Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,742 --> 00:00:03,376
Ah, man, you missed Shameless last week?
2
00:00:03,412 --> 00:00:06,079
That was the one where
we were all naked.
3
00:00:06,115 --> 00:00:07,747
And having sex.
4
00:00:07,783 --> 00:00:09,616
With each other.
5
00:00:09,651 --> 00:00:11,651
Why did you come back?
6
00:00:11,687 --> 00:00:13,987
Haven't you ruined my
life enough already?
7
00:00:14,022 --> 00:00:15,589
I am dying, Frank.
8
00:00:15,624 --> 00:00:19,426
It's okay. I have a plan.
9
00:00:19,461 --> 00:00:20,827
I bought a small business.
10
00:00:20,863 --> 00:00:22,629
You have any tips for first-time owners?
11
00:00:22,664 --> 00:00:23,930
Yeah. Don't do it.
12
00:00:23,966 --> 00:00:26,433
Made a profit yesterday, 32¢.
13
00:00:26,468 --> 00:00:27,834
Big news
14
00:00:27,870 --> 00:00:30,070
Attention residents!
15
00:00:30,105 --> 00:00:33,840
You have no legal right to
keep Franny from her mom!
16
00:00:33,876 --> 00:00:37,010
So give us the fucking baby!
17
00:00:37,045 --> 00:00:38,345
Lana, what's going on?
18
00:00:38,380 --> 00:00:40,780
I am the owner of Alibi.
19
00:00:40,816 --> 00:00:43,750
To being a family again! Hoorah!
20
00:00:43,785 --> 00:00:47,420
I wanted to ask if it would
be okay if I worked here.
21
00:00:47,456 --> 00:00:49,823
I need somebody to run
my Fluff And Fold service.
22
00:00:49,858 --> 00:00:53,026
I miss being around people with
minds like Professor Youens.
23
00:00:53,061 --> 00:00:54,794
And Professor Runyon.
24
00:00:54,830 --> 00:00:56,463
Stay away from me.
25
00:00:56,498 --> 00:00:58,865
Don't make this any uglier
than you already have.
26
00:00:58,901 --> 00:01:01,168
We admire the
efforts that you have made
27
00:01:01,203 --> 00:01:02,547
to get your drinking under control.
28
00:01:02,571 --> 00:01:04,771
But we stand by your expulsion.
29
00:01:04,806 --> 00:01:06,039
You're drunk.
30
00:01:06,074 --> 00:01:07,474
You gonna give me shit now?
31
00:01:07,509 --> 00:01:10,143
I already have one out of
control addict in my life.
32
00:01:10,179 --> 00:01:11,311
I don't need two.
33
00:01:11,346 --> 00:01:12,512
I've had a hell of a day.
34
00:01:12,548 --> 00:01:14,047
We haven't really spoken in weeks.
35
00:01:14,082 --> 00:01:16,449
You're busy, no time for me and my shit.
36
00:01:16,485 --> 00:01:18,218
- Ian Gallagher?
- Yeah?
37
00:01:18,253 --> 00:01:21,021
Mikhailo Aleksandr
Milkovich escaped last night.
38
00:01:21,056 --> 00:01:22,322
Mickey?
39
00:01:24,000 --> 00:01:30,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
40
00:02:36,676 --> 00:02:38,642
That time already?
41
00:02:38,678 --> 00:02:40,144
It's orientation week
42
00:02:40,179 --> 00:02:42,880
for a new group of teens
at the youth center.
43
00:02:42,915 --> 00:02:45,226
Gonna have a bunch of
15-year-olds crushing on you.
44
00:02:46,352 --> 00:02:49,820
Wears off after a week.
45
00:02:49,856 --> 00:02:52,323
Hey, you still tired?
46
00:02:52,358 --> 00:02:55,367
Feel like I was in a bar fight.
47
00:02:55,392 --> 00:02:58,329
You were pretty restless last night.
48
00:02:58,364 --> 00:03:01,332
Cops are out looking for your ex?
49
00:03:01,367 --> 00:03:04,034
Definitely caught me off guard.
50
00:03:05,695 --> 00:03:09,940
Escaping from prison,
that's-that's pretty wild.
51
00:03:09,965 --> 00:03:12,076
Do you think he'd, um,
52
00:03:12,111 --> 00:03:13,344
try to reach you?
53
00:03:13,379 --> 00:03:16,780
I'm not getting involved in his shit.
54
00:03:16,816 --> 00:03:18,649
I'm not.
55
00:03:18,684 --> 00:03:20,584
All right, Mickey's...
56
00:03:20,620 --> 00:03:23,154
fucking nuts.
57
00:03:23,189 --> 00:03:25,322
Cool.
58
00:03:25,358 --> 00:03:27,992
I'll catch you for dinner later?
59
00:03:28,027 --> 00:03:30,594
Hope so.
60
00:03:31,898 --> 00:03:33,143
Bye.
61
00:03:37,403 --> 00:03:38,705
You all done?
62
00:03:49,715 --> 00:03:51,682
Hey, Chad, what's going on?
63
00:03:51,717 --> 00:03:54,485
Go get your book bag.
64
00:03:54,520 --> 00:03:58,189
Do you know what she wants?
65
00:03:58,224 --> 00:04:00,191
No no, it's no problem.
66
00:04:00,226 --> 00:04:04,195
I'll be at Patsy's in about 30 minutes.
67
00:04:04,230 --> 00:04:06,530
Yeah. That's fine. Thank you.
68
00:04:06,566 --> 00:04:08,232
Come on.
69
00:04:19,178 --> 00:04:20,578
Liam, come on!
70
00:04:20,613 --> 00:04:22,112
Gonna be late for school!
71
00:04:24,584 --> 00:04:26,150
I'm on CPT.
72
00:04:26,185 --> 00:04:27,185
What?
73
00:04:27,220 --> 00:04:29,687
Colored People's Time.
74
00:04:29,722 --> 00:04:32,323
Let me guess. Frank?
75
00:05:22,174 --> 00:05:24,235
Hey, man, are we on the north side?
76
00:05:29,015 --> 00:05:30,814
Fuck me.
77
00:05:32,918 --> 00:05:34,251
Hey, baby.
78
00:05:34,287 --> 00:05:35,631
Oh, your breath smells like Pop Tarts.
79
00:05:35,655 --> 00:05:38,822
- What's for breakfast? I'm starving.
- Coffee smells great.
80
00:05:38,858 --> 00:05:41,258
If you are going to be
staying here temporarily,
81
00:05:41,294 --> 00:05:42,660
we need to go over the rules.
82
00:05:42,695 --> 00:05:44,395
Oh, Grandma's little cabbage patch.
83
00:05:44,430 --> 00:05:45,963
First thing's first,
84
00:05:45,998 --> 00:05:48,432
there will be no drugs
or alcohol in this house.
85
00:05:48,467 --> 00:05:50,968
DCFS is going to make
unannounced visits,
86
00:05:51,003 --> 00:05:53,404
so nobody handles
Franny who is not sober.
87
00:05:53,439 --> 00:05:54,605
Mostly sober.
88
00:05:54,640 --> 00:05:56,106
No exceptions.
89
00:05:56,142 --> 00:05:58,075
Curfew is 11 p.m. which is also bedtime.
90
00:05:58,144 --> 00:05:59,610
No sex in the apartment.
91
00:05:59,645 --> 00:06:01,245
Anybody who eats the groceries
92
00:06:01,280 --> 00:06:03,013
needs to chip in on the groceries.
93
00:06:03,049 --> 00:06:05,816
You know, it seemed like just yesterday
94
00:06:05,851 --> 00:06:08,919
you were at the homeless
shelter begging for my help.
95
00:06:08,954 --> 00:06:11,322
And now, you scammed your
way into your own home.
96
00:06:11,357 --> 00:06:14,024
I won't say I'm not
proud of your ingenuity,
97
00:06:14,060 --> 00:06:15,759
but you might want to ease back
98
00:06:15,795 --> 00:06:17,628
on the Stalin-style home care.
99
00:06:17,663 --> 00:06:19,196
It's not a scam, Frank.
100
00:06:19,231 --> 00:06:21,031
Neil and I are in love.
101
00:06:21,067 --> 00:06:22,966
And he's brain-injured, not deaf.
102
00:06:23,002 --> 00:06:24,535
Aren't they cute?
103
00:06:24,570 --> 00:06:26,637
Neil reminds
me of that pet hamster
104
00:06:26,672 --> 00:06:28,116
Debbie had as a kid.
105
00:06:28,140 --> 00:06:29,184
The one you killed in the bathtub.
106
00:06:29,208 --> 00:06:30,374
You remember that, Frank?
107
00:06:30,409 --> 00:06:31,620
Yeah... that... it was a total accident.
108
00:06:31,644 --> 00:06:33,777
I was told hamsters could swim.
109
00:06:33,813 --> 00:06:36,146
- Mm.
- Debbie's in love.
110
00:06:36,182 --> 00:06:38,515
Love is not supposed to be cute.
111
00:06:38,551 --> 00:06:40,484
Love is raw
112
00:06:40,519 --> 00:06:42,720
and destructive.
113
00:06:42,755 --> 00:06:45,389
Love is you almost
stabbing me in the heart
114
00:06:45,424 --> 00:06:47,391
with an ice-pick when we
were having an argument.
115
00:06:47,426 --> 00:06:49,660
That's the kind of
passion you can't fake.
116
00:06:49,695 --> 00:06:52,029
Well, Neil and I don't need passion.
117
00:06:52,064 --> 00:06:53,964
Come on, Franny,
118
00:06:53,999 --> 00:06:56,367
let's go give Daddy a bath
before Mommy has to go to work.
