All language subtitles for Suits - 07x14 - Pulling the Goalie.STRIFE.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,792 --> 00:00:02,098 Previously, on "Suits": 2 00:00:02,108 --> 00:00:03,748 - Tell Harvey how you feel. - What? 3 00:00:03,783 --> 00:00:05,275 If you don't tell him that soon, 4 00:00:05,276 --> 00:00:07,056 you might lose the chance to tell him at all. 5 00:00:07,057 --> 00:00:10,229 I understand why you go after the unattainable woman. 6 00:00:10,230 --> 00:00:12,605 You are titillated by what you cannot have. 7 00:00:12,640 --> 00:00:14,111 But I can have her, Doc. 8 00:00:14,147 --> 00:00:16,288 Only if you choose to be the bad boy. 9 00:00:16,324 --> 00:00:17,695 What if I want to be the bad boy? 10 00:00:17,730 --> 00:00:19,602 I am happy to say, my friend, 11 00:00:19,638 --> 00:00:22,181 we both know that is not you. 12 00:00:22,216 --> 00:00:23,632 Paula said she doesn't think we'd survive 13 00:00:23,656 --> 00:00:25,529 if you and I keep working together. 14 00:00:25,665 --> 00:00:27,873 I want to stay here in the position that I fought to get 15 00:00:27,908 --> 00:00:30,383 and that I love and that I know I deserve. 16 00:00:30,420 --> 00:00:32,527 - You let Donna go. - She left her letter 17 00:00:32,562 --> 00:00:34,301 of resignation on my desk. 18 00:00:34,337 --> 00:00:36,344 - I'm sorry, Harvey. - You didn't make me do it. 19 00:00:36,379 --> 00:00:39,390 I chose to, and now I'm choosing to undo it. 20 00:00:39,426 --> 00:00:42,504 - Are you okay? - Will you come back? 21 00:00:42,540 --> 00:00:44,748 - Yes. - Then I'm okay. 22 00:00:44,783 --> 00:00:46,668 The Dean of Admissions is coming to check on your work 23 00:00:46,692 --> 00:00:48,163 tomorrow night, Miss Sazs. 24 00:00:48,198 --> 00:00:50,104 You mean Dean Hans Von Schlongenhammer? 25 00:00:50,141 --> 00:00:51,757 You're going to get a hammer 26 00:00:51,781 --> 00:00:54,324 from the schlongen. - Louis, this is my fiancé, 27 00:00:54,359 --> 00:00:56,198 Zander. - Hey. 28 00:00:57,305 --> 00:00:59,179 - What'd you see in him? - I know. 29 00:01:05,941 --> 00:01:08,640 Louis, we've been here for 35 minutes, 30 00:01:08,675 --> 00:01:10,841 and you've barely said a word. 31 00:01:10,877 --> 00:01:12,776 What's going on? 32 00:01:12,811 --> 00:01:15,411 All right, you want to know the truth? 33 00:01:15,446 --> 00:01:17,712 Last time I saw you, you said I'm not the bad boy. 34 00:01:18,881 --> 00:01:21,447 But I thought, "You know, why not? 35 00:01:21,482 --> 00:01:23,882 Why can't Louis Litt be the bad boy just this once?" 36 00:01:23,917 --> 00:01:26,583 I see, so you continued your affair with Sheila. 37 00:01:26,619 --> 00:01:29,251 And it was great. I mean, I had the girl. 38 00:01:29,286 --> 00:01:31,352 I had the confidence. 39 00:01:31,387 --> 00:01:32,952 But then when I went to meet her... 40 00:01:34,623 --> 00:01:36,488 He was there. - He? 41 00:01:36,524 --> 00:01:38,890 The shithead that's she's marrying, Zander Fuck Face. 42 00:01:38,925 --> 00:01:40,791 And how did seeing him make you feel? 43 00:01:40,826 --> 00:01:42,525 How the hell do you think it made me feel? 44 00:01:42,560 --> 00:01:43,870 It made me feel like someone was ripping my heart out, 45 00:01:43,894 --> 00:01:45,437 shredding it to pieces, and lighting it on fire 46 00:01:45,461 --> 00:01:47,260 right in front of me. 47 00:01:47,295 --> 00:01:48,895 - Good. - Good? 48 00:01:48,930 --> 00:01:50,328 Did you not hear what I just said? 49 00:01:50,364 --> 00:01:51,807 You want me to say it again in German? 50 00:01:51,831 --> 00:01:54,431 I heard you, Louis. 51 00:01:54,466 --> 00:01:55,764 I said good 52 00:01:55,800 --> 00:01:57,432 because you may have fooled yourself 53 00:01:57,467 --> 00:01:59,766 into believing there was some future 54 00:01:59,802 --> 00:02:01,400 between you and Sheila. 55 00:02:01,436 --> 00:02:03,269 But coming face-to-face with this Zander 56 00:02:03,304 --> 00:02:05,437 means you can now face the truth. 57 00:02:05,471 --> 00:02:06,570 What truth is that? 58 00:02:06,605 --> 00:02:08,304 That if you do not end this, 59 00:02:08,339 --> 00:02:10,272 that terrible feeling you had last night 60 00:02:10,307 --> 00:02:13,107 will only continue to grow. 61 00:02:13,142 --> 00:02:14,641 I know. 62 00:02:16,610 --> 00:02:18,109 You're right. 63 00:02:21,213 --> 00:02:23,145 It's time to let her go. 64 00:02:28,859 --> 00:02:31,158 - Judge Ralls? - You remember me. 65 00:02:31,193 --> 00:02:32,658 Of course. 66 00:02:32,694 --> 00:02:34,459 You treated me fairly during my trial. 67 00:02:34,495 --> 00:02:36,460 I'll never forget that. - Good. 68 00:02:36,496 --> 00:02:38,761 Because I'm not just here by accident. 69 00:02:41,065 --> 00:02:42,675 You're being accused of overturning a verdict 70 00:02:42,699 --> 00:02:44,431 for personal gain. 71 00:02:44,466 --> 00:02:46,832 And if I lose, it could cost me my judgeship. 72 00:02:46,868 --> 00:02:48,666 Forgive me for asking, but why exactly 73 00:02:48,702 --> 00:02:49,934 are you coming to me with this? 74 00:02:49,970 --> 00:02:51,935 Because you're a hell of a lawyer. 75 00:02:51,971 --> 00:02:53,603 And like you said, I always treated you 76 00:02:53,638 --> 00:02:56,004 fairly during your trial. - Bullshit. 77 00:02:56,039 --> 00:02:58,638 How many other firms you go to before coming to me? 78 00:03:00,574 --> 00:03:02,473 - Seven. - That's what I thought. 79 00:03:02,509 --> 00:03:04,353 So you're not coming to me because I know you're fair. 80 00:03:04,377 --> 00:03:06,842 You picked me because anyone who takes on this case 81 00:03:06,878 --> 00:03:08,710 is gonna have to drop at least one client, 82 00:03:08,745 --> 00:03:10,223 and you thought you could come down here 83 00:03:10,247 --> 00:03:12,845 and guilt me into doing that. 84 00:03:12,881 --> 00:03:14,779 No, thanks. 85 00:03:15,013 --> 00:03:16,878 And what if that's true? 86 00:03:16,914 --> 00:03:20,014 I can't ask my firm to drop a client right now. 87 00:03:20,049 --> 00:03:21,648 I'm sorry. 88 00:03:21,683 --> 00:03:22,915 You're sorry? 89 00:03:22,950 --> 00:03:24,383 You stood in my courtroom, 90 00:03:24,418 --> 00:03:27,284 said you'd been given a gift and you wasted it. 91 00:03:27,319 --> 00:03:28,652 I've served for 20 years. 92 00:03:28,687 --> 00:03:30,364 They're accusing me of something I didn't do, 93 00:03:30,388 --> 00:03:31,586 and I lose this, 94 00:03:31,621 --> 00:03:34,421 I lose everything I've ever worked for. 95 00:03:34,457 --> 00:03:37,689 So did you mean that shit you said to the jury or not? 96 00:03:47,133 --> 00:03:48,666 Zander, wh-what are you doing here? 97 00:03:48,702 --> 00:03:49,978 Surprised to see someone someplace 98 00:03:50,002 --> 00:03:51,701 they have no business being? 99 00:03:51,736 --> 00:03:53,635 I know the feeling because I felt it 100 00:03:53,670 --> 00:03:55,336 last night in Sheila's office. 101 00:03:55,371 --> 00:03:57,804 And again, I am sorry for interrupting. 102 00:03:57,839 --> 00:04:00,105 But as anyone who knows me will tell you, 103 00:04:00,140 --> 00:04:02,251 I take the recruitment of our associates very seriously... 104 00:04:02,275 --> 00:04:04,474 Cut the bullshit. 105 00:04:04,509 --> 00:04:06,942 I know what you were doing there last night. 106 00:04:06,978 --> 00:04:09,676 And I'm not gonna let you keep doing it. 107 00:04:09,712 --> 00:04:11,211 You're pretending to recruit students 108 00:04:11,247 --> 00:04:12,823 so you can spend time with her and win her back. 109 00:04:12,847 --> 00:04:13,979 And it's not gonna happen. 110 00:04:14,014 --> 00:04:15,058 That's not what I was doing there. 111 00:04:15,082 --> 00:04:15,913 Well... 112 00:04:15,948 --> 00:04:17,580 you sure as hell weren't there 113 00:04:17,616 --> 00:04:18,915 to recruit a bunch of associates 114 00:04:18,950 --> 00:04:20,916 for your shitty little firm. 115 00:04:21,985 --> 00:04:23,351 What'd you just say about my firm? 116 00:04:23,386 --> 00:04:26,785 I said I work at Skadden, Arps, Slate, Meagher & Flom. 117 00:04:26,821 --> 00:04:28,553 We're better than you. 118 00:04:28,588 --> 00:04:29,886 I'm better than you. 119 00:04:29,922 --> 00:04:31,622 And you better start accepting that. 120 00:04:31,657 --> 00:04:32,900 You know what, Zander? I wasn't there 121 00:04:32,924 --> 00:04:34,456 last night to get Sheila back, 122 00:04:34,491 --> 00:04:36,123 and you're goddamn lucky I wasn't. 123 00:04:36,158 --> 00:04:38,091 Because if I wanted her back, she'd be mine. 124 00:04:38,126 --> 00:04:39,759 - That's a joke. - You're a joke. 125 00:04:39,794 --> 00:04:41,660 And I'll tell you something else. 126 00:04:41,695 --> 00:04:44,494 My name is on my firm. 127 00:04:44,529 --> 00:04:47,796 I've never heard of you, so back off, 128 00:04:47,832 --> 00:04:48,963 or I'll take her from you. 129 00:04:48,999 --> 00:04:50,597 I don't think so. 130 00:04:50,633 --> 00:04:52,431 Because she chose me. 131 00:04:52,467 --> 00:04:54,232 So get your associates from NYU 132 00:04:54,268 --> 00:04:55,600 or some other shitty law school. 133 00:04:55,636 --> 00:04:58,301 I don't really care. 134 00:04:58,336 --> 00:05:01,236 But stay the hell away from my fiancée. 