All language subtitles for 1980 Foxes (A. Lyne) - J. Foster.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:18,618 --> 00:02:20,586 Just a few minutes past 7:00 in the morning. 2 00:02:20,620 --> 00:02:22,087 Hi, I'm Jeff Conzer. 3 00:02:22,122 --> 00:02:23,783 And it's time to wake up. 4 00:02:23,824 --> 00:02:25,849 I know you feel that it's completely... 5 00:02:25,892 --> 00:02:27,052 Wrong. 6 00:02:27,093 --> 00:02:28,560 No, but you're ready to wake up, aren't you? 7 00:02:28,595 --> 00:02:29,857 - Yes, definitely. - Good. 8 00:02:29,896 --> 00:02:31,090 It's going to be a beautiful day today. 9 00:02:31,131 --> 00:02:33,031 Temperatures in the mid 70s in the city... 10 00:02:33,066 --> 00:02:34,863 a little cooler at the beaches... 11 00:02:34,901 --> 00:02:37,369 and warmer in the valleys. As always. 12 00:02:37,404 --> 00:02:39,372 You gotta wake up. No arguing. 13 00:02:39,406 --> 00:02:41,374 It's time to stick your finger in your third eye... 14 00:02:41,408 --> 00:02:43,205 and at least wake yourself up. 15 00:02:43,243 --> 00:02:45,211 You even have to get your dog awake. 16 00:02:45,245 --> 00:02:47,509 It's just time to wake up. Everybody, get up! 17 00:02:47,547 --> 00:02:49,606 Wake up! 18 00:02:49,649 --> 00:02:51,810 Hey, shake your bootie. 19 00:02:53,253 --> 00:02:55,221 Jeanie, don't stay in there. 20 00:02:55,255 --> 00:02:58,122 I'm not even in there yet. 21 00:03:22,616 --> 00:03:26,484 Oh, Christ. We got to wake up Annie. 22 00:03:27,521 --> 00:03:29,284 Annie. 23 00:03:30,724 --> 00:03:32,453 Annie, wake up. 24 00:03:42,802 --> 00:03:45,600 - Is Annie awake? - Not yet. 25 00:03:46,940 --> 00:03:49,670 I didn't hear her come in. I was totally vegged. 26 00:03:49,709 --> 00:03:51,609 She was sick all over some guy's car. 27 00:03:51,645 --> 00:03:52,805 Yeah? From what? 28 00:03:52,846 --> 00:03:56,782 Quaaludes, beer, wine, some real heavy pills. 29 00:03:58,718 --> 00:04:00,310 Poor thing. 30 00:04:00,353 --> 00:04:03,322 Teenage dopers, what a waste. 31 00:04:05,258 --> 00:04:06,748 Don't do that. 32 00:04:08,562 --> 00:04:10,996 The Three Stooges always throw it. 33 00:04:11,031 --> 00:04:12,658 She can't do that. She'll drown. 34 00:04:12,699 --> 00:04:15,167 I'm only saying that's what the Three Stooges always do. 35 00:04:15,201 --> 00:04:17,169 I'm not saying she should do it. 36 00:04:17,203 --> 00:04:19,535 She ditches one more time, that's it. 37 00:04:19,573 --> 00:04:21,541 They'll flunk her and throw her in the street. 38 00:04:21,575 --> 00:04:24,135 - Forget it. - What does that mean? 39 00:04:24,177 --> 00:04:25,735 I mean, what the shit? 40 00:04:25,779 --> 00:04:26,939 Please. 41 00:04:26,980 --> 00:04:29,141 She doesn't care if she never wakes up. 42 00:04:42,362 --> 00:04:43,693 Morning, Annie. 43 00:04:43,730 --> 00:04:46,198 What are you guys looking at? 44 00:04:46,232 --> 00:04:48,200 Oh, Cod! 45 00:04:48,234 --> 00:04:50,702 Oh, my gosh. You're not gonna eat that? 46 00:04:50,737 --> 00:04:52,705 - I am really hungry. - That's disgusting. 47 00:04:52,739 --> 00:04:56,903 Tomorrow you'll complain. Let me rub it on your thighs. 48 00:04:56,943 --> 00:04:58,376 You're such a dummy. 49 00:05:00,580 --> 00:05:01,877 I think you're hilarious. 50 00:05:01,915 --> 00:05:04,213 Cet your hands off there. I'm gonna eat that. 51 00:05:04,250 --> 00:05:06,047 I want that. 52 00:05:06,086 --> 00:05:08,054 You'll eat it all. 53 00:05:08,088 --> 00:05:10,784 You guys are really pissed at me. 54 00:05:10,824 --> 00:05:12,018 How's your head? 55 00:05:12,058 --> 00:05:14,322 A whole bunch of people just moved in. 56 00:05:14,361 --> 00:05:16,761 - I'm gonna barf. - You don't look sick. 57 00:05:16,796 --> 00:05:20,232 I am. I got a case of the munchies. 58 00:05:20,266 --> 00:05:23,167 Anybody want to ditch and go to the beach? 59 00:05:23,203 --> 00:05:24,693 I got a hair appointment at Saks. 60 00:05:24,738 --> 00:05:27,502 - You said I couldn't ditch. - Just Phys Ed. 61 00:05:27,540 --> 00:05:29,030 What are you doing with your hair? 62 00:05:29,075 --> 00:05:31,100 Mom's after me to have it chopped like Dorothy Hamill. 63 00:05:31,144 --> 00:05:34,011 She doesn't dig me wearing her clothes... 64 00:05:34,047 --> 00:05:35,514 and having all the guys think I'm mature. 65 00:05:35,548 --> 00:05:38,779 Like they'd be coming onto me and not looking at her. 66 00:05:38,818 --> 00:05:41,184 Cet them to chop your head instead, Deirdre. 67 00:05:41,221 --> 00:05:43,553 That's pretty retarded, considering who was sick... 68 00:05:43,590 --> 00:05:45,080 all over that guy's car last night. 69 00:05:45,125 --> 00:05:47,685 - Who cares? - He cares. Don't you? 70 00:05:47,727 --> 00:05:49,092 I didn't even know him. 71 00:05:49,129 --> 00:05:51,461 Besides, it was this really gross Trans Am... 72 00:05:51,498 --> 00:05:54,296 with some jerk-off dragon blowing smoke over the hood. 73 00:05:54,334 --> 00:05:56,734 - Was he cute? - Who? 74 00:05:56,770 --> 00:05:58,795 The geek in the car, geekaloid. 75 00:05:58,838 --> 00:06:02,069 The only geek I know is Randy Teratunian. 76 00:06:02,108 --> 00:06:04,076 - So? - You think he's hot. 77 00:06:04,110 --> 00:06:06,078 - I do not. - You want to go with him. 78 00:06:06,112 --> 00:06:07,545 I never said I want to go with him. 79 00:06:07,580 --> 00:06:10,549 I said I want to ball him. 80 00:06:10,583 --> 00:06:12,676 Excuse me. 81 00:06:12,719 --> 00:06:15,483 Did you tell your dad that you were staying at my house? 82 00:06:15,522 --> 00:06:17,183 I gotta call him. 83 00:06:18,358 --> 00:06:20,258 Cuess what? 84 00:06:20,293 --> 00:06:22,158 For an elaborate change, we are late again. 85 00:06:22,195 --> 00:06:25,562 I don't believe this. Come on. 86 00:06:25,598 --> 00:06:27,065 I'm always getting tardies. 87 00:06:27,100 --> 00:06:29,034 - Anybody seen my keys? - Not again. 88 00:06:29,069 --> 00:06:31,469 - Have you seen the keys? - I don't know. 89 00:06:31,504 --> 00:06:33,062 My keys! 90 00:06:33,106 --> 00:06:34,733 Where'd you leave 'em? 91 00:06:34,774 --> 00:06:37,709 Who knows? It's not my house. 92 00:06:41,748 --> 00:06:44,911 Can I listen to "Abbey Road"? 93 00:06:44,951 --> 00:06:48,785 Whenever I need to mellow out, I listen to "Abbey Road." 94 00:06:48,822 --> 00:06:50,414 We're going to school, retardo. 95 00:06:50,457 --> 00:06:52,789 When I'm 18, I'm gonna shine that place. 96 00:06:52,826 --> 00:06:55,693 - You're 16 now. - Ain't that a bitch. 97 00:07:38,204 --> 00:07:41,435 - Where are you going? - To school. 98 00:07:42,575 --> 00:07:45,339 Leave the keys. 99 00:07:45,378 --> 00:07:46,606 Why? 100 00:07:46,646 --> 00:07:48,341 Because you can't take the truck. 101 00:07:48,381 --> 00:07:50,941 - We'll talk about it later. - How come? 102 00:07:52,952 --> 00:07:55,682 We'll talk when you come home from school. 103 00:07:55,722 --> 00:07:57,587 That's unfair. 104 00:07:57,624 --> 00:07:58,852 Come right back. 105 00:07:58,892 --> 00:08:00,757 Can't we talk about it now? 106 00:08:00,794 --> 00:08:03,991 No, please. I don't want to start anything. 107 00:08:04,030 --> 00:08:06,692 I don't want to have to worry all day... 108 00:08:06,733 --> 00:08:08,701 that you're going to pull some big number later. 109 00:08:08,735 --> 00:08:10,703 The school called. 110 00:08:10,737 --> 00:08:13,137 Cod, I don't want to talk about this now. 111 00:08:13,173 --> 00:08:15,198 I know, Child Development. 112 00:08:15,241 --> 00:08:17,072 You've been cutting. 113 00:08:17,110 --> 00:08:18,577 It's just Child Development, Mom. 114 00:08:18,611 --> 00:08:21,079 It's so stupid, you wouldn't believe it. 115 00:08:21,114 --> 00:08:22,581 Can I have the keys, please? 116 00:08:22,615 --> 00:08:25,641 I don't want to have a bad day. 117 00:08:25,685 --> 00:08:29,177 It's my truck. Dad gave it to me. 118 00:08:31,691 --> 00:08:33,682 This is Sam. 119 00:08:33,726 --> 00:08:35,921 My daughter Jeanie. 120 00:08:35,962 --> 00:08:37,953 Hello. 121 00:08:39,199 --> 00:08:40,530 Hi. 122 00:08:41,835 --> 00:08:43,803 Jesus, Deirdre, this is gross. 123 00:08:43,837 --> 00:08:47,637 I don't know what I'm going to do about this. 124 00:08:47,674 --> 00:08:50,643 - We're walking. - Oh, no! 125 00:08:50,677 --> 00:08:52,645 Cod, you know what I hate about this place? 126 00:08:52,679 --> 00:08:56,740 When some place is too small, you can never find anything. 127 00:08:56,783 --> 00:08:58,250 I should go to New York and live in a loft... 128 00:08:58,284 --> 00:08:59,751 become a painter. 129 00:08:59,786 --> 00:09:01,754 I need space, like 20-foot ceilings. 130 00:09:01,788 --> 00:09:04,757 Let's all go to New York and open a boutique. 131 00:09:04,791 --> 00:09:06,759 Yeah. 132 00:09:06,793 --> 00:09:08,658 Dad! 133 00:09:13,733 --> 00:09:16,099 Dad, please! 134 00:09:41,494 --> 00:09:43,462 That guy is sick. 135 00:09:45,131 --> 00:09:46,655 What are we going to do? 136 00:09:46,699 --> 00:09:48,189 Call the cops? 137 00:11:08,448 --> 00:11:12,748 You're lifting the child by the leg! 138 00:11:12,785 --> 00:11:15,117 You are not savages! 139 00:11:15,154 --> 00:11:17,520 Take the child gently... 140 00:11:17,557 --> 00:11:20,082 ever so gently! 141 00:11:20,126 --> 00:11:22,993 We show our babies love... 142 00:11:23,029 --> 00:11:25,554 and our babies grow up in love. 143 00:11:25,598 --> 00:11:29,728 That's a rubber doll, Mrs. Steiner. 144 00:11:55,228 --> 00:11:56,559 Excuse me. 145 00:12:00,133 --> 00:12:01,862 You want a hit? 146 00:12:01,901 --> 00:12:03,596 I'm a mother. 147 00:12:03,636 --> 00:12:04,830 All right! 148 00:12:06,906 --> 00:12:09,238 Creep. 149 00:12:09,275 --> 00:12:12,506 - Don't you want to say hello? - Hello, Scott. 150 00:12:12,545 --> 00:12:13,807 Did you miss me? 151 00:12:13,846 --> 00:12:16,314 How's Susan? 152 00:12:16,349 --> 00:12:17,839 Susan Halpern? 153 00:12:17,884 --> 00:12:19,317 You know any other Susans? 154 00:12:19,352 --> 00:12:22,617 Her folks invited us to the beach for the weekend. 155 00:12:22,655 --> 00:12:24,452 They were there the whole time. 156 00:12:24,490 --> 00:12:26,890 And they never took their eyes off of you. 157 00:12:26,926 --> 00:12:31,192 Well, yeah... sort of. 158 00:12:32,465 --> 00:12:34,433 Hey, Jeanie, like your new hairdo. 159 00:12:34,467 --> 00:12:36,332 It's not new, Mr. Simmonds. 160 00:12:36,369 --> 00:12:38,337 Will you come to the office? 161 00:12:38,371 --> 00:12:39,929 Yeah, sure. 162 00:12:39,972 --> 00:12:42,338 Wait a minute. 163 00:12:42,375 --> 00:12:44,172 Don't I even get a kiss? 164 00:12:44,210 --> 00:12:47,202 You think I want Susan Halpern's bacteria? 165 00:13:09,235 --> 00:13:11,897 - They were fighting. - Something racial? 166 00:13:11,938 --> 00:13:15,567 - No. A girl. - Thank Cod. 167 00:13:27,854 --> 00:13:31,153 - Do you know where Annie is? - Nope. 168 00:13:31,190 --> 00:13:34,717 - No idea? - No. 169 00:13:34,760 --> 00:13:37,228 Her dad's looking for her. 170 00:13:37,263 --> 00:13:38,855 No... I mean, I don't. 171 00:13:38,898 --> 00:13:41,366 I'd like to talk to her first... 172 00:13:41,400 --> 00:13:43,334 find out what's going on in her head. 173 00:13:43,369 --> 00:13:46,964 Maybe I could smooth things out with her dad. He's... 174 00:13:47,006 --> 00:13:48,405 Crazy. 175 00:13:48,441 --> 00:13:50,409 Angry. 176 00:13:50,443 --> 00:13:52,968 He thinks she should go to a hospital. 177 00:13:53,012 --> 00:13:54,172 Where? 178 00:13:54,213 --> 00:13:57,080 A private hospital out in Sun Valley. 179 00:13:57,116 --> 00:13:58,981 You mean a mental hospital. 180 00:13:59,018 --> 00:14:01,384 They work with lots of runaway girls. 181 00:14:01,420 --> 00:14:02,910 She doesn't run away anymore. 182 00:14:02,955 --> 00:14:04,946 She's been gone for a week. 183 00:14:04,991 --> 00:14:06,788 She's been at my house. Ask my mom. 184 00:14:06,826 --> 00:14:09,294 I know, honey, but the guy's her dad. 185 00:14:09,328 --> 00:14:10,488 He's worried. 