119
00:06:56,402 --> 00:06:58,802
Bye, Franny.
120
00:06:58,838 --> 00:07:00,070
Bye, Deb.
121
00:07:03,509 --> 00:07:06,043
Our thrills don't have to end.
122
00:07:06,078 --> 00:07:08,245
You goddamn right they don't.
123
00:07:08,280 --> 00:07:10,547
You and me, we are immortal.
124
00:07:11,784 --> 00:07:15,185
So I want to show you my plan.
125
00:07:15,221 --> 00:07:17,054
I want to see your plan.
126
00:07:17,089 --> 00:07:19,289
Hey.
127
00:07:22,528 --> 00:07:23,894
Aww, honey.
128
00:07:23,929 --> 00:07:25,362
Whoa.
129
00:07:25,398 --> 00:07:27,164
You look like shit.
130
00:07:27,199 --> 00:07:29,533
Looking like a chip off
the old block there, son.
131
00:07:29,568 --> 00:07:31,001
Did you go on a bender alone?
132
00:07:31,036 --> 00:07:32,870
Fuck off, huh?
133
00:07:32,905 --> 00:07:34,171
Booze bums you out.
134
00:07:34,206 --> 00:07:35,506
Change chemicals.
135
00:07:37,076 --> 00:07:39,543
All right, well, next time
we'll all get shitfaced together.
136
00:07:39,545 --> 00:07:41,412
I'd rather drink my own piss.
137
00:07:41,447 --> 00:07:43,614
Try a speedball after a bender.
138
00:07:43,649 --> 00:07:46,450
Next day, you'll be moving like a pro.
139
00:07:47,787 --> 00:07:50,256
Come on, Frankie, follow me.
140
00:07:50,589 --> 00:07:52,423
Come on.
141
00:07:52,458 --> 00:07:53,891
A stash?
142
00:07:53,926 --> 00:07:55,159
Wrong.
143
00:07:57,596 --> 00:07:58,729
Ta-da.
144
00:07:58,731 --> 00:08:00,597
I was kind of hoping for cocaine.
145
00:08:00,633 --> 00:08:03,100
Oh, we're gonna get all the
cocaine we want with these.
146
00:08:03,135 --> 00:08:04,201
We're gonna sell 'em?
147
00:08:04,236 --> 00:08:05,302
No, we're gonna use 'em.
148
00:08:05,337 --> 00:08:07,738
Frank, I want to write a will...
149
00:08:07,773 --> 00:08:10,140
I don't have anything
solid to leave the kids.
150
00:08:10,176 --> 00:08:12,142
Those kids don't need an inheritance.
151
00:08:12,178 --> 00:08:13,577
It'll ruin 'em.
152
00:08:13,612 --> 00:08:16,313
Look, I lifted this
from my old dealer, Eric.
153
00:08:16,348 --> 00:08:19,116
He had a plan to rub
a police evidence room
154
00:08:19,151 --> 00:08:21,552
and get off with the drugs and the cash.
155
00:08:21,587 --> 00:08:23,058
How much cash?
156
00:08:23,083 --> 00:08:26,056
Eh, those aces hold
like 75 to 100 grand.
157
00:08:26,091 --> 00:08:28,926
If we get off with half,
we're golden, Frankie.
158
00:08:28,961 --> 00:08:32,262
Wouldn't it be great to
be outlaws together again?
159
00:08:32,298 --> 00:08:34,665
We could just get wasted together again.
160
00:08:34,700 --> 00:08:37,768
No, remember all the thrills
we had when we were kids?
161
00:08:37,803 --> 00:08:40,504
When I used to lure guys into the hotel
162
00:08:40,539 --> 00:08:42,806
and lock the bathroom
door so we could run off
163
00:08:42,842 --> 00:08:44,107
with their wallets and drugs?
164
00:08:44,143 --> 00:08:45,442
Sweet bird of youth.
165
00:08:45,478 --> 00:08:46,777
Yes.
166
00:08:46,812 --> 00:08:48,946
Look, I want to leave each kid
167
00:08:48,981 --> 00:08:52,683
five grand so they can
get a good start in life.
168
00:08:52,718 --> 00:08:55,752
Will you help me make amends, Frankie?
169
00:08:55,788 --> 00:08:57,120
- Want some?
- Yeah.
170
00:08:57,156 --> 00:08:59,957
Ohh, thank you.
171
00:09:04,140 --> 00:09:05,993
That's the fifth time
she's called this morning.
172
00:09:06,017 --> 00:09:07,249
Let her bake.
173
00:09:07,285 --> 00:09:09,385
I'm pissed.
174
00:09:09,420 --> 00:09:11,165
And I still really don't
understand what happened.
175
00:09:11,189 --> 00:09:13,889
Deed, business license, liquor license,
176
00:09:13,925 --> 00:09:16,726
bill of sale, all with
our signatures on it.
177
00:09:16,862 --> 00:09:18,140
That looks just like my handwriting.
178
00:09:18,164 --> 00:09:19,732
Because it is. Mine too.
179
00:09:19,757 --> 00:09:22,264
How does Svetlana own
our bar and our girls?
180
00:09:22,300 --> 00:09:23,933
Not our girls, just our bar.
181
00:09:23,968 --> 00:09:26,168
She told us we were
signing adoption forms
182
00:09:26,204 --> 00:09:29,939
but really it was papers making
her the owner of The Alibi.
183
00:09:29,974 --> 00:09:31,774
- So we still own our girls?
- Yes.
184
00:09:31,809 --> 00:09:34,076
- And she still owns her kid?
- Yes.
185
00:09:34,112 --> 00:09:36,445
- Who owns the titty van again?
- Still ours.
186
00:09:36,481 --> 00:09:38,247
So technically, she just owns The Alibi?
187
00:09:38,282 --> 00:09:39,882
- Correct.
- Fuck her.
188
00:09:39,917 --> 00:09:41,784
Her name is still
on our bank accounts.
189
00:09:41,819 --> 00:09:43,919
Bitch might be cleaning
us out. We gotta close 'em.
190
00:09:43,955 --> 00:09:45,265
Can we get her arrested for stealing?
191
00:09:45,289 --> 00:09:47,568
What do we tell the cops when they
see our signatures on the forms?
192
00:09:47,592 --> 00:09:48,924
- That we're idiots?
- All right,
193
00:09:48,960 --> 00:09:50,128
I hate to tell you I told you so
194
00:09:50,152 --> 00:09:51,425
'cause I know you're heartbroken,
195
00:09:51,449 --> 00:09:54,196
but this just proves that I was
right about her without saying it.
196
00:09:54,232 --> 00:09:55,931
You just did say it.
197
00:09:55,967 --> 00:09:57,933
I worked at that bar my whole life.
198
00:09:57,969 --> 00:09:59,101
So now what?
199
00:09:59,137 --> 00:10:00,703
What, Svetlana's our boss?
200
00:10:00,738 --> 00:10:03,205
Do we still get paychecks?
201
00:10:03,241 --> 00:10:05,474
The bar checking account is in her name.
202
00:10:05,510 --> 00:10:07,692
We need to get her ass
down here. I got questions.
203
00:10:07,802 --> 00:10:09,413
Oh, she can keep her lying
Russian ass over that bar.
204
00:10:09,437 --> 00:10:10,581
I don't want her back in this house.
205
00:10:10,605 --> 00:10:13,183
- Then we'll go to The Alibi.
- I want to stab her fucking heart out
206
00:10:13,207 --> 00:10:14,540
Right. I'll go alone.
207
00:10:22,150 --> 00:10:25,718
Hi.
208
00:10:25,753 --> 00:10:26,897
Chad said you wanted to see me?
209
00:10:26,921 --> 00:10:28,521
Yeah, sit down.
210
00:10:28,556 --> 00:10:30,010
Order up!
211
00:10:30,758 --> 00:10:32,058
Everything okay?
212
00:10:32,093 --> 00:10:34,427
Morning, boss, and, boss.
213
00:10:34,462 --> 00:10:36,656
- Coffee?
- Uh, no, thanks.
214
00:10:36,681 --> 00:10:38,810
- You can top her off though.
- Hmm.
215
00:10:43,004 --> 00:10:45,871
You bought Wendell's Wash N Dry.
216
00:10:45,907 --> 00:10:48,274
How's it going for you?
217
00:10:48,309 --> 00:10:50,109
Why, it's really starting to pick up,
218
00:10:50,144 --> 00:10:52,578
but-but I'm able to balance
it with my job here at Patsy's.
219
00:10:52,614 --> 00:10:55,481
Relax, Gallagher, I'm not firing you.
220
00:10:55,516 --> 00:10:57,717
I want to buy you out of that lease.
221
00:10:57,752 --> 00:10:59,118
What?
222
00:10:59,388 --> 00:11:00,721
Y-you want to buy Wendell's?
223
00:11:00,748 --> 00:11:02,381
I own the building.
224
00:11:02,417 --> 00:11:06,018
And I'm absorbing all
the outstanding leases.
225
00:11:06,054 --> 00:11:07,453
I just bought it.
226
00:11:07,488 --> 00:11:09,388
And I will give you 80,000 for it.
227
00:11:09,424 --> 00:11:11,190
Just to take it off your hands.
228
00:11:11,226 --> 00:11:12,837
'Cause public records show
that's what you paid for it.
229
00:11:12,861 --> 00:11:14,560
Yeah, I-I mean, put a lot of money
230
00:11:14,596 --> 00:11:16,195
into turning it around.