135 00:05:04,806 --> 00:05:08,819 ♪ Suits 7x14 ♪ Pulling the Goalie Original Air Date on April 18, 2018 136 00:05:08,820 --> 00:05:12,334 ♪ See the money, wanna stay for your meal ♪ 137 00:05:12,370 --> 00:05:15,850 ♪ Get another piece of pie for your wife ♪ 138 00:05:15,885 --> 00:05:19,031 ♪ Everybody wanna know how it feel ♪ 139 00:05:19,066 --> 00:05:22,746 ♪ Everybody wanna see what it's like ♪ 140 00:05:22,783 --> 00:05:25,694 ♪ I'll even eat a bean pie, I don't mind ♪ 141 00:05:25,729 --> 00:05:29,711 ♪ Me and Missy is so busy, busy making money ♪ 142 00:05:29,747 --> 00:05:31,553 ♪ All right ♪ 143 00:05:31,588 --> 00:05:32,060 ♪ All step back, I'm 'bout to dance ♪ 144 00:05:32,061 --> 00:05:36,676 == sync, corrected by elderman == @elder_man 145 00:05:36,677 --> 00:05:38,182 ♪ The greenback boogie ♪ 146 00:05:41,127 --> 00:05:43,837 - Mike, it's not even 9:00 yet. - I know. 147 00:05:44,019 --> 00:05:45,701 I was as surprised to find you here as you were. 148 00:05:45,725 --> 00:05:47,465 Well, I meant it's not even 9:00 149 00:05:47,500 --> 00:05:49,485 and you're already coming to me with that look on your face. 150 00:05:49,509 --> 00:05:50,779 What look on my face? 151 00:05:50,815 --> 00:05:52,654 The look that says you're about to ask 152 00:05:52,690 --> 00:05:53,971 for something that I won't want to do. 153 00:05:55,268 --> 00:05:56,839 Judge Ralls came to see me. 154 00:05:56,875 --> 00:05:58,692 You mean the judge that oversaw your fraud case? 155 00:05:58,716 --> 00:06:00,399 She's been accused of overturning a verdict 156 00:06:00,423 --> 00:06:02,564 for a company that she has an interest in. 157 00:06:02,599 --> 00:06:04,070 - No. - Harvey, I don't think 158 00:06:04,106 --> 00:06:06,649 she did it. - We're trying to sign Techron. 159 00:06:06,684 --> 00:06:08,736 They've got a case that could end up in front of Ralls. 160 00:06:08,760 --> 00:06:10,667 The second we agree to represent her, 161 00:06:10,702 --> 00:06:12,943 we can kiss them good-bye. - Okay, look, I... 162 00:06:12,978 --> 00:06:14,595 I don't want this to be another prison case. 163 00:06:14,619 --> 00:06:16,101 So if you don't want to do it, we won't, but... 164 00:06:16,125 --> 00:06:18,031 we were just on the right side with Teddy. 165 00:06:18,068 --> 00:06:19,952 I thought it'd be nice for us to be on the right side again. 166 00:06:19,976 --> 00:06:21,580 What do you mean us? 167 00:06:21,617 --> 00:06:23,467 Even if I said yes, you don't need me to fight this. 168 00:06:23,491 --> 00:06:26,602 I heard about what happened with Paula. 169 00:06:26,639 --> 00:06:28,154 I just thought that if we did this thing together, 170 00:06:28,178 --> 00:06:30,118 maybe we could have some fun. 171 00:06:31,694 --> 00:06:33,968 In that case, get your shit. 172 00:06:34,003 --> 00:06:36,881 Brief me on the way. 173 00:06:36,916 --> 00:06:38,622 On our way where? 174 00:06:38,657 --> 00:06:41,066 If you know "A Few Good Men" as well as you say you do, 175 00:06:41,101 --> 00:06:43,175 you'll be able to guess. 176 00:06:48,357 --> 00:06:50,028 - Thanks. - Excuse me. 177 00:06:50,064 --> 00:06:51,970 Aren't you Donna Paulsen? 178 00:06:52,006 --> 00:06:55,017 I am, and who might you be? 179 00:06:55,052 --> 00:06:56,490 David Fox. 180 00:06:56,525 --> 00:06:58,198 Fox Commercial Leasing. - Oh. 181 00:06:58,233 --> 00:06:59,850 I know who you are, Mr. Fox. You own the building. 182 00:06:59,874 --> 00:07:01,177 Please, call me David. 183 00:07:01,213 --> 00:07:02,796 You know this isn't the only building I own. 184 00:07:02,820 --> 00:07:04,894 Hmm, exactly how many do you own? 185 00:07:04,929 --> 00:07:06,367 34. 186 00:07:06,402 --> 00:07:08,208 Well, David, if you think telling me 187 00:07:08,244 --> 00:07:10,451 that you own 34 properties is going to impress me, 188 00:07:10,487 --> 00:07:12,158 you just might be right. 189 00:07:12,194 --> 00:07:13,978 Well, I do love being right, and you know what? 190 00:07:14,002 --> 00:07:16,611 I wish I could keep doing this all day, but unfortunately, 191 00:07:16,647 --> 00:07:19,391 this isn't a social call. 192 00:07:19,426 --> 00:07:21,633 You want us to quadruple our security deposit? 193 00:07:21,669 --> 00:07:24,245 You took Jessica Pearson's name off the wall, 194 00:07:24,280 --> 00:07:27,291 and then you declared you want nothing to do with her. 195 00:07:27,327 --> 00:07:30,372 That is a material change in your firm. 196 00:07:30,407 --> 00:07:32,347 It could affect your ability to make rent. 197 00:07:32,860 --> 00:07:34,699 Look. 198 00:07:34,734 --> 00:07:36,775 We did distance ourselves from Jessica Pearson. 199 00:07:36,810 --> 00:07:38,092 But we also restructured the firm, 200 00:07:38,116 --> 00:07:39,654 and we're stronger than ever. 201 00:07:39,690 --> 00:07:40,938 And if you need me to show you the books 202 00:07:40,962 --> 00:07:42,366 to prove it, I'm happy to do that. 203 00:07:42,401 --> 00:07:43,684 That's not gonna be necessary, Donna, 204 00:07:43,708 --> 00:07:45,022 but look, I've got this board of directors 205 00:07:45,046 --> 00:07:47,589 that I have to contend with, so if you could 206 00:07:47,625 --> 00:07:50,569 draft a letter documenting exactly what you just told me 207 00:07:50,604 --> 00:07:54,687 and hand-deliver it to my office, 208 00:07:54,722 --> 00:07:56,428 I just might able to keep them at bay. 209 00:07:56,463 --> 00:07:57,845 You know, if you wanted me to come to your office, 210 00:07:57,869 --> 00:07:59,574 you could have just asked. 211 00:07:59,610 --> 00:08:00,948 I thought I just did. 212 00:08:07,378 --> 00:08:08,425 Katrina, drop what you're doing. 213 00:08:08,449 --> 00:08:09,786 I need my black swan. 214 00:08:09,822 --> 00:08:11,895 Let me guess. Zander Epstein. 215 00:08:11,931 --> 00:08:13,603 What? How could you know that? 216 00:08:13,638 --> 00:08:15,522 When I saw the announcement about Sheila's wedding, 217 00:08:15,546 --> 00:08:17,018 I knew there'd eventually be a duel. 218 00:08:17,053 --> 00:08:19,428 Which is why I already started digging into him. 219 00:08:19,463 --> 00:08:20,544 Well, then tell me what you got, 220 00:08:20,568 --> 00:08:22,653 because I need to beat this clown 19 ways from Sunday, 221 00:08:22,677 --> 00:08:23,960 and I've never even heard of him. 222 00:08:23,984 --> 00:08:25,890 The reason you haven't heard of him is because 223 00:08:25,925 --> 00:08:29,237 he's an expert in a very small subset of technology law. 224 00:08:29,273 --> 00:08:31,213 Well, shit. I don't know anything about tech law. 225 00:08:31,248 --> 00:08:33,422 But what you do know about is having a huge chip 226 00:08:33,459 --> 00:08:34,930 on your shoulder and using it to beat 227 00:08:34,965 --> 00:08:37,072 the shit out of anyone who stands in your way. 228 00:08:37,108 --> 00:08:39,047 That I do. 229 00:08:39,083 --> 00:08:40,788 This is gonna be one hell of a duel. 230 00:08:40,823 --> 00:08:43,466 I know. He's gonna be the Burr to your Hamilton. 231 00:08:44,673 --> 00:08:45,643 But Hamilton dies. 232 00:08:45,678 --> 00:08:47,584 Not this time, Louis. 233 00:08:47,620 --> 00:08:48,756 Not this time. 234 00:08:53,412 --> 00:08:55,887 I don't get it. How could I have guessed this? 235 00:08:55,923 --> 00:08:58,198 They didn't go to batting cages in "A Few Good Men." 236 00:08:58,233 --> 00:09:01,780 No, but Tom Cruise says he can think better with his bat. 237 00:09:01,815 --> 00:09:04,726 There is no way I could have guessed that. 238 00:09:04,761 --> 00:09:06,635 All right, give me the Cliff Notes. 239 00:09:06,670 --> 00:09:09,648 Two months ago, PolyCode versus K Systems. 240 00:09:09,683 --> 00:09:11,556 Jury ruled in favor of PolyCode. 241 00:09:11,591 --> 00:09:14,870 Ralls overturned the case on its merits. 242 00:09:14,906 --> 00:09:16,980 Let me guess. Whoever's representing PolyCode 243 00:09:17,016 --> 00:09:19,692 found out that Ralls has a ton of money in K Systems. 244 00:09:19,727 --> 00:09:21,533 Exactly. 245 00:09:21,568 --> 00:09:22,872 But I talked to her finance guy, 246 00:09:22,908 --> 00:09:24,613 and he says it's in a trust, 247 00:09:24,648 --> 00:09:26,399 it's blind, and he's willing to put it in writing. 248 00:09:26,423 --> 00:09:27,860 Who's repping PolyCode? 249 00:09:27,896 --> 00:09:29,601 Smith and Devane. 250 00:09:29,637 --> 00:09:31,476 Well, they're not idiots. 251 00:09:31,512 --> 00:09:33,631 They've got to figure that we could find proof like that. 252 00:09:33,655 --> 00:09:35,427 Yeah, so the only question is, 253 00:09:35,463 --> 00:09:36,544 why do they think they have a shot? 254 00:09:40,753 --> 00:09:43,797 Wait a second, what if they don't think they have a shot? 255 00:09:43,832 --> 00:09:45,370 What are you talking about? 256 00:09:45,406 --> 00:09:46,855 You said you didn't want to represent Ralls 257 00:09:46,879 --> 00:09:50,159 because it could affect another case we might try. 258 00:09:50,194 --> 00:09:51,698 She gets put in review, 259 00:09:51,734 --> 00:09:53,518 she's gonna be kicked off the bench for six months. 260 00:09:53,542 --> 00:09:55,682 Holy shit, they want her off so she won't 261 00:09:55,717 --> 00:09:57,859 find against a different client in an upcoming case. 262 00:09:57,894 --> 00:09:59,767 Which means if we can get her to recuse herself 263 00:09:59,802 --> 00:10:01,854 from whatever the case is... - They'll drop this bullshit 264 00:10:01,878 --> 00:10:03,014 like a hot potato. 265 00:10:03,050 --> 00:10:04,689 Well, look at that. 266 00:10:04,724 --> 00:10:06,597 I am having fun. 267 00:10:06,632 --> 00:10:08,271 Now I'm having even more fun 268 00:10:08,306 --> 00:10:09,643 because you hit like a monkey 269 00:10:09,678 --> 00:10:11,317 trying to have sex with a buffalo. 