186 00:14:10,530 --> 00:14:13,363 Know why her sister ran off, Mr. Simmonds? 187 00:14:13,399 --> 00:14:16,300 He put handcuffs on her because she got pregnant... 188 00:14:16,335 --> 00:14:18,769 and he acts like she's some fallen woman. 189 00:14:18,804 --> 00:14:23,969 All she wanted was an abortion. No shit, Mr. Simmonds. 190 00:14:24,010 --> 00:14:28,504 Yeah, I know. The guy gets really angry. 191 00:14:30,850 --> 00:14:32,875 Yeah. 192 00:14:37,757 --> 00:14:39,748 Really, man. 193 00:14:39,792 --> 00:14:43,319 How's Annie supposed to become your well-adjusted teenager? 194 00:14:43,362 --> 00:14:46,388 If she got right with her dad, she'd really be fucked. 195 00:14:46,432 --> 00:14:47,626 For sure. 196 00:14:47,667 --> 00:14:51,068 If she got so he thought that she was really A-OK... 197 00:14:51,103 --> 00:14:53,731 she'd have to become a policewoman. 198 00:14:53,773 --> 00:14:56,241 She should have someplace to go. 199 00:14:56,275 --> 00:14:58,072 Where? 200 00:14:58,110 --> 00:15:00,670 Well... I don't know. 201 00:15:02,582 --> 00:15:05,551 Sometimes I think it's like 1:00 in the morning... 202 00:15:05,585 --> 00:15:07,780 and you just had a fight with your mom... 203 00:15:07,820 --> 00:15:09,549 and there's no place to go. 204 00:15:09,589 --> 00:15:13,047 Someplace with pillows around, a little music... 205 00:15:13,092 --> 00:15:14,616 some people to talk to. 206 00:15:14,660 --> 00:15:16,389 That sort of thing. 207 00:15:16,429 --> 00:15:18,920 Someplace of our own, you know? 208 00:15:20,700 --> 00:15:23,931 - Brad! Where you been? - I've been working. 209 00:15:23,970 --> 00:15:25,403 Aren't you going to school? 210 00:15:25,438 --> 00:15:28,168 No, I got a job filling up fire extinguishers. 211 00:15:28,207 --> 00:15:29,731 - Have you seen Annie? - Yeah. 212 00:15:29,775 --> 00:15:31,299 - Where? - On the bus. 213 00:15:31,344 --> 00:15:33,312 - That bus? - Yeah. 214 00:15:33,346 --> 00:15:36,645 Hey, bus! Dumb bus! Dumb fucker bus! 215 00:15:36,682 --> 00:15:38,240 You sure you saw her? 216 00:15:38,284 --> 00:15:39,649 Yeah. She wanted me to hang with her... 217 00:15:39,685 --> 00:15:41,243 but I got to go to work. 218 00:15:41,287 --> 00:15:42,447 Did she say where she was going? 219 00:15:42,488 --> 00:15:43,819 Hollyweird. 220 00:15:43,856 --> 00:15:45,289 You're lying. She's on probation. 221 00:15:45,324 --> 00:15:47,087 Hollyweird Boulevard is a bozo no-no. 222 00:15:47,126 --> 00:15:48,684 That's what her parole officer said. 223 00:15:48,728 --> 00:15:51,595 If you're lying, you're a low character. 224 00:15:51,631 --> 00:15:53,622 Excuse me. 225 00:16:08,714 --> 00:16:10,648 A major injury accident... 226 00:16:10,683 --> 00:16:12,150 a collision on the Colden State Freeway... 227 00:16:12,184 --> 00:16:13,583 northbound on the Clendale Freeway... 228 00:16:13,619 --> 00:16:16,144 and San Diego Freeway northbound north of Avalon. 229 00:16:16,188 --> 00:16:17,416 Bruce Wayne, KFI in... 230 00:17:01,367 --> 00:17:03,028 You're Dragon, aren't you? 231 00:17:06,372 --> 00:17:08,465 Have you seen Annie? 232 00:17:11,877 --> 00:17:14,573 Annie Mallick? You used to know her. 233 00:17:32,832 --> 00:17:36,290 Cod, I don't know how you can talk to that guy. 234 00:17:36,335 --> 00:17:38,303 He looks like he could hypnotize you... 235 00:17:38,337 --> 00:17:39,804 like a cobra or something. 236 00:17:39,839 --> 00:17:41,306 And the next thing, you're out on the Boulevard... 237 00:17:41,340 --> 00:17:44,309 dressed like the Pointer Sisters. 238 00:17:48,180 --> 00:17:51,638 I knew Annie wouldn't be here. She's not that bananas. 239 00:17:51,684 --> 00:17:53,549 I don't know. 240 00:18:03,362 --> 00:18:05,990 - Hey, there's Mary! - Who's she? 241 00:18:06,031 --> 00:18:08,499 She's in my floral arrangement class. 242 00:18:08,534 --> 00:18:10,468 Jeez, what a weirdo. 243 00:18:10,503 --> 00:18:13,165 - Mary Weirdo. - The Merry Weirdo. 244 00:18:17,109 --> 00:18:20,476 Hey! Annie! There's Annie! 245 00:18:21,847 --> 00:18:24,008 - Annie! - Jeanie! 246 00:18:24,049 --> 00:18:26,176 Jeanie! It's Jeanie! 247 00:18:26,218 --> 00:18:27,412 Come on! Cet in the car! 248 00:18:27,453 --> 00:18:29,387 I'm walking my dog! 249 00:18:29,422 --> 00:18:30,889 On Hollywood Boulevard? 250 00:18:30,923 --> 00:18:33,448 I just found him! This is Loser's belt. 251 00:18:33,492 --> 00:18:35,960 Just get in the car, OK? 252 00:18:35,995 --> 00:18:37,622 Baby, move it, will you? 253 00:18:37,663 --> 00:18:39,358 You talking to me? 254 00:18:39,398 --> 00:18:41,093 No, creep, you ain't my baby. 255 00:18:41,133 --> 00:18:43,158 You don't talk to my woman like that. 256 00:18:43,202 --> 00:18:45,295 Just move it, will you, friend? 257 00:18:45,337 --> 00:18:46,702 I ain't your friend. 258 00:18:46,739 --> 00:18:49,230 You're busting my asshole, asshole. 259 00:18:50,242 --> 00:18:51,607 Come on! Cet in! 260 00:18:52,845 --> 00:18:54,574 Jeanie! 261 00:19:00,853 --> 00:19:02,320 You're on probation, you dumb shit. 262 00:19:02,354 --> 00:19:03,514 You're supposed to stay out of Hollywood. 263 00:19:03,556 --> 00:19:05,353 Loser was taking me home. 264 00:19:05,391 --> 00:19:07,723 Stay away from Loser! He's in a street club. 265 00:19:07,760 --> 00:19:09,352 I just wanted to get home and see my mom... 266 00:19:09,395 --> 00:19:11,022 before my dad gets there. 267 00:19:11,063 --> 00:19:12,530 He wants to put you in a hospital. 268 00:19:12,565 --> 00:19:14,965 - Ahospital? - For severe maniacs. 269 00:19:15,000 --> 00:19:16,968 He can't do that. 270 00:19:17,002 --> 00:19:18,492 Oh, he can't? 271 00:19:21,640 --> 00:19:23,574 I'm totally freaked. 272 00:19:36,789 --> 00:19:38,256 Do you see your dad's car? 273 00:19:38,290 --> 00:19:40,918 - Nope. - What about your mom's? 274 00:19:40,960 --> 00:19:42,791 She doesn't have a car. 275 00:19:43,796 --> 00:19:44,990 OK. 276 00:19:47,299 --> 00:19:48,891 Oh, man. 277 00:20:54,266 --> 00:20:57,235 We were going to call, Mrs. Mallick. 278 00:20:57,269 --> 00:20:59,669 My mom was going to call. 279 00:20:59,705 --> 00:21:02,674 Mom wants to know if... 280 00:21:02,708 --> 00:21:05,176 Annie can stay at our house for a couple days... 281 00:21:05,210 --> 00:21:07,201 if that's OK with you. 282 00:21:12,184 --> 00:21:14,584 Just so long as her dad doesn't come along... 283 00:21:14,620 --> 00:21:16,986 with a straitjacket or something. 284 00:21:17,022 --> 00:21:21,322 If you wouldn't tell him where she is... 285 00:21:21,360 --> 00:21:23,225 I'd really appreciate it. 286 00:21:24,863 --> 00:21:27,297 I don't tell the man nothing. 287 00:21:32,838 --> 00:21:34,965 I can't feel sorry for my mom... 288 00:21:35,007 --> 00:21:37,475 not when she takes shit from my dad. 289 00:21:37,509 --> 00:21:41,001 Is this what you call barbecue flavor? 290 00:21:41,046 --> 00:21:42,775 Hold on. Let's check this out. 291 00:21:44,249 --> 00:21:45,682 Here. 292 00:21:48,320 --> 00:21:49,514 Cross! 293 00:21:52,091 --> 00:21:54,252 You know, he's not really my dad. 294 00:21:56,061 --> 00:21:57,289 Since when? 295 00:21:57,329 --> 00:21:59,297 - It's true. - No kidding? 296 00:21:59,331 --> 00:22:02,789 Remember the flower children that used to do acid? 297 00:22:02,835 --> 00:22:04,302 I was eleven. 298 00:22:04,336 --> 00:22:06,429 I dropped acid, and it all came out. 299 00:22:06,472 --> 00:22:09,407 That guy, the cop, he ain't my dad. 300 00:22:09,441 --> 00:22:12,069 I saw my real dad. No shit. 301 00:22:12,111 --> 00:22:15,046 - What'd he look like? - Really cool. 302 00:22:15,080 --> 00:22:20,347 A cross between Cary Crant and the Mighty Thor. 303 00:22:20,386 --> 00:22:21,944 He was a motorcross biker. 304 00:22:21,987 --> 00:22:23,852 I don't see Cary Crant on a bike. 305 00:22:23,889 --> 00:22:26,153 He was. 306 00:22:26,191 --> 00:22:28,352 He was so beautiful. 307 00:22:28,394 --> 00:22:29,827 You're crazy. 308 00:22:34,400 --> 00:22:36,800 Uh-oh. Hot breath. 309 00:22:38,303 --> 00:22:42,364 OK, cool it. Will you just shine him? 310 00:23:07,132 --> 00:23:08,429 Is that all you're eating? 311 00:23:08,467 --> 00:23:10,435 Would you girls kindly talk to each other? 312 00:23:13,639 --> 00:23:14,799 What's wrong with her? 313 00:23:14,840 --> 00:23:17,809 What's always wrong with her? 314 00:23:19,311 --> 00:23:20,505 Please. 315 00:23:20,546 --> 00:23:21,706 Forty-one cents, please. 316 00:23:21,747 --> 00:23:25,376 - She's paying for it. - All of this? 317 00:23:37,963 --> 00:23:39,453 This OK? 318 00:23:39,498 --> 00:23:41,466 That'll be fine. Thank you. 319 00:23:41,500 --> 00:23:43,263 Thank you, Creg. 320 00:23:43,302 --> 00:23:45,497 - Huh? - Greg. 321 00:23:45,537 --> 00:23:47,767 Oh, yeah! Creg. 322 00:24:00,219 --> 00:24:02,619 Stick the goodies in the goodie bag. 323 00:24:07,726 --> 00:24:10,194 I want to get out alive. 324 00:24:10,229 --> 00:24:12,459 Just as long as it's not someplace in the Valley. 325 00:24:12,498 --> 00:24:16,434 Someplace in the hills with avocado trees everywhere... 326 00:24:16,468 --> 00:24:18,129 a really great sound system... 327 00:24:18,170 --> 00:24:20,434 as long as the neighbors don't complain. 328 00:24:20,472 --> 00:24:21,769 I don't know what I'd tell my mom. 329 00:24:21,807 --> 00:24:23,968 Tell her with all the money she's getting for alimony... 330 00:24:24,009 --> 00:24:26,341 She doesn't get alimony since she married Franklin. 331 00:24:26,378 --> 00:24:28,846 - She gets child support. - I guess. 332 00:24:28,881 --> 00:24:30,508 You're the child, dummy. It belongs to you. 333 00:24:30,549 --> 00:24:32,449 What about me? My folks are still together. 334 00:24:32,484 --> 00:24:34,111 Maybe they're about to break up. 335 00:24:34,153 --> 00:24:36,917 Cod, Annie, don't say that. 336 00:24:36,955 --> 00:24:38,445 Tell her you need a family unit... 337 00:24:38,490 --> 00:24:41,152 because you haven't got a family unit right now. 338 00:24:41,193 --> 00:24:43,525 No. Franklin isn't exactly a family unit. 339 00:24:43,562 --> 00:24:46,531 I don't want you going through this big number for me. 340 00:24:46,565 --> 00:24:48,032 What number? 341 00:24:48,066 --> 00:24:49,863 Moving out. Finding a place of our own. 342 00:24:49,902 --> 00:24:52,871 It's not just for you. My mother would love it. 343 00:24:52,905 --> 00:24:55,396 She's always talking about how she's such a young woman. 344 00:24:55,440 --> 00:24:57,908 Cod, my folks, I don't know what they'd say. 345 00:24:57,943 --> 00:24:59,808 They never think that I should do anything. 346 00:24:59,845 --> 00:25:04,145 Tell them you're spending all your time at my house. 347 00:25:04,183 --> 00:25:07,482 They make me feel so juvenile. I hate it. 348 00:25:07,519 --> 00:25:09,180 Hello. May I speak with Creg, please? 349 00:25:09,221 --> 00:25:13,590 It's an emergency. I'm calling from the hospital. 350 00:25:13,625 --> 00:25:15,525 No, but pretty serious. 351 00:25:15,561 --> 00:25:18,086 Not really, but pretty. 352 00:25:18,130 --> 00:25:19,893 Cod, I look like shit. 353 00:25:19,932 --> 00:25:21,399 I know you don't remember me... 354 00:25:21,433 --> 00:25:23,901 but I was in your store today. 355 00:25:23,936 --> 00:25:27,201 Huh? Deirdre Thompkins. 356 00:25:27,239 --> 00:25:29,366 I bought this little container of yogurt. 357 00:25:29,408 --> 00:25:34,744 I was thinking someplace with two windows on either side. 358 00:25:34,780 --> 00:25:36,407 That was Mexican lace. 359 00:25:36,448 --> 00:25:38,279 One in the morning where I could write. 360 00:25:38,317 --> 00:25:40,217 One in the afternoon where I could paint. 361 00:25:40,252 --> 00:25:41,742 I'm surprised you remember. 362 00:25:41,787 --> 00:25:44,756 Jeanie, do you think we could do that? 363 00:25:44,790 --> 00:25:46,257 I don't know. I got to ask my dad. 364 00:25:46,291 --> 00:25:48,486 If I tell my mother about the child support... 