231
00:11:16,231 --> 00:11:18,197
And I promised the woman
that I bought it from
232
00:11:18,233 --> 00:11:19,877
that she could keep living
in her place upstairs.
233
00:11:19,901 --> 00:11:22,301
She's been there since the '60s.
234
00:11:22,337 --> 00:11:24,337
Ninety-thousand.
235
00:11:24,372 --> 00:11:26,197
Well, I really appreciate this offer...
236
00:11:26,222 --> 00:11:28,267
And you don't have to answer today.
237
00:11:28,543 --> 00:11:30,142
Tomorrow will be fine.
238
00:11:30,211 --> 00:11:32,345
So, uh, I will see you
239
00:11:32,380 --> 00:11:34,580
here tomorrow at, shall we say,
240
00:11:34,616 --> 00:11:37,183
nine o'clock?
241
00:11:37,218 --> 00:11:39,585
It's $10,000 profit.
242
00:11:39,621 --> 00:11:42,486
And that will save you the grief
from having to run that dump.
243
00:11:48,563 --> 00:11:49,795
"Dump"?
244
00:12:01,743 --> 00:12:03,542
Ow.
245
00:12:03,569 --> 00:12:05,602
Dude, what the fuck?
246
00:12:17,443 --> 00:12:18,758
Miss me?
247
00:12:18,793 --> 00:12:19,935
Mickey.
248
00:12:21,930 --> 00:12:23,536
Where are you?
249
00:12:23,561 --> 00:12:25,319
Meet me at the
south shore docks in an hour.
250
00:12:25,343 --> 00:12:26,543
Drop the phone in a sewer.
251
00:12:41,316 --> 00:12:43,382
We figured it out.
252
00:12:43,418 --> 00:12:45,117
The adoption papers thing?
253
00:12:45,153 --> 00:12:47,153
- Pretty tricky stuff.
- Hmm.
254
00:12:47,188 --> 00:12:49,488
And I slept in shit room
upstairs like you asked.
255
00:12:49,524 --> 00:12:50,734
Now can we be a thrupple again?
256
00:12:50,758 --> 00:12:52,158
Uh, pretty sure that's a no
257
00:12:52,193 --> 00:12:53,893
since you betrayed us and stole our bar.
258
00:12:53,928 --> 00:12:55,127
It is not betrayal.
259
00:12:55,163 --> 00:12:57,563
I am superior manager at Alibi.
260
00:12:57,598 --> 00:12:59,112
It should be in my name, not yours.
261
00:12:59,137 --> 00:13:00,166
This is not news.
262
00:13:00,222 --> 00:13:01,500
Oh, yeah?
263
00:13:01,536 --> 00:13:03,069
Then why'd you do it behind our backs?
264
00:13:03,104 --> 00:13:06,505
It's simple. You would try to stop me.
265
00:13:06,541 --> 00:13:08,741
Good point. Still shitty.
266
00:13:08,776 --> 00:13:12,511
The way you run bar, we
are bankrupt in six months.
267
00:13:12,547 --> 00:13:15,815
You are big, lovable poppa,
but you are stupid manager.
268
00:13:15,850 --> 00:13:17,316
I save us.
269
00:13:17,352 --> 00:13:18,784
Now we have money for our family.
270
00:13:18,820 --> 00:13:21,187
Well, we want it back.
And I'm not stupid.
271
00:13:21,222 --> 00:13:22,633
You didn't know the difference between
272
00:13:22,657 --> 00:13:24,590
adoption papers and sales documents.
273
00:13:24,625 --> 00:13:26,826
Wordy stuff confuses me,
and it's not the same.
274
00:13:26,861 --> 00:13:28,861
And taking our bar is way
worse than being stupid.
275
00:13:28,896 --> 00:13:31,130
It's cunty.
276
00:13:31,165 --> 00:13:33,432
Overdraft charges on many checks,
277
00:13:33,468 --> 00:13:36,035
penalties for late taxes, no insurance,
278
00:13:36,070 --> 00:13:38,838
distributors overcharging for alcohol?
279
00:13:38,873 --> 00:13:40,673
Stupid.
280
00:13:40,708 --> 00:13:42,274
V was in love with you.
281
00:13:42,310 --> 00:13:44,143
And nobody breaks her heart but me.
282
00:13:44,145 --> 00:13:45,845
Except I don't break her heart.
283
00:13:45,880 --> 00:13:47,213
So that leaves nobody.
284
00:13:47,248 --> 00:13:49,286
Taking the bar is not about love.
285
00:13:49,311 --> 00:13:52,118
You tell V to stay in
thrupple, everything is fine.
286
00:13:52,153 --> 00:13:55,521
I handle money. Family remains safe.
287
00:13:55,556 --> 00:13:57,196
And what if we don't
stay in the thrupple?
288
00:13:57,225 --> 00:13:59,859
Eh, this is not better option.
289
00:13:59,894 --> 00:14:03,396
And now there's no deed.
290
00:14:03,431 --> 00:14:05,231
This is only a copy.
291
00:14:05,266 --> 00:14:08,067
I filed paperwork with
county clerk and IRS.
292
00:14:08,102 --> 00:14:10,336
Damn it.
293
00:14:10,371 --> 00:14:11,871
Big Poppa...
294
00:14:11,906 --> 00:14:13,706
Don't call me that. It's creepy now.
295
00:14:13,741 --> 00:14:14,907
Nothing has to change.
296
00:14:14,932 --> 00:14:18,711
You still work for me at Alibi.
I still love V. I still fuck you.
297
00:14:18,746 --> 00:14:21,180
Do not ruin life for one small thing.
298
00:14:24,823 --> 00:14:26,478
Hey.
299
00:14:26,503 --> 00:14:28,479
She's about to nap for an
hour, so what can I tackle?
300
00:14:28,503 --> 00:14:30,603
You think this place
still looks like a dump?
301
00:14:30,628 --> 00:14:33,159
I could maybe hang up a
few posters or something.
302
00:14:33,194 --> 00:14:34,760
But I was only planning to do laundry.
303
00:14:34,796 --> 00:14:36,150
Nah, just help me fold this stuff.
304
00:14:36,173 --> 00:14:37,372
I gotta take food up to Etta.
305
00:14:37,408 --> 00:14:39,134
Yeah, sure.
306
00:14:39,977 --> 00:14:41,176
You talking to Monica yet?
307
00:14:41,212 --> 00:14:43,812
No way. I stay clear of disasters.
308
00:14:43,848 --> 00:14:46,215
Her and Frank are
staying with me for a bit.
309
00:14:46,250 --> 00:14:47,478
Getting crowded.
310
00:14:47,503 --> 00:14:49,563
You still marrying Neil even
though you got Franny back?
311
00:14:49,587 --> 00:14:51,687
Why wouldn't I? We're in love.
312
00:14:51,722 --> 00:14:53,989
And please don't call it a
scam like Frank and Monica.
313
00:14:54,024 --> 00:14:56,124
No, of course not.
314
00:14:56,160 --> 00:14:58,026
This where we drop off our duds?
315
00:14:58,062 --> 00:14:59,661
Yeah, just on the scale.
316
00:14:59,697 --> 00:15:00,996
Like a donut?
317
00:15:01,031 --> 00:15:02,331
Complimentary.
318
00:15:02,366 --> 00:15:04,299
Our happy hour wash starts today.
319
00:15:04,335 --> 00:15:06,001
There's a DJ, comes in at 5 p.m.
320
00:15:06,036 --> 00:15:07,636
You can pick up your
load while listening
321
00:15:07,671 --> 00:15:09,171
to hip-hop and house music.
322
00:15:09,206 --> 00:15:10,806
It's just a laundromat, right?
323
00:15:10,841 --> 00:15:12,474
Kay, 18 pounds
324
00:15:12,509 --> 00:15:15,939
at 75¢ a pound, that
will be $13.50, please.
325
00:15:15,964 --> 00:15:17,145
Here you go.
326
00:15:17,181 --> 00:15:18,881
Have a good day.
327
00:15:18,916 --> 00:15:20,415
Hey, uh,
328
00:15:20,451 --> 00:15:22,417
you overcharged her. It's 50¢ a pound.
329
00:15:22,453 --> 00:15:24,586
- Sign's in the window.
- I took that sign down.
330
00:15:24,622 --> 00:15:25,921
50¢ a pound is low.
331
00:15:25,963 --> 00:15:28,323
As long as it's under a dollar,
nobody really does the math
332
00:15:28,359 --> 00:15:30,492
and we increase profits by 50%.
333
00:15:30,527 --> 00:15:31,839
Smart.
334
00:15:31,864 --> 00:15:34,665
Glad you're working for
me, not the competition.
335
00:15:41,739 --> 00:15:43,605
Your dude looks like hell.
336
00:15:43,641 --> 00:15:45,540
Not my dude.
337
00:16:01,175 --> 00:16:02,355
Shit!
338
00:16:03,727 --> 00:16:07,095
Ow, fff-fuck!
339
00:16:09,233 --> 00:16:11,433
Hey, we got a first aid
kit or something over here?
340
00:16:11,468 --> 00:16:13,268
Behind you on the wall.
341
00:16:13,304 --> 00:16:14,534
Thanks.
342
00:16:16,173 --> 00:16:17,973
Oh.
343
00:16:18,008 --> 00:16:19,775
Sss-shit!
344
00:16:23,113 --> 00:16:24,792
Thank you.
345
00:16:24,817 --> 00:16:26,987
Rough night?
346
00:16:27,484 --> 00:16:29,985
That's a massive understatement.
347
00:16:32,189 --> 00:16:34,589
You, uh, you got anything?
348
00:16:34,625 --> 00:16:36,491
You got any Adderall or weed?
