All language subtitles for The.Pledge.2001.HDTV.720p.x264.AC3-HDBRiSe

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,333 --> 00:01:20,891 She said it. 2 00:01:21,453 --> 00:01:23,125 She said it. 3 00:01:23,453 --> 00:01:24,852 She did. 4 00:04:26,333 --> 00:04:29,052 --with some precipitation in the Central Valley. 5 00:04:29,293 --> 00:04:32,842 Reno area, a little milder. Looking like a low 37 degrees... 6 00:04:33,093 --> 00:04:35,163 ...and a high at 42. 7 00:04:35,653 --> 00:04:38,326 The low-pressure system continues into the Sierras. 8 00:04:38,573 --> 00:04:42,327 We've got some snow flurries at times down at about 5000 feet. 9 00:04:42,573 --> 00:04:44,609 We'll see some hazy sunshine in the morning. 10 00:04:48,733 --> 00:04:49,882 Yo, Mick. 11 00:04:51,053 --> 00:04:51,963 Yeah, okay. 12 00:04:52,213 --> 00:04:53,566 Thank you. 13 00:05:11,253 --> 00:05:12,606 - Good morning. - Jerry. 14 00:05:18,613 --> 00:05:20,490 - There you are. - Morning. 15 00:05:21,653 --> 00:05:24,326 Plug that fridge back in. l thought it was going with you. 16 00:05:24,853 --> 00:05:28,323 l put everything in boxes. Everything except your pictures. 17 00:05:28,573 --> 00:05:32,009 Every time l pack pictures, something gets broken and l get blamed. 18 00:05:32,253 --> 00:05:33,686 So you can do that yourself. 19 00:05:33,933 --> 00:05:35,730 Don't forget lunch with the lieutenant. 20 00:05:35,973 --> 00:05:37,531 - 1:30! - lt's at-- 21 00:05:38,333 --> 00:05:41,006 - lt's at 1:30. - At the Luau. 22 00:05:41,253 --> 00:05:43,847 lt's at 1:30 at the Luau. 23 00:05:45,133 --> 00:05:46,327 Thank you, Jean. 24 00:05:46,733 --> 00:05:48,928 l'm out here if you need me. 25 00:07:25,453 --> 00:07:29,969 Driver of the yellow car, Reno police. No more parking on the street today. 26 00:07:33,653 --> 00:07:34,768 Move it. 27 00:07:41,853 --> 00:07:43,491 Come on, Stan, you're late. 28 00:08:12,453 --> 00:08:14,250 Surprise! 29 00:08:28,893 --> 00:08:30,087 Congratulations, Jerry. 30 00:08:30,333 --> 00:08:33,484 - l saw you parking on the street. - You saw that? 31 00:08:34,533 --> 00:08:36,763 Hey, Larry. You outlasted me. 32 00:08:37,013 --> 00:08:38,366 Hey, thanks for coming. 33 00:08:38,613 --> 00:08:41,207 - Good to see you. Thanks. - Congratulations. 34 00:10:16,293 --> 00:10:17,567 lsn't that smart? 35 00:10:19,373 --> 00:10:21,125 Thank you. Thank you. 36 00:10:24,973 --> 00:10:26,406 Knowing you like we do, Jerry... 37 00:10:26,653 --> 00:10:28,883 ...we thought it was time you got that marlin... 38 00:10:29,133 --> 00:10:31,567 ...you been dreaming about for all these years. 39 00:10:31,813 --> 00:10:34,327 So the whole department, officers, staff... 40 00:10:34,573 --> 00:10:38,043 ...volunteers, everybody, we all pooled our nickels together... 41 00:10:38,293 --> 00:10:39,806 ...and got you this ticket. 42 00:10:40,053 --> 00:10:42,886 lt's supposed to be the best marlin fishing in Baja. 43 00:10:43,133 --> 00:10:45,772 So go catch a big one for us, Jer. 44 00:10:52,613 --> 00:10:54,012 Gee. 45 00:10:54,253 --> 00:10:55,481 Well. 46 00:10:56,453 --> 00:10:58,728 Appreciation all around. 47 00:11:00,293 --> 00:11:03,524 What can l say? You shouldn't have. 48 00:11:03,773 --> 00:11:05,411 But you did... 49 00:11:09,453 --> 00:11:10,886 ...and it hits me deep. 50 00:11:12,293 --> 00:11:13,521 Thank you. 51 00:12:45,413 --> 00:12:48,564 l'm going back to the station. Get Becker County on the phone. 52 00:12:48,813 --> 00:12:51,281 - You should go on. - lt'll be dark when we get there. 53 00:12:51,533 --> 00:12:52,488 Thanks. 54 00:12:54,253 --> 00:12:55,322 What's up? 55 00:12:56,013 --> 00:12:57,765 - Juvenile homicide. - Becker County. 56 00:12:58,013 --> 00:13:00,004 Possible sexual assault. Little girl. 57 00:13:00,253 --> 00:13:01,766 The locals aren't handling it? 58 00:13:02,013 --> 00:13:04,846 Our hard-core crime unit assists that jurisdiction now. 59 00:13:05,093 --> 00:13:07,766 Jerry, for chrissake, you're retiring. 60 00:13:08,613 --> 00:13:10,046 l still got six more hours. 61 00:13:10,293 --> 00:13:13,285 As far as l'm concerned, you're gone. lt's Krolack's case. 62 00:13:13,533 --> 00:13:15,842 - He's in charge, his call. - lt's fine with me. 63 00:13:16,093 --> 00:13:19,972 - lf you want to leave your own party. - My coat's upstairs. 64 00:13:24,533 --> 00:13:27,570 Good evening. Elena Ryan, just outside of Reno. 65 00:13:27,813 --> 00:13:29,644 Behind, you have the crime scene... 66 00:13:29,893 --> 00:13:32,691 ...where the body of a young girl has just been found. 67 00:13:32,933 --> 00:13:36,209 And we have emergency vehicles coming in and out of here. 68 00:13:37,653 --> 00:13:40,725 We have state troopers, we have Reno police. 69 00:14:00,293 --> 00:14:05,321 Bruising and lacerations evident on the interior of both thighs. 70 00:14:05,573 --> 00:14:10,727 Bruising and possible wrist fractures due to restraints. 71 00:14:11,253 --> 00:14:12,322 Neck slashed. 72 00:14:12,573 --> 00:14:14,131 Did you get her age in there? 73 00:14:15,373 --> 00:14:19,161 She was a second-grader. l guess about 71 /2, 8. 74 00:14:20,973 --> 00:14:22,565 Coupled with signs of lividity... 75 00:14:22,813 --> 00:14:25,885 ...all indications are she wasn't moved from place of death. 76 00:14:26,133 --> 00:14:27,805 We checked the entire perimeter. 77 00:14:28,053 --> 00:14:30,806 Even with the snow, this path's the only way in or out. 78 00:14:31,053 --> 00:14:34,011 - Why the fuck are you standing on it? - Oh, l'm sorry. 79 00:14:34,253 --> 00:14:36,813 --and other weather-related contamination.... 80 00:14:37,053 --> 00:14:39,283 Whose fucking pen is this? 81 00:14:39,533 --> 00:14:42,923 Oh, Jesus, that's-- lt's mine. Pardon me. 82 00:14:43,293 --> 00:14:44,567 Any sign of a weapon? 83 00:14:44,813 --> 00:14:49,091 No, but, l mean, a knife like that, you could chuck it pretty far. 84 00:14:49,333 --> 00:14:52,530 - Assuming it was a knife. - How long before you can wrap this up? 85 00:14:52,773 --> 00:14:53,683 Couple more minutes. 86 00:14:53,933 --> 00:14:56,322 l'll let the coroner know he can pick her up. 87 00:14:57,813 --> 00:14:59,041 The buttons. 88 00:14:59,373 --> 00:15:02,410 Have the lab guys check for prints on the buttons... 89 00:15:02,653 --> 00:15:06,009 ...on both the coat and the dress. 90 00:15:06,533 --> 00:15:08,125 Goddamn it. 91 00:15:10,373 --> 00:15:12,603 Strom, secure all the buttons for lab work... 92 00:15:12,853 --> 00:15:14,127 ...before you move her out. 93 00:15:14,373 --> 00:15:16,967 - Guys, get the buttons. - Let's go, big guy. 94 00:15:30,093 --> 00:15:32,004 What about the little girl's parents? 95 00:15:32,253 --> 00:15:33,925 Duane and Margaret Larsen. 96 00:15:34,173 --> 00:15:36,562 They got a turkey farm 100 miles from here. 97 00:15:36,813 --> 00:15:39,168 - Good people. - Go ahead and pick her up now! 98 00:15:39,613 --> 00:15:42,207 - Have you interviewed them? - No. 99 00:15:43,013 --> 00:15:44,287 We haven't told them yet. 100 00:15:45,093 --> 00:15:46,890 None of us knew what to say! 101 00:15:48,893 --> 00:15:50,611 Jesus Christ. 102 00:15:51,133 --> 00:15:53,249 Nobody told the little girl's parents. 103 00:15:54,173 --> 00:15:56,448 - ls this the little boy right here? - Yeah. 104 00:15:59,533 --> 00:16:01,012 Evening, son. 105 00:16:03,413 --> 00:16:05,131 Chilly out here, isn't it? 106 00:16:08,613 --> 00:16:11,127 Take him to your station. l'll talk to him there. 107 00:16:11,373 --> 00:16:14,604 - Right. - Anything on the suspect or his truck? 108 00:16:14,853 --> 00:16:15,968 Hang on. 109 00:16:16,773 --> 00:16:18,411 Highway Patrol got anything? 110 00:16:18,653 --> 00:16:20,644 Todd said he put it out there. 111 00:16:22,933 --> 00:16:25,925 lt's out statewide, and l got Highway Patrol on it. 112 00:16:26,173 --> 00:16:28,004 Congratulations. 113 00:16:29,133 --> 00:16:30,930 Now, who's gonna tell the parents? 114 00:16:34,093 --> 00:16:35,606 Does anybody here know them? 115 00:16:36,013 --> 00:16:39,005 l got one of my deputies, but he'd rather not. 116 00:16:44,373 --> 00:16:46,091 He'd rather not. 117 00:18:07,853 --> 00:18:12,005 Most Wednesdays, Ginny stays in town... 118 00:18:12,813 --> 00:18:15,486 ...for music lessons with my mother. 119 00:18:16,413 --> 00:18:18,369 But when she's behind on her homework... 120 00:18:18,613 --> 00:18:21,525 ...she comes straight home. 121 00:18:24,453 --> 00:18:28,890 So her grandmother would've assumed that she came home? 122 00:18:30,293 --> 00:18:32,284 We always let Ginny.... 123 00:18:32,853 --> 00:18:34,206 Yes. 124 00:18:37,173 --> 00:18:38,367 Excuse me. 125 00:18:38,613 --> 00:18:41,525 - Pastor Holcomb's on his way over. - Thank you. 126 00:18:41,773 --> 00:18:44,287 Would you mind not smoking in the house, please? 127 00:18:44,533 --> 00:18:45,522 Sorry. 128 00:18:50,133 --> 00:18:52,283 lt isn't possible. 129 00:18:53,653 --> 00:18:56,292 There can't be such a devil. 130 00:18:57,173 --> 00:18:59,164 There are such devils. 131 00:19:07,613 --> 00:19:09,763 l want to see my daughter. 132 00:19:10,573 --> 00:19:14,532 l don't think that's a good idea, Mr. Larsen. 133 00:19:14,773 --> 00:19:18,812 l know what l'm saying might sound cruel... 