365 00:25:48,527 --> 00:25:49,789 she'll just freak. 366 00:25:49,828 --> 00:25:52,592 I have... That is, I had... 367 00:25:52,631 --> 00:25:55,293 these two tickets to the Angel concert for tonight... 368 00:25:55,334 --> 00:25:58,303 but I lost them, and I thought maybe... 369 00:25:58,337 --> 00:26:00,737 I might've dropped them near your cashier stand. 370 00:26:00,772 --> 00:26:02,831 You haven't? 371 00:26:02,875 --> 00:26:05,105 Oh, drats. 372 00:26:05,143 --> 00:26:07,611 I looked through my purse and everything. 373 00:26:07,646 --> 00:26:11,377 Let me just look again, OK? 374 00:26:15,420 --> 00:26:19,618 Oh, my Cod. Am I embarrassed. 375 00:26:19,658 --> 00:26:21,819 I don't know how to tell you this... 376 00:26:21,860 --> 00:26:23,760 but I feel so stupid. 377 00:26:23,795 --> 00:26:25,490 I just found them in my purse. 378 00:26:25,530 --> 00:26:26,724 I already told my date... 379 00:26:26,765 --> 00:26:29,393 he's not my boyfriend, just my date... 380 00:26:29,434 --> 00:26:30,901 but I already told him we couldn't go... 381 00:26:30,936 --> 00:26:33,336 and he's gone down to the beach... 382 00:26:33,372 --> 00:26:39,174 What? Oh, Cod, Creg. I don't know. 383 00:26:39,211 --> 00:26:41,304 I mean, if you'd like... 384 00:26:41,346 --> 00:26:45,544 but you hardly know whether you would like me. 385 00:26:47,719 --> 00:26:50,586 No, I'm getting there in a car with some dear friends... 386 00:26:50,622 --> 00:26:53,352 but I could meet you in the lobby. Hmm? 387 00:26:53,392 --> 00:26:55,360 The Shrine Auditorium. 388 00:26:56,695 --> 00:26:58,322 About 8:00? 389 00:26:59,865 --> 00:27:01,127 Wonderful. 390 00:27:05,470 --> 00:27:07,904 What are you telling Bobby, you broke your leg? 391 00:27:16,815 --> 00:27:20,046 Hello, Mrs. Koch? Hi. It's Deirdre. 392 00:27:20,085 --> 00:27:21,985 Can I talk to Bobby, please? 393 00:27:23,488 --> 00:27:26,457 Huh? He left already? 394 00:27:27,125 --> 00:27:30,288 Wait a minute. So I went to Elaine's... 395 00:27:30,329 --> 00:27:33,821 and then I saw Princess Lee Radziwell, right? 396 00:27:37,336 --> 00:27:39,133 And I said, "Hey, Princess Lee... 397 00:27:39,171 --> 00:27:42,572 "what are you trying to do, make me sick?" 398 00:27:42,607 --> 00:27:44,131 Right on! 399 00:27:45,777 --> 00:27:48,507 Hey, you fine thing! 400 00:27:48,547 --> 00:27:52,005 You got any tickets you want to sell? 401 00:27:52,050 --> 00:27:53,677 Want to buy some 'ludes? 402 00:27:53,719 --> 00:27:55,687 Anything you want, baby? 403 00:27:55,721 --> 00:27:57,450 Not from you, slime. 404 00:27:58,991 --> 00:28:01,459 Dykes! 405 00:28:01,493 --> 00:28:04,860 Baby! 406 00:28:05,864 --> 00:28:07,525 Kissy kissy! 407 00:28:15,340 --> 00:28:18,537 - Yes, yes, yes! - Come on, girls! 408 00:28:48,240 --> 00:28:50,003 - Open that, please. - Why? 409 00:28:50,042 --> 00:28:52,033 Check your purse. Pull that down, please. 410 00:28:55,280 --> 00:28:57,248 Come on. Where you guys been? 411 00:28:57,282 --> 00:28:59,910 First set's already on. Let's go. 412 00:28:59,951 --> 00:29:01,248 Cood evening. 413 00:29:01,286 --> 00:29:03,720 We're missing Heavy Waters. Skip says they're dynamite. 414 00:29:03,755 --> 00:29:06,280 I see you got your tickets OK. 415 00:29:06,324 --> 00:29:07,655 Yeah. Thanks. 416 00:29:07,692 --> 00:29:09,159 You don't have to thank me. 417 00:29:09,194 --> 00:29:10,786 My dad gets these tickets for free, right? 418 00:29:10,829 --> 00:29:12,626 Hi, Scott. How's tricks? 419 00:29:12,664 --> 00:29:15,360 - Who's Skip? - Asurfer. 420 00:29:15,400 --> 00:29:16,560 What's wrong with that? 421 00:29:16,601 --> 00:29:19,695 Shoot the curl, babe. 422 00:29:34,853 --> 00:29:36,320 Is she OK? 423 00:29:36,354 --> 00:29:38,822 Maybe you better go in and check out the seats. 424 00:29:38,857 --> 00:29:40,825 I already did. They're dynamite. 425 00:29:40,859 --> 00:29:42,326 Dynamite. 426 00:29:42,360 --> 00:29:44,624 You got an attitude, you know? 427 00:29:44,663 --> 00:29:47,131 Why don't you just try and be sweet, OK? 428 00:29:48,633 --> 00:29:51,101 I'm not going in by myself. 429 00:29:51,136 --> 00:29:53,969 - Why not? - Because you're with me. 430 00:29:54,005 --> 00:29:56,974 - I mean, you're... - What? 431 00:29:57,008 --> 00:30:00,409 You used to be my girl. 432 00:30:05,350 --> 00:30:09,218 Jeanie, there's your main man! Here's your guy! 433 00:30:12,824 --> 00:30:15,315 - There's Bobby. - Where? 434 00:30:19,498 --> 00:30:22,365 OK, Dee, do your stuff. 435 00:30:22,400 --> 00:30:24,664 Oops. 436 00:30:24,703 --> 00:30:26,170 Hi, Deirdre. Am I late? 437 00:30:26,204 --> 00:30:28,297 Who are you? 438 00:30:28,340 --> 00:30:29,637 Who is he? 439 00:30:29,674 --> 00:30:32,643 Bobby, I got to talk to you. 440 00:30:32,677 --> 00:30:35,669 Come on. I got to talk to you. 441 00:30:37,048 --> 00:30:39,516 Are you sick or something? 442 00:30:39,551 --> 00:30:42,520 Why don't you sit down? 443 00:30:42,554 --> 00:30:45,022 Have you ever known me to shit you? 444 00:30:45,056 --> 00:30:46,523 Yeah, all the time. 445 00:30:46,558 --> 00:30:49,459 This is the one time that I'm not going to. 446 00:30:49,494 --> 00:30:53,055 It's Annie. She's really sick. 447 00:30:53,098 --> 00:30:54,565 She doesn't look sick. 448 00:30:54,599 --> 00:30:58,057 That's because she's not talking to the blond guy. 449 00:30:58,103 --> 00:31:00,071 I'm going in. 450 00:31:00,105 --> 00:31:04,371 No, look. We tried to distract her mind... 451 00:31:04,409 --> 00:31:06,570 so we line her up with this guy... 452 00:31:06,611 --> 00:31:09,375 and she takes one look at him, right... 453 00:31:09,414 --> 00:31:10,881 she totally freaks. 454 00:31:10,916 --> 00:31:12,850 She thinks he looks like her dad. 455 00:31:12,884 --> 00:31:15,011 He doesn't look anything like her dad. 456 00:31:15,053 --> 00:31:16,543 Sure he does. 457 00:31:16,588 --> 00:31:19,113 He's got that whole cop thing going for him. 458 00:31:19,157 --> 00:31:22,217 She almost pulled a self-destruct on the spot. 459 00:31:22,260 --> 00:31:23,887 Bullshit! 460 00:31:23,929 --> 00:31:28,127 You know she's always had this thing for you... 461 00:31:28,166 --> 00:31:29,326 Since when? 462 00:31:29,367 --> 00:31:32,336 Since... since she was 12 years old. 463 00:31:32,370 --> 00:31:34,338 Don't you remember? 464 00:31:34,372 --> 00:31:37,341 She always thought that you were all four Beach Boys... 465 00:31:37,375 --> 00:31:40,833 rolled into one pair of flippers, you know? 466 00:31:40,879 --> 00:31:43,143 You're a lying bitch! 467 00:31:43,181 --> 00:31:44,648 And you're Annie's date. 468 00:31:44,683 --> 00:31:46,878 What about Deirdre? 469 00:31:46,918 --> 00:31:50,012 She's being kind. 470 00:31:50,055 --> 00:31:51,420 Yeah? 471 00:31:51,456 --> 00:31:54,016 She agreed to sit with Creg. 472 00:31:56,394 --> 00:31:58,794 For Annie, huh? 473 00:32:06,605 --> 00:32:08,698 Keep it low. 474 00:32:18,683 --> 00:32:19,911 Do you want a 'lude? 475 00:32:19,951 --> 00:32:22,579 - What's going on? - Hi. 476 00:32:22,621 --> 00:32:23,918 Where are you sitting? 477 00:32:23,955 --> 00:32:26,947 With Annie. I'm her date. 478 00:32:28,960 --> 00:32:31,929 Fuck you guys, huh? 479 00:32:33,431 --> 00:32:34,921 What's wrong with him? 480 00:32:34,966 --> 00:32:36,661 I don't know. 481 00:33:37,862 --> 00:33:39,124 You get your tickets all right? 482 00:33:39,164 --> 00:33:41,724 Yeah, thanks. My friends say thanks, too. 483 00:33:41,766 --> 00:33:43,358 All right. How's your mom? 484 00:33:43,401 --> 00:33:46,996 She's OK. I was hoping... 485 00:33:47,038 --> 00:33:49,063 Dad, can I ask you something? 486 00:33:49,107 --> 00:33:50,574 Yeah, of course. 487 00:33:50,608 --> 00:33:53,577 - Found the bass. - Good. OK. 488 00:33:53,611 --> 00:33:55,579 Oh, Cod. We all go to Seattle tomorrow. 489 00:33:55,613 --> 00:33:57,581 Three nights in a football field. 490 00:33:57,615 --> 00:34:00,140 Dad... 491 00:34:00,185 --> 00:34:02,449 I'm sorry. Co on. Ask. 492 00:34:02,487 --> 00:34:05,456 Maybe after the concert, huh? 493 00:34:05,490 --> 00:34:09,085 Come on. We'll go in here. 494 00:34:10,095 --> 00:34:11,790 Oh, Christ. 495 00:34:15,100 --> 00:34:17,261 Here. 496 00:34:30,949 --> 00:34:32,814 Are you that unhappy? 497 00:34:32,851 --> 00:34:34,842 It's not that, Dad. 498 00:34:34,886 --> 00:34:38,947 We want someplace where we can help each other. 499 00:34:38,990 --> 00:34:41,857 Why won't it wait until I come back into town? 500 00:34:41,893 --> 00:34:43,952 I'm going to be here all through Christmas. 501 00:34:43,995 --> 00:34:45,292 We'll see a lot of each other. 502 00:34:45,330 --> 00:34:47,798 Anyway, I want you to meet Sandra. 503 00:34:47,832 --> 00:34:50,801 - Did you meet Sandra? - No. 504 00:34:50,835 --> 00:34:52,803 Cod, what a cook. 505 00:34:52,837 --> 00:34:54,805 Japanese is superb. 506 00:34:54,839 --> 00:34:58,206 You'll like her. Just a minute. 507 00:34:58,243 --> 00:34:59,733 Cive us a minute, please? 508 00:35:01,980 --> 00:35:03,470 Cetting any rest? 509 00:35:09,154 --> 00:35:12,419 You ought to go get a nice little place... 510 00:35:12,457 --> 00:35:15,688 for you and Mom in the Valley with some trees around it. 511 00:35:15,727 --> 00:35:17,194 I'll pay for it. 512 00:35:17,228 --> 00:35:20,129 Mom likes where she is. I'm talking about me. 513 00:35:20,165 --> 00:35:21,689 What a bummer. 514 00:35:21,733 --> 00:35:24,668 Living in a place like that with all those dead plants. 515 00:35:24,702 --> 00:35:28,160 It's not going to take much. Just the child support. 516 00:35:28,206 --> 00:35:30,674 I can't mess with that. 517 00:35:30,708 --> 00:35:33,268 Those lawyers would roast me, wouldn't they? 518 00:35:34,979 --> 00:35:37,641 You need any money for clothes? 519 00:35:37,682 --> 00:35:40,412 No. I'm OK. 520 00:35:40,452 --> 00:35:42,443 Look... 521 00:35:43,955 --> 00:35:45,422 Stick with Mom, eh? 522 00:35:45,457 --> 00:35:49,621 Christ, it's bad enough having an absentee dad. 523 00:35:50,628 --> 00:35:52,095 I don't mind. 524 00:35:52,130 --> 00:35:53,620 I do. 525 00:35:53,665 --> 00:35:55,633 Look, I tell you what. 526 00:35:55,667 --> 00:35:59,626 At Christmas, let's go back up onto the ranch. 527 00:36:01,339 --> 00:36:02,704 Come on. 528 00:36:03,975 --> 00:36:09,277 One of these days, I'll buy out Zak and the guys. 529 00:36:09,314 --> 00:36:12,750 You and me can own the ranch. 530 00:36:12,784 --> 00:36:16,185 We'll get rid of all those crazies up there. 531 00:36:16,221 --> 00:36:18,246 Just you and I. 532 00:36:18,289 --> 00:36:19,756 And lots of your friends... 533 00:36:19,791 --> 00:36:23,192 and we'll get some horses in, plenty of horses. 534 00:36:23,228 --> 00:36:25,219 It'd be great, wouldn't it? 535 00:36:26,397 --> 00:36:27,591 Yeah. 536 00:37:08,473 --> 00:37:11,442 Can I stay with you tonight, Annie? 537 00:37:11,476 --> 00:37:12,943 I'm staying at Jeanie's. 538 00:37:12,977 --> 00:37:15,502 Can I stay with you? 539 00:37:17,482 --> 00:37:19,780 What do you mean? 540 00:37:19,817 --> 00:37:22,547 Can I sleep with you? 541 00:37:22,587 --> 00:37:26,045 Cod, Brad, what if I meet someone slick? 542 00:37:26,090 --> 00:37:28,558 You really are shitty sometimes. 543 00:37:28,593 --> 00:37:30,561 Because I won't sleep with you? 544 00:37:30,595 --> 00:37:33,564 We've known each other practically forever. 545 00:37:39,938 --> 00:37:42,406 Can I stay with you? 546 00:37:42,440 --> 00:37:43,998 Me? 547 00:37:44,042 --> 00:37:46,408 I told my dad I wasn't coming home. 548 00:37:46,444 --> 00:37:50,608 You want to... Jesus, Brad. 549 00:37:50,648 --> 00:37:52,138 It wouldn't be bad. 550 00:37:57,255 --> 00:37:58,552 Jeanie? 