Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:03,000
2
00:00:03,000 --> 00:00:06,840
Hier ist das Erste Deutsche Fernsehen
mit den tagesthemen.
3
00:00:08,680 --> 00:00:12,920
Herzlich willkommen zur Live-
Untertitelung des NDR (19.04.2018)
4
00:00:13,320 --> 00:00:15,360
Heute im Studio: Caren Miosga
5
00:00:16,400 --> 00:00:17,920
Guten Abend.
6
00:00:18,000 --> 00:00:21,480
Er hat lange auf sie gewartet -
braucht er sie doch
7
00:00:21,560 --> 00:00:24,360
zur Verwirklichung
seines Herzensprojekts.
8
00:00:24,440 --> 00:00:27,760
Doch auch nachdem die Regierung
in Deutschland steht,
9
00:00:28,480 --> 00:00:32,120
schlagen die Herzen dieser beiden
nicht im selben Takt.
10
00:00:32,240 --> 00:00:34,520
So innig die Begrüßung auch war.
11
00:00:34,600 --> 00:00:37,200
Frankreichs Präsident
kam nach Berlin,
12
00:00:37,320 --> 00:00:41,080
um Kanzlerin Merkel von
seinen EU-Reformen zu überzeugen.
13
00:00:41,160 --> 00:00:43,880
Grundsätzlich sind beide
nah beieinander.
14
00:00:44,000 --> 00:00:48,280
Da dieses Europa immer mehr wackelt
und auseinanderzubrechen droht,
15
00:00:48,360 --> 00:00:50,840
soll die EU stärker zusammenrücken.
16
00:00:50,920 --> 00:00:55,280
Doch wenn's ums Geld geht, ist es
mit der Nähe nicht so weit her.
17
00:00:55,400 --> 00:00:58,320
Ein gemeinsamer Haushalt,
wie Macron ihn will,
18
00:00:58,360 --> 00:01:01,280
würde von Deutschland
mehr Geld abverlangen.
19
00:01:02,760 --> 00:01:07,840
Wie es sich wohl anfühlt, wenn
große Projekte ins Stocken geraten?
20
00:01:07,960 --> 00:01:11,120
Die Kanzlerin
schien Solidarität zu verspüren
21
00:01:11,200 --> 00:01:16,080
mit den Handwerkern am Stadtschloss,
die ihre Arbeit unterbrechen mussten.
22
00:01:16,160 --> 00:01:19,000
Merkel und Macron
suchen noch ihre Ziele
23
00:01:19,080 --> 00:01:21,720
beim Mauern und Mörteln für Europa.
24
00:01:22,800 --> 00:01:27,280
Deutschland und Frankreich müssten
ihre Gemeinsamkeiten wiederfinden,
25
00:01:27,360 --> 00:01:28,560
meint Merkel.
26
00:01:30,280 --> 00:01:34,040
Unsere Vielfalt sollte uns
bereichern und nicht stören.
27
00:01:34,120 --> 00:01:37,280
Wir haben noch
wichtige Probleme zu besprechen.
28
00:01:37,560 --> 00:01:41,360
Wir brauchen Debatten
und die Fähigkeit zum Kompromiss.
29
00:01:42,720 --> 00:01:46,400
Kompromisse bei der Gestaltung
des europäischen Hauses
30
00:01:46,520 --> 00:01:48,680
schienen zuletzt unerreichbar:
31
00:01:48,760 --> 00:01:51,560
Merkel steht im eigenen Lager
unter Druck.
32
00:01:51,640 --> 00:01:53,440
Macrons Vorschläge
33
00:01:53,520 --> 00:01:57,280
zu einer EU-Bankenlandschaft
und einem gemeinsamen Haushalt
34
00:01:57,360 --> 00:02:00,440
bergen laut Union
zu viel finanzielles Risiko.
35
00:02:01,200 --> 00:02:05,520
Das Wichtigste ist, nicht
bei jedem Vorschlag überzureagieren.
36
00:02:07,600 --> 00:02:10,160
Sondern über dieselben Ziele
zu reden
37
00:02:10,240 --> 00:02:12,600
und ein politisches Motiv haben.
38
00:02:13,080 --> 00:02:16,840
Unsere Minister haben viele Ideen,
aber die Frage ist:
39
00:02:16,920 --> 00:02:19,160
Haben wir die gleichen Ziele?
40
00:02:22,160 --> 00:02:26,880
In der Stiftung Genshagen tauschen
sich Wissenschaftler und Diplomaten
41
00:02:26,960 --> 00:02:29,760
zu Deutschland, Frankreich
und Europa aus.
42
00:02:29,840 --> 00:02:34,280
Im ungleichen Duo Merkel-Macron sieht
Leiter Martin Koopmann Potenzial.
43
00:02:35,760 --> 00:02:39,480
Merkel ist nicht die Dynamikerin,
die europapolitische.
44
00:02:39,560 --> 00:02:43,800
Aber wenn sie jemanden hat,
der Initiativen auf den Tisch legt,
45
00:02:43,880 --> 00:02:48,480
wird sie damit gut umgehen und
keine destruktive Rolle einnehmen.
46
00:02:54,120 --> 00:02:57,600
Ausgleich unterschiedlicher
Interessen ist gefragt:
47
00:02:57,720 --> 00:03:02,560
Wenn Deutschland sich bei Banken und
Finanzen auf Zugeständnisse einließe:
48
00:03:02,640 --> 00:03:06,360
Dann könnte Frankreich
den deutschen Wunsch unterstützen
49
00:03:06,440 --> 00:03:09,760
nach mehr Solidarität
bei der Flüchtlingsverteilung.
50
00:03:11,960 --> 00:03:13,920
Es wird davon abhängen,
51
00:03:14,000 --> 00:03:17,320
wie Merkel das Thema
in Deutschland moderiert.
52
00:03:17,400 --> 00:03:22,000
Ob sie Ängste und Sorgen und die
Kosten in den Vordergrund stellt.
53
00:03:24,240 --> 00:03:28,760
Oder ob sie darauf auf die Chancen
in einer funktionierenden EU
54
00:03:28,840 --> 00:03:31,000
für Deutschland abhebt.
