All language subtitles for American Dad s15e_Engish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,742 --> 00:00:04,961 Damn it! 2 00:00:05,005 --> 00:00:06,876 Ever since Langley Fallsapproved medical marijuana, 3 00:00:06,919 --> 00:00:08,834 this whole townhas gone straight to hell. 4 00:00:08,878 --> 00:00:11,228 Uh-oh, looks like Stan is hot. 5 00:00:11,272 --> 00:00:12,490 Damn right, I'm hot! 6 00:00:12,534 --> 00:00:14,492 Crime is up,the economy is down. 7 00:00:14,536 --> 00:00:15,624 Look at this. 8 00:00:15,667 --> 00:00:17,147 They're even reportingabout how stoned this 9 00:00:17,191 --> 00:00:20,194 Dow Jones character is instead of actual news. 10 00:00:20,237 --> 00:00:23,240 Potheads are so stupid, Stan. 11 00:00:23,284 --> 00:00:25,677 So stupid.Oh, he's on his feet. 12 00:00:25,721 --> 00:00:27,418 Why did the pothead cross the road? 13 00:00:27,462 --> 00:00:29,420 He doesn't remember.Well, I'll tell you one thing. 14 00:00:29,464 --> 00:00:32,423 It wasn't to get to his joblike the hardworking chicken. 15 00:00:32,467 --> 00:00:34,947 Kick it![ Laughter, rap music plays ] 16 00:00:34,991 --> 00:00:36,862 [ Music stops ]What's the differencebetween a pothead 17 00:00:36,906 --> 00:00:38,212 and a working man? 18 00:00:38,255 --> 00:00:39,865 A working man works,man. 19 00:00:39,909 --> 00:00:42,912 A pothead puts pots in his head,Judge Dredd. 20 00:00:42,955 --> 00:00:44,696 Kick it![ Laughter, music plays ] 21 00:00:44,740 --> 00:00:48,091 Mr. S, this is hilarious. 22 00:00:48,135 --> 00:00:49,223 Why the hell are you laughing? 23 00:00:49,266 --> 00:00:52,095 I'm sorry, I thought this was a funny time. 24 00:00:52,139 --> 00:00:53,879 Is this a sad time? 25 00:00:53,923 --> 00:00:56,360 I'm making fun of you, Jeff.You're a pothead. 26 00:00:56,404 --> 00:00:59,755 If we can't laugh at ourselves, who can we laugh at? 27 00:00:59,798 --> 00:01:01,104 Other people, Jeff. 28 00:01:01,148 --> 00:01:03,367 I'm sorry. I'm a little high. 29 00:01:03,411 --> 00:01:05,239 Oh, my God,you're such a loser. 30 00:01:05,282 --> 00:01:07,371 Hey, how do you get a potheadto suck your [bleep] 31 00:01:07,415 --> 00:01:08,677 Stick it in a bong. 32 00:01:08,720 --> 00:01:10,809 Kick it![ Laughter, music plays ] 33 00:01:10,853 --> 00:01:11,984 Can he even say that? 34 00:01:12,028 --> 00:01:14,596 He's a bad, bad man! 35 00:01:14,639 --> 00:01:16,554 [ Laughter ] 36 00:01:16,598 --> 00:01:19,166 ♪♪ 37 00:01:19,209 --> 00:01:21,820 ♪ Good morning, U.S.A. 38 00:01:21,864 --> 00:01:25,694 ♪ I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ♪ 39 00:01:25,737 --> 00:01:28,784 ♪ The sun in the sky has a smile on his face ♪ 40 00:01:28,827 --> 00:01:33,441 ♪ And he's shinin' a salute to the American race ♪ 41 00:01:35,312 --> 00:01:38,141 ♪ Oh, boy, it's swell to say 42 00:01:38,185 --> 00:01:40,839 ♪ Good -- ♪ Good morning, U.S.A. 43 00:01:40,883 --> 00:01:41,971 Aah! 44 00:01:43,277 --> 00:01:46,541 ♪ Good morning, U.S.A. 45 00:01:46,584 --> 00:01:49,152 ♪♪ 46 00:01:49,196 --> 00:01:50,588 Hey, Dennis. 47 00:01:50,632 --> 00:01:53,374 I'll take a packof Tommie Tokes blunt wraps 48 00:01:53,417 --> 00:01:55,724 and howevermuch shake this gets me. 49 00:01:55,767 --> 00:01:57,856 Hey, Jeff, what's got you down? 50 00:01:57,900 --> 00:01:59,162 It's my father-in-law. 51 00:01:59,206 --> 00:02:01,599 He thinks I'm a loserbecause I smoke weed. 52 00:02:01,643 --> 00:02:03,949 Well, that must mean he thinks Steve Jobs, Bill Gates, 53 00:02:03,993 --> 00:02:06,300 and Kirsten Dunst are losers, too. 54 00:02:06,343 --> 00:02:08,563 They're all well-known marijuana users. 55 00:02:08,606 --> 00:02:11,392 Really? Ah, I wish I knewthat this morning. 56 00:02:11,435 --> 00:02:13,176 He loves Kirsten Dunst. 