're going for strong
and confident, yet relaxed.
398
00:20:41,775 --> 00:20:44,676
I'm a Gunderson.
Relaxed is not our natural state.
399
00:20:44,711 --> 00:20:46,044
We're gonna have
to work on that.
400
00:20:46,079 --> 00:20:48,713
Well, don't tell me
you haven't been warned.
401
00:20:48,748 --> 00:20:51,182
I can see I'm gonna have to
think outside the box with you.
402
00:20:51,217 --> 00:20:52,684
Now, let's do this.
403
00:20:52,719 --> 00:20:56,154
This foot out.
Together.
404
00:20:56,189 --> 00:21:00,858
Same foot, move back.
Together.
405
00:21:00,894 --> 00:21:03,895
This foot out.
Together.
406
00:21:03,930 --> 00:21:05,096
Good job.
407
00:21:05,131 --> 00:21:07,700
Same foot front.
Together.
408
00:21:13,406 --> 00:21:15,084
I've gone over the financials
for the studio
409
00:21:15,108 --> 00:21:17,241
and it looks like the income
would far exceed
410
00:21:17,277 --> 00:21:18,910
the monthly mortgage payment.
411
00:21:18,945 --> 00:21:21,679
That's great.
So what would be the next step?
412
00:21:21,715 --> 00:21:23,115
Well, you fill out
this application,
413
00:21:23,149 --> 00:21:25,350
we run a credit check,
our underwriter reviews it,
414
00:21:25,385 --> 00:21:26,417
signs off on the loan,
415
00:21:26,453 --> 00:21:30,755
and then you become the owner
of a dance studio.
416
00:21:30,790 --> 00:21:32,857
I'll be the owner
of a dance studio.
417
00:21:39,432 --> 00:21:41,466
The long-time clients,
the old money crew,
418
00:21:41,501 --> 00:21:42,545
they're creatures of habit.
419
00:21:42,569 --> 00:21:45,103
They're used to the way
your fathers do business.
420
00:21:45,138 --> 00:21:47,071
What if we give some sort
of dinner
421
00:21:47,107 --> 00:21:49,207
to present the new investment
strategy?
422
00:21:49,242 --> 00:21:50,475
Maybe a Jacques Bouchon.
423
00:21:50,510 --> 00:21:53,578
Nobody walks away when you put
that caviar in front of them.
424
00:21:53,613 --> 00:21:56,314
Except maybe Eric.
He hates caviar.
425
00:21:56,349 --> 00:21:57,648
What do you think, Eric?
426
00:21:58,952 --> 00:22:00,651
Sorry, it's Carlos.
427
00:22:00,687 --> 00:22:02,231
Gavin, can you believe
she didn't wanna go
428
00:22:02,255 --> 00:22:03,921
to the best show on Broadway
with me?
429
00:22:03,957 --> 00:22:05,556
A little bit.
430
00:22:05,592 --> 00:22:08,137
Come on, you know me.
Theater isn't my thing, either.
431
00:22:08,161 --> 00:22:09,127
Well, it's your loss.
432
00:22:09,162 --> 00:22:11,929
I'd much rather go home
at the end of a long day
433
00:22:11,965 --> 00:22:14,599
and open a nice Pinot
and read Business Weekly
434
00:22:14,634 --> 00:22:15,666
or the Economist.
435
00:22:15,702 --> 00:22:17,835
You know, I bet you already
do that every night.
436
00:22:17,871 --> 00:22:19,437
I bet you do, too.
437
00:22:19,472 --> 00:22:22,740
I'm sorry to interrupt,
but if we're going to have
438
00:22:22,776 --> 00:22:25,076
these dendrobium orchids
flown in from Thailand
439
00:22:25,111 --> 00:22:27,245
decisions need to be made now.
440
00:22:28,448 --> 00:22:30,648
You can't have a conversation
with a giant monstrosity
441
00:22:30,683 --> 00:22:33,117
in the center of a table.
442
00:22:33,153 --> 00:22:35,486
A beautiful monstrosity.
443
00:22:35,522 --> 00:22:37,955
Do you want to take care
of the flowers, Eric?
444
00:22:37,991 --> 00:22:41,659
I'm happy to scratch
one thing off my list.
445
00:22:41,694 --> 00:22:43,839
Can we get something smaller
than the Chrysler building?
446
00:22:43,863 --> 00:22:45,963
Sure. Change of plans.
447
00:22:45,999 --> 00:22:47,710
Dinnie, Eric will be taking over
the florals.
448
00:22:47,734 --> 00:22:49,500
Make sure they fit
with our colours.
449
00:22:49,536 --> 00:22:51,836
Tell the florist celadon blue,
and bone.
450
00:22:51,871 --> 00:22:53,938
No, no, no, no.
That's not what I meant...
451
00:22:53,973 --> 00:22:55,718
No, no, no. I will leave it
in your capable hands.
452
00:22:55,742 --> 00:22:57,442
It's your wedding, after all.
453
00:22:57,477 --> 00:23:00,178
I will leave you to this fun and
I'm gonna call Jacques Bouchon
454
00:23:00,213 --> 00:23:02,280
about a tasting
for the client dinner.
455
00:23:02,315 --> 00:23:03,881
Make a reservation
for all of us, Gavin.
456
00:23:03,917 --> 00:23:06,017
Jacques Bouchon is perfect
for the rehearsal dinner.
457
00:23:06,052 --> 00:23:08,286
Mother, don't drag Gavin
into our wedding planning.
458
00:23:08,321 --> 00:23:09,854
He's already got enough
on his plate.
459
00:23:09,889 --> 00:23:13,057
- No, I don't mind at all.
- You're a dear.
460
00:23:13,093 --> 00:23:15,293
Alright then, moving on.
461
00:23:15,328 --> 00:23:16,694
So what do you think
of lavender?
462
00:23:16,729 --> 00:23:19,097
- No, we don't.
- No?
463
00:23:23,570 --> 00:23:27,171
May I please speak to Eric Gunderson?
This is Hope Mayes.
464
00:23:29,509 --> 00:23:31,142
Hello?
465
00:23:31,177 --> 00:23:33,644
Put her through.
466
00:23:33,680 --> 00:23:34,846
Hope?
467
00:23:34,881 --> 00:23:38,316
So you know how I said we need
to think outside the box?
468
00:23:38,351 --> 00:23:41,819
I know, and I'm terrified.
469
00:23:41,855 --> 00:23:44,655
Are you and Adriana available
to meet me Saturday?
470
00:23:44,691 --> 00:23:46,602
She's going to LA this weekend
to meet with her dress designer
471
00:23:46,626 --> 00:23:48,493
but I guess I can move
some things around.
472
00:23:48,528 --> 00:23:49,827
That works.
473
00:23:49,863 --> 00:23:51,429
You're the one that needs this,
anyway.
474
00:23:51,464 --> 00:23:52,897
I'll text you the details.
475
00:23:52,932 --> 00:23:56,901
Our next lesson is going to be
a bit unorthodox.
476
00:23:56,936 --> 00:23:58,970
I can't wait.
477
00:24:23,163 --> 00:24:24,128
A tuxedo.
478
00:24:24,164 --> 00:24:26,597
I do have to say I am impressed
with the extent
479
00:24:26,633 --> 00:24:28,366
to which you follow
instructions.
480
00:24:28,401 --> 00:24:31,569
You said formal attire, and
I don't do anything halfway.
481
00:24:58,031 --> 00:25:00,164
I don't want you to watch
the bride and groom.
482
00:25:00,200 --> 00:25:02,533
- Isn't that the whole point?
- Not for you.
483
00:25:02,569 --> 00:25:05,503
Take in the faces
of everyone watching.
484
00:25:05,538 --> 00:25:08,573
The maid of honor,
the parents of the bride,
485
00:25:08,608 --> 00:25:10,408
the best man's had a little
too much champagne
486
00:25:10,443 --> 00:25:12,977
so let's bypass him.
487
00:25:13,012 --> 00:25:15,947
Pure joy on everyone's faces.
488
00:25:15,982 --> 00:25:19,684
They're all here to celebrate
the beginning of this journey.
489
00:25:19,719 --> 00:25:23,621
Not a single person cares
about the performance.
490
00:25:23,656 --> 00:25:25,423
Life isn't about appearances,
Eric.
491
00:25:25,458 --> 00:25:26,991
Yeah, but that's the thing.
492
00:25:27,026 --> 00:25:29,038
When you live your life in
the public eye it sort of is.
493
00:25:29,062 --> 00:25:31,596
You have to let that go.
494
00:25:35,535 --> 00:25:38,603
That's what this is about.
Love.
495
00:25:38,638 --> 00:25:41,706
They're surrounded by it.
They're in it.
496
00:25:41,741 --> 00:25:45,843
Once we focus on true love
then everything else falls into place.
497
00:26:00,226 --> 00:26:02,260
Cheers!
498
00:26:04,230 --> 00:26:07,898
OK, you've had your cake,
now it's time for our lesson.
499
00:26:07,934 --> 00:26:09,834
I thought this was our lesson.
500
00:26:09,869 --> 00:26:11,235
I kind of feel like
I'm nailing it.
501
00:26:12,572 --> 00:26:14,405
If only my job were cake.
502
00:26:14,440 --> 00:26:16,574
But I am being paid right now
to teach you to dance
503
00:26:16,609 --> 00:26:18,476
and I take that very seriously.
504
00:26:18,511 --> 00:26:21,178
Well, I am not just eating.
I'm researching.
505
00:26:21,214 --> 00:26:23,814
I'm checking out flowers
for my wedding.
506
00:26:23,850 --> 00:26:28,085
- I inadvertently took on that task.
- You don't have a wedding planner?
507
00:26:28,121 --> 00:26:29,920
Yes, but somehow I got stuck
doing flowers.
508
00:26:29,956 --> 00:26:32,156
As if I know anything
about flowers.
509
00:26:32,191 --> 00:26:34,169
And the wedding planner insists
that everything at this wedding
510
00:26:34,193 --> 00:26:35,359
make a statement.
511
00:26:35,395 --> 00:26:36,627
What kind of statement?
512
00:26:36,663 --> 00:26:40,998
I can't be sure but I think it's
"look how much money that cost".
513
00:26:42,802 --> 00:26:44,235
That's why you hire
a good florist
514
00:26:44,270 --> 00:26:47,405
and they narrow down your options
to your personal preference.
515
00:26:47,440 --> 00:26:48,951
You wanna know
my personal preference?
516
00:26:48,975 --> 00:26:51,108
Centerpieces that are
less than nine feet tall.
517
00:26:51,144 --> 00:26:53,389
I actually have the perfect person
and it's by the studio
518
00:26:53,413 --> 00:26:55,713
so I'll bring you by next time
you're there for a lesson.
519
00:26:55,748 --> 00:26:57,748
That's not really part
of your job description.
520
00:26:57,784 --> 00:26:59,183
Happy to help.
521
00:26:59,218 --> 00:27:01,252
You seem a little over your head
with this one.
522
00:27:01,287 --> 00:27:03,754
I am way past that point.
523
00:27:03,790 --> 00:27:05,356
OK, problem solved.
524
00:27:05,391 --> 00:27:07,391
Stop stalling.
Let's dance.
525
00:27:11,831 --> 00:27:13,564
OK.
526
00:27:15,168 --> 00:27:16,200
Just one...
527
00:27:18,905 --> 00:27:20,003
so good.
528
00:27:33,453 --> 00:27:34,485
Look into my eyes.
