All language subtitles for stockholm_english_2221095

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,170 --> 00:00:12,170 Download movie subtitles or Load it directly from url on TheSubtitles.net 2 00:00:12,270 --> 00:00:14,070 You know what she wanted? To go to Bristol. 3 00:00:14,230 --> 00:00:14,830 Yeah. 4 00:00:14,989 --> 00:00:16,830 - Or Holland, near Amsterdam. - Right... 5 00:00:16,989 --> 00:00:19,910 Haarlem. Like Harlem, but with two "a" s. 6 00:00:20,070 --> 00:00:21,070 - Haarlem. - Yeah. 7 00:00:21,230 --> 00:00:22,030 - Have you been? - Where? 8 00:00:22,189 --> 00:00:23,550 - Holland, Amsterdam. - Yeah. 9 00:00:23,710 --> 00:00:24,710 Me too. 10 00:00:25,509 --> 00:00:27,310 But now it's not Bristol or Haarlem. 11 00:00:27,469 --> 00:00:28,469 Where's she going? 12 00:00:28,510 --> 00:00:29,790 - It's worse... - Worse? 13 00:00:29,950 --> 00:00:31,870 - Yeah, much worse. - Why? Where's she going? 14 00:00:32,150 --> 00:00:33,990 - To Stockholm. - Stockholm? 15 00:00:34,150 --> 00:00:35,470 - Yeah, Stockholm. - Great, right? 16 00:00:35,629 --> 00:00:37,270 - Yeah, like fuck. - Well... 17 00:00:37,429 --> 00:00:38,030 Right. 18 00:00:38,190 --> 00:00:39,430 - But, you... - What? 19 00:00:39,590 --> 00:00:42,150 - It's all OK with her? - We argued the other day. 20 00:00:42,389 --> 00:00:43,670 - Why? - Nothing. 21 00:00:43,830 --> 00:00:44,830 - Yeah. - It's... 22 00:00:44,910 --> 00:00:45,910 It's what? 23 00:00:47,109 --> 00:00:48,710 - She's got a friend there. - And? 24 00:00:48,870 --> 00:00:50,790 - She's going to screw him. - What? 25 00:00:50,989 --> 00:00:52,030 Yeah, really. 26 00:00:52,190 --> 00:00:55,230 - But Laura's a sweetie. - Yeah, but in Stockholm... 27 00:00:55,429 --> 00:00:57,790 - You think they're...? - Yeah 28 00:00:57,950 --> 00:00:59,710 Anybody would... you know. 29 00:01:04,269 --> 00:01:05,550 You would screw her. 30 00:01:09,630 --> 00:01:11,390 Wouldn't you? 31 00:01:11,549 --> 00:01:14,390 I would screw the girl you were fucking before. 32 00:01:14,549 --> 00:01:16,190 - That's good to know. - So...? 33 00:01:16,350 --> 00:01:18,550 - So, what? - Would you screw Laura? 34 00:01:18,710 --> 00:01:21,070 - Do I like her? - No, it's very simple. 35 00:01:21,230 --> 00:01:24,710 A night like this, you meet, have a drink, laugh... 36 00:01:25,070 --> 00:01:26,870 Wouldn't you ask her home? 37 00:01:27,790 --> 00:01:29,390 - Yes. - There you are. 38 00:01:30,469 --> 00:01:32,030 - Hi. - Hi. 39 00:01:33,549 --> 00:01:37,030 And I remember that at Omar's party you two were talking. 40 00:01:37,189 --> 00:01:37,790 What? 41 00:01:37,990 --> 00:01:40,630 I was sleeping in Omar's bed, but I wasn't asleep. 42 00:01:40,829 --> 00:01:43,350 - And? - I saw you. 43 00:01:43,590 --> 00:01:45,190 What did you see? 44 00:01:45,350 --> 00:01:48,950 It's OK, you turn Laura on and she turns you on. 45 00:01:49,350 --> 00:01:51,310 You're drunk, I don't know what you mean. 46 00:01:51,469 --> 00:01:54,510 - It's cool. - No, what the hell do you mean? 47 00:01:54,870 --> 00:01:57,790 Laura told me that you were about to get it together. 48 00:01:57,990 --> 00:02:00,750 - Come on it! - No, really, it was close. 49 00:02:00,909 --> 00:02:03,910 Do you believe that shit? 50 00:02:07,109 --> 00:02:09,710 I know you did nothing, but don't lie to me, 51 00:02:09,869 --> 00:02:12,030 you would screw her, that's all. 52 00:02:12,190 --> 00:02:13,470 You're smashed. 53 00:02:13,630 --> 00:02:16,750 - Yeah, but... - Yeah, but what? 54 00:02:17,829 --> 00:02:19,430 You want to tell me something? 55 00:02:20,389 --> 00:02:21,710 Fuck, no! 56 00:02:22,230 --> 00:02:24,590 - So that's it, right? - Yeah. 57 00:02:26,589 --> 00:02:28,350 I'm going to buy a ticket when I get home. 58 00:02:28,510 --> 00:02:29,110 To Stockholm? 59 00:02:29,269 --> 00:02:31,230 For the first month, to see if I catch her out. 60 00:02:31,389 --> 00:02:33,070 - You're crazy. - How much will it be? 61 00:02:33,230 --> 00:02:36,310 - A lot. - I just want to see her face. 62 00:02:38,989 --> 00:02:40,950 They won't do anything the first month. 63 00:02:41,149 --> 00:02:43,990 - Later, you mean? - Sure, but not the first month. 64 00:02:44,310 --> 00:02:45,630 Too soon. 65 00:02:46,030 --> 00:02:48,190 Three months. 66 00:02:48,669 --> 00:02:50,190 You're right. 67 00:02:51,389 --> 00:02:52,430 What a slut. 68 00:04:24,670 --> 00:04:25,670 Hello. 69 00:04:26,870 --> 00:04:27,870 Hello. 70 00:04:28,469 --> 00:04:29,510 You won't believe this. 71 00:04:31,029 --> 00:04:32,070 Go on. 72 00:04:32,430 --> 00:04:34,470 I don't know how to tell you because... 73 00:04:34,909 --> 00:04:38,150 It's surreal, I iust walked past you and I fell in love. 74 00:04:38,310 --> 00:04:39,630 - Right. - Right, 75 00:04:39,789 --> 00:04:41,389 I know it's incredible, so what'll we do? 76 00:04:41,510 --> 00:04:43,630 Give me your number, I'll call you. 77 00:04:43,789 --> 00:04:45,230 No, no, here, 78 00:04:45,750 --> 00:04:46,750 a gift. 79 00:04:49,229 --> 00:04:51,030 - What is this? - Keep them. 80 00:04:51,550 --> 00:04:53,390 If you won't sleep with me, I don't want them. 81 00:04:55,070 --> 00:04:55,830 Listen, 82 00:04:56,070 --> 00:04:58,310 really, forget it. 83 00:05:00,750 --> 00:05:01,870 - Come. - Yes. 84 00:05:46,870 --> 00:05:49,630 - Let's go for a beer. - We'll go to that place. 85 00:05:49,789 --> 00:05:52,150 - No more beer... - I'm dead... 86 00:05:52,310 --> 00:05:54,230 - Where do you want to go? - Me? 87 00:05:55,950 --> 00:05:57,630 I want to stay here. 88 00:05:57,909 --> 00:06:00,590 - And you? - I want a beer, and you? 89 00:06:00,750 --> 00:06:03,910 - I really don't care. - Great, choose somewhere else. 90 00:06:04,070 --> 00:06:05,990 - OK, I will. - Good. 91 00:06:06,950 --> 00:06:07,950 And you? 92 00:06:10,670 --> 00:06:11,390 Home. 93 00:06:11,550 --> 00:06:12,750 - Your home? - Yes. 94 00:06:12,909 --> 00:06:15,230 I hope your parents aren't there. 95 00:06:19,550 --> 00:06:21,310 - You really want to go home? - I'm tired. 96 00:06:21,469 --> 00:06:23,350 Come on, let's pick a place. 97 00:06:23,510 --> 00:06:24,510 I know. 98 00:06:24,990 --> 00:06:27,870 We'll buy some beer and go to my place, it's 5 minutes away. 99 00:06:28,070 --> 00:06:30,950 Perfect! But I'll end sleeping on your couch. 100 00:06:31,110 --> 00:06:32,110 Girls... 101 00:06:32,229 --> 00:06:33,390 - But... - But what? 102 00:06:33,589 --> 00:06:35,750 Don't worry, I'm going home. 103 00:06:36,029 --> 00:06:37,190 - On your own? - Yes. 104 00:06:37,349 --> 00:06:40,710 - I'll go with you. - No, stay on, you're having fun. 105 00:06:41,430 --> 00:06:43,150 Why don't you two go on your own? 106 00:06:43,349 --> 00:06:44,830 - Us? - Yes. 107 00:06:45,029 --> 00:06:46,390 Fuck, I don't know. 108 00:06:46,550 --> 00:06:48,550 I'm going, if you lot want to come... 109 00:06:48,750 --> 00:06:49,870 I'm going home. 110 00:06:50,469 --> 00:06:51,469 All right. 111 00:06:52,190 --> 00:06:53,790 I'll go with her. 112 00:06:54,510 --> 00:06:56,230 I'll go with you, themve got a plan... 113 00:06:56,430 --> 00:06:59,350 Girls, don't worry, I'll get a taxi. 114 00:06:59,550 --> 00:07:00,710 - Are you sure? - Yes. 115 00:07:00,870 --> 00:07:03,910 - But we agreed to... - It's OK, I'll get one down there. 116 00:07:04,149 --> 00:07:06,550 - All right... - See you, OK? 117 00:07:07,349 --> 00:07:08,870 - Bye. - Ciao. 118 00:07:11,789 --> 00:07:13,910 We'd agreed that we'd stay with her... 119 00:07:14,070 --> 00:07:17,310 - It's no big deal. - I think she enjoyed herself... 120 00:07:56,029 --> 00:07:57,230 What are you doing? 121 00:07:58,029 --> 00:07:59,230 I'm going home. 122 00:08:01,469 --> 00:08:03,470 You ended up on your own. 123 00:08:03,909 --> 00:08:06,190 - Well, you're here. - What? 124 00:08:06,349 --> 00:08:07,710 So I'm not on my own. 125 00:08:08,349 --> 00:08:09,870 Don't count on me. 126 00:08:10,229 --> 00:08:11,950 Are you always so negative? 127 00:08:14,550 --> 00:08:15,990 All I've heard from you 128 00:08:16,190 --> 00:08:17,190 are negative phrases: 129 00:08:17,229 --> 00:08:19,190 "I don't want to go out", "Don't count on me", "Not todam'. 130 00:08:19,469 --> 00:08:21,950 - You really dislike me that much? - Yes. 131 00:08:22,110 --> 00:08:23,310 May I know why? 132 00:08:23,469 --> 00:08:26,470 - I don't like people like you. - Like me? 133 00:08:27,789 --> 00:08:30,350 - You know what I'm like? - It shows. 