55
00:03:34,440 --> 00:03:39,000
Bis Ende Juni soll ein deutsch-
französischer Reformvorschlag stehen.
56
00:03:39,080 --> 00:03:43,320
Zeitdruck herrscht bei Bauprojekten
wie dem Humboldtforum meistens.
57
00:03:44,640 --> 00:03:47,840
Macron, Merkel
und der "Marche" nach Europa -
58
00:03:47,920 --> 00:03:52,160
ein Kommentar von Marion von Haaren
vom Westdeutschen Rundfunk.
59
00:03:53,440 --> 00:03:56,320
Treffender gewählt
konnte das Symbol kaum sein.
60
00:03:56,400 --> 00:03:59,640
Merkel empfängt Macron
auf einer Baustelle.
61
00:03:59,680 --> 00:04:03,600
Dabei dachte man weniger
an den Kosmopoliten Humboldt -
62
00:04:03,680 --> 00:04:06,000
mehr an den Turmbau zu Babel.
63
00:04:07,600 --> 00:04:11,520
Die Bundesregierung hat zu Europa
nicht viel mehr zu bieten
64
00:04:11,600 --> 00:04:15,320
als krasse Stimmen, wenig Planung
und kaum Perspektive.
65
00:04:15,400 --> 00:04:19,920
So wird das nichts mit der von Macron
angemahnten Sanierung der EU.
66
00:04:21,840 --> 00:04:24,040
Vor Kurzem klang das anders:
67
00:04:24,120 --> 00:04:27,760
"Erneuerung der EU"
verspricht der Koalitionsvertrag.
68
00:04:27,840 --> 00:04:30,000
"Mehr sozialer Ausgleich."
69
00:04:30,080 --> 00:04:33,800
"Mehr Mittel" für den Ausgleich
zwischen Arm und Reich.
70
00:04:33,880 --> 00:04:35,480
"Mehr Demokratie."
71
00:04:35,560 --> 00:04:38,520
In den Augen der Bürger
mangelt es daran.
72
00:04:38,560 --> 00:04:41,440
Die Rechtspopulisten
sind erfolgreich.
73
00:04:41,520 --> 00:04:45,440
Der europäische Geist
versteckt sich im Koalitionsvertrag
74
00:04:45,520 --> 00:04:48,120
hinter deutscher Kleinkrämerseele.
75
00:04:48,200 --> 00:04:51,280
Vor allem die CSU
verharrt im Wahlkampfmodus.
76
00:04:51,800 --> 00:04:55,320
Von SPD-Vizekanzler Scholz
kommt lautes Schweigen
77
00:04:55,400 --> 00:04:57,320
zu Frankreichs Plänen.
78
00:05:01,280 --> 00:05:04,760
Die SPD hatte sich
an Frankreichs Elan angehängt
79
00:05:04,840 --> 00:05:07,840
und das Finanzministerium
an Land gezogen.
80
00:05:09,280 --> 00:05:12,280
Doch Union und SPD
wirken wenig motiviert,
81
00:05:12,360 --> 00:05:14,320
Frankreich entgegenzukommen.
82
00:05:16,680 --> 00:05:19,560
Zu groß ist wohl
die Angst vor der AfD.
83
00:05:20,560 --> 00:05:24,880
Merkel und Macron wollen
Reformvorschläge auf den Tisch legen.
84
00:05:24,960 --> 00:05:27,400
Hoffentlich so klar und greifbar,
85
00:05:27,480 --> 00:05:31,400
dass die Bürger Lust haben,
zur Europawahl 2019 zu gehen.
86
00:05:31,480 --> 00:05:33,080
Da geht es um etwas.
87
00:05:33,160 --> 00:05:35,360
Wie bei den Franzosen 2017:
88
00:05:35,440 --> 00:05:39,960
Da hatten sie Wahl zwischen Macron
und der rechtsnationalen Le Pen.
89
00:05:44,000 --> 00:05:46,360
Marion von Haaren kommentierte.
90
00:05:46,440 --> 00:05:48,760
Die EU muss sich neu sortieren.
91
00:05:48,840 --> 00:05:53,320
Allein deshalb, weil ihr ein sehr
solventes Mitglied abhanden kommt.
92
00:05:53,400 --> 00:05:56,040
Auch die Briten
müssen sich überlegen,
93
00:05:56,120 --> 00:06:00,280
wie sie wirtschaften, wenn die EU
als Handelspartner wegfällt.
94
00:06:00,360 --> 00:06:03,600
In seiner Brexit-Not
scheint sich Großbritannien
95
00:06:03,680 --> 00:06:06,360
auf historische Bande zu besinnen.
96
00:06:06,440 --> 00:06:10,440
Auf Zeiten, in denen die junge Queen
wie hier in Australien
97
00:06:10,520 --> 00:06:12,920
die ehemaligen Kolonien bereiste.
98
00:06:13,000 --> 00:06:17,280
Die Länder, die sich im Commonwealth
zusammengeschlossen hatten.
99
00:06:17,320 --> 00:06:21,760
Die hatte man zuletzt nicht nach
feiner englischer Art behandelt.
100
00:06:21,840 --> 00:06:23,840
Nun braucht man sie wieder.
101
00:06:24,880 --> 00:06:29,000
Prächtig geschmückt
ist die "Mall" zum Buckingham Palast.
102
00:06:29,080 --> 00:06:30,800
Alles ist rausgeputzt.
103
00:06:31,800 --> 00:06:35,240
Das Königreich präsentiert sich
im vollen Glanz.
104
00:06:35,320 --> 00:06:39,320
Es bietet den ehemaligen Kolonien
einen prunkvollen Empfang.
105
00:06:42,560 --> 00:06:45,880
Die Umgarnung alter Vertrauter
in Brexit-Zeiten.
106
00:06:48,240 --> 00:06:53,200
Das Staatsoberhaupt des Commonwealth
gibt in ihrer Rede die Richtung vor:
107
00:06:53,320 --> 00:06:55,000
Handel.