529
00:27:34,520 --> 00:27:35,597
We're not gonna worry about
the steps right now,
530
00:27:35,621 --> 00:27:38,556
we're gonna get you comfortable
on the dance floor.
531
00:27:38,591 --> 00:27:41,392
I try to avoid dance floors
whenever possible.
532
00:27:41,427 --> 00:27:45,463
Dance floors and forest fires.
Both are like natural disasters to me.
533
00:27:45,498 --> 00:27:49,867
So what happened at cotillion
to make you swear it off?
534
00:27:49,902 --> 00:27:51,635
Paige Jeffries.
535
00:27:51,671 --> 00:27:54,705
She was the most beautiful girl
in Parkwell Academy
536
00:27:54,741 --> 00:27:57,074
and I was dancing with her
up on a stage
537
00:27:57,110 --> 00:28:00,077
and I tried to impress her
with some fancy moves
538
00:28:00,113 --> 00:28:01,946
and I lead us both right off
the edge.
539
00:28:01,981 --> 00:28:02,947
Oh no.
540
00:28:02,982 --> 00:28:05,449
I only sprained my ankle
but she broke her nose.
541
00:28:05,485 --> 00:28:08,586
In front of everyone.
It was humiliating.
542
00:28:08,621 --> 00:28:11,155
More so for my family.
543
00:28:11,190 --> 00:28:14,225
Paige's dad was a big client.
"Was" being the operative word.
544
00:28:14,260 --> 00:28:15,826
Well, there's no stage
in the ballroom
545
00:28:15,862 --> 00:28:18,963
so the chances of a repeat
performance are slim.
546
00:28:18,998 --> 00:28:20,131
Have you met me?
547
00:28:20,166 --> 00:28:22,733
You should have seen those
two when they came to me.
548
00:28:22,769 --> 00:28:24,735
Nothing but left feet.
549
00:28:25,471 --> 00:28:27,471
Have you always done weddings?
550
00:28:27,507 --> 00:28:29,607
Wedding choreography
is part of the job.
551
00:28:29,642 --> 00:28:33,244
Before that I did regional
theater in the tri state area
552
00:28:33,279 --> 00:28:36,247
before auditioning
for the big jobs.
553
00:28:36,282 --> 00:28:39,650
Why don't you do it anymore?
You're clearly very talented.
554
00:28:39,685 --> 00:28:41,986
I would have paid money
to watch those two perform.
555
00:28:44,457 --> 00:28:46,657
Well, my dance cart
is rather full at the moment
556
00:28:46,692 --> 00:28:48,626
with one Eric Gunderson.
557
00:28:49,996 --> 00:28:54,198
Well, I'll try to be a quick study
so you can get back to the fun gigs.
558
00:28:54,233 --> 00:28:56,967
Because you are good at this.
559
00:29:06,312 --> 00:29:07,211
OK.
560
00:29:07,246 --> 00:29:08,457
I think you're gonna see
some improvement.
561
00:29:08,481 --> 00:29:10,848
I almost got him comfortable
on a dance floor last weekend
562
00:29:10,883 --> 00:29:11,916
while you were gone.
563
00:29:11,951 --> 00:29:14,852
You'll be there with us
on our wedding day, right?
564
00:29:14,887 --> 00:29:17,788
- If you want me to be.
- We do.
565
00:29:17,824 --> 00:29:20,124
Don't mind us,
we're not even here.
566
00:29:20,159 --> 00:29:24,328
This gentleman is from the Times
for our feature about the wedding.
567
00:29:24,363 --> 00:29:27,398
- He's just gonna take a few pictures.
- Yes, keep doing what you're doing.
568
00:29:27,433 --> 00:29:30,801
OK, remember what I said
about people watching?
569
00:29:30,837 --> 00:29:31,969
Right.
570
00:29:32,004 --> 00:29:35,339
Eye contact with your partner,
block everything else out.
571
00:29:35,374 --> 00:29:37,141
That's right. Block us out.
572
00:29:37,176 --> 00:29:39,243
Try to get them in a fancy pose
573
00:29:39,278 --> 00:29:41,912
as sort of a taste of what's
to come on the big day.
574
00:29:41,948 --> 00:29:43,725
We haven't really worked
on the fancy poses yet,
575
00:29:43,749 --> 00:29:45,716
we're still working
on the basics.
576
00:29:45,751 --> 00:29:52,721
So chin up, strong arms,
and right and back.
577
00:29:53,292 --> 00:29:55,693
Darling, she's not
under quarantine.
578
00:29:55,728 --> 00:29:56,894
You can hold her closer.
579
00:29:56,929 --> 00:29:59,563
- I thought he was improving.
- He is, a lot.
580
00:29:59,599 --> 00:30:01,899
Is he gonna be ready?
We don't have much time.
581
00:30:01,934 --> 00:30:04,668
We'll be ready, mother.
We know how important this is.
582
00:30:04,704 --> 00:30:05,669
We've got this.
583
00:30:05,705 --> 00:30:08,272
Now take the pictures
and let us finish. OK?
584
00:30:08,307 --> 00:30:12,510
- Why don't we do the dip?
- That would make a lovely picture.
585
00:30:12,545 --> 00:30:13,545
Sorry.
586
00:30:24,757 --> 00:30:27,558
Don't worry,
we've only just begun.
587
00:30:29,128 --> 00:30:31,295
Oh, my goodness.
588
00:30:31,330 --> 00:30:33,964
So tell me one little thing
about Eric Gunderson
589
00:30:34,000 --> 00:30:35,377
now that you've had
a few lessons with him.
590
00:30:35,401 --> 00:30:38,269
You know Sofia doesn't like me
to talk too much about our clients.
591
00:30:38,304 --> 00:30:40,604
I'm not asking for their
social security numbers,
592
00:30:40,640 --> 00:30:43,440
I just wanna know
if he's still an entitled jerk.
593
00:30:43,476 --> 00:30:45,776
He's not at all
how I thought he'd be.
594
00:30:45,811 --> 00:30:48,445
I actually like him and Adriana
a lot.
595
00:30:48,481 --> 00:30:50,180
Really?
596
00:30:52,418 --> 00:30:56,921
- So how's the show going?
- You won't believe it.
597
00:30:56,956 --> 00:31:00,758
I get to understudy the lead in July
when she goes on vacation.
598
00:31:00,793 --> 00:31:05,996
- That's incredible, Cass.
- Did you ever submit your resume?
599
00:31:06,032 --> 00:31:07,631
Look, I don't deny
that choreographing
600
00:31:07,667 --> 00:31:10,634
has always been my favourite
part but I'm on to a new venture
601
00:31:10,670 --> 00:31:13,671
and it wouldn't really make sense for me
to go to London right now, anyway.
602
00:31:13,706 --> 00:31:16,640
But it's London.
603
00:31:16,676 --> 00:31:17,841
So?
604
00:31:18,271 --> 00:31:19,271
OK.
605
00:31:22,481 --> 00:31:24,121
I'm having Gavin put together
some numbers
606
00:31:24,150 --> 00:31:25,360
and we can bring it to the board
607
00:31:25,384 --> 00:31:28,819
as our first official decision
in charge.
608
00:31:28,854 --> 00:31:31,689
- You really love this.
- I do.
609
00:31:31,724 --> 00:31:33,368
It's what I've been working
towards since college.
610
00:31:33,392 --> 00:31:35,125
Yeah, I know.
611
00:31:35,161 --> 00:31:38,696
But I feel like we're not doing
anything meaningful.
612
00:31:38,731 --> 00:31:40,764
We're transforming
financial portfolios.
613
00:31:40,800 --> 00:31:43,200
I think our clients would tend
to disagree.
614
00:31:43,235 --> 00:31:45,669
We're giving people
financial security.
615
00:31:45,705 --> 00:31:48,372
And I love that about it
but I'd just like to be
616
00:31:48,407 --> 00:31:50,608
a part of something
that makes people think.
617
00:31:50,643 --> 00:31:53,611
Something that's actually
transformative.
618
00:31:53,646 --> 00:31:57,281
Good financial news
is transformative.
619
00:31:57,316 --> 00:31:58,682
For me, too.
620
00:31:58,718 --> 00:32:00,784
But are you happy?
621
00:32:00,820 --> 00:32:03,053
I am.
622
00:32:03,089 --> 00:32:05,723
Everything's going
according to the plan.
623
00:32:05,758 --> 00:32:10,327
The business is ours,
the wedding's going to be perfect.
624
00:32:10,363 --> 00:32:13,030
We're getting what we want.
625
00:32:13,065 --> 00:32:15,799
Yeah. We are.
626
00:32:27,113 --> 00:32:28,245
Hope, good. You're here.
627
00:32:28,280 --> 00:32:30,481
I want to go over all the
payroll information with you
628
00:32:30,516 --> 00:32:32,194
so that when you take
over there'll be no lapse.
629
00:32:32,218 --> 00:32:34,318
What is the status
of the loan, anyway?
630
00:32:34,353 --> 00:32:37,054
- I'm waiting to hear.
- Wonderful.
631
00:32:37,089 --> 00:32:39,657
'Cause I received a call today,
somebody else is interested
632
00:32:39,692 --> 00:32:42,760
in the studio.
But I'll tell them no.
633
00:32:42,795 --> 00:32:43,627
No, don't do that.
634
00:32:43,663 --> 00:32:46,330
I mean, what if I don't
get approved?
635
00:32:46,365 --> 00:32:47,998
Are you having second thoughts,
Hope?
636
00:32:48,034 --> 00:32:51,168
There'd be no shame in that,
but I do need to know soon.
637
00:32:51,203 --> 00:32:53,215
No, I just-I don't want you
to miss out on the opportunity
638
00:32:53,239 --> 00:32:54,538
if I don't qualify, that's all.
639
00:32:54,573 --> 00:32:57,374
Is there any way
to hold them off for a bit?
640
00:32:57,410 --> 00:33:00,177
Yeah, for a little while
I suppose.
641
00:33:04,483 --> 00:33:05,916
Thank you for doing this.
642
00:33:05,951 --> 00:33:08,185
I know it's not on the official
dance lesson plan.
643
00:33:08,220 --> 00:33:10,421
Well, it's still wedding adjacent.
644
00:33:10,456 --> 00:33:12,523
Now, let's go meet this florist
because tomorrow
645
00:33:12,558 --> 00:33:14,236
I'm gonna start teaching you
the actual steps.
646
00:33:14,260 --> 00:33:16,060
That's great news.
647
00:33:27,606 --> 00:33:29,573
Just take a look in the book,
see what you like
648
00:33:29,608 --> 00:33:31,375
and they can customize it
any way.
649
00:33:32,611 --> 00:33:36,914
- There's a cat in a flower shop.
- This is Lulu.
650
00:33:36,949 --> 00:33:40,217
She's kinda the mascot here.
651
00:33:40,252 --> 00:33:45,289
Help a guy out here, Lulu.
Irises or Lilys?
652
00:33:47,626 --> 00:33:50,661
I know, I have no idea, either.
653
00:33:50,696 --> 00:33:54,098
Notice your arms,
how you're holding her,
654
00:33:54,133 --> 00:33:57,434
cradling her gently
with nothing but affection?
655
00:33:57,470 --> 00:34:00,337
That is how you hold
your dance partner.
656
00:34:00,372 --> 00:34:01,739
Your bride.
657
00:34:01,774 --> 00:34:03,452
You're not thinking about
what it feels like
658
00:34:03,476 --> 00:34:05,275
or where your arms go.
659
00:34:05,311 --> 00:34:07,511
You just are.