270 00:10:12,458 --> 00:10:14,532 What kind of nature films did you watch as a kid? 271 00:10:14,567 --> 00:10:16,239 I didn't watch any. 272 00:10:16,275 --> 00:10:18,214 I was too busy learning how to hit a baseball. 273 00:10:25,634 --> 00:10:27,541 Ugh, what are you doing here? 274 00:10:27,576 --> 00:10:29,048 You said you're the better lawyer. 275 00:10:29,083 --> 00:10:30,487 I thought we'd put it to the test. 276 00:10:30,523 --> 00:10:32,061 You really want to pick a fight 277 00:10:32,096 --> 00:10:34,003 with me in tech law? I wrote the book on it. 278 00:10:34,038 --> 00:10:35,487 I don't care what you wrote the book on. 279 00:10:35,511 --> 00:10:36,658 I just took my glove off and slapped you 280 00:10:36,683 --> 00:10:37,585 in the face with it, so are you gonna 281 00:10:37,620 --> 00:10:39,560 run to Mommy or pick up a pistol? 282 00:10:39,595 --> 00:10:41,145 You don't have the standing to bring this suit. 283 00:10:41,169 --> 00:10:43,109 Yes, I do, because one of the massive banks 284 00:10:43,144 --> 00:10:44,716 in the area I wrote the book on 285 00:10:44,752 --> 00:10:47,495 has a 40% stake in Office Warehouse. 286 00:10:47,530 --> 00:10:49,437 And the new microchips in your printers 287 00:10:49,472 --> 00:10:50,977 lock out our ink cartridge. 288 00:10:51,012 --> 00:10:52,550 Oh, I get it. 289 00:10:52,585 --> 00:10:55,195 You don't like that we have the most exquisite 290 00:10:55,230 --> 00:10:56,969 piece of equipment ever made 291 00:10:57,005 --> 00:10:59,413 and the only cartridge that will ever get to fill it 292 00:10:59,449 --> 00:11:03,531 with the full range of proprietary ink again is mine. 293 00:11:03,567 --> 00:11:05,082 How dare you talk about Sheila like that? 294 00:11:05,106 --> 00:11:06,612 Sheila? 295 00:11:06,647 --> 00:11:08,565 I thought we were talking about who's the better lawyer. 296 00:11:08,589 --> 00:11:10,294 Because let me assure you, no matter where 297 00:11:10,330 --> 00:11:12,538 this little charade ends, you're gonna be left standing 298 00:11:12,573 --> 00:11:16,220 alone with nothing but your Dictaphone in your hand. 299 00:11:16,256 --> 00:11:17,470 She told you about my Dictaphone? 300 00:11:17,494 --> 00:11:20,037 She told me everything. 301 00:11:20,072 --> 00:11:21,376 Now get out of my office. 302 00:11:21,412 --> 00:11:23,017 I have to call my fiancée and tell her 303 00:11:23,052 --> 00:11:25,059 I have a nuisance suit to take care of. 304 00:11:30,851 --> 00:11:32,256 All right. 305 00:11:32,291 --> 00:11:33,494 Let's make this quick. 306 00:11:33,530 --> 00:11:35,738 I only have a 15-minute recess. 307 00:11:35,773 --> 00:11:37,211 This won't take that much time 308 00:11:37,246 --> 00:11:39,287 as long as you're willing to sign this. 309 00:11:39,322 --> 00:11:41,296 - What is this? - You're recusing yourself 310 00:11:41,331 --> 00:11:43,048 from any cases being tried by Smith and Devane 311 00:11:43,072 --> 00:11:44,208 for the next three years. 312 00:11:44,244 --> 00:11:45,547 And why would I agree to that? 313 00:11:45,583 --> 00:11:46,619 Because if you do, 314 00:11:46,654 --> 00:11:48,159 this whole thing goes away. 315 00:11:48,194 --> 00:11:50,301 I don't care what happens to this thing. 316 00:11:50,337 --> 00:11:52,277 It's blackmail, and I'm not giving in to it. 317 00:11:52,312 --> 00:11:54,889 Listen to me, this avoids even the rumor of something 318 00:11:54,924 --> 00:11:56,562 that could destroy your reputation. 319 00:11:56,597 --> 00:11:57,712 That's what you came to me for. 320 00:11:57,736 --> 00:11:59,408 I came to you to defend me. 321 00:11:59,443 --> 00:12:00,713 We're offering you a way 322 00:12:00,749 --> 00:12:02,589 to get out of needing a defense. 323 00:12:02,624 --> 00:12:04,397 What you're offering is a chance 324 00:12:04,432 --> 00:12:05,534 to do something unethical. 325 00:12:05,570 --> 00:12:07,275 You don't do this, 326 00:12:07,311 --> 00:12:09,463 we have to argue this in front of a judicial committee, 327 00:12:09,487 --> 00:12:11,438 which means all bets are off. - I know what it means. 328 00:12:11,462 --> 00:12:13,234 And I don't care. 329 00:12:13,271 --> 00:12:15,411 So instead of trying to broker some backroom deal, 330 00:12:15,447 --> 00:12:17,532 why don't you try to figure out how to clear my name? 331 00:12:17,556 --> 00:12:19,395 Because I recuse myself, 332 00:12:19,430 --> 00:12:21,304 I might as well have gotten paid to overrule 333 00:12:21,339 --> 00:12:23,346 that verdict in the first place. 334 00:12:32,442 --> 00:12:33,446 Is this a bad time? 335 00:12:33,802 --> 00:12:34,703 You know, I don't think it's possible 336 00:12:34,739 --> 00:12:36,645 to have a bad time if you're around. 337 00:12:36,681 --> 00:12:37,482 Trust me, truer words 338 00:12:37,517 --> 00:12:39,290 were never spoken. 339 00:12:39,326 --> 00:12:40,942 And just to make your day a little bit brighter, 340 00:12:40,966 --> 00:12:43,073 I have the letter you needed. 341 00:12:43,109 --> 00:12:45,049 Excellent. 342 00:12:45,084 --> 00:12:46,801 Now, I don't want you to leave here empty-handed, 343 00:12:46,825 --> 00:12:49,100 so I got one for you too. 344 00:12:49,136 --> 00:12:51,075 Here you go. 345 00:12:52,885 --> 00:12:54,021 You're kicking us out? 346 00:12:54,056 --> 00:12:55,862 I'm giving you 90 days' notice. 347 00:12:55,898 --> 00:12:57,067 Then I'm kicking you out. 348 00:12:57,104 --> 00:12:58,808 That's a violation of our lease. 349 00:12:58,844 --> 00:13:00,717 It would be if you had a lease. 350 00:13:00,753 --> 00:13:02,269 It was rendered invalid when you restructured, 351 00:13:02,293 --> 00:13:03,875 which, if I'm not mistaken, you just gave me 352 00:13:03,899 --> 00:13:05,170 proof of right here. 353 00:13:05,206 --> 00:13:06,710 So all that concern about us 354 00:13:06,745 --> 00:13:08,686 not being able to pay our rent was just... 355 00:13:08,721 --> 00:13:10,192 I believe they call it a ploy. 356 00:13:10,228 --> 00:13:12,167 Yeah, and I think we know what they call you. 357 00:13:12,202 --> 00:13:13,037 Why are you doing this? 358 00:13:13,073 --> 00:13:14,009 You guys have been carrying 359 00:13:14,044 --> 00:13:16,854 a below-market lease for years. 360 00:13:16,889 --> 00:13:18,227 I saw the new girl on the block 361 00:13:18,263 --> 00:13:20,046 get promoted to a job she'd never done before. 362 00:13:20,070 --> 00:13:22,044 I took advantage. 363 00:13:22,079 --> 00:13:23,751 So all that flirting was just bullshit? 364 00:13:23,787 --> 00:13:25,292 No, I never said that. 365 00:13:25,327 --> 00:13:26,965 This is business. That was fun. 366 00:13:27,000 --> 00:13:28,874 Mm, well, I don't find it fun. 367 00:13:28,909 --> 00:13:30,648 'Cause I may be the new girl on the block, 368 00:13:30,684 --> 00:13:32,166 but you just picked a fight with the best lawyers 369 00:13:32,190 --> 00:13:33,874 in the city, and in case you haven't noticed, 370 00:13:33,898 --> 00:13:35,168 they're on the block too. 371 00:13:35,203 --> 00:13:37,277 You want to go tell Harvey Specter and Louis Litt 372 00:13:37,312 --> 00:13:39,252 their new COO just got served with that suit 373 00:13:39,288 --> 00:13:40,937 and cost them their home, you go right ahead. 374 00:13:40,962 --> 00:13:44,140 Or you and I can quietly amend the lease, 375 00:13:44,175 --> 00:13:47,086 the rent increases 100% over three years, 376 00:13:47,122 --> 00:13:49,095 and no one ever has to know. 377 00:13:50,136 --> 00:13:51,673 I'm not letting you get away with this. 378 00:14:02,933 --> 00:14:04,013 Sheila, what are you doing here? 379 00:14:04,037 --> 00:14:05,877 Yeah, I'm not here to answer questions, Louis. 380 00:14:05,912 --> 00:14:07,282 I'm here to ask them. 381 00:14:08,825 --> 00:14:11,066 What the hell are you doing suing Zander? 382 00:14:11,101 --> 00:14:13,053 What do you think I'm doing? I'm protecting my honor. 383 00:14:13,077 --> 00:14:15,820 Louis, I know it upset you to see us together at my office, 384 00:14:15,855 --> 00:14:19,034 but I never thought you'd start something like this. 385 00:14:19,069 --> 00:14:20,887 You know what, Sheila? As far as I'm concerned, 386 00:14:20,911 --> 00:14:22,282 I didn't start anything. 387 00:14:22,317 --> 00:14:24,291 You did. - What? 388 00:14:24,326 --> 00:14:25,931 I had nothing to do with this. 389 00:14:25,966 --> 00:14:27,182 You have everything to do with it. 390 00:14:27,206 --> 00:14:28,777 I was living my life. 391 00:14:28,812 --> 00:14:29,949 You know what? 392 00:14:29,984 --> 00:14:31,958 I was dumb enough 393 00:14:31,993 --> 00:14:34,669 to think that fate finally got it right, 394 00:14:34,705 --> 00:14:36,857 that there was a reason that you were back here in New York 395 00:14:36,881 --> 00:14:38,999 and that you would figure out that that reason was me. 396 00:14:39,024 --> 00:14:40,908 But when I saw you with him, when I heard you tell him 397 00:14:40,932 --> 00:14:42,782 that you just don't know what you ever saw in me, 398 00:14:42,806 --> 00:14:45,283 and then that dick shows up at my office 399 00:14:45,318 --> 00:14:46,989 to tell me to stay away from you. 400 00:14:47,026 --> 00:14:50,538 So you engineered a lawsuit to get me back? 401 00:14:50,574 --> 00:14:51,989 Because, Louis, that's not gonna happen. 402 00:14:52,013 --> 00:14:53,128 I know it's not gonna happen. 403 00:14:53,152 --> 00:14:54,121 That's not what this is about. 404 00:14:54,157 --> 00:14:55,192 Then what is this about? 405 00:14:55,227 --> 00:14:57,134 I told you what this is about. 