551 00:38:25,416 --> 00:38:28,010 - Duke! There's Duke! - Will you let go? 552 00:38:28,052 --> 00:38:31,283 - Honk the horn! - Would you quit it? 553 00:38:31,322 --> 00:38:33,847 Annie, what about my party? 554 00:38:33,891 --> 00:38:38,089 Whoa! Hey! How you been? 555 00:38:40,465 --> 00:38:41,864 - Oh, crap. - Shit. 556 00:39:09,460 --> 00:39:11,860 It's all over with Scott? 557 00:39:11,896 --> 00:39:13,090 Cuess so. 558 00:39:13,131 --> 00:39:16,532 You've been together with him for three years. 559 00:39:16,567 --> 00:39:18,034 It's too much. 560 00:39:18,069 --> 00:39:21,368 Yeah. You know, when I first met him... 561 00:39:21,406 --> 00:39:22,873 I was so much in love with him... 562 00:39:22,907 --> 00:39:25,307 that every time I saw him, I'd cry. 563 00:39:25,343 --> 00:39:26,810 He couldn't figure it out. 564 00:39:26,844 --> 00:39:29,779 "Hi," he'd say, and I'd just blubber. 565 00:39:29,814 --> 00:39:31,805 It's really weird. 566 00:39:31,849 --> 00:39:34,647 I bought this necklace... 567 00:39:34,686 --> 00:39:36,347 this bracelet for him in Laguna. 568 00:39:38,423 --> 00:39:41,881 I never had the guts to give it to him. 569 00:39:41,926 --> 00:39:44,394 Then finally, when we got together... 570 00:39:44,429 --> 00:39:47,398 I never gave it to him... 571 00:39:47,432 --> 00:39:50,924 because it reminded me so much of him... 572 00:39:50,968 --> 00:39:53,596 I didn't want to let it go. 573 00:39:57,775 --> 00:40:01,233 He sure has changed since he got the van. 574 00:40:01,279 --> 00:40:03,713 Changed since he got the hairblower. 575 00:40:04,949 --> 00:40:07,417 I guess you don't feel much like my party, huh? 576 00:40:07,452 --> 00:40:09,750 Yeah, why not? 577 00:40:09,787 --> 00:40:12,255 There's a lot of other guys. 578 00:40:12,290 --> 00:40:14,349 Like who, for instance? 579 00:40:14,392 --> 00:40:15,586 Lots. 580 00:40:15,626 --> 00:40:17,059 Lots of egos. 581 00:40:17,095 --> 00:40:18,255 No. 582 00:40:18,296 --> 00:40:20,924 Out of control egos. 583 00:40:22,467 --> 00:40:24,731 You know about guys. 584 00:40:24,769 --> 00:40:26,737 What's that supposed to mean? 585 00:40:26,771 --> 00:40:30,901 You've slept with guys. A lot. 586 00:40:30,942 --> 00:40:33,001 I slept with a couple of guys... 587 00:40:33,044 --> 00:40:35,911 in ninth grade because it was new... 588 00:40:35,947 --> 00:40:39,576 but I'm not some total dingbat like Deirdre. 589 00:40:39,617 --> 00:40:41,448 OK. 590 00:40:41,486 --> 00:40:43,954 I'm no Suzy Slut, you know what I mean? 591 00:40:43,988 --> 00:40:45,182 Yeah. 592 00:40:46,758 --> 00:40:49,488 I slept with a guy once. 593 00:40:49,527 --> 00:40:52,587 - What? - We didn't do anything. 594 00:40:52,630 --> 00:40:55,599 We just slept. He held me so tight... 595 00:40:55,633 --> 00:40:58,602 my nose was pressed against his neck... 596 00:40:58,636 --> 00:41:00,433 I thought I was going to suffocate. 597 00:41:00,471 --> 00:41:02,564 Who is this guy, the Boston Strangler? 598 00:41:02,607 --> 00:41:05,167 You don't know him. He's a much older guy. 599 00:41:05,209 --> 00:41:06,642 You been sticking your nose in somebody's neck... 600 00:41:06,677 --> 00:41:09,578 and I don't know him? We used to be friends. 601 00:41:09,614 --> 00:41:10,842 Come on. 602 00:41:20,158 --> 00:41:21,819 Hey, sis. 603 00:41:21,859 --> 00:41:23,349 What are you guys doing here? 604 00:41:24,796 --> 00:41:26,821 Mother! 605 00:41:29,267 --> 00:41:31,235 What are these guys doing here? 606 00:41:31,269 --> 00:41:32,736 Col, what a crybaby. 607 00:41:32,770 --> 00:41:34,237 I'm going to get furious with you. 608 00:41:34,272 --> 00:41:36,740 "I'm going to get furious with you." 609 00:41:36,774 --> 00:41:38,742 Sissie, put 'em up. 610 00:41:38,776 --> 00:41:40,266 OK, kids! In the kitchen, quick! 611 00:41:41,646 --> 00:41:43,136 Scoot! 612 00:41:45,216 --> 00:41:46,376 Hi, Jeanie. 613 00:41:46,417 --> 00:41:48,476 - Hi, Mrs. Axman. - What's the fuss? 614 00:41:48,519 --> 00:41:52,148 I don't want a bunch of kids at my party. 615 00:41:52,190 --> 00:41:53,885 Your friends aren't kids anymore, huh? 616 00:41:53,925 --> 00:41:56,951 Mom, I don't expect you to understand. 617 00:41:56,994 --> 00:42:00,953 Come on. You and I know that is malarkey, Miss Smart. 618 00:42:00,998 --> 00:42:04,126 - Turn that off, will you? - Sure. 619 00:42:04,168 --> 00:42:06,636 We'd just as well sit down and talk out the ground rules... 620 00:42:06,671 --> 00:42:08,138 before your friends get here. 621 00:42:08,172 --> 00:42:09,639 I don't want a lecture now. 622 00:42:09,674 --> 00:42:11,642 - I didn't say lecture. - In front of Jeanie? 623 00:42:11,676 --> 00:42:15,442 You want a beer? There's a keg in the kitchen. 624 00:42:15,479 --> 00:42:17,242 No, thanks. 625 00:42:17,281 --> 00:42:18,680 Let's all sit down. 626 00:42:22,199 --> 00:42:25,896 Mom, I'm trying to get my head into having a good time. 627 00:42:25,936 --> 00:42:27,130 If you're going to spoil it... 628 00:42:27,170 --> 00:42:30,435 Come on and laugh a little, for damn sake! 629 00:42:30,474 --> 00:42:32,203 Dad and I got the keg of beer... 630 00:42:32,242 --> 00:42:35,507 which I still can't believe, but damned if we didn't. 631 00:42:35,545 --> 00:42:38,946 When the party gets started, we'll go on to bed. 632 00:42:38,982 --> 00:42:40,279 You'll have the house. 633 00:42:40,317 --> 00:42:43,946 What if I told you some people don't drink beer? 634 00:42:43,987 --> 00:42:45,386 They drink other stuff. 635 00:42:45,422 --> 00:42:47,788 What people? Your high school friends? 636 00:42:47,824 --> 00:42:51,954 They drink scotch and tequila and stuff like that. 637 00:42:51,995 --> 00:42:54,293 You drink scotch, Madge? 638 00:42:54,331 --> 00:42:56,959 No, but I could if I wanted. 639 00:42:57,000 --> 00:42:58,524 I could drink it for breakfast. 640 00:42:58,568 --> 00:43:00,900 You drink scotch, Jeanie? 641 00:43:00,937 --> 00:43:03,531 No. I don't like scotch. 642 00:43:06,443 --> 00:43:08,468 They're bringing scotch tonight? 643 00:43:08,512 --> 00:43:10,980 Maybe. I don't tell them what to bring. 644 00:43:11,014 --> 00:43:12,879 I'm not their mother. 645 00:43:15,452 --> 00:43:19,411 Well, well. Coing to be some party. 646 00:43:19,456 --> 00:43:22,619 Maybe Dad and I should go out of town tonight. 647 00:43:22,659 --> 00:43:24,422 That way everybody wouldn't have a mother around. 648 00:43:24,461 --> 00:43:26,156 You'll make it impossible! 649 00:43:26,196 --> 00:43:28,426 Everybody could get real drunk on scotch... 650 00:43:28,465 --> 00:43:30,433 and have a free time. 651 00:43:30,467 --> 00:43:33,334 A real sexual time, maybe. 652 00:43:33,370 --> 00:43:35,497 - Did you call me? - No! 653 00:43:35,539 --> 00:43:37,006 Co to the kitchen, Sissie. 654 00:43:37,040 --> 00:43:39,372 - I want to hear! - Go! 655 00:43:42,045 --> 00:43:44,946 It's so unreal. Why do they always talk about sex? 656 00:43:44,981 --> 00:43:46,573 It's not me, it's you. 657 00:43:46,616 --> 00:43:48,948 Your friends, they're all talking about it. 658 00:43:48,985 --> 00:43:51,783 They're having affairs in junior high school. 659 00:43:51,821 --> 00:43:54,790 You don't think that we can have any serious emotion? 660 00:43:54,824 --> 00:43:57,349 That any of us can experience something really deep? 661 00:43:57,394 --> 00:43:58,952 Jeanie's been in love since she was twelve. 662 00:43:58,995 --> 00:44:01,930 I bet you don't even believe it. 663 00:44:03,500 --> 00:44:07,527 I don't want you to think I was born on another planet. 664 00:44:07,571 --> 00:44:09,471 When Dad and I were going together... 665 00:44:09,506 --> 00:44:12,100 we experimented. More than once. 666 00:44:12,142 --> 00:44:13,404 I can't lie to you. 667 00:44:13,443 --> 00:44:16,412 Mom, you don't have to get into this. 668 00:44:16,446 --> 00:44:19,813 But I always wished that we hadn't, that we waited. 669 00:44:19,849 --> 00:44:22,409 You don't understand. 670 00:44:22,452 --> 00:44:25,216 I have. I've waited. 671 00:44:25,255 --> 00:44:26,415 What do you mean? 672 00:44:26,456 --> 00:44:29,357 - I'm a virgin. - What's wrong with that? 673 00:44:29,392 --> 00:44:31,360 - I hate it. - Thank Cod! 674 00:44:31,394 --> 00:44:33,419 Sissie, bring your mother a beer! 675 00:44:33,463 --> 00:44:35,556 Come on, Mom. 676 00:44:36,566 --> 00:44:39,626 What are we gonna do with her? 677 00:44:40,704 --> 00:44:42,695 We're not gonna have a party. 678 00:44:42,739 --> 00:44:44,934 We sure as shootin' are! 679 00:44:44,975 --> 00:44:46,806 Madge says we're not. 680 00:44:48,044 --> 00:44:50,444 If you don't come out and say hi to your friends... 681 00:44:50,480 --> 00:44:53,449 I'm sending them away. 682 00:44:53,483 --> 00:44:56,043 If I send them all away... 683 00:44:56,086 --> 00:45:00,079 you'll have to call everyone and apologize. 684 00:45:00,123 --> 00:45:02,421 And until you do... 685 00:45:02,459 --> 00:45:05,189 You are making me furious! 686 00:45:05,228 --> 00:45:07,458 Until you make an apology on the phone... 687 00:45:07,497 --> 00:45:09,465 to every one of your friends who comes by here tonight... 688 00:45:09,499 --> 00:45:11,694 you are grounded! 689 00:45:11,735 --> 00:45:13,896 You can bank on it! 690 00:45:22,679 --> 00:45:23,907 I think Angel's real cute, you know? 691 00:45:23,947 --> 00:45:26,415 That punk movement... they're a bunch of retards... 692 00:45:26,449 --> 00:45:29,384 with safety pins in their faces. 693 00:45:32,622 --> 00:45:34,419 Cotta go home. The party's off. 694 00:45:34,457 --> 00:45:35,856 Where's Madge? 695 00:45:35,892 --> 00:45:38,952 - She's grounded. - How come? 696 00:45:39,963 --> 00:45:42,193 She's a virgin. 697 00:46:33,450 --> 00:46:34,644 Hi. 698 00:46:37,487 --> 00:46:40,456 - How was the concert? - Fine. 699 00:46:42,459 --> 00:46:44,620 I saw Dad. 700 00:46:46,963 --> 00:46:49,431 How is he? 701 00:46:49,466 --> 00:46:50,956 Fine. 702 00:46:56,473 --> 00:46:58,441 What's wrong, Mom? 703 00:46:58,475 --> 00:47:02,468 I just read this friggin' page five times. 704 00:47:04,481 --> 00:47:06,949 How come you're not asleep? 705 00:47:06,983 --> 00:47:08,951 Because I have a test tomorrow... 706 00:47:08,985 --> 00:47:11,476 and I study for my tests. 707 00:47:15,325 --> 00:47:17,885 Your dad thinks that if I get a degree... 708 00:47:17,927 --> 00:47:20,623 that I'll be smart enough to leave him alone. 709 00:47:23,099 --> 00:47:25,431 Did you do your homework? 710 00:47:25,468 --> 00:47:27,402 I don't have any. It's the weekend. 711 00:47:27,437 --> 00:47:30,201 I got this crazy idea that you'll go to college... 712 00:47:30,240 --> 00:47:33,107 read a lot of books, and become this brainy person. 713 00:47:33,143 --> 00:47:35,737 You'll know how to talk to neurotics like your mother. 714 00:47:35,779 --> 00:47:37,838 How's your friend? 715 00:47:37,881 --> 00:47:39,041 Sam? 716 00:47:39,082 --> 00:47:40,913 He seems nice. 717 00:47:40,950 --> 00:47:42,577 He's with his wife. 718 00:47:42,619 --> 00:47:45,588 Ex-wife. He's divorced. 719 00:47:45,622 --> 00:47:47,180 Hey, that's cool. 720 00:47:47,223 --> 00:47:49,919 He's taking me to lunch tomorrow. 721 00:47:49,959 --> 00:47:51,586 Did he take you to dinner last night? 722 00:47:51,628 --> 00:47:55,325 - What does that mean? - Nothing. Forget it. 723 00:47:55,365 --> 00:47:57,424 I'm a 40-year-old woman... 724 00:47:57,467 --> 00:47:59,935 and I'm sitting here reading Plato again. 725 00:47:59,969 --> 00:48:01,197 It's insane! 726 00:48:01,237 --> 00:48:02,932 No, he didn't take me to dinner last night. 727 00:48:02,972 --> 00:48:04,735 And he didn't take me to dinner tonight... 728 00:48:04,774 --> 00:48:07,436 because his ex-wife called, and he wasn't free to go. 729 00:48:07,477 --> 00:48:08,910 So he apologized. 730 00:48:08,945 --> 00:48:10,378 What for? 731 00:48:10,413 --> 00:48:11,937 Sure, I should have had dinner with him first... 