134 00:19:19,293 --> 00:19:22,285 ...but l think it's better if you don't go to your Ginny now. 135 00:19:22,533 --> 00:19:27,084 Why would it be better for me not to see my daughter? 136 00:19:27,333 --> 00:19:29,005 Why would that be better?! 137 00:19:34,413 --> 00:19:37,803 Because we hardly dared to look ourselves. 138 00:19:42,653 --> 00:19:45,725 You can go to your Ginny tomorrow evening. 139 00:19:50,053 --> 00:19:52,362 Then there won't be anything that's.... 140 00:19:52,933 --> 00:19:55,731 - What? - She'll look like she fell asleep. 141 00:19:55,973 --> 00:19:57,247 Believe me. 142 00:20:03,533 --> 00:20:04,807 Who did this? 143 00:20:05,813 --> 00:20:08,008 We intend to find out, Mrs. Larsen. 144 00:20:08,653 --> 00:20:10,371 Do you promise me that you will? 145 00:20:20,613 --> 00:20:21,841 Yes. 146 00:20:22,373 --> 00:20:25,968 Yes, Mrs. Larsen, l promise. 147 00:20:29,453 --> 00:20:31,967 By your soul's salvation? 148 00:20:36,893 --> 00:20:38,531 Do you swear... 149 00:20:41,173 --> 00:20:44,324 ...by your soul's salvation on this cross... 150 00:20:44,573 --> 00:20:46,928 ...made by the hands of our daughter? 151 00:20:53,093 --> 00:20:54,367 Yes. 152 00:20:57,413 --> 00:20:59,927 Yes, on my soul's salvation. 153 00:21:05,413 --> 00:21:09,531 You've sworn by your salvation. 154 00:21:15,893 --> 00:21:17,246 We will pray. 155 00:21:52,773 --> 00:21:53,967 Detective! 156 00:21:54,613 --> 00:21:56,171 Detective Black? 157 00:21:57,453 --> 00:21:59,091 Looks like they got him. 158 00:21:59,333 --> 00:22:03,292 Highway Patrol picked up a match on the truck with an lndian driver. 159 00:22:11,093 --> 00:22:15,086 l gave you a new headband, Toby. l know you lost yours. 160 00:22:16,933 --> 00:22:19,208 Toby, l can't see your eyes, buddy. 161 00:22:19,573 --> 00:22:21,131 You'll like this. 162 00:22:21,373 --> 00:22:22,601 Let's see it. 163 00:22:28,133 --> 00:22:32,012 Toby, you've already served time for one charge of juvenile rape now. 164 00:22:32,373 --> 00:22:35,843 Statutory. The girl was 16 years old. 165 00:22:36,093 --> 00:22:38,846 Toby, would you tell him that rape is rape? 166 00:22:39,093 --> 00:22:42,483 You got three years of juvenile, you got some burglary... 167 00:22:42,733 --> 00:22:45,008 ...you got some theft, grand theft. 168 00:22:45,573 --> 00:22:48,929 Multiple counts of marijuana possession. Then that first rape. 169 00:22:49,173 --> 00:22:52,768 Section Four. Man's got a mental handicap, Stan. 170 00:22:53,013 --> 00:22:54,048 No. 171 00:22:54,293 --> 00:22:58,571 Well, number one, that might not take the violence out of you. 172 00:22:58,813 --> 00:23:00,883 Number two, l'm gonna get a confession. 173 00:23:01,133 --> 00:23:04,967 And number three, l'm gonna do it in record time. 174 00:23:15,253 --> 00:23:16,845 How you doing, chief? 175 00:23:18,373 --> 00:23:21,285 Scared of this thing? Let's get it out of the way then. 176 00:23:30,053 --> 00:23:31,645 Who you talking to, chief? 177 00:23:36,853 --> 00:23:39,128 You got those little voices in your head? 178 00:23:45,493 --> 00:23:48,371 - You a policeman? - Yeah, l'm a policeman. 179 00:23:50,373 --> 00:23:52,933 - l want to be a policeman too. - You do, huh? 180 00:23:53,173 --> 00:23:56,848 Policeman drive me here very fast. Drive me fast. 181 00:23:57,493 --> 00:24:00,610 - l'm just a trapper. - We don't need this. 182 00:24:02,893 --> 00:24:04,292 l trap beaver today. 183 00:24:05,293 --> 00:24:07,409 Fifteen pounds or 25... 184 00:24:07,653 --> 00:24:11,328 ...or 35, something like that. Maybe 80. 185 00:24:12,613 --> 00:24:14,729 You mean beaver or you mean "beaver"? 186 00:24:14,973 --> 00:24:17,612 - Beaver. - Beaver? Pretty, young pussy? 187 00:24:22,893 --> 00:24:25,726 - l don't know you joking me. - You think l'm joking? 188 00:24:25,973 --> 00:24:26,849 - l don't know. - No? 189 00:24:27,093 --> 00:24:29,687 l'm not joking you. So you catch beaver, huh? 190 00:24:29,933 --> 00:24:31,161 Yeah, l-- 191 00:24:33,533 --> 00:24:36,172 - Yeah, l catch beaver. - You catch beaver? Little girl? 192 00:24:36,413 --> 00:24:39,928 You catch little girl today, huh? You rape little girl? 193 00:24:40,173 --> 00:24:41,447 ls that what you did? 194 00:24:41,893 --> 00:24:43,292 l rape, l rape. 195 00:24:43,533 --> 00:24:44,807 You raped her, huh? 196 00:24:53,613 --> 00:24:54,523 Yeah. 197 00:24:55,493 --> 00:24:58,849 He could be talking about the other rape, the one on his record. 198 00:24:59,093 --> 00:25:00,845 We got positive l.D. from the kid. 199 00:25:01,093 --> 00:25:03,607 This is a small town. Just let him do his job. 200 00:25:03,853 --> 00:25:05,081 Tell me about the girl. 201 00:25:08,893 --> 00:25:10,565 You rape a little girl today? 202 00:25:14,293 --> 00:25:15,487 lt's okay. 203 00:25:15,893 --> 00:25:16,962 You can tell me. 204 00:25:21,333 --> 00:25:22,652 You killed her. 205 00:25:23,493 --> 00:25:24,892 Didn't you, Toby? 206 00:25:26,493 --> 00:25:29,610 lt's all right. lt's okay, bud. Huh? 207 00:25:32,213 --> 00:25:34,886 Something simply came over you today, didn't it? 208 00:25:36,853 --> 00:25:39,128 All at once you became like an animal? 209 00:25:43,013 --> 00:25:45,163 You attacked and you raped her. 210 00:25:45,573 --> 00:25:47,484 You raped that little girl. 211 00:25:53,253 --> 00:25:57,166 Then, Toby, you know, without wanting to-- 212 00:25:57,973 --> 00:26:00,567 But sometimes you can't stop yourself, you know? 213 00:26:00,813 --> 00:26:02,644 And you murdered her, didn't you? 214 00:26:06,373 --> 00:26:08,329 That hurts right there, doesn't it? 215 00:26:12,773 --> 00:26:13,762 Yeah? 216 00:26:14,013 --> 00:26:15,571 You like that, huh? 217 00:26:15,813 --> 00:26:18,168 You like that? Huh? 218 00:26:18,413 --> 00:26:20,927 Maybe you just wanted her to be quiet. 219 00:26:22,133 --> 00:26:24,522 You just wanted her to stop screaming at you. 220 00:26:25,613 --> 00:26:27,968 Something was stronger than you, Toby. 221 00:26:29,573 --> 00:26:31,803 Then, when you came to yourself... 222 00:26:32,933 --> 00:26:34,491 ...you were horrified. 223 00:26:36,973 --> 00:26:39,168 Then you saw that little girl... 224 00:26:39,853 --> 00:26:41,491 ...and you ran. 225 00:26:41,733 --> 00:26:44,884 - l ran. l ran, l ran. - Yeah, you ran. 226 00:26:45,133 --> 00:26:47,567 - Yeah. l ran. - lt's all right. 227 00:26:48,293 --> 00:26:49,965 lt's all right, Toby. 228 00:26:51,493 --> 00:26:53,563 - l ran. - You ran. 229 00:26:53,893 --> 00:26:56,407 - Yeah. - lt's all right. 230 00:27:02,733 --> 00:27:04,132 You want to cry? 231 00:27:06,173 --> 00:27:08,767 Come here. Come here. 232 00:27:14,653 --> 00:27:16,166 lt's all right. Come on. 233 00:27:17,933 --> 00:27:20,242 You've gotta stand up for what you did, okay? 234 00:27:20,493 --> 00:27:21,528 You gotta stand up. 235 00:27:21,773 --> 00:27:26,164 - He don't know what Stan's saying. - Stand up and confess. okay? 236 00:27:33,613 --> 00:27:35,046 lt's all right. 237 00:27:45,773 --> 00:27:47,491 l killed her. 238 00:27:50,173 --> 00:27:51,367 You killed her? 239 00:27:51,613 --> 00:27:53,205 - l killed her. - You killed her? 240 00:27:53,453 --> 00:27:54,488 Yeah. 241 00:27:58,533 --> 00:28:00,603 - Say it. - I killed a little girl. 242 00:28:00,853 --> 00:28:02,684 - Say it. - l killed a little girl. 243 00:28:02,933 --> 00:28:04,889 You killed that little girl? 244 00:28:05,133 --> 00:28:07,727 - You killed that little girl? - Yeah, yeah. 245 00:28:08,653 --> 00:28:11,565 Say it. Just put your hand up to heaven and say it. 246 00:28:11,813 --> 00:28:14,566 What did you say? Say it! 247 00:28:15,493 --> 00:28:16,972 Say it, Toby! 248 00:28:17,733 --> 00:28:19,803 Yeah, you killed her, didn 't you, Toby? 249 00:28:20,053 --> 00:28:21,532 - Yeah, it's okay. - I kill, I-- 250 00:28:21,773 --> 00:28:25,482 Toby, Toby, it's okay. l got you. l got you. 251 00:28:26,493 --> 00:28:27,812 l got you. 252 00:28:28,533 --> 00:28:30,524 He practically blew him. 253 00:28:37,733 --> 00:28:38,961 Coroner just called. 254 00:28:39,213 --> 00:28:41,602 They found chocolate in the girl's stomach. 255 00:28:41,973 --> 00:28:44,328 We got wrappers in the cab of the lndian's truck. 256 00:28:44,573 --> 00:28:45,926 Deputy! 257 00:28:47,613 --> 00:28:48,807 There you go. 258 00:28:52,773 --> 00:28:54,604 - Come on, Toby. - Goddamn it! 259 00:28:59,053 --> 00:29:02,363 Come on, walk like a policeman, Toby. You're a policeman now. 260 00:29:05,093 --> 00:29:06,321 Okay to use this phone? 261 00:29:06,573 --> 00:29:09,246 - Yeah, go ahead. - Christ! 262 00:29:14,493 --> 00:29:17,849 - You fish the lakes up here, l'm told? - Yeah. 263 00:29:18,373 --> 00:29:20,250 Anglers haven't been doing much. 264 00:29:20,493 --> 00:29:24,566 The spear houses have hit pretty heavy. lt could be the snow cover. 265 00:29:24,813 --> 00:29:26,212 Could be that. 266 00:29:26,453 --> 00:29:28,045 What about the--? 