660
00:34:07,546 --> 00:34:10,781
Sometimes we have to be
reminded not to think.
661
00:34:13,819 --> 00:34:16,153
So how do you know this florist
and her cat so well?
662
00:34:16,188 --> 00:34:18,188
I hired her for my wedding.
663
00:34:18,224 --> 00:34:21,091
- You're married?
- Supposed to be a year ago.
664
00:34:21,127 --> 00:34:24,128
But I called it off
a few weeks before.
665
00:34:24,163 --> 00:34:28,699
I imagine that was hard, to feel
misunderstood by your partner.
666
00:34:28,734 --> 00:34:31,835
Everything was measured by him.
He was so afraid to make a mistake
667
00:34:31,871 --> 00:34:33,704
that he didn't want me to make
any, either.
668
00:34:33,739 --> 00:34:35,773
And do you?
Make a lot of mistakes?
669
00:34:35,808 --> 00:34:38,375
I try not to?
670
00:34:38,410 --> 00:34:41,512
There's this assistant
choreography job in London,
671
00:34:41,547 --> 00:34:44,448
I could send in my resume
and further subject myself
672
00:34:44,483 --> 00:34:46,183
to potential rejection
673
00:34:46,218 --> 00:34:48,619
or I could commit to buying
the studio,
674
00:34:48,654 --> 00:34:51,288
which is a really good option.
675
00:34:51,323 --> 00:34:54,391
I had this professor in college
who used to say life's a gamble,
676
00:34:54,426 --> 00:34:55,726
so make it interesting.
677
00:34:55,761 --> 00:34:57,294
He even made us write
our own bios.
678
00:34:57,329 --> 00:34:59,329
So what do you want
your book jacket to say?
679
00:34:59,365 --> 00:35:04,501
I guess I'd want it to say she
was brave and had no regrets.
680
00:35:04,537 --> 00:35:07,137
- And she never aged.
- OK.
681
00:35:07,173 --> 00:35:10,808
- So there's the choice.
- If only it were that simple.
682
00:35:13,279 --> 00:35:15,345
Here's the story of Hope Mayes.
683
00:35:15,381 --> 00:35:19,416
She could have gone to London,
tea at the Ritz every day,
684
00:35:19,451 --> 00:35:21,096
touring the National Gallery
on her days off,
685
00:35:21,120 --> 00:35:24,888
but, she'll never know
686
00:35:24,924 --> 00:35:29,159
because she never submitted
her resume.
687
00:35:29,195 --> 00:35:32,429
I guess you could say that
we're sort of in the same boat.
688
00:35:32,464 --> 00:35:33,363
How so?
689
00:35:33,399 --> 00:35:36,533
Carlos has this new play, it's about
vets returning from the war
690
00:35:36,569 --> 00:35:38,836
and he wants me to produce it,
not just finance it.
691
00:35:38,871 --> 00:35:43,674
And it's really incredible
but... but the business, it's-
692
00:35:43,709 --> 00:35:48,445
Here's the story of Eric Gunderson.
He could have produced this juggernaut,
693
00:35:48,480 --> 00:35:50,781
changing lives in its sixth
season on Broadway
694
00:35:50,816 --> 00:35:55,419
and printing more money
than the US mint but he passed.
695
00:35:57,056 --> 00:35:59,022
OK.
696
00:36:01,994 --> 00:36:02,926
So whaddya say?
697
00:36:02,962 --> 00:36:05,229
You submit your resume
and I talk to Carlos
698
00:36:05,264 --> 00:36:09,266
and see if I can juggle both?
699
00:36:09,301 --> 00:36:13,770
- So is the tea at the Ritz really good?
- There's only one way to find out.
700
00:36:20,813 --> 00:36:25,282
Attaching resume.
Hat, meet ring.
701
00:36:30,422 --> 00:36:34,758
Four and dip.
702
00:36:34,793 --> 00:36:36,994
And good job.
703
00:36:37,029 --> 00:36:38,228
Change your shoes.
704
00:36:38,264 --> 00:36:41,144
- I feel like I'm making progress, right?
- You're making great progress.
705
00:36:43,535 --> 00:36:46,737
- Hello?
- Hope? It's Vanessa Curson.
706
00:36:46,772 --> 00:36:47,804
Hi Vanessa.
707
00:36:47,840 --> 00:36:50,574
So I was looking over
your resume last night.
708
00:36:50,609 --> 00:36:53,911
You choreographed Borrowed Magic
for the Connecticut Playhouse.
709
00:36:53,946 --> 00:36:56,413
- That was a great show.
- You saw it?
710
00:36:56,448 --> 00:36:58,326
I never understood why
it didn't make it to Broadway.
711
00:36:58,350 --> 00:36:59,828
So listen, I would love for you
to put together
712
00:36:59,852 --> 00:37:01,518
an audition piece for me.
713
00:37:01,553 --> 00:37:03,553
- Really?
- Yes, really.
714
00:37:03,589 --> 00:37:05,500
I'll email you the music file
and all the details.
715
00:37:05,524 --> 00:37:07,391
That would be great, thank you.
716
00:37:09,528 --> 00:37:11,995
She wants me to put together
an audition piece.
717
00:37:12,031 --> 00:37:14,097
And you almost didn't send
your resume.
718
00:37:15,968 --> 00:37:17,668
So?
719
00:37:17,703 --> 00:37:19,002
How do you feel?
720
00:37:19,038 --> 00:37:20,771
Conflicted.
721
00:37:20,806 --> 00:37:24,341
I love the idea of telling
a story without words,
722
00:37:24,376 --> 00:37:26,777
so that's exciting.
723
00:37:26,812 --> 00:37:29,112
But?
724
00:37:29,148 --> 00:37:31,615
There was this job
about a year ago
725
00:37:31,650 --> 00:37:34,318
to choreograph this dance tour.
726
00:37:34,353 --> 00:37:36,553
The best dancers
in the business.
727
00:37:36,588 --> 00:37:39,856
The job was mine.
I was so sure.
728
00:37:39,892 --> 00:37:43,527
And then it wasn't,
729
00:37:43,562 --> 00:37:45,963
and I just got so tired of
hearing how talented I was
730
00:37:45,998 --> 00:37:48,732
but here's a hundred reasons
why we didn't pick you.
731
00:37:48,767 --> 00:37:51,635
And that's when the opportunity
to buy the studio came along.
732
00:37:51,670 --> 00:37:54,972
I understand that but doesn't
this seem like a second chance?
733
00:37:55,007 --> 00:37:58,008
It just feels like I have one
foot on each side of the fence.
734
00:37:58,043 --> 00:37:59,743
I know how that feels.
735
00:37:59,778 --> 00:38:03,146
I studied theater and finance.
Dual major.
736
00:38:03,182 --> 00:38:05,215
It can make your head spin a bit
but one was for me
737
00:38:05,250 --> 00:38:07,184
and one was for my dad.
738
00:38:07,219 --> 00:38:10,520
- Finance won?
- I guess you could say that.
739
00:38:10,556 --> 00:38:12,089
But after I read Carlos's
first play
740
00:38:12,124 --> 00:38:14,191
I knew I had to be a part of it.
741
00:38:14,226 --> 00:38:16,259
And those were some pretty
great coattails to jump
742
00:38:16,295 --> 00:38:17,527
on my first time out.
743
00:38:17,563 --> 00:38:21,164
- Carlos is taking off.
- And he wants me to come along with him.
744
00:38:21,200 --> 00:38:23,667
So what's the problem?
745
00:38:23,702 --> 00:38:26,536
Adriana, she gets more excited
every day
746
00:38:26,605 --> 00:38:27,938
about taking over the business,
747
00:38:27,973 --> 00:38:32,209
and as we get deeper into it
I'm conflicted.
748
00:38:32,244 --> 00:38:36,380
There's so much I wanna do and
none of it happens in that office.
749
00:38:36,415 --> 00:38:40,050
I think you just sound like someone
who has to pick a side of the fence.
750
00:39:19,625 --> 00:39:20,735
When you said you had
the perfect location
751
00:39:20,759 --> 00:39:22,459
to make a dancer out of me
752
00:39:22,494 --> 00:39:25,729
I was thinking like a night club
or something.
753
00:39:25,764 --> 00:39:26,797
You thought wrong.
754
00:39:26,832 --> 00:39:28,965
I'm not sure how Central Park
comes in to play.
755
00:39:29,001 --> 00:39:31,068
You'll see. Come on.
756
00:39:40,712 --> 00:39:44,181
Take off your shoes and socks
and roll up your pants.
757
00:39:44,216 --> 00:39:45,982
We're going in there?
758
00:39:46,018 --> 00:39:49,619
OK, first a stranger's wedding
759
00:39:49,655 --> 00:39:52,322
and then a cat in a flower shop
and now the pond?
760
00:39:53,859 --> 00:39:57,027
- Are you Mr. Miyagi-ing me?
- Don't underestimate it.
761
00:39:57,062 --> 00:40:00,097
Mr. Miyagi lead the karate kid
to a big win.
762
00:40:00,132 --> 00:40:02,099
It's time to let appearances go.
763
00:40:02,134 --> 00:40:04,801
You've gotta be tired of
those fancy shoes, anyway.
764
00:40:04,837 --> 00:40:08,638
You know, I was taught that
rules are there to be followed.
765
00:40:08,674 --> 00:40:09,873
What rules?
766
00:40:09,908 --> 00:40:11,786
I don't see any signs anywhere
saying don't enter the pond.
767
00:40:11,810 --> 00:40:13,877
Some rules are unspoken.
768
00:40:13,912 --> 00:40:17,114
Sooner or later you're gonna learn
it's best not to argue with me.
769
00:40:17,149 --> 00:40:19,950
No, I got that.
770
00:40:19,985 --> 00:40:21,985
Get in, Gunderson.
771
00:40:23,689 --> 00:40:25,455
Well...
772
00:40:31,063 --> 00:40:33,897
Look at the water.
It has an ebb and flow.
773
00:40:33,932 --> 00:40:36,967
It's impossible for it to be rigid,
which is the opposite of you.
774
00:40:37,836 --> 00:40:39,669
You need to learn
to be the water.
775
00:40:39,705 --> 00:40:43,140
All swimming upstream will get
you is some very tired arms.
776
00:40:47,613 --> 00:40:49,045
Like the water.
777
00:40:49,081 --> 00:40:51,071
Ebb and flow.
778
00:40:52,324 --> 00:40:55,014
Ebb and flow.
779
00:41:11,069 --> 00:41:12,903
You wanna try
the first eight count?
780
00:41:12,938 --> 00:41:14,538
Yeah.
781
00:41:14,573 --> 00:41:16,773
One, two, three,
one, two, three,
782
00:41:16,808 --> 00:41:19,342
...one, two, three.
Good.
783
00:41:19,378 --> 00:41:21,811
One, two, three,
one, two, three.
784
00:41:25,050 --> 00:41:26,583
Sorry.
785
00:41:26,618 --> 00:41:28,852
You make this really fun.
786
00:41:28,887 --> 00:41:34,424
It's cause there's no pressure.
You can just be you.
787
00:41:40,465 --> 00:41:44,067
OK, we are ready for Adriana
to come back in.
788
00:41:44,102 --> 00:41:46,570
- Alright.
- Yeah.
789
00:41:46,605 --> 00:41:48,705
Wax on, wax off.
790
00:41:52,978 --> 00:41:55,145
I am so sorry I'm late.
791
00:41:55,180 --> 00:41:57,647
The dress arrived and then
I couldn't get a cab.