134 00:08:31,629 --> 00:08:33,030 You're lucky, 135 00:08:33,190 --> 00:08:34,990 I've got no idea what you're like. 136 00:08:35,150 --> 00:08:35,910 Yeah. 137 00:08:36,070 --> 00:08:38,710 So, what am I like, if I may know? 138 00:08:39,950 --> 00:08:41,950 Like that, sure of yourself, 139 00:08:42,310 --> 00:08:44,350 you think you're wonderful. 140 00:08:44,749 --> 00:08:46,510 I bet you look in the mirror every day 141 00:08:46,670 --> 00:08:48,190 and can't believe your eyes. 142 00:08:48,509 --> 00:08:49,950 A good friend to your male friends, 143 00:08:50,109 --> 00:08:53,030 but a bastard with girls. What they call a cool guy. 144 00:08:53,790 --> 00:08:55,470 You're not very original. 145 00:08:55,869 --> 00:08:58,350 I thought you'd say something more interesting. 146 00:08:58,550 --> 00:09:01,230 You should have stayed with the girls, themd suit you better. 147 00:09:01,390 --> 00:09:03,070 Do theythink they're wonderful too? 148 00:09:03,229 --> 00:09:05,030 I guess they do, 149 00:09:05,190 --> 00:09:08,030 but mostly because you want to have fun, 150 00:09:08,229 --> 00:09:09,070 and themre more fun. 151 00:09:09,229 --> 00:09:12,350 Just as well I'm meeting them at m' y place. 152 00:09:13,709 --> 00:09:15,350 So why are you here? 153 00:09:15,709 --> 00:09:17,750 I wanted to change your mind. 154 00:09:22,349 --> 00:09:24,750 - Seriously, what are you doing? - I'm seeing you home. 155 00:09:24,910 --> 00:09:27,910 And you didn't think that maybe I don't want you to? 156 00:09:28,829 --> 00:09:30,110 Don't you want me to? 157 00:09:30,749 --> 00:09:31,749 No. 158 00:09:32,030 --> 00:09:33,110 - Another negative. - Yes. 159 00:09:33,270 --> 00:09:34,470 Wow, a yes! 160 00:09:34,629 --> 00:09:37,590 - You're being a real pain. - Ok, I'm sorry, really. 161 00:09:37,749 --> 00:09:38,750 I'll stop bothering you. 162 00:09:41,469 --> 00:09:43,790 - I mean it, eh? - I know. 163 00:09:45,869 --> 00:09:46,869 Thanks. 164 00:09:52,070 --> 00:09:54,670 - Give it a break. - I'm going in the same direction. 165 00:09:54,829 --> 00:09:56,670 Don't you have a friend you can laugh with? 166 00:09:56,829 --> 00:09:59,270 - I came with one, but... - Did you dump him? 167 00:09:59,629 --> 00:10:01,190 - I explained to him. - What? 168 00:10:01,349 --> 00:10:02,510 - About you. - About me? 169 00:10:02,989 --> 00:10:05,390 About what happened to me with you... 170 00:10:05,550 --> 00:10:07,110 That I fell in love with you. 171 00:10:07,310 --> 00:10:09,070 And he understood? 172 00:10:09,349 --> 00:10:11,750 Well, actually he didn't. 173 00:10:13,229 --> 00:10:15,630 - Didn't he? - He said that: One, 174 00:10:15,790 --> 00:10:18,110 - you're better looking than I am. - I totally agree. 175 00:10:18,270 --> 00:10:19,670 So do I. 176 00:10:20,349 --> 00:10:23,550 And two, you looked bitter and you'd fucking ignore me. 177 00:10:23,709 --> 00:10:26,870 I guess you'll forget it tomorrow morning. 178 00:10:27,070 --> 00:10:28,350 I said that too. 179 00:10:28,509 --> 00:10:32,070 And three, he said you're too young for me. What'll we do? 180 00:10:32,229 --> 00:10:34,150 - Your friend is a genius. - Yes. 181 00:10:34,550 --> 00:10:37,710 - He could have come, not you. - He's not your stme. 182 00:10:37,869 --> 00:10:39,630 So you're much more my style, right? 183 00:10:39,790 --> 00:10:41,430 I don't know why you won't accept it. 184 00:10:41,589 --> 00:10:42,670 You're unbelievable. 185 00:10:43,229 --> 00:10:45,950 - And you left him there? - Yes, he'll find something... 186 00:10:46,150 --> 00:10:49,390 Something! Whatever, a girl, a garbage bin. 187 00:10:49,550 --> 00:10:50,910 Men are the pits. 188 00:10:51,070 --> 00:10:53,670 - We're romantic. - You call that being romantic? 189 00:10:53,829 --> 00:10:56,590 We look for love everyhere, no matter how unlikely it may be. 190 00:10:56,749 --> 00:11:00,870 So you believe in us no matter how unlikely it may be. 191 00:11:01,030 --> 00:11:03,550 If you only knew how much I believe in us. 192 00:11:04,390 --> 00:11:06,470 Listen, really, 193 00:11:07,430 --> 00:11:09,390 you haven't got a chance. 194 00:11:10,109 --> 00:11:11,430 I don't want to be rude, 195 00:11:11,629 --> 00:11:14,470 but I really want to go home on my own. 196 00:11:16,950 --> 00:11:18,190 Should I go back to my pal? 197 00:11:18,749 --> 00:11:21,390 Or to myfriends, if that's what you arranged. 198 00:11:21,550 --> 00:11:23,550 Really, you'll have more fun. 199 00:11:23,989 --> 00:11:26,430 I wasioking about that, I told them I was going home. 200 00:11:26,629 --> 00:11:29,670 Well, I bet you can still find your friend. 201 00:11:31,030 --> 00:11:34,790 OK, I'll go back there. I'm really sorry if I bothered you. 202 00:11:34,950 --> 00:11:37,470 It's all right, it wasn't that bad. 203 00:11:38,109 --> 00:11:41,350 I'll run and see if I can catch him. And I'm sorry. 204 00:11:41,550 --> 00:11:42,550 So long! 205 00:12:10,190 --> 00:12:12,670 What are you doing here? Are you following me? 206 00:12:13,430 --> 00:12:17,430 I was looking for my pal and I got lost, have you seen him? 207 00:12:17,629 --> 00:12:19,870 No, but you can try down there. 208 00:12:20,310 --> 00:12:22,790 No, he's probably gone by now. 209 00:12:30,030 --> 00:12:31,510 What are you laughing at? 210 00:12:31,670 --> 00:12:33,790 And you? What are you laughing at? 211 00:12:34,550 --> 00:12:35,550 Tell me. 212 00:12:36,749 --> 00:12:37,749 I don't know... 213 00:12:38,989 --> 00:12:41,870 - I'm glad that we've met again. - Why? 214 00:12:42,190 --> 00:12:44,950 Because I was right to run after you and find you. 215 00:12:46,270 --> 00:12:49,150 And when I do the right thing when everything is against me... 216 00:12:49,670 --> 00:12:50,670 I'm glad. 217 00:12:51,270 --> 00:12:52,710 That makes sense. 218 00:12:55,430 --> 00:12:57,670 And what were you laughing at? 219 00:12:58,430 --> 00:13:00,430 At nothing. 220 00:13:04,989 --> 00:13:07,630 - You won't tell me? - I wasn't laughing at anything. 221 00:13:15,229 --> 00:13:18,470 - Where are you going? - Huh? Down there. 222 00:13:18,989 --> 00:13:19,989 Do you live there? 223 00:13:20,070 --> 00:13:23,030 No, but I always get a taxi around there. 224 00:14:21,349 --> 00:14:24,590 Would you like to come up and drink to our second chance? 225 00:14:25,150 --> 00:14:27,430 - No, and don't insist. - Just a beer. 226 00:14:27,589 --> 00:14:29,270 I told you I don't want to. 227 00:14:33,349 --> 00:14:34,950 This can't end here. 228 00:14:35,150 --> 00:14:36,390 - Yes, it can. - Are you hungry? 229 00:14:36,430 --> 00:14:37,790 - What? - I'm hungry, aren't you? 230 00:14:37,989 --> 00:14:39,790 - Yes, but... - I'll buy you dinner. 231 00:14:39,989 --> 00:14:42,270 - Dinner? - Yes, you said you were hungry, 232 00:14:42,430 --> 00:14:43,870 so even if it sounds romantic, 233 00:14:44,070 --> 00:14:46,350 you can't say no, you're hungry. 234 00:14:46,989 --> 00:14:47,990 It's true. 235 00:14:48,869 --> 00:14:51,150 But I don't know if you'll get in, dressed like that. 236 00:14:51,310 --> 00:14:52,110 Really? 237 00:14:52,310 --> 00:14:54,230 Don't worry, the maitre is a pal. 238 00:14:54,390 --> 00:14:57,310 Thanks, I don't know what I'd do without you. 239 00:14:57,469 --> 00:14:58,870 Come on, they're closing. 240 00:15:19,550 --> 00:15:20,310 Strange, isn't it? 241 00:15:20,469 --> 00:15:22,550 Fuck, all this has really changed! 242 00:15:22,989 --> 00:15:24,150 All what? 243 00:15:24,349 --> 00:15:26,750 - This place isn't what it was. - Right. 244 00:15:27,629 --> 00:15:28,830 What would you like? 245 00:15:28,989 --> 00:15:33,110 I don't know, a nice meal, a good wine, dessert, candles. 246 00:15:33,270 --> 00:15:35,150 All right, whatever you want. 247 00:15:35,310 --> 00:15:37,790 I'll give your order to the manager. 248 00:15:37,950 --> 00:15:39,630 - Your friend? - You mind waiting? 249 00:15:39,790 --> 00:15:43,150 No, no, I'll go and have a look at the Financial ymes. 250 00:15:43,310 --> 00:15:44,430 I won't be long. 251 00:16:45,670 --> 00:16:46,710 Let's go. 252 00:16:56,310 --> 00:16:57,790 Do you want anything? 253 00:17:35,870 --> 00:17:36,950 Who was it? 254 00:17:37,950 --> 00:17:39,030 A drunk guy. 255 00:17:48,029 --> 00:17:50,310 - He doesn't like you very much. - Right. 256 00:17:50,469 --> 00:17:51,470 Why? 257 00:17:54,110 --> 00:17:56,630 - Does everyone like you? - No way. 258 00:17:56,789 --> 00:18:00,030 But you're so nice and you want people to like you... 259 00:18:02,430 --> 00:18:04,950 - What can I say? - The truth. 