267 00:29:29,773 --> 00:29:32,765 He's got my gun! He's got my gun! 268 00:29:34,573 --> 00:29:38,088 - Tell me when, Jerry. - Drop it! 269 00:29:38,333 --> 00:29:39,812 - He's got Hamilton! - Let go! 270 00:29:40,053 --> 00:29:41,964 - Freeze! - Put it down, Toby! 271 00:29:42,853 --> 00:29:44,252 No! 272 00:29:44,973 --> 00:29:48,249 Don't shoot me! Please don't! Don't shoot me! 273 00:29:48,493 --> 00:29:50,484 - Toby, put it down! - l kill the girl! 274 00:29:50,733 --> 00:29:51,722 Goddamn it. No! 275 00:29:59,653 --> 00:30:02,292 - Oh, God. - ls everyone okay? 276 00:30:02,533 --> 00:30:03,852 - Get a roll call! - Fitz! 277 00:30:04,093 --> 00:30:04,843 l'm on it. 278 00:30:05,093 --> 00:30:08,085 - Fitz! - Hamilton! Michael! 279 00:30:08,333 --> 00:30:09,527 Are you hit? 280 00:30:11,013 --> 00:30:13,243 - l don't think so. - Oh, Jesus. 281 00:30:13,493 --> 00:30:15,848 All right. Oh, Mike, you all right? 282 00:30:19,053 --> 00:30:21,203 Oh, my God. 283 00:30:23,573 --> 00:30:25,086 - Jesus Christ. - You all right? 284 00:30:25,773 --> 00:30:27,604 - Get an ambulance. Do it. - Right. 285 00:30:28,173 --> 00:30:32,405 - l thought he was gonna kill me. - You're all right! You're okay. 286 00:30:38,533 --> 00:30:40,171 What's that, the bullet? 287 00:30:41,453 --> 00:30:42,966 His tooth. 288 00:30:49,253 --> 00:30:52,006 Gate 42. They'll be boarding in about half an hour. 289 00:30:52,253 --> 00:30:55,325 - ls that Concourse E? - Yes, it is, sir. 290 00:30:55,573 --> 00:30:57,529 - Thank you very much. - You're welcome. 291 00:30:57,773 --> 00:30:59,491 Next in line, please. 292 00:31:01,813 --> 00:31:03,405 Hi, how are you folks today? 293 00:31:03,653 --> 00:31:06,008 Thank you. Going to Cabo San Lucas today. 294 00:31:06,253 --> 00:31:10,166 Wadenah had been previously convicted of similar crimes and was on parole. 295 00:31:10,413 --> 00:31:13,371 Regarding the suicide of the suspect while in custody... 296 00:31:13,613 --> 00:31:16,411 ...State's Attorney Paul Ross has organized a committee... 297 00:31:16,653 --> 00:31:19,884 ...to look into the tactics of the Becker County Sheriff's office. 298 00:31:22,893 --> 00:31:23,848 You okay? 299 00:31:26,213 --> 00:31:27,202 Yes, thank you. 300 00:31:27,813 --> 00:31:30,122 Sheriff's investigators worked in concert... 301 00:31:30,373 --> 00:31:33,046 ...with Reno homicide detectives for several hours... 302 00:31:33,293 --> 00:31:38,083 ...piecing together the trail that led to the brisk apprehension of Wadenah. 303 00:31:38,333 --> 00:31:40,927 Authorities here, while understandably disturbed... 304 00:31:41,173 --> 00:31:43,846 ...by the brief hostage-taking of one of their deputies... 305 00:31:44,093 --> 00:31:45,731 ...are taking some comfort... 306 00:31:46,533 --> 00:31:49,923 ...in the swift justice of this very dramatic evening. 307 00:31:56,173 --> 00:32:00,564 Yet, while an investigation is underway, the consensus seems clear. 308 00:32:00,813 --> 00:32:04,567 Wadenah confessed after being identified by the young snowmobiler. 309 00:32:04,813 --> 00:32:07,611 His suicide brought a brutal end.... 310 00:32:07,853 --> 00:32:12,324 Final boarding call, Northwest flight 1607 to Cabo San Lucas. 311 00:33:32,613 --> 00:33:33,887 Customer, Oliver! 312 00:33:40,813 --> 00:33:42,246 - Morning. - Morning. 313 00:33:42,493 --> 00:33:46,042 Nice day today. Can we help you with anything in particular? 314 00:33:46,293 --> 00:33:47,521 Well, actually, there is. 315 00:33:47,973 --> 00:33:53,047 l'm looking for a person. Annalise, or Anna-Lisa Hansen. 316 00:33:53,453 --> 00:33:57,605 Yes. She would live above the electric store. 317 00:33:58,213 --> 00:34:02,286 That would be a small unit. lt's two doors down to your left. 318 00:34:03,733 --> 00:34:08,204 And if l were you, l'd go around the corner and take the stairs up. 319 00:34:08,613 --> 00:34:11,491 You shouldn't have any trouble finding her. 320 00:34:11,893 --> 00:34:13,485 lf you don't, come back. 321 00:34:13,733 --> 00:34:15,371 Thank you. l appreciate it. 322 00:34:15,613 --> 00:34:17,046 You're welcome. 323 00:34:29,533 --> 00:34:32,570 So, what is it that you need to know? 324 00:34:34,613 --> 00:34:37,571 Well, l'm trying to fill in the gaps. 325 00:34:39,613 --> 00:34:42,332 Fit all the pieces together, Mrs. Hansen. 326 00:34:42,573 --> 00:34:45,371 lf you could remember anything... 327 00:34:45,613 --> 00:34:48,571 ...from when you were interviewed... 328 00:34:49,293 --> 00:34:51,329 ...anything in particular that might.... 329 00:34:53,213 --> 00:34:55,568 lt was Wednesday and she never came. 330 00:34:55,813 --> 00:34:58,964 They said that she never got on the bus... 331 00:34:59,213 --> 00:35:01,568 ...never even made it to the school. 332 00:35:01,813 --> 00:35:05,283 l assumed that she'd gone home. 333 00:35:11,573 --> 00:35:13,768 What was she like? 334 00:35:14,933 --> 00:35:17,766 What were your Wednesdays with Ginny... 335 00:35:18,013 --> 00:35:19,162 ...what were they like? 336 00:35:20,453 --> 00:35:24,162 Oh, she would come in with her little knapsack... 337 00:35:24,413 --> 00:35:27,723 ...and plop it on the floor. 338 00:35:28,653 --> 00:35:30,689 Give me a kiss on my cheek. 339 00:35:30,933 --> 00:35:33,322 Big kiss, always my left cheek. 340 00:35:36,133 --> 00:35:39,648 And then, it was time for work. 341 00:35:41,373 --> 00:35:43,967 The moment she would sit at the piano... 342 00:35:45,053 --> 00:35:46,930 ...we were all business. 343 00:35:48,613 --> 00:35:50,490 And l would give her... 344 00:35:50,733 --> 00:35:55,853 ...her lesson just the same as all my other pupils. 345 00:35:57,213 --> 00:36:00,330 And it was no "Grandma" this or "Grandma" that. 346 00:36:05,613 --> 00:36:07,843 But the moment we were done... 347 00:36:08,093 --> 00:36:09,572 ...she was my Ginny again. 348 00:36:12,813 --> 00:36:15,646 How could God be so greedy? 349 00:36:16,653 --> 00:36:18,211 Ma'am, l.... 350 00:36:25,653 --> 00:36:27,484 And after the lesson? 351 00:36:29,373 --> 00:36:30,772 Cookies. 352 00:36:32,293 --> 00:36:35,763 We would have cookies, if l'd baked them. 353 00:36:36,213 --> 00:36:39,330 Sometimes l would send her down to the Land of Christmas... 354 00:36:39,573 --> 00:36:43,088 ...the store downstairs, for candy or ice cream. 355 00:36:43,373 --> 00:36:47,525 She would eat her sweets and l would read to her. 356 00:36:48,653 --> 00:36:50,723 She loved Andersen. 357 00:36:51,853 --> 00:36:52,922 Who? 358 00:36:53,573 --> 00:36:57,282 Do you know what he wrote in his story "The Angel"? 359 00:36:58,853 --> 00:36:59,968 No. 360 00:37:04,293 --> 00:37:05,248 Here. 361 00:37:10,333 --> 00:37:14,292 "Whenever a good child dies... 362 00:37:14,533 --> 00:37:16,842 ...an angel of God... 363 00:37:17,093 --> 00:37:20,051 ...comes down from Heaven... 364 00:37:20,293 --> 00:37:23,126 ...and takes the child in his arms. 365 00:37:23,933 --> 00:37:27,608 And spreads out his great white wings. 366 00:37:28,093 --> 00:37:30,368 And flies with her... 367 00:37:31,173 --> 00:37:33,733 ...over all the places... 368 00:37:33,973 --> 00:37:36,885 ...that she loved during her life. 369 00:37:38,013 --> 00:37:40,891 And then, the child carries... 370 00:37:43,853 --> 00:37:46,526 ...a large handful of flowers... 371 00:37:47,333 --> 00:37:49,164 ...up to God." 372 00:37:57,813 --> 00:37:59,041 Beautiful. 373 00:38:16,293 --> 00:38:17,726 What's your name? 374 00:38:18,893 --> 00:38:21,248 Becky. Becky Fiske. 375 00:38:22,213 --> 00:38:24,408 And you were Ginny's best friend? 376 00:38:25,573 --> 00:38:27,245 We sat together. 377 00:38:27,853 --> 00:38:29,081 She died. 378 00:38:30,173 --> 00:38:32,289 Yeah. l know. 379 00:38:34,413 --> 00:38:39,043 Her grandmother told me that Ginny liked to tell stories. 380 00:38:40,853 --> 00:38:42,286 Sometimes. 381 00:38:45,173 --> 00:38:47,050 What kind of stories? 382 00:38:48,333 --> 00:38:50,722 Ginny knew a giant. 383 00:38:51,893 --> 00:38:53,121 Giant? 384 00:38:55,173 --> 00:38:56,288 Really? 385 00:38:57,213 --> 00:39:01,604 He was as big as a mountain and gave her porcupines. 386 00:39:02,093 --> 00:39:04,846 She called him "The Wizard." 387 00:39:06,053 --> 00:39:07,725 Ginny made a picture of him. 388 00:39:11,813 --> 00:39:14,043 Ginny drew a picture of a giant? 389 00:39:15,173 --> 00:39:16,652 Can l see it? 390 00:39:16,933 --> 00:39:18,889 lt's on the wall in the hallway. 391 00:39:19,253 --> 00:39:21,130 We put Ginny's picture-- 392 00:39:24,813 --> 00:39:26,212 l gotta go. 393 00:40:34,293 --> 00:40:35,931 Jean, hold my calls. 394 00:41:06,293 --> 00:41:08,648 You were supposed to be fishing in Mexico. 395 00:41:11,653 --> 00:41:13,291 l know, Stan. 396 00:41:14,413 --> 00:41:16,404 l went to the airport. 397 00:41:17,133 --> 00:41:19,283 l heard the boarding announcement. 398 00:41:21,253 --> 00:41:23,050 l just didn't feel right. 399 00:41:24,293 --> 00:41:28,969 Something went off. l need more time on this. 400 00:41:31,933 --> 00:41:34,731 You want me to reopen a case because you got a hunch? 401 00:41:37,373 --> 00:41:40,570 No offense, but you're retired. You don't work here anymore. 402 00:41:44,253 --> 00:41:45,572 Okay. 403 00:41:45,933 --> 00:41:47,605 l know, Stan. 404 00:41:47,933 --> 00:41:52,211 l know. But could you run it through the system for me anyway? 405 00:41:52,453 --> 00:41:54,171 You know, just a standard query. 406 00:41:54,413 --> 00:41:57,246 Similar crimes, profile, victims. 