57 00:02:13,220 --> 00:02:14,308 He thinks he saw herin Prague 58 00:02:14,351 --> 00:02:16,223 once when he was backpackingthrough Europe, 59 00:02:16,266 --> 00:02:18,225 but he's got no proofand the story changes 60 00:02:18,268 --> 00:02:19,443 every time he tells it. 61 00:02:19,487 --> 00:02:21,880 Dennis, turn on the TV. 62 00:02:21,924 --> 00:02:25,188 They're talking about weedon the news. 63 00:02:25,232 --> 00:02:26,450 [ Music plays ] 64 00:02:26,494 --> 00:02:29,236 Tommie Tokes, the elusive marijuana-eer 65 00:02:29,279 --> 00:02:31,455 has hidden four golden rolling papers 66 00:02:31,499 --> 00:02:33,327 inside packs of his blunt wraps. 67 00:02:33,370 --> 00:02:35,416 Winners and a guest will get a tour 68 00:02:35,459 --> 00:02:37,200 of his mysterious weed factory, 69 00:02:37,244 --> 00:02:40,203 so put down that Fiery Doritos Loco Taco 70 00:02:40,247 --> 00:02:42,336 and get your stoned ass to the dispensary. 71 00:02:42,379 --> 00:02:43,902 Customer #1: Give me all the packs you got! 72 00:02:43,946 --> 00:02:46,035 Customer #2: I also would like all your packs. 73 00:02:47,428 --> 00:02:49,081 Tommie Tokes' factory. 74 00:02:49,125 --> 00:02:54,130 No one ever goes in and no oneever comes out, until now. 75 00:02:54,174 --> 00:02:55,610 This is our objective -- 76 00:02:55,653 --> 00:02:58,656 a cannabis goodie of epic proportions. 77 00:02:58,700 --> 00:03:01,442 The Everlasting Edible. 78 00:03:01,485 --> 00:03:03,095 Tommie Tokes has been developing it, 79 00:03:03,139 --> 00:03:06,229 and this thing gets you messed up from the dress up, 80 00:03:06,273 --> 00:03:09,101 from sun up to sunset. 81 00:03:09,145 --> 00:03:10,799 For life!For life? 82 00:03:10,842 --> 00:03:12,453 We've got to destroy that thing. 83 00:03:12,496 --> 00:03:16,370 Exactly, Smith, but I'll be the one to destroy it. 84 00:03:16,413 --> 00:03:18,937 I've got a whole evening planned. 85 00:03:18,981 --> 00:03:25,074 I bought MLB 19 and I'm going toplay a season as the Rangers. 86 00:03:25,117 --> 00:03:29,644 But I'm going to give all the players girls' names. 87 00:03:29,687 --> 00:03:33,474 Your job is to find me one of these blunt wraps. 88 00:03:33,517 --> 00:03:35,432 It's the only way to get inside. 89 00:03:35,476 --> 00:03:38,261 This is your only priority. 90 00:03:38,305 --> 00:03:40,394 Hey, Stan, I've been meaning to tell you -- 91 00:03:40,437 --> 00:03:43,745 you can see the outline of your penis through your sweatpants. 92 00:03:43,788 --> 00:03:46,965 I see you in the gym every morning and it's... distracting. 93 00:03:47,009 --> 00:03:49,141 You did the right thingcoming to me with this. 94 00:03:49,185 --> 00:03:50,969 And what's more,you picked the right time. 95 00:03:51,013 --> 00:03:53,276 You think it's somethingwith the pants or the penis? 96 00:03:55,452 --> 00:03:57,280 I'm leaning penis, Stan. 97 00:04:02,590 --> 00:04:05,506 Please be gold. Please be gold. 98 00:04:07,551 --> 00:04:08,900 Dang it. Brown. 99 00:04:08,944 --> 00:04:11,163 Ugh, so close. 100 00:04:12,817 --> 00:04:14,645 You can't do that on television... 101 00:04:14,689 --> 00:04:18,083 is my favorite television show of all time. 102 00:04:18,127 --> 00:04:19,563 Okay, got to go, Mom. 103 00:04:19,607 --> 00:04:22,392 Next time we'll talk about what your favorite show is. 104 00:04:22,436 --> 00:04:28,093 ♪♪ 105 00:04:28,137 --> 00:04:30,313 In a shocking show of motivation, 106 00:04:30,357 --> 00:04:32,794 Langley's potheads are lined up around the block 107 00:04:32,837 --> 00:04:34,796 hoping to score a golden blunt wrap, 108 00:04:34,839 --> 00:04:38,452 but their chances grow slimmeras the first one has been found. 109 00:04:38,495 --> 00:04:42,543 What is your name and where didyou find your golden blunt wrap? 110 00:04:42,586 --> 00:04:44,371 My name is Pube Face and, um, 111 00:04:44,414 --> 00:04:46,982 it's actually a really crazy story. 112 00:04:47,025 --> 00:04:50,333 My --Your name is Pube Face? 113 00:04:50,377 --> 00:04:52,770 [ People booing ] 114 00:04:52,814 --> 00:04:56,992 ♪♪ 115 00:04:57,035 --> 00:04:59,560 Aah! 116 00:04:59,603 --> 00:05:00,909 [ Grunts ] 117 00:05:00,952 --> 00:05:02,563 ♪♪ 118 00:05:02,606 --> 00:05:04,391 [ Tires screech ] 119 00:05:04,434 --> 00:05:07,916 ♪♪ 120 00:05:07,959 --> 00:05:09,613 We interrupt this midmorning screening of 121 00:05:09,657 --> 00:05:11,267 "Showgirls: The Director's Cut" 122 00:05:11,311 --> 00:05:14,792 to inform you the second blunt wrap has been found. 