349
00:16:36,527 --> 00:16:38,327
Um...
350
00:16:38,362 --> 00:16:39,628
let me check my purse.
351
00:16:39,663 --> 00:16:40,941
Thanks.
352
00:16:46,804 --> 00:16:48,637
Dude's barely hanging on.
353
00:16:48,672 --> 00:16:51,173
Should we say something?
354
00:16:52,543 --> 00:16:53,976
I can't.
355
00:16:54,011 --> 00:16:56,044
Uh, but his sister should probably know.
356
00:16:58,649 --> 00:17:00,869
Morning, Etta. You hungry?
357
00:17:00,894 --> 00:17:02,611
Got your favorite donuts from Patsy's.
358
00:17:02,636 --> 00:17:04,344
Ate breakfast already.
359
00:17:05,456 --> 00:17:07,456
No. Remember what I said?
360
00:17:07,491 --> 00:17:09,091
No more cat food.
361
00:17:09,126 --> 00:17:11,827
Look, you got to get your
breakfast from the fridge
362
00:17:11,862 --> 00:17:13,743
or from the cabinet from now on.
363
00:17:13,768 --> 00:17:14,863
Food is food.
364
00:17:16,567 --> 00:17:18,800
You know, it's the third time those cops
365
00:17:18,836 --> 00:17:20,669
drove down this block.
366
00:17:20,704 --> 00:17:22,637
Some fuckery's going on.
367
00:17:22,673 --> 00:17:24,206
Must be the Italians.
368
00:17:24,241 --> 00:17:26,208
Think they're looking
for Mickey Milkovich.
369
00:17:26,243 --> 00:17:27,776
He escaped from prison.
370
00:17:27,811 --> 00:17:28,955
You remember him, from the neighborhood?
371
00:17:28,979 --> 00:17:30,612
Milkoviches?
372
00:17:30,647 --> 00:17:33,482
I think one of 'em robbed us in '88.
373
00:17:35,019 --> 00:17:36,318
You know, I'm hungry.
374
00:17:36,353 --> 00:17:38,020
What's for breakfast?
375
00:17:38,055 --> 00:17:39,799
We're gonna be playing
hip-hop and house music
376
00:17:39,823 --> 00:17:41,835
at the Mat tonight, so
remember to wear your earplugs.
377
00:17:41,859 --> 00:17:43,604
You wear your earplugs.
378
00:17:43,629 --> 00:17:45,193
I'm coming to the party.
379
00:17:45,229 --> 00:17:47,829
Gets pretty busy after 7 p.m.
380
00:17:47,865 --> 00:17:50,298
Me and Wendell used to throw parties.
381
00:17:50,334 --> 00:17:52,467
Oh, Howlin' Wolf
382
00:17:52,503 --> 00:17:55,737
once ate dinner right
at our dining table.
383
00:17:55,773 --> 00:17:58,807
He was the blues fella
with the deep voice.
384
00:17:58,842 --> 00:18:00,809
Well, it's not gonna be blues music,
385
00:18:00,844 --> 00:18:02,844
but you're more than
welcome to come down.
386
00:18:02,880 --> 00:18:04,713
I'll make sure nobody
sits in your chair.
387
00:18:04,748 --> 00:18:07,749
Oh, and if the cops
pick up the Milkoviches,
388
00:18:07,785 --> 00:18:10,018
tell 'em we want our VCR back.
389
00:18:10,020 --> 00:18:12,220
Will do.
390
00:18:20,364 --> 00:18:22,697
Evidence room's 203.
391
00:18:22,733 --> 00:18:26,201
Isn't that kind of... right in
the middle of the police station?
392
00:18:26,236 --> 00:18:27,951
Okay. Matches.
393
00:18:27,976 --> 00:18:29,037
- Yeah.
- Fireworks.
394
00:18:29,073 --> 00:18:30,839
Partner creates a distraction
395
00:18:30,874 --> 00:18:32,340
by stripping naked in the hallway
396
00:18:32,376 --> 00:18:33,842
and setting his clothes on fire.
397
00:18:33,877 --> 00:18:35,544
Then when the guard leaves his station,
398
00:18:35,579 --> 00:18:36,711
the other one slips in.
399
00:18:36,747 --> 00:18:39,114
This plan feels a little sketchy.
400
00:18:39,149 --> 00:18:40,715
Which one of us is gonna streak?
401
00:18:40,751 --> 00:18:42,551
- You?
- You're faster.
402
00:18:42,586 --> 00:18:44,219
But you look better naked.
403
00:18:44,254 --> 00:18:46,621
A'ight, we'll flip a coin inside.
404
00:18:46,657 --> 00:18:47,956
Thank you.
405
00:18:47,991 --> 00:18:50,625
I'm gonna need two hits for this.
406
00:18:50,661 --> 00:18:52,761
Ah!
407
00:18:55,099 --> 00:18:56,932
Ready, Clyde?
408
00:18:56,967 --> 00:18:58,333
Let's roll, Bonnie.
409
00:18:59,856 --> 00:19:02,370
Am I happy to see you today, Gallagher.
410
00:19:02,406 --> 00:19:04,072
I need a break from those rookies.
411
00:19:04,108 --> 00:19:07,356
Been a long night of training
a bunch of uninspired dipshits.
412
00:19:10,581 --> 00:19:12,314
You good?
413
00:19:12,349 --> 00:19:14,282
Yeah. Yeah.
414
00:19:14,318 --> 00:19:15,951
Crazy morning.
415
00:19:18,522 --> 00:19:19,788
You, uh, working a double?
416
00:19:19,823 --> 00:19:21,957
Paying for my daughter's senior year.
417
00:19:21,992 --> 00:19:23,325
Fuck prom.
418
00:19:23,360 --> 00:19:25,327
I'm recommending you to train next time.
419
00:19:25,362 --> 00:19:26,940
You could do these in your
sleep, plus, it'll look
420
00:19:26,964 --> 00:19:28,942
really good on your record
if you ever want to advance.
421
00:19:28,966 --> 00:19:30,398
Cool, thanks.
422
00:19:30,434 --> 00:19:32,100
Oh, okay.
423
00:19:32,136 --> 00:19:33,702
Let's ride.
424
00:19:47,217 --> 00:19:49,684
I'm not feeling good.
425
00:19:49,720 --> 00:19:51,186
Are you fucking shitting me?
426
00:19:51,221 --> 00:19:52,221
You're sick?
427
00:19:53,724 --> 00:19:55,257
- Think I'm gonna puke.
- Just go.
428
00:19:55,292 --> 00:19:56,825
Go.
429
00:19:56,860 --> 00:19:58,627
You owe me, Gallagher.
430
00:20:01,832 --> 00:20:04,599
Okay, so the drugs are in that mailbox.
431
00:20:04,635 --> 00:20:07,002
The cash is in that room. Yes?
432
00:20:07,037 --> 00:20:08,803
- Nice and clear.
- Yeah.
433
00:20:11,175 --> 00:20:12,440
Who gets naked?
434
00:20:12,476 --> 00:20:14,009
Uh, heads or tails?
435
00:20:14,044 --> 00:20:15,310
Heads.
436
00:20:15,345 --> 00:20:17,646
Son of a...
437
00:20:17,681 --> 00:20:19,814
- I...
- Okay, listen.
438
00:20:19,850 --> 00:20:21,516
So when you light the fire,
439
00:20:21,518 --> 00:20:23,318
I'm gonna Taser the guard,
440
00:20:23,353 --> 00:20:25,620
then I'm gonna run in, grab the cash.
441
00:20:25,656 --> 00:20:27,522
I'll drop the stacks out the window.
442
00:20:27,558 --> 00:20:28,586
You grab 'em
443
00:20:28,611 --> 00:20:30,959
and then run to The El.
444
00:20:32,034 --> 00:20:33,344
I'm still not high enough for this.
445
00:20:33,368 --> 00:20:34,841
- No, no, I got ya, I got ya.
- Okay. Okay.
446
00:20:34,865 --> 00:20:37,532
Ah.
447
00:20:37,568 --> 00:20:39,401
All right.
448
00:20:43,207 --> 00:20:44,573
Yes.
449
00:20:49,613 --> 00:20:51,012
Move those feet, bitch!
450
00:20:51,048 --> 00:20:52,914
- Now, walk!
- Shit. No-no-no-no.
451
00:20:52,950 --> 00:20:54,749
- Those guys look agitated.
- Yeah.
452
00:20:54,785 --> 00:20:56,751
Eric didn't say anything
about a SWAT team.
453
00:20:56,787 --> 00:20:58,097
- Did Eric use his own product?
- Yeah.
454
00:20:58,121 --> 00:20:59,793
- Hey!
- Yes, sir?
455
00:20:59,818 --> 00:21:01,590
Where the fuck are your clothes?
456
00:21:01,625 --> 00:21:04,092
I... um... I was robbed, sir.
457
00:21:04,127 --> 00:21:05,672
- You were robbed?
- They forced me to strip.
458
00:21:05,696 --> 00:21:07,495
- Yeah.
- Wh-where might I report that?
459
00:21:07,531 --> 00:21:08,744
Level one.
460
00:21:08,769 --> 00:21:11,166
- Level one!
- Level one, thank you, sir!
461
00:21:21,478 --> 00:21:22,611
You with Mickey?
462
00:21:22,646 --> 00:21:24,212
Hey! Back the fuck up, man!
463
00:21:24,248 --> 00:21:25,714
- Get his head!
- Hey! Get off!
464
00:21:25,749 --> 00:21:27,048
What the fuck?
465
00:21:39,329 --> 00:21:40,795
Oh, no.