108
00:06:57,440 --> 00:07:00,040
Die Vorteile sind klar erkennbar.
109
00:07:00,120 --> 00:07:04,640
Immer engere Handelsbeziehungen
zeigen aufregende Möglichkeiten auf,
110
00:07:04,720 --> 00:07:06,920
gemeinsam Geschäfte zu machen.
111
00:07:09,600 --> 00:07:13,920
Seit 1952 hält die Queen
den Verbund aus 53 Staaten zusammen -
112
00:07:14,000 --> 00:07:18,080
mit ihren stetigen Besuchen
in die abgelegensten Gegenden.
113
00:07:18,560 --> 00:07:22,200
Hier ist sie auf Tonga -
zu Beginn ihrer Regentschaft.
114
00:07:22,760 --> 00:07:25,880
Ohne militärische
und wirtschaftliche Macht
115
00:07:25,960 --> 00:07:28,840
wurde der Verbund
immer mehr verspottet:
116
00:07:28,920 --> 00:07:32,240
Ein kauziges Relikt
des britisches Imperialismus.
117
00:07:32,320 --> 00:07:36,240
Mit der Loslösung von der EU
träumt die britische Regierung
118
00:07:36,280 --> 00:07:40,480
von einer neuen goldenen Ära
und der Auferstehung des Empires:
119
00:07:40,600 --> 00:07:42,960
Dank neuer Freihandelsabkommen.
120
00:07:43,400 --> 00:07:46,680
So mancher Ökonom
reibt sich staunend die Augen.
121
00:07:46,760 --> 00:07:50,680
50 Prozent des Handels betreibt
das Königreich mit der EU,
122
00:07:50,760 --> 00:07:53,320
9 Prozent
mit den Commonwealth-Staaten.
123
00:07:54,960 --> 00:07:58,800
Wenn das Commonwealth
unsere Zukunft darstellen soll,
124
00:07:58,880 --> 00:08:01,320
dann haben wir größere Probleme.
125
00:08:01,400 --> 00:08:04,080
Der Verbund hat ein kleines Budget.
126
00:08:04,200 --> 00:08:07,720
Die Ausrichtung geht
gen nationale Selbstständigkeit.
127
00:08:07,840 --> 00:08:12,320
Eigenes Interesse will kein Staat
hinter das des Commonwealth stellen.
128
00:08:12,960 --> 00:08:17,600
Manch ehemalige Kolonie sorgt sich
vor einem neuen Imperialismus.
129
00:08:17,680 --> 00:08:20,960
Die Premierministerin
bemüht sich um Augenhöhe.
130
00:08:21,040 --> 00:08:24,160
Doch harmonische Bilder
werden kontakariert.
131
00:08:24,440 --> 00:08:28,880
In der Windrush Affäre geht es
um Nachfahren karibischer Zuwanderer.
132
00:08:28,920 --> 00:08:32,520
Die kamen mit dem Passagierdampfer
"Windrush Empire"
133
00:08:32,600 --> 00:08:36,720
als willkommene Arbeitskräfte
erstmals 1948 nach Britannien.
134
00:08:36,760 --> 00:08:40,600
Vor ein paar Jahren wurden
Einwanderungsgesetze verschärft.
135
00:08:40,720 --> 00:08:43,760
Manche werden seitdem
wie Illegale behandelt.
136
00:08:43,840 --> 00:08:45,760
Es droht die Abschiebung.
137
00:08:45,840 --> 00:08:49,280
Theresa May war als Innenministerin
verantwortlich.
138
00:08:49,360 --> 00:08:53,640
Beim Treffen mit zwölf Karibikstaaten
leistet sie jetzt Abbitte.
139
00:08:55,520 --> 00:08:57,840
Ich möchte mich entschuldigen.
140
00:08:57,920 --> 00:09:01,160
Uns tun die Ängste leid,
die wir erzeugt haben.
141
00:09:02,760 --> 00:09:07,160
Inmitten der Feierlichkeiten
ist das ein absolutes PR-Desaster.
142
00:09:07,240 --> 00:09:09,920
Charmeoffensive kommt von den Royals.
143
00:09:10,000 --> 00:09:13,680
Prinz Harry wird Jugendbotschafter
des Commonwealth.
144
00:09:13,760 --> 00:09:16,560
Und die Queen
schlägt ihre Nachfolge vor.
145
00:09:17,240 --> 00:09:22,120
Prinz Charles soll das Commonwealth
eines Tages in die Zukunft führen.
146
00:09:25,360 --> 00:09:28,800
Deutschland krankt
an zu vielen Krankenhäusern,
147
00:09:28,880 --> 00:09:31,080
sagen Experten seit Jahren.
148
00:09:32,240 --> 00:09:35,720
Kassen und Gesundheitspolitiker
wollen schon lange
149
00:09:35,800 --> 00:09:39,960
die Zahl der Betten reduzieren
und Krankenhäuser zusammenlegen.
150
00:09:40,040 --> 00:09:41,760
Passiert auch schon.
151
00:09:41,800 --> 00:09:45,520
Ein Gremium aus Ärzten,
Kassen und Kliniken beschloss,
152
00:09:45,600 --> 00:09:48,840
die kleineren Notaufnahmen
nicht mehr zu fördern.
153
00:09:48,920 --> 00:09:52,560
Zu hoch seien die Kosten,
zu ineffizient der Betrieb,
154
00:09:52,680 --> 00:09:56,800
weil es zu wenig Fachärzte gibt
und zu wenig notwendiges Gerät.
155
00:09:56,880 --> 00:10:01,240
Das klingt ökonomisch vernünftig,
doch in der Folge heißt das wohl:
156
00:10:01,360 --> 00:10:03,520
Viele Notaufnahmen machen zu.
157
00:10:03,600 --> 00:10:06,760
Das besorgt Kommunen,
Beschäftigte und Patienten.
158
00:10:08,600 --> 00:10:13,400
In Bad Schwalbach in Hessen soll
das Krankenhaus geschlossen werden.
159
00:10:13,920 --> 00:10:15,640
Es gibt Protest.