260 00:18:05,110 --> 00:18:06,670 Because you never lie. 261 00:18:09,549 --> 00:18:10,549 OK. 262 00:18:11,789 --> 00:18:13,790 One night I made out with a friend of his, 263 00:18:13,950 --> 00:18:16,870 a girl that he was undoubtedly in love with. 264 00:18:17,590 --> 00:18:20,270 I met them in a bar and we got talking, 265 00:18:20,430 --> 00:18:23,310 and we were laughing andioking until the big moment 266 00:18:23,469 --> 00:18:24,590 when she had to choose 267 00:18:24,749 --> 00:18:27,230 between going to bed with the friend she sees every day, 268 00:18:27,390 --> 00:18:30,870 or with the stranger who for some reason she liked that night. 269 00:18:31,430 --> 00:18:34,270 The worst thing is I keep meeting him, 270 00:18:34,469 --> 00:18:37,590 in bars, at the cinema, in the street, now in the 24, 271 00:18:38,229 --> 00:18:40,550 and it's always the same fucking story. 272 00:18:40,709 --> 00:18:43,030 - A real pain, isn't it? - Yeah. 273 00:18:46,390 --> 00:18:47,510 Happy? 274 00:18:48,469 --> 00:18:49,470 So-so. 275 00:18:50,830 --> 00:18:52,030 What else do you want? 276 00:18:52,390 --> 00:18:54,790 I don't know if you've told me all the truth. 277 00:18:54,950 --> 00:18:56,710 - So you say. - Yeah, 278 00:18:56,870 --> 00:19:00,710 but for me you'rejust a stranger who swore always to tell the truth. 279 00:19:00,870 --> 00:19:02,870 How do I know that it isn't a lie? 280 00:19:03,029 --> 00:19:05,310 Yeah... I don't know. 281 00:19:05,590 --> 00:19:08,070 I say it's the truth and if you don't believe me... 282 00:19:10,830 --> 00:19:13,470 all that I know about you is that you live 5 minutes away. 283 00:19:13,630 --> 00:19:15,030 I didn't lie about that. 284 00:19:15,469 --> 00:19:18,790 You said you were meeting myfriends, and it was a lie. 285 00:19:18,950 --> 00:19:21,030 - That was a ioke. - You've lied to me once. 286 00:19:21,190 --> 00:19:22,670 That doesn't count. 287 00:19:23,069 --> 00:19:26,150 And you keep samng that you're in love... 288 00:19:26,309 --> 00:19:29,150 - That you really like me. - No, I'm in love with you! 289 00:19:29,309 --> 00:19:31,150 And that isn't a lie. 290 00:19:31,509 --> 00:19:35,190 It would have been smarter to lie and say I'm just interested. 291 00:19:35,350 --> 00:19:37,310 You could be lying about that too. 292 00:19:37,469 --> 00:19:39,910 I think I'm showing you that I'm not. 293 00:19:42,110 --> 00:19:43,790 Know what I think? 294 00:19:45,950 --> 00:19:48,510 I think you're a liar, you lie about everything, 295 00:19:48,670 --> 00:19:50,230 obviously you're not in love with me, 296 00:19:50,390 --> 00:19:53,670 you don't live 5 minutes away, and you're not going to prove that. 297 00:19:53,830 --> 00:19:57,430 Myfriends dumped you, that's why you came looking for me. 298 00:19:57,590 --> 00:20:01,470 You haven't told me your name in case we meet again. 299 00:20:02,190 --> 00:20:03,430 And, most important, 300 00:20:03,590 --> 00:20:06,190 I think that the boy we met hates you 301 00:20:06,350 --> 00:20:08,510 because after you slept with his friend 302 00:20:08,670 --> 00:20:11,070 she was smitten by you and your lies, 303 00:20:11,229 --> 00:20:14,190 but you never rang her or answered her calls... 304 00:20:15,190 --> 00:20:16,710 I'm right, aren't I? 305 00:20:20,069 --> 00:20:21,550 Why do you think that? 306 00:20:21,830 --> 00:20:25,110 I don't know, he gave me an odd look when he left 307 00:20:25,269 --> 00:20:27,550 like he was wishing me luck or something. 308 00:20:28,390 --> 00:20:30,990 Like I was following in the steps of his friend and others. 309 00:20:31,150 --> 00:20:34,710 So you'd rather believe what you see in a drunk's face than believe me? 310 00:20:34,870 --> 00:20:37,950 You still haven't proved that I've lied about anything. 311 00:20:38,110 --> 00:20:39,830 And you haven't proved you're telling the truth. 312 00:20:39,989 --> 00:20:41,190 You're right. 313 00:20:43,350 --> 00:20:44,350 Come on, 314 00:20:44,390 --> 00:20:46,790 tell me you called her and it didn't work out. 315 00:20:47,309 --> 00:20:50,070 Come on, Mr. Honesty, I dare you. 316 00:20:52,789 --> 00:20:54,150 After that night, 317 00:20:54,709 --> 00:20:57,950 I never saw her again because the next day I left on a trip. 318 00:20:58,110 --> 00:21:01,150 I rang her when I got back and she was dating someone. 319 00:21:01,549 --> 00:21:04,750 And your friends? You can call them tomorrow but, 320 00:21:04,910 --> 00:21:07,390 at the risk of seeming cocky, I don't think you have to. 321 00:21:07,549 --> 00:21:10,670 It was pretty obvious Marina was interested in me, wasn't it? 322 00:21:11,870 --> 00:21:14,990 I didn't tell you my name because it's ugly and I'm embarrassed. 323 00:21:19,590 --> 00:21:22,670 And as for living five minutes from there, well... 324 00:21:30,269 --> 00:21:31,470 And that I fell in love... 325 00:21:32,069 --> 00:21:33,069 you've got two options, 326 00:21:33,749 --> 00:21:36,510 choose to find out, or choose to not find out. 327 00:21:37,989 --> 00:21:39,390 Why don't we wait on the stairs? 328 00:21:39,950 --> 00:21:42,950 - Tell me your name. - I'm really embarrassed by it. 329 00:21:45,830 --> 00:21:47,870 I just want to keep talking to you. 330 00:21:53,390 --> 00:21:55,190 "I've fallen in love with you". 331 00:21:55,509 --> 00:21:58,790 - The firstthing you said to me. - You still think it's a lie? 332 00:21:58,950 --> 00:22:02,270 - You've got such a cheek. - You really think that? 333 00:22:05,390 --> 00:22:07,710 How often have you slept with strangers? 334 00:22:07,870 --> 00:22:10,390 - Strangers? - Yes, like me. 335 00:22:11,350 --> 00:22:14,590 - Like you... never. - Come on, tell me. 336 00:22:17,549 --> 00:22:18,750 Now and then. 337 00:22:22,789 --> 00:22:23,990 Several times. 338 00:22:24,749 --> 00:22:27,590 - And you've seen them again? - Of course. 339 00:22:28,029 --> 00:22:29,030 Not all of them. 340 00:22:29,190 --> 00:22:31,510 Yes, they end up calling me, finding me, chasing me. 341 00:22:31,670 --> 00:22:34,750 - They come to your house... - That's happened, believe me. 342 00:22:34,910 --> 00:22:36,670 Of course, you're so irresistible. 343 00:22:36,830 --> 00:22:39,590 Do you think that too? 344 00:22:41,989 --> 00:22:43,510 I'm not one of those. 345 00:22:43,910 --> 00:22:46,190 - "Those"? - Yes, I don't... 346 00:22:47,989 --> 00:22:49,510 I don't sleep with strangers. 347 00:22:49,670 --> 00:22:52,110 Oh, those. They're such sluts! 348 00:22:53,830 --> 00:22:57,470 You needn't worry about me, I don't want to sleep with you. 349 00:22:57,630 --> 00:22:59,350 - No? - You're not mytype, sorry. 350 00:22:59,509 --> 00:23:01,790 Wow, what a disappointment. 351 00:23:03,830 --> 00:23:05,590 It must be for how I look. 352 00:23:06,309 --> 00:23:07,070 Obviously. 353 00:23:07,229 --> 00:23:09,470 But you should have seen me when I left home. 354 00:23:09,630 --> 00:23:12,070 A boy in the street even told me that... 355 00:23:12,229 --> 00:23:14,830 Well, that he'd have taken me anyhere. 356 00:23:15,350 --> 00:23:19,350 But of course, now, with my hair, I look a wreck. 357 00:23:22,789 --> 00:23:24,310 You're very pretty. 358 00:23:31,269 --> 00:23:32,950 - And you? - What? 359 00:23:33,110 --> 00:23:34,630 How many strangers have you slept with? 360 00:23:34,749 --> 00:23:36,630 How many turned up at your door? 361 00:23:37,350 --> 00:23:40,030 - Less than you, for sure. - How many? 362 00:23:40,269 --> 00:23:41,750 Less than you imagine. 363 00:23:41,910 --> 00:23:44,270 I hope so, I was imagining an awful lot. 364 00:23:44,430 --> 00:23:45,910 Yes, well, less. 365 00:23:49,870 --> 00:23:52,070 Because that's what you wanted. 366 00:23:59,390 --> 00:24:01,270 - Right? - I don't know. 367 00:24:03,029 --> 00:24:05,030 What can I do with you? 368 00:24:06,110 --> 00:24:09,550 You can move house and prayfor luck. 369 00:24:09,709 --> 00:24:10,790 What? 370 00:24:11,110 --> 00:24:12,990 When you sleep with strangers, 371 00:24:13,150 --> 00:24:16,070 so they don't find you or come calling at your door. 372 00:24:16,670 --> 00:24:18,070 It's not a bad strategy. 373 00:24:18,229 --> 00:24:21,630 A bit expensive, boring, but not bad. I'll think about it. 374 00:24:24,229 --> 00:24:25,230 But seriously, 375 00:24:26,989 --> 00:24:28,510 what can I do with you? 376 00:24:28,950 --> 00:24:32,310 So that I'll believe you or so that I'll fall in love with you? 377 00:24:32,469 --> 00:24:34,950 Good question, are they mutually exclusive? 