407 00:41:59,173 --> 00:42:00,322 Could you? 408 00:42:01,933 --> 00:42:03,286 Say, for... 409 00:42:09,933 --> 00:42:12,242 ...the last 10, 12 years. 410 00:42:12,933 --> 00:42:14,446 Could you, Stan? 411 00:42:22,293 --> 00:42:23,521 Please? 412 00:43:17,093 --> 00:43:19,482 This is eight years ago when this happened. 413 00:43:20,733 --> 00:43:25,045 l'm on the job only six months when this very big deal goes down. 414 00:43:25,573 --> 00:43:27,882 Talk about baptism by fire. 415 00:43:28,413 --> 00:43:30,131 And to top off everything else... 416 00:43:30,373 --> 00:43:31,886 ...it was in the summer season. 417 00:43:32,133 --> 00:43:34,328 "Politics of tourism" and all that nonsense. 418 00:43:34,573 --> 00:43:38,805 So we all feel the pressure to make the bogeyman of it all disappear. 419 00:43:39,053 --> 00:43:41,408 The brass were pretty clear in the presumption... 420 00:43:41,653 --> 00:43:43,689 ...that it was one of those festival-goers... 421 00:43:43,933 --> 00:43:47,130 ...which seemed like, you know, a pretty good bet. 422 00:43:47,373 --> 00:43:50,729 And a good way to diffuse the kind of panic that you get... 423 00:43:50,973 --> 00:43:53,726 ...when they feel that there's a bogeyman amongst them. 424 00:43:53,973 --> 00:43:55,406 So we all figured... 425 00:43:55,653 --> 00:44:00,329 ...and l do feel accurately, that's why we never did catch him. 426 00:44:02,373 --> 00:44:05,649 The odds were on a perpetrator... 427 00:44:05,893 --> 00:44:09,647 ...who'd cleared the county before the body was ever found. 428 00:44:10,733 --> 00:44:11,961 Yeah. 429 00:44:14,253 --> 00:44:16,403 Look at the slit in that neck. 430 00:44:16,653 --> 00:44:18,484 l don't know, but for me... 431 00:44:20,733 --> 00:44:22,371 ...it's like being in a movie. 432 00:44:23,493 --> 00:44:26,883 This stuff just doesn't bother me like it does some people. You? 433 00:44:29,213 --> 00:44:30,771 Luanne Rotze. 434 00:44:31,013 --> 00:44:32,890 A little 10-year-old girl. 435 00:44:33,413 --> 00:44:36,325 Real little. l mean, real small for her age. 436 00:44:36,573 --> 00:44:38,052 You know what, though? 437 00:44:38,533 --> 00:44:41,047 As horrible as that kind of thing is... 438 00:44:41,293 --> 00:44:43,568 ...l got an adrenaline rush being part of it. 439 00:44:44,213 --> 00:44:47,125 l don't know if that's bad, but, hey, don't hurt me. 440 00:44:47,373 --> 00:44:49,091 That's just the way it hit me. 441 00:44:49,733 --> 00:44:52,201 Nothing like it ever happened before here. 442 00:44:52,813 --> 00:44:55,725 By the way, nothing like it ever happened since. 443 00:44:55,973 --> 00:44:57,292 l think that says a lot. 444 00:44:59,173 --> 00:45:02,210 - You mind if l keep this one? - l couldn't let you do that. 445 00:45:02,533 --> 00:45:04,091 We always like to be of help... 446 00:45:04,333 --> 00:45:07,291 ...but, strictly technically, the case is still open. 447 00:45:08,253 --> 00:45:10,209 Well, then, how about the report? 448 00:45:12,653 --> 00:45:14,530 l'll make you a copy. How's that? 449 00:45:15,253 --> 00:45:17,050 Sure would appreciate it. 450 00:45:17,293 --> 00:45:19,011 But keep it between us. 451 00:45:19,253 --> 00:45:22,643 l'm not sure what the policy is on this kind of thing. Okay? 452 00:45:23,493 --> 00:45:24,972 My lips are sealed. 453 00:45:26,733 --> 00:45:28,052 Lucy! 454 00:45:28,893 --> 00:45:31,885 A young horse is like a woman. Can't predict what they'll do. 455 00:45:32,133 --> 00:45:33,452 They're crazy. 456 00:45:40,493 --> 00:45:42,324 Excuse me. Sir? 457 00:45:42,573 --> 00:45:43,483 Sir? 458 00:45:43,733 --> 00:45:47,772 l wonder if you could tell me where a man named James Olstad might be? 459 00:45:48,013 --> 00:45:50,004 Olstad's not a patient here. 460 00:45:51,093 --> 00:45:53,209 Well, l believe he's the custodian, sir. 461 00:45:53,453 --> 00:45:55,683 ln the building, mopping? He's not a patient. 462 00:45:55,933 --> 00:45:57,969 - Mopping in the building? - Not a patient. 463 00:46:21,459 --> 00:46:22,938 James Olstad? 464 00:46:28,939 --> 00:46:32,249 l'm Jerry Black. l'm a police detective. 465 00:46:32,499 --> 00:46:36,856 l'd just like to talk to you about your daughter. 466 00:46:39,139 --> 00:46:40,458 What daughter? 467 00:46:42,299 --> 00:46:46,372 You did have a daughter that went missing three years ago, didn't you? 468 00:46:48,099 --> 00:46:52,411 Did you come here to tell me that something happened to her? 469 00:46:52,659 --> 00:46:53,614 No, sir. lt was-- 470 00:46:53,859 --> 00:46:55,850 Did you find her dead or something? 471 00:46:57,579 --> 00:46:59,649 No. No, sir. 472 00:47:00,979 --> 00:47:03,095 We're still trying to find her. 473 00:47:07,019 --> 00:47:09,374 Anything you might tell me about her? 474 00:47:09,619 --> 00:47:11,371 Could you describe her? 475 00:47:15,859 --> 00:47:17,577 She must be-- 476 00:47:21,779 --> 00:47:23,849 She must be different now. 477 00:47:29,219 --> 00:47:31,016 She was so pretty. 478 00:47:39,939 --> 00:47:42,214 l miss her so much! 479 00:47:47,659 --> 00:47:51,049 We just used to, like, hold each other. 480 00:47:54,059 --> 00:47:56,732 l was supposed to take care of her. 481 00:47:56,979 --> 00:47:59,971 She was my little girl, you know? 482 00:48:00,459 --> 00:48:02,017 l just-- 483 00:48:12,259 --> 00:48:14,056 l had my little girl. 484 00:48:17,619 --> 00:48:19,371 Where is my baby? 485 00:48:21,139 --> 00:48:24,495 The break is Monash County. Eight years ago, we got a homicide. 486 00:48:24,939 --> 00:48:25,849 Same M.O. 487 00:48:26,099 --> 00:48:30,172 Exact same victim profile description as the Ginny Larsen case. 488 00:48:30,939 --> 00:48:33,578 l interviewed a local officer for the particulars. 489 00:48:34,019 --> 00:48:38,535 Little blonde girl, 10 years old, sexual assault, throat slit. 490 00:48:39,139 --> 00:48:42,097 The photos show that she was wearing a red dress. 491 00:48:43,939 --> 00:48:48,729 Detectives out at Morehead covered this case. The case is still open. 492 00:48:48,979 --> 00:48:51,015 At the time of the murders... 493 00:48:51,339 --> 00:48:54,490 ...Toby Wadenah was in Stillwater Penitentiary... 494 00:48:54,739 --> 00:48:56,934 ...doing time on his own rape conviction. 495 00:48:57,179 --> 00:48:59,613 - He couldn't have done it. - He shot himself. 496 00:48:59,859 --> 00:49:01,690 - What more-- - You told him what he did. 497 00:49:01,939 --> 00:49:04,976 Let's calm down, see what Jerry's got. You got something? 498 00:49:05,219 --> 00:49:07,653 And there's more. More. 499 00:49:07,899 --> 00:49:09,696 Here. See here? 500 00:49:09,939 --> 00:49:14,376 This is the Larsen murder. This is the Monash County girl. And here: 501 00:49:15,099 --> 00:49:16,851 Here, you see this pattern? 502 00:49:17,139 --> 00:49:20,495 Three years ago, l got a girl gone missing, Cathy Olstad. 503 00:49:20,739 --> 00:49:24,175 Same exact description, a little blonde girl, 9 years old... 504 00:49:24,419 --> 00:49:28,173 ...last seen wearing a red dress. 505 00:49:32,739 --> 00:49:33,728 And? 506 00:49:34,979 --> 00:49:36,253 And? 507 00:49:39,019 --> 00:49:39,974 Don't you see? 508 00:49:40,219 --> 00:49:43,336 l see a description that fits a number of juvenile murders. 509 00:49:43,579 --> 00:49:46,730 And a victim profile that matches every other in the state... 510 00:49:46,979 --> 00:49:48,617 ...give or take the red dress. 511 00:49:48,859 --> 00:49:52,534 Why didn't you mention her blue eyes while you're at it? Come on! 512 00:49:52,779 --> 00:49:54,735 l mean, whatever made you think... 513 00:49:54,979 --> 00:49:57,971 ...that the Larsen girl wasn't murdered by Wadenah? 514 00:49:58,979 --> 00:50:00,173 This did. 515 00:50:01,059 --> 00:50:02,538 This convinced me. 516 00:50:02,779 --> 00:50:07,011 Ginny's drawing of the Porcupine Giant. 517 00:50:07,419 --> 00:50:11,173 l have reason to believe, based on my conversations and interviews... 518 00:50:11,859 --> 00:50:16,011 ...that Ginny Larsen made this drawing just days before she was murdered. 519 00:50:16,259 --> 00:50:18,773 l have reason to believe she met with this man... 520 00:50:19,019 --> 00:50:22,773 ...seen here as a giant, all dressed in black, on a regular basis. 521 00:50:23,019 --> 00:50:26,898 This is not an lndian. This is not an lndian type. 522 00:50:27,139 --> 00:50:30,097 And you see this car here? This big, black car? 523 00:50:30,339 --> 00:50:31,533 This is not a truck. 524 00:50:31,779 --> 00:50:34,851 This is not a maroon truck like Wadenah drove. 525 00:50:35,099 --> 00:50:37,852 This is a big, black station wagon. 526 00:50:38,099 --> 00:50:40,897 And these right here, according to an interview l had... 527 00:50:41,139 --> 00:50:44,893 ...with a girl named Beck-- Betsy Fiske... 528 00:50:45,139 --> 00:50:47,528 -...these are porcupines. - Okay. Whoa! Hold it. 529 00:50:47,779 --> 00:50:50,009 Porcupines and giants and-- 530 00:50:50,259 --> 00:50:52,773 You got to get ahold of yourself, Jerry. 531 00:50:53,019 --> 00:50:55,010 The case is closed. 532 00:50:56,899 --> 00:50:58,730 l made a promise. 533 00:50:59,619 --> 00:51:03,168 l made a promise to find... 534 00:51:04,659 --> 00:51:06,889 ...Ginny Larsen's murderer. 