160
00:10:18,040 --> 00:10:21,560
Deutschland ist reich
und ich habe Probleme damit,
161
00:10:21,640 --> 00:10:25,560
dass man an der Gesundheit
der Bevölkerung sparen möchte.
162
00:10:27,400 --> 00:10:29,560
Nicht nur in Bad Schwalbach
163
00:10:29,640 --> 00:10:32,680
kämpfen kleine Krankenhäuser
ums Überleben.
164
00:10:33,200 --> 00:10:37,640
Heute stellte der Bundesausschuss
von Ärzten, Kassen und Kliniken
165
00:10:37,720 --> 00:10:42,520
ein Konzept vor, um Notaufnahmen
von Krankenhäusern zu zentralisieren.
166
00:10:43,760 --> 00:10:47,920
Von den 1600 sollen 500 Häusern
Gelder gestrichen werden.
167
00:10:48,000 --> 00:10:52,360
Das politische Ziel: mehr
Konzentration und Spezialisierung.
168
00:10:56,400 --> 00:11:00,760
Wir wollen eine flächendeckende
Versorgung mit Krankenhäusern,
169
00:11:00,840 --> 00:11:02,840
aber auch gute Qualität.
170
00:11:02,960 --> 00:11:06,240
Wenn Patienten im Krankenhaus
als erstes hören:
171
00:11:06,280 --> 00:11:08,720
"Diese Erkrankung
hatten wir lange nicht."
172
00:11:08,800 --> 00:11:11,440
Dann gibt das Patienten
kein gutes Gefühl.
173
00:11:12,000 --> 00:11:16,760
Die Nähe zu einer Notaufnahme ist
für das Überleben nur ein Kriterium.
174
00:11:16,880 --> 00:11:21,440
Wichtiger ist die Kompetenz der Ärzte
und die Ausstattung des Hauses.
175
00:11:23,640 --> 00:11:28,360
In Kliniken mit vielen Patienten
sterben ein Viertel weniger Menschen
176
00:11:28,440 --> 00:11:33,240
als in denen mit weniger Patienten,
von denen es leider viel mehr gibt.
177
00:11:41,800 --> 00:11:45,800
Yilmaz Kahriman meint
erfahren zu haben, was es bedeutet,
178
00:11:45,920 --> 00:11:50,160
wenn nicht gleich ein kompetenter
Arzt auf einen Notfall schaut.
179
00:11:50,240 --> 00:11:54,920
Mit Lähmungen kam er ins Krankenhaus,
ein Wirbel drückte auf die Nerven.
180
00:11:56,080 --> 00:11:59,960
Das hätten die Ärzte
in der Notaufnahme checken müssen.
181
00:12:00,360 --> 00:12:02,040
Haben sie verpasst.
182
00:12:02,560 --> 00:12:05,280
Jung, unerfahren
oder unterbesetzt ...
183
00:12:08,760 --> 00:12:12,200
In Deutschland
gibt es nicht genügend Personal,
184
00:12:12,280 --> 00:12:16,400
um in jeder Notaufnahme
rund um die Uhr einen Facharzt haben.
185
00:12:16,480 --> 00:12:20,120
Doch die Notaufnahme
ist für die finanzielle Situation
186
00:12:20,200 --> 00:12:24,560
der Krankenhäuser wichtig, weiß
der Ex-Chefarzt einer Notaufnahme.
187
00:12:25,760 --> 00:12:28,000
Ein leeres Bett kostet Geld.
188
00:12:28,280 --> 00:12:30,960
Die Geschäftsführung dringt drauf,
189
00:12:31,040 --> 00:12:33,800
möglichst jedes freie Bett
zu belegen.
190
00:12:36,560 --> 00:12:40,720
In Bad Schwalbach ruht die Hoffnung
auf den Landespolitikern.
191
00:12:40,800 --> 00:12:44,200
Egal welche Abschläge
in Berlin beschlossen wurden:
192
00:12:44,280 --> 00:12:47,040
Die Landesregierung
kann Geld zuschießen
193
00:12:47,080 --> 00:12:49,400
oder eine Schließung verhindern.
194
00:12:51,440 --> 00:12:53,880
Ad-Blocker werden häufig genutzt:
195
00:12:53,960 --> 00:12:57,560
Kostenlose Programme,
die Internet-Werbung unterdrücken.
196
00:12:57,640 --> 00:13:00,120
Verlagen sind sie ein Dorn im Auge.
197
00:13:00,200 --> 00:13:02,400
Die Nachrichten mit Judith Rakers.
198
00:13:03,720 --> 00:13:05,760
Der BGH hat entschieden,
199
00:13:05,840 --> 00:13:08,840
dass Werbeblocker im Internet
zulässig sind.
200
00:13:08,920 --> 00:13:11,800
Der Axel-Springer-Konzern
hatte geklagt:
201
00:13:11,840 --> 00:13:14,120
Solche Ad-Blocker hinderten ihn,
202
00:13:14,200 --> 00:13:18,040
sein journalistisches Angebot
mit Werbung zu finanzieren.
203
00:13:18,120 --> 00:13:20,480
Die Richter ließen das nicht gelten.
204
00:13:20,600 --> 00:13:23,520
Der Konzern
will Verfassungsbeschwerde einlegen.
205
00:13:23,600 --> 00:13:26,440
Er sieht die Pressefreiheit bedroht.
206
00:13:26,680 --> 00:13:30,320
Die deutsche Wirtschaft
bleibt auf Wachstumskurs.
207
00:13:30,400 --> 00:13:34,440
Führende Forschungsinstitute
haben ihre Prognose angehoben:
208
00:13:44,720 --> 00:13:49,000
Im Vergleich zum Herbst wäre das
ein Plus von je 0,2 Prozent.
209
00:13:49,080 --> 00:13:53,880
Risiken seien der Fachkräftemangel
und der Handelskonflikt mit den USA.
210
00:13:58,040 --> 00:14:01,240
Tesla wird in den USA
unter die Lupe genommen.