792
00:41:57,683 --> 00:41:59,950
It's been one of those days.
793
00:41:59,985 --> 00:42:01,796
That's OK, we were just
rehearsing the beginning.
794
00:42:01,820 --> 00:42:05,755
- Did you get the video I sent?
- Yes, watched and memorized.
795
00:42:05,791 --> 00:42:06,890
This dress is huge.
796
00:42:06,925 --> 00:42:08,937
Much bigger than the sketches
the designer showed me.
797
00:42:08,961 --> 00:42:10,994
I don't know how I'm going
to dance in it.
798
00:42:11,029 --> 00:42:13,663
- We'll need to do a dry run.
- You want him to see you in it?
799
00:42:13,699 --> 00:42:17,000
No, we'll kick him out and give
it a twirl around the studio.
800
00:42:17,035 --> 00:42:18,001
I always think that's
a good idea.
801
00:42:18,036 --> 00:42:19,447
You don't want the first time
you dance in it
802
00:42:19,471 --> 00:42:20,370
to be your wedding day.
803
00:42:20,405 --> 00:42:22,305
I'm not so sure how I feel
about it anyway,
804
00:42:22,341 --> 00:42:25,141
so if I can't dance in it
then it definitely has to go.
805
00:42:33,552 --> 00:42:36,019
I look like a giant marshmallow,
don't I?
806
00:42:36,054 --> 00:42:38,321
I swear I was pressured
into this by my mother.
807
00:42:38,357 --> 00:42:40,090
She thought it would
photograph well.
808
00:42:40,125 --> 00:42:42,626
I think you're the most
beautiful bride I've ever seen.
809
00:42:42,661 --> 00:42:45,595
- Really?
- Turn around.
810
00:42:45,631 --> 00:42:50,834
So we use this loop to hold up
your skirt while you're dancing.
811
00:42:50,869 --> 00:42:54,104
Now, try the first few steps.
812
00:43:02,514 --> 00:43:05,148
I don't think it's gonna be
a problem.
813
00:43:05,183 --> 00:43:08,985
Everything has to be perfect,
right down to the napkin rings,
814
00:43:09,021 --> 00:43:11,388
which are being flown in
from France.
815
00:43:11,423 --> 00:43:13,890
We don't have good enough
napkin rings here in America?
816
00:43:13,925 --> 00:43:15,036
Everything is about the optics.
817
00:43:15,060 --> 00:43:18,561
How we're perceived is how
the business is perceived.
818
00:43:18,597 --> 00:43:19,729
It's intertwined.
819
00:43:19,765 --> 00:43:22,866
Well, as long as you're happy
that's all that matters.
820
00:43:22,901 --> 00:43:25,669
I wish I had time to enjoy it
more, but...
821
00:43:25,704 --> 00:43:29,039
- how does Eric seem to you?
- Fine.
822
00:43:29,074 --> 00:43:32,409
I mean, this doesn't come easily to him
so he's a little frustrated, but...
823
00:43:32,444 --> 00:43:35,011
Not-not the dancing,
I mean in general.
824
00:43:35,047 --> 00:43:37,213
Here we are, getting everything
we always talked about,
825
00:43:37,249 --> 00:43:40,183
and our reactions couldn't be
more different.
826
00:43:40,218 --> 00:43:42,052
Well, they say
opposites attract.
827
00:43:42,087 --> 00:43:44,754
They also say that nothing bonds
like common ground
828
00:43:44,790 --> 00:43:48,858
and I feel like we don't have
much of that anymore.
829
00:43:48,894 --> 00:43:51,428
Sometimes when life gets
particularly stressful
830
00:43:51,463 --> 00:43:54,097
we fall out of sync but
as soon as the dust settles
831
00:43:54,132 --> 00:43:57,901
we step right back
into our routine with ease.
832
00:43:57,936 --> 00:44:02,072
Yes. Maybe that's it.
833
00:44:02,107 --> 00:44:04,341
Timing.
834
00:44:06,545 --> 00:44:08,411
So I don't look like
a giant cake?
835
00:44:10,115 --> 00:44:12,382
No, you're stunning.
836
00:44:15,420 --> 00:44:18,088
I mean, a ten-piece orchestra,
twenty-piece orchestra,
837
00:44:18,123 --> 00:44:19,789
what difference does it make?
838
00:44:19,825 --> 00:44:23,226
- No difference. I want a band.
- Then we get a band.
839
00:44:23,261 --> 00:44:25,428
You know, some of our new
clients might like something
840
00:44:25,464 --> 00:44:26,796
a little more fresh.
841
00:44:26,832 --> 00:44:29,966
OK. I'll find one, since that
seems to be the only way
842
00:44:30,001 --> 00:44:31,746
to remotely get what we want
for this wedding.
843
00:44:31,770 --> 00:44:35,372
I know it feels like a runaway train,
everything's happening so fast.
844
00:44:35,407 --> 00:44:37,707
Two more weeks then, and
everything will settle down.
845
00:44:37,743 --> 00:44:39,075
Of course it will.
846
00:44:39,111 --> 00:44:40,777
But I do like this,
847
00:44:40,812 --> 00:44:43,313
being out in the world
in the middle of the day.
848
00:44:43,348 --> 00:44:45,582
Then we'll do more meetings
outside the office
849
00:44:45,617 --> 00:44:48,084
instead of having everyone
come to us.
850
00:44:48,120 --> 00:44:50,120
That's fine.
851
00:44:50,155 --> 00:44:52,322
I want to talk to you
about something.
852
00:44:52,357 --> 00:44:57,227
- I have a question for you, too.
- You go first.
853
00:44:57,262 --> 00:45:00,163
Are you regretting
taking over the company?
854
00:45:00,198 --> 00:45:02,732
No, not regretting per Se.
855
00:45:02,768 --> 00:45:08,004
I mean, I want it to be
hugely successful.
856
00:45:08,039 --> 00:45:11,941
But how would you feel
if I produced a play?
857
00:45:11,977 --> 00:45:14,444
How would that work
with the company?
858
00:45:14,479 --> 00:45:16,813
I'm not sure.
Maybe I could do both.
859
00:45:16,848 --> 00:45:18,281
I don't see how.
860
00:45:18,316 --> 00:45:21,251
The business is full-time
and so is producing.
861
00:45:21,286 --> 00:45:24,154
And if I figured out a way?
862
00:45:24,189 --> 00:45:26,823
I know you love this business
and I love watching you thrive
863
00:45:26,858 --> 00:45:28,792
as you take the reins
of this company,
864
00:45:28,827 --> 00:45:31,961
but I feel like I want more.
865
00:45:31,997 --> 00:45:35,632
More than an insanely successful
brokerage firm?
866
00:45:35,667 --> 00:45:38,134
I mean, it's the golden goose, Eric.
867
00:45:40,238 --> 00:45:42,038
Let's go in.
868
00:45:42,073 --> 00:45:43,773
In the pond?
869
00:45:44,843 --> 00:45:47,110
- In our clothes?
- Yeah, why not?
870
00:45:47,145 --> 00:45:50,280
Because it's crazy.
And possibly illegal.
871
00:45:50,315 --> 00:45:51,714
And people will see us.
872
00:45:51,750 --> 00:45:54,017
Don't worry about that.
Come on, it'll be fun.
873
00:45:54,052 --> 00:45:56,786
That's not really my idea
of fun.
874
00:45:56,822 --> 00:45:58,822
Let's get back to work.
875
00:46:07,432 --> 00:46:09,566
We could go to that little
Italian place we love.
876
00:46:09,601 --> 00:46:12,035
It's quick and I only have
an hour before my next class.
877
00:46:12,070 --> 00:46:12,969
Perfect.
878
00:46:13,004 --> 00:46:15,905
- How's the dance coming?
- It's a work in progress.
879
00:46:15,941 --> 00:46:17,507
So is everything.
880
00:46:17,542 --> 00:46:20,410
You're never done, you just
stop revising it.
881
00:46:20,445 --> 00:46:21,711
What's happening with the loan?
882
00:46:21,746 --> 00:46:25,215
I find out soon
if I was approved.
883
00:46:25,250 --> 00:46:28,485
Well, you sound perfectly morose
about it.
884
00:46:28,520 --> 00:46:31,721
Are you having second thoughts
about buying the studio?
885
00:46:31,756 --> 00:46:35,091
If I buy it it's just I don't
have time to do anything else.
886
00:46:35,126 --> 00:46:36,926
It feels like such
a big commitment.
887
00:46:36,962 --> 00:46:38,761
So definitive.
888
00:46:38,797 --> 00:46:41,264
Do you think I gave up
on my dreams too quickly?
889
00:46:41,299 --> 00:46:44,100
I think your dream may have
changed for a little while.
890
00:46:44,135 --> 00:46:47,704
But now it looks like
it might be changing back.
891
00:46:47,739 --> 00:46:51,007
- That happens, you know.
- Right.
892
00:46:51,042 --> 00:46:55,011
But what if I dive in
and it doesn't work out?
893
00:46:55,046 --> 00:46:57,213
When it came to Peter
you took care of yourself
894
00:46:57,249 --> 00:46:58,381
and you walked away,
895
00:46:58,416 --> 00:47:01,851
not from a place of fear
but from a place of strength.
896
00:47:01,887 --> 00:47:05,421
And if I walk away form this it
will be from a place of fear.
897
00:47:05,457 --> 00:47:09,759
Take care of yourself again.
Whatever that means to you.
898
00:47:39,925 --> 00:47:42,792
- That was incredible.
- You think?
899
00:47:42,827 --> 00:47:45,139
I mean, it's better when my
partner's not imaginary, but...
900
00:47:45,163 --> 00:47:46,663
You'd dance circles around him.
901
00:47:48,934 --> 00:47:52,902
It's nice, creating
like this again.
902
00:47:52,938 --> 00:47:56,406
You know, you light up
when you dance like that.
903
00:47:56,441 --> 00:48:00,243
Well, I guess that's what happens
when you do what you love.
904
00:48:09,621 --> 00:48:11,154
I can't believe you beat me.
905
00:48:11,189 --> 00:48:12,956
I gotta get out
on that course more.
906
00:48:12,991 --> 00:48:16,326
You literally golf six days
a week since you retired.
907
00:48:18,063 --> 00:48:22,498
Keeping busy helps us not
to micromanage you and Adriana.
908
00:48:22,534 --> 00:48:25,168
Please, I know you still get
updates on the daily financials.
909
00:48:25,203 --> 00:48:27,971
It's only because I have
a vested interest,
910
00:48:28,006 --> 00:48:29,472
it's not to interfere.
911
00:48:29,507 --> 00:48:31,941
You're doing a fabulous job,
the two of you.
912
00:48:31,977 --> 00:48:33,876
But then again you were trained
by the best.
913
00:48:35,213 --> 00:48:37,614
Hey, that'll be you soon.
914
00:48:41,920 --> 00:48:45,888
I like to see how your life
is falling into place.
915
00:48:45,924 --> 00:48:49,492
Dad, when did you decide you
wanted to work on Wall Street.
916
00:48:49,527 --> 00:48:52,028
I don't think I ever
really decided.
917
00:48:52,063 --> 00:48:56,232
My father always said everyone
in this family works and so I did.
918
00:48:56,267 --> 00:48:59,135
There were no handouts,
no trust funds.
919
00:48:59,170 --> 00:49:01,571
That's why you were never handed
anything, either.
920
00:49:01,606 --> 00:49:04,641
Come on, I had a top-notch
education paid for by you.
921
00:49:04,676 --> 00:49:05,608
Paid for with sweat equity.