535 00:51:07,579 --> 00:51:09,217 l intend to keep it. 536 00:51:22,379 --> 00:51:24,256 Listen, Jerry. 537 00:51:26,659 --> 00:51:29,537 You gotta start getting on with your life, you know? 538 00:51:31,099 --> 00:51:34,978 l mean, sometimes when you go through big changes... 539 00:51:35,219 --> 00:51:37,016 ...and retirement's one of them... 540 00:51:37,259 --> 00:51:40,012 ...it can cause a lot of added stress. 541 00:51:41,179 --> 00:51:43,329 Sometimes it's a good idea just to... 542 00:51:43,979 --> 00:51:46,254 ...talk to someone. You know, someone... 543 00:51:47,179 --> 00:51:48,214 ...professional. 544 00:51:48,899 --> 00:51:50,571 l made a promise, Eric. 545 00:51:50,819 --> 00:51:53,777 You're old enough to remember when that meant something. 546 00:52:02,379 --> 00:52:04,051 Get a life. 547 00:52:51,379 --> 00:52:54,098 Jerry, got your fresh towels here! 548 00:52:54,819 --> 00:52:56,616 Most don't need them every day. 549 00:52:56,859 --> 00:53:00,772 Please don't get them so dirty they're not to be white again. 550 00:53:01,019 --> 00:53:04,375 Here's your nice little sunroom. You can smoke in here. 551 00:53:04,619 --> 00:53:07,816 This is the living room area. No partying, please, no. 552 00:53:08,059 --> 00:53:10,732 Kitchen, of course. All the amenities of home. 553 00:53:10,979 --> 00:53:14,688 Bedroom. We just got a new mattress, so it should be really comfy. 554 00:53:14,939 --> 00:53:17,931 And oh, yeah, trash goes in the covered dumpster. 555 00:53:18,179 --> 00:53:22,969 Fish guts you gotta wrap and place in the pail next to the cleaning station. 556 00:53:23,219 --> 00:53:26,655 Rules and regulations of Sugar Bush up here. Yep. 557 00:53:26,899 --> 00:53:28,730 And no nude sunbathing. 558 00:53:28,979 --> 00:53:31,857 l'll leave these here and get Rose to make up your bed. 559 00:53:32,099 --> 00:53:35,728 lf there's anything else you need, just let me know. Okey-dokey? 560 00:55:55,819 --> 00:55:57,047 Good morning. 561 00:55:58,939 --> 00:56:00,816 l'll have a pack of lights. 562 00:56:05,939 --> 00:56:06,849 That the owner? 563 00:56:07,499 --> 00:56:08,614 My daddy. 564 00:56:10,379 --> 00:56:11,653 What can l do for you? 565 00:56:13,179 --> 00:56:15,647 l was just having a look around. 566 00:56:16,619 --> 00:56:18,655 How long you had this place? 567 00:56:19,739 --> 00:56:21,252 Thirty years. 568 00:56:23,419 --> 00:56:25,330 Ever think about selling it? 569 00:56:26,059 --> 00:56:27,128 No. 570 00:56:28,419 --> 00:56:32,970 Well, what would it take to get you to think about selling? 571 00:56:33,579 --> 00:56:34,773 lt's not for sale. 572 00:56:38,259 --> 00:56:39,851 l'll tell you what. 573 00:56:41,939 --> 00:56:45,329 l'll give you my number over where l'm staying... 574 00:56:45,579 --> 00:56:48,810 ...at Thompson's Sugar Bush Resort. 575 00:56:49,099 --> 00:56:50,930 l don't mean to be pushy but... 576 00:56:51,499 --> 00:56:53,330 ...if you'd think about it.... 577 00:56:54,379 --> 00:56:58,054 l'll wait to hear from you over at Thompson's, if it's all right. 578 00:56:58,819 --> 00:57:01,777 - Been a pleasure. - Thanks for coming in. 579 00:57:02,499 --> 00:57:04,137 Nice place. 580 00:57:26,779 --> 00:57:28,770 You didn't tell me you were a cop! 581 00:57:29,019 --> 00:57:32,011 - Ex-cop. - Once a cop.... 582 00:57:34,139 --> 00:57:35,731 l'm retired. 583 00:57:36,139 --> 00:57:38,972 What l wanted to tell you was that Floyd Cage called. 584 00:57:39,219 --> 00:57:43,292 The fellow with the gas station. He says he wants to talk to you. 585 00:57:44,339 --> 00:57:45,931 l see they're biting. 586 00:57:47,019 --> 00:57:49,817 You bet. Sure does look like it. 587 00:57:50,059 --> 00:57:52,653 You can use the phone up in the front cabin here. 588 00:57:52,899 --> 00:57:54,252 Thank you. 589 00:58:09,979 --> 00:58:14,336 Floyd, Jerry signed all the papers. You're ready to go. 590 00:58:14,739 --> 00:58:17,048 l sure appreciate it. You've done a good job. 591 00:58:17,299 --> 00:58:18,049 Good luck. 592 00:58:19,459 --> 00:58:22,849 When we get a number down in Arizona, we'll give you a call. 593 00:58:23,099 --> 00:58:24,418 l'm going to Arizona! 594 00:58:24,659 --> 00:58:25,887 Call if you forget something... 595 00:58:26,139 --> 00:58:29,290 ...or want to know where something is, or whatever.... 596 00:58:29,539 --> 00:58:31,177 - Good luck to you. - Thank you. 597 00:58:38,219 --> 00:58:39,698 l hope you'll be happy here... 598 00:58:39,939 --> 00:58:44,569 ...cause you're never gonna be able to sell it for what you paid. 599 00:58:45,219 --> 00:58:47,210 Thank you, l'll do my best. 600 00:58:47,459 --> 00:58:48,972 ls this working or what? 601 00:58:50,219 --> 00:58:53,177 l have to get a key. l'll be right with you, thank you. 602 01:00:15,499 --> 01:00:17,490 - l'll be right with you. - Thank you. 603 01:00:22,259 --> 01:00:23,578 What can l get you? 604 01:00:24,259 --> 01:00:25,897 Just a beer, thanks. 605 01:00:27,539 --> 01:00:29,769 You the cop who bought the gas station? 606 01:00:30,019 --> 01:00:32,533 l'm retired from the police department. 607 01:00:34,499 --> 01:00:36,649 And you bought Floyd's station? 608 01:00:39,779 --> 01:00:40,655 l did. 609 01:00:41,179 --> 01:00:44,091 That's a strange thing to do. You must be an angler. 610 01:00:44,339 --> 01:00:48,014 - How'd you guess? - Nothing else to do around here. 611 01:00:48,539 --> 01:00:49,972 Yeah. 612 01:01:12,779 --> 01:01:14,735 Sorry about that. 613 01:01:16,859 --> 01:01:19,817 These things only work half the time. 614 01:01:25,499 --> 01:01:27,455 Sign right there for me, if you would. 615 01:01:29,659 --> 01:01:31,331 That's for you. 616 01:01:46,059 --> 01:01:47,048 Thank you and... 617 01:01:47,299 --> 01:01:50,371 -...here's your receipt. - Thank you, sir. Have a good day. 618 01:02:26,939 --> 01:02:29,055 All right, 10 regular. 619 01:02:30,859 --> 01:02:34,613 Nice wagon. Sticks out around here, doesn't it? 620 01:02:34,859 --> 01:02:36,212 Never thought about it. 621 01:02:36,459 --> 01:02:39,257 Just know to get them black, don't show dirt as much. 622 01:02:42,779 --> 01:02:46,135 Ten it is. Thanks for stopping by. 623 01:03:17,099 --> 01:03:20,375 Whenever a good child dies... 624 01:03:20,619 --> 01:03:23,975 ...an angel of God comes down from Heaven... 625 01:03:24,219 --> 01:03:27,177 ...and takes the dead child in his arms. 626 01:03:27,419 --> 01:03:31,298 And spreads out his great white wings... 627 01:03:31,539 --> 01:03:33,131 ...and flies with her... 628 01:03:33,379 --> 01:03:37,372 ...over all the places that she loved in her life. 629 01:03:50,339 --> 01:03:52,807 And what do you feel is represented here? 630 01:03:54,059 --> 01:03:57,893 Well, the porcupine giant: Ginny told her friends... 631 01:03:58,139 --> 01:04:00,528 ...that she'd meet with a giant in the forest... 632 01:04:00,779 --> 01:04:03,088 ...and that he gave her little porcupines. 633 01:04:03,339 --> 01:04:05,011 - What do you mean? - You see these-- 634 01:04:05,259 --> 01:04:07,011 What do you mean by "porcupines"? 635 01:04:07,259 --> 01:04:08,931 l don't know exactly... 636 01:04:09,179 --> 01:04:12,137 ...those are the words of a 7-year-old girl. 637 01:04:12,379 --> 01:04:15,530 Ginny's friends. Friend, sorry. 638 01:04:17,019 --> 01:04:21,535 And this is in the imagination of a 7-year-old girl. Correct? 639 01:04:24,899 --> 01:04:27,288 You could be right. But... 640 01:04:27,539 --> 01:04:30,611 ...on the other hand, the car is very well depicted... 641 01:04:30,859 --> 01:04:34,169 -...and the giant is-- - Giants are imaginary. 642 01:04:34,619 --> 01:04:35,495 Yes? 643 01:04:38,899 --> 01:04:41,857 A tall, heavyset man could appear... 644 01:04:42,099 --> 01:04:44,932 ...to be a giant to a little girl. 645 01:04:45,979 --> 01:04:47,970 And the lndian man, was he a tall man? 646 01:04:51,339 --> 01:04:55,412 Not a giant. But tall, yes. 647 01:05:01,339 --> 01:05:03,648 Why did you bring this to me, Mr. Black? 648 01:05:06,379 --> 01:05:07,494 Sorry? 649 01:05:08,059 --> 01:05:10,653 Why did you bring this to me, Mr. Black? 650 01:05:16,179 --> 01:05:18,693 l need to know who l'm looking for. 651 01:05:18,939 --> 01:05:21,612 l'm like a layman looking at an x-ray. 652 01:05:21,939 --> 01:05:25,898 l don't know how to read it. l need help interpreting it. 653 01:05:26,299 --> 01:05:28,733 This drawing can tell you nothing about... 654 01:05:28,979 --> 01:05:32,130 ...the murderer. lt only tells you about the child who drew it. 655 01:05:32,979 --> 01:05:37,530 Without more information, l don't think l can be of any value to you. 656 01:05:37,779 --> 01:05:39,974 Humor me, doc. 657 01:05:40,219 --> 01:05:44,656 Consider this a working hypothesis and assume for the moment... 658 01:05:44,899 --> 01:05:47,174 ...that this is a drawing of the murderer. 659 01:05:51,859 --> 01:05:52,928 Well. 660 01:05:55,139 --> 01:05:57,937 Your giant certainly looks tall, massive... 661 01:05:58,179 --> 01:05:59,851 ...very imposing. 662 01:06:00,099 --> 01:06:03,409 lf this depicts the relationship between the giant and the girl... 663 01:06:03,659 --> 01:06:05,570 ...then these things you call "porcupines"... 