466
00:21:48,405 --> 00:21:51,873
Hey there. Where are the girls?
467
00:21:51,908 --> 00:21:54,075
Taking a nap while I
do some housecleaning.
468
00:21:54,111 --> 00:21:56,077
I want every trace of her out of here.
469
00:21:56,113 --> 00:21:58,057
Well, we could just pack her
stuff up and take it to her.
470
00:21:58,081 --> 00:22:00,315
Or throw it out the
window. That's cool too.
471
00:22:00,350 --> 00:22:02,050
How'd it go at the bar?
472
00:22:02,085 --> 00:22:03,385
Is she dead yet?
473
00:22:03,420 --> 00:22:05,287
Svetlana wants us to
keep being a thrupple
474
00:22:05,322 --> 00:22:06,621
and work for her at The Alibi.
475
00:22:08,425 --> 00:22:10,336
I'd rather starve than work
for that two-faced whore.
476
00:22:10,360 --> 00:22:12,560
She called me stupid.
477
00:22:12,596 --> 00:22:13,728
Am I stupid?
478
00:22:13,764 --> 00:22:15,597
Fuck her. You're a sweetheart.
479
00:22:15,632 --> 00:22:17,165
Doesn't really answer my question.
480
00:22:17,200 --> 00:22:18,833
Kev, she's a backstabbing liar
481
00:22:18,869 --> 00:22:21,002
who made us both idiots.
482
00:22:21,038 --> 00:22:22,515
What are we gonna do for paychecks now?
483
00:22:22,539 --> 00:22:24,939
I mean, can we collect unemployment?
484
00:22:24,975 --> 00:22:26,741
Hey, that looks like my T-shirt.
485
00:22:26,777 --> 00:22:28,610
And-and-and that's my elephant!
486
00:22:28,645 --> 00:22:31,156
V, are you even pulling
from the right drawer?
487
00:22:31,181 --> 00:22:32,211
Where the matches?
488
00:22:32,236 --> 00:22:33,682
On the table right there.
489
00:22:33,717 --> 00:22:35,016
Wait, why?
490
00:22:35,052 --> 00:22:37,747
Lighter fluid? Downstairs.
491
00:22:42,059 --> 00:22:43,792
Hey. Where is he?
492
00:22:43,827 --> 00:22:46,728
Barely functioning.
493
00:22:52,069 --> 00:22:53,201
Hey.
494
00:22:53,236 --> 00:22:54,803
What's going on?
495
00:22:54,838 --> 00:22:57,339
Nothing. What's with you?
496
00:23:02,245 --> 00:23:05,447
You wasted? On the clock?
497
00:23:05,482 --> 00:23:07,349
What, Sierra tell you something?
498
00:23:07,384 --> 00:23:09,451
No.
499
00:23:09,486 --> 00:23:12,120
What are you, my babysitter now?
500
00:23:12,155 --> 00:23:14,189
Are you?
501
00:23:14,224 --> 00:23:16,791
I came in a little hungover.
I've got it under control.
502
00:23:16,827 --> 00:23:18,860
Go home before I have to fire you.
503
00:23:20,997 --> 00:23:23,398
Oh, yeah? Fire me for what, huh?
504
00:23:23,433 --> 00:23:26,067
For not wiping the bread crumbs
out of the booths well enough
505
00:23:26,103 --> 00:23:28,536
or for not cleaning the
bacon grease off the grill
506
00:23:28,572 --> 00:23:30,004
with expert fucking detail?
507
00:23:30,040 --> 00:23:31,806
You want to piss away
every single chance
508
00:23:31,842 --> 00:23:33,708
that comes your way, including this job,
509
00:23:33,744 --> 00:23:34,976
that's your business.
510
00:23:35,011 --> 00:23:36,745
But don't drag me into it.
511
00:23:36,780 --> 00:23:38,847
Go home and sleep it off.
512
00:23:38,882 --> 00:23:41,182
You're done here today.
513
00:23:41,218 --> 00:23:44,886
Ah, you can dock my
pay or you can fire me.
514
00:23:44,921 --> 00:23:47,455
Huh? You're the boss, big sis.
515
00:23:52,729 --> 00:23:55,063
Yes! Check cashing hole
516
00:23:55,098 --> 00:23:57,031
ought to be good for some cash.
517
00:23:57,067 --> 00:23:58,833
Couple of security cameras.
518
00:23:58,869 --> 00:24:00,769
It's perfect!
519
00:24:02,703 --> 00:24:05,203
We gotta wait until the place clears.
520
00:24:07,611 --> 00:24:09,444
You sure these aren't loaded?
521
00:24:09,479 --> 00:24:12,781
Yeah, I filled 'em with rock salt.
522
00:24:12,816 --> 00:24:15,884
Rock salt?
523
00:24:18,722 --> 00:24:20,889
Oh, God! Yeah!
524
00:24:32,769 --> 00:24:35,603
Frankie, it's like old times.
525
00:24:44,948 --> 00:24:48,057
Motherfucker!
526
00:24:53,490 --> 00:24:55,757
Fuck you!
527
00:24:55,792 --> 00:24:58,460
I'll fucking... fucking kill you.
528
00:25:19,216 --> 00:25:21,149
The fuck is with the blindfold?
529
00:25:21,184 --> 00:25:23,651
The fuck's with you being late, bitch?
530
00:25:32,896 --> 00:25:35,663
You like the high school bleachers?
531
00:25:35,699 --> 00:25:37,732
Our spot, man.
532
00:25:42,906 --> 00:25:46,508
Went all official on me?
533
00:25:46,543 --> 00:25:48,476
EMT.
534
00:25:48,512 --> 00:25:49,644
I came from work.
535
00:25:49,679 --> 00:25:50,912
Mmm.
536
00:25:52,082 --> 00:25:53,982
You look good.
537
00:25:54,017 --> 00:25:56,951
Not much else to do
in there but work out.
538
00:25:56,987 --> 00:25:58,786
So what now?
539
00:25:58,822 --> 00:26:01,789
Laying low with my cellmate Damon.
540
00:26:01,814 --> 00:26:03,741
Mexican banger hit man motherfucker.
541
00:26:07,097 --> 00:26:09,697
Cops come talking to you?
542
00:26:09,733 --> 00:26:11,165
Think I'd snitch?
543
00:26:19,033 --> 00:26:21,184
Look, I'm, um...
544
00:26:22,612 --> 00:26:24,078
I'm getting some new IDs, some cash,
545
00:26:24,114 --> 00:26:26,309
and heading to Mexico.
546
00:26:26,334 --> 00:26:28,100
Wow.
547
00:26:28,351 --> 00:26:29,989
You should come.
548
00:26:32,556 --> 00:26:35,048
Come with you to Mexico?
549
00:26:42,194 --> 00:26:45,996
Thought a lot about you inside.
550
00:26:49,973 --> 00:26:52,674
You're under my skin,
man. The fuck can I do?
551
00:26:52,709 --> 00:26:55,176
Hmm?
552
00:26:55,211 --> 00:26:56,544
Can I do?
553
00:27:04,087 --> 00:27:05,386
Think about it.
554
00:27:09,459 --> 00:27:10,858
How am I gonna find you?
555
00:27:10,894 --> 00:27:12,048
Look up.
556
00:27:25,141 --> 00:27:27,575
Hand over the cash
557
00:27:27,611 --> 00:27:29,644
and give us whatever's left in the safe!
558
00:27:29,679 --> 00:27:31,279
With a little more haste, honey!
559
00:27:31,314 --> 00:27:32,480
Or what? You gonna shoot me?
560
00:27:34,150 --> 00:27:36,084
Oh, what, it's bulletproof?
561
00:27:36,086 --> 00:27:37,418
I'm insulted!
562
00:27:37,454 --> 00:27:39,053
This is nothing but a window condom?
563
00:27:39,089 --> 00:27:41,089
Between you and the
people of this community.
564
00:27:41,124 --> 00:27:42,557
You trying to rob us?
565
00:27:42,592 --> 00:27:44,759
You're the ones who
are jacking up the fees
566
00:27:44,794 --> 00:27:46,060
on the minimum wage guys
567
00:27:46,096 --> 00:27:48,162
just so they can access their own money!
568
00:27:48,198 --> 00:27:50,498
That's a lot more criminal
than what we're doing!
569
00:27:50,533 --> 00:27:52,066
Frank.
570
00:27:52,102 --> 00:27:54,268
Look, everybody gets
robbed sooner or later.
571
00:27:54,304 --> 00:27:56,304
It's the only way to
balance out the economy.
572
00:27:56,339 --> 00:27:58,439
- Frank!
- Come on, be a team player,
573
00:27:58,475 --> 00:28:01,609
go raw, and just fork er the cash!
574
00:28:01,645 --> 00:28:03,144
Craig!
575
00:28:03,179 --> 00:28:05,413
Some old-ass junkies
trying to hit us again.
576
00:28:07,283 --> 00:28:08,763
Which one of
y'all wanna cash a check?
577
00:28:10,056 --> 00:28:11,860
Uh, let's go. No, no-no-no.
578
00:28:11,888 --> 00:28:13,254
What... uh... this is a...
579
00:28:13,289 --> 00:28:14,756
Pull, pull, pull it, pull!
580
00:28:14,791 --> 00:28:16,591
Oh, shit, go! Go! Go!
581
00:28:22,332 --> 00:28:24,666
Hi. How wasted was Lip?
582
00:28:24,701 --> 00:28:26,267
Very.
583
00:28:26,302 --> 00:28:27,737
Should we be worried?
584
00:28:27,762 --> 00:28:28,928
Yeah. We should.