406 00:14:57,170 --> 00:14:58,741 It's about my honor. 407 00:15:02,761 --> 00:15:04,466 I don't get the girl. 408 00:15:05,841 --> 00:15:08,049 I don't get to be happy. 409 00:15:09,724 --> 00:15:12,635 But at least I get to beat this asshole into the ground. 410 00:15:14,746 --> 00:15:17,155 Louis, if you do this, 411 00:15:17,190 --> 00:15:19,565 he's going to find out about us. 412 00:15:19,601 --> 00:15:21,842 And it's gonna ruin my relationship... 413 00:15:23,016 --> 00:15:25,023 And ruin my life. 414 00:15:25,058 --> 00:15:26,897 Sheila, you have my word. 415 00:15:26,933 --> 00:15:29,978 I won't let that happen no matter what. 416 00:15:30,013 --> 00:15:31,718 Okay, Louis. 417 00:15:31,754 --> 00:15:33,862 I just hope you know what you're doing. 418 00:15:43,148 --> 00:15:45,390 Rachel, I need you to drop whatever it is you're doing 419 00:15:45,425 --> 00:15:47,477 and come up with a lawsuit that sends the son of a bitch 420 00:15:47,501 --> 00:15:48,745 who owns this building to prison 421 00:15:48,773 --> 00:15:50,122 for the rest of his miserable life. 422 00:15:50,146 --> 00:15:51,382 Okay, calm down. 423 00:15:51,418 --> 00:15:53,123 I have no idea what you're talking about. 424 00:15:53,159 --> 00:15:54,697 Our landlord tricked me into admitting 425 00:15:54,732 --> 00:15:56,371 that we restructured the firm, 426 00:15:56,406 --> 00:15:59,116 and now he's filed suit to evict us in 90 days. 427 00:15:59,151 --> 00:16:00,455 Donna, this is bad. 428 00:16:00,491 --> 00:16:02,565 You have to get Harvey and Louis involved. 429 00:16:02,600 --> 00:16:04,707 Rachel, I can't go to Harvey with this right now. 430 00:16:04,743 --> 00:16:06,850 I just...I can't. 431 00:16:06,885 --> 00:16:08,557 Donna, what's going on? 432 00:16:13,515 --> 00:16:15,588 - I kissed him. - What? 433 00:16:15,624 --> 00:16:17,340 I knew things were getting serious with Paula, 434 00:16:17,365 --> 00:16:19,404 and I just...I had to know. 435 00:16:19,441 --> 00:16:21,145 Donna, that's huge. 436 00:16:21,181 --> 00:16:22,652 That's not the point, Rachel. 437 00:16:22,687 --> 00:16:25,699 But I feel terrible because... 438 00:16:25,735 --> 00:16:27,707 Harvey and Paula aren't together anymore. 439 00:16:27,744 --> 00:16:29,661 And there's no way you're gonna be responsible for that 440 00:16:29,685 --> 00:16:31,457 and for the firm losing its home. 441 00:16:31,493 --> 00:16:33,198 No, there's not. 442 00:16:33,234 --> 00:16:36,211 Okay, we might be able to find a way to fix this thing, 443 00:16:36,247 --> 00:16:38,956 but it can't be bullshit. 444 00:16:38,993 --> 00:16:41,635 Then let's come up with something that's not bullshit. 445 00:16:47,245 --> 00:16:48,817 You were right, Mike. 446 00:16:48,853 --> 00:16:51,328 I needed the distraction. 447 00:16:51,363 --> 00:16:52,367 Thanks. 448 00:16:54,912 --> 00:16:56,785 Harvey, I know it's none of my business 449 00:16:56,821 --> 00:16:59,128 and you probably don't want to talk about it, but... 450 00:17:00,704 --> 00:17:02,309 What happened with Paula? 451 00:17:09,342 --> 00:17:10,913 Donna kissed me. 452 00:17:13,092 --> 00:17:14,095 What? 453 00:17:17,344 --> 00:17:19,284 It was after Malik was over, 454 00:17:19,319 --> 00:17:21,258 and out of the clear blue sky, 455 00:17:21,294 --> 00:17:23,301 Donna kissed me. 456 00:17:23,336 --> 00:17:25,644 Look, it's a long story, but it led me to realize 457 00:17:25,680 --> 00:17:27,552 that Paula's not the one. 458 00:17:28,961 --> 00:17:30,231 Because Donna is? 459 00:17:30,267 --> 00:17:31,905 That's not what I'm saying. 460 00:17:31,940 --> 00:17:34,115 Then what are you saying? 461 00:17:34,151 --> 00:17:37,095 I'm saying that you should know better than anyone 462 00:17:37,130 --> 00:17:40,744 that sometimes shit happens you couldn't see coming. 463 00:17:40,779 --> 00:17:42,786 It knocks you into a different life, 464 00:17:42,822 --> 00:17:44,895 and this is one of those times. 465 00:17:46,940 --> 00:17:49,180 Maybe you couldn't have seen it coming, but... 466 00:17:50,723 --> 00:17:52,228 I think I should have. 467 00:17:53,234 --> 00:17:54,738 What are you talking about? 468 00:17:56,581 --> 00:17:58,154 You're gonna be pissed. 469 00:17:59,629 --> 00:18:01,635 That night before we went to see Malik, 470 00:18:01,671 --> 00:18:05,653 I kind of told Donna that if she had feelings for you 471 00:18:05,688 --> 00:18:08,967 that she better tell you before it was too late. 472 00:18:10,577 --> 00:18:12,850 Look, I didn't think she was gonna kiss you. 473 00:18:13,790 --> 00:18:15,931 It's okay, Mike. 474 00:18:15,967 --> 00:18:17,839 You couldn't have known she was gonna do that. 475 00:18:21,826 --> 00:18:24,502 Wait a second. You couldn't have known. 476 00:18:24,537 --> 00:18:26,209 What? 477 00:18:26,740 --> 00:18:28,278 We couldn't have known that Ralls 478 00:18:28,314 --> 00:18:29,684 wouldn't recuse herself, 479 00:18:29,720 --> 00:18:32,229 which means they won't know she didn't. 480 00:18:34,307 --> 00:18:36,146 Are you talking about forging her signature? 481 00:18:36,182 --> 00:18:37,318 Yeah, I am. 482 00:18:37,353 --> 00:18:40,566 We get Smith and Devane to sign off in writing, 483 00:18:40,601 --> 00:18:42,307 that's as good as them admitting 484 00:18:42,342 --> 00:18:44,148 that they fabricated this whole thing. 485 00:18:44,183 --> 00:18:46,157 I don't know how I feel about crossing that line. 486 00:18:46,192 --> 00:18:47,429 Mike, we've done a lot worse 487 00:18:47,464 --> 00:18:48,969 for people that deserve a lot less. 488 00:18:49,004 --> 00:18:50,911 You yourself said that she deserves this. 489 00:18:54,662 --> 00:18:56,000 Okay. 490 00:18:59,349 --> 00:19:01,088 Okay, let's do it. 491 00:19:07,165 --> 00:19:09,740 - I hope you're ready, Epstein. - Oh, I'm ready, Litt. 492 00:19:09,776 --> 00:19:11,493 You sure? Because I have a little precedent in my pocket 493 00:19:11,517 --> 00:19:12,955 by the name of Jenkins v. Sanders. 494 00:19:12,990 --> 00:19:14,696 Which might frighten me if Howell v. Munley 495 00:19:14,731 --> 00:19:16,638 didn't trump Sanders in 2010. 496 00:19:16,673 --> 00:19:18,356 Well, then it's a good thing that I brought a little vixen 497 00:19:18,381 --> 00:19:20,052 to the party by the name of U.S. v. Xerox. 498 00:19:20,088 --> 00:19:22,128 Oh, I guess someone didn't hear the news. 499 00:19:22,550 --> 00:19:24,054 Xerox was overturned last week. 500 00:19:24,089 --> 00:19:25,895 - Bullshit. - Okay. 501 00:19:25,931 --> 00:19:28,138 It is bullshit. But it doesn't matter. 502 00:19:28,174 --> 00:19:30,515 Because that only applies to analog technology, 503 00:19:30,551 --> 00:19:33,495 which hasn't been relevant in, mm, 40 years. 504 00:19:33,531 --> 00:19:35,348 And whatever else you have doesn't matter either 505 00:19:35,372 --> 00:19:37,010 because I've got a stack of precedents 506 00:19:37,046 --> 00:19:40,627 up to your fat face that'll crush anything you bring up. 507 00:19:45,416 --> 00:19:46,284 Okay, change of plans. 508 00:19:46,320 --> 00:19:47,367 We need to file a motion to delete 509 00:19:47,391 --> 00:19:49,431 this motherfucker's products from our store. 510 00:19:49,466 --> 00:19:50,871 Louis, you can't do that. 511 00:19:50,906 --> 00:19:52,645 Yes, I can, and I'm going to. 512 00:19:52,681 --> 00:19:54,754 What is wrong with you? We have a solid plan. 513 00:19:54,790 --> 00:19:56,540 Don't you get it? We picked a fight beyond our depth. 514 00:19:56,564 --> 00:19:57,913 He's gonna kills us unless I do this. 515 00:19:57,937 --> 00:19:59,676 Louis, if we pull a product 516 00:19:59,712 --> 00:20:01,451 from one of our biggest client's shelves 517 00:20:01,486 --> 00:20:03,336 without their permission, they will go ape-shit. 518 00:20:03,360 --> 00:20:04,564 I don't care. 519 00:20:04,600 --> 00:20:05,903 Well, I do. 520 00:20:05,939 --> 00:20:07,477 And I'm not gonna let you do it. 521 00:20:07,512 --> 00:20:08,794 All right, what are we doing here? 522 00:20:08,818 --> 00:20:10,389 Time-out. 523 00:20:10,425 --> 00:20:12,767 - What? - A postponement, Your Honor. 524 00:20:12,802 --> 00:20:15,378 I request a postponement. - On what grounds? 525 00:20:15,413 --> 00:20:18,258 One minute ago, he was ready to go toe-to-toe with me. 526 00:20:18,293 --> 00:20:20,300 I... 527 00:20:20,335 --> 00:20:21,371 I, um... 528 00:20:21,406 --> 00:20:22,744 It's my fault, Your Honor. 529 00:20:22,779 --> 00:20:25,254 I brought the wrong case files to court. 530 00:20:25,290 --> 00:20:29,808 Please don't punish Mr. Litt for my incompetence. 531 00:20:31,585 --> 00:20:34,762 All right, we will postpone until tomorrow. 532 00:20:34,798 --> 00:20:36,605 But you two better get your act together. 533 00:20:36,640 --> 00:20:39,818 This court does not appreciate having its time wasted. 534 00:20:39,854 --> 00:20:41,827 Thank you, Your Honor. 535 00:20:42,066 --> 00:20:44,040 Look, I'm sorry, Louis, but if I didn't do that, 536 00:20:44,075 --> 00:20:45,680 we'd lose this client. - It's okay. 537 00:20:45,715 --> 00:20:46,863 Louis is used to losing things. 538 00:20:46,887 --> 00:20:48,593 Cases. Women. 539 00:20:48,628 --> 00:20:49,999 You smug dick. 540 00:20:50,034 --> 00:20:51,907 You think I'm the one losing Sheila? 