664 01:06:05,819 --> 01:06:08,253 ...appear to be gifts that she's accepting. 665 01:06:08,499 --> 01:06:10,012 That's implying a trust. 666 01:06:10,259 --> 01:06:12,614 Was the girl in Monash killed the same way? 667 01:06:15,459 --> 01:06:16,778 Exactly the same. 668 01:06:17,019 --> 01:06:19,169 Do the victims resemble one another? 669 01:06:21,779 --> 01:06:23,178 Yes, a lot. 670 01:06:23,419 --> 01:06:26,092 What were the time intervals between the murders? 671 01:06:26,899 --> 01:06:30,733 The Monash County case was eight years ago. 672 01:06:30,979 --> 01:06:32,412 The little girl missing, three. 673 01:06:32,659 --> 01:06:36,493 And Ginny was just.... Just last winter. 674 01:06:36,739 --> 01:06:38,889 So the intervals are getting shorter. 675 01:06:41,059 --> 01:06:43,812 lf that's the case, then yes, you could-- 676 01:06:44,059 --> 01:06:46,095 Remember, this is a hypothetical case. 677 01:06:46,779 --> 01:06:50,010 But yes, you could expect another incident within... 678 01:06:50,259 --> 01:06:51,658 ...a matter of months. 679 01:06:52,259 --> 01:06:55,217 Maybe a year, if the opportunity arose. 680 01:06:55,819 --> 01:06:57,810 But this could just be a product... 681 01:06:58,059 --> 01:07:00,732 ...of a 7-year-old child's imagination. 682 01:07:06,539 --> 01:07:07,654 Right. 683 01:07:14,859 --> 01:07:16,850 You came to me for help. 684 01:07:17,859 --> 01:07:21,135 - Yes. - Mind if l ask you some questions? 685 01:07:22,899 --> 01:07:24,093 Shoot. 686 01:07:25,499 --> 01:07:27,057 You recently retired, right? 687 01:07:29,259 --> 01:07:30,578 Yes. 688 01:07:32,539 --> 01:07:34,848 Have you always been a chainsmoker? 689 01:07:35,539 --> 01:07:39,373 Impossible. There can 't be such a devil. 690 01:07:39,979 --> 01:07:44,291 - You always been a chainsmoker? - Yes, there are such devils. 691 01:07:44,539 --> 01:07:46,495 Recent. Recent. 692 01:07:48,579 --> 01:07:51,139 - Do you swear... - Are you still sexually active? 693 01:07:51,379 --> 01:07:53,131 ...by your soul's salvation.... 694 01:07:53,659 --> 01:07:55,092 Are you still sexually active? 695 01:07:56,339 --> 01:07:58,057 Are you still sexually active? 696 01:07:58,739 --> 01:08:02,254 - Yes, by my soul's salvation.... - Does that embarrass you? 697 01:08:03,339 --> 01:08:04,454 Experienced any.... 698 01:08:06,099 --> 01:08:08,818 Have you experienced any sudden fevers, perspiration? 699 01:08:10,019 --> 01:08:12,408 - No. - Get ahold of yourself, Jerry! 700 01:08:12,779 --> 01:08:14,292 Or voices. Do you hear voices? 701 01:08:14,539 --> 01:08:17,895 - I kill the girl. I kill the girl. - No, goddamn it! No! 702 01:09:04,219 --> 01:09:07,848 --Lucky West's prescription is that with the predatory fish... 703 01:09:08,099 --> 01:09:10,329 ...your best bet's live bait. 704 01:09:10,579 --> 01:09:13,332 Here you see Kwan Lee, who 's gone from worms... 705 01:09:13,579 --> 01:09:15,376 ...to the little fishies. 706 01:09:17,459 --> 01:09:19,336 Where are those pancakes? 707 01:09:24,979 --> 01:09:28,608 - Don't forget your orange juice, baby. - Can l get a touchup, please? 708 01:09:31,499 --> 01:09:34,935 - Thanks, doll. - l could use a little fresh-up too. 709 01:09:38,299 --> 01:09:41,609 Boy. Nice picture. 710 01:09:43,819 --> 01:09:45,138 Thank you. 711 01:09:47,659 --> 01:09:51,288 Aren't you gonna finish your orange juice? 712 01:09:51,539 --> 01:09:53,052 Mommy. 713 01:09:53,779 --> 01:09:56,168 Hi, officer. lt's okay, honey, he's a friend. 714 01:09:56,419 --> 01:09:58,979 Pack up, 'cause the bus is coming. Any coffee? 715 01:09:59,219 --> 01:10:00,618 Yes, please. 716 01:10:09,539 --> 01:10:12,576 What name would a pretty little girl like you have? 717 01:10:12,819 --> 01:10:13,569 Chrissy. 718 01:10:16,139 --> 01:10:17,413 That's a nice name. 719 01:10:17,899 --> 01:10:20,891 Okay, love bug, this is it. Come on, let's go. 720 01:10:21,179 --> 01:10:22,817 Bye. Can l have a hug? 721 01:10:23,819 --> 01:10:25,093 Have a good day. 722 01:10:32,499 --> 01:10:35,218 - Beautiful little girl. - Thank you. 723 01:10:35,979 --> 01:10:37,094 How old is she? 724 01:10:37,339 --> 01:10:41,935 She'll be 8 next month. First day of school's always a biggie. 725 01:10:42,579 --> 01:10:45,047 - Oh, l forgot your coffee. - Thank you. 726 01:11:01,019 --> 01:11:02,168 Thank you very much. 727 01:11:11,339 --> 01:11:13,694 - There you go. - Thank you. 728 01:11:13,939 --> 01:11:15,292 - Want some breakfast? - Yeah. 729 01:11:17,099 --> 01:11:19,249 l'd like bacon and eggs and-- 730 01:11:19,619 --> 01:11:23,009 - How do you like your eggs? - Over easy. And rye toast. 731 01:11:23,299 --> 01:11:26,018 - Okay. - l got a question for you. 732 01:11:26,619 --> 01:11:27,529 Fire away. 733 01:11:27,819 --> 01:11:31,095 Where would an old bachelor like me find some used furniture? 734 01:11:31,339 --> 01:11:35,014 Nothing too fancy, you know. A couch, dinette set... 735 01:11:35,259 --> 01:11:39,889 ...something between not-too-expensive and poverty-stricken range. 736 01:11:40,499 --> 01:11:41,295 My range. 737 01:11:42,379 --> 01:11:44,097 There's a flea market up-- 738 01:11:44,339 --> 01:11:48,412 You go right up Old Pass Road. Go north about 25 miles up here... 739 01:11:48,659 --> 01:11:50,775 ...and you're gonna hit a T-junction. 740 01:11:51,059 --> 01:11:55,291 lt's gonna fork into two roads, two dirt roads. There's no sign-- 741 01:11:55,539 --> 01:11:57,370 Do you like shopping? 742 01:12:05,779 --> 01:12:08,577 - Mommy, can l have a balloon? - Yeah. 743 01:12:09,459 --> 01:12:11,051 - What color? - Here, l got it. 744 01:12:11,299 --> 01:12:12,573 Orange. 745 01:12:12,819 --> 01:12:16,289 - Orange. There you go. - Well, you got pink. 746 01:12:16,539 --> 01:12:18,734 - That's okay. - Pink? l like pink too. 747 01:12:18,979 --> 01:12:21,447 - Thank you. - Thank you very much. 748 01:12:23,859 --> 01:12:26,293 l'm looking for Formica here. 749 01:12:27,859 --> 01:12:30,214 - lt wipes easy. - That won't be a problem. 750 01:12:39,259 --> 01:12:43,332 - What about this one right here? - lt gives a room a very warm feeling. 751 01:12:43,859 --> 01:12:47,249 - This one's oak veneer. - Veneer, huh? 752 01:12:47,859 --> 01:12:52,216 - l can take $5 off the top. - What would that bring the total to? 753 01:13:00,139 --> 01:13:01,094 Where's Chrissy? 754 01:13:02,219 --> 01:13:03,254 - Chrissy? - Where is she? 755 01:13:03,499 --> 01:13:05,854 - She was just right here. - Chrissy! 756 01:13:06,099 --> 01:13:06,975 l'll come back. 757 01:13:07,219 --> 01:13:08,129 Chrissy! 758 01:13:11,139 --> 01:13:12,049 Chrissy! 759 01:13:24,979 --> 01:13:26,128 She's on the swing. 760 01:13:31,619 --> 01:13:33,849 - Bye. - Chrissy! 761 01:13:37,419 --> 01:13:41,856 - Don't leave me like that. - Mommy, that girl gave this to me. 762 01:13:42,099 --> 01:13:43,214 lsn't it cute? 763 01:13:43,459 --> 01:13:44,938 - What is it? - A boot cleaner... 764 01:13:45,179 --> 01:13:49,138 ...in the shape of a porcupine. lt's made by a local craft artist. 765 01:13:49,379 --> 01:13:53,213 She makes doormats too. You want to come see? 766 01:14:01,299 --> 01:14:04,609 Fifteen apiece for the little fellas, 25 for the big. 767 01:14:04,859 --> 01:14:07,931 The mats are 10 bucks even. 768 01:14:10,979 --> 01:14:13,891 You don't run this whole place yourself, do you? 769 01:14:14,139 --> 01:14:16,812 Are you a religious man, Mr. Black? 770 01:14:17,299 --> 01:14:19,813 Baptized. But l'm not churchgoing. 771 01:14:20,379 --> 01:14:21,494 You got a wife? 772 01:14:22,219 --> 01:14:25,416 Two-time loser. What about you, ma'am? 773 01:14:25,899 --> 01:14:29,175 My son, Gary, is the true gift of the Lord. 774 01:14:29,419 --> 01:14:31,808 He dotes on me hand and foot, he does. 775 01:14:32,139 --> 01:14:33,891 Hardest working boy you ever saw. 776 01:14:34,139 --> 01:14:36,175 Works construction all summer... 777 01:14:36,419 --> 01:14:38,933 ...runs a snowplow for the county in the winter... 778 01:14:39,179 --> 01:14:40,817 ...and ministers at our church. 779 01:14:44,779 --> 01:14:48,055 What about him? Does he have a family, kids? 780 01:14:48,299 --> 01:14:51,132 No wife, no kids. No little ones. 781 01:14:51,379 --> 01:14:54,132 I pray, every day... 782 01:14:54,379 --> 01:14:56,847 ...he'll find a woman good enough for him. 783 01:14:57,099 --> 01:14:59,488 The Lord hasn 't come through yet. 784 01:15:27,819 --> 01:15:29,252 God bless. 785 01:16:31,579 --> 01:16:32,773 Closed! 786 01:16:38,379 --> 01:16:40,210 l'm closed! 787 01:16:48,259 --> 01:16:50,329 Yeah, all right, all right. 788 01:16:54,099 --> 01:16:55,612 Closed. 789 01:16:58,579 --> 01:16:59,648 Lori? 790 01:17:01,179 --> 01:17:03,818 Woman, what has happened to you? Come in. 791 01:17:04,059 --> 01:17:05,128 Sorry.... 792 01:17:05,419 --> 01:17:09,776 My ex-- l was just so scared. He was gonna kill me! 793 01:17:10,019 --> 01:17:11,657 lt's all right. 794 01:17:12,099 --> 01:17:14,169 - And you being a cop! - Where's Chrissy? 795 01:17:14,419 --> 01:17:16,569 - She's in the car! - No, no, l got it. 796 01:17:16,819 --> 01:17:20,414 She's okay, he didn't touch her. He didn't touch her, he didn't.... 797 01:17:25,419 --> 01:17:28,536 With a restraining order, he's still gonna beat me up. 798 01:17:28,779 --> 01:17:32,055 They put him in jail and he can't pay child support payments. 