378 00:24:35,110 --> 00:24:37,190 Let me think... no. 379 00:24:38,509 --> 00:24:40,430 So if you don't believe me you can't fall in love with me. 380 00:24:40,590 --> 00:24:43,990 - Exactly. - I'll have to get you to believe me. 381 00:24:44,150 --> 00:24:46,350 - What can I do? - You can't do anything. 382 00:24:46,509 --> 00:24:49,310 - You can always do something. - No, you can't do anything, 383 00:24:49,469 --> 00:24:53,310 I know it's a lie, you haven't fallen in love with me, it's OK. 384 00:24:53,469 --> 00:24:56,390 - But I'm enioying myself. - Here we go again. 385 00:24:58,709 --> 00:25:01,110 You know I won't stop till you believe me. 386 00:25:01,870 --> 00:25:02,990 All right, 387 00:25:04,509 --> 00:25:05,910 you'll have to prove it. 388 00:25:06,069 --> 00:25:09,030 What have I been doing all night? Didn't you notice? 389 00:25:09,190 --> 00:25:10,310 Prove it properly. 390 00:25:10,469 --> 00:25:13,670 Of course, I'd forgotten. How do I do it properly? 391 00:25:13,830 --> 00:25:15,150 I can't tell you. 392 00:25:16,390 --> 00:25:20,150 And I can't fall in love with someone whose name I don't know. 393 00:25:20,309 --> 00:25:22,430 - What a bore! - It's true! 394 00:25:22,989 --> 00:25:26,070 - I can't, it's horrible. - Come on, tell me. 395 00:25:27,190 --> 00:25:30,550 It can't be that bad, and it's your name. 396 00:25:30,709 --> 00:25:32,670 You have to start accepting it. 397 00:25:32,910 --> 00:25:35,230 - You really want me to tell you? - Of course. 398 00:25:35,390 --> 00:25:36,390 All right, 399 00:25:37,590 --> 00:25:39,750 but this is a test to see if you're frivolous or not, 400 00:25:39,910 --> 00:25:41,710 because I don't like just any girl. 401 00:25:42,110 --> 00:25:44,070 When I tell you your first reaction will be vital. 402 00:25:44,469 --> 00:25:45,830 You think I'm going to run oy? 403 00:25:47,430 --> 00:25:49,430 - Ready? - Come on! 404 00:25:49,789 --> 00:25:51,630 Remember, your first reaction... 405 00:26:01,029 --> 00:26:02,029 Bartolo. 406 00:26:06,390 --> 00:26:07,390 What's wrong? 407 00:26:12,069 --> 00:26:13,150 You're laughing. 408 00:26:13,910 --> 00:26:14,670 It's a lie. 409 00:26:14,870 --> 00:26:16,670 - OK, that's it. - No, 410 00:26:16,870 --> 00:26:18,470 you can't be called... 411 00:26:19,989 --> 00:26:23,030 - You can't be called Bartolo. - So what am I called? 412 00:26:24,630 --> 00:26:25,790 Happy now? 413 00:26:27,309 --> 00:26:28,950 Yes, you look happy. 414 00:26:30,069 --> 00:26:33,510 What more can I do to prove I'm crazy about you? 415 00:26:33,670 --> 00:26:35,990 Do you want me to go outside and shout it? 416 00:26:36,150 --> 00:26:37,950 How about if I do that? 417 00:26:39,029 --> 00:26:40,110 Pretty weak. 418 00:26:40,549 --> 00:26:41,670 Pretty weak. 419 00:26:43,269 --> 00:26:46,590 Go out and shout it, but naked. 420 00:26:46,749 --> 00:26:49,070 - For fuck's sake! - Go on! 421 00:26:50,229 --> 00:26:52,350 - You'reioking, right? - No. 422 00:26:54,989 --> 00:26:56,630 You're serious? 423 00:27:10,830 --> 00:27:12,950 You're twisted, you look very sweet, 424 00:27:13,110 --> 00:27:15,510 but you're bad, very bad. 425 00:27:17,989 --> 00:27:19,830 I didn't know you were so dangerous. 426 00:27:19,989 --> 00:27:22,150 I shouldn't have trusted you so much. 427 00:27:22,910 --> 00:27:26,550 If my pal could see me... What a fucking night this is... 428 00:27:26,709 --> 00:27:27,709 Wait. 429 00:27:32,350 --> 00:27:33,070 One thing, 430 00:27:33,229 --> 00:27:34,550 can I wear my sneakers? 431 00:27:35,870 --> 00:27:38,030 OK, but no socks. 432 00:27:43,789 --> 00:27:45,830 What was I thinking...? 433 00:27:54,549 --> 00:27:56,630 - What's this? - Look up... 434 00:28:29,749 --> 00:28:30,830 That's it. 435 00:28:36,069 --> 00:28:37,909 - You're a bit close, aren't you? - Yes, sorry. 436 00:28:44,309 --> 00:28:45,390 Miss... 437 00:28:47,269 --> 00:28:48,269 Here I go. 438 00:28:49,830 --> 00:28:50,830 Fuck... 439 00:29:18,110 --> 00:29:20,430 Look at what she made me do! 440 00:29:20,630 --> 00:29:22,910 - You're shameless! - Will you help me? 441 00:29:23,069 --> 00:29:25,430 - We have to. - Look what she did to me. 442 00:29:25,590 --> 00:29:28,270 - Here she is. - It's true, she is pretty. 443 00:29:28,430 --> 00:29:29,870 - I told you. - Why don't you believe him? 444 00:29:30,069 --> 00:29:31,069 What? 445 00:29:31,110 --> 00:29:32,830 Why don't you believe he's in love with you? 446 00:29:32,910 --> 00:29:34,030 She won't believe it. 447 00:29:34,229 --> 00:29:37,150 Look, he's naked in the middle of the street at night! 448 00:29:37,309 --> 00:29:39,350 - What more can he do? - Are they your friends? 449 00:29:39,549 --> 00:29:40,910 I'vejust hired them. 450 00:29:45,150 --> 00:29:45,950 OK, we're oy. 451 00:29:46,110 --> 00:29:48,070 Yeah, we can't do any more for you. 452 00:29:48,229 --> 00:29:49,750 - Thanks a lot. - You're welcome. 453 00:29:49,910 --> 00:29:51,590 Good luck and don't catch cold! 454 00:29:51,789 --> 00:29:54,630 - And may love win through! - Did you hear that? 455 00:29:56,309 --> 00:29:58,070 Go inside, you're going to freeze. 456 00:29:58,229 --> 00:29:59,590 No, let's go for a walk... 457 00:29:59,749 --> 00:30:01,190 Come on. 458 00:30:08,910 --> 00:30:10,070 You're crazy, 459 00:30:11,269 --> 00:30:13,070 - and frozen. - Yeah. 460 00:30:14,549 --> 00:30:15,630 A bit... 461 00:30:20,950 --> 00:30:22,310 Do you want to...? 462 00:30:26,229 --> 00:30:27,910 Only if you come up with me. 463 00:30:30,590 --> 00:30:33,350 - To be honest, I'm a bit thirsty. - Yeah. 464 00:30:34,309 --> 00:30:35,550 I don't know... 465 00:30:36,190 --> 00:30:38,070 I've got water in my place. 466 00:30:42,110 --> 00:30:44,190 I think we'll both feel better. 467 00:31:06,989 --> 00:31:07,989 Listen, 468 00:31:09,069 --> 00:31:11,110 have I managed either of the two things? 469 00:31:11,430 --> 00:31:12,510 What things? 470 00:31:13,309 --> 00:31:15,150 You know what things. 471 00:31:15,630 --> 00:31:17,030 You've managed one. 472 00:31:17,709 --> 00:31:18,750 Which? 473 00:31:19,590 --> 00:31:20,590 One. 474 00:31:24,950 --> 00:31:27,230 - Notthe other? - No. 475 00:31:30,069 --> 00:31:31,950 I think I have, a bit. 476 00:31:42,069 --> 00:31:44,470 Well, this is my place. 477 00:31:49,309 --> 00:31:49,910 Come on, 478 00:31:50,069 --> 00:31:51,350 I'll show you around. 479 00:31:55,430 --> 00:31:56,590 The kitchen. 480 00:31:57,150 --> 00:31:59,110 - Very clean. - Thank you. 481 00:32:04,390 --> 00:32:06,030 This is the other guy's room. 482 00:32:06,190 --> 00:32:08,590 - Is he at home? - No, we're alone. 483 00:32:08,870 --> 00:32:10,030 The bathroom. 484 00:32:15,309 --> 00:32:16,750 And my room. 485 00:32:21,509 --> 00:32:22,830 You can go in, if you want. 486 00:32:22,989 --> 00:32:25,790 No, thanks, I can see it from here. 487 00:32:35,670 --> 00:32:36,990 And the sitting room. 488 00:32:37,390 --> 00:32:38,870 All verytidy. 489 00:32:39,229 --> 00:32:41,270 The best is yet to come. 490 00:32:54,110 --> 00:32:55,630 No, come over here. 491 00:33:29,989 --> 00:33:31,150 I love your make up. 492 00:33:36,350 --> 00:33:37,870 Get down, please. 493 00:33:38,029 --> 00:33:40,190 No, I mean it, please, get down. 494 00:33:40,749 --> 00:33:43,270 Please, it's very high, I'm serious. 495 00:33:55,069 --> 00:33:57,830 - What do you think? - It's beautiful. 496 00:33:58,789 --> 00:34:00,030 I'm lucky. 497 00:34:00,229 --> 00:34:01,350 You are. 498 00:34:18,350 --> 00:34:20,550 Why not sit down while I wash myface 499 00:34:20,710 --> 00:34:23,230 - so I don't look so stupid? - Sure. 500 00:34:23,989 --> 00:34:25,830 I won't be long. 501 00:35:30,910 --> 00:35:32,030 I've only got gin. 502 00:35:32,189 --> 00:35:34,870 I don't want anything, thanks, I had some water. 503 00:35:52,989 --> 00:35:56,990 - Do you mind if I smoke? - Not at all. Wait. 504 00:36:24,629 --> 00:36:25,710 Here. 505 00:36:27,830 --> 00:36:28,830 Thanks. 506 00:36:34,270 --> 00:36:35,790 I think I will have some. 507 00:36:35,950 --> 00:36:38,870 No, you missed your chance, sorry. 508 00:36:45,390 --> 00:36:48,190 - Is that OK? - Yes, thanks. 509 00:37:23,549 --> 00:37:24,870 I'm sorry. 510 00:37:25,069 --> 00:37:26,470 - It's all right. - No, I'm sorry, really. 511 00:37:26,629 --> 00:37:29,470 No, It's all right, honestly. I love your house. 512 00:37:31,669 --> 00:37:32,669 Thank you. 513 00:37:35,350 --> 00:37:36,710 Where do you live? 514 00:37:36,870 --> 00:37:39,510 - Far away. - Far away? Alone? Sharing? 