211
00:14:01,320 --> 00:14:04,480
Es geht um Vorwürfe
gegen den Elektro-Autobauer,
212
00:14:04,560 --> 00:14:07,160
er habe Arbeitsunfälle verschwiegen.
213
00:14:07,200 --> 00:14:11,040
Die für Arbeitssicherheit
zuständige Behörde ermittelt.
214
00:14:11,160 --> 00:14:14,160
Mehr dazu von Markus Gürne
in Frankfurt.
215
00:14:17,240 --> 00:14:20,840
Tesla galt als Schreck
für die deutsche Auto-Industrie.
216
00:14:20,920 --> 00:14:24,000
Schick, unter Strom,
mit großen Reichweiten.
217
00:14:24,080 --> 00:14:27,520
Aber nur erschwinglich
mit dem nötigen Kleingeld.
218
00:14:27,600 --> 00:14:30,480
Mit dem Modell 3
sollte sich das ändern.
219
00:14:30,560 --> 00:14:34,920
Aber die Produktionszahlen bleiben
hinter den Erwartungen zurück.
220
00:14:35,000 --> 00:14:38,440
Nun gibt es Ärger mit den Behörden
in Kalifornien.
221
00:14:38,560 --> 00:14:42,400
Tesla soll Statistiken
über Arbeitsunfälle geschönt haben.
222
00:14:42,480 --> 00:14:44,200
Das nagt am Image.
223
00:14:44,280 --> 00:14:47,240
Dies schlägt auf die Laune
von Anlegern.
224
00:14:52,400 --> 00:14:55,000
Das schadet dem Aktienkurs kaum.
225
00:14:58,960 --> 00:15:03,560
Problematisch ist die Stimmung,
davon profitierte Tesla besonders.
226
00:15:03,640 --> 00:15:08,000
Analysten hatten Tesla als mutig
und fortschrittlich bewertet.
227
00:15:08,080 --> 00:15:10,440
Nun sinkt Tesla in deren Gunst.
228
00:15:10,560 --> 00:15:14,120
Im Kommen sind die ab 2019
erhältlichen Elektro-Modelle
229
00:15:14,240 --> 00:15:16,040
von Daimler, BMW und VW.
230
00:15:35,520 --> 00:15:39,040
Als dieses Foto entstanden ist,
wurde er geboren:
231
00:15:39,120 --> 00:15:43,120
Der neue Staatspräsident von Kuba,
der heute gewählt wurde.
232
00:15:43,200 --> 00:15:46,480
Zum ersten Mal seit Langem
heißt er nicht Castro.
233
00:15:46,600 --> 00:15:49,440
Fast 60 Jahre lang
haben Fidel und Raul
234
00:15:49,520 --> 00:15:52,840
ihr Kuba
nach sozialistischem Bild geformt.
235
00:15:54,360 --> 00:15:56,240
Bildung und Gesundheit.
236
00:15:56,280 --> 00:15:58,160
Gleiche Rechte für alle.
237
00:15:58,240 --> 00:16:01,880
Am Ende sind die meisten Kubaner
vor allem gleich arm.
238
00:16:02,000 --> 00:16:06,400
Es wird für den Neuen nicht reichen,
den Castro-Mythos zu beschwören.
239
00:16:06,440 --> 00:16:09,360
Kuba bräuchte vielmehr
eine neue Revolution,
240
00:16:09,440 --> 00:16:13,280
von der die Kubaner leben
und in Freiheit leben können.
241
00:16:13,400 --> 00:16:15,440
Viele Kubaner wünschen sich,
242
00:16:15,520 --> 00:16:18,760
dass es mit Miguel Diaz-Canel
vorwärts geht.
243
00:16:18,840 --> 00:16:20,920
Und nicht zurück in die Zukunft.
244
00:16:25,640 --> 00:16:28,680
Guillermo hat Geduld,
die braucht er auch.
245
00:16:28,760 --> 00:16:32,280
Ein koloniales Haus zu restaurieren,
braucht Monate.
246
00:16:32,320 --> 00:16:35,600
Aber der 29-Jährige meint:
Es ist jede Mühe wert.
247
00:16:37,000 --> 00:16:40,000
Der kubanische Stil
soll erhalten bleiben.
248
00:16:40,080 --> 00:16:44,200
Das Kaputte wird restauriert.
Die Fassade bleibt erhalten.
249
00:16:50,360 --> 00:16:52,040
Havanna.
250
00:16:52,120 --> 00:16:55,120
Überall in der Hauptstadt
wird restauriert.
251
00:16:55,200 --> 00:16:57,840
Altes Bewahren
und doch modernisieren.
252
00:16:57,960 --> 00:17:01,160
Symbolisch für den Machtwechsel
im Parlament.
253
00:17:01,240 --> 00:17:04,400
Miguel Diaz-Canel
ist der erste Staatschef,
254
00:17:04,480 --> 00:17:07,560
der nicht für der Revolution
gekämpft hat.
255
00:17:09,120 --> 00:17:12,760
Er zeigt sich kämpferisch,
das Erbe zu erhalten.
256
00:17:15,320 --> 00:17:19,040
Wir werden dem Erbe von Fidel Castro
treu bleiben.
257
00:17:22,040 --> 00:17:25,720
Und auch den Lehren
des Generals Raul Castro Ruz.
258
00:17:28,800 --> 00:17:32,800
Fidel Castro und sein Bruder Raul
haben mit der Revolution
259
00:17:32,880 --> 00:17:36,360
den Sozialismus in Kuba etabliert
und verteidigt.
260
00:17:36,440 --> 00:17:39,880
Vor zehn Jahren übernimmt Raul
die Staatsführung.
261
00:17:39,960 --> 00:17:43,320
Er erlaubt das Internet,
gewährt Reisefreiheit.
262
00:17:43,440 --> 00:17:47,080
Auch gegen die Kritik von Fidel,
der 2016 verstirbt.
263
00:17:49,800 --> 00:17:52,480
Hasta la Victoria ...
(alle) Siempre!
264
00:17:54,240 --> 00:17:58,720
Streng limitiert dürfen kleine,
nicht staatliche Geschäfte öffnen.