922
00:49:05,644 --> 00:49:08,211
You worked for it form the time
you were 15.
923
00:49:08,246 --> 00:49:10,380
Now this company
is your trust fund.
924
00:49:10,415 --> 00:49:13,216
But what if you had wanted
to do something else?
925
00:49:13,251 --> 00:49:15,652
There was nothing else.
926
00:49:15,687 --> 00:49:19,522
My father handed me a gift,
this company.
927
00:49:19,557 --> 00:49:21,224
Sure, we all have hobbies.
928
00:49:21,259 --> 00:49:25,428
I like to play golf but I'm
not about to join the PGA tour.
929
00:49:25,463 --> 00:49:27,263
Senior PGA tour.
930
00:49:29,467 --> 00:49:33,102
No, no. This-this is our place
in the world, Eric.
931
00:49:33,138 --> 00:49:34,303
Our contribution.
932
00:49:34,339 --> 00:49:38,541
I've handed you my legacy
as my father handed it to me.
933
00:49:38,576 --> 00:49:44,197
It's an honor, so be proud of it
and serve it with care, huh?
934
00:49:45,250 --> 00:49:49,018
- Cheers.
- Cheers.
935
00:49:49,054 --> 00:49:51,754
Lift. Yeah.
936
00:49:51,790 --> 00:49:53,356
Give it a try.
937
00:49:59,998 --> 00:50:01,030
Yes.
938
00:50:04,169 --> 00:50:05,468
Like that.
939
00:50:05,503 --> 00:50:08,037
Lovely.
940
00:50:08,073 --> 00:50:10,106
Your work lights up a room.
941
00:50:10,141 --> 00:50:12,375
Well, you know
it's all I ever wanted to do.
942
00:50:12,410 --> 00:50:13,609
I understand.
943
00:50:13,645 --> 00:50:15,378
And as hard as it is
to hang up my hat,
944
00:50:15,413 --> 00:50:18,147
it's evident to me I'm ready.
945
00:50:18,183 --> 00:50:21,784
When it's time to let go
it's revealed to you.
946
00:50:21,820 --> 00:50:23,953
I know you're still waiting
to hear from the bank,
947
00:50:23,988 --> 00:50:25,655
but the other offer.
948
00:50:25,690 --> 00:50:27,790
They're putting pressure on me
for an answer.
949
00:50:27,826 --> 00:50:29,759
I'm gonna need one by Friday.
950
00:50:29,794 --> 00:50:31,260
I'll call the bank
for an update.
951
00:50:31,296 --> 00:50:33,129
Thanks.
952
00:50:41,539 --> 00:50:44,474
And this is where the cocktail
hour will take place.
953
00:50:44,509 --> 00:50:48,010
A string quartet,
passed h'ordeuvres
954
00:50:48,046 --> 00:50:50,947
and three well-staffed bars
around the perimeter.
955
00:50:50,982 --> 00:50:52,048
It's perfect.
956
00:50:52,083 --> 00:50:55,685
I promised you one for the books
and I am delivering.
957
00:50:55,720 --> 00:50:56,886
Now, let's keep moving.
958
00:50:56,921 --> 00:50:59,388
We've got little more than
a week before the big day.
959
00:51:04,662 --> 00:51:08,831
Now, they will expand the dance
floor to accommodate so many guests.
960
00:51:08,867 --> 00:51:11,601
Horseshoe-shaped head table
over there and tables of 12
961
00:51:11,636 --> 00:51:13,302
throughout the rest of the room.
962
00:51:13,338 --> 00:51:15,671
And here is where
your orchestra sits.
963
00:51:15,707 --> 00:51:17,607
- Band.
- I'm sorry?
964
00:51:17,642 --> 00:51:20,276
We're having a band
not an orchestra.
965
00:51:22,714 --> 00:51:23,546
Have you chosen yet?
966
00:51:23,581 --> 00:51:27,884
I've been watching some videos online
but mostly everybody's booked already.
967
00:51:27,919 --> 00:51:29,185
Getting down to the wire here.
968
00:51:29,220 --> 00:51:30,253
I know a great one.
969
00:51:30,288 --> 00:51:34,056
They really only do weddings
for me as a favour.
970
00:51:34,092 --> 00:51:36,492
You two come by in the morning
while they're setting up.
971
00:51:36,528 --> 00:51:38,127
I won't be there yet
but I'll tell them
972
00:51:38,163 --> 00:51:39,206
to give you a little sample.
973
00:51:39,230 --> 00:51:41,497
I can't, the quarterly earnings
come out tomorrow,
974
00:51:41,533 --> 00:51:43,132
but you can choose
without me, Eric.
975
00:51:43,168 --> 00:51:44,667
I trust your taste in music.
976
00:51:44,702 --> 00:51:47,003
OK. I'll drop by
after my dance lesson.
977
00:51:47,038 --> 00:51:50,339
Wonderful. Moving on.
We have to pick tablecloths.
978
00:51:50,375 --> 00:51:53,476
I have seven shades of blue
for you to choose from.
979
00:51:53,511 --> 00:51:56,679
Seven shades of blue?
Did you know seven shades of blue?
980
00:51:56,714 --> 00:51:58,548
Vaguely.
981
00:52:09,127 --> 00:52:10,993
Beautiful.
982
00:52:17,802 --> 00:52:19,836
That was great.
983
00:52:28,313 --> 00:52:30,313
Nice.
984
00:52:42,727 --> 00:52:44,760
That's enough for today.
985
00:52:44,796 --> 00:52:47,930
We'll finish this up later.
Thank you guys so much.
986
00:52:49,567 --> 00:52:51,745
I'm still struggling with the end.
I don't know where to go with it.
987
00:52:51,769 --> 00:52:53,703
Should they end up together?
988
00:52:53,738 --> 00:52:56,606
Do you want people smiling
or crying in the end?
989
00:52:56,641 --> 00:53:00,109
Do they get what they want
in this life or not?
990
00:53:00,144 --> 00:53:01,622
Well, people should get
what they want,
991
00:53:01,646 --> 00:53:04,881
but reality's not always
in sync with that.
992
00:53:04,916 --> 00:53:07,116
But this is a world
you're creating.
993
00:53:07,151 --> 00:53:10,419
How do you want
this love story to end?
994
00:53:10,455 --> 00:53:13,389
I'm gonna think about that
and get back to you.
995
00:53:13,424 --> 00:53:16,592
Alright, enough about me.
Let's get to work.
996
00:53:16,628 --> 00:53:19,328
Are you OK if we take our lesson
on the road?
997
00:53:19,364 --> 00:53:20,563
Where to?
998
00:53:20,598 --> 00:53:23,933
I was thinking maybe a bit
of a practice run is in order.
999
00:53:23,968 --> 00:53:25,613
I thought I was the one
that was supposed to be
1000
00:53:25,637 --> 00:53:27,803
changing up the lessons.
1001
00:53:33,544 --> 00:53:36,112
They're ready.
1002
00:53:36,147 --> 00:53:38,948
This is such an incredible place
to get married.
1003
00:53:38,983 --> 00:53:40,449
It's gonna be beautiful.
1004
00:53:40,485 --> 00:53:42,785
They're gonna play a few
songs for us.
1005
00:53:42,820 --> 00:53:44,587
For me.
1006
00:53:44,622 --> 00:53:46,656
And we're gonna get you
used to this dance floor.
1007
00:53:46,691 --> 00:53:50,092
That's why I brought
these terrible shoes.
1008
00:53:50,128 --> 00:53:53,663
Let's see if you remember
the steps.
1009
00:53:53,698 --> 00:53:55,498
I hope they're good.
1010
00:54:05,910 --> 00:54:09,345
Make this about you,
not appearances.
1011
00:54:09,380 --> 00:54:11,781
Look me in the eyes
and be in the moment.
1012
00:54:57,095 --> 00:54:57,994
Why is it so easy with you
1013
00:54:58,029 --> 00:55:01,597
and then Adriana comes in
and I'm a mess?
1014
00:55:01,632 --> 00:55:04,500
Like I said,
there's no pressure.
1015
00:55:04,535 --> 00:55:06,402
Yeah.
1016
00:55:06,437 --> 00:55:08,637
That's probably it.
1017
00:55:16,180 --> 00:55:17,146
Hello?
1018
00:55:17,181 --> 00:55:18,948
This is Hope.
1019
00:55:18,983 --> 00:55:21,083
That's great.
1020
00:55:21,119 --> 00:55:23,953
Thank you.
1021
00:55:23,988 --> 00:55:26,589
I got approved for the loan.
1022
00:55:26,624 --> 00:55:28,991
Looks like you have
a decision to make.
1023
00:55:36,501 --> 00:55:38,634
...It would definitely cut down
on operating costs.
1024
00:55:38,669 --> 00:55:40,336
It's 5:00, we have to go.
1025
00:55:40,371 --> 00:55:42,438
We have a dance lesson
and then the cake tasting.
1026
00:55:42,473 --> 00:55:44,373
I forgot about the cake tasting.
1027
00:55:44,409 --> 00:55:46,175
This is how we get
the wedding we want.
1028
00:55:46,210 --> 00:55:48,544
We have to be making these
decisions together.
1029
00:55:48,579 --> 00:55:50,880
I picked the band, I
picked the flowers...
1030
00:55:50,915 --> 00:55:54,150
I know, and I'm sorry.
1031
00:55:56,054 --> 00:55:59,121
But I booked an early dinner
with Eleanor Green.
1032
00:55:59,157 --> 00:56:00,689
She might wanna leave the firm.
1033
00:56:00,725 --> 00:56:02,658
She might want to
or she's going to?
1034
00:56:02,693 --> 00:56:04,638
I don't know, but she's one
of my father's oldest clients.
1035
00:56:04,662 --> 00:56:08,564
I want to keep her happy.
You'd do the same.
1036
00:56:08,599 --> 00:56:09,743
But I don't wanna leave you
in the lurch.
1037
00:56:09,767 --> 00:56:11,901
I'm sorry, I forgot.
1038
00:56:11,936 --> 00:56:16,005
I think you should do what's
most important to you.
1039
00:56:16,040 --> 00:56:19,542
I need to sit down with Eleanor.
1040
00:56:19,577 --> 00:56:22,678
Please understand, Eric.
1041
00:56:22,713 --> 00:56:24,680
I do.
1042
00:56:33,791 --> 00:56:36,025
I thought Adriana was coming.
Is she meeting you here?
1043
00:56:36,060 --> 00:56:37,593
She's not coming.
1044
00:56:37,628 --> 00:56:39,273
We haven't had a full rehearsal
with the two of you yet.
1045
00:56:39,297 --> 00:56:41,231
- Time is running out.
- I know.
1046
00:56:41,265 --> 00:56:43,099
And I'm sorry you changed
your schedule around
1047
00:56:43,134 --> 00:56:44,667
to have an afternoon session with us.
1048
00:56:44,702 --> 00:56:45,734
That's OK.
1049
00:56:45,770 --> 00:56:48,404
We could just rehearse
with the two of us or,
1050
00:56:48,439 --> 00:56:51,273
if you're not feeling like it,
we could just call it a day.
1051
00:56:51,309 --> 00:56:53,309
You know what,
let's just call it a day.
1052
00:56:56,781 --> 00:56:59,248
- Are you hungry?
- Famished, actually.
1053
00:56:59,283 --> 00:57:01,650
Good. I know just the place.
1054
00:57:11,062 --> 00:57:13,262
The New Yorker
and the Princess Lily.