541 00:20:51,942 --> 00:20:53,515 I think you lost her a long time ago, 542 00:20:53,550 --> 00:20:55,393 and now you're showing everyone why. 543 00:20:55,493 --> 00:20:57,333 Well, you're showing everybody 544 00:20:57,368 --> 00:20:58,616 that you're the most pathetic piece of shit 545 00:20:58,640 --> 00:21:00,313 that ever lived. - Yeah? And why is that? 546 00:21:00,348 --> 00:21:01,797 Because I'm the one screwing your fiancée 547 00:21:01,821 --> 00:21:04,765 behind your back and in front of it too. 548 00:21:04,801 --> 00:21:06,439 - What? - Oh, yeah, last Tuesday, 549 00:21:06,474 --> 00:21:07,689 we played cops and robbers, and I vandalized her 550 00:21:07,714 --> 00:21:08,616 all night long. 551 00:21:08,651 --> 00:21:10,557 - No, that can't be true. - Oh, it's true. 552 00:21:10,592 --> 00:21:12,063 Because you may be the one she wants, 553 00:21:12,099 --> 00:21:13,972 but I'm the one she needs. 554 00:21:18,095 --> 00:21:20,804 Louis, please tell me you didn't say that to him. 555 00:21:20,840 --> 00:21:22,311 No, I didn't, but I wanted to. 556 00:21:22,346 --> 00:21:23,851 And I have to, I will. 557 00:21:23,886 --> 00:21:25,793 Louis, you can't do that. 558 00:21:25,828 --> 00:21:27,132 You gave Sheila your word. 559 00:21:27,167 --> 00:21:28,939 I don't care. I need to win this case. 560 00:21:28,975 --> 00:21:31,049 And if you use your affair to do that, 561 00:21:31,084 --> 00:21:33,091 you will regret it the rest of your life. 562 00:21:33,126 --> 00:21:35,111 But if I lose, I'll have to live the rest of my life 563 00:21:35,135 --> 00:21:37,176 knowing that he got the better of me in everything. 564 00:21:37,211 --> 00:21:41,260 Then find a way to win without using that tactic. 565 00:21:41,296 --> 00:21:43,168 Because if you can't do that, 566 00:21:43,204 --> 00:21:46,181 I believe we must stop seeing each other. 567 00:21:46,218 --> 00:21:48,124 - What? - Louis, 568 00:21:48,159 --> 00:21:50,601 I don't say it lightly, but I have taken an oath 569 00:21:50,636 --> 00:21:52,610 to do no harm. 570 00:21:52,645 --> 00:21:55,857 And lately I have been feeling 571 00:21:55,893 --> 00:21:58,079 our relationship is doing harm. - How could you say that? 572 00:21:58,103 --> 00:21:59,641 You said that you would never leave me. 573 00:21:59,676 --> 00:22:01,047 I know. 574 00:22:01,082 --> 00:22:03,959 And it would cause me great pain. 575 00:22:03,995 --> 00:22:08,680 But my oath to my profession is greater than my words to you. 576 00:22:08,715 --> 00:22:11,894 And if my willing to leave you does not prevent you 577 00:22:11,929 --> 00:22:15,744 from hurting the woman you claim to love, 578 00:22:15,779 --> 00:22:19,025 then what we are doing here is not working. 579 00:22:31,147 --> 00:22:33,021 Donna. 580 00:22:33,056 --> 00:22:36,134 To what do I owe the pleasure? - Got a present for you. 581 00:22:38,480 --> 00:22:40,219 All right, let me get this straight. 582 00:22:40,254 --> 00:22:41,223 You're trying to use a statute meant to protect squatters 583 00:22:41,258 --> 00:22:43,901 to keep your lease? - Not trying. 584 00:22:43,937 --> 00:22:46,078 Doing, and that suit's already been filed. 585 00:22:46,113 --> 00:22:48,086 So you can either spend more in legal fees 586 00:22:48,121 --> 00:22:49,303 than you'll make increasing our rent, 587 00:22:49,328 --> 00:22:51,032 or you can drop this whole thing. 588 00:22:51,068 --> 00:22:54,246 I-I got to admit, this is... this is very impressive. 589 00:22:54,282 --> 00:22:56,389 Except for one little thing. - What's that? 590 00:22:56,425 --> 00:22:58,900 The clause in your lease which states 591 00:22:58,936 --> 00:23:00,239 if the tenant initiates a lawsuit 592 00:23:00,275 --> 00:23:02,248 prior to engaging in arbitration, 593 00:23:02,283 --> 00:23:05,061 I have the right to terminate your lease within 30 days. 594 00:23:05,096 --> 00:23:06,869 We didn't initiate the lawsuit. You did. 595 00:23:06,904 --> 00:23:08,241 Did I? 596 00:23:08,277 --> 00:23:09,747 That lawsuit was never filed. 597 00:23:09,784 --> 00:23:12,125 Wow, you son of a bitch. 598 00:23:12,161 --> 00:23:13,564 You have so little respect for me 599 00:23:13,599 --> 00:23:15,406 that you would deal in bad faith twice? 600 00:23:15,442 --> 00:23:18,085 Hey, look, I did what I had to do, all right? 601 00:23:18,120 --> 00:23:19,926 And look, this isn't personal. 602 00:23:19,961 --> 00:23:22,436 Donna, I told you I own buildings all over the city. 603 00:23:22,472 --> 00:23:23,977 Right? I wouldn't be able to do that 604 00:23:24,012 --> 00:23:25,026 if I didn't know how to get what I want. 605 00:23:25,050 --> 00:23:26,922 And when word gets out 606 00:23:26,959 --> 00:23:28,039 that you treat your tenants like this, 607 00:23:28,063 --> 00:23:29,277 those buildings aren't gonna be worth shit. 608 00:23:29,301 --> 00:23:31,375 Trust me, when you got views like mine 609 00:23:31,411 --> 00:23:34,255 from Central Park to Battery Park, 610 00:23:34,290 --> 00:23:36,197 people don't care how they're treated. 611 00:23:36,232 --> 00:23:37,870 They just want in. 612 00:23:37,907 --> 00:23:39,121 As a matter of fact, I might have something 613 00:23:39,145 --> 00:23:40,393 for you on the other side of town. 614 00:23:40,417 --> 00:23:41,532 I think you guys are gonna love it, 615 00:23:41,556 --> 00:23:43,295 'cause now that you've filed this, 616 00:23:43,330 --> 00:23:45,805 you're gonna be moving sooner than you thought. 617 00:23:51,365 --> 00:23:52,870 Ms. Shear? 618 00:23:52,905 --> 00:23:54,777 Mike Ross. This is Harvey Specter. 619 00:23:54,814 --> 00:23:57,099 I'm sorry. Do I have a case against you I don't know about? 620 00:23:57,123 --> 00:23:59,431 We're representing Judge Sandra Ralls. 621 00:23:59,467 --> 00:24:00,905 Then I guess I do. 622 00:24:00,940 --> 00:24:02,054 Unless, of course, you want to 623 00:24:02,078 --> 00:24:03,985 withdraw your complaint against her. 624 00:24:04,021 --> 00:24:05,024 And why would I do that? 625 00:24:05,058 --> 00:24:07,098 Because we have a signed agreement 626 00:24:07,134 --> 00:24:09,309 saying she'll recuse herself 627 00:24:09,344 --> 00:24:12,087 from Exodyne versus the State of New York. 628 00:24:13,462 --> 00:24:15,234 I'm afraid that's not good enough. 629 00:24:15,270 --> 00:24:16,540 Are you kidding me? 630 00:24:16,575 --> 00:24:18,414 She's stepping down from a huge case 631 00:24:18,450 --> 00:24:20,335 that you have pending with her which we all know 632 00:24:20,359 --> 00:24:21,796 is what this is really about. 633 00:24:21,832 --> 00:24:24,140 What this is really about, Mr. Ross, 634 00:24:24,175 --> 00:24:25,948 is removing a judge from the bench 635 00:24:25,983 --> 00:24:28,124 who's demonstrated an inability to follow the law. 636 00:24:28,159 --> 00:24:30,166 Bullshit. She followed the law in your case. 637 00:24:30,201 --> 00:24:31,907 You just didn't like the result. 638 00:24:31,942 --> 00:24:33,392 Then why don't you ask her if she followed the law 639 00:24:33,416 --> 00:24:34,953 in the Sullivan case 12 years ago? 640 00:24:34,989 --> 00:24:36,170 What the hell are you talking about? 641 00:24:36,194 --> 00:24:39,138 Your client takes matters into her own hands. 642 00:24:39,174 --> 00:24:42,386 She did it 12 years ago. She did it two months ago. 643 00:24:42,421 --> 00:24:44,462 God knows how many times she's done it in between. 644 00:24:44,497 --> 00:24:46,571 But she's never going to do it again. 645 00:24:46,606 --> 00:24:48,948 That woman has more integrity in her little finger 646 00:24:48,983 --> 00:24:50,399 than you have in your entire... - Mike, that's enough. 647 00:24:50,423 --> 00:24:51,995 You make an accusation like that, 648 00:24:52,030 --> 00:24:53,502 you better damn well have proof. 649 00:24:53,537 --> 00:24:55,510 Because if you smear this woman's reputation 650 00:24:55,546 --> 00:24:59,293 without cause, I will make it my life's mission to bury you. 651 00:24:59,328 --> 00:25:02,642 Then instead of coming at me with empty threats, 652 00:25:02,677 --> 00:25:05,387 why don't you ask your client what she did? 653 00:25:11,414 --> 00:25:13,789 What are you doing bursting in here unannounced? 654 00:25:13,824 --> 00:25:15,864 We just came from Smith and Devane. 655 00:25:15,900 --> 00:25:17,672 They're throwing around some Sullivan case 656 00:25:17,708 --> 00:25:19,555 like it means something, and you better tell us 657 00:25:19,583 --> 00:25:21,757 what they're talking about right now, or we're gone. 658 00:25:24,337 --> 00:25:26,310 It was 12 years ago. 659 00:25:26,346 --> 00:25:28,453 I was a new judge. 660 00:25:28,489 --> 00:25:31,500 And there was a 16-year-old kid with the worst public defender 661 00:25:31,535 --> 00:25:33,307 I've ever seen. 662 00:25:33,343 --> 00:25:36,455 It was bad enough I had to rule in favor of this boy 663 00:25:36,490 --> 00:25:38,965 being tried as an adult, 664 00:25:39,001 --> 00:25:41,978 but when he was offered a plea deal and this moron 665 00:25:42,014 --> 00:25:44,457 wanted to take it to trial, 666 00:25:44,492 --> 00:25:46,867 I couldn't sit by and watch. 667 00:25:46,902 --> 00:25:49,612 I don't understand. Why not just declare a mistrial? 668 00:25:49,647 --> 00:25:51,453 Because having a shitty lawyer 669 00:25:51,489 --> 00:25:52,826 isn't grounds for that. 670 00:25:52,862 --> 00:25:54,501 So instead you had direct contact 671 00:25:54,536 --> 00:25:56,219 with the defendant? - Harvey, take it easy. 672 00:25:56,243 --> 00:25:57,680 She was just trying to help a kid. 673 00:25:57,716 --> 00:25:59,567 I don't give a shit if she's trying to cure cancer. 674 00:25:59,591 --> 00:26:01,732 It's illegal. She didn't tell us about it. 675 00:26:01,767 --> 00:26:03,573 I'm not losing a client for a judge 676 00:26:03,608 --> 00:26:06,352 who can't even tell her own lawyers the truth. 