799 01:17:32,299 --> 01:17:34,688 That's why he's beating me up to begin with. 800 01:17:34,939 --> 01:17:36,088 Ow. 801 01:17:37,299 --> 01:17:39,335 Just hold still. 802 01:17:41,099 --> 01:17:43,294 All right, this might.... 803 01:17:44,419 --> 01:17:46,535 All right, that's okay now. 804 01:17:46,779 --> 01:17:51,057 Hold still for a minute because this one might sting a little, okay? 805 01:17:51,299 --> 01:17:52,527 Just hold still. 806 01:17:54,379 --> 01:17:56,097 Right here, that's it. 807 01:17:58,219 --> 01:18:00,289 All right, all right, okay. 808 01:18:02,019 --> 01:18:03,213 Yeah. 809 01:18:06,499 --> 01:18:08,410 The eye looks okay. 810 01:18:09,659 --> 01:18:14,096 You might want to think about getting a stitch on that lip. 811 01:18:15,819 --> 01:18:18,731 l'm gonna miss that half-tooth of yours. 812 01:18:23,939 --> 01:18:26,134 l'll drink out of this side for a while. 813 01:18:29,779 --> 01:18:31,007 Listen. 814 01:18:35,259 --> 01:18:37,136 All things considered... 815 01:18:37,379 --> 01:18:41,657 ...l think it might be best if you and your girl... 816 01:18:41,899 --> 01:18:44,174 ...stayed out here with me for a while. 817 01:18:44,419 --> 01:18:46,171 - lt's not why l came. - Hear me out. 818 01:18:46,499 --> 01:18:50,458 No strings attached, no obligations. 819 01:18:51,179 --> 01:18:54,774 But l've seen these things go from bad to worse. 820 01:18:56,219 --> 01:19:00,576 l've got more rooms out here than l know what to do with. 821 01:19:00,819 --> 01:19:02,537 l wouldn't ask anything of you. 822 01:19:02,779 --> 01:19:05,737 Except maybe help out around the station... 823 01:19:05,979 --> 01:19:09,096 ...every once in a while, when you're feeling better. 824 01:19:15,899 --> 01:19:17,571 Just think about it. 825 01:19:18,379 --> 01:19:20,017 Just think about it. 826 01:19:24,019 --> 01:19:27,091 Mine's up here at the top.... 827 01:19:30,059 --> 01:19:32,812 Mommy, this house is so big! 828 01:19:34,859 --> 01:19:37,214 - You got a whole new one, right? - Yeah-- 829 01:19:37,459 --> 01:19:38,608 ls it real? 830 01:19:38,859 --> 01:19:42,852 - lt's not real. lt's called a cap. - Oh. 831 01:20:09,139 --> 01:20:13,052 --in front! It appears that they're playing very cautiously. 832 01:20:13,299 --> 01:20:16,814 - Is that because it's a big game? - The last time these two teams-- 833 01:20:40,979 --> 01:20:44,210 Pass to Murphy, in the net! Backhand deflected by Jackson. 834 01:20:44,459 --> 01:20:45,414 Another backhand-- 835 01:20:58,739 --> 01:21:00,616 Nice snowman you got going there. 836 01:21:05,539 --> 01:21:06,858 Does he have a name? 837 01:21:09,819 --> 01:21:11,093 Should l guess? 838 01:21:13,979 --> 01:21:15,970 lf l guess, will you tell me yours? 839 01:21:19,299 --> 01:21:21,574 He looks cold. Want to put my hat on him? 840 01:21:33,939 --> 01:21:35,167 Goal! 841 01:21:52,139 --> 01:21:54,255 Has your mommy talked to you about the Word? 842 01:21:56,419 --> 01:21:57,613 Do you know what l mean? 843 01:23:04,459 --> 01:23:07,053 - Merry Christmas, Chrissy. - Merry Christmas. 844 01:23:08,579 --> 01:23:10,490 There she is! 845 01:23:12,499 --> 01:23:14,296 Yeah! 846 01:23:15,779 --> 01:23:17,531 - How was it? - Good. 847 01:23:17,779 --> 01:23:18,848 Good! 848 01:23:21,419 --> 01:23:25,253 "She knew the mole would never permit her to leave his side. 849 01:23:25,499 --> 01:23:28,696 She wept as she felt the warmth upon her face... 850 01:23:28,939 --> 01:23:31,328 ...and made ready to go back.... 851 01:23:32,859 --> 01:23:36,568 Then suddenly, above the hill, she heard a shower of notes... 852 01:23:36,819 --> 01:23:40,255 ...a glorious morning song. She looked up... 853 01:23:40,499 --> 01:23:43,013 ...and there was the swallow. 854 01:23:43,259 --> 01:23:45,409 She told the bird how she disliked... 855 01:23:45,659 --> 01:23:50,175 ...having to marry the ugly mole and live deep down under the earth... 856 01:23:50,419 --> 01:23:52,171 ...where the sun never shone. 857 01:23:52,419 --> 01:23:55,013 She couldn't help crying at the thought. 858 01:23:55,259 --> 01:23:58,171 'The cold winter will soon be here,' said the swallow. 859 01:23:58,419 --> 01:24:02,094 'l'm going far away to the warm countries. Will you come with me? 860 01:24:02,339 --> 01:24:06,491 You can sit on my back. Just tie yourself on with your sash... 861 01:24:06,739 --> 01:24:10,175 ...and we'll fly from the ugly mole and his dingy house... 862 01:24:10,419 --> 01:24:12,694 ...far away, across the mountains... 863 01:24:12,939 --> 01:24:14,258 ...to the warm countries... 864 01:24:14,499 --> 01:24:18,777 ...where the sun shines more brightly than it does here... 865 01:24:19,019 --> 01:24:23,649 ...and it's always summer, with its lovely flowers... 866 01:24:24,219 --> 01:24:27,097 ...dear little Thumbelina.'" 867 01:25:28,619 --> 01:25:29,768 Lori? 868 01:25:52,659 --> 01:25:54,138 Are you all right? 869 01:27:34,259 --> 01:27:35,453 Here, hon. 870 01:27:36,619 --> 01:27:40,578 Chrissy is gonna go nuts when she sees this. This is so neat, Jerry. 871 01:27:40,819 --> 01:27:42,537 Yeah. She'll like it. 872 01:27:42,779 --> 01:27:44,098 She'll love it. 873 01:27:45,899 --> 01:27:48,538 You sure you want it here, so close to the road? 874 01:27:48,779 --> 01:27:51,373 We got all that space back behind the house. 875 01:27:51,619 --> 01:27:54,008 Well, we can see her right from the station... 876 01:27:54,259 --> 01:27:56,614 ...keep our eye on her, you know? 877 01:27:57,619 --> 01:27:58,734 Out back... 878 01:27:59,059 --> 01:28:00,890 ...there's all that space, you know. 879 01:28:01,139 --> 01:28:03,130 l mean, she could just disappear. 880 01:28:04,499 --> 01:28:05,454 No, you're right. 881 01:28:05,859 --> 01:28:07,008 You think? 882 01:28:07,379 --> 01:28:08,812 You're probably right. 883 01:28:09,299 --> 01:28:10,527 l'll get that. 884 01:28:12,779 --> 01:28:14,531 Yeah, she's gonna love it. 885 01:28:51,419 --> 01:28:52,932 Mommy, l like this one. 886 01:28:53,979 --> 01:28:55,014 Yeah? 887 01:28:55,899 --> 01:28:57,412 Well, it's nice. 888 01:28:57,979 --> 01:28:59,890 Jerry, what do you think of this? 889 01:29:01,499 --> 01:29:02,648 Well, uh... 890 01:29:03,819 --> 01:29:04,968 ...real nice. 891 01:29:05,219 --> 01:29:07,369 lt's not really your taste, sugar. 892 01:29:08,459 --> 01:29:10,051 lt is her color. 893 01:29:10,299 --> 01:29:12,335 - You like it? - l like it. 894 01:29:12,819 --> 01:29:15,652 - Let's see how this looks to you. - You like-- Oh, no. 895 01:29:16,779 --> 01:29:18,053 Come on, Tex. 896 01:29:31,659 --> 01:29:33,809 - You only have chocolate? - Thank you. 897 01:29:34,059 --> 01:29:35,617 Let's have three of them. 898 01:29:40,419 --> 01:29:41,852 Did you see that? 899 01:29:54,419 --> 01:29:56,057 lsn't he at your school? 900 01:30:29,939 --> 01:30:32,499 "Thump, thump, thump." 901 01:30:32,819 --> 01:30:35,617 "They heard the giant's footsteps. 902 01:30:35,859 --> 01:30:39,329 As guick as a wink, the lad once again hid in the oven. 903 01:30:40,139 --> 01:30:45,259 In came the giant for the second time and he bellowed, Fe...." 904 01:30:45,579 --> 01:30:46,568 - "Fi." - "Fo." 905 01:30:46,819 --> 01:30:48,138 - "Fum." - "l... 906 01:30:48,379 --> 01:30:50,768 ...smell the blood of an Englishman. 907 01:30:51,019 --> 01:30:54,409 Be he alive or be he dead... 908 01:30:54,659 --> 01:30:57,731 ...l'll grind his bones... 909 01:30:57,979 --> 01:31:00,095 ...to make my bread." 910 01:31:07,179 --> 01:31:08,817 Here you are, $1.50 is your change. 911 01:31:09,059 --> 01:31:10,333 Here's your receipt. 912 01:31:10,579 --> 01:31:12,410 Thanks for stopping by. 913 01:32:00,459 --> 01:32:01,414 Jerry! 914 01:32:01,779 --> 01:32:03,178 Look what Gary gave me! 915 01:32:07,259 --> 01:32:10,569 lt's glow-in-the-dark so Jesus can always be with me. 916 01:32:11,339 --> 01:32:13,250 Can you push me on the swings? 917 01:32:13,499 --> 01:32:18,095 Yeah. What did Mr. Jackson want, Chrissy? 918 01:32:18,459 --> 01:32:22,850 He invited me to his church. You think Mommy will let me go? 919 01:32:23,779 --> 01:32:25,337 Well, honey, you know... 920 01:32:25,779 --> 01:32:28,691 ...a lot of people believe a lot of different things. 921 01:32:28,939 --> 01:32:32,375 Some people believe that the stories in the Bible are real... 922 01:32:32,619 --> 01:32:37,773 ...and some think they're like fairy tales where the giants aren't real. 923 01:32:38,299 --> 01:32:41,018 Chrissy, l want you to promise me something. 924 01:32:41,579 --> 01:32:44,571 When anybody tries to talk to you, any man... 925 01:32:44,819 --> 01:32:48,289 ...whether it's Mr. Jackson or not... 926 01:32:48,619 --> 01:32:51,179 ...especially if it's a big, tall man... 927 01:32:51,419 --> 01:32:53,569 ...l want you to tell me, all right? 928 01:32:53,819 --> 01:32:55,332 Promise me that you'll tell. 929 01:32:55,819 --> 01:32:57,138 l promise. 930 01:32:57,379 --> 01:32:58,528 All right, honey. 931 01:32:58,779 --> 01:33:01,247 Could you push me on the swings now? 932 01:33:02,099 --> 01:33:05,409 Yeah. All right. Give me your tootsies. 