265
00:17:58,800 --> 00:18:01,680
Die Gelegenheit
hat Idania del Rio genutzt.
266
00:18:01,760 --> 00:18:04,800
Die 36-Jährige
hat einen Designladen eröffnet.
267
00:18:05,120 --> 00:18:08,080
Wir haben junge Talente.
Wir sind modern.
268
00:18:08,160 --> 00:18:11,240
Es gibt nicht nur
Che Guevara, Rum und Tabak.
269
00:18:15,840 --> 00:18:20,680
Sie hat Präsident Obama getroffen,
als der 2016 die Annäherung suchte.
270
00:18:20,760 --> 00:18:24,520
Nun gibt es Trump statt Obama
und Diaz-Canel statt Castro.
271
00:18:25,560 --> 00:18:29,440
Ich habe gehört,
Diaz-Canel macht so weiter wie Raul.
272
00:18:29,520 --> 00:18:33,760
Für meine Arbeit wäre das gut.
Ich hoffe, dass wir voranschreiten.
273
00:18:33,840 --> 00:18:37,440
Ich hoffe auf eine gesündere
und zugängliche Wirtschaft.
274
00:18:41,160 --> 00:18:44,880
Guillermo auf dem Bau
hatte nichts von diesen Reformen,
275
00:18:45,000 --> 00:18:47,680
weil er nicht mit Touristen arbeitet.
276
00:18:47,760 --> 00:18:50,480
Die zahlen mit einer anderen Währung.
277
00:18:50,560 --> 00:18:54,000
Die lokale Währung reicht,
um seine Familie zu ernähren.
278
00:18:54,080 --> 00:18:57,080
Vom neuen Präsidenten etwas fordern?
Lieber nicht.
279
00:18:57,640 --> 00:19:00,160
Von Politik verstehe ich nichts.
280
00:19:01,080 --> 00:19:03,520
Ich weiß nur, wie man arbeitet.
281
00:19:06,360 --> 00:19:10,480
Der wirtschaftliche Fortschritt
ist die drängendste Aufgabe.
282
00:19:10,520 --> 00:19:14,480
Gut, wenn der neue Präsident
diese Aufgabe kraftvoll angeht.
283
00:19:14,560 --> 00:19:17,840
So, wie den ewigen Ruf
nach dem Sieg des Sozialismus:
284
00:19:17,920 --> 00:19:20,040
Socialismo o muerte! Venceremos!
285
00:19:25,080 --> 00:19:27,080
Xenia Böttcher in Havanna.
286
00:19:27,160 --> 00:19:28,920
Wir hören immer wieder,
287
00:19:29,000 --> 00:19:32,160
der neue Präsident
macht so weiter wie Raul Castro.
288
00:19:32,240 --> 00:19:34,200
Ist das wirklich zu erwarten?
289
00:19:40,840 --> 00:19:43,440
Grüße aus dem windigen Havanna.
290
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Es ist zu erwarten.
291
00:19:47,360 --> 00:19:49,600
Er will Kontinuität.
292
00:19:55,280 --> 00:19:57,960
Er will das Erbe der Castros
bewahren.
293
00:20:04,920 --> 00:20:09,000
Es ist anzunehmen, dass er sich
systemtreu verhalten wird.
294
00:20:09,400 --> 00:20:12,120
Raul Castro
ist immer noch Parteichef.
295
00:20:13,800 --> 00:20:16,480
Er kann seine Macht
immer noch ausüben.
296
00:20:21,000 --> 00:20:22,840
Diaz-Canel wird vielleicht
297
00:20:22,920 --> 00:20:25,640
in ein paar Jahren eigene Wege gehen.
298
00:20:26,200 --> 00:20:30,560
Der wirtschaftliche Wandel hängt
auch vom Verhältnis zu den USA ab.
299
00:20:30,640 --> 00:20:33,640
Präsident Obama
hatte eine Annäherung geschafft,
300
00:20:33,720 --> 00:20:35,600
die Trump wieder stoppte.
301
00:20:43,640 --> 00:20:47,120
Die Annäherung unter Obama
war für Kuba wichtig.
302
00:20:47,280 --> 00:20:49,520
Das war gut für den Tourismus.
303
00:20:51,360 --> 00:20:55,960
Trump hat Sanktionen erlassen
gegen Militärs, die Hotels führen.
304
00:20:59,960 --> 00:21:04,720
Hier ist das ganze Geld, hier
kamen die ersten Sanktionen der USA.
305
00:21:07,960 --> 00:21:10,640
Auch andere Partner
sind weggebrochen.
306
00:21:12,360 --> 00:21:15,080
Das löst in Kuba
eine neue Krise aus.
307
00:21:17,920 --> 00:21:20,640
Es bleibt nur,
neue Partner zu suchen.
308
00:21:23,800 --> 00:21:27,320
Und den Markt
privatwirtschaftlich zu öffnen.
309
00:21:31,360 --> 00:21:34,840
Kuba braucht
wirtschaftlichen Fortschritt.
310
00:21:35,960 --> 00:21:38,240
Außer im Tourismus
geht alles zurück.
311
00:21:40,080 --> 00:21:41,760
Zurück ins Inland.
312
00:21:41,880 --> 00:21:46,080
Deutschland will Flüchtlinge
aus Nordafrika und dem Nahen Osten
313
00:21:46,160 --> 00:21:49,400
im Rahmen eines
EU-Umsiedlungsprogramms aufnehmen.
314
00:21:49,480 --> 00:21:51,160
Noch einmal Nachrichten.
315
00:21:52,160 --> 00:21:56,560
Die Bundesregierung hat zugesagt,
dass von den 50.000 Flüchtlingen
316
00:21:56,640 --> 00:22:00,160
des EU-Programms 10.200
nach Deutschland kommen dürfen.
317
00:22:00,280 --> 00:22:02,480
Das sagte Innenminister Seehofer
318
00:22:02,560 --> 00:22:06,200
bei einem Treffen
mit EU-Innenkommissar Avramopoulos.