677 00:26:06,388 --> 00:26:09,733 You want to know what kind of judge I am? 678 00:26:09,769 --> 00:26:12,445 Anita Gibbs came to me to wiretap your phones 679 00:26:12,480 --> 00:26:13,985 because she knew in her gut 680 00:26:14,020 --> 00:26:16,295 he was a fraud and you were in on it. 681 00:26:16,331 --> 00:26:18,338 She had everyone from the attorney general 682 00:26:18,373 --> 00:26:20,313 to the governor's office call to make me do it, 683 00:26:20,349 --> 00:26:21,619 I said no 684 00:26:21,654 --> 00:26:23,628 because they didn't have probable cause. 685 00:26:23,663 --> 00:26:25,402 Are you saying I owe you? 686 00:26:25,437 --> 00:26:27,846 I'm saying I made one mistake 687 00:26:27,881 --> 00:26:29,988 12 years ago, 688 00:26:30,025 --> 00:26:31,696 and our system relies 689 00:26:31,731 --> 00:26:35,747 on having people like me up on that bench 690 00:26:35,783 --> 00:26:38,694 so that when people like you get in front of us, 691 00:26:38,729 --> 00:26:41,339 you don't go straight to prison. 692 00:26:48,804 --> 00:26:50,119 Katrina, if you're here to tell me we've got nothing, 693 00:26:50,143 --> 00:26:51,614 it's gonna have to wait because... 694 00:26:51,649 --> 00:26:53,120 I'm not here to tell you that, Louis. 695 00:26:53,157 --> 00:26:55,096 I'm here to tell you we have everything. 696 00:26:55,131 --> 00:26:56,602 - What? - I heard him talk 697 00:26:56,638 --> 00:26:58,042 about digital versus analog, 698 00:26:58,077 --> 00:26:59,883 which got me thinking. 699 00:26:59,919 --> 00:27:02,763 Tech law has its basis in copyright law, 700 00:27:02,798 --> 00:27:04,269 which means... - Holy shit. 701 00:27:04,305 --> 00:27:05,742 Xerox applies after all. 702 00:27:05,778 --> 00:27:07,115 Exactly. 703 00:27:07,151 --> 00:27:08,890 We got him. 704 00:27:08,925 --> 00:27:10,307 All you have to do is show him this, 705 00:27:10,332 --> 00:27:12,940 and he will collapse like a premature soufflé. 706 00:27:15,286 --> 00:27:17,125 You do it. 707 00:27:17,161 --> 00:27:18,666 - Louis, I can't. - Why not? 708 00:27:18,701 --> 00:27:20,150 Because the whole reason we're doing this 709 00:27:20,174 --> 00:27:21,712 is to give you the satisfaction 710 00:27:21,748 --> 00:27:22,996 of seeing that bastard humiliated. 711 00:27:23,020 --> 00:27:24,792 Katrina, don't you understand? 712 00:27:24,827 --> 00:27:25,909 If that happens, he's gonna say something horrible, 713 00:27:25,933 --> 00:27:27,940 then I'm gonna say something horrible back, 714 00:27:27,975 --> 00:27:30,283 and then I'm gonna be tempted to tell him that... 715 00:27:30,319 --> 00:27:33,163 Tell him what? 716 00:27:33,198 --> 00:27:34,937 Never mind. I can handle it. 717 00:27:34,973 --> 00:27:36,611 Louis, what's going on? 718 00:27:36,646 --> 00:27:38,263 What's going on is, I do not want to sully you 719 00:27:38,287 --> 00:27:39,758 with my sordid personal life. 720 00:27:39,793 --> 00:27:41,298 I got myself into this mess, 721 00:27:41,333 --> 00:27:44,111 and you did everything you can to get me out of it. 722 00:27:44,146 --> 00:27:46,789 The rest I have to do myself, so thank you. 723 00:28:01,957 --> 00:28:03,730 Donna, can I talk to you for a second? 724 00:28:03,765 --> 00:28:06,173 No, Rachel, you can't because I'm too busy freaking out. 725 00:28:06,209 --> 00:28:07,981 Freaking out about what? We had him. 726 00:28:08,016 --> 00:28:09,321 It didn't work. 727 00:28:09,356 --> 00:28:10,805 There's a clause in our lease that says 728 00:28:10,829 --> 00:28:12,144 if we skip arbitration, he can kick us out 729 00:28:12,168 --> 00:28:13,070 in 30 days, not 90. 730 00:28:13,105 --> 00:28:15,079 No, that's only if we 731 00:28:15,114 --> 00:28:16,151 started the litigation. 732 00:28:16,186 --> 00:28:17,489 We didn't. He sued us. 733 00:28:17,525 --> 00:28:19,967 - Not officially. - What? 734 00:28:20,003 --> 00:28:21,842 You told me that... - I didn't understand 735 00:28:21,877 --> 00:28:23,951 when I told you. 736 00:28:23,986 --> 00:28:25,134 Donna, you have to tell Harvey. 737 00:28:25,158 --> 00:28:25,960 - I can't. - Okay, then 738 00:28:25,995 --> 00:28:26,931 you have to tell Louis. 739 00:28:26,966 --> 00:28:29,810 Paula wanted Harvey to get rid of me. 740 00:28:29,846 --> 00:28:31,417 What... 741 00:28:31,452 --> 00:28:33,191 what are you talking about? 742 00:28:33,227 --> 00:28:36,239 I didn't tell you the whole story. 743 00:28:36,274 --> 00:28:38,291 She wanted me gone, and Harvey didn't want to fire me, 744 00:28:38,316 --> 00:28:40,825 so he went to Stu Buzzini and got him to offer me a job. 745 00:28:40,860 --> 00:28:42,510 And I was gonna to take it, but then at the last minute, 746 00:28:42,534 --> 00:28:44,139 Harvey changed his mind. 747 00:28:46,217 --> 00:28:48,124 He chose me over her. 748 00:28:49,699 --> 00:28:52,174 And it was only a few days ago, and I can't be responsible 749 00:28:52,209 --> 00:28:56,092 for losing the only home that this firm has ever had. 750 00:28:56,127 --> 00:28:58,000 Donna, I understand all of that. 751 00:28:58,035 --> 00:29:00,846 But if you let your guilt keep you 752 00:29:00,881 --> 00:29:03,022 from giving him a chance to fix this thing 753 00:29:03,057 --> 00:29:05,031 before it's too late, 754 00:29:05,066 --> 00:29:07,307 he's gonna wish you took that job. 755 00:29:07,343 --> 00:29:08,948 Okay. 756 00:29:10,490 --> 00:29:11,894 I'll tell him. 757 00:29:13,168 --> 00:29:15,416 Harvey. I've gone through the files on the Sullivan case. 758 00:29:15,792 --> 00:29:17,363 You did what? 759 00:29:17,398 --> 00:29:18,703 Why would you do that? 760 00:29:18,738 --> 00:29:20,544 Because the panel's in two days. 761 00:29:20,579 --> 00:29:21,548 We need to be prepared for whatever 762 00:29:21,584 --> 00:29:22,698 they're gonna throw at Ralls. 763 00:29:22,722 --> 00:29:24,662 No, we don't, because I'm not risking 764 00:29:24,697 --> 00:29:25,845 having to drop another client 765 00:29:25,869 --> 00:29:27,340 for someone who lied to my face. 766 00:29:27,376 --> 00:29:29,717 I'm sorry, were you in that room? 767 00:29:29,753 --> 00:29:31,927 If she hadn't denied that wiretap, I wouldn't have been 768 00:29:31,963 --> 00:29:33,869 the only one in prison, and you know that. 769 00:29:33,904 --> 00:29:35,889 Okay, why do you think she brought that up to you, Mike? 770 00:29:35,913 --> 00:29:37,730 I don't know. Maybe to show us why she deserves 771 00:29:37,754 --> 00:29:39,593 to be on the bench. - Bullshit. 772 00:29:39,630 --> 00:29:41,414 She did it to make you feel like you owe her something, 773 00:29:41,438 --> 00:29:43,511 which is why she came to you in the first place. 774 00:29:43,547 --> 00:29:44,783 It's because you're a sucker. 775 00:29:46,392 --> 00:29:48,399 Okay. Well, you know what, Harvey? 776 00:29:48,434 --> 00:29:49,872 I'd rather be a sucker than someone 777 00:29:49,907 --> 00:29:52,718 who refuses to sacrifice anything for anyone else. 778 00:29:52,754 --> 00:29:54,391 What the fuck did you just say to me? 779 00:29:54,427 --> 00:29:57,539 I said I don't give a shit what we lose. 780 00:29:57,574 --> 00:29:59,515 This woman did us a favor, 781 00:29:59,550 --> 00:30:01,334 and I'm not gonna hang her out to dry just because 782 00:30:01,358 --> 00:30:03,365 you don't want to sacrifice a piece of business. 783 00:30:03,400 --> 00:30:05,842 I sacrificed more than just business this week 784 00:30:05,877 --> 00:30:07,918 all because you couldn't keep your mouth shut. 785 00:30:07,953 --> 00:30:09,725 Are you ser... Are you really 786 00:30:09,761 --> 00:30:11,366 making this about Donna right now 787 00:30:11,402 --> 00:30:12,783 when we got a woman's future on the line? 788 00:30:12,807 --> 00:30:13,910 Don't give me that shit. 789 00:30:13,946 --> 00:30:15,450 You made it about Donna 790 00:30:15,486 --> 00:30:16,923 when you said I couldn't sacrifice. 791 00:30:16,960 --> 00:30:19,033 I sacrificed everything. 792 00:30:19,069 --> 00:30:21,041 - Harvey... - Enough. 793 00:30:21,077 --> 00:30:22,861 You said you didn't want this to be another prison case. 794 00:30:22,886 --> 00:30:24,825 Well, it is another prison case, 795 00:30:24,860 --> 00:30:29,043 and I'm saying we're dropping it. 796 00:30:29,078 --> 00:30:31,253 Okay, well, as long as we're talking about sacrifice 797 00:30:31,289 --> 00:30:34,400 and prison, one of us went to prison for the other one, 798 00:30:34,435 --> 00:30:36,610 and the woman you're about to cut loose? 799 00:30:36,645 --> 00:30:38,518 She's the reason that was possible. 800 00:30:49,436 --> 00:30:50,473 Thanks. 801 00:30:55,429 --> 00:30:56,980 Did you come to drop this thing in person? 802 00:30:57,004 --> 00:30:58,542 Because if you're nice, 803 00:30:58,577 --> 00:31:00,651 I might let you avoid being humiliated in court. 804 00:31:00,686 --> 00:31:02,035 You're the one who's gonna be humiliated 805 00:31:02,059 --> 00:31:03,329 if this goes to court. 806 00:31:03,364 --> 00:31:05,305 Oh, good playground retort, Litt. 807 00:31:05,340 --> 00:31:07,525 Then again, I guess a loser like you had a lot of practice. 808 00:31:07,549 --> 00:31:10,125 How's this for a retort, Zander? 809 00:31:12,471 --> 00:31:15,013 We go to court, that's what everyone's gonna see. 810 00:31:19,334 --> 00:31:21,140 - What do you want? - $30 million. 811 00:31:21,310 --> 00:31:22,662 And I want it written in the settlement 812 00:31:22,663 --> 00:31:24,404 that Louis Litt is a superior lawyer 813 00:31:24,405 --> 00:31:25,377 to Zander Epstein. 