933 01:33:05,979 --> 01:33:07,332 Here we go. 934 01:33:37,499 --> 01:33:38,648 Lori. 935 01:33:40,139 --> 01:33:41,777 Oh, wow! 936 01:33:42,539 --> 01:33:44,530 Hold the roast. Let's eat these. 937 01:33:44,779 --> 01:33:48,374 - Let me clean the sink for you. - Where's Chrissy? l want her to see-- 938 01:33:49,179 --> 01:33:53,138 Oh, she's not here. The Jacksons came over to take her to church. 939 01:33:53,499 --> 01:33:54,818 - Who? - Put those in there. 940 01:33:55,059 --> 01:33:58,369 - You know, that Bless the Children-- - You let Jackson-- Oh, Jesus. 941 01:33:58,619 --> 01:33:59,654 What? 942 01:34:00,139 --> 01:34:02,528 - What? Jerry! - No, l-- 943 01:34:03,059 --> 01:34:05,619 l told her l'd go to church with her. 944 01:34:05,859 --> 01:34:07,895 l'm gonna try to find them. 945 01:34:08,139 --> 01:34:10,369 For God's sakes, it's just church. 946 01:34:29,259 --> 01:34:31,489 You're gonna give yourself a heart attack! 947 01:35:10,579 --> 01:35:11,534 Come on! 948 01:36:16,299 --> 01:36:17,448 Oh, God, no! 949 01:36:35,099 --> 01:36:36,612 Welcome to the House of Our Lord. 950 01:36:38,179 --> 01:36:39,294 May Jesus be with you. 951 01:36:39,539 --> 01:36:41,655 May Jesus be with you. 952 01:38:48,419 --> 01:38:49,772 Jerry! 953 01:38:50,659 --> 01:38:52,138 Jerry! 954 01:38:53,939 --> 01:38:55,611 Yes, hon. What is it? 955 01:38:55,979 --> 01:38:58,937 l can't sleep. Could you read me a story? 956 01:39:01,419 --> 01:39:02,738 Another story? 957 01:39:03,619 --> 01:39:04,813 Please? 958 01:39:05,339 --> 01:39:07,011 Well, all right. 959 01:39:08,779 --> 01:39:11,816 But just a short one. Scoot over. 960 01:39:12,259 --> 01:39:14,409 Let's see what we got here. 961 01:39:15,939 --> 01:39:16,974 We've got... 962 01:39:17,299 --> 01:39:19,369 ..."The Elves and the Shoemaker." 963 01:39:19,619 --> 01:39:22,258 - We've got-- - l met The Wizard today. 964 01:39:25,739 --> 01:39:26,649 What? 965 01:39:26,899 --> 01:39:30,289 l had to promise not to tell my parents. So you can't... 966 01:39:30,539 --> 01:39:34,737 ...tell Mommy or he'll be very angry at me and never come back again. 967 01:39:35,179 --> 01:39:36,931 Well, Chrissy, l... 968 01:39:37,299 --> 01:39:39,051 ...l don't believe you. 969 01:39:39,379 --> 01:39:41,131 Wizards don't exist. 970 01:39:41,579 --> 01:39:44,616 No, Jerry, you're wrong. And l can prove it. 971 01:39:45,419 --> 01:39:46,408 You can, huh? 972 01:39:54,459 --> 01:39:56,415 He gave me these. 973 01:39:56,899 --> 01:39:58,218 They're yummy. 974 01:40:00,979 --> 01:40:03,174 But you can't have them, Jerry. 975 01:40:03,859 --> 01:40:06,214 He said he'd give me more tomorrow. 976 01:40:07,219 --> 01:40:08,618 Tomorrow? 977 01:40:10,219 --> 01:40:11,208 Where? 978 01:40:12,419 --> 01:40:15,172 At the picnic grounds. Aren't they cute? 979 01:40:15,939 --> 01:40:19,215 My itty-bitty, baby porcupines. 980 01:40:19,859 --> 01:40:23,454 The Wizard said they come from a land far, far away. 981 01:40:24,219 --> 01:40:28,132 Jerry, can l go see The Wizard tomorrow? 982 01:40:29,459 --> 01:40:33,008 Well, he seems like such a nice wizard. 983 01:40:33,259 --> 01:40:35,489 l don't see why not. 984 01:40:37,499 --> 01:40:39,808 But let's keep this our secret. 985 01:40:41,219 --> 01:40:42,208 Thank you, Jerry. 986 01:42:21,059 --> 01:42:22,287 Strom, how is your position? 987 01:42:22,539 --> 01:42:24,655 l'm in position across the river. 988 01:42:25,779 --> 01:42:29,408 We have a clear view of the girl at the picnic ground. 989 01:42:32,779 --> 01:42:34,497 You're out of position. 990 01:42:35,019 --> 01:42:36,930 - What? - You should be over closer. 991 01:42:37,179 --> 01:42:40,854 Jerry, we got a whole SWAT team out here doing you a big favor. 992 01:42:41,099 --> 01:42:42,657 Just stay where you are. 993 01:42:45,899 --> 01:42:48,288 Snipers, recheck your fields of fire. 994 01:43:15,779 --> 01:43:17,417 - Jerry? - He's coming. 995 01:43:19,819 --> 01:43:20,774 What's the matter? 996 01:43:21,379 --> 01:43:22,892 l'm fine, Stan. 997 01:43:24,819 --> 01:43:26,172 Want some tea? 998 01:43:27,659 --> 01:43:30,173 You're very thirsty today, aren't you? 999 01:43:35,739 --> 01:43:37,218 Oliver! 1000 01:43:40,419 --> 01:43:41,898 Oliver! 1001 01:43:46,219 --> 01:43:48,414 Where did you hide them chocolates? 1002 01:43:54,539 --> 01:43:56,973 Oh, there's some porcupines. 1003 01:43:57,819 --> 01:44:00,458 l'm just gonna go down to the water for a minute. 1004 01:44:13,819 --> 01:44:15,457 ls this guy really coming? 1005 01:45:32,899 --> 01:45:34,696 Jerry's coming towards you now. 1006 01:45:34,939 --> 01:45:39,137 - l got him. What the hell's he doing? - Jesus Christ, l have no idea. 1007 01:45:39,379 --> 01:45:40,732 This may have been a mistake. 1008 01:45:40,979 --> 01:45:42,617 Hold him, l'll be right there. 1009 01:45:43,859 --> 01:45:46,327 He had big, big eggs and.... 1010 01:45:46,579 --> 01:45:50,254 So he went up to the eggs, and it started shaking. 1011 01:46:06,299 --> 01:46:07,254 l don't know. 1012 01:46:07,499 --> 01:46:08,978 What's going on? 1013 01:46:11,499 --> 01:46:14,730 - Jerry? - Okay, guys. Hold your positions. 1014 01:46:21,339 --> 01:46:22,488 We're out of position. 1015 01:46:22,939 --> 01:46:27,808 Jerry, l got eight guys out here, hung up, doing you a big favor. 1016 01:46:28,059 --> 01:46:30,971 You don't know what you're fucking dealing with here. 1017 01:46:31,219 --> 01:46:34,529 You understand? You don't know what you're dealing with here. 1018 01:46:34,779 --> 01:46:37,134 This guy is real, and l know it. 1019 01:46:37,659 --> 01:46:39,297 There's no Wizard, Jerry. 1020 01:46:40,019 --> 01:46:42,931 We got our man a year and a half ago. Toby Wadenah. 1021 01:46:43,339 --> 01:46:45,807 You're making this real difficult for me. 1022 01:46:47,379 --> 01:46:48,414 What, Stan? 1023 01:46:53,259 --> 01:46:54,738 We're calling it quits. 1024 01:46:55,259 --> 01:46:56,453 We're out of here. 1025 01:46:58,899 --> 01:47:01,174 lt's over. That's it. 1026 01:47:01,899 --> 01:47:03,332 Okay, Stan. 1027 01:47:05,379 --> 01:47:07,256 You do what you gotta do. 1028 01:47:07,499 --> 01:47:09,455 l'll do what l gotta do. 1029 01:47:11,899 --> 01:47:16,177 Just when you leave, don't compromise this operation. 1030 01:47:18,059 --> 01:47:19,492 You understand me? 1031 01:47:26,779 --> 01:47:27,734 Come on. 1032 01:47:28,619 --> 01:47:31,292 He's staying, so do your best not to engage the girl. 1033 01:47:31,619 --> 01:47:34,179 Okay, guys. We are pulling out. 1034 01:47:36,059 --> 01:47:38,050 l want you to know l have to tell the mother. 1035 01:48:25,059 --> 01:48:26,970 You should've known Jerry 20 years ago. 1036 01:48:27,219 --> 01:48:28,095 He was a good cop. 1037 01:48:28,339 --> 01:48:29,931 He was a great cop. 1038 01:48:33,619 --> 01:48:35,018 Just, it's.... 1039 01:48:36,419 --> 01:48:37,568 lt's just sad. 1040 01:48:40,339 --> 01:48:42,295 He's become a drunk and a clown. 1041 01:48:51,419 --> 01:48:52,818 Fucking clown. 1042 01:49:17,539 --> 01:49:18,733 Chrissy! 1043 01:49:22,939 --> 01:49:24,611 Oh, my God, baby! 1044 01:49:25,299 --> 01:49:26,368 Oh, my God! 1045 01:49:27,099 --> 01:49:29,932 - Mommy, no. - No, let's go. No! 1046 01:49:30,179 --> 01:49:31,407 No, Mommy. 1047 01:49:32,339 --> 01:49:33,931 Chrissy, stop it! Let's go. 1048 01:49:34,179 --> 01:49:35,134 Jerry! 1049 01:49:38,099 --> 01:49:39,612 - Get in the car. - l want my doll-- 1050 01:49:39,859 --> 01:49:41,053 Damn it, go! 1051 01:49:44,379 --> 01:49:45,858 Get in the car, now. 1052 01:49:46,099 --> 01:49:47,168 l want my bike! 1053 01:49:47,499 --> 01:49:48,454 Get in the car! 1054 01:49:55,619 --> 01:49:57,450 You fucking bastard, Jerry. 1055 01:50:02,339 --> 01:50:04,978 How could you do it to Chrissy? 1056 01:50:06,779 --> 01:50:08,610 Why would you do it to her? 1057 01:50:10,179 --> 01:50:12,295 She's 8 years old, Jerry! 1058 01:50:12,939 --> 01:50:15,214 She's only 8 years old! 1059 01:50:17,179 --> 01:50:18,897 She could have been killed! 1060 01:50:20,499 --> 01:50:21,488 Fucking... 1061 01:50:22,539 --> 01:50:23,972 ...bastard! 1062 01:50:24,259 --> 01:50:25,897 Fucking crazy. 1063 01:50:28,779 --> 01:50:30,610 Why were you pretending... 1064 01:50:32,299 --> 01:50:36,258 ...that you loved her and we were starting this life together? 1065 01:50:40,659 --> 01:50:42,297 Fucking bastard. 1066 01:50:51,459 --> 01:50:53,211 You're fucking crazy. 1067 01:51:23,499 --> 01:51:26,571 Oh, boy. This was a bad one. 1068 01:51:37,939 --> 01:51:39,452 Jesus! 1069 01:51:40,299 --> 01:51:41,527 Poor bastard. 1070 01:52:12,099 --> 01:52:13,612 He's coming. 1071 01:52:14,059 --> 01:52:15,412 He's coming. 1072 01:52:18,179 --> 01:52:19,771 He's coming. 1073 01:52:20,539 --> 01:52:21,892 He's coming. 1074 01:52:22,659 --> 01:52:24,456 I know it. 1075 01:52:25,299 --> 01:52:27,210 I know it. 1076 01:53:53,459 --> 01:53:55,017 She said it. 1077 01:53:55,579 --> 01:53:57,092 She said it. 1078 01:53:57,779 --> 01:53:59,292 She did. 1079 01:57:46,339 --> 01:57:47,328 Subtitles by SDl Media Group 1080 01:57:47,499 --> 01:57:48,488 ENGLlSH 79262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.