515 00:37:39,669 --> 00:37:42,310 - Far away with my mother. - Yeah. 516 00:37:47,989 --> 00:37:51,590 - What do you want to do? - I don't know, what about you? 517 00:37:53,069 --> 00:37:55,110 Let's talk about something interesting. 518 00:37:55,270 --> 00:37:56,270 OK. 519 00:38:00,669 --> 00:38:04,550 Earlier, with your friends I noticed that... 520 00:38:05,750 --> 00:38:08,590 something odd was happening, you were uncomfortable. 521 00:38:09,750 --> 00:38:11,550 What can I say? 522 00:38:11,870 --> 00:38:14,590 Well, as I'd like to talk about something interesting 523 00:38:14,750 --> 00:38:17,550 and I'd like to get to know you, you can do that, 524 00:38:17,710 --> 00:38:20,430 talk about something, I'm here. 525 00:38:24,750 --> 00:38:26,390 In fact, I noticed that 526 00:38:27,790 --> 00:38:30,990 theytreated you in a strange way, kind of protecting you. 527 00:38:34,989 --> 00:38:37,190 No, it's nothing. 528 00:38:38,189 --> 00:38:40,710 Today is a bit of a special day. 529 00:38:40,870 --> 00:38:42,590 It is? Why? 530 00:38:43,790 --> 00:38:46,950 It's been ages since I went out with myfriends at night 531 00:38:47,390 --> 00:38:50,430 and so today is special. 532 00:38:50,950 --> 00:38:53,750 I wanted to change some things I don't like. 533 00:38:53,910 --> 00:38:55,870 - How did it go? - What? 534 00:38:56,029 --> 00:38:57,190 The night. 535 00:38:57,750 --> 00:39:00,590 I was pretty bored. But I tried. 536 00:39:00,750 --> 00:39:02,550 And are you bored now? 537 00:39:02,710 --> 00:39:04,230 No, not now. 538 00:39:05,669 --> 00:39:06,750 What? 539 00:39:06,989 --> 00:39:09,230 - You may not see it, it's a signal. - You are? 540 00:39:09,390 --> 00:39:10,710 It's obvious. 541 00:39:11,029 --> 00:39:14,870 I don't know, I don't really see you in that change of plans. 542 00:39:15,029 --> 00:39:17,110 - We'll see. - We'll see. 543 00:39:23,669 --> 00:39:25,430 I want you to tell me. 544 00:39:25,790 --> 00:39:29,030 - Tell you what? - What's wrong with you. 545 00:39:29,669 --> 00:39:32,830 Something's obviously wrong and I want to know what. 546 00:39:33,669 --> 00:39:34,790 What for? 547 00:39:35,509 --> 00:39:37,910 I barely know you, it can't interest you. 548 00:39:38,669 --> 00:39:40,270 Of course it does. 549 00:39:41,430 --> 00:39:42,470 Come on. 550 00:39:47,710 --> 00:39:48,910 Nothing. 551 00:39:49,989 --> 00:39:53,870 Well, I haven't exactly been going through my best moment. 552 00:39:54,589 --> 00:39:59,430 For a year, a year and a half, I was a bit... 553 00:40:01,069 --> 00:40:06,870 unwell, and today I wanted to change because 554 00:40:08,270 --> 00:40:10,390 I was a bit tired. 555 00:40:10,589 --> 00:40:14,350 It isn't easyto talk about this, but... 556 00:40:15,390 --> 00:40:18,790 It's just that, for some time, or maybe since always... 557 00:40:24,430 --> 00:40:25,670 I'm sorry. 558 00:40:27,549 --> 00:40:28,870 Go on, please. 559 00:40:29,710 --> 00:40:32,990 - Answer it, if you like. - No, it's not important. 560 00:40:35,589 --> 00:40:38,190 - Don't treat me like this. - Like what? 561 00:40:41,029 --> 00:40:42,910 - What's wrong? - Nothing. 562 00:40:48,509 --> 00:40:49,710 And now? 563 00:40:50,270 --> 00:40:51,070 I don't know. 564 00:40:51,230 --> 00:40:53,750 Now is when you say you're tired and you leave, 565 00:40:54,029 --> 00:40:57,310 and then I'll want to throw the fucking phone out the window. 566 00:41:07,950 --> 00:41:10,270 I'm really sorry about what just happened. 567 00:41:11,230 --> 00:41:13,430 Maybe it's better like this. 568 00:41:14,109 --> 00:41:16,230 So, deep down, you didn't want to tell me. 569 00:41:16,390 --> 00:41:17,670 It's possible. 570 00:41:19,310 --> 00:41:23,190 OK, tell me everything about you except that, 571 00:41:23,509 --> 00:41:25,630 and tell me about that when you feel like it. 572 00:41:25,790 --> 00:41:27,590 It's all too much, isn't it? 573 00:41:28,029 --> 00:41:29,270 All right. 574 00:41:29,830 --> 00:41:31,550 How manythings can I know about you? 575 00:41:31,710 --> 00:41:32,790 Come on. 576 00:41:32,950 --> 00:41:35,070 Do I have to insist about everything? 577 00:41:35,230 --> 00:41:37,110 - Are you giving me the third degree? - I don't have to. 578 00:41:37,270 --> 00:41:39,830 If you answer my questions that's enough. 579 00:41:40,750 --> 00:41:42,750 How many questions are there? 580 00:41:43,669 --> 00:41:46,750 - How many answers will you give? - Three. 581 00:41:47,830 --> 00:41:49,990 Three? That's fine. 582 00:41:50,149 --> 00:41:51,630 - But... - But? 583 00:41:52,509 --> 00:41:54,950 I can ask you three questions too. 584 00:41:56,350 --> 00:41:59,070 That seems fair. Who goes first? 585 00:41:59,230 --> 00:42:01,870 As it's you, I guess we have to tell the truth. 586 00:42:02,149 --> 00:42:03,550 How could you doubt me? 587 00:42:04,790 --> 00:42:06,030 I'll go first. 588 00:42:09,870 --> 00:42:10,950 Have you got a girlfriend? 589 00:42:13,350 --> 00:42:14,790 Have you? 590 00:42:16,549 --> 00:42:17,790 No. Myturn. 591 00:42:21,750 --> 00:42:22,870 Do I suit my hair like this? 592 00:42:24,469 --> 00:42:26,990 - Yes, it looks good... - You can only say yes or no. 593 00:42:27,149 --> 00:42:29,430 - Sorry. Yes. - Really? 594 00:42:29,710 --> 00:42:31,630 Is that your second question? 595 00:42:32,189 --> 00:42:34,190 No. Your turn. 596 00:42:36,589 --> 00:42:37,870 Does she know I'm here? 597 00:42:39,790 --> 00:42:41,990 No. Myturn. 598 00:42:44,270 --> 00:42:46,750 - Do you think I'm a liar? - Yes. 599 00:42:47,390 --> 00:42:48,430 Thank you. 600 00:42:50,189 --> 00:42:52,910 Use it well it's your last que! stion. 601 00:42:55,430 --> 00:42:57,110 May I see your mobile? 602 00:43:00,830 --> 00:43:03,030 No. Myturn. 603 00:43:05,430 --> 00:43:08,310 Use it well it's your last que! stion. 604 00:43:10,230 --> 00:43:11,270 Do you want to kiss me? 605 00:43:12,310 --> 00:43:13,590 No. 606 00:43:26,710 --> 00:43:28,430 Now you don't even say "I'm sorrm'. 607 00:43:28,589 --> 00:43:30,950 All right, fuck it, I'm sorry. 608 00:43:32,189 --> 00:43:33,390 What the hell is your problem? 609 00:43:35,230 --> 00:43:37,030 How long have we been together? 610 00:43:37,189 --> 00:43:38,910 All night, all fucking night. 611 00:43:39,270 --> 00:43:41,750 I can't stand anyone for more than an hour, not even myfriends. 612 00:43:41,790 --> 00:43:44,590 - Is that supposed to soften me up? - It's the truth. 613 00:43:45,109 --> 00:43:46,350 You ran after your friend. 614 00:43:46,509 --> 00:43:47,669 You know that was all an act. 615 00:43:47,790 --> 00:43:50,270 And this is all an act too, right? 616 00:43:50,589 --> 00:43:54,550 No, this is for real. I want to be with you, I like you. 617 00:43:54,750 --> 00:43:57,030 Until you get me into your bed. 618 00:43:57,230 --> 00:43:59,030 - And you don't want to be there? - Not today. 619 00:43:59,069 --> 00:43:59,910 - Why not? - Because I don't. 620 00:44:00,109 --> 00:44:01,790 - Don't you like being with me? - I do, 621 00:44:02,870 --> 00:44:04,990 until you make me do things I don't want to. 622 00:44:05,149 --> 00:44:07,510 I don't want to kiss you or sleep with you. 623 00:44:08,910 --> 00:44:11,310 OK, perfect. 624 00:44:18,430 --> 00:44:21,110 Now maybe you'd rather that I went home. 625 00:44:21,270 --> 00:44:23,870 - If you'll feel better... - Possibly. 626 00:44:24,029 --> 00:44:26,070 - With your mother? - Fuck you. 627 00:44:30,549 --> 00:44:32,230 - Don't go. - Let me pass. 628 00:44:32,390 --> 00:44:34,670 - Is that what you want? - Yes, I want to go. 629 00:44:39,270 --> 00:44:41,670 - Don't go now, please. - You're losing all your style. 630 00:44:41,830 --> 00:44:42,870 I know. 631 00:44:44,509 --> 00:44:46,390 But you're making it very hard for me. 632 00:44:46,549 --> 00:44:48,390 You're not used to that, are you? 633 00:44:49,509 --> 00:44:51,990 - You think I always get what I want? - Yes. 634 00:44:52,149 --> 00:44:54,510 And when you don't you act like an idiot. 635 00:44:55,029 --> 00:44:56,909 What do you do when you don't get what you want? 636 00:44:57,029 --> 00:45:00,110 - Nothing special, I'm used to it. - Is that why you seem so sad? 637 00:45:00,310 --> 00:45:01,310 - Wasn't I bitter? - No, you're sad. 638 00:45:01,469 --> 00:45:03,270 I thought that from the start. 639 00:45:58,350 --> 00:46:01,390 What are you doing? Don't you see I don't want to kiss you? 640 00:46:05,589 --> 00:46:08,350 Then why are you in my sitting room, dummy? 