814 00:31:25,378 --> 00:31:26,748 - No way. - Yeah way. 815 00:31:26,784 --> 00:31:28,556 - You're really that petty? - You can bury it 816 00:31:28,592 --> 00:31:31,201 in the fine print if you want. 817 00:31:31,237 --> 00:31:32,875 You can put it in Latin if you want. 818 00:31:32,911 --> 00:31:34,549 But it's going in there, 819 00:31:34,585 --> 00:31:37,362 and you're always gonna know it's there. 820 00:31:37,397 --> 00:31:38,801 Okay. 821 00:31:38,837 --> 00:31:42,149 If that's what it takes to make you whole, 822 00:31:42,184 --> 00:31:45,297 then we have a deal, but one thing. 823 00:31:45,332 --> 00:31:48,343 When I get home tonight, remember who's waiting for me. 824 00:31:48,378 --> 00:31:51,323 And she's gonna cook me dinner, she's gonna rub my feet, 825 00:31:51,358 --> 00:31:52,829 she's gonna tell me she loves me, 826 00:31:52,864 --> 00:31:55,574 and we are never gonna think of you again. 827 00:31:55,609 --> 00:31:57,784 Well, maybe on our 50th wedding anniversary, 828 00:31:57,820 --> 00:32:01,467 we'll laugh about the guy she almost ended up with, 829 00:32:01,502 --> 00:32:03,409 if we can even remember your name. 830 00:32:06,424 --> 00:32:08,598 Now it's $50 million. 831 00:32:08,633 --> 00:32:11,344 And that's take it or leave it. 832 00:32:23,591 --> 00:32:24,861 Look, whatever it is, 833 00:32:24,896 --> 00:32:26,502 I'm kind of in the middle of something. 834 00:32:26,537 --> 00:32:27,986 Well, I hope you're in the middle of keeping 835 00:32:28,010 --> 00:32:29,950 Ralls on the bench. - Maybe. 836 00:32:31,425 --> 00:32:33,766 Mike, I'm sorry about last night. 837 00:32:33,802 --> 00:32:35,675 Truth is, it's been an emotional week, 838 00:32:35,711 --> 00:32:38,320 and when you accused me of never sacrificing... 839 00:32:38,356 --> 00:32:39,439 I shouldn't have said that. 840 00:32:40,833 --> 00:32:43,912 You've sacrificed for me hundreds of times. 841 00:32:43,947 --> 00:32:45,953 I know that. - More like thousands. 842 00:32:48,366 --> 00:32:50,272 Now, what do you got? 843 00:32:50,308 --> 00:32:52,817 Well, I got to thinking, 844 00:32:52,852 --> 00:32:54,792 how the hell did that woman even know 845 00:32:54,827 --> 00:32:56,298 about what Ralls did with Sullivan? 846 00:32:56,334 --> 00:32:58,307 I'm guessing you've got an answer. 847 00:32:58,343 --> 00:33:00,919 Turns out that shitty public defender... 848 00:33:00,954 --> 00:33:03,396 Smith and Devane hired him six months ago. 849 00:33:03,431 --> 00:33:05,706 But the thing is, six months ago, 850 00:33:05,742 --> 00:33:07,660 her docket hadn't been set that far in the future. 851 00:33:07,684 --> 00:33:09,758 Which means this whole thing was a setup 852 00:33:09,793 --> 00:33:11,499 for a case that already happened. 853 00:33:11,534 --> 00:33:13,909 Think about it. She gets thrown off the bench, 854 00:33:13,929 --> 00:33:15,970 every one of her rulings for the last seven years 855 00:33:16,005 --> 00:33:17,744 is automatically subject to appeal. 856 00:33:17,779 --> 00:33:19,786 Mike, this is great. We got 'em. 857 00:33:19,822 --> 00:33:23,469 The only problem is, I can't figure out which case 858 00:33:23,504 --> 00:33:24,719 because Smith and Devane didn't 859 00:33:24,743 --> 00:33:26,853 represent anyone she ruled against. 860 00:33:26,854 --> 00:33:29,129 Well, what kind of cases did she hear during that period? 861 00:33:29,164 --> 00:33:31,003 Mostly federal antitrust. 862 00:33:32,345 --> 00:33:34,587 Then I know who can help us. 863 00:33:41,720 --> 00:33:43,424 Sheila. 864 00:33:43,461 --> 00:33:44,932 What are you doing here? 865 00:33:45,120 --> 00:33:46,859 I talked to Zander earlier, and he told me 866 00:33:46,895 --> 00:33:48,299 you two had a settlement meeting. 867 00:33:48,334 --> 00:33:50,308 Is that what he said? 868 00:33:50,343 --> 00:33:52,986 I would describe it as more of a beatdown, but whatever. 869 00:33:54,360 --> 00:33:56,702 - Thank you, Louis. - Why are you thanking me? 870 00:33:57,943 --> 00:34:00,519 - For not telling him about us. - Never crossed my mind. 871 00:34:00,554 --> 00:34:02,193 You asked me not to, so I didn't. 872 00:34:02,229 --> 00:34:04,805 And now I have to ask you for one more thing. 873 00:34:06,547 --> 00:34:08,253 Please let this case go. 874 00:34:08,288 --> 00:34:10,831 - What? - Give him a way to save face, 875 00:34:10,866 --> 00:34:12,605 and let this thing go. 876 00:34:12,641 --> 00:34:14,223 I gave him a way. It's called a settlement. 877 00:34:14,247 --> 00:34:15,986 No, you jacked up the settlement 878 00:34:16,022 --> 00:34:17,627 and added in some nonsense 879 00:34:17,663 --> 00:34:19,078 about admitting you're the better man. 880 00:34:19,102 --> 00:34:20,942 I am the better man. 881 00:34:20,977 --> 00:34:23,653 Then prove it by being the bigger man. 882 00:34:23,689 --> 00:34:24,960 - Sheila... - Louis, 883 00:34:24,995 --> 00:34:26,934 I'm getting married in a few days, 884 00:34:26,970 --> 00:34:29,947 and all my fiancé can think about is you. 885 00:34:29,984 --> 00:34:32,157 You won. 886 00:34:32,193 --> 00:34:35,405 You beat him, and he knows it. 887 00:34:35,440 --> 00:34:37,815 Please do this for me. 888 00:34:37,851 --> 00:34:39,791 Because if you don't, 889 00:34:39,826 --> 00:34:41,577 you might as well have just told him about us 890 00:34:41,601 --> 00:34:42,971 in the first place. 891 00:34:55,425 --> 00:34:57,031 Rachel, we need to talk. 892 00:34:57,066 --> 00:34:59,643 - What did Harvey say? - I didn't go to Harvey. 893 00:34:59,678 --> 00:35:01,249 Donna, why not? 894 00:35:01,284 --> 00:35:03,358 Because he was busy with something else, 895 00:35:03,394 --> 00:35:05,334 and I remembered one of the reasons 896 00:35:05,369 --> 00:35:07,275 he promoted me in the first place. 897 00:35:07,311 --> 00:35:08,849 I don't understand. 898 00:35:08,885 --> 00:35:10,624 Rachel, I know people. 899 00:35:10,659 --> 00:35:12,510 I know what makes them tick, and I need you to pull 900 00:35:12,534 --> 00:35:14,474 another all-nighter and help me make that asshole 901 00:35:14,509 --> 00:35:16,114 back the hell off. 902 00:35:17,288 --> 00:35:18,524 Okay. 903 00:35:22,176 --> 00:35:23,882 Louis, is this a bad time? 904 00:35:23,917 --> 00:35:25,388 What? 905 00:35:25,424 --> 00:35:27,183 No. What's going on? 906 00:35:27,444 --> 00:35:29,517 Smith and Devane's trying to get rid of a judge 907 00:35:29,553 --> 00:35:31,827 to overturn a past ruling. 908 00:35:31,862 --> 00:35:34,237 Mike and I are trying to figure out which case is big enough 909 00:35:34,423 --> 00:35:36,798 to be worth the risk. 910 00:35:36,834 --> 00:35:38,707 Glazer Bank v. Risa Ventures. 911 00:35:38,743 --> 00:35:40,325 You didn't even look at the rest of the list. 912 00:35:40,349 --> 00:35:41,519 Oh, I didn't need to. 913 00:35:41,554 --> 00:35:43,695 Smith and Devane represent Pomaville Industries. 914 00:35:43,731 --> 00:35:45,682 They've been wanting to merge with Condor for two years. 915 00:35:45,706 --> 00:35:47,624 You overturn that precedent... - Every dickhead on Wall Street 916 00:35:47,648 --> 00:35:49,554 would be swinging from the chandeliers. 917 00:35:49,589 --> 00:35:50,726 Clear as day. 918 00:35:51,833 --> 00:35:54,241 You really are a maestro with this stuff, aren't you? 919 00:35:54,277 --> 00:35:55,547 Thanks, Harvey. 920 00:35:56,721 --> 00:35:58,192 Night, Louis. 921 00:36:00,269 --> 00:36:01,707 Harvey, wait. 922 00:36:01,743 --> 00:36:03,917 I, uh... 923 00:36:03,953 --> 00:36:06,763 I could really use your advice on something personal. 924 00:36:06,798 --> 00:36:10,747 But I know how you feel about infidelity, and... 925 00:36:10,783 --> 00:36:12,588 Louis, my feelings about that 926 00:36:12,624 --> 00:36:14,228 have to do with me and me alone. 927 00:36:14,265 --> 00:36:16,082 I'm not gonna judge you for making a different choice 928 00:36:16,106 --> 00:36:17,610 than I would. - I appreciate that. 929 00:36:20,525 --> 00:36:22,867 Because I had an affair with Sheila. 930 00:36:22,902 --> 00:36:25,143 Somehow things got out of control, 931 00:36:25,178 --> 00:36:28,190 and found myself in a fight with her fiancé. 932 00:36:28,226 --> 00:36:30,198 I went after his client, 933 00:36:30,234 --> 00:36:32,207 and I was about to put him away. 934 00:36:34,218 --> 00:36:36,459 And now Sheila wants me to tank it. 935 00:36:36,495 --> 00:36:39,305 Well, if you're asking as managing partner, 936 00:36:39,340 --> 00:36:41,046 I'd say you better not tank a case 937 00:36:41,081 --> 00:36:42,553 for a woman you're sleeping with. 938 00:36:42,588 --> 00:36:44,695 I'm not asking you as managing partner, Harvey. 939 00:36:46,539 --> 00:36:49,114 I'm asking you as my friend. 940 00:36:49,150 --> 00:36:52,931 Then, my friend, 941 00:36:52,967 --> 00:36:56,179 I say sometimes we have to sacrifice our business 942 00:36:56,214 --> 00:36:58,020 for the people we care about. 943 00:37:02,576 --> 00:37:04,315 Thanks for this. 944 00:37:13,737 --> 00:37:16,473 Let me guess. You got here early to inform the panel 945 00:37:16,508 --> 00:37:18,087 you're removing yourselves from the case. 946 00:37:18,111 --> 00:37:20,912 No, we got here early to inform you that you are. 947 00:37:20,948 --> 00:37:22,582 And once again, why would I do that? 948 00:37:22,617 --> 00:37:24,518 Because you hired a shitty defense attorney 949 00:37:24,553 --> 00:37:27,389 for the sole purpose of getting dirt on an outstanding judge. 