585
00:28:30,073 --> 00:28:31,592
Wow!
586
00:28:31,617 --> 00:28:33,608
This place really turned around, huh?
587
00:28:33,643 --> 00:28:34,954
You can hardly tell it was a shithole.
588
00:28:34,978 --> 00:28:36,944
Thanks? How are things at home?
589
00:28:36,980 --> 00:28:39,614
Oh, V might be literally burning
the house down as we speak.
590
00:28:39,649 --> 00:28:41,215
What?
591
00:28:41,251 --> 00:28:43,129
Svetlana made us sign
some phony adoption papers
592
00:28:43,153 --> 00:28:44,686
and now she owns The Alibi.
593
00:28:44,721 --> 00:28:45,787
She took your bar?
594
00:28:45,822 --> 00:28:47,188
V's on a rampage.
595
00:28:47,223 --> 00:28:48,766
She wants to burn all of her clothes.
596
00:28:48,791 --> 00:28:50,369
And frankly, I'm afraid
of my own wife right now.
597
00:28:50,393 --> 00:28:51,938
Svetlana stole your bar?
598
00:28:51,962 --> 00:28:54,072
She's like a sexy Russian ninja.
599
00:28:54,097 --> 00:28:55,963
It blows 'cause we're
either out of a job
600
00:28:55,999 --> 00:28:57,832
or we have to work for her.
601
00:28:57,867 --> 00:29:00,201
Or we could sue her but
we can't afford a lawyer.
602
00:29:00,236 --> 00:29:02,203
And that OJ lawyer guy's already dead
603
00:29:02,238 --> 00:29:04,115
That is so fucked.
604
00:29:04,941 --> 00:29:06,541
You should call my divorce attorney,
605
00:29:06,576 --> 00:29:08,020
the guy that got me out
of the marriage with Gus.
606
00:29:08,044 --> 00:29:10,478
- He's a shark.
- Oh, also,
607
00:29:10,513 --> 00:29:12,847
I know you and V still
kind of hate each other,
608
00:29:12,882 --> 00:29:14,315
but she seriously misses you.
609
00:29:14,350 --> 00:29:15,850
Do you think you can talk to her
610
00:29:15,885 --> 00:29:17,585
before she kills Svetlana?
611
00:29:17,620 --> 00:29:19,209
Or me?
612
00:29:19,373 --> 00:29:22,190
Uhh... I gotta handle something.
613
00:29:22,225 --> 00:29:24,058
Can you, uh, can you talk more later?
614
00:29:24,094 --> 00:29:26,072
Yeah-yeah, sure, can you just
text me that lawyer's info?
615
00:29:26,096 --> 00:29:28,329
- Yeah.
- Thanks.
616
00:29:28,364 --> 00:29:30,998
Well, the outside
perimeter is 30x24.
617
00:29:31,034 --> 00:29:32,878
So I'll have them send an
estimate as soon as they're done.
618
00:29:32,902 --> 00:29:34,368
Hey. What's going on?
619
00:29:34,404 --> 00:29:36,938
Margo thinks you're fucking with
her, trying to raise the bid.
620
00:29:36,973 --> 00:29:38,773
I'm not, I just don't want to sell.
621
00:29:38,808 --> 00:29:40,875
You got a lot of folks
throwing 90 grand at you?
622
00:29:40,910 --> 00:29:42,276
It's not about the money.
623
00:29:42,312 --> 00:29:44,445
I-I mean, I-I fixed
this place up myself.
624
00:29:44,488 --> 00:29:47,181
I could have jumped ship right
after I bought it and I didn't.
625
00:29:47,217 --> 00:29:48,716
It's important to me.
626
00:29:48,752 --> 00:29:51,052
And to all the people in this
neighborhood who come here.
627
00:29:51,087 --> 00:29:52,909
How much did you spend on repairs?
628
00:29:53,223 --> 00:29:54,522
About 8,000.
629
00:29:54,549 --> 00:29:55,868
So counter Margo at a hundred grand
630
00:29:55,892 --> 00:29:57,176
and get ten Gs in profits.
631
00:29:57,201 --> 00:29:58,437
But I wouldn't push
it further than that.
632
00:29:58,461 --> 00:30:00,261
A hundred grand?
633
00:30:00,296 --> 00:30:02,063
Yeah, she'll probably go that high.
634
00:30:02,098 --> 00:30:04,799
But she's got a lot of
irons in the fire, so...
635
00:30:04,834 --> 00:30:06,887
she might walk if you don't move fast.
636
00:30:28,124 --> 00:30:29,891
Ma'am?
637
00:30:29,926 --> 00:30:31,926
- Everything okay here?
- Peachy.
638
00:30:31,961 --> 00:30:34,095
Happen to notice the
fire in your front yard?
639
00:30:36,633 --> 00:30:37,965
Husband piss you off?
640
00:30:38,001 --> 00:30:39,667
Wife.
641
00:30:39,702 --> 00:30:41,469
Wife?
642
00:30:41,504 --> 00:30:43,013
Clothes are good and singed.
643
00:30:43,038 --> 00:30:45,339
- Just put it out, okay?
- Yep.
644
00:30:45,375 --> 00:30:47,975
And if you see any suspicious
activity in the neighborhood,
645
00:30:48,011 --> 00:30:49,037
be sure to report it.
646
00:30:49,062 --> 00:30:52,225
We have reason to believe there's a
couple of escaped convicts in the area.
647
00:30:55,285 --> 00:30:56,398
Let's go.
648
00:31:00,984 --> 00:31:03,601
I was a shit mom, Frankie...
649
00:31:03,626 --> 00:31:06,194
and a shit wife, and I know that.
650
00:31:06,229 --> 00:31:07,929
You're my wild card.
651
00:31:07,964 --> 00:31:10,374
No game's worth playing without one.
652
00:31:11,234 --> 00:31:13,467
You always make room
for me to crawl back in,
653
00:31:13,503 --> 00:31:15,102
but not the kids.
654
00:31:15,138 --> 00:31:17,171
Because they're fucking ingrates.
655
00:31:17,207 --> 00:31:18,339
You're a great mom.
656
00:31:18,374 --> 00:31:19,507
No.
657
00:31:19,542 --> 00:31:21,042
I'm crazy.
658
00:31:21,077 --> 00:31:23,344
I know that and I can't fix it.
659
00:31:23,379 --> 00:31:25,780
But leaving them the money is something.
660
00:31:25,815 --> 00:31:27,481
We gotta make another plan.
661
00:31:29,586 --> 00:31:31,352
Sweet destiny,
662
00:31:31,387 --> 00:31:33,054
what have we here?
663
00:31:33,089 --> 00:31:34,989
A casino bus.
664
00:31:37,193 --> 00:31:40,528
I think I know our next target.
665
00:31:40,563 --> 00:31:43,030
Yes! Yes!
666
00:31:43,066 --> 00:31:45,833
Hey? Burgers.
667
00:31:45,869 --> 00:31:47,401
From that new Shake Shack.
668
00:31:47,437 --> 00:31:50,004
You, uh... got time for a bite?
669
00:31:50,039 --> 00:31:52,073
Ah, I'm the middle of work shit.
670
00:31:52,098 --> 00:31:55,016
I have to find placement for two
of my teens before the morning.
671
00:31:55,051 --> 00:31:56,310
Homeless shelter's overbooked.
672
00:31:56,346 --> 00:31:57,645
Oh, sounds pretty hectic.
673
00:31:57,680 --> 00:31:59,247
Yeah, like epic level.
674
00:31:59,273 --> 00:32:01,840
Gia got kicked out for
pulling a knife on some chick
675
00:32:01,885 --> 00:32:04,151
that she swears was stealing
her bras from the wash.
676
00:32:04,187 --> 00:32:05,285
It's...
677
00:32:05,310 --> 00:32:07,166
I'm letting her crash at my
place for a couple of nights
678
00:32:07,190 --> 00:32:08,556
until we get her situated.
679
00:32:08,591 --> 00:32:09,857
Fucking crazy day.
680
00:32:09,893 --> 00:32:11,826
I bet mine was crazier.
681
00:32:12,929 --> 00:32:14,495
Oh, hold on one second.
682
00:32:14,530 --> 00:32:16,613
Hey, Dina, what's up?
683
00:32:16,766 --> 00:32:18,766
No-no-no-no, uh, tell
'em to keep a slot open.
684
00:32:18,791 --> 00:32:20,167
I-I'll bring her over right now.
685
00:32:20,203 --> 00:32:21,836
Okay. Yeah, bye.
686
00:32:21,871 --> 00:32:23,237
You gotta bounce?
687
00:32:23,273 --> 00:32:26,106
Yeah, there's an opening at
Project Fierce for one of my kids.
688
00:32:26,131 --> 00:32:27,478
It's a buzzer beater.
689
00:32:27,520 --> 00:32:30,244
Uh, do you mind if I
take this to go, or...?
690
00:32:30,280 --> 00:32:31,679
Yeah-yeah-yeah, sure.
691
00:32:31,714 --> 00:32:32,958
But, hey, I'm gonna
call you later because
692
00:32:32,982 --> 00:32:34,723
I want to hear about your crazy day.
693
00:32:51,134 --> 00:32:53,367
Denise Wright?
694
00:32:53,403 --> 00:32:54,735
Washer number seven.
695
00:32:59,342 --> 00:33:00,608
Couple of old guys over there
696
00:33:00,643 --> 00:33:01,921
complaining about the loud music.
697
00:33:01,945 --> 00:33:03,188
Might need to start a Senior Wash.