123 00:05:14,836 --> 00:05:16,620 Memphis: Larry, how excited were you 124 00:05:16,664 --> 00:05:18,405 when you found the second gold wrap? 125 00:05:18,448 --> 00:05:22,017 Oh, man, it was like the first time I heard 126 00:05:22,060 --> 00:05:25,150 Steely Dan, man. You ever listen to them? 127 00:05:25,194 --> 00:05:26,717 I'm a weatherman, Larry. 128 00:05:26,761 --> 00:05:29,416 I only listen to the sweet, sweet beeping 129 00:05:29,459 --> 00:05:31,505 of my Doppler 5000. 130 00:05:31,548 --> 00:05:35,073 Oh, and "Black Cat" by Janet Jackson for sex. 131 00:05:35,117 --> 00:05:38,599 ♪♪ 132 00:05:38,642 --> 00:05:42,646 Faster!I'd help, but there's no stairs! 133 00:05:42,690 --> 00:05:44,431 The third winner is this lady. 134 00:05:44,474 --> 00:05:46,433 What's up? My name is Angie. 135 00:05:46,476 --> 00:05:48,173 I smoke weed before every meal -- 136 00:05:48,217 --> 00:05:51,960 breakfast, lunch, dinner, brunch, fourth meal, 137 00:05:52,003 --> 00:05:54,397 second lunch, third breakfast. 138 00:05:54,441 --> 00:05:56,530 Well, this lady's gross. 139 00:05:56,573 --> 00:05:59,097 Greg: Thanks, Memphis. She was gross. 140 00:05:59,141 --> 00:06:01,535 With three gone, that means there's just one 141 00:06:01,578 --> 00:06:04,189 gold blunt wrap left. 142 00:06:04,233 --> 00:06:06,191 Babe. Jeff. 143 00:06:06,235 --> 00:06:08,237 [ Blows ] Jeff. 144 00:06:16,680 --> 00:06:20,554 Hey, bong brain, you have the last gold blunt wrap! 145 00:06:20,597 --> 00:06:22,033 Oh, my God, I won! 146 00:06:22,077 --> 00:06:24,471 I'm going to Tommie Tokes' factory! Hoo-hoo! 147 00:06:24,514 --> 00:06:26,560 And you get to take a friend. 148 00:06:26,603 --> 00:06:28,213 Jeff,you have to take me. 149 00:06:28,257 --> 00:06:30,215 I can't tell you why,but it's very important. 150 00:06:30,259 --> 00:06:32,217 But Mr. S, you hate weed. 151 00:06:32,261 --> 00:06:35,656 That would be like taking Garfield to a Mondays factory. 152 00:06:35,699 --> 00:06:36,874 Plus, I should take Hayley. 153 00:06:36,918 --> 00:06:39,311 Actually, it sounds like a lot of walking. 154 00:06:39,355 --> 00:06:41,662 Maybe you could just describe itto me when you get back. 155 00:06:41,705 --> 00:06:43,359 You make a strong argument. 156 00:06:43,403 --> 00:06:47,450 If I wasn't thinking about you before, I definitely am now. 157 00:06:47,494 --> 00:06:48,582 Mr. S, rebuttal? 158 00:06:48,625 --> 00:06:51,672 I'm prepared to let yousleep with my wife. 159 00:06:51,715 --> 00:06:54,370 Jeff, you'd be crazy not to take that deal. 160 00:06:54,414 --> 00:06:56,503 Okay, I've decided. 161 00:06:56,546 --> 00:06:58,069 I'm taking Hayley. 162 00:06:58,113 --> 00:06:59,593 I don't want to go. I'm not going. 163 00:06:59,636 --> 00:07:02,683 In that case, it looks like Mr. S 164 00:07:02,726 --> 00:07:04,946 is going to the weed factory! 165 00:07:04,989 --> 00:07:07,905 Yes.Now let's celebrate. 166 00:07:10,125 --> 00:07:11,692 Hey! 167 00:07:11,735 --> 00:07:14,085 Oh, hell no! 168 00:07:14,129 --> 00:07:15,173 Now you done it! 169 00:07:15,217 --> 00:07:16,479 Yah! Aah! 170 00:07:16,523 --> 00:07:18,350 [ Panting ] 171 00:07:23,181 --> 00:07:24,705 Glad you're here, Mr. S. 172 00:07:24,748 --> 00:07:27,751 I think this is really gonna open your mind to marijuana. 173 00:07:27,795 --> 00:07:29,666 Who knows? You could be the next Bill Gakes, 174 00:07:29,710 --> 00:07:31,842 Stakes Jobs, or Kirstle Durstle. 175 00:07:31,886 --> 00:07:35,193 Or I could be the man who takes down Tommie Tokes. 176 00:07:35,237 --> 00:07:36,281 What's that, Mr. S? 177 00:07:36,325 --> 00:07:39,763 I-I was just, uh, talking about, uh, this. 178 00:07:39,807 --> 00:07:42,418 [ Smooching ] 179 00:07:42,462 --> 00:07:44,333 Your kisses saved you again. 