1055
00:57:13,297 --> 00:57:15,131
I can safely say
this is the first time
1056
00:57:15,166 --> 00:57:17,900
I've had seven different types
of cake for dinner.
1057
00:57:17,935 --> 00:57:21,103
Not me.
1058
00:57:21,139 --> 00:57:23,873
I like this one and that one.
1059
00:57:23,908 --> 00:57:26,108
Not that one,
Adriana hates coconut.
1060
00:57:26,144 --> 00:57:28,544
Definitely the dolce de leche.
1061
00:57:28,579 --> 00:57:30,613
How am I supposed
to pick just one?
1062
00:57:30,648 --> 00:57:31,959
They will let you have
all of them.
1063
00:57:31,983 --> 00:57:34,750
Each layer can be
a different flavour.
1064
00:57:34,785 --> 00:57:39,288
- Are you sure about that?
- I happen to know that for a fact.
1065
00:57:39,323 --> 00:57:41,457
You did get pretty
far down the road
1066
00:57:41,492 --> 00:57:43,159
with your wedding plans,
didn't you?
1067
00:57:43,194 --> 00:57:44,960
And I learned a lot
in the process.
1068
00:57:44,996 --> 00:57:47,730
For example,
deposits are non-refundable
1069
00:57:47,765 --> 00:57:49,576
and there's really no other
appropriate occasion
1070
00:57:49,600 --> 00:57:52,301
for a custom wedding dress.
1071
00:57:52,336 --> 00:57:54,136
Yeah, I guess not.
1072
00:57:58,676 --> 00:58:01,310
This is supposed to be fun, right?
1073
00:58:01,345 --> 00:58:04,480
- Planning a wedding, getting married.
- So I hear.
1074
00:58:09,654 --> 00:58:14,256
So what made you walk away?
Was it a final incident or something?
1075
00:58:14,292 --> 00:58:16,003
Not one thing in particular
but I always said
1076
00:58:16,027 --> 00:58:19,595
I wanted to get married once
and I take that very seriously.
1077
00:58:19,630 --> 00:58:20,529
Me too.
1078
00:58:20,565 --> 00:58:22,331
As I got deeper into
the wedding planning
1079
00:58:22,366 --> 00:58:26,835
- I realized this is my once.
- And of course it wasn't.
1080
00:58:26,871 --> 00:58:29,705
It's easier to see that now, but
it's tough when you're in it.
1081
00:58:29,740 --> 00:58:31,718
And there were some good aspects
to the relationship.
1082
00:58:31,742 --> 00:58:34,343
They were just outnumbered.
1083
00:58:34,378 --> 00:58:36,645
Did you ever have any regrets?
1084
00:58:36,681 --> 00:58:38,514
Not once.
1085
00:58:38,549 --> 00:58:42,218
Well, I did offer to pay my dad
back for the venue deposit.
1086
00:58:42,253 --> 00:58:44,320
I do regret that a little bit.
1087
00:58:59,737 --> 00:59:02,037
Alright, let's try
the other ending.
1088
00:59:17,688 --> 00:59:20,055
- Maybe they should end up together.
- I think so.
1089
00:59:20,091 --> 00:59:22,191
I mean, give this poor couple
what they want.
1090
00:59:22,226 --> 00:59:27,529
- We should all be so lucky, right?
- Yeah, exactly.
1091
00:59:27,565 --> 00:59:31,333
Alright, you heard the man.
Let's do this ending.
1092
00:59:31,369 --> 00:59:33,002
Thank you.
1093
00:59:36,107 --> 00:59:37,673
Thank you.
1094
00:59:40,544 --> 00:59:45,748
So, the loan paperwork is in
and I have to make a decision.
1095
00:59:45,783 --> 00:59:47,516
Now.
1096
00:59:47,551 --> 00:59:50,619
I mean, if I dive back into
the choreography full force
1097
00:59:50,655 --> 00:59:53,188
then I'm doing it.
1098
00:59:53,224 --> 00:59:56,292
But that means I have to let go
of plan B.
1099
00:59:56,327 --> 00:59:58,894
I don't have enough time
to do both.
1100
00:59:58,929 --> 01:00:00,796
So be it.
1101
01:00:00,831 --> 01:00:05,367
Hope, this is what you love.
1102
01:00:05,403 --> 01:00:07,770
Do you know how lucky you are
to know what you want?
1103
01:00:07,805 --> 01:00:10,939
Not many people have
that kind of clarity.
1104
01:00:10,975 --> 01:00:13,108
That next hand might be
a royal flush.
1105
01:00:25,423 --> 01:00:26,889
You're still here.
1106
01:00:26,924 --> 01:00:28,635
Did you tell the parents
the recital costumes
1107
01:00:28,659 --> 01:00:29,825
will be in next week?
1108
01:00:29,860 --> 01:00:31,660
- I did.
- Great.
1109
01:00:31,696 --> 01:00:35,464
- Do you have a minute?
- Yeah. Yeah, of course.
1110
01:00:38,536 --> 01:00:41,270
You're not buying the studio.
1111
01:00:41,305 --> 01:00:43,872
- How'd you know?
- I've known all along.
1112
01:00:43,908 --> 01:00:46,075
I was just waiting for you
to realize it.
1113
01:00:46,110 --> 01:00:51,914
- Now that I'm choreographing again I...
- It's a leap worth taking.
1114
01:00:51,949 --> 01:00:53,749
I will accept the other offer
1115
01:00:53,784 --> 01:00:56,819
and I will tell them it comes
with an incredible teacher.
1116
01:00:56,854 --> 01:00:59,421
At least until her big
opportunity comes.
1117
01:00:59,457 --> 01:01:02,858
And it will come, whether
it's this week or next year.
1118
01:01:02,893 --> 01:01:05,994
Thank you so much for everything
you've done for me, Sofia.
1119
01:01:06,030 --> 01:01:09,932
It's my pleasure, Hope.
I can't wait to watch you soar.
1120
01:01:19,910 --> 01:01:21,577
Eric?
1121
01:01:21,612 --> 01:01:23,512
Hi.
Did we have a lesson today?
1122
01:01:23,547 --> 01:01:27,220
No. I...
I wanted to drop this off.
1123
01:01:29,019 --> 01:01:30,886
When I knew you were at lunch.
1124
01:01:36,727 --> 01:01:39,795
I just wanted to wish you luck
for tomorrow.
1125
01:01:39,830 --> 01:01:43,198
This is so sweet.
Thank you.
1126
01:01:43,234 --> 01:01:44,800
So are you nervous?
1127
01:01:44,835 --> 01:01:50,606
Fluctuating between self-doubt
and crippling panic, so no?
1128
01:01:50,641 --> 01:01:53,575
- Is anyone going with you?
- Flying solo.
1129
01:01:53,611 --> 01:01:57,780
- Would you like some moral support?
- Don't you have to be at the office?
1130
01:01:57,815 --> 01:02:01,617
I can go in a bit late.
One benefit of being the boss.
1131
01:02:01,652 --> 01:02:04,653
OK.
I'd love for you to come.
1132
01:02:04,688 --> 01:02:06,288
OK.
1133
01:02:10,694 --> 01:02:13,061
Music.
Where's my music?
1134
01:02:13,097 --> 01:02:17,599
Vanessa has it, remember?
She sent it to you.
1135
01:02:17,635 --> 01:02:18,967
Right.
1136
01:02:19,003 --> 01:02:21,970
Another copy of my resume,
check.
1137
01:02:22,006 --> 01:02:24,406
And a bundle of nerves.
Check.
1138
01:02:24,442 --> 01:02:26,208
Just relax.
You're ready.
1139
01:02:26,243 --> 01:02:27,910
She would be a fool
not to pick you.
1140
01:02:27,945 --> 01:02:29,611
Excuse me, Hope?
1141
01:02:29,647 --> 01:02:31,914
Before we begin I need to check
your availability.
1142
01:02:31,949 --> 01:02:33,916
We'll have to leave by Friday.
1143
01:02:33,951 --> 01:02:35,684
If that doesn't work for you
let me know.
1144
01:02:35,719 --> 01:02:37,653
It works.
It definitely works.
1145
01:02:37,688 --> 01:02:40,689
Great. OK, well let's
get started.
1146
01:03:50,728 --> 01:03:52,728
Really beautiful job, Hope.
1147
01:03:52,763 --> 01:03:54,463
Thank you.
1148
01:03:55,799 --> 01:03:57,466
Thank you.
1149
01:03:58,402 --> 01:04:00,202
Well, I have two more pieces
to see today
1150
01:04:00,237 --> 01:04:02,938
but you'll hear from me
by tonight either way.
1151
01:04:02,973 --> 01:04:05,173
Thank you for the opportunity.
1152
01:04:07,578 --> 01:04:11,280
- That was incredible.
- It felt incredible.
1153
01:04:11,315 --> 01:04:12,692
I don't wanna go back
to the office.
1154
01:04:12,716 --> 01:04:15,050
I really don't wanna go back
to the studio.
1155
01:04:15,085 --> 01:04:16,885
OK, well let's go for a walk.
1156
01:04:16,921 --> 01:04:19,888
- Through the park?
- I have a better idea.
1157
01:04:22,293 --> 01:04:24,426
I wish I could do this every
single working day.
1158
01:04:24,461 --> 01:04:26,762
Take the time to walk
the Brooklyn Bridge.
1159
01:04:26,797 --> 01:04:31,199
Yeah, you occasionally have
a good idea.
1160
01:04:31,235 --> 01:04:33,335
Occasionally, huh?
1161
01:04:34,438 --> 01:04:37,205
You know, I was kinda dreading
my dance lessons.
1162
01:04:37,241 --> 01:04:39,441
- No.
- Believe it.
1163
01:04:39,476 --> 01:04:43,123
But then being out of the office so much,
I really started looking forward to them.
1164
01:04:43,147 --> 01:04:44,947
I told you I'd make a dancer
out of you.
1165
01:04:44,982 --> 01:04:47,649
Let's not overshoot.
1166
01:04:47,685 --> 01:04:50,652
But all of this has kinda made me
look at the world differently.
1167
01:04:50,688 --> 01:04:54,656
I mean, I danced in a pond
in Central Park.
1168
01:04:54,692 --> 01:04:58,093
You danced well in a pond
in Central Park.
1169
01:05:01,966 --> 01:05:04,399
So what does Adriana think
of the new you?
1170
01:05:11,141 --> 01:05:15,611
It feels like Adriana and I
aren't on the same page.
1171
01:05:15,646 --> 01:05:17,279
We started dating in our 20's
1172
01:05:17,314 --> 01:05:21,016
and it's been on this fast track
ever since.
1173
01:05:21,051 --> 01:05:25,654
But I thought getting to this
point would feel different.
1174
01:05:25,689 --> 01:05:28,733
I thought I'd be excited.
And I'm not.
1175
01:05:31,829 --> 01:05:33,862
Well, you two have a lot going on.
1176
01:05:33,897 --> 01:05:37,032
Sometimes when life
gets really stressful
1177
01:05:37,067 --> 01:05:40,802
it's hard to see the light
but it does come back.
1178
01:05:40,838 --> 01:05:42,704
It didn't with you
and your fiancรฉ.
1179
01:05:42,740 --> 01:05:47,509
Well, that's different.
We weren't right for each other.
1180
01:05:47,544 --> 01:05:50,812
Does this maybe have something
to do with the play?
1181
01:05:50,848 --> 01:05:52,648
What do you mean?
1182
01:05:52,683 --> 01:05:55,217
I hear the tone of your voice
when you talk about it.