950 00:37:27,425 --> 00:37:29,292 Hiring a shitty lawyer isn't against the law. 951 00:37:29,328 --> 00:37:32,530 No, but doing it so you can set up a merger factory is. 952 00:37:32,565 --> 00:37:35,234 That's a great theory, but you have no proof. 953 00:37:35,269 --> 00:37:36,803 Yes, we do. Right here. 954 00:37:36,838 --> 00:37:39,306 You signed all six of these companies within the last year. 955 00:37:39,342 --> 00:37:40,742 And we've got signed affidavits 956 00:37:40,778 --> 00:37:42,512 from each one of them saying that you 957 00:37:42,547 --> 00:37:45,249 approached them with an offer to get their mergers through 958 00:37:45,284 --> 00:37:46,818 if they signed with you in advance. 959 00:37:46,853 --> 00:37:48,554 Wasn't hard once they realized 960 00:37:48,589 --> 00:37:50,624 this could rise to the level of a criminal offense. 961 00:37:50,659 --> 00:37:52,927 And conspiracy to alter judicial rulings 962 00:37:52,962 --> 00:37:55,597 is most definitely a criminal offense. 963 00:37:55,633 --> 00:37:59,470 Which means if you don't drop this thing right now, 964 00:37:59,505 --> 00:38:00,772 you'll end up in prison. 965 00:38:00,808 --> 00:38:02,275 It's up to you. 966 00:38:02,310 --> 00:38:03,754 They're gonna be here in five minutes. 967 00:38:11,362 --> 00:38:13,763 Louis, what the hell is this? 968 00:38:13,799 --> 00:38:14,999 What does it look like? 969 00:38:15,034 --> 00:38:17,269 It looks like you let this guy off the hook 970 00:38:17,304 --> 00:38:19,483 when you had him by the throat. - It's a fair deal, Katrina. 971 00:38:19,507 --> 00:38:21,308 Our client's gonna be thrilled 972 00:38:21,344 --> 00:38:22,689 that they get paid for an issue that they never 973 00:38:22,713 --> 00:38:24,179 even knew existed in the first place. 974 00:38:24,214 --> 00:38:25,748 We didn't take this on for the client. 975 00:38:25,783 --> 00:38:28,185 We did this for you. - Well, then do this for me. 976 00:38:28,220 --> 00:38:30,188 - Louis. - God damn it, just do it! 977 00:38:31,892 --> 00:38:34,695 Oh. 978 00:38:34,731 --> 00:38:37,199 She asked you to do this, didn't she? 979 00:38:37,234 --> 00:38:39,168 I can't say no to her, Katrina. 980 00:38:41,307 --> 00:38:42,506 I just can't. 981 00:38:42,541 --> 00:38:44,376 You're a good man, Louis Litt. 982 00:38:46,614 --> 00:38:50,218 And someday you will find someone who appreciates that. 983 00:39:07,141 --> 00:39:08,653 I see you've brought along a friend this time. 984 00:39:08,677 --> 00:39:10,177 Oh, she's not just my friend. 985 00:39:10,213 --> 00:39:11,913 She's my lawyer. - Mm, let me guess. 986 00:39:11,949 --> 00:39:13,594 You brought her along to withdraw your suit 987 00:39:13,618 --> 00:39:14,628 'cause you finally figured out there's no way 988 00:39:14,652 --> 00:39:16,119 to outsmart a man like me. 989 00:39:16,155 --> 00:39:17,755 No, she finally figured out 990 00:39:17,791 --> 00:39:19,157 what makes a man like you tick. 991 00:39:19,192 --> 00:39:21,026 And what makes you tick is being able to say 992 00:39:21,062 --> 00:39:23,041 to every woman you meet that you own the best buildings 993 00:39:23,065 --> 00:39:25,066 in the cities with the best views. 994 00:39:25,101 --> 00:39:26,935 Mm, because if you can't say that, then... 995 00:39:26,971 --> 00:39:28,938 people might notice that you're really just 996 00:39:28,974 --> 00:39:30,774 an insecure little man who builds buildings 997 00:39:30,810 --> 00:39:33,044 to cover up his weaknesses. 998 00:39:34,616 --> 00:39:35,815 Get out of my office. 999 00:39:35,850 --> 00:39:37,684 Oh, we will, but if we do, 1000 00:39:37,720 --> 00:39:39,499 those views that you covet, they're going away. 1001 00:39:39,523 --> 00:39:41,335 - What are you talking about? - Oh, did you think 1002 00:39:41,359 --> 00:39:43,071 I just came here to tell you I know what makes you tick? 1003 00:39:43,095 --> 00:39:44,829 We now control the air rights 1004 00:39:44,864 --> 00:39:47,666 across from six of your most prominent properties. 1005 00:39:47,701 --> 00:39:50,971 So instead of their unobstructed views of the park, 1006 00:39:51,007 --> 00:39:53,441 your top-floor tenants will now be looking out 1007 00:39:53,477 --> 00:39:56,412 at a 40-foot-high box of tampons. 1008 00:39:56,447 --> 00:39:57,781 What do you want? 1009 00:39:57,816 --> 00:39:59,651 I think you know what we want. 1010 00:39:59,686 --> 00:40:02,221 - You keep your lease as is. - Not quite. 1011 00:40:02,256 --> 00:40:03,434 We're gonna need you to reimburse 1012 00:40:03,458 --> 00:40:04,469 the cost of the air rights. 1013 00:40:04,493 --> 00:40:06,761 And we'll take a 10% haircut on our lease. 1014 00:40:06,797 --> 00:40:08,308 I'd call you a name right now, but I'm guessing 1015 00:40:08,332 --> 00:40:09,544 you'd sue me. - David, I really don't care 1016 00:40:09,568 --> 00:40:10,667 what you call me right now 1017 00:40:10,702 --> 00:40:12,703 because, like you said, this isn't personal. 1018 00:40:12,738 --> 00:40:13,838 It's just business. 1019 00:40:16,172 --> 00:40:17,840 Here's our amended lease. 1020 00:40:30,293 --> 00:40:32,228 Hey, how's it going? 1021 00:40:32,263 --> 00:40:35,933 I just stopped by to tell you that Judge Ralls called. 1022 00:40:35,969 --> 00:40:38,037 She wanted to thank me. - That's great. 1023 00:40:38,072 --> 00:40:41,241 Only problem with that is, she called me five minutes ago 1024 00:40:41,276 --> 00:40:44,046 and told me the exact same thing. 1025 00:40:45,683 --> 00:40:48,218 Want to tell me what you're really doing here? 1026 00:40:48,254 --> 00:40:50,822 Why'd you say that stuff to Donna? 1027 00:40:50,857 --> 00:40:52,558 Because I care about her. 1028 00:40:54,229 --> 00:40:56,150 I didn't want her to go through life not knowing. 1029 00:40:57,867 --> 00:41:00,036 - What about me? - What about you? 1030 00:41:00,072 --> 00:41:02,239 Did you think what it would do to my relationship? 1031 00:41:02,275 --> 00:41:03,841 I guess I thought that if you were 1032 00:41:03,876 --> 00:41:05,488 that solid with Paula, it wouldn't matter. 1033 00:41:05,512 --> 00:41:06,946 What if I went to Logan Sanders 1034 00:41:06,981 --> 00:41:08,462 and told him to go for it with Rachel? 1035 00:41:10,152 --> 00:41:12,187 Here's the difference. 1036 00:41:12,222 --> 00:41:14,168 I would hope that you wouldn't be rooting for Rachel 1037 00:41:14,192 --> 00:41:18,129 to be with him, and you can get mad at me or not, but... 1038 00:41:18,164 --> 00:41:19,932 yeah, I guess maybe I was rooting 1039 00:41:19,967 --> 00:41:21,634 for Donna to be with you. 1040 00:41:23,606 --> 00:41:25,073 Fair enough. 1041 00:41:25,109 --> 00:41:26,575 I guess the truth is, right now, 1042 00:41:26,610 --> 00:41:28,544 I'm not looking to be with anyone. 1043 00:41:36,893 --> 00:41:38,359 Donna, are you busy? 1044 00:41:38,394 --> 00:41:39,573 I was actually just getting ready 1045 00:41:39,597 --> 00:41:40,729 to go home for the night. 1046 00:41:41,967 --> 00:41:44,001 I was just wondering if there's a reason 1047 00:41:44,036 --> 00:41:45,670 why I just got a new lease on my desk 1048 00:41:45,706 --> 00:41:47,707 that's 10% less than our last one. 1049 00:41:48,877 --> 00:41:51,513 I just wanted to thank you for keeping me. 1050 00:41:53,417 --> 00:41:55,519 What? - If I knew it'd make you 1051 00:41:55,554 --> 00:41:56,820 do stuff like that, 1052 00:41:56,855 --> 00:41:58,623 I'd consider firing you more often. 1053 00:41:58,658 --> 00:42:01,126 Well, then let's just consider this a one-time thing. 1054 00:42:05,067 --> 00:42:07,502 Before you go... 1055 00:42:07,538 --> 00:42:09,272 want me to pour us a drink? 1056 00:42:09,307 --> 00:42:11,074 What do you say we shake things up 1057 00:42:11,110 --> 00:42:13,044 and make it two? 1058 00:42:39,365 --> 00:42:41,366 Sheila, what are you doing here? 1059 00:42:41,402 --> 00:42:43,103 I left Zander. 1060 00:42:45,241 --> 00:42:46,475 What? 1061 00:42:46,510 --> 00:42:48,644 I realized he's not the one for me. 1062 00:42:49,581 --> 00:42:51,782 - But I thought you loved him. - I don't. 1063 00:42:51,817 --> 00:42:54,653 I love you. 1064 00:42:54,689 --> 00:42:57,057 And I may have forgotten it for a while. 1065 00:42:57,092 --> 00:43:01,130 But in these last two weeks, you've...you've excited me, 1066 00:43:01,165 --> 00:43:03,366 you've gone to battle for me, 1067 00:43:03,401 --> 00:43:05,703 and then you sacrificed for me. 1068 00:43:05,738 --> 00:43:07,472 But what about children? 1069 00:43:08,475 --> 00:43:10,109 You think I can't live without children... 1070 00:43:10,145 --> 00:43:12,513 No, I didn't, but then I thought, 1071 00:43:12,548 --> 00:43:14,115 fate brought us together, Louis. 1072 00:43:14,151 --> 00:43:15,951 Why don't we let fate decide 1073 00:43:15,987 --> 00:43:18,421 whether or not we have children? 1074 00:43:18,457 --> 00:43:20,424 - I don't understand. - Louis, 1075 00:43:20,460 --> 00:43:23,128 I threw away my diaphragm. 1076 00:43:27,236 --> 00:43:28,403 You're pulling the goalie? 1077 00:43:28,438 --> 00:43:30,606 Yes, Louis. I am. 1078 00:43:32,645 --> 00:43:34,579 And I don't want to role-play tonight. 1079 00:43:34,614 --> 00:43:40,121 I just want to be Sheila Sazs and Louis Litt. 1080 00:43:43,995 --> 00:43:45,428 Well, come on. 1081 00:43:48,168 --> 00:43:49,501 Let's go inside. 1082 00:43:59,553 --> 00:44:06,477 == sync, corrected by elderman == @elder_man 82236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.