319
00:22:06,280 --> 00:22:09,880
Die Zahl soll auf die
im Koalitionsvertrag vereinbarte
320
00:22:10,000 --> 00:22:12,360
Gesamtzuwanderung angerechnet werden.
321
00:22:19,120 --> 00:22:23,360
Im ersten Prozess um den Missbrauch
eines Jungen im Raum Freiburg
322
00:22:23,440 --> 00:22:26,720
ist ein Mann zu zehn Jahren Haft
verurteilt worden.
323
00:22:26,800 --> 00:22:30,200
Das Gericht ordnete anschließende
Sicherheitsverwahrung an.
324
00:22:30,280 --> 00:22:33,600
Eine Gruppe von Männern
hatte den heute Neunjährigen
325
00:22:33,680 --> 00:22:36,800
über mehr als zwei Jahre hinweg
vergewaltigt.
326
00:22:41,280 --> 00:22:45,920
Polen hat erinnert an den Aufstand
im Warschauer Ghetto vor 75 Jahren.
327
00:22:46,040 --> 00:22:49,400
Damals hatten dort Juden
zu den Waffen gegriffen,
328
00:22:49,480 --> 00:22:53,400
um sich gegen NS-Herrschaft
und Deportationen zu wehren.
329
00:22:53,480 --> 00:22:56,960
Der Aufstand wurde blutig
von der SS niedergeschlagen.
330
00:22:57,000 --> 00:22:59,440
Er ist bis heute
ein wichtiges Symbol
331
00:22:59,520 --> 00:23:01,840
des Widerstandes
gegen Nazideutschland.
332
00:23:03,040 --> 00:23:06,440
Ein Sinfoniekonzert
zu Ehren der Ermordeten.
333
00:23:06,520 --> 00:23:10,200
Unter den Gästen
sind auch Überlebende des Aufstands.
334
00:23:12,640 --> 00:23:14,880
Sie wurde als Kind gerettet.
335
00:23:17,320 --> 00:23:19,440
Ich war in zwei Ghettos.
336
00:23:19,520 --> 00:23:22,880
Alle meine Angehörigen
sind ums Leben gekommen.
337
00:23:22,960 --> 00:23:24,840
Nur ich habe überlebt.
338
00:23:28,160 --> 00:23:31,720
400.000 Menschen
waren in Warschau eingeschlossen.
339
00:23:31,800 --> 00:23:34,840
Sie lebten
unter katastrophalen Bedingungen.
340
00:23:34,960 --> 00:23:37,480
Von hier führte der Weg in die KZ.
341
00:23:37,560 --> 00:23:39,760
750 Kämpfer wehrten sich 1943.
342
00:23:40,240 --> 00:23:44,320
Der Aufstand wurde nach vier Wochen
blutig niedergeschlagen,
343
00:23:44,400 --> 00:23:46,520
das Ghetto niedergebrannt.
344
00:23:47,320 --> 00:23:50,240
Polens Präsident
kam auch zum Denkmal.
345
00:23:51,560 --> 00:23:54,400
Er verteidigte das Holocaust-Gesetz:
346
00:23:54,480 --> 00:23:59,240
Bestraft werden soll, wer Polen
die Mitschuld am Holocaust gibt.
347
00:24:01,480 --> 00:24:04,120
Israel fordert Änderungen am Gesetz.
348
00:24:04,200 --> 00:24:06,360
Der Streit darüber dauert an.
349
00:24:13,680 --> 00:24:18,240
Drei Jahre nach Ende des Holocaust
wurde ein langgehegter Traum wahr
350
00:24:18,320 --> 00:24:22,320
und die Juden gründeten im
gelobten Land einen eigenen Staat.
351
00:24:22,400 --> 00:24:24,080
70 Jahre ist das her.
352
00:24:24,160 --> 00:24:28,160
Ein Leben in Würde und Freiheit
versprachen die Gründerväter.
353
00:24:28,240 --> 00:24:31,640
Doch von Beginn an
war Israel von Feinden umgeben.
354
00:24:31,720 --> 00:24:35,400
Nur einen Tag nach seiner Gründung
wurde es angegriffen.
355
00:24:35,480 --> 00:24:39,360
Das Land durchlebte mehrere Kriege
mit arabischen Nachbarn.
356
00:24:39,440 --> 00:24:42,840
Auch heute ist Israel,
wie der gesamte Nahe Osten,
357
00:24:42,920 --> 00:24:45,760
von einem dauerhaften Frieden
weit entfernt.
358
00:24:45,840 --> 00:24:49,920
Der 70. Jahrestag wird trotzdem
gefeiert - oder gerade deshalb.
359
00:24:54,120 --> 00:24:57,560
Am besten nähert man sich
der Geschichte Israels
360
00:24:57,640 --> 00:25:00,200
mit Dieselduft über einen Traktor an.
361
00:25:02,160 --> 00:25:04,920
Davon ist Eres Milsthein überzeugt.
362
00:25:05,000 --> 00:25:09,080
Seine Argumente präsentiert er
restauriert und herausgeputzt
363
00:25:09,160 --> 00:25:13,160
in einer ehemaligen Hühnerfarm
zwischen Haifa und Tel Aviv.
364
00:25:13,480 --> 00:25:17,000
Der Porsche ist ein Geschenk
von Konrad Adenauer.
365
00:25:19,800 --> 00:25:23,000
Im Rahmen der Wiedergutmachung
Deutschlands.
366
00:25:23,120 --> 00:25:26,560
Sie haben uns Traktoren gegeben,
um Israel aufzubauen.
367
00:25:26,840 --> 00:25:31,600
Auch die anderen Fahrzeuge kamen
als Aufbauhilfe aus der ganzen Welt.
368
00:25:31,680 --> 00:25:35,160
Im Ruhestand sollen sie
die Kleinen daran erinnern,
369
00:25:35,280 --> 00:25:39,200
dass Israel nicht immer
diese hochentwickelte Nation war.
370
00:25:43,960 --> 00:25:45,880
Ich bin 1942 geboren.