180 00:07:44,376 --> 00:07:45,856 But how many more times? 181 00:07:45,900 --> 00:07:49,120 One day, your luck will run out,Smith, and Jeff will discover 182 00:07:49,164 --> 00:07:50,948 that you're trying to take down Tommie Tokes. 183 00:07:50,992 --> 00:07:53,516 What's that, Mr. S?[ Bell tolling ] 184 00:07:53,560 --> 00:07:55,562 That's him. 185 00:07:57,694 --> 00:08:00,436 I'm mother[bleep] Tommie Tokes. 186 00:08:00,480 --> 00:08:03,352 That's just my homey that holds my box. 187 00:08:03,395 --> 00:08:06,007 [ Laughter ] 188 00:08:06,050 --> 00:08:08,357 Where my winners at? Let's roll. 189 00:08:08,400 --> 00:08:09,967 [ Gas hissing ] 190 00:08:10,011 --> 00:08:13,971 Welcome to the official tizzle of my merry factizzle. 191 00:08:14,015 --> 00:08:15,930 Interesting fact before we begin -- 192 00:08:15,973 --> 00:08:18,759 nobody knows when the factory was built 193 00:08:18,802 --> 00:08:20,412 or anything about it, really. 194 00:08:20,456 --> 00:08:21,762 Fascinating. 195 00:08:21,805 --> 00:08:24,547 Mr. Tokes, will we be seeing edibles on the tour? 196 00:08:24,591 --> 00:08:26,897 Possibly of the everlasting variety? 197 00:08:26,941 --> 00:08:30,335 Hell yeah, there's gonna be edibles, Big Chin. 198 00:08:30,379 --> 00:08:31,902 This is a soda lock. 199 00:08:31,946 --> 00:08:33,948 I just have to enter the combination. 200 00:08:33,991 --> 00:08:37,125 Coke, Sprite, Dr. Pepper, Dew, Dew, 201 00:08:37,168 --> 00:08:39,344 Diet Dew, weird-ass lemonade, 202 00:08:39,388 --> 00:08:41,956 tricky little water button, Coke. 203 00:08:41,999 --> 00:08:44,872 Pepsi.[ Door chimes ] 204 00:08:46,874 --> 00:08:50,138 Everything in this room is edible. 205 00:08:50,181 --> 00:08:56,187 ♪♪ 206 00:08:57,711 --> 00:09:00,409 Wow. It's actually beautiful. 207 00:09:00,452 --> 00:09:07,155 ♪♪ 208 00:09:07,198 --> 00:09:08,722 Try some, Mr. S. 209 00:09:08,765 --> 00:09:11,202 Oh, uh, is that chocolate? 210 00:09:11,246 --> 00:09:13,596 My doctor said I'm only to eat bananas foster. 211 00:09:13,640 --> 00:09:15,729 Pube Face: Ow, my tooth! 212 00:09:15,772 --> 00:09:17,034 [ Grunting ] 213 00:09:17,078 --> 00:09:21,952 Fool, that area is clearly an office. 214 00:09:21,996 --> 00:09:24,259 Jeff: Whoa, he's gonna eat it like a pelican! 215 00:09:24,302 --> 00:09:26,740 [ Inhaling ] 216 00:09:26,783 --> 00:09:28,829 [ Choking ] 217 00:09:28,872 --> 00:09:31,962 Oh, God, my sweet Pube Face! Help him! 218 00:09:32,006 --> 00:09:34,748 Chill, baby. Your boy's dead. 219 00:09:34,791 --> 00:09:37,751 Not even the great Patch Adams can save him now. 220 00:09:37,794 --> 00:09:40,318 ♪ Seven, six, five, and to the fo' ♪ 221 00:09:40,362 --> 00:09:42,756 ♪ Listen to us or you headed out the door ♪ 222 00:09:42,799 --> 00:09:44,975 ♪ Weed is a wonderful thing to eat ♪ 223 00:09:45,019 --> 00:09:47,717 ♪ It makes you feel happy and friendly and also neat ♪ 224 00:09:47,761 --> 00:09:50,198 ♪ But don't be dumb, and use your eyes ♪ 225 00:09:50,241 --> 00:09:53,201 ♪ You can't make weed into office supplies ♪ 226 00:09:53,244 --> 00:09:57,640 ♪♪ 227 00:09:57,684 --> 00:10:00,425 Say, Mr. Tokes, who are those purple fellas? 228 00:10:00,469 --> 00:10:02,906 Those are a native tribe from the Andes 229 00:10:02,950 --> 00:10:04,255 called the Snoopa Loompas. 230 00:10:04,299 --> 00:10:05,909 Obviously, I can only catch the little ones 231 00:10:05,953 --> 00:10:07,650 'cause they don't run that fast. 232 00:10:07,694 --> 00:10:10,740 Now I got something that'll blow your mind. 233 00:10:11,741 --> 00:10:14,048 This machine scans your brainand determines 234 00:10:14,091 --> 00:10:16,877 the perfect strand of weed for your personality. 235 00:10:16,920 --> 00:10:19,880 Who wants to try?Me! Me! Me! Me! Me! Me!I love weed! 236 00:10:19,923 --> 00:10:22,360 I love weed! I love weed! I love weed! 237 00:10:22,404 --> 00:10:23,666 Please! 238 00:10:23,710 --> 00:10:25,015 Man, I hate this lady. 239 00:10:25,059 --> 00:10:27,452 Why'd I make this contest random? 