1183
01:05:55,252 --> 01:06:00,188
- Oh yeah? How does it sound?
- It sounds inspired.
1184
01:06:00,224 --> 01:06:04,292
You know, there's a royal flush
in your deck, too.
1185
01:06:14,238 --> 01:06:16,204
Got a minute?
1186
01:06:16,240 --> 01:06:19,841
- We can finish this later.
- Thanks, Gav.
1187
01:06:25,282 --> 01:06:27,883
Are you OK?
1188
01:06:27,918 --> 01:06:30,352
I need to talk to you
about something.
1189
01:06:30,387 --> 01:06:34,222
OK.
1190
01:06:34,258 --> 01:06:38,493
I've been thinking a lot
about the company.
1191
01:06:41,365 --> 01:06:44,332
You don't want this anymore.
1192
01:06:44,368 --> 01:06:45,333
I knew it.
1193
01:06:45,369 --> 01:06:47,669
The clients deserve more.
1194
01:06:47,705 --> 01:06:50,205
And you deserve a better
business partner.
1195
01:06:50,240 --> 01:06:52,218
Someone who's heart is in it
just as much as yours,
1196
01:06:52,242 --> 01:06:54,676
if not more.
1197
01:06:54,712 --> 01:07:00,275
You and I both know Gavin is
far better suited for this than I am.
1198
01:07:05,089 --> 01:07:06,722
Say something.
1199
01:07:08,392 --> 01:07:11,927
- I want you to be happy.
- I know that.
1200
01:07:11,962 --> 01:07:17,733
And I also know
this is a lot to take in.
1201
01:07:17,768 --> 01:07:22,437
- So what're you thinking of doing?
- For starters, producing that play.
1202
01:07:27,678 --> 01:07:30,445
One of the riskiest
investments around.
1203
01:07:30,481 --> 01:07:32,981
Not this time.
You should read it.
1204
01:07:33,016 --> 01:07:34,216
It's gonna be worth it.
1205
01:07:34,251 --> 01:07:38,420
I don't have time to read, Eric.
I have a company to run.
1206
01:07:38,455 --> 01:07:42,257
How is this going to look
to our clients?
1207
01:07:42,292 --> 01:07:45,427
What does your father
think of this?
1208
01:07:45,462 --> 01:07:49,299
I haven't told him yet.
I wanted to talk to you first.
1209
01:07:52,436 --> 01:07:53,969
Come on.
1210
01:07:54,004 --> 01:07:56,972
Things aren't gonna be
that different.
1211
01:07:57,007 --> 01:08:01,576
I don't know how
you can say that, Eric.
1212
01:08:01,612 --> 01:08:03,812
This changes everything.
1213
01:08:15,559 --> 01:08:18,760
- So determined today.
- Gotta keep moving.
1214
01:08:18,796 --> 01:08:20,796
Vanessa said she was making
her decision last night
1215
01:08:20,831 --> 01:08:22,063
and I have heard nothing.
1216
01:08:22,099 --> 01:08:23,331
Don't read too much into it.
1217
01:08:23,367 --> 01:08:27,803
She said she'd tell you either way
so no news means no news.
1218
01:08:27,838 --> 01:08:29,215
But I can't believe
you didn't ask me to come
1219
01:08:29,239 --> 01:08:33,575
- for moral support.
- Eric offered and I accepted.
1220
01:08:33,610 --> 01:08:37,479
- OK, I am not even gonna say a word.
- Good. Because he's getting married.
1221
01:08:37,514 --> 01:08:38,280
But what I will say is...
1222
01:08:38,315 --> 01:08:40,248
I knew you couldn't
help yourself.
1223
01:08:40,284 --> 01:08:43,618
I just feel like maybe this is
the first time since Peter
1224
01:08:43,654 --> 01:08:46,421
that you're ready to move on.
1225
01:08:46,456 --> 01:08:48,623
Listen, I don't know what
I'm doing with my life,
1226
01:08:48,659 --> 01:08:50,392
personally or professionally,
1227
01:08:50,427 --> 01:08:54,296
but for the first time in a while
I'm OK with that.
1228
01:08:54,331 --> 01:08:56,064
You're up.
1229
01:09:03,207 --> 01:09:05,707
Hi, dad.
Sorry I'm late.
1230
01:09:05,742 --> 01:09:08,844
Mr. Lewis had questions
about changes to his portfolio.
1231
01:09:08,879 --> 01:09:10,045
Some things never change.
1232
01:09:10,080 --> 01:09:12,647
Still reading the journal
even in your retirement, huh?
1233
01:09:12,683 --> 01:09:15,951
Old dog, new tricks.
And all of that nonsense.
1234
01:09:15,986 --> 01:09:17,831
You can get that information
online now, you know.
1235
01:09:17,855 --> 01:09:20,188
I like the feel of a real
newspaper in my hands.
1236
01:09:20,224 --> 01:09:22,490
Ink on my fingertips.
1237
01:09:22,526 --> 01:09:25,694
So tell me, what do you need to
talk about that's so important
1238
01:09:25,729 --> 01:09:27,829
I had to skip the back nine?
1239
01:09:27,865 --> 01:09:30,632
Can we speak privately
in my office?
1240
01:09:42,546 --> 01:09:46,226
It's about the company.
I don't think I'm the man for the job.
1241
01:09:46,250 --> 01:09:49,417
- Adriana, absolutely, but me...
- I wouldn't hand you the company
1242
01:09:49,453 --> 01:09:51,853
if I didn't think you could
handle it.
1243
01:09:51,889 --> 01:09:56,714
I can handle it, but the problem is
I don't want to.
1244
01:09:59,096 --> 01:10:01,897
Look, this is new and
it's a big responsibility,
1245
01:10:01,932 --> 01:10:03,965
I understand that
that can be intimidating.
1246
01:10:04,001 --> 01:10:08,136
- I'm not intimidated.
- Then what's the problem?
1247
01:10:08,171 --> 01:10:09,871
It's not what I wanna do
with my life.
1248
01:10:09,907 --> 01:10:11,640
How do you know?
You've barely just begun.
1249
01:10:11,675 --> 01:10:14,910
- It doesn't make me happy.
- Because it's work.
1250
01:10:14,945 --> 01:10:17,178
No one's job makes them happy
every minute of the day.
1251
01:10:17,214 --> 01:10:20,348
I get that, dad, but there's
an opportunity for me,
1252
01:10:20,384 --> 01:10:22,817
a more creative path I really
wanna pursue.
1253
01:10:28,625 --> 01:10:31,059
Eric, we have made assurances
to our clients
1254
01:10:31,094 --> 01:10:33,495
that Gunderson and Grimes
would continue to be
1255
01:10:33,530 --> 01:10:37,532
Gunderson and Grimes and now
two months in you wanna walk?
1256
01:10:37,567 --> 01:10:40,569
I know I made a commitment to you,
to Adriana, to the clients...
1257
01:10:40,604 --> 01:10:45,145
- What does Adriana have to say?
- She just wants me to be happy.
1258
01:10:46,777 --> 01:10:48,610
You've barely scratched
the surface.
1259
01:10:48,645 --> 01:10:50,690
You have to give it more time
at the very least to give
1260
01:10:50,714 --> 01:10:55,884
our clients a chance to adjust
to all of these changes.
1261
01:10:55,919 --> 01:10:58,553
This is our legacy whether
you're at the helm or not
1262
01:10:58,588 --> 01:11:00,822
and we have to handle it
with care.
1263
01:11:03,493 --> 01:11:05,260
You're right.
1264
01:11:06,563 --> 01:11:08,930
- What if I gave it a year then?
- Good.
1265
01:11:08,966 --> 01:11:12,133
Give it a year,
smooth the transition.
1266
01:11:12,169 --> 01:11:14,102
You never know.
1267
01:11:14,137 --> 01:11:18,073
You might change your mind.
1268
01:11:18,108 --> 01:11:20,108
Who knows?
1269
01:11:22,779 --> 01:11:24,412
Not too much longer.
1270
01:11:24,448 --> 01:11:27,248
Your life's gonna be like
one big vacation soon enough.
1271
01:11:27,284 --> 01:11:28,483
Yes.
1272
01:11:30,020 --> 01:11:31,119
Hello?
1273
01:11:31,154 --> 01:11:33,355
Hi, Vanessa.
1274
01:11:36,693 --> 01:11:39,594
My passport is up to date.
1275
01:11:39,629 --> 01:11:42,497
Yes. I'm in.
1276
01:11:42,532 --> 01:11:43,465
I can't wait.
1277
01:11:43,500 --> 01:11:46,735
And thank you so much
for believing in me.
1278
01:11:46,770 --> 01:11:48,970
OK, I'll see you Friday.
1279
01:11:49,006 --> 01:11:50,773
- You got it.
- I'm going to London!
1280
01:11:51,608 --> 01:11:56,644
Friday? You only have three days!
You better get started packing.
1281
01:11:56,680 --> 01:11:58,781
- Congratulations!
- Thank you.
1282
01:12:14,364 --> 01:12:16,664
Adriana's meeting us here in a few.
1283
01:12:16,700 --> 01:12:19,300
Is this considered business casual
in the dance world?
1284
01:12:19,336 --> 01:12:22,537
No, I am actually leaving.
1285
01:12:22,572 --> 01:12:24,439
Sofia's gonna do
your last two lessons.
1286
01:12:24,474 --> 01:12:26,508
I just wanted to say goodbye.
1287
01:12:26,543 --> 01:12:29,878
- You got it!
- I got it.
1288
01:12:29,913 --> 01:12:31,679
Six months in London.
1289
01:12:31,715 --> 01:12:36,351
- Congratulations!
- Thank you.
1290
01:12:39,990 --> 01:12:41,656
I am so happy for you.
1291
01:12:41,691 --> 01:12:43,024
You worked so hard.
1292
01:12:43,060 --> 01:12:45,193
You took a huge risk
and you made this happen.
1293
01:12:45,228 --> 01:12:46,961
Yeah, we're doing it.
1294
01:12:46,997 --> 01:12:51,299
Well, maybe not me.
Not yet.
1295
01:12:51,334 --> 01:12:55,670
I told Carlos I'm out.
I made a commitment to the company.
1296
01:12:55,705 --> 01:12:59,340
It might be too much all at once
for the clients if I left.
1297
01:12:59,376 --> 01:13:02,577
I'm sorry.
I know this meant a lot to you.
1298
01:13:02,612 --> 01:13:05,713
It's not the end.
It's just not right now.
1299
01:13:05,749 --> 01:13:09,751
- Soon, maybe.
- Yeah.
1300
01:13:09,786 --> 01:13:13,188
You deserve all the best,
I hope you know that.
1301
01:13:13,223 --> 01:13:16,591
You too.
And I couldn't be happier for you.
1302
01:13:16,626 --> 01:13:19,761
So you're gonna be in good hands
with Sofia for your wedding.
1303
01:13:19,796 --> 01:13:20,762
Yeah.
1304
01:13:20,797 --> 01:13:23,765
Yeah, that's coming up
in a couple days, too.
1305
01:13:23,800 --> 01:13:26,534
- I'm sorry I'm gonna miss it.
- That's OK.
1306
01:13:26,570 --> 01:13:28,403
We've got four videographers.
1307
01:13:28,438 --> 01:13:31,172
I'm sure we'll catch every angle
on film.
1308
01:13:31,208 --> 01:13:35,009
I can't wait to watch it.
1309
01:13:35,045 --> 01:13:39,447
Thanks, Hope.
For everything.
1310
01:13:39,483 --> 01:13:41,716
It was truly my pleasure.