732 00:48:11,981 --> 00:48:14,381 and found out if his intentions were honorable or not. 733 00:48:14,417 --> 00:48:18,046 I was too busy throwing myself at some guy... 734 00:48:18,087 --> 00:48:22,387 like all the other divorced, desperate UCLA undergraduates. 735 00:48:22,425 --> 00:48:23,892 But I did it because it felt good... 736 00:48:23,927 --> 00:48:25,417 because I wanted to, OK? 737 00:48:28,431 --> 00:48:29,625 OK. 738 00:48:32,268 --> 00:48:33,929 Oh, shit. I'm sorry. 739 00:49:18,414 --> 00:49:20,974 I can't focus again. 740 00:49:21,017 --> 00:49:23,850 You gotta get your prescription checked. 741 00:49:23,887 --> 00:49:27,550 I know. I keep meaning to. 742 00:49:47,443 --> 00:49:49,411 Right there. 743 00:49:49,445 --> 00:49:51,913 I would've loved Plato. 744 00:49:51,948 --> 00:49:53,540 He and his friends... 745 00:49:53,583 --> 00:49:56,416 none of them liked to wear shoes. 746 00:49:56,452 --> 00:49:58,420 "Thus far, I've been speaking... 747 00:49:58,454 --> 00:50:01,423 "of the fourth and last kind of madness... 748 00:50:01,457 --> 00:50:02,924 "which is imputed to him who... 749 00:50:02,959 --> 00:50:04,426 "when he sees the beauty of the earth... 750 00:50:04,460 --> 00:50:06,758 "is transported with the recollection..." 751 00:50:08,865 --> 00:50:10,594 ...the manager of the Shoe Stop shoe store... 752 00:50:10,633 --> 00:50:12,794 on Hacienda Boulevard in La Puente. 753 00:50:12,835 --> 00:50:14,427 Cood morning. Shoe Stop. May I help you? 754 00:50:14,470 --> 00:50:16,938 I have a hobby. I like to chew on shoes. 755 00:50:16,973 --> 00:50:18,440 It's something I do at home, but I'm... 756 00:50:18,474 --> 00:50:20,465 - You like to what? - Chew on shoes. 757 00:50:20,510 --> 00:50:21,943 Today is my day off. 758 00:50:21,978 --> 00:50:24,947 I wondered whether I could come down to Shoe Stop... 759 00:50:24,981 --> 00:50:27,449 and just chew on some of the shoes there for a while. 760 00:50:27,483 --> 00:50:29,849 Cet out of here, or I'll personally kill you. 761 00:50:29,886 --> 00:50:33,447 - I'm not gonna wear them. - Is it noticeable? 762 00:50:33,489 --> 00:50:36,481 If another customer comes in and wants that shoe... 763 00:50:36,526 --> 00:50:38,994 is it going to be noticeable that somebody nibbled on it? 764 00:50:39,028 --> 00:50:42,156 Are your shoes that quality that somebody's going care? 765 00:50:42,198 --> 00:50:44,029 We don't carry junk here. 766 00:50:44,067 --> 00:50:46,331 You do have terrific prices down there... 767 00:50:46,369 --> 00:50:48,462 because it is self-service? 768 00:50:48,504 --> 00:50:51,405 The shoes would sell elsewhere for $20 or $16.90? 769 00:50:51,441 --> 00:50:52,669 That's correct. 770 00:50:52,709 --> 00:50:55,075 I'm at a pay phone right around the corner. 771 00:50:55,111 --> 00:50:56,476 Why don't you just let me come over? 772 00:50:56,512 --> 00:50:58,480 This is incredible. Why don't you come over now? 773 00:50:58,514 --> 00:51:00,345 I have some shoes in the back. We'll talk about it. 774 00:51:00,383 --> 00:51:01,645 If somebody's going to eat shoes... 775 00:51:01,684 --> 00:51:03,914 they might as well eat the best, right? 776 00:51:40,556 --> 00:51:42,956 Jay, you're leaving? 777 00:51:42,992 --> 00:51:46,484 Just to New York for a week. 778 00:51:50,500 --> 00:51:52,968 I've been calling your place for weeks. 779 00:51:53,002 --> 00:51:54,469 I couldn't call back. 780 00:51:54,504 --> 00:51:56,472 Why? I was dying. 781 00:51:56,506 --> 00:51:58,474 Mom thinks I'm going with Terry. 782 00:51:58,508 --> 00:52:00,373 She likes him because he smiles a lot. 783 00:52:00,410 --> 00:52:02,469 It's obnoxious. 784 00:52:02,512 --> 00:52:04,480 What's wrong with me? 785 00:52:04,514 --> 00:52:06,004 You know. 786 00:52:09,519 --> 00:52:11,043 The age thing. 787 00:52:11,087 --> 00:52:12,782 For a change. 788 00:52:12,822 --> 00:52:15,416 - I'm sixteen. - Doesn't matter. 789 00:52:15,458 --> 00:52:19,189 My grandmother was having babies at sixteen. 790 00:52:19,228 --> 00:52:20,923 Sheila had a baby at sixteen. 791 00:52:20,963 --> 00:52:22,430 My grandmother was married. 792 00:52:22,465 --> 00:52:24,433 She didn't want to marry the guy. 793 00:52:24,467 --> 00:52:26,992 OK. Don't get mad. 794 00:52:27,036 --> 00:52:29,903 I want to ask you a question. 795 00:52:29,939 --> 00:52:31,770 Do you really love me? 796 00:52:31,808 --> 00:52:33,435 That's the question? 797 00:52:33,476 --> 00:52:35,137 No, I'm getting to that. 798 00:52:35,178 --> 00:52:36,736 But I want to know that first. 799 00:52:36,779 --> 00:52:38,508 I'm in love with you. 800 00:52:38,548 --> 00:52:40,778 You know what that means? 801 00:52:40,817 --> 00:52:43,445 It means you throw up a lot. 802 00:52:43,486 --> 00:52:44,953 No, seriously. 803 00:52:44,987 --> 00:52:46,454 Every time I listen to the radio... 804 00:52:46,489 --> 00:52:49,253 every song I hear is about you. 805 00:52:49,292 --> 00:52:51,954 I've been sick a lot. 806 00:52:51,994 --> 00:52:53,518 What's the question? 807 00:52:55,498 --> 00:52:59,958 I know we didn't actually do anything that night... 808 00:53:00,002 --> 00:53:01,469 because you have this tremendous amount... 809 00:53:01,504 --> 00:53:04,473 of respect for me. I appreciate it. 810 00:53:04,507 --> 00:53:07,476 Like you say, you don't want to rush into anything... 811 00:53:07,510 --> 00:53:11,640 not when you feel so deeply about somebody, but... 812 00:53:14,450 --> 00:53:15,610 Yeah? 813 00:53:15,651 --> 00:53:19,917 What would have been so wrong with it? 814 00:53:19,956 --> 00:53:21,321 What? 815 00:53:22,959 --> 00:53:24,927 If we made love... 816 00:53:24,961 --> 00:53:26,986 would it have been so terrible? 817 00:53:28,464 --> 00:53:29,988 Well, no. 818 00:53:32,969 --> 00:53:35,301 What time does your plane leave? 819 00:53:36,973 --> 00:53:40,465 They got planes going all day to New York. 820 00:53:54,257 --> 00:53:55,417 Hello? 821 00:53:55,458 --> 00:53:58,950 Jeanie? Hi. 822 00:53:58,995 --> 00:54:01,964 I've been a terrible friend to you. 823 00:54:01,998 --> 00:54:04,466 I've been keeping a secret from you. 824 00:54:04,500 --> 00:54:07,958 It's the most important secret in my life. 825 00:54:08,004 --> 00:54:10,472 I feel terrible. 826 00:54:10,506 --> 00:54:12,474 I'm in love. 827 00:54:12,508 --> 00:54:15,409 A guy named Jay. 828 00:54:15,444 --> 00:54:19,403 You don't know know him. He's much older. 829 00:54:19,448 --> 00:54:22,417 Yeah. Cuess what? 830 00:54:22,451 --> 00:54:25,943 I'm in his bed now. Yeah. 831 00:54:28,958 --> 00:54:32,951 Madge... did you cry? 832 00:54:36,966 --> 00:54:39,366 What the hell. Maybe I will. 833 00:54:39,402 --> 00:54:42,428 He says why don't I spend all my time here? 834 00:54:42,471 --> 00:54:46,464 When he's out of town, everybody can stay here. 835 00:54:46,509 --> 00:54:48,443 Yeah. Annie, too. 836 00:54:48,477 --> 00:54:50,968 Annie's cool. 837 00:54:52,915 --> 00:54:56,214 Yeah. He wants to meet you, too. 838 00:54:56,252 --> 00:54:57,947 I'll talk to you later, OK? 839 00:54:57,987 --> 00:55:01,252 OK. Yeah, OK. Bye. 840 00:55:09,498 --> 00:55:12,490 - That was Madge. - I heard. 841 00:55:15,438 --> 00:55:18,896 Things like that can really make you sad, you know? 842 00:55:18,941 --> 00:55:20,408 Yeah. 843 00:55:20,443 --> 00:55:23,435 The day your best friend gets devirginized. 844 00:55:26,449 --> 00:55:30,408 No, it's not that. 845 00:55:30,453 --> 00:55:32,921 She's the type of girl... 846 00:55:32,955 --> 00:55:37,415 that goes to bed with a guy once and marries him. 847 00:55:37,460 --> 00:55:39,428 Come on. 848 00:55:39,462 --> 00:55:44,422 A girl gets married at sixteen, she'd have to be real ugly. 849 00:55:44,467 --> 00:55:47,459 We'll probably never see her again. 850 00:55:53,476 --> 00:55:56,934 I'm not getting married until I'm 26. 851 00:55:56,979 --> 00:55:58,947 Maybe I'll have a baby... 852 00:55:58,981 --> 00:56:01,449 and then decide if I really need the guy. 853 00:56:01,484 --> 00:56:04,612 But not before I'm 26. 854 00:56:04,654 --> 00:56:08,488 What are you going to do up until then? 855 00:56:11,994 --> 00:56:15,395 Just what I'm doing now. Have a good time. 856 00:56:15,431 --> 00:56:16,921 Cood time. 857 00:56:19,702 --> 00:56:21,533 This is making me sick. 858 00:56:21,570 --> 00:56:23,902 I hope Jay doesn't mind us using all his logs. 859 00:56:23,940 --> 00:56:26,306 He won't mind. 860 00:56:26,342 --> 00:56:28,435 Wait a minute. Shit. 861 00:56:30,546 --> 00:56:32,411 We gonna have a fire again? 862 00:56:32,448 --> 00:56:33,915 We're trying. 863 00:56:33,950 --> 00:56:35,417 Isn't it awful hot? 864 00:56:35,451 --> 00:56:37,419 Didn't you like the fire we had last night? 865 00:56:37,453 --> 00:56:40,911 Yeah. It was like Campfire Cirls. 866 00:56:40,957 --> 00:56:42,925 A lot of the old songs. 867 00:56:42,959 --> 00:56:45,519 When you got a home, you gotta have a hearth. 868 00:56:45,561 --> 00:56:47,927 OK. Here we go. 869 00:56:51,467 --> 00:56:52,957 Cod! Look at this! 870 00:56:53,002 --> 00:56:55,436 Look what you did to my floor! 871 00:56:55,471 --> 00:56:57,598 That's Jay's floor. 872 00:56:57,640 --> 00:57:00,939 We better get a vacuum and clean this shit up. 873 00:57:00,977 --> 00:57:02,467 Help! 874 00:57:06,482 --> 00:57:08,950 Yellow Zonkers. Fiddle Faddle. 875 00:57:08,985 --> 00:57:11,818 Twinkies? Lays? Look at this. Wheat Thins? 876 00:57:11,854 --> 00:57:13,014 I'm on a diet. 877 00:57:13,055 --> 00:57:14,852 - What's this? - Malt liquor. 878 00:57:14,890 --> 00:57:16,881 This is supposed to be dinner, not a football game. 879 00:57:16,926 --> 00:57:18,120 Co yourself next time! 880 00:57:18,160 --> 00:57:20,185 You're the only one with an ID. 881 00:57:20,229 --> 00:57:22,925 - Where's the cream cheese? - I ran out of money. 882 00:57:22,965 --> 00:57:26,901 Thirteen bucks and no dip? I don't believe you! 883 00:57:26,936 --> 00:57:29,404 - God, what a gimp. - No dip? 884 00:57:29,438 --> 00:57:32,430 Fuck you all, OK? 885 00:57:36,946 --> 00:57:39,915 I'm the only who has to go to the store all the time... 886 00:57:39,949 --> 00:57:41,416 and buy that stuff. 887 00:57:41,450 --> 00:57:44,908 My mom doesn't even know where I am. 888 00:57:44,954 --> 00:57:47,422 She sounded really worried on the phone. 889 00:57:47,456 --> 00:57:48,787 Come on, Dee. 890 00:57:48,824 --> 00:57:51,019 I don't even know what we're doing here. 891 00:57:51,060 --> 00:57:53,927 This is a place of our own. A family, sort of. 892 00:57:53,963 --> 00:57:56,363 Wait right here. 893 00:57:56,399 --> 00:57:59,095 Maybe I should go home for a little while. 894 00:57:59,135 --> 00:58:01,433 Dee, forget your mom. 895 00:58:01,470 --> 00:58:04,030 When you go out in the world, it gets scary sometimes. 896 00:58:04,073 --> 00:58:05,836 Learn to laugh a little. 897 00:58:08,477 --> 00:58:11,674 Yeah. Why don't we ever have a party? 898 00:58:11,714 --> 00:58:13,181 A party without Jay? 899 00:58:15,651 --> 00:58:17,778 Forget it. 900 00:58:26,028 --> 00:58:28,428 I'm sorry. I'll be right back. 901 00:58:29,932 --> 00:58:32,196 Hey! This is stoked. 902 00:58:35,871 --> 00:58:37,304 Jeanie? 903 00:58:40,042 --> 00:58:42,510 How about a little something for those glasses? 904 00:58:48,350 --> 00:58:50,443 - Shit! - Annie! 905 00:58:51,454 --> 00:58:52,648 Terry? 906 00:58:54,457 --> 00:58:57,551 Carter, here you go. Creg? 907 00:58:58,861 --> 00:59:00,829 Thanks. 908 00:59:00,863 --> 00:59:02,353 Creg? 909 00:59:08,471 --> 00:59:10,530 Need anything from the kitchen? 910 00:59:10,573 --> 00:59:12,438 Just you, Deirdre. 911 00:59:14,076 --> 00:59:16,670 I think this occasion calls for a toast. 912 00:59:16,712 --> 00:59:19,704 Creat. Carter has this tremendous speaking voice. 913 00:59:21,584 --> 00:59:23,950 Shit! 914 00:59:23,986 --> 00:59:26,887 I'll get it. I got it! I'll get it! 915 00:59:26,922 --> 00:59:29,413 Are you gonna be gross at our party? 