240 00:10:27,496 --> 00:10:31,805 You. I notice you didn't eat anything in my edible meadow. 241 00:10:31,848 --> 00:10:33,807 I-I shouldn't. 242 00:10:33,850 --> 00:10:35,243 I don't really smoke the stuff. 243 00:10:35,286 --> 00:10:38,812 Don't smoke any stuff, except fools who step to me. 244 00:10:38,855 --> 00:10:40,030 But that's just an expression. 245 00:10:40,074 --> 00:10:42,685 If you don't, I'm gonna think you a narc. 246 00:10:42,729 --> 00:10:44,252 What mission?! Of course not! 247 00:10:44,295 --> 00:10:45,514 Give me that! 248 00:10:46,558 --> 00:10:48,822 [ Machine whirring ] 249 00:10:48,865 --> 00:10:50,562 That's the swirly thing. 250 00:10:50,606 --> 00:10:52,564 Love that marble. 251 00:10:52,608 --> 00:10:53,914 There's my mouse. 252 00:10:53,957 --> 00:10:55,698 Blue dots. 253 00:10:55,742 --> 00:10:56,917 That's my logo! 254 00:10:56,960 --> 00:10:58,745 [ Microwave dings ] 255 00:10:58,788 --> 00:11:00,834 Your personalized strain -- 256 00:11:00,877 --> 00:11:03,837 C-High-A. Whatever that means. 257 00:11:03,880 --> 00:11:06,056 Tokes up! 258 00:11:06,100 --> 00:11:09,451 Whoa, you're doing it, Mr. S. 259 00:11:12,628 --> 00:11:13,760 That went down pretty easy. 260 00:11:13,803 --> 00:11:15,544 My turn! Wait! 261 00:11:15,587 --> 00:11:17,067 The helmet needs to recharge or else -- 262 00:11:17,111 --> 00:11:20,592 [ Electricity crackling ][ Groaning ] 263 00:11:20,636 --> 00:11:22,986 ♪ Seven, six, five, and to the fo' ♪ 264 00:11:23,030 --> 00:11:27,730 ♪ This chick was super pushy, now she's dead on the floor ♪ 265 00:11:27,774 --> 00:11:30,515 If you follow me this way, there's a room where I swear 266 00:11:30,559 --> 00:11:31,386 I saw a ghost. 267 00:11:31,429 --> 00:11:32,909 I'm very glad you're all here, 268 00:11:32,953 --> 00:11:35,999 'cause last time, it scared me half to death. 269 00:11:36,043 --> 00:11:37,435 But it was also fun in a way. 270 00:11:37,479 --> 00:11:41,875 Jeff, I am having a really,really grood time. 271 00:11:41,918 --> 00:11:44,225 I'm having a grood time, too. 272 00:11:44,268 --> 00:11:47,010 Dude, what are you even talking about? 273 00:11:47,054 --> 00:11:48,229 We should go on an adventure. 274 00:11:48,272 --> 00:11:51,014 Come on, we never hang out,just the two of us. 275 00:11:51,058 --> 00:11:53,756 'Cause usually you hate me.Not today. 276 00:11:53,800 --> 00:11:57,586 Today, I want to do somethingfun with you, as friends. 277 00:11:57,629 --> 00:11:59,370 Come on, let's go. 278 00:12:02,025 --> 00:12:04,462 Beanbag chairs! 279 00:12:04,506 --> 00:12:08,031 Oh, so soft, bro. 280 00:12:08,075 --> 00:12:09,903 Look, a big red button. 281 00:12:09,946 --> 00:12:11,861 Press it! 282 00:12:11,905 --> 00:12:13,820 [ Machine whirring ] 283 00:12:13,863 --> 00:12:17,040 ♪♪ 284 00:12:17,084 --> 00:12:19,782 Jeff,we're beanbag clouds! 285 00:12:19,826 --> 00:12:25,832 ♪♪ 286 00:12:27,398 --> 00:12:30,053 Do you ever wish you hada new last name? 287 00:12:30,097 --> 00:12:33,361 Something strong like --like Cuccinelli. 288 00:12:33,404 --> 00:12:37,800 Stan Cuccinelli -- an Italian man. 289 00:12:37,844 --> 00:12:42,587 ♪♪ 290 00:12:42,631 --> 00:12:43,937 Where are we? 291 00:12:43,980 --> 00:12:46,809 Whoa, check it out. 292 00:12:46,853 --> 00:12:48,811 A tiny velvet pillow. 293 00:12:48,855 --> 00:12:50,944 Think -- Think about how small your head 294 00:12:50,987 --> 00:12:52,989 would have to be to even sleep on it. 295 00:12:53,033 --> 00:12:54,382 You -- You'd have to -- 296 00:12:54,425 --> 00:12:55,862 You'd have to be, like, a squirrel. 297 00:12:55,905 --> 00:12:57,864 God,I wish I was a squirrel. 298 00:12:57,907 --> 00:12:59,474 But Hayley would never let me. 299 00:12:59,517 --> 00:13:02,651 Yeah, you're right. She's tough, but she's fair. 300 00:13:02,694 --> 00:13:04,044 Wait a minute. 301 00:13:04,087 --> 00:13:06,873 Look what's sleepingon the squirrel's pillow. 302 00:13:06,916 --> 00:13:09,527 It's The EverlastingEdible! 