1311
01:13:45,055 --> 01:13:49,257
So I guess this is goodbye.
1312
01:13:49,292 --> 01:13:52,694
Yeah.
Yeah, this is goodbye.
1313
01:13:52,729 --> 01:13:56,030
- Thank you, bye.
- Okay. Bye.
1314
01:14:11,081 --> 01:14:12,614
How many scarves?
1315
01:14:12,649 --> 01:14:14,984
To London?
100.
1316
01:14:15,952 --> 01:14:18,653
They're always wearing scarves
in the movies.
1317
01:14:18,688 --> 01:14:21,489
I am so excited for you.
1318
01:14:21,525 --> 01:14:22,924
How do you feel?
1319
01:14:22,959 --> 01:14:23,791
It's all happening so fast
1320
01:14:23,827 --> 01:14:25,627
I don't even have time
to be nervous.
1321
01:14:25,662 --> 01:14:27,795
What time is your flight
to London?
1322
01:14:27,831 --> 01:14:30,765
Do you want me to come
to the airport with you?
1323
01:14:30,800 --> 01:14:33,835
It's at 11:00 tonight but my parents
are coming to see me off.
1324
01:14:33,870 --> 01:14:38,239
They must be so proud of you.
1325
01:14:38,275 --> 01:14:41,910
- How was it saying goodbye to Eric?
- It was fine.
1326
01:14:41,945 --> 01:14:43,645
I didn't say everything
I wanted to, but...
1327
01:14:43,680 --> 01:14:44,779
What do you mean?
1328
01:14:44,814 --> 01:14:46,948
His business, I wanted to scream
what are you doing?
1329
01:14:46,983 --> 01:14:48,216
You don't want this.
1330
01:14:48,251 --> 01:14:51,419
I just wanted to encourage him
the way that he encouraged me.
1331
01:14:51,454 --> 01:14:53,788
Yeah, but he's gonna have
a wife in a few days.
1332
01:14:53,823 --> 01:14:55,256
That's her job.
1333
01:14:55,292 --> 01:14:58,293
Right. And I'm off
on a new adventure.
1334
01:14:58,328 --> 01:14:59,260
Exactly.
1335
01:14:59,296 --> 01:15:02,630
And this is the first
of many shows, Hope.
1336
01:15:02,666 --> 01:15:04,465
You're on your way.
1337
01:15:04,501 --> 01:15:08,269
And who knows what the next
phase of life will bring?
1338
01:15:08,305 --> 01:15:10,471
And one, two, three,
two, two, three,
1339
01:15:10,507 --> 01:15:13,474
three, two, three,
four, two, three,
1340
01:15:13,510 --> 01:15:17,345
five, two, three,
turn, turn, turn.
1341
01:15:17,380 --> 01:15:20,448
OK, OK.
Let's stop.
1342
01:15:20,483 --> 01:15:22,717
You're young, you're in love,
1343
01:15:22,752 --> 01:15:25,186
you're about to pledge your
lives to each other on Saturday
1344
01:15:25,222 --> 01:15:28,556
and you did not look into
each other's eyes one time.
1345
01:15:28,592 --> 01:15:31,993
I know the steps. I get the steps,
but it just isn't working.
1346
01:15:32,028 --> 01:15:35,063
- Maybe we shouldn't do the dance.
- Now you tell me this?
1347
01:15:35,098 --> 01:15:37,176
The spread in the Times,
the pictures of our rehearsal
1348
01:15:37,200 --> 01:15:39,467
teasing this big dance
and you wanna cancel it?
1349
01:15:39,502 --> 01:15:41,147
Maybe we just aren't meant
to dance with each other.
1350
01:15:41,171 --> 01:15:44,417
- Some people aren't dancers.
- I've been saying this since April.
1351
01:15:44,441 --> 01:15:47,175
Let's not do anything rash.
1352
01:15:47,210 --> 01:15:49,911
A wedding is a time that
can test one's patience.
1353
01:15:49,946 --> 01:15:50,912
Maybe we should call it a day
1354
01:15:50,947 --> 01:15:54,182
and start again tomorrow
for our final lesson.
1355
01:15:54,217 --> 01:15:56,384
OK.
1356
01:16:09,966 --> 01:16:12,178
- You're here.
- I came straight from the airport,
1357
01:16:12,202 --> 01:16:14,435
I thought you might wanna
get started right away.
1358
01:16:15,338 --> 01:16:16,504
Thank you again, Vanessa.
1359
01:16:16,539 --> 01:16:18,217
You're gonna stop thanking me
when you see how much work
1360
01:16:18,241 --> 01:16:20,275
we have to do with
this accelerated schedule.
1361
01:16:20,310 --> 01:16:22,810
- I'm up for the task.
- I know you are.
1362
01:16:22,846 --> 01:16:25,947
- Let me get that for you.
- Thanks.
1363
01:16:25,982 --> 01:16:28,850
Welcome to the Alexander
Pope Theater.
1364
01:17:20,003 --> 01:17:22,870
- Do you mind if we have a minute?
- Yeah, of course.
1365
01:17:25,408 --> 01:17:26,974
Thanks.
1366
01:17:35,919 --> 01:17:39,153
You are one of the most
important people in my life.
1367
01:17:39,189 --> 01:17:41,189
You know that, right?
1368
01:17:41,224 --> 01:17:45,293
OK.
What's going on?
1369
01:17:47,897 --> 01:17:52,600
I know why there's a disconnect
on the dance floor,
1370
01:17:52,635 --> 01:17:58,573
off the dance floor.
1371
01:17:58,608 --> 01:18:02,276
Because it's not right.
1372
01:18:02,312 --> 01:18:04,512
We are not right for each other.
1373
01:18:04,547 --> 01:18:10,251
- We don't speak the same language.
- We don't want the same things.
1374
01:18:10,286 --> 01:18:14,389
Then why are we getting married?
1375
01:18:14,424 --> 01:18:16,224
I don't know.
1376
01:18:19,396 --> 01:18:22,730
You're the most important person
on the planet to me
1377
01:18:22,766 --> 01:18:27,402
but I'm relieved.
1378
01:18:27,437 --> 01:18:31,973
It all got so out of hand.
1379
01:18:32,008 --> 01:18:36,244
I didn't... I didn't want
to admit to myself or to you
1380
01:18:36,279 --> 01:18:39,284
that we were making a mistake.
1381
01:18:42,519 --> 01:18:46,120
I didn't want to disappoint anyone.
1382
01:18:46,156 --> 01:18:48,222
I didn't either.
1383
01:18:55,754 --> 01:18:59,399
So we're not getting married.
1384
01:19:02,705 --> 01:19:05,006
Are you staying
with the company?
1385
01:19:05,041 --> 01:19:07,175
I don't wanna do anything
to hurt the company.
1386
01:19:07,210 --> 01:19:10,578
I know this is your dream.
1387
01:19:10,613 --> 01:19:17,885
You deserve to be happy in work,
in life, in love.
1388
01:19:18,655 --> 01:19:21,355
Yeah.
1389
01:19:21,391 --> 01:19:23,157
And so do you.
1390
01:19:26,362 --> 01:19:32,245
I think I might have a way for us
to both get what we want here.
1391
01:19:34,070 --> 01:19:35,670
I'm listening.
1392
01:19:40,009 --> 01:19:46,814
And one, two, three,
four, five, six,
1393
01:19:46,883 --> 01:19:48,983
seven, eight.
1394
01:19:49,018 --> 01:19:53,721
One, two, three, and four.
1395
01:19:53,756 --> 01:19:56,324
Really nice run you guys,
thank you.
1396
01:19:56,359 --> 01:19:58,459
Alright, that's enough
for today.
1397
01:19:58,495 --> 01:19:59,527
Get some rest, everyone.
1398
01:19:59,562 --> 01:20:03,564
We'll hit it again tomorrow
morning, 9 am sharp.
1399
01:20:03,600 --> 01:20:04,699
Nice work today, Hope.
1400
01:20:04,734 --> 01:20:07,134
I love what you've brought
to the opening back, too.
1401
01:20:07,170 --> 01:20:08,069
Thank you.
1402
01:20:08,104 --> 01:20:11,973
- See you tomorrow.
- OK.
1403
01:20:12,008 --> 01:20:15,643
Excuse me.
My name is not on the list, but...
1404
01:20:24,888 --> 01:20:27,855
Eric, what are you doing
in London?
1405
01:20:27,891 --> 01:20:29,423
I'm scouting a bit.
1406
01:20:29,459 --> 01:20:32,193
I heard this was a good one,
though you need better security.
1407
01:20:32,228 --> 01:20:33,895
Anyone can just walk in here.
1408
01:20:33,930 --> 01:20:36,697
What're you talking about?
What is going on?
1409
01:20:36,733 --> 01:20:40,001
A new creative investments
division of Gunderson and Grimes.
1410
01:20:40,036 --> 01:20:43,249
I run it, while Adriana and Gavin
run the financial advisory side.
1411
01:20:43,273 --> 01:20:47,041
That's incredible.
Where is Adriana?
1412
01:20:47,076 --> 01:20:49,076
Shouldn't you guys be
on your honeymoon?
1413
01:20:49,112 --> 01:20:51,279
You see, there's this thing
that happened.
1414
01:20:51,314 --> 01:20:54,048
I thought I was doing everything
I was supposed to do.
1415
01:20:54,083 --> 01:20:55,528
Marrying the girl I was supposed
to marry,
1416
01:20:55,552 --> 01:20:57,285
following in my father's
footsteps...
1417
01:20:57,320 --> 01:20:59,587
- You didn't get married.
- No.
1418
01:20:59,622 --> 01:21:01,722
We both agreed it wasn't right.
1419
01:21:01,758 --> 01:21:04,792
We'd been going through
the motions for a while.
1420
01:21:04,827 --> 01:21:07,128
And so I'm here.
1421
01:21:07,163 --> 01:21:09,730
Aside from scouting we're gonna
be workshopping Carlos's play
1422
01:21:09,766 --> 01:21:11,232
on the West End.
1423
01:21:11,267 --> 01:21:13,034
I'll be going back and forth, a lot.
1424
01:21:13,069 --> 01:21:14,969
And then next stop Broadway
in six months.
1425
01:21:15,004 --> 01:21:19,507
- That's about the same time I go back.
- Well, what a coincidence.
1426
01:21:21,744 --> 01:21:23,744
You know, it's funny.
1427
01:21:23,780 --> 01:21:25,580
One day I stepped
onto this dance floor,
1428
01:21:25,615 --> 01:21:30,918
which you know I hate,
and everything changed.
1429
01:21:30,954 --> 01:21:33,054
Suddenly I looked forward
to dancing.
1430
01:21:33,089 --> 01:21:34,322
No, you didn't.
1431
01:21:35,458 --> 01:21:39,894
OK, maybe it's just the part where
I got to have you in my arms.
1432
01:21:42,665 --> 01:21:48,636
But also I found the inspiration
I needed because I watched you,
1433
01:21:48,671 --> 01:21:51,339
and I wanted to thank you
for that.
1434
01:21:51,374 --> 01:21:54,842
Underneath all those layers of
obligation and responsibility
1435
01:21:54,877 --> 01:21:57,612
I found myself,
1436
01:21:57,647 --> 01:22:01,949
and it's so clear
what I want now.
1437
01:22:01,985 --> 01:22:05,186
What is that?
1438
01:22:05,221 --> 01:22:06,253
You.
1439
01:22:10,226 --> 01:22:11,759
Dance with me?
113122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.