641 00:49:49,549 --> 00:49:50,590 Mom? 642 00:49:51,069 --> 00:49:53,590 Yes, I'm sorry, I'm really sorry. 643 00:49:53,750 --> 00:49:55,230 At Lola's house. 644 00:49:56,310 --> 00:49:57,830 She's asleep. 645 00:49:58,270 --> 00:50:01,790 Yes, I should have told you, I'm sorry. 646 00:50:02,149 --> 00:50:04,270 It was great, we laughed a lot. 647 00:50:06,469 --> 00:50:10,150 Yes, mom, really, I'm fine. 648 00:50:12,830 --> 00:50:15,390 For lunch? What time is it? 649 00:50:16,669 --> 00:50:17,990 I don't know. 650 00:50:18,149 --> 00:50:22,550 I think I'd prefer to stay here and then go home later. 651 00:50:24,350 --> 00:50:26,870 You don't mind? All right. 652 00:50:28,069 --> 00:50:29,069 What? 653 00:50:30,790 --> 00:50:33,150 Yes, I'll take it now. 654 00:50:34,069 --> 00:50:35,069 I will. 655 00:50:35,830 --> 00:50:37,550 I will, mom, I will! 656 00:50:40,509 --> 00:50:41,950 All right. 657 00:50:42,910 --> 00:50:44,590 See you later, ciao. 658 00:52:42,669 --> 00:52:43,950 Good morning. 659 00:52:44,989 --> 00:52:46,630 - Did you sleep well? - Yes. 660 00:52:46,790 --> 00:52:48,190 I'm glad. 661 00:52:51,029 --> 00:52:53,710 - You want to shower? - That would be great. 662 00:53:05,350 --> 00:53:06,830 - What? - Nothing. 663 00:53:06,989 --> 00:53:09,190 - What are you laughing at? - Nothing. 664 00:53:10,469 --> 00:53:12,950 - You're very handsome. - More than yesterday? 665 00:53:13,109 --> 00:53:14,910 - Yes. - Thank you. 666 00:53:15,069 --> 00:53:16,350 You're welcome. 667 00:53:27,390 --> 00:53:28,190 Are you going out? 668 00:53:28,350 --> 00:53:30,630 Yes, I've got some things to do. 669 00:53:30,790 --> 00:53:33,070 - When? - In a little while. 670 00:53:33,230 --> 00:53:35,910 - Near here? - Yes, why? 671 00:53:37,189 --> 00:53:40,790 I'd like for us to go back to bed 672 00:53:40,950 --> 00:53:42,710 and screw again. 673 00:53:45,270 --> 00:53:48,230 Mornings aren't my forte, I'd disappoint you. 674 00:53:49,230 --> 00:53:51,190 - You want coyee? - Have you had some already? 675 00:53:51,350 --> 00:53:52,750 Yes, but I can easily make more. 676 00:53:52,910 --> 00:53:55,310 - No, it doesn't matter. - It's no problem. 677 00:53:55,469 --> 00:53:58,470 - OK. - I'll make it now. 678 00:54:30,430 --> 00:54:31,750 It's percolating. 679 00:54:31,910 --> 00:54:33,110 Thanks. 680 00:54:35,750 --> 00:54:39,550 It's a nice day, we could have the coyee on the terrace. 681 00:54:40,029 --> 00:54:42,990 Now? No, it would be a real hassle. 682 00:54:43,149 --> 00:54:44,629 And people don't like anyone going up. 683 00:54:45,390 --> 00:54:49,030 It's OK at night, but in the morning I'd rather not. 684 00:54:53,629 --> 00:54:54,790 - With milk? - Yes. 685 00:55:11,710 --> 00:55:12,710 OK? 686 00:55:26,830 --> 00:55:28,510 Have you got an ashtray? 687 00:55:29,549 --> 00:55:31,350 I'd rather you didn't smoke. 688 00:55:35,230 --> 00:55:37,550 My roommate doesn't like it, do you mind? 689 00:55:37,710 --> 00:55:38,710 No. 690 00:55:46,310 --> 00:55:49,470 - I had a great time. - Me too. 691 00:55:49,629 --> 00:55:51,510 - Well, then? - Well, then, what? 692 00:55:51,669 --> 00:55:52,750 You seem strange. 693 00:55:52,910 --> 00:55:55,590 - No, I'll be late, that's all. - For your errands? 694 00:55:55,750 --> 00:55:57,470 Yes, for my errands. 695 00:55:59,669 --> 00:56:01,310 Are they important? 696 00:56:01,469 --> 00:56:05,150 Well, no, as important as errands can be. 697 00:56:05,350 --> 00:56:09,510 Maybe you could do them tomorrow and... I don't know... 698 00:56:10,189 --> 00:56:12,990 I've got a lunch date and I can't change that. 699 00:56:13,390 --> 00:56:14,790 Some other day, OK? 700 00:56:20,509 --> 00:56:21,510 Just a minute. 701 00:59:24,629 --> 00:59:26,470 Drink it, it'll get cold. 702 00:59:34,950 --> 00:59:37,590 Or would you rather shower first? 703 00:59:37,910 --> 00:59:39,350 I don't care. 704 00:59:40,910 --> 00:59:42,350 It's up to you. 705 00:59:42,790 --> 00:59:43,910 OK. 706 00:59:48,989 --> 00:59:51,470 I'll get you a towel. 707 01:00:08,750 --> 01:00:09,830 Here. 708 01:00:10,549 --> 01:00:12,270 I don't understand. 709 01:00:12,830 --> 01:00:14,990 - What's wrong? - I don't know. 710 01:00:15,149 --> 01:00:16,149 Tell me. 711 01:00:16,350 --> 01:00:18,390 I thought you'd like me to stay. 712 01:00:18,589 --> 01:00:20,870 I didn't say I wouldn't, but I have to go out. 713 01:00:21,989 --> 01:00:23,390 But... 714 01:00:24,469 --> 01:00:27,270 if you want to stay, you can shower, have breakfast 715 01:00:27,430 --> 01:00:29,910 - and slam the door when you leave. - All right. 716 01:00:30,750 --> 01:00:31,910 Is that OK? 717 01:00:32,069 --> 01:00:33,630 I'll go and you stay. 718 01:00:34,270 --> 01:00:37,230 You can shower slam the door and thyt's it. 719 01:00:37,390 --> 01:00:39,190 Sure, I'll slam the door and that's it. 720 01:01:17,029 --> 01:01:18,390 Listen... 721 01:01:19,629 --> 01:01:21,750 Do you mind showering while I...? 722 01:01:22,430 --> 01:01:24,390 I'd rather wait for you. 723 01:01:25,430 --> 01:01:26,510 I don't know. 724 01:01:27,149 --> 01:01:28,430 What does it matter? 725 01:01:28,589 --> 01:01:31,350 You said I could do it at my ease... 726 01:01:31,509 --> 01:01:33,070 Yeah, but I have to go. 727 01:01:33,230 --> 01:01:35,590 You said you'd go out and I could have my shower... 728 01:01:35,750 --> 01:01:36,750 Yes... 729 01:01:37,830 --> 01:01:38,910 But no. 730 01:01:39,189 --> 01:01:41,590 - Now it's no. - That's right. 731 01:01:42,310 --> 01:01:44,950 - Why? - I think it's better. 732 01:01:45,109 --> 01:01:48,230 - Why do you think that? - I've changed my mind, that's all. 733 01:01:48,390 --> 01:01:50,750 You must be the person who most changes his mind. 734 01:01:50,910 --> 01:01:53,230 - Very well. - Except for one thing. 735 01:01:54,589 --> 01:01:57,150 I mean it, would you please have your shower? 736 01:01:57,310 --> 01:02:00,830 Why am I surprised? It was obvious this would happen, 737 01:02:00,989 --> 01:02:02,310 wasn't it? 738 01:02:02,469 --> 01:02:05,950 It's ridiculous that this is happening in my house. 739 01:02:07,149 --> 01:02:09,350 Have a shower or not, I don't care. 740 01:02:28,710 --> 01:02:30,950 Listen, I... No. 741 01:02:31,189 --> 01:02:33,270 - No, what? - I'm not leaving. 742 01:02:33,910 --> 01:02:35,790 - What? - I'm stamng. 743 01:02:38,109 --> 01:02:40,390 You can tryto throw me out but it won't be easy. 744 01:02:41,989 --> 01:02:44,750 Go and do what you have to do, I'll wait here for you. 745 01:02:44,910 --> 01:02:46,190 You'll wait for me? 746 01:02:47,189 --> 01:02:49,550 I'm sick of doing things I don't want to, 747 01:02:49,710 --> 01:02:51,030 and I want to stay. 748 01:02:51,830 --> 01:02:53,430 Have you gone mad all of a sudden? 749 01:02:53,629 --> 01:02:57,430 No, I'm just trying to do what I want, like you. 750 01:02:58,669 --> 01:03:00,710 You've chosen a fucking great day. 751 01:03:01,549 --> 01:03:03,830 And what if I tell you I want you to leave my house? 752 01:03:11,230 --> 01:03:13,670 I mean it, this is senseless. 753 01:03:13,830 --> 01:03:16,350 I'm telling you to leave and you have to accept it. 754 01:03:16,509 --> 01:03:17,830 It's as easy as that. 755 01:03:21,669 --> 01:03:23,670 Do you want me to call the police or what? 756 01:03:23,870 --> 01:03:24,630 Call them. 757 01:03:24,830 --> 01:03:27,750 - You think I wouldn't? - I don't know, we'll see now. 758 01:03:28,669 --> 01:03:31,190 - I don't understand you, gal. - I don't understand you either, 759 01:03:31,350 --> 01:03:32,350 dude. 760 01:03:33,469 --> 01:03:34,910 This is ridiculous. 761 01:03:35,069 --> 01:03:36,070 Why the hell do you want to stay if...? 762 01:03:36,230 --> 01:03:39,430 If you spent all night persuading me to come here? 763 01:03:39,589 --> 01:03:41,310 I've made it clear I don't want you to stay. 764 01:03:42,230 --> 01:03:43,430 Have you got no pride? 765 01:03:43,589 --> 01:03:45,110 A bit of self-esteem? 766 01:03:46,069 --> 01:03:47,069 No, don't laugh. 767 01:03:47,390 --> 01:03:49,550 Don't get smart on me, that's all I need. 768 01:03:49,710 --> 01:03:51,190 I can throw you out. 769 01:03:51,350 --> 01:03:52,430 - With your fists? - What? 770 01:03:52,589 --> 01:03:56,430 If you don't use your fists I don't think you'll get me out. 771 01:04:03,109 --> 01:04:04,390 A tidy guy. 772 01:04:06,870 --> 01:04:08,790 Christ, I told you not to smoke! 773 01:05:26,629 --> 01:05:27,710 All right. 774 01:05:29,109 --> 01:05:31,590 Look, let's talk calmly, all right? 