698
00:33:03,212 --> 00:33:04,545
We've only made a profit so far
699
00:33:04,580 --> 00:33:06,147
of-of 20 bucks at the Mat tonight.
700
00:33:06,182 --> 00:33:07,449
How is that possible?
701
00:33:07,474 --> 00:33:09,464
Couple more weeks like
this and you're cash.
702
00:33:09,489 --> 00:33:11,237
You're stressed cause
of that Margo lady?
703
00:33:11,262 --> 00:33:12,828
Well, I'm thinking about her offer.
704
00:33:12,855 --> 00:33:14,316
What about Etta?
705
00:33:14,604 --> 00:33:16,121
Well, I didn't say I was taking it,
706
00:33:16,146 --> 00:33:18,280
but I'm-I'm trying to think
of good reasons not to.
707
00:33:18,305 --> 00:33:20,672
'Cause we're South Siders
and we don't sell out.
708
00:33:20,697 --> 00:33:22,973
'Cause your sister's
making really good tips.
709
00:33:29,772 --> 00:33:31,606
Forty bucks.
710
00:33:41,317 --> 00:33:42,528
Go right up.
711
00:33:42,552 --> 00:33:45,953
You... okay.
712
00:33:45,989 --> 00:33:47,688
- I-I...
- What?
713
00:33:49,192 --> 00:33:50,925
- Hold me up, hold me up.
- Okay.
714
00:33:50,960 --> 00:33:52,504
- I... no, wait.
- Hold on, what are you doing?
715
00:33:52,528 --> 00:33:54,996
- I can't...
- Oh, you're...
716
00:33:55,031 --> 00:33:56,998
No, I got it. I got it.
717
00:33:57,033 --> 00:33:58,586
Oh, no, this is the first one.
718
00:33:58,611 --> 00:34:00,892
Okay, and then...
719
00:34:03,639 --> 00:34:05,306
Shit.
720
00:34:05,341 --> 00:34:07,329
- We're locked out.
- The f...
721
00:34:07,354 --> 00:34:09,400
Shh.
722
00:34:10,313 --> 00:34:12,013
The fuck?
723
00:34:12,048 --> 00:34:13,381
We can't...
724
00:34:13,416 --> 00:34:15,216
where we gonna sleep?
725
00:34:15,251 --> 00:34:16,717
There's gotta be another way in.
726
00:34:18,354 --> 00:34:20,845
Shh! Yeah.
727
00:34:20,870 --> 00:34:21,989
All right.
728
00:34:23,659 --> 00:34:24,775
Ahh.
729
00:34:24,985 --> 00:34:26,084
Careful.
730
00:34:26,134 --> 00:34:27,495
I know.
731
00:34:27,530 --> 00:34:29,497
- Yes!
- Yeah!
732
00:34:29,532 --> 00:34:31,232
Well done.
733
00:34:34,904 --> 00:34:36,337
Wait. Oh!
734
00:34:36,372 --> 00:34:37,738
Ow!
735
00:34:39,409 --> 00:34:41,351
- Here.
- Yes. Okay.
736
00:34:46,582 --> 00:34:49,250
Oh. Yes.
737
00:34:49,285 --> 00:34:50,596
Hey, what do you think
you're doing, Frank?
738
00:34:50,620 --> 00:34:51,685
- I...
- No, wait!
739
00:34:51,721 --> 00:34:52,755
I told you there's a curfew.
740
00:34:52,779 --> 00:34:54,580
- Yeah, but wait...
- We-we lost track of time.
741
00:34:54,604 --> 00:34:56,857
You're already on thin ice
bringing Frank around here.
742
00:34:56,893 --> 00:34:58,592
- Oh, my God.
- You can't separate
743
00:34:58,628 --> 00:35:01,662
Frank and Monica. We're Lucy and Desi,
744
00:35:01,697 --> 00:35:05,305
Barack and Michelle, Sonny and Cher.
745
00:35:05,330 --> 00:35:08,064
I only know who, like,
two of those people are.
746
00:35:17,947 --> 00:35:19,880
What time is it?
747
00:35:19,916 --> 00:35:23,084
It's, uh, around midnight.
748
00:35:25,822 --> 00:35:27,788
You doing homework?
749
00:35:27,824 --> 00:35:29,457
Yeah.
750
00:35:29,492 --> 00:35:31,792
I was trying to calculate
how long it would take me
751
00:35:31,828 --> 00:35:35,062
to make a profit of $10,000 at the Mat.
752
00:35:36,632 --> 00:35:38,732
After I got past three years,
753
00:35:38,768 --> 00:35:40,367
I think brain shut off.
754
00:35:40,403 --> 00:35:42,203
That long?
755
00:35:42,238 --> 00:35:44,038
Yeah.
756
00:35:52,148 --> 00:35:53,747
What are you doing up?
757
00:35:53,783 --> 00:35:55,316
I couldn't sleep.
758
00:35:57,019 --> 00:35:58,452
You ever, uh,
759
00:35:58,488 --> 00:35:59,765
think about what would have happened
760
00:35:59,789 --> 00:36:02,289
if you ran off with Jimmy-Steve?
761
00:36:07,763 --> 00:36:10,030
Lying sociopath Jimmy-Steve?
762
00:36:11,100 --> 00:36:13,700
My life would be a...
763
00:36:14,637 --> 00:36:18,349
non-stop psycho thriller.
764
00:36:18,975 --> 00:36:21,677
And I definitely dodged
a bullet with that one.
765
00:36:22,311 --> 00:36:25,479
What if nothing ever gives
you that same thrill again?
766
00:36:25,515 --> 00:36:28,849
Will you still feel
like you dodged a bullet?
767
00:36:31,287 --> 00:36:32,620
I don't know.
768
00:36:35,191 --> 00:36:37,024
Probably.
769
00:36:37,059 --> 00:36:39,527
Where's this coming from?
770
00:36:39,562 --> 00:36:42,863
Things have been weird between
me and Trev since Mickey got out.
771
00:36:42,899 --> 00:36:45,299
You mean since Mickey
busted out of prison
772
00:36:45,324 --> 00:36:49,503
and has got half the
Chicago Police Department
773
00:36:49,539 --> 00:36:51,605
circling the South Side looking for him?
774
00:36:51,641 --> 00:36:54,335
Can't get him out of my head.
775
00:36:55,878 --> 00:36:57,878
I'm just trying to stop myself
776
00:36:57,914 --> 00:36:59,813
from doing something I shouldn't.
777
00:36:59,849 --> 00:37:01,849
You turned your life around.
778
00:37:05,021 --> 00:37:08,322
Mickey would set a match to it.
779
00:37:08,357 --> 00:37:11,358
You've done really great without him.
780
00:37:13,429 --> 00:37:15,930
And I'm really fucking proud of you.
781
00:37:22,939 --> 00:37:24,838
I'm gonna see if I can get
782
00:37:24,874 --> 00:37:26,807
a few hours in an actual bed.
783
00:37:26,842 --> 00:37:28,741
Yeah.
784
00:37:29,712 --> 00:37:31,476
- Night.
- Good night.
785
00:38:04,247 --> 00:38:05,646
Knew you'd come.
786
00:38:08,251 --> 00:38:09,862
Knew you'd come.
787
00:38:09,887 --> 00:38:11,854
Come here.
788
00:38:20,630 --> 00:38:22,863
The fuck?
789
00:38:22,898 --> 00:38:24,531
What, you think my life hasn't moved on
790
00:38:24,567 --> 00:38:26,300
since you were locked up, Mickey?
791
00:38:26,335 --> 00:38:27,980
No, I just thought that
you'd be down for me
792
00:38:28,004 --> 00:38:29,615
since the whole reason I
did time was going after
793
00:38:29,639 --> 00:38:31,071
the bitch who tried to ruin you.
794
00:38:31,107 --> 00:38:32,906
I'm not pissing away my life...
795
00:38:32,942 --> 00:38:34,742
Stop.
796
00:38:39,074 --> 00:38:40,281
Fuck!
797
00:38:42,184 --> 00:38:44,418
I have my shit together, Mick!
798
00:38:44,453 --> 00:38:47,921
And I-I have a-a fucking boyfriend!
799
00:38:47,957 --> 00:38:49,490
Boyfriend?
800
00:38:51,827 --> 00:38:53,460
Okay.
801
00:38:56,432 --> 00:38:59,400
What you doing here then?
802
00:38:59,435 --> 00:39:00,834
Hmm?
803
00:39:07,176 --> 00:39:09,310
Tell me good-bye.
804
00:39:12,515 --> 00:39:13,681
What?
805
00:39:23,859 --> 00:39:25,459
Fuck.
806
00:39:47,383 --> 00:39:49,183
Oh, no.
807
00:39:53,923 --> 00:39:56,633
Oh... hey.
808
00:40:02,762 --> 00:40:04,562
Fuck.
809
00:40:04,587 --> 00:40:07,221
Ah, fuck.
810
00:40:11,374 --> 00:40:12,539
Lip?
811
00:40:12,575 --> 00:40:14,308
Hey.
812
00:40:14,343 --> 00:40:16,176
Helene.
813
00:40:16,212 --> 00:40:18,379
You broke into my home?
814
00:40:18,414 --> 00:40:20,080
What?
815
00:40:20,116 --> 00:40:21,382
Are you insane?
816
00:40:24,778 --> 00:40:27,250
You can't be here.
817
00:40:31,427 --> 00:40:33,060
Jesus, Lip.
818
00:40:41,470 --> 00:40:43,904
You've got to move on.
819
00:40:45,775 --> 00:40:47,441
Please.
820
00:40:49,044 --> 00:40:51,845
Get some help.