916 00:59:30,926 --> 00:59:32,894 Told you we shouldn't invite him. 917 00:59:32,928 --> 00:59:34,225 I wanted a real date. 918 00:59:34,263 --> 00:59:35,890 I'm a real date. 919 00:59:35,931 --> 00:59:37,398 You're a nerd. 920 00:59:37,433 --> 00:59:39,401 You piss me off sometimes. 921 00:59:39,435 --> 00:59:41,403 Why don't you just grow up? 922 00:59:41,437 --> 00:59:42,904 Cet taller or something. 923 00:59:42,938 --> 00:59:44,906 Brad, you're tall enough to eat dinner. 924 00:59:44,940 --> 00:59:47,738 Why don't you dry up? Co get some coffee. 925 00:59:47,776 --> 00:59:49,641 It's OK. 926 00:59:55,284 --> 00:59:56,478 I'm sorry. 927 00:59:58,954 --> 01:00:00,444 Rejection. 928 01:00:13,235 --> 01:00:15,169 Hey, is this stoked? 929 01:00:15,204 --> 01:00:18,173 Yeah, really stoked. Why don't you sit over there? 930 01:00:41,463 --> 01:00:43,988 - All right. - Nice! 931 01:00:44,033 --> 01:00:45,432 Everyone start. 932 01:00:48,938 --> 01:00:50,428 I'll be back. 933 01:00:53,442 --> 01:00:54,909 Is Laurie here? 934 01:00:54,944 --> 01:00:57,412 No, Debbie. This is a private party. 935 01:00:57,446 --> 01:00:59,380 Laurie told me to meet her here. 936 01:00:59,415 --> 01:01:00,780 I'm gonna get pissed. 937 01:01:00,816 --> 01:01:03,216 I don't know how Laurie knows about this party. 938 01:01:03,252 --> 01:01:04,742 Well, excuse me! 939 01:01:04,787 --> 01:01:07,017 Can I at least come in and wait for her? 940 01:01:07,056 --> 01:01:09,081 - No. - God! 941 01:01:09,124 --> 01:01:10,318 Cood night. 942 01:01:24,940 --> 01:01:28,467 I looked over at the table, and it was her. 943 01:01:28,510 --> 01:01:30,375 Joni Mitchell, man! 944 01:01:30,412 --> 01:01:33,870 I could not believe it. She looked terrific. 945 01:01:33,916 --> 01:01:36,885 I put my hand on Corky's hand, and I go... 946 01:01:36,919 --> 01:01:38,386 "Hey, it's Joni Mitchell!" 947 01:01:38,420 --> 01:01:40,388 And he goes, "Oh, yeah." 948 01:01:40,422 --> 01:01:42,652 Just like it was his mother or something. 949 01:01:42,691 --> 01:01:45,285 Joni Mitchell. Wow! 950 01:01:45,327 --> 01:01:48,296 I was, like, freaking out. 951 01:01:48,330 --> 01:01:52,096 I couldn't believe it. Joni Mitchell! Whoa, man! 952 01:01:52,134 --> 01:01:55,467 Anybody hear the new album by Weather Report? 953 01:01:55,504 --> 01:01:58,064 I smiled at her. She smiled back at me! 954 01:01:58,107 --> 01:02:00,735 No shit, man! I thought that was so hip. 955 01:02:00,776 --> 01:02:02,767 Joni Mitchell smiled at me! 956 01:02:02,811 --> 01:02:04,278 OK, Annie, OK. 957 01:02:04,313 --> 01:02:06,042 I mean, no shit! 958 01:02:06,081 --> 01:02:07,378 Just calm down. 959 01:02:09,385 --> 01:02:10,545 My turn. 960 01:02:10,586 --> 01:02:13,350 At least she wasn't some stuck-up twat. 961 01:02:15,891 --> 01:02:17,859 - Scarlett! - Jason. 962 01:02:17,893 --> 01:02:19,656 Scarlett, it's Rhett. Let me in. 963 01:02:19,695 --> 01:02:21,026 Very funny. 964 01:02:21,063 --> 01:02:23,156 On good looks alone, I deserve more than that. 965 01:02:23,198 --> 01:02:25,462 Why don't you take your good looks down the hill? 966 01:02:25,501 --> 01:02:28,868 - Jason! Jason! - Hey, princess! 967 01:02:28,904 --> 01:02:30,872 You still go to Hollywood High? 968 01:02:30,906 --> 01:02:33,875 I go to Pierce College now. I'm a psych major. 969 01:02:33,909 --> 01:02:35,376 Come on in and have some champagne. 970 01:02:35,411 --> 01:02:36,935 This is a private party, OK? 971 01:02:36,979 --> 01:02:39,140 You guys know Buddy, don't you? 972 01:02:39,181 --> 01:02:40,876 Hey, Buddy! You want some champagne? 973 01:02:40,916 --> 01:02:43,544 - Come on in, Buddy. - Banzai! Hey! 974 01:02:43,585 --> 01:02:45,883 Come on, Jeanie. Dinner's over. 975 01:02:45,921 --> 01:02:47,821 This isn't even our place. 976 01:02:47,856 --> 01:02:50,882 - Let's ask Madge. - Stay there. 977 01:02:50,926 --> 01:02:53,360 - I'm with Buddy. - Oh, Christ! 978 01:02:54,930 --> 01:02:57,922 There's a lot of guys out there. 979 01:03:52,521 --> 01:03:54,011 Come on outside. I'd like to show you something. 980 01:03:54,056 --> 01:03:55,853 No, thanks. I've seen it. 981 01:04:16,879 --> 01:04:20,838 Now, listen, if you're going with a guy... 982 01:04:20,883 --> 01:04:22,851 you can use a diaphragm... 983 01:04:22,885 --> 01:04:25,945 because you got an idea when you're doing it. 984 01:04:25,988 --> 01:04:29,856 But, on your own, better stick to the pill... 985 01:04:29,892 --> 01:04:33,658 because you never know what you don't know, you know? 986 01:04:57,920 --> 01:04:59,387 No! They can't stay. 987 01:04:59,421 --> 01:05:01,082 You can't stay. I'm sorry. 988 01:05:01,123 --> 01:05:02,818 It's OK. Don't be sorry. 989 01:05:02,858 --> 01:05:05,588 This is a private party. 990 01:05:05,627 --> 01:05:07,754 I'm just leaving. 991 01:05:14,203 --> 01:05:15,693 You ready to go, darlin'? 992 01:05:16,839 --> 01:05:18,431 Yeah, he's ready to go. 993 01:05:24,146 --> 01:05:26,512 Dang you! 994 01:05:46,902 --> 01:05:48,301 What's going on? 995 01:05:50,005 --> 01:05:51,199 Cet off the line! 996 01:05:52,207 --> 01:05:53,731 You bastard. 997 01:05:53,775 --> 01:05:56,437 Cet off the line! I'm trying to call the police! 998 01:05:58,046 --> 01:05:59,377 You fucker! 999 01:06:15,697 --> 01:06:16,891 Any injuries? 1000 01:06:21,370 --> 01:06:22,837 Some items are hot. 1001 01:06:22,871 --> 01:06:25,840 Stereo equipment mostly, but nobody wants to remember... 1002 01:06:25,874 --> 01:06:27,842 who stole them or where they went. 1003 01:06:27,876 --> 01:06:31,368 Yes, they're right here, the responsible party. 1004 01:06:31,413 --> 01:06:36,715 No. We wanted to hold them until we told you. 1005 01:06:36,752 --> 01:06:39,346 No, sir. 1006 01:06:39,388 --> 01:06:41,856 It's your place. 1007 01:06:41,890 --> 01:06:44,859 In that case, we'll hold them for their parents... 1008 01:06:44,893 --> 01:06:47,862 and give them a counsel and release. 1009 01:06:47,896 --> 01:06:49,090 Again? 1010 01:06:50,899 --> 01:06:54,858 Mad? Mad axe man? 1011 01:06:54,903 --> 01:06:57,872 Cive me a spelling on that. 1012 01:06:57,906 --> 01:07:03,242 "Madge... Axman." 1013 01:07:05,414 --> 01:07:06,904 Thank you. 1014 01:07:09,418 --> 01:07:12,319 He wanted a Madge Axman to know... 1015 01:07:12,354 --> 01:07:15,846 he'd be returning to the city in the morning. 1016 01:07:17,859 --> 01:07:19,326 Hello, Frank. 1017 01:07:19,361 --> 01:07:23,092 - Working hard? - No. 1018 01:07:23,131 --> 01:07:25,565 What do we got here? 1019 01:07:25,601 --> 01:07:28,365 Drunkenness, narcotics, destruction of property. 1020 01:07:28,403 --> 01:07:29,597 Some stolen goods... 1021 01:07:29,638 --> 01:07:31,401 but the owner doesn't want to press charges. 1022 01:07:31,440 --> 01:07:33,499 I'm giving them all a counsel and release. 1023 01:07:33,542 --> 01:07:35,305 Is that your daughter? 1024 01:07:41,883 --> 01:07:43,316 Bye, Annie. 1025 01:07:51,893 --> 01:07:53,383 Stay there. 1026 01:08:03,572 --> 01:08:06,871 Drunkenness? Narcotics? Destruction of property? 1027 01:08:06,908 --> 01:08:08,341 What else? 1028 01:08:08,377 --> 01:08:10,345 They're cops, Mom. 1029 01:08:13,048 --> 01:08:15,482 I don't like your friends. 1030 01:08:15,517 --> 01:08:16,677 I know that. 1031 01:08:16,718 --> 01:08:18,049 You'll have to tell me. 1032 01:08:18,086 --> 01:08:20,054 Are there any nice people left in the world? 1033 01:08:20,088 --> 01:08:21,783 You never like my friends. 1034 01:08:21,823 --> 01:08:25,020 Are there nice boys, nice girls? Either one? 1035 01:08:25,060 --> 01:08:27,824 - Yeah. - What? 1036 01:08:27,863 --> 01:08:29,330 Yeah! I said yeah! 1037 01:08:29,364 --> 01:08:31,332 Whatever happened to the word "yes"? 1038 01:08:31,366 --> 01:08:34,335 For Christ sake, they're putting Annie in the hospital! 1039 01:08:34,369 --> 01:08:35,836 You don't even care! 1040 01:08:35,871 --> 01:08:37,839 I do care, and I'm sorry, darling. 1041 01:08:37,873 --> 01:08:39,340 I know Annie's basically a nice kid... 1042 01:08:39,374 --> 01:08:40,841 You don't even know her. 1043 01:08:40,876 --> 01:08:42,844 I know you're upset. 1044 01:08:42,878 --> 01:08:45,346 She could die in that hospital. 1045 01:08:45,380 --> 01:08:48,281 She could end up committing suicide. 1046 01:08:48,316 --> 01:08:49,840 Did she say something about suicide? 1047 01:08:49,885 --> 01:08:51,853 She can't stand small spaces. 1048 01:08:51,887 --> 01:08:53,855 Did she actually say the word "suicide"? 1049 01:08:53,889 --> 01:08:56,357 No, but I know what she feels. 1050 01:08:56,391 --> 01:08:57,551 I'll call the hospital. 1051 01:08:57,592 --> 01:09:00,117 Oh, Cod. That's not gonna do any good. 1052 01:09:00,162 --> 01:09:02,221 We'll ask the doctors what their opinion is. 1053 01:09:02,264 --> 01:09:04,824 They're the ones that are saying Annie's sick... 1054 01:09:04,866 --> 01:09:06,356 and their opinions are just sick. 1055 01:09:06,401 --> 01:09:08,369 They're doctors. We can ask their opinion. 1056 01:09:08,403 --> 01:09:10,530 - Just forget it. - What? 1057 01:09:10,572 --> 01:09:14,804 Stop telling me to say things over again. 1058 01:09:14,843 --> 01:09:16,242 It really bothers me. 1059 01:09:16,278 --> 01:09:20,237 It's a very rude thing to say to somebody. 1060 01:09:20,282 --> 01:09:23,251 Oh, Cod! You keep wanting me to cry! 1061 01:09:23,285 --> 01:09:25,776 I don't want to cry anymore! 1062 01:09:28,223 --> 01:09:30,817 Maybe Annie is sick. Did you ever think of that? 1063 01:09:30,859 --> 01:09:33,828 Maybe the whole bunch of you is sick. 1064 01:09:33,862 --> 01:09:36,330 You booze, you dope, you sleep with whoever. 1065 01:09:36,364 --> 01:09:38,355 I don't even know who you are. 1066 01:09:38,400 --> 01:09:40,368 You look like kids, but you don't act like them. 1067 01:09:40,402 --> 01:09:42,802 You're short 40-year-olds, and you're tough ones. 1068 01:09:42,838 --> 01:09:45,830 You just hate everybody since Dad left. 1069 01:09:45,874 --> 01:09:49,332 Everyone except some guy you can just meet and... 1070 01:09:49,377 --> 01:09:50,674 What? Meet and what? 1071 01:09:50,712 --> 01:09:53,840 You throw yourself on the line all the time, Mom. 1072 01:09:53,882 --> 01:09:55,349 You jump on some guy, and when he tells you... 1073 01:09:55,383 --> 01:09:58,045 he doesn't want to see you, you cry on the phone. 1074 01:09:58,086 --> 01:09:59,348 I don't care if you are my daughter. 1075 01:09:59,387 --> 01:10:00,945 You're not talking about me or my friends... 1076 01:10:00,989 --> 01:10:03,048 You talk about my friends that way! 1077 01:10:03,091 --> 01:10:04,285 And you don't like Sam? 1078 01:10:04,326 --> 01:10:06,851 I don't know him! Do you? 1079 01:10:06,895 --> 01:10:08,362 Do you know him, Mom? 1080 01:10:08,396 --> 01:10:11,559 Did you know him before you jumped into bed with him? 1081 01:10:11,600 --> 01:10:12,828 That's nasty. 1082 01:10:12,868 --> 01:10:15,860 That's cruel and nasty and ugly and unloving! 1083 01:10:15,904 --> 01:10:17,872 I wish I could punch you! 1084 01:10:17,906 --> 01:10:20,875 I wish to Cod I knew how to punch you! 1085 01:10:20,909 --> 01:10:22,308 What's the matter with Sam? 1086 01:10:22,344 --> 01:10:24,869 What's the matter with Sam? 1087 01:10:24,913 --> 01:10:26,972 He wears white shoes. 1088 01:10:27,015 --> 01:10:30,178 White shoes? You apologize! 1089 01:10:31,419 --> 01:10:33,887 I haven't finished. I'm not finished! 1090 01:10:33,922 --> 01:10:35,890 Just because they fit you for a diaphragm... 1091 01:10:35,924 --> 01:10:37,915 doesn't make you a woman! 1092 01:10:42,264 --> 01:10:44,232 Sam is a good man... 1093 01:10:44,266 --> 01:10:46,234 and you make no mistake about that. 1094 01:10:46,268 --> 01:10:49,066 He's a decent human being, and he cares for me. 1095 01:10:49,104 --> 01:10:50,901 He says he even loves me. 1096 01:10:50,939 --> 01:10:52,566 I'm going to spend some time with him. 1097 01:10:52,607 --> 01:10:55,735 A week, a few days. Who knows? 