775 01:05:31,750 --> 01:05:34,470 - I am calm. - OK. 776 01:05:36,589 --> 01:05:37,710 OK. 777 01:05:42,029 --> 01:05:43,950 I don't know whythe fuck we're fighting. 778 01:05:44,109 --> 01:05:47,390 Because you're being rude to me and I don't think I deserve it. 779 01:05:47,549 --> 01:05:49,670 It's true, I have been rude and I'm sorry. 780 01:05:50,149 --> 01:05:52,190 But I'm a bit of a bastard, you'll get to know me. 781 01:05:53,790 --> 01:05:56,390 I'm bad atthese situations, I won't lie to you. 782 01:05:56,669 --> 01:05:57,870 As soon as I woke, I wanted... 783 01:05:58,029 --> 01:05:59,109 - You wanted me to go. - No, 784 01:05:59,149 --> 01:06:00,950 I wanted to be alone, which is diyerent. 785 01:06:01,589 --> 01:06:03,070 It happens in the morning, 786 01:06:03,350 --> 01:06:05,230 I don't like being with someone I don't know. 787 01:06:05,629 --> 01:06:07,710 Even if you're in love with that someone? 788 01:06:09,310 --> 01:06:11,190 I really had a greattime yesterday. 789 01:06:12,149 --> 01:06:13,310 It was a lot of fun. 790 01:06:13,989 --> 01:06:16,310 Meeting you, the walk, we laughed a lot. 791 01:06:16,469 --> 01:06:18,630 Even when you put me out on the street naked. 792 01:06:18,910 --> 01:06:20,470 And it was terrific in bed. 793 01:06:20,629 --> 01:06:22,509 I want to do it again, see you again. Don't you? 794 01:06:24,230 --> 01:06:26,510 So what's the problem? 795 01:06:27,710 --> 01:06:29,710 You want me to go and I don't want to go. 796 01:06:30,029 --> 01:06:32,110 So only one can win. 797 01:06:32,390 --> 01:06:35,910 If I go, you win, and if I stay, I win. 798 01:06:37,469 --> 01:06:38,830 Yes, that's right, 799 01:06:38,989 --> 01:06:40,470 but you're in my house, 800 01:06:40,629 --> 01:06:42,750 and if I don't want you here you have to go. 801 01:06:44,390 --> 01:06:46,150 If we were in your house and you wanted... 802 01:06:46,310 --> 01:06:49,830 Fuck, I'm not going to explain, you have to understand. 803 01:06:57,350 --> 01:06:58,990 Yesterday I didn't want to sleep with you. 804 01:06:59,149 --> 01:07:00,750 - No? - No. 805 01:07:01,750 --> 01:07:05,910 I know you think I did, but I didn't want to sleep with you. 806 01:07:08,310 --> 01:07:12,870 You convinced me with your lies and I did it, but... 807 01:07:14,509 --> 01:07:16,110 You can't imagine how much I regret it. 808 01:07:16,270 --> 01:07:19,070 - You didn't enioy it? - Yes, I enjoyed it very much. 809 01:07:19,230 --> 01:07:21,110 You're the best, really, 810 01:07:21,870 --> 01:07:22,870 but I regret it. 811 01:07:22,910 --> 01:07:25,190 Bad luck, at times we make mistakes. 812 01:07:25,350 --> 01:07:28,470 Yes, but you knew I didn't want to, didn't you? 813 01:07:28,629 --> 01:07:30,470 - I don't know. - Didn't I make it clear? 814 01:07:30,629 --> 01:07:33,710 Yes, at first, I guess so, but that's typical, isn't it? 815 01:07:33,870 --> 01:07:37,190 One always has doubts and your position was comfortable. 816 01:07:37,950 --> 01:07:39,630 And in the end you did want to. 817 01:07:39,790 --> 01:07:42,830 No, I didn't, not at all. 818 01:07:45,350 --> 01:07:48,070 But now, as I don't want to go, I won't. 819 01:07:48,669 --> 01:07:49,870 I'm stamng. 820 01:07:50,710 --> 01:07:52,670 I really can't believe this. 821 01:07:53,029 --> 01:07:54,550 It's all I needed. 822 01:07:56,589 --> 01:07:59,750 - You'll be late. - Yes, I will be late. 823 01:07:59,910 --> 01:08:02,110 Go on, I don't want to hold you up. 824 01:08:02,270 --> 01:08:05,910 Look, can't we meet tonight and talk about it? 825 01:08:06,390 --> 01:08:08,470 I like you, I really do, but, 826 01:08:08,629 --> 01:08:10,470 - I think we could... - Have a future? 827 01:08:10,629 --> 01:08:12,750 - What? - We could have a future? 828 01:08:12,910 --> 01:08:13,910 Yes. 829 01:08:14,029 --> 01:08:15,630 So now you believe it? 830 01:08:16,429 --> 01:08:17,910 Yes, I think we could. 831 01:08:18,069 --> 01:08:19,510 Yesterday, you didn't think it, you were convinced. 832 01:08:19,670 --> 01:08:21,070 Don't start that again. 833 01:08:21,229 --> 01:08:22,389 - Start what? - All that shit. 834 01:08:22,429 --> 01:08:23,510 Talking all the time about last night... 835 01:08:23,670 --> 01:08:26,350 You mean the shit you were telling me last night? 836 01:08:27,710 --> 01:08:29,590 Do you realize what a bastard you are? 837 01:08:29,750 --> 01:08:32,550 Don't act dumb because you're obviously not! 838 01:08:32,750 --> 01:08:35,350 - What do you mean? - What do I mean? 839 01:08:35,510 --> 01:08:38,030 Yesterday, last night, you can't... The things we said... 840 01:08:38,189 --> 01:08:40,950 - They weren't true. - They were fucking true, 841 01:08:41,109 --> 01:08:43,870 - but at night you say... - At night everything's diyerent. 842 01:08:44,269 --> 01:08:45,469 At night you saythings that... 843 01:08:45,630 --> 01:08:48,510 At night you bring me an ashtray, and in the morning? 844 01:08:54,429 --> 01:08:57,630 Tell me the truth. Are you in love with me or not? 845 01:08:57,830 --> 01:08:58,910 But you...? 846 01:09:00,750 --> 01:09:02,670 No, I'm obviously not in love with you. 847 01:09:03,189 --> 01:09:05,590 - You made a mistake yesterday. - Yes, I think I did. 848 01:09:05,750 --> 01:09:07,230 But no... 849 01:09:08,550 --> 01:09:09,990 And less after all this. 850 01:09:13,670 --> 01:09:14,670 I'm sorry, 851 01:09:14,910 --> 01:09:16,510 you haven't convinced me. 852 01:09:18,309 --> 01:09:19,309 You're not leaving. 853 01:09:21,069 --> 01:09:22,830 Then I'll leave. 854 01:09:39,590 --> 01:09:41,390 I don't give a shit what you... 855 01:09:42,309 --> 01:09:44,510 You'll have to leave somedaday, right? 856 01:09:47,269 --> 01:09:48,750 Missing something? 857 01:10:11,029 --> 01:10:12,230 Give them to me. 858 01:10:12,550 --> 01:10:14,470 - Excuse me? - Give me the keys. 859 01:10:14,630 --> 01:10:16,070 - I haven't got your keys. - Give them to me. 860 01:10:16,229 --> 01:10:17,830 - Why do you think I have them? - Please. 861 01:10:17,989 --> 01:10:20,110 I haven't got them, do you think I ate them? 862 01:10:20,269 --> 01:10:21,710 You're capable of it. 863 01:10:22,269 --> 01:10:25,030 You weren't so concerned last night, remember? 864 01:10:25,189 --> 01:10:26,030 Give them to me. 865 01:10:26,189 --> 01:10:28,590 "If you won't sleep with me, I don't want them". 866 01:10:28,750 --> 01:10:30,950 Give me the fucking keys, I'm serious. 867 01:10:31,109 --> 01:10:32,310 All right, 868 01:10:33,510 --> 01:10:36,270 if you're so convinced I've got them, 869 01:10:37,710 --> 01:10:38,910 search me. 870 01:10:41,229 --> 01:10:44,350 You haven't gotthem on you, you've hidden them. 871 01:10:44,510 --> 01:10:45,790 Are you sure? 872 01:10:46,269 --> 01:10:47,670 Search me. 873 01:10:49,189 --> 01:10:52,070 - Why are you doing this? - Don't you want to touch me now? 874 01:10:52,229 --> 01:10:54,670 Seriously, I've apologized, 875 01:10:54,830 --> 01:10:56,230 I've said you could stay, what more do you want? 876 01:10:56,389 --> 01:10:58,510 - I don't want anything. - So why won't you give them to me? 877 01:10:58,670 --> 01:11:00,350 - Because it's not fair. - What's not fair? 878 01:11:00,470 --> 01:11:02,910 - That the game ends when you say so. - Oh, so it's a game... 879 01:11:03,069 --> 01:11:05,310 Yes, since last night. You started it. 880 01:11:05,470 --> 01:11:07,590 I'm getting fucking fed up with this game, 881 01:11:07,750 --> 01:11:09,710 so give me the keys or I'll thump you. 882 01:11:09,870 --> 01:11:12,950 - That would liven things up. - But you...? 883 01:11:17,069 --> 01:11:18,350 It's strange, 884 01:11:18,870 --> 01:11:22,190 you're such fun at night and such a pain in the daytime. 885 01:11:22,470 --> 01:11:25,430 - What does that say about you? - What about what you're doing to me? 886 01:11:25,590 --> 01:11:27,030 What does that say about you? 887 01:11:27,750 --> 01:11:29,630 If only I'd met any other girl yesterday. 888 01:11:29,790 --> 01:11:32,790 - If only... - That's what I fucking say. 889 01:11:34,630 --> 01:11:36,710 - Three questions each. - What are you on about? 890 01:11:36,870 --> 01:11:39,710 You can ask three questions to find out where they are. 891 01:11:39,870 --> 01:11:41,710 I'll let you start. 892 01:11:41,870 --> 01:11:44,950 - You did pretty well yesterday. - Go to hell. 893 01:11:45,870 --> 01:11:48,590 You see? I told you, remember? 