303 00:13:09,571 --> 00:13:12,226 The rumors are true! 304 00:13:12,269 --> 00:13:15,969 [ Inhales deeply ] Jeff, I got to be honest. 305 00:13:16,012 --> 00:13:20,887 I came here to steal this for my job at the C.I.A. 306 00:13:20,930 --> 00:13:22,889 I still work there part time. 307 00:13:22,932 --> 00:13:25,848 But after this amazing day with you, 308 00:13:25,892 --> 00:13:27,458 I don't care what my boss says. 309 00:13:27,502 --> 00:13:29,504 I can't take it. That'd be wrong. 310 00:13:29,547 --> 00:13:32,855 That's really cool of you, Mr. S. 311 00:13:32,899 --> 00:13:34,465 Now, what do you say we get back? 312 00:13:34,509 --> 00:13:36,119 The way this tour's been thinning out, 313 00:13:36,163 --> 00:13:38,121 they might notice we're missing. 314 00:13:38,165 --> 00:13:39,340 Get down from there! 315 00:13:39,383 --> 00:13:41,733 It's too much bass for your face! 316 00:13:41,777 --> 00:13:44,258 I need to feel the music! 317 00:13:44,301 --> 00:13:50,003 ♪♪ 318 00:13:50,046 --> 00:13:52,440 [ Crying ] Oh, God, Larry! 319 00:13:52,483 --> 00:13:54,877 You died the way you wanted. 320 00:13:54,921 --> 00:13:59,577 I'm crying for me, but I'm happy for you. 321 00:14:02,145 --> 00:14:04,931 I guess that leaves Jeff. 322 00:14:04,974 --> 00:14:08,673 My man.Congratulations, you get -- 323 00:14:08,717 --> 00:14:11,459 What?!One of y'all stole from me? 324 00:14:11,502 --> 00:14:12,808 No, we didn't! 325 00:14:12,852 --> 00:14:16,029 Unless you're talking about the bathroom! 326 00:14:16,072 --> 00:14:17,987 I'm so sorry! 327 00:14:18,031 --> 00:14:20,120 I took some extra toilet paper! 328 00:14:20,163 --> 00:14:22,600 I thought I might need to blow my nose! 329 00:14:22,644 --> 00:14:25,125 You do need to blow your damn nose. 330 00:14:25,168 --> 00:14:27,170 You snotting all overyour face. 331 00:14:27,214 --> 00:14:28,563 I'm not talking about you. 332 00:14:28,606 --> 00:14:30,521 I'm talking about him. 333 00:14:34,003 --> 00:14:34,917 You lied to me. 334 00:14:34,961 --> 00:14:36,919 We were having so much fun. 335 00:14:36,963 --> 00:14:38,094 We got high together! 336 00:14:38,138 --> 00:14:39,574 I didn't get high. 337 00:14:39,617 --> 00:14:41,706 Wiz kids at the lab cooked this up to keep me 338 00:14:41,750 --> 00:14:44,144 from getting stoned. [ Grunts ] 339 00:14:44,187 --> 00:14:47,147 A big plastic bag. 340 00:14:47,190 --> 00:14:48,365 [ Bag blows ] 341 00:14:48,409 --> 00:14:49,932 But your eyes -- they're red. 342 00:14:49,976 --> 00:14:53,718 Another trick from the wiz kids at the lab. 343 00:14:53,762 --> 00:14:54,937 I poke them. 344 00:14:54,981 --> 00:14:56,156 Take him away. 345 00:14:56,199 --> 00:14:58,549 Show him what we do to narcs. 346 00:14:58,593 --> 00:15:00,290 Jeff, we cool. 347 00:15:00,334 --> 00:15:02,510 Except you got to get up out of my factory. 348 00:15:02,553 --> 00:15:06,862 But I was the last one. I won. 349 00:15:06,906 --> 00:15:08,864 I get the factory, right? 350 00:15:08,908 --> 00:15:11,519 Absolutely, if you can name 351 00:15:11,562 --> 00:15:14,348 the exact order of sodas in my soda lock. 352 00:15:14,391 --> 00:15:16,306 Coke, Sprite, Dr. Pepper, Dew, Dew, Diet Dew, 353 00:15:16,350 --> 00:15:17,786 lemonade, tricky little water button, 354 00:15:17,829 --> 00:15:19,831 Coke, Pepsi. 355 00:15:19,875 --> 00:15:22,834 [Bleep] that. I'm still not giving it to you. 356 00:15:22,878 --> 00:15:24,358 You can't make me. 357 00:15:29,406 --> 00:15:30,842 Do your worst, Tokes. 358 00:15:30,886 --> 00:15:33,367 I'm not afraid to die to win the war on drugs, 359 00:15:33,410 --> 00:15:35,195 or also don't kill me, 360 00:15:35,238 --> 00:15:37,240 if you have the guts, you coward. 361 00:15:37,284 --> 00:15:39,982 Oh, Stan, I'm not gonna kill you. 362 00:15:40,026 --> 00:15:43,072 I'm gonna use this machine to turn you into a Snoopa Loompa. 363 00:15:43,116 --> 00:15:45,422 How? They're indigenous people from the Andes. 364 00:15:45,466 --> 00:15:48,817 That was my lie. I created the Snoopa Loompas. 