371
00:25:46,440 --> 00:25:50,080
Als Kind wohnte ich
mit meinen Eltern in diesem Zelt.
372
00:25:51,360 --> 00:25:54,880
Damals war Palästina
britisches Verwaltungsgebiet.
373
00:25:54,960 --> 00:25:59,120
Bis 1948 David Ben-Gurion
die Unabhängigkeit Israels ausrief.
374
00:25:59,760 --> 00:26:03,560
Möglich geworden durch
einen Teilungsbeschluss der UN.
375
00:26:03,640 --> 00:26:08,440
Damit sollte für die Juden der Wunsch
nach Sicherheit Realität werden -
376
00:26:08,520 --> 00:26:11,560
nach Ausgrenzung, Verfolgung
und der Shoa.
377
00:26:15,680 --> 00:26:19,960
Nachts greifen arabische Staaten
unter ägyptischer Führung an.
378
00:26:20,080 --> 00:26:22,760
Dieser Traktor
habe einen Anteil daran,
379
00:26:22,840 --> 00:26:26,280
dass Israel den Unabhängigkeitskrieg
gewonnen habe.
380
00:26:27,200 --> 00:26:31,920
Damit hat der Kibbuz Yad Modechai
einige Festungsanlagen errichtet.
381
00:26:32,000 --> 00:26:34,120
Der Traktor ist ein Held.
382
00:26:34,200 --> 00:26:38,080
Mit seiner Hilfe konnte
Ägyptens Armee aufgehalten werden.
383
00:26:40,480 --> 00:26:43,280
Für die Israelis
ist heute ein Feiertag.
384
00:26:43,360 --> 00:26:44,960
Ein Highlight:
385
00:26:45,080 --> 00:26:48,920
Die Flugshow am Strand von Tel Aviv,
mit der sie den Stolz
386
00:26:49,000 --> 00:26:53,920
auf die Entwicklung des Staates wie
die militärische Stärke präsentieren.
387
00:26:54,000 --> 00:26:57,520
Für die Palästinenser aber 70 Jahre
"die Katastrophe".
388
00:26:57,640 --> 00:27:01,520
In Atlit bei Haifa erinnern
5000 israelische Araber daran,
389
00:27:01,560 --> 00:27:06,080
dass im Krieg 700.000 Palästinenser
vertrieben wurden oder flohen.
390
00:27:06,160 --> 00:27:09,400
Und dass
das palästinensische Westjordanland
391
00:27:09,480 --> 00:27:12,280
seit 50 Jahren
von Israel besetzt ist.
392
00:27:13,840 --> 00:27:16,040
Premier Netanyahu erklärte:
393
00:27:16,120 --> 00:27:20,000
Arabischen Nachbarländern,
die zum Frieden bereit seien,
394
00:27:20,080 --> 00:27:21,840
reiche er die Hand.
395
00:27:23,800 --> 00:27:27,800
Aber wir schrecken nicht
vor Krieg gegenüber denen zurück,
396
00:27:27,880 --> 00:27:29,880
die uns zerstören wollen.
397
00:27:31,000 --> 00:27:34,880
Auch im Traktormuseum
haben sie 70 Jahre Israel gefeiert
398
00:27:34,920 --> 00:27:37,080
und hohen Besuch bekommen.
399
00:27:37,680 --> 00:27:41,080
Der Staatspräsident
zollte ihnen Anerkennung.
400
00:27:41,200 --> 00:27:44,120
Aus Stolz
auf die Gründerväter Israels.
401
00:27:45,880 --> 00:27:49,400
Dass hier Politik,
aktuelle Kriege und Konflikte,
402
00:27:49,480 --> 00:27:51,960
mal kein Thema waren, genießen alle.
403
00:27:56,000 --> 00:27:58,200
Bleibt der Blick aufs Wetter
404
00:27:58,280 --> 00:28:01,320
mit noch mehr Sommer im April,
Claudia Kleinert?
405
00:28:02,640 --> 00:28:04,640
Ja, noch bis zum Wochenende.
406
00:28:05,640 --> 00:28:08,200
Das Wochenende wird warm und sonnig.
407
00:28:09,640 --> 00:28:12,080
Im Norden bis zu 14 Stunden Sonne.
408
00:28:14,640 --> 00:28:17,720
Über der Mitte
zehn bis zwölf Stunden Sonne.
409
00:28:19,640 --> 00:28:22,160
Im Norden etwas kühler als zuletzt.
410
00:28:24,640 --> 00:28:28,200
Sonntag erst sehr warm,
so bleibt es auch im Osten.
411
00:28:32,640 --> 00:28:35,200
Dann kommen dicke Wolken aus Westen.
412
00:28:37,640 --> 00:28:41,720
Am späten Abend erste,
teils heftige Schauer und Gewitter.
413
00:28:47,640 --> 00:28:50,720
Am Montag
deutlich kühler und wechselhafter.
414
00:28:55,640 --> 00:28:59,080
In der Nacht sternenklar,
an der Ostsee Seenebel.
415
00:29:03,640 --> 00:29:04,640
Morgen sonnig.
416
00:29:07,640 --> 00:29:09,840
Ein paar Quellwolken im Westen.
417
00:29:23,280 --> 00:29:25,600
An der See morgen kühler.
418
00:29:32,200 --> 00:29:34,520
Samstag dickere Quellwolken.
419
00:29:41,440 --> 00:29:43,760
Im Osten und Süden sonnig warm.
420
00:29:45,520 --> 00:29:49,080
Hier geht's weiter mit Kabarett
in der Ladies Night.
421
00:29:49,160 --> 00:29:51,440
Danach mit der Story im Ersten.
422
00:29:51,520 --> 00:29:55,400
Die beschäftigt sich nach
dem Eklat um die Echo-Verleihung
423
00:29:55,480 --> 00:29:58,280
mit der "dunklen Seite
des deutschen Rap".
424
00:29:58,360 --> 00:30:01,680
Um 0.15 hat das nachtmagazin
die neuesten Nachrichten.
425
00:30:04,520 --> 00:30:06,520
Copyright Untertitel: NDR 2018
37153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.