894 01:11:48,870 --> 01:11:52,030 You're so used to everything working out as you want, 895 01:11:52,189 --> 01:11:56,310 that when anything goes wrong you turn into a complete idiot. 896 01:11:57,069 --> 01:11:59,070 Where are the keys? 897 01:11:59,670 --> 01:12:00,830 Is that your first question? 898 01:12:00,989 --> 01:12:03,870 No, it's the one I've been asking for five minutes. 899 01:12:04,029 --> 01:12:05,550 Very well. 900 01:12:06,950 --> 01:12:09,390 They are in this room. My turn. 901 01:12:09,550 --> 01:12:12,070 I don't want to play, get it? 902 01:12:12,950 --> 01:12:16,470 When did you know that this morning you'd want me to leave? 903 01:12:16,989 --> 01:12:20,070 I don't know. Where are the keys? 904 01:12:20,309 --> 01:12:22,830 Those aren't your rules, you have to tell the truth, 905 01:12:22,989 --> 01:12:25,670 - When did you know? - I told you I don't know. 906 01:12:26,109 --> 01:12:27,470 Think about it. 907 01:12:29,630 --> 01:12:30,950 Last night, 908 01:12:31,470 --> 01:12:34,230 iust before I fell asleep. I think you were asleep already. 909 01:12:34,389 --> 01:12:35,750 Give them to me. 910 01:12:37,670 --> 01:12:39,310 Themre in a pocket. 911 01:12:42,189 --> 01:12:44,030 What do you mean, a pocket? 912 01:12:48,109 --> 01:12:49,950 Don't mess me around! 913 01:12:50,950 --> 01:12:52,910 That's how I was all last night, 914 01:12:53,349 --> 01:12:55,990 wanting to believe you, but knowing I shouldn't. 915 01:12:57,189 --> 01:12:58,310 Myturn. 916 01:12:59,470 --> 01:13:01,950 Do you think I've got reasons to be sad? 917 01:13:04,069 --> 01:13:06,230 Do I have to insist so much with you? 918 01:13:10,029 --> 01:13:12,710 Yes, I guess you do, and I'm really sorry... 919 01:13:12,870 --> 01:13:14,510 I didn't ask your opinion. 920 01:13:14,670 --> 01:13:17,390 Your turn, last question. Use it well. 921 01:13:17,550 --> 01:13:18,790 Where are my keys? 922 01:13:18,950 --> 01:13:20,310 Are you sure that's your last question? 923 01:13:20,470 --> 01:13:22,110 Wouldn't you rather know more... 924 01:13:22,269 --> 01:13:24,310 I don't give a shit! Don't you understand? 925 01:13:24,470 --> 01:13:26,430 I want myfucking keys now! 926 01:13:29,470 --> 01:13:32,230 They're in the oldest part of the room. 927 01:13:35,229 --> 01:13:36,510 Myturn. 928 01:13:39,510 --> 01:13:41,710 If I ask you to stay because I can't be alone, 929 01:13:41,870 --> 01:13:43,430 what would you say? 930 01:13:55,109 --> 01:13:56,630 I'd say no. 931 01:14:08,710 --> 01:14:10,030 - What are you doing? - I'm sorry. 932 01:14:10,189 --> 01:14:12,630 I didn't mean to, I don't know what happened. 933 01:14:13,989 --> 01:14:16,030 What the hell are you doing? 934 01:14:17,670 --> 01:14:19,430 You're unbelievable. 935 01:14:19,590 --> 01:14:20,950 Now I understand everything. 936 01:14:21,109 --> 01:14:23,670 When you told me you hadn't slept with many guys... 937 01:14:23,830 --> 01:14:25,310 - Shut up. - Such a pretty girl... 938 01:14:25,470 --> 01:14:27,670 - Shut up! - But now it's obvious. 939 01:14:27,989 --> 01:14:30,390 - You're fucking insane... - Shut up! 940 01:14:31,189 --> 01:14:33,030 - You've got no right. - I don't? 941 01:14:33,189 --> 01:14:34,950 You drive me crazy, then you make this fuss, 942 01:14:35,109 --> 01:14:37,670 and I haven't got the right to say you're fucking insane! 943 01:14:37,830 --> 01:14:40,750 - And the fuss you made last night? - What are you talking about? 944 01:14:42,309 --> 01:14:44,830 Look, get out of my house right now! 945 01:14:44,989 --> 01:14:47,470 I never want to see you again! Let go of me! 946 01:14:50,029 --> 01:14:51,029 Fuck! 947 01:14:51,470 --> 01:14:53,030 What did I do to you that... 948 01:14:54,229 --> 01:14:55,590 we came to this? 949 01:15:00,830 --> 01:15:04,470 Maybe your girlfriend's coming and that's why you want me to go. 950 01:15:04,630 --> 01:15:07,670 You're... you're a moron. 951 01:15:09,069 --> 01:15:10,069 Of course, 952 01:15:10,550 --> 01:15:12,510 that's why she rang yesterday, 953 01:15:13,069 --> 01:15:16,590 and as you didn't answer you couldn't tell her not to come. 954 01:15:17,389 --> 01:15:19,710 You don't know if I have a girlfriend or not. 955 01:17:50,790 --> 01:17:53,150 It got cold, I made you some more. 956 01:17:59,950 --> 01:18:01,990 I think we got a bit... 957 01:18:02,349 --> 01:18:05,150 Or I got... Well, it doesn't matter. 958 01:18:06,950 --> 01:18:09,230 I think it got out of control, don't you? 959 01:18:13,429 --> 01:18:14,750 You're going to be late. 960 01:18:14,989 --> 01:18:17,110 I rang to say I was held up. 961 01:18:38,510 --> 01:18:40,270 I don't like how all this ended. 962 01:18:41,710 --> 01:18:43,910 It's been very uncomfortable, I'm sorry. 963 01:18:51,870 --> 01:18:54,790 Last night, while you were asleep, I was watching you, 964 01:18:56,750 --> 01:18:57,790 and I realized that... 965 01:18:59,149 --> 01:19:02,790 No, it wasn't when you were asleep, it was all night. 966 01:19:04,269 --> 01:19:06,910 On the way here, in the doorway, 967 01:19:08,029 --> 01:19:10,030 in your bed making love... 968 01:19:13,389 --> 01:19:16,550 Even at the party, before you came up to talk to me, 969 01:19:16,790 --> 01:19:18,590 I'd seen you already. 970 01:19:19,229 --> 01:19:21,390 You were with a very pretty girl. 971 01:19:23,149 --> 01:19:26,030 I wanted to talk to you, but I was incapable. 972 01:19:26,590 --> 01:19:30,630 I thought I'd give anything for you to come up to me. 973 01:19:32,069 --> 01:19:35,510 And then you did, and I couldn't believe it. 974 01:19:36,229 --> 01:19:38,030 I saw myself telling you 975 01:19:38,189 --> 01:19:40,110 that you were a drag and to leave me alone, 976 01:19:40,269 --> 01:19:43,630 and I wanted to hit my head against the wall. 977 01:19:54,630 --> 01:19:56,510 You know why I didn't believe you? 978 01:19:59,710 --> 01:20:02,070 Because no one has ever fallen in love with me. 979 01:20:02,790 --> 01:20:04,910 I've never been loved. 980 01:20:08,389 --> 01:20:11,270 - It's a strange feeling. - What is? 981 01:20:12,870 --> 01:20:14,710 Knowing that you're in love. 982 01:20:17,109 --> 01:20:19,030 Now I'm the one who doesn't believe you. 983 01:20:22,269 --> 01:20:23,910 I've never met anyone like you. 984 01:20:26,149 --> 01:20:29,550 I like how you are. I don't know, you're diyerent, 985 01:20:30,389 --> 01:20:33,390 and if you think about it our story has been diyerent too. 986 01:20:34,189 --> 01:20:35,789 The night was great and in the morning... 987 01:20:35,830 --> 01:20:37,350 It wasn't so great. 988 01:20:37,550 --> 01:20:40,190 Yes, in the morning it was a fucking disaster. 989 01:20:42,989 --> 01:20:43,989 And... 990 01:20:45,189 --> 01:20:46,910 I didn't behave very well. 991 01:20:50,630 --> 01:20:51,750 You were right. 992 01:20:53,550 --> 01:20:55,710 When things turn out wrong, I... 993 01:20:59,510 --> 01:21:01,590 And if I told you I really want to meet you later? 994 01:21:07,149 --> 01:21:09,110 Now you're going to make it hard for me, right? 995 01:21:15,510 --> 01:21:16,630 Look, 996 01:21:17,389 --> 01:21:20,310 this has been... Well, it still is very weird. 997 01:21:24,309 --> 01:21:25,950 Nothing like this has ever happened to me. 998 01:21:28,069 --> 01:21:31,350 People are usually colder, 999 01:21:31,510 --> 01:21:33,910 they seem falser, I don't know. 1000 01:21:34,590 --> 01:21:35,590 You know what I mean? 1001 01:21:39,470 --> 01:21:41,270 And in a few hours with you I've felt... 1002 01:21:44,429 --> 01:21:46,230 Let's forget all this. 1003 01:21:47,429 --> 01:21:50,150 Or let's not, let's remember it forever. 1004 01:21:56,830 --> 01:21:58,870 What do you want? Tell me the truth. 1005 01:22:00,309 --> 01:22:01,590 You. 1006 01:22:05,389 --> 01:22:08,070 You can't have fallen in love with me when... 1007 01:22:09,389 --> 01:22:10,950 I've behaved like such a cretin. 1008 01:22:11,870 --> 01:22:13,310 Don't you believe me? 1009 01:22:14,429 --> 01:22:15,470 No. 1010 01:22:17,670 --> 01:22:19,070 Prove it to me. 1011 01:22:22,229 --> 01:22:24,230 Come on, you have to shout it! 1012 01:22:25,349 --> 01:22:27,070 It's like we're stuck in a loop. 1013 01:22:38,590 --> 01:22:41,470 I'll get some coffee and we'll stay here a while. 1014 01:22:42,029 --> 01:22:43,070 Want anything? 1015 01:22:43,470 --> 01:22:44,830 No, thank you. 1016 01:22:45,269 --> 01:22:47,710 OK. I won't be long. 1017 01:22:47,810 --> 01:22:57,810 Download movie subtitles or Load it directly from url on TheSubtitles.net73458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.