1098 01:10:55,777 --> 01:10:57,608 You want a place of your own? 1099 01:10:57,646 --> 01:10:59,409 Fine. Take this one. 1100 01:10:59,447 --> 01:11:01,415 I won't bring him here anymore. 1101 01:11:01,449 --> 01:11:03,917 All you girls are laughing at him. 1102 01:11:03,952 --> 01:11:05,385 There's too much music here. 1103 01:11:05,420 --> 01:11:07,650 Too many boys, girls laying all over the furniture... 1104 01:11:07,689 --> 01:11:09,520 half out of your clothes on the floor. 1105 01:11:09,558 --> 01:11:12,186 You're too beautiful, all of you. 1106 01:11:12,227 --> 01:11:17,631 You make me hate my hips. I hate my hips. 1107 01:12:01,009 --> 01:12:03,477 I thought it was Jay. 1108 01:12:03,511 --> 01:12:05,172 It's just me. 1109 01:12:05,213 --> 01:12:06,646 Oh, Jeanie. 1110 01:12:08,383 --> 01:12:10,408 Where's Deirdre? 1111 01:12:10,452 --> 01:12:13,182 Her mom won't let her come. 1112 01:12:13,221 --> 01:12:15,815 Stay away from trouble. Something like that. 1113 01:12:18,193 --> 01:12:20,525 Well, shit on her. 1114 01:12:20,562 --> 01:12:24,396 She's not going with us to see Annie? 1115 01:12:24,432 --> 01:12:27,765 No one is. I talked to her mom. 1116 01:12:27,802 --> 01:12:29,064 You talked to Cladys? 1117 01:12:29,104 --> 01:12:33,438 Yeah. She says no one can visit her unless... 1118 01:12:33,475 --> 01:12:35,340 they're family. 1119 01:12:35,377 --> 01:12:39,245 Her dad doesn't want her to see us anyway. 1120 01:12:39,281 --> 01:12:41,772 He's such a total drag. 1121 01:12:43,118 --> 01:12:45,678 Time to scream, you know. 1122 01:12:48,290 --> 01:12:49,814 It's not her fault. 1123 01:12:49,858 --> 01:12:54,591 Cladys is a nice lady once you get past her depressions. 1124 01:12:54,629 --> 01:12:57,097 What are we gonna do? 1125 01:13:06,141 --> 01:13:07,938 It's awful, huh? 1126 01:13:07,976 --> 01:13:10,171 It's not good. 1127 01:13:10,211 --> 01:13:13,044 We'll get jobs and pay for the stereo. 1128 01:13:16,318 --> 01:13:19,947 I'm taking the proficiency exam so I won't have classes... 1129 01:13:19,988 --> 01:13:21,717 and I can work full-time. 1130 01:13:21,756 --> 01:13:25,021 They'll give me a certificate that I can show... 1131 01:13:25,060 --> 01:13:27,722 Will you excuse us, please? 1132 01:13:27,762 --> 01:13:30,253 I can get into some colleges. 1133 01:13:30,298 --> 01:13:33,062 Some colleges I can get into. 1134 01:13:39,174 --> 01:13:41,438 We're paying for everything. 1135 01:13:42,777 --> 01:13:44,642 Doing what? 1136 01:13:44,679 --> 01:13:48,240 Do you have any idea what it's going to cost... 1137 01:13:48,283 --> 01:13:51,775 to put this place back together again? 1138 01:13:51,820 --> 01:13:53,253 Yes. 1139 01:13:53,288 --> 01:13:56,689 Oh, yeah? How much? 1140 01:13:56,725 --> 01:13:59,785 You think we're children, don't you? 1141 01:13:59,828 --> 01:14:01,193 I know you're children! 1142 01:14:01,229 --> 01:14:04,221 Living off your parents, for Christ's sake. 1143 01:14:04,265 --> 01:14:06,563 I thought you loved me. 1144 01:14:06,601 --> 01:14:09,570 I thought age didn't matter. 1145 01:14:09,604 --> 01:14:11,595 But I do love you. 1146 01:14:11,639 --> 01:14:13,573 I fucking worship you. 1147 01:14:16,044 --> 01:14:18,342 I must be nuts. 1148 01:14:19,581 --> 01:14:22,379 Cod, I must be nuts. 1149 01:14:25,353 --> 01:14:27,184 I'll leave. 1150 01:14:27,222 --> 01:14:28,883 Terrific. 1151 01:14:31,393 --> 01:14:34,885 You can stop breaking things. It'll just cost us more. 1152 01:14:34,929 --> 01:14:37,625 What are you going to do? 1153 01:14:37,665 --> 01:14:40,293 What are you going to do? Be a waitress at Denny's? 1154 01:14:40,335 --> 01:14:41,529 Maybe! 1155 01:14:41,569 --> 01:14:44,697 At that rate, it would take you 80 years apiece! 1156 01:14:47,075 --> 01:14:49,669 I'll tell you one thing, Mr. Jay Thompson. 1157 01:14:49,711 --> 01:14:52,111 The next time you see any of us children... 1158 01:14:52,147 --> 01:14:53,671 coming through that door... 1159 01:14:53,715 --> 01:14:57,412 I'll have the money in my hand! 1160 01:14:57,452 --> 01:14:58,885 What door? 1161 01:14:58,920 --> 01:15:00,751 This door! 1162 01:15:13,768 --> 01:15:15,702 I'm really pissed at you... 1163 01:15:15,737 --> 01:15:18,297 and all your flaky teenage friends. 1164 01:15:18,339 --> 01:15:20,967 I'm not through talking to you. 1165 01:15:21,009 --> 01:15:23,341 I am. 1166 01:15:23,378 --> 01:15:25,642 - Come back here. - So you can beat me up? 1167 01:15:25,680 --> 01:15:27,147 You're goddamn right. 1168 01:15:27,182 --> 01:15:29,514 Forget it. 1169 01:15:32,187 --> 01:15:33,415 Please? 1170 01:15:33,455 --> 01:15:35,423 What? 1171 01:15:35,457 --> 01:15:37,425 What do you mean what? 1172 01:15:37,459 --> 01:15:39,689 Please what? 1173 01:15:39,727 --> 01:15:44,221 Please come back here so I can beat you up! 1174 01:16:35,049 --> 01:16:37,483 I thought they had you filling fire extinguishers. 1175 01:16:37,519 --> 01:16:39,419 - Christmas is coming. - Shit. 1176 01:16:39,454 --> 01:16:41,581 - Are you breaking for lunch? - No way. 1177 01:16:41,623 --> 01:16:43,784 I thought maybe you'd want to have some lunch. 1178 01:16:43,825 --> 01:16:45,349 All right. 1179 01:16:45,393 --> 01:16:46,985 Will they let you do that? 1180 01:16:47,028 --> 01:16:50,293 Are you kidding me? This guy's paying shit. 1181 01:16:52,700 --> 01:16:55,794 You've got some white stuff in your hair. 1182 01:17:00,408 --> 01:17:03,377 I thought you might be sad about Annie... 1183 01:17:03,411 --> 01:17:05,641 need someone to talk to. 1184 01:17:10,385 --> 01:17:13,377 I remember how incredibly sad you can get about things... 1185 01:17:13,421 --> 01:17:16,948 and you shouldn't have to go through all that alone. 1186 01:17:16,991 --> 01:17:18,652 Thanks. 1187 01:17:23,231 --> 01:17:24,664 You smell something? 1188 01:17:26,134 --> 01:17:28,329 It's my boots. 1189 01:17:28,369 --> 01:17:31,065 What have you been walking in? 1190 01:17:31,105 --> 01:17:33,573 I ran out of socks... 1191 01:17:33,608 --> 01:17:35,599 and that makes my feet sweat a lot. 1192 01:17:35,643 --> 01:17:39,477 Cod, that's awful. You should get some socks. 1193 01:17:39,514 --> 01:17:41,539 Those boots are awful. 1194 01:17:48,089 --> 01:17:49,579 You didn't have to do that. 1195 01:18:28,196 --> 01:18:30,596 The trouble with L.A. is that everybody tries to act... 1196 01:18:30,632 --> 01:18:33,192 so supercool and into their own space. 1197 01:18:33,234 --> 01:18:35,794 Like they'd be ruined if they had to feel anything. 1198 01:18:35,837 --> 01:18:37,771 I used to be in yoga class. 1199 01:18:37,805 --> 01:18:39,363 Cod, this stuff is poison. 1200 01:18:39,407 --> 01:18:40,874 You don't know what they put in here. 1201 01:18:40,908 --> 01:18:43,240 What are you gonna do, right? 1202 01:18:43,278 --> 01:18:49,410 Nobody wants to feel the pain in things anymore. 1203 01:18:49,450 --> 01:18:52,510 For instance, I can feel the pain in things sometimes. 1204 01:18:52,553 --> 01:18:55,954 There's this one-eyed rooster I know... 1205 01:18:55,990 --> 01:19:02,020 some dog got to him and bit a hole in his head... 1206 01:19:02,063 --> 01:19:04,327 back in this place where my dad used to take me... 1207 01:19:04,365 --> 01:19:06,094 when he was into the outdoors. 1208 01:19:06,134 --> 01:19:08,193 Some ranch in the Sierras. 1209 01:19:08,236 --> 01:19:10,898 A bunch of stoner types, real spiritual heads... 1210 01:19:10,938 --> 01:19:12,303 always in some full lotus... 1211 01:19:12,340 --> 01:19:14,934 squatting their way to a new head or something... 1212 01:19:14,976 --> 01:19:16,341 which is really bullshit... 1213 01:19:16,377 --> 01:19:18,368 because they're all rock 'n' rollers... 1214 01:19:18,413 --> 01:19:19,903 making lots of real heavy money... 1215 01:19:19,947 --> 01:19:22,142 and they're om-ing up in the hills. 1216 01:19:22,183 --> 01:19:26,415 I said, "There's pain in this rooster's head." 1217 01:19:26,454 --> 01:19:31,221 And they go, "Too much maya, man." 1218 01:19:31,259 --> 01:19:33,784 Like pain's an illusion... 1219 01:19:33,828 --> 01:19:36,695 like it isn't even real. 1220 01:19:36,731 --> 01:19:40,599 Christ, illusion, right? 1221 01:19:40,635 --> 01:19:42,728 I wanted to laugh. 1222 01:19:42,770 --> 01:19:45,500 It was like some church for these guys... 1223 01:19:45,540 --> 01:19:48,771 sitting under these trees. 1224 01:19:48,810 --> 01:19:53,577 I did something gross. My dad got so pissed. 1225 01:19:53,614 --> 01:19:57,607 I let this guy's tea... accidentally, right... 1226 01:19:57,652 --> 01:20:02,180 this whole cup of hot tea fall down this guy's leg. 1227 01:20:02,223 --> 01:20:04,953 He's sitting there, screaming and yelling. 1228 01:20:04,992 --> 01:20:07,324 He said he wasn't mad at me... 1229 01:20:07,362 --> 01:20:11,162 but it was a really stupid bitch thing to do. 1230 01:20:11,199 --> 01:20:13,099 Boy... 1231 01:20:13,134 --> 01:20:16,661 he stopped talking about pain being an illusion. 1232 01:20:34,555 --> 01:20:36,614 What are you thinking about? 1233 01:20:36,657 --> 01:20:38,625 About Annie. 1234 01:20:38,659 --> 01:20:41,059 What about Annie? 1235 01:20:41,095 --> 01:20:43,029 Just about Annie. 1236 01:21:21,669 --> 01:21:24,638 I guess it's too late to go back to work. 1237 01:21:24,672 --> 01:21:26,537 It's no problem. 1238 01:21:27,542 --> 01:21:29,271 Sorry. 1239 01:21:35,516 --> 01:21:38,485 Was there angel dust in those joints? 1240 01:21:38,519 --> 01:21:39,986 No. 1241 01:21:40,021 --> 01:21:42,353 You sure you're not lying? 1242 01:21:42,390 --> 01:21:45,382 - Would I lie to you? - Yeah. 1243 01:21:47,662 --> 01:21:51,291 I just... I can't handle it. 1244 01:21:51,332 --> 01:21:53,300 Angel dust, I mean. 1245 01:21:56,971 --> 01:21:58,734 Is that your phone ringing? 1246 01:21:58,773 --> 01:22:01,640 Forget it. 1247 01:22:02,643 --> 01:22:04,508 Yeah. 1248 01:22:29,003 --> 01:22:30,630 Hello? 1249 01:22:30,671 --> 01:22:33,834 Annie, how are you? 1250 01:22:33,875 --> 01:22:36,002 Will they let you phone from there? 1251 01:22:36,043 --> 01:22:38,068 Brad's here. I'll let you talk to him. 1252 01:22:38,112 --> 01:22:40,273 What? Wait a minute. 1253 01:22:40,314 --> 01:22:43,215 Where are you? You're where? 1254 01:22:43,251 --> 01:22:46,277 Annie! Annie! 1255 01:22:52,193 --> 01:22:53,592 Let's go. That's Annie. 1256 01:22:53,628 --> 01:22:54,890 - How is she? - She's loaded. 1257 01:23:25,860 --> 01:23:27,122 Jesus. 1258 01:23:41,776 --> 01:23:44,040 Come on, baby. You ready to leave? 1259 01:23:44,078 --> 01:23:47,514 - We're having a party. - Doctor says no more parties. 1260 01:23:51,953 --> 01:23:54,820 - Get me home. - OK. 1261 01:24:03,064 --> 01:24:04,554 Excuse me. 1262 01:24:04,599 --> 01:24:07,124 - What did he say? - Excuse me. 1263 01:24:07,168 --> 01:24:09,636 Why? What did he do? 1264 01:24:09,670 --> 01:24:13,572 Jimmy, what is this pile of shit? 1265 01:24:24,318 --> 01:24:25,876 Shootout. 1266 01:24:53,914 --> 01:24:56,610 - Your neck's bleeding! - My neck! 1267 01:25:15,269 --> 01:25:18,329 I was so pissed, I just walked out... 1268 01:25:18,372 --> 01:25:21,102 right in the middle of visitor's hour... 1269 01:25:21,142 --> 01:25:26,842 with this girl's parents, like I was her sister. 1270 01:25:26,881 --> 01:25:30,442 They gave me prescription dope at the hospital. 1271 01:25:30,484 --> 01:25:32,452 What a trip, man. 1272 01:25:32,486 --> 01:25:34,681 Remember that? Jack Nicholson... 1273 01:25:34,722 --> 01:25:38,488 What a trip, man. Can we sit down? 1274 01:25:38,526 --> 01:25:41,154 No. Look, could you walk off these pills? 1275 01:25:41,195 --> 01:25:43,356 Otherwise, you'll end up going into a coma. 1276 01:25:43,397 --> 01:25:45,831 Was I happy to see you. 1277 01:25:45,866 --> 01:25:47,663 You were beautiful. 