365 00:15:48,860 --> 00:15:52,560 Not with my penis and my sperms,but with this machine. 366 00:15:52,603 --> 00:15:56,781 This will break your bones,reorganize your internal organs, 367 00:15:56,825 --> 00:15:58,783 and tattoo your skin purple. 368 00:15:58,827 --> 00:16:01,482 It's excruciating, but you won't feel a thing. 369 00:16:01,525 --> 00:16:06,182 You'll be higher than a kite strapped to a rocket. 370 00:16:06,226 --> 00:16:08,793 I'd rather feel the pain than be a pothead. 371 00:16:08,837 --> 00:16:10,056 Think you're tough, huh? 372 00:16:10,099 --> 00:16:12,232 Well, bzzzzz! 373 00:16:12,275 --> 00:16:14,234 Tommy Tokes:Here comes the airplane! 374 00:16:14,277 --> 00:16:16,584 Bzzzz! 375 00:16:16,627 --> 00:16:19,152 [ Gasps ] That was a dirty trick. 376 00:16:19,195 --> 00:16:21,023 You're part devil, Tokes. 377 00:16:21,067 --> 00:16:23,852 Yeah, and I'm also part Dutch. 378 00:16:23,895 --> 00:16:25,462 Jealous? 379 00:16:25,506 --> 00:16:28,074 [ Laughs ] 380 00:16:28,117 --> 00:16:30,076 [ Machine banging ] 381 00:16:30,119 --> 00:16:32,643 It's all jammed up! 382 00:16:32,687 --> 00:16:34,645 Hey, did you try to stop yourself 383 00:16:34,689 --> 00:16:36,082 from going through this thing? 384 00:16:36,125 --> 00:16:37,692 Yeah, of course. 385 00:16:37,735 --> 00:16:40,521 Oh, what the frig did you do that for?! 386 00:16:40,564 --> 00:16:42,044 Now I got to go to the machine room 387 00:16:42,088 --> 00:16:46,744 where everyone's always farting and playing pranks on me. 388 00:16:46,788 --> 00:16:48,616 Mr. S's legs! 389 00:16:48,659 --> 00:16:51,314 But where's the rest of him. 390 00:16:51,358 --> 00:16:56,015 Wait a minute, Mr. S is alwaysright above his legs. 391 00:16:57,233 --> 00:17:00,149 [ Dramatic chord plays ] 392 00:17:00,193 --> 00:17:01,629 Oh, my God. 393 00:17:01,672 --> 00:17:04,414 I always wanted to know what youlook like with your suit off. 394 00:17:04,458 --> 00:17:06,460 Jeff! How did you get back in the factory? 395 00:17:06,503 --> 00:17:07,852 I told the front desk guy 396 00:17:07,896 --> 00:17:10,290 I was good friendswith Emilio Estevez. 397 00:17:10,333 --> 00:17:13,771 He about almost tore the doorof its hinges opening it for me. 398 00:17:13,815 --> 00:17:15,034 Now let's get out of here. 399 00:17:16,470 --> 00:17:19,299 This way. Wait, Jeff. 400 00:17:19,342 --> 00:17:21,431 Do I have time to take my shoes off? 401 00:17:21,475 --> 00:17:23,651 Oh, God,you're for real high. 402 00:17:23,694 --> 00:17:26,741 That means it's up to meto get us out of here. 403 00:17:28,177 --> 00:17:30,701 [ Lighter clicks ][ Laughs ] 404 00:17:30,745 --> 00:17:34,227 Some people say smoking weedmakes you lazy. 405 00:17:34,270 --> 00:17:39,797 But for me, smoking weedmakes me see lasers. 406 00:17:39,841 --> 00:17:42,496 [ Lasers vibrating ] 407 00:17:46,717 --> 00:17:47,805 Whoa. 408 00:17:47,849 --> 00:17:49,242 [ Alarm blaring ] 409 00:17:49,285 --> 00:17:52,375 ♪♪ 410 00:17:52,419 --> 00:17:54,899 Get those stoned fools! 411 00:17:54,943 --> 00:17:57,598 Why did I even have this dumb factory tour? 412 00:17:57,641 --> 00:18:01,384 I had very little to gain from a business perspective. 413 00:18:01,428 --> 00:18:07,129 ♪♪ 414 00:18:12,874 --> 00:18:13,918 Perfect. 415 00:18:13,962 --> 00:18:17,487 Sitting's gonna feelso good right now. 416 00:18:17,531 --> 00:18:20,142 [ Engine starts ]♪ Clap your hands, everybody 417 00:18:20,186 --> 00:18:22,013 ♪ If you got what it takes There they are! 418 00:18:22,057 --> 00:18:24,494 ♪ 'Cause I'm Kurtis Blow Jeff, bad things! 419 00:18:24,538 --> 00:18:26,540 ♪ These are the breaks 420 00:18:26,583 --> 00:18:28,585 ♪ Brakes on a bus, brakes on a car ♪ 421 00:18:28,629 --> 00:18:31,022 Jeff: A tunnel.We should be safe in here. 422 00:18:31,066 --> 00:18:32,981 ♪ Breaks to win and breaks to lose ♪ 423 00:18:33,024 --> 00:18:34,200 [ Laughing ] 424 00:18:34,243 --> 00:18:35,723 [ Snakes hissing ] 425 00:18:35,766 --> 00:18:36,506 [ Boar roars ] 426 00:18:36,550 --> 00:18:37,594 [ Grunts ][ Groans ] 427 00:18:37,638 --> 00:18:38,726 Oh, God, this is too much. 428 00:18:38,769 --> 00:18:40,162 Close your eyes, Mr. Smith. 429 00:18:40,206 --> 00:18:41,555 Where am I?Just listen to my voice. 430 00:18:41,598 --> 00:18:43,383 I'm a facade of a man built on amountain of bones and flesh. 431 00:18:43,426 --> 00:18:45,602 ♪ Stelio Stelio Kontos You're a man with a soul and a happy heart. 432 00:18:45,646 --> 00:18:47,169 ♪ Stelio I've lost all credibility. 433 00:18:47,213 --> 00:18:48,736 You're a good person! 434 00:18:48,779 --> 00:18:52,261 [ Screaming ] 435 00:18:55,482 --> 00:18:57,571 Jeff,I'm starting to freak out. 436 00:18:57,614 --> 00:18:59,529 How -- How much longer am I gonna be high? 437 00:18:59,573 --> 00:19:02,184 Uh... only a couple more minutes. 438 00:19:02,228 --> 00:19:03,794 Oh, thank God. 439 00:19:03,838 --> 00:19:05,318 Should I eat another one then? 440 00:19:05,361 --> 00:19:07,363 Snoopa Loompa: They're by the boat! 441 00:19:09,365 --> 00:19:10,627 It's a dead end! 442 00:19:10,671 --> 00:19:13,108 Jeff, promise you won't be mad, 443 00:19:13,152 --> 00:19:16,633 but I think I left my sunglassesin the car boat. 444 00:19:16,677 --> 00:19:19,332 That's right. End of the line. 445 00:19:19,375 --> 00:19:21,421 See you in hell. 446 00:19:21,464 --> 00:19:24,206 No, see me inhale. 447 00:19:24,250 --> 00:19:26,252 [ Dial clicks ] 448 00:19:26,295 --> 00:19:28,645 [ Air hissing ] 449 00:19:28,689 --> 00:19:31,996 Jeff Fischer, I've had about enough of you vandalizing 450 00:19:32,040 --> 00:19:34,216 my dank-ass weed factory. 451 00:19:34,260 --> 00:19:35,348 Get them! 452 00:19:35,391 --> 00:19:38,699 ♪♪ 453 00:19:38,742 --> 00:19:40,004 Aah! 454 00:19:40,048 --> 00:19:41,310 Aah! 455 00:19:41,354 --> 00:19:43,356 You think we scared of your ass? 456 00:19:43,399 --> 00:19:44,487 Aah! 457 00:19:44,531 --> 00:19:45,836 Aah! 458 00:19:47,621 --> 00:19:49,492 Okay, you scared my ass! 459 00:19:49,536 --> 00:19:51,451 That is just gruesome. 460 00:19:51,494 --> 00:19:54,236 I know you were in danger, but there was still a sense 461 00:19:54,280 --> 00:19:55,629 of fun and whimsy to it all. 462 00:19:55,672 --> 00:19:57,935 I mean, man, you took this to a really, 463 00:19:57,979 --> 00:20:00,111 really dark place. 464 00:20:00,155 --> 00:20:01,243 I give up. 465 00:20:01,287 --> 00:20:03,637 [ Inhaling deeply 466 00:20:05,943 --> 00:20:08,163 [ Straining ] Where's the exit? 467 00:20:08,207 --> 00:20:11,601 Take my glass elevator. 468 00:20:11,645 --> 00:20:15,301 Did you see the sizeof that rip I took? 469 00:20:15,344 --> 00:20:17,259 It was truly epic. 470 00:20:17,303 --> 00:20:19,130 I love you, Jeff Fischer. 471 00:20:22,873 --> 00:20:24,614 It's time to go home, Mr. S.[ Elevator clicks ] 472 00:20:24,658 --> 00:20:26,616 [ Elevator bubbling ] 473 00:20:26,660 --> 00:20:29,489 Hey, Jeff, thanks fortaking me to the factory. 474 00:20:29,532 --> 00:20:31,099 It's been a real fun day. 475 00:20:31,142 --> 00:20:32,927 [ Elevator pops ] 476 00:20:32,970 --> 00:20:35,625 Whoa. Whoa. 477 00:20:35,669 --> 00:20:37,845 Weed does make stufflook pretty. 478 00:20:37,888 --> 00:20:39,716 I knew you'd come around on it. 479 00:20:39,760 --> 00:20:42,328 That's not what I said.Marijuana is awful. 480 00:20:42,371 --> 00:20:44,068 But I am coming around on you. 481 00:20:44,112 --> 00:20:47,158 You were a badass in there.You're not a loser. 482 00:20:47,202 --> 00:20:48,725 Thanks, Mr. S. 483 00:20:48,769 --> 00:20:51,685 I wonder how I'm gonna getmyself turned back into a human. 484 00:20:51,728 --> 00:20:54,557 You worry too much, Mr. S. 485 00:20:54,601 --> 00:20:56,951 Check out the earth.It's coming so fast. 486 00:20:56,994 --> 00:20:59,127 Pretty chill, Mr. S. 487 00:20:59,170 --> 00:21:00,346 It's coming really fast. 488 00:21:00,389 --> 00:21:02,173 Jeff. Jeff. Jeff! Jeff! Jeff! Jeff! Jeff! Jeff! 489 00:21:02,217 --> 00:21:04,219 Bye-bye! See you soon! 34760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.