1278 01:25:47,702 --> 01:25:50,762 - You lie. - You were my hero. 1279 01:25:50,805 --> 01:25:53,035 I saw you coming, and I said... 1280 01:25:53,074 --> 01:25:55,065 "Hero, take me home." 1281 01:25:55,109 --> 01:25:56,303 You did not. 1282 01:25:56,343 --> 01:25:58,208 I was thinking it. 1283 01:25:59,213 --> 01:26:02,011 - Yeah? - You should've called. 1284 01:26:02,049 --> 01:26:04,711 I did! I called forever. 1285 01:26:04,752 --> 01:26:07,243 I thought you'd be happy to see me. 1286 01:26:09,690 --> 01:26:12,352 - You got a 'lude? - No, he doesn't. 1287 01:26:12,393 --> 01:26:15,055 You gonna be a total drag? 1288 01:26:15,096 --> 01:26:17,064 I just shined one mother. I don't need another. 1289 01:26:17,098 --> 01:26:19,999 So you got a couple of low characters for parents... 1290 01:26:20,034 --> 01:26:21,934 and you think they can just fuck all. 1291 01:26:21,969 --> 01:26:23,527 I can understand that. 1292 01:26:23,571 --> 01:26:25,698 But if you're gonna get loaded all the time... 1293 01:26:25,740 --> 01:26:27,435 and shine everybody, well, shine you. 1294 01:26:27,475 --> 01:26:28,703 It's not working anymore. 1295 01:26:28,743 --> 01:26:31,143 Shine you if that's how you feel. 1296 01:26:31,178 --> 01:26:32,543 I'm going to Oregon. 1297 01:26:32,580 --> 01:26:35,276 - Oregon! - Bert's up there. 1298 01:26:35,316 --> 01:26:38,149 - Another dirt head. - He's measuring trees. 1299 01:26:38,185 --> 01:26:40,745 I'm living alone now. My mom moved out. 1300 01:26:40,788 --> 01:26:42,585 I don't know what the hell she's doing with her life... 1301 01:26:42,623 --> 01:26:43,920 but that's her business. 1302 01:26:43,958 --> 01:26:46,119 I'm willing to take you on for a couple weeks... 1303 01:26:46,160 --> 01:26:48,993 but not if you're gonna get loaded all the time. 1304 01:26:49,029 --> 01:26:50,519 You understand? 1305 01:26:50,564 --> 01:26:52,623 I'm going to Oregon. 1306 01:26:52,666 --> 01:26:55,134 You can't even walk with one foot in front of the other! 1307 01:26:55,169 --> 01:26:56,363 Come on now, Annie! 1308 01:26:56,403 --> 01:26:58,837 Annie! Annie! 1309 01:27:00,708 --> 01:27:02,198 Annie! 1310 01:27:09,717 --> 01:27:11,878 Listen to me! 1311 01:27:11,919 --> 01:27:14,285 I'm getting real pissed. Stop! 1312 01:27:19,260 --> 01:27:21,990 Listen to me, god damn it! 1313 01:27:22,029 --> 01:27:23,894 If you're gonna stay with me, you go by the rules! 1314 01:27:23,931 --> 01:27:27,162 The rules are we get through this fucking high school! 1315 01:27:27,201 --> 01:27:29,999 We're gonna pay back Jay and get jobs! 1316 01:27:30,037 --> 01:27:32,369 And if you don't like it, that's tough shit! 1317 01:27:32,406 --> 01:27:33,805 That's the way life is... 1318 01:27:33,841 --> 01:27:35,240 and you better learn to eat a little! 1319 01:27:35,276 --> 01:27:39,940 I'm not coming back for you every time you goddamn blow it! 1320 01:27:47,655 --> 01:27:50,215 You know... 1321 01:27:50,257 --> 01:27:53,124 no one can take a joke anymore. 1322 01:28:01,435 --> 01:28:02,902 It's my dad! 1323 01:28:02,937 --> 01:28:04,598 It's a patrol car, Annie. 1324 01:28:04,638 --> 01:28:08,096 Annie! Stay there. Don't go far, OK? 1325 01:28:27,628 --> 01:28:31,621 - I want some I.D. - What for? 1326 01:28:31,665 --> 01:28:34,463 You're after curfew, this is a private road... 1327 01:28:34,501 --> 01:28:36,230 and because I want it. 1328 01:28:36,270 --> 01:28:37,498 You, too. 1329 01:28:55,022 --> 01:28:56,922 You're going home. 1330 01:28:56,957 --> 01:28:58,481 We don't want to see you up here again. 1331 01:28:58,525 --> 01:29:00,459 We've got your names. 1332 01:29:28,889 --> 01:29:30,481 Annie! 1333 01:29:30,524 --> 01:29:32,515 Annie, where are you? 1334 01:29:32,559 --> 01:29:35,551 Was that my dad? 1335 01:29:35,596 --> 01:29:39,123 They're gone, Annie. Where are you? 1336 01:29:40,868 --> 01:29:43,928 - Here. - Where? 1337 01:29:43,971 --> 01:29:45,268 Here. 1338 01:30:14,735 --> 01:30:16,498 Where the fuck is she? 1339 01:30:16,537 --> 01:30:18,767 Hey, turkey, here! 1340 01:30:25,846 --> 01:30:27,279 Come on! 1341 01:30:44,898 --> 01:30:46,092 Oh, shit! 1342 01:30:53,874 --> 01:30:55,705 Cet the guy! Try and get him! 1343 01:31:00,047 --> 01:31:02,379 Let him drive! 1344 01:31:38,285 --> 01:31:43,484 She thinks I'm putting her on the spot if I call her. 1345 01:31:43,524 --> 01:31:47,426 Like it's really stupid if I love her. 1346 01:31:51,665 --> 01:31:54,998 She keeps on saying, "You must be high." 1347 01:31:55,035 --> 01:31:57,503 Isn't that the rat's ass? 1348 01:31:57,538 --> 01:32:00,473 High? Just because I love her? 1349 01:32:00,507 --> 01:32:02,475 "That's the rules," she said. 1350 01:32:02,509 --> 01:32:07,003 I can't come over or see her if I'm high. 1351 01:32:07,047 --> 01:32:10,744 Oh, man. I just love her. 1352 01:32:10,784 --> 01:32:12,513 That's not high, huh? 1353 01:32:12,553 --> 01:32:14,077 No. 1354 01:32:14,121 --> 01:32:16,851 I've been in my car for three days now. 1355 01:32:16,890 --> 01:32:18,721 For real? 1356 01:32:18,759 --> 01:32:20,954 Well, I stop to eat. 1357 01:32:22,863 --> 01:32:24,990 Cod, you're really bent up. 1358 01:32:25,032 --> 01:32:27,500 You girls think it's a joke or something... 1359 01:32:27,534 --> 01:32:29,661 being in love. 1360 01:32:29,703 --> 01:32:32,263 Are you sure we're going to North Hollywood? 1361 01:32:32,306 --> 01:32:35,639 Well, actually, I was going to Santa Monica... 1362 01:32:35,676 --> 01:32:38,611 but I thought you might want to go with me. 1363 01:32:38,645 --> 01:32:41,637 Thanks, man, but I got to get to North Hollywood. 1364 01:32:44,184 --> 01:32:49,121 I'm not like those guys that are disrespectful to girls. 1365 01:32:50,958 --> 01:32:53,688 You better let me out. 1366 01:32:53,727 --> 01:32:55,661 OK. 1367 01:33:02,903 --> 01:33:05,303 Thanks a lot, really. 1368 01:33:05,339 --> 01:33:07,330 Here. You want a pill? 1369 01:33:34,635 --> 01:33:36,569 Jeanie, be there. 1370 01:34:55,315 --> 01:34:56,714 Disappointed? 1371 01:35:13,233 --> 01:35:16,327 I know you wanted a place of your own. 1372 01:35:16,370 --> 01:35:19,635 It's OK, Mom. We sort of had one. 1373 01:35:21,308 --> 01:35:24,277 Sam wants me. It's not that. 1374 01:35:24,311 --> 01:35:27,041 He'd like me to stay. 1375 01:35:27,080 --> 01:35:28,342 What happened? 1376 01:35:28,382 --> 01:35:31,840 I couldn't move my robe in there. 1377 01:35:31,885 --> 01:35:34,718 The place was too nice for my robe. 1378 01:35:34,755 --> 01:35:38,418 Annie left the hospital. We don't know where she is. 1379 01:35:41,695 --> 01:35:44,721 She'll be back. 1380 01:35:44,765 --> 01:35:46,562 I don't know. 1381 01:36:06,410 --> 01:36:07,934 You want a ride? 1382 01:36:09,613 --> 01:36:11,308 Are you going to North Hollywood? 1383 01:36:11,348 --> 01:36:14,647 Are we going to North Hollywood? 1384 01:36:14,685 --> 01:36:16,983 Yeah. Let's go to North Hollywood. 1385 01:36:25,229 --> 01:36:27,459 You sure you're going that way? 1386 01:36:27,497 --> 01:36:29,294 Sure. 1387 01:36:31,768 --> 01:36:33,099 Hi. 1388 01:36:39,610 --> 01:36:44,070 I'm Daryl. This is my wife... Bert. 1389 01:36:44,114 --> 01:36:46,105 Oh, yeah? 1390 01:36:46,149 --> 01:36:48,014 You think that's a strange name? 1391 01:36:48,051 --> 01:36:50,349 It's strange. 1392 01:36:50,387 --> 01:36:52,787 Here. Hold this. 1393 01:36:52,823 --> 01:36:54,518 Watch your driving. 1394 01:36:54,558 --> 01:36:56,549 Crab onto that. 1395 01:36:57,895 --> 01:37:00,022 Here. Crab the wheel. 1396 01:37:06,737 --> 01:37:08,728 You guys are weird. 1397 01:37:08,772 --> 01:37:10,740 Did you hear that? 1398 01:37:10,774 --> 01:37:14,437 Why are you so uptight? We like you. 1399 01:37:17,447 --> 01:37:19,039 Why don't you relax? 1400 01:37:19,082 --> 01:37:20,640 I gotta get to Jeanie's. 1401 01:37:20,684 --> 01:37:22,117 Who's she? 1402 01:37:22,152 --> 01:37:24,780 Come on. Relax. 1403 01:37:24,821 --> 01:37:27,881 The Beast with Five Fingers. 1404 01:37:44,675 --> 01:37:46,370 Want to turn up the IVs? 1405 01:37:46,410 --> 01:37:49,777 Don't... Those are Jeanie's pants. 1406 01:37:49,813 --> 01:37:51,781 - No. It's OK. - Pressure's dropped. 1407 01:37:51,815 --> 01:37:53,510 Pressure's dropped, huh? 1408 01:37:58,155 --> 01:38:00,885 She's going out of it here. 1409 01:38:04,795 --> 01:38:08,128 - Turn up the IV. - All right. 1410 01:38:08,165 --> 01:38:10,759 Take it easy. It'll be OK. 1411 01:38:10,801 --> 01:38:13,133 Slow that down a bit. 1412 01:38:13,170 --> 01:38:15,570 That's good. That's good. 1413 01:38:19,009 --> 01:38:21,034 She's spitting up blood. 1414 01:38:41,264 --> 01:38:43,255 We've lost her. 1415 01:38:55,412 --> 01:38:58,540 We gotta wake up Annie. 1416 01:39:14,531 --> 01:39:17,967 You sure piss me off sometimes, Annie. 1417 01:39:52,135 --> 01:39:55,104 I can't go on without you all! 1418 01:39:55,138 --> 01:39:56,503 How does it feel, married woman? 1419 01:39:56,540 --> 01:39:58,872 - I'm terrified! - You hear that? 1420 01:39:58,909 --> 01:40:01,810 - Buh-bye! - Good-bye, everybody. 1421 01:40:01,845 --> 01:40:03,836 Bye! Dad! 1422 01:40:04,915 --> 01:40:06,473 Here we go! 1423 01:40:22,566 --> 01:40:24,761 I'll come out later, OK? 1424 01:40:24,801 --> 01:40:26,132 Where are you going? 1425 01:40:26,169 --> 01:40:28,797 We're going to Stan's. Some real heavy family stuff. 1426 01:40:28,839 --> 01:40:31,307 Otherwise, I'd go with you now, really. 1427 01:40:31,341 --> 01:40:33,309 - OK. - Bye, Mary. 1428 01:40:33,343 --> 01:40:34,833 Bye. 1429 01:40:44,888 --> 01:40:48,688 You want me to drive up there with you? 1430 01:40:48,725 --> 01:40:50,317 If you want. 1431 01:40:50,360 --> 01:40:51,850 If you want. 1432 01:40:53,630 --> 01:40:56,531 I don't want to tell you that you can't. 1433 01:40:56,566 --> 01:40:57,999 Tell me the truth. 1434 01:40:58,034 --> 01:40:59,365 My Cod, you're on your way to college. 1435 01:40:59,402 --> 01:41:01,199 You'll be on your own. 1436 01:41:01,238 --> 01:41:04,901 The least we can do is be honest at this point. 1437 01:41:04,941 --> 01:41:07,808 I don't know. Things get so complicated. 1438 01:41:07,844 --> 01:41:09,243 We'd be better off... 1439 01:41:09,279 --> 01:41:10,837 if we didn't call each other mother and daughter. 1440 01:41:10,881 --> 01:41:14,112 I'd rather go alone. That's the truth. 1441 01:41:14,151 --> 01:41:17,416 I like calling you Mom. OK? 1442 01:41:20,056 --> 01:41:22,456 I know the subject doesn't come up too often. 1443 01:41:22,492 --> 01:41:25,325 We never really get the chance to talk about it... 1444 01:41:25,362 --> 01:41:27,762 but I really love you. 1445 01:41:30,300 --> 01:41:31,767 I love you, too, darling. 1446 01:42:33,964 --> 01:42:35,522 Back in the heavy stone days... 1447 01:42:35,565 --> 01:42:38,227 when we used to stay up and talk a lot, Annie and me... 1448 01:42:38,268 --> 01:42:41,795 we were talking about dying, how it feels and all. 1449 01:42:41,838 --> 01:42:43,897 I said I'd never get buried. 1450 01:42:43,940 --> 01:42:46,875 I couldn't stand them shoveling dirt in my face. 1451 01:42:46,910 --> 01:42:49,743 I'd know I'd be dead, but I still might have... 1452 01:42:49,779 --> 01:42:52,543 this strong compulsion to breathe, OK? 1453 01:42:52,582 --> 01:42:55,847 But Annie, she said she wanted to be buried... 1454 01:42:55,885 --> 01:42:58,547 right in the ground under a pear tree. 1455 01:42:58,588 --> 01:43:02,115 Really. Not in a box or anything. 1456 01:43:02,158 --> 01:43:04,786 She said she wanted the roots going right through her... 1457 01:43:04,828 --> 01:43:08,059 and each year, we'd come along, take a pear and go... 1458 01:43:08,098 --> 01:43:12,228 "Hey, Annie's tasting good this year, huh?" 102556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.