821
00:42:17,633 --> 00:42:19,611
What's up? It's
Trevor. Leave me a message.
822
00:42:19,635 --> 00:42:20,922
Make it good.
823
00:42:20,947 --> 00:42:23,081
Hey, uh,
824
00:42:23,205 --> 00:42:24,771
sorry I missed you.
825
00:42:24,807 --> 00:42:27,133
Text me if you want to hook up later.
826
00:42:28,711 --> 00:42:29,877
I miss you.
827
00:42:29,912 --> 00:42:31,178
Bye.
828
00:42:38,351 --> 00:42:39,527
Hey.
829
00:42:39,555 --> 00:42:41,288
Hey.
830
00:42:42,491 --> 00:42:43,891
- I gotta go.
- The fuck?
831
00:42:43,926 --> 00:42:46,359
Back to work and shit.
832
00:42:51,789 --> 00:42:53,422
I'm gonna see you again?
833
00:43:07,249 --> 00:43:08,448
Ahh.
834
00:43:12,337 --> 00:43:13,754
And him a brain.
835
00:43:13,789 --> 00:43:16,657
Why, you're nothing
but a great big coward.
836
00:43:16,692 --> 00:43:18,492
- Hey, buddy.
- Huh?
837
00:43:18,527 --> 00:43:21,028
Debs leave you here while
she went to work all day?
838
00:43:21,063 --> 00:43:22,996
Why do you smell like death and beer?
839
00:43:23,032 --> 00:43:24,398
Scare myself.
840
00:43:24,433 --> 00:43:27,167
It's called "living," son.
841
00:43:27,202 --> 00:43:30,704
Maybe Neil would like
to live a little too?
842
00:43:30,739 --> 00:43:32,506
Want to?
843
00:43:32,541 --> 00:43:33,840
Could be some weed
844
00:43:33,876 --> 00:43:36,376
and ice cream in it for ya.
845
00:43:36,412 --> 00:43:39,379
Debbie doesn't let me have
ice cream because of lactose.
846
00:43:39,407 --> 00:43:42,374
What kind of a woman
denies her man lactose?
847
00:43:42,418 --> 00:43:44,723
You just don't need to tell her.
848
00:43:44,748 --> 00:43:46,162
Why don't
you come along with us?
849
00:43:46,186 --> 00:43:47,462
Cool.
850
00:43:47,489 --> 00:43:48,967
We're on our way
to see The Wizard now.
851
00:43:48,991 --> 00:43:50,802
A hundred grand's a lot
of money for that dump.
852
00:43:50,826 --> 00:43:54,127
Twenty-five percent profit in 60 days.
853
00:43:54,163 --> 00:43:57,097
Are you really gonna
walk away from that?
854
00:43:57,132 --> 00:43:59,132
What's the obstacle here, Gallagher?
855
00:43:59,168 --> 00:44:00,968
I promised Etta Tesdale a place to live
856
00:44:01,003 --> 00:44:02,069
if she sold me her lease.
857
00:44:02,104 --> 00:44:03,109
Who?
858
00:44:03,134 --> 00:44:05,314
The old lady that I
bought the laundromat from.
859
00:44:05,674 --> 00:44:07,074
She's got her cats.
860
00:44:07,109 --> 00:44:09,476
She sits in her chair every day.
861
00:44:09,511 --> 00:44:11,144
Where's she gonna go?
862
00:44:11,172 --> 00:44:13,439
Well, you can take
her cats and her chair
863
00:44:13,482 --> 00:44:16,617
and put her in assisted living.
864
00:44:16,652 --> 00:44:19,586
She probably won't even
know the difference.
865
00:44:19,622 --> 00:44:21,955
They get to play lots
of bingo. They love that.
866
00:44:21,991 --> 00:44:24,257
I'm starting to turn a profit.
867
00:44:24,293 --> 00:44:26,627
My family works there.
868
00:44:26,662 --> 00:44:28,829
People in the neighborhood depend on it.
869
00:44:28,864 --> 00:44:31,531
Why should I sell if I'm doing well?
870
00:44:32,468 --> 00:44:34,675
You're smarter than you look.
871
00:44:34,870 --> 00:44:37,589
All right, name your
price. Hundred and twenty?
872
00:44:39,883 --> 00:44:43,610
I-I just don't think that my
conscience will allow me to sell.
873
00:44:43,646 --> 00:44:46,370
You've been doing your research, huh?
874
00:44:47,116 --> 00:44:50,042
I'm redeveloping the whole block.
875
00:44:50,653 --> 00:44:53,253
So I will give you 160,000,
876
00:44:53,288 --> 00:44:55,288
which is double what
you paid for that lease.
877
00:44:55,324 --> 00:44:59,839
It is that or I will go
redevelop another shitty block.
878
00:44:59,995 --> 00:45:03,261
And there are plenty of
those left around here.
879
00:45:05,334 --> 00:45:08,535
So this offer expires
at the end of the day.
880
00:45:14,743 --> 00:45:17,034
Okay.
881
00:45:17,379 --> 00:45:19,613
As soon as he starts his
engine, we make our move.
882
00:45:19,648 --> 00:45:22,949
Son, dive down low, at an angle,
883
00:45:22,985 --> 00:45:25,152
so you... you don't get run over, okay?
884
00:45:25,187 --> 00:45:26,687
If you scrape your face or bleed,
885
00:45:26,722 --> 00:45:28,822
that would be great.
886
00:45:28,857 --> 00:45:30,524
Okay.
887
00:45:30,559 --> 00:45:31,860
- Go.
- Yes.
888
00:45:37,553 --> 00:45:39,066
- Ah!
- Oh, my God.
889
00:45:39,101 --> 00:45:41,268
- Ah!
- What was that?
890
00:45:41,303 --> 00:45:42,903
Just hit that kid in the wheelchair.
891
00:45:42,938 --> 00:45:44,671
Oh, oh, oh, jeez.
892
00:45:44,707 --> 00:45:46,309
I'm sorry! I swear I didn't see
you. You-you came out of nowhere.
893
00:45:46,333 --> 00:45:47,340
- Ah!
- Oh, my God.
894
00:45:47,365 --> 00:45:49,421
- It hurts all over! Ow!
- Okay, okay, you're...
895
00:45:49,445 --> 00:45:53,106
It's time to turn over
that betting money,
896
00:45:53,131 --> 00:45:54,762
gals and guys!
897
00:45:54,787 --> 00:45:57,317
So your wife's wife stole your bar
898
00:45:57,352 --> 00:46:00,387
And she forged your signature
on the licensing documents?
899
00:46:00,422 --> 00:46:02,255
Well, we actually signed them ourselves.
900
00:46:02,291 --> 00:46:03,523
All I hear is forged.
901
00:46:03,559 --> 00:46:05,025
All we say is forged. Got it?
902
00:46:05,060 --> 00:46:06,359
Uh, yeah, r-right, yeah.
903
00:46:06,395 --> 00:46:09,362
She's also a Russian sex worker
904
00:46:09,398 --> 00:46:11,598
which you married under duress
905
00:46:11,633 --> 00:46:13,066
because she threatened
906
00:46:13,102 --> 00:46:14,601
the safety of your family
907
00:46:14,636 --> 00:46:16,530
if you didn't help
her get her green card.
908
00:46:17,106 --> 00:46:18,672
I'm supposed to say "right," right?
909
00:46:18,707 --> 00:46:21,045
Yes, you catch on fast. Smart guy.
910
00:46:21,477 --> 00:46:23,543
Thank you so much for saying that.
911
00:46:23,568 --> 00:46:25,022
You're welcome.
912
00:46:25,047 --> 00:46:27,681
And she also created a
condition of sexual harassment
913
00:46:27,716 --> 00:46:29,116
in your workplace.
914
00:46:29,151 --> 00:46:30,373
Well, we both screwed her,
915
00:46:30,398 --> 00:46:32,753
but I wanted to stop
way before my wife did.
916
00:46:32,788 --> 00:46:34,554
Pressured for sex.
917
00:46:34,590 --> 00:46:35,811
Excellent.
918
00:46:35,836 --> 00:46:38,426
Yeah, so we got any shot
about getting our bar back?
919
00:46:38,460 --> 00:46:40,594
We do. I'm going to have to
920
00:46:40,629 --> 00:46:42,395
see the marriage license,
921
00:46:42,431 --> 00:46:44,731
- documentation of the bar...
- Mm-hmm.
922
00:46:44,767 --> 00:46:46,133
List of joint accounts.
923
00:46:46,168 --> 00:46:47,868
You pay me my retainer fee,
924
00:46:47,903 --> 00:46:50,370
and we'll get started on
the lawsuit immediately.
925
00:46:50,405 --> 00:46:51,938
And when we're finished with her,
926
00:46:51,974 --> 00:46:53,740
she'll be begging
Putin for reinstatement.
927
00:46:55,244 --> 00:46:57,711
Um, what is a retainer fee?
928
00:46:57,746 --> 00:46:59,045
It's cash you pay up-front
929
00:46:59,081 --> 00:47:01,248
to motivate my tireless
work on your behalf.
930
00:47:01,283 --> 00:47:03,653
- How much is that again?
- It's two grand.
931
00:47:07,756 --> 00:47:09,489
Put it in. Put it in there!
932
00:47:09,525 --> 00:47:11,291
Come on! Hurry up!
933
00:47:11,326 --> 00:47:13,760
No, you can't hide that! Give it to me!
934
00:47:13,796 --> 00:47:16,848
- Hurry up! The whole wallet!
- Scum!
935
00:47:16,873 --> 00:47:19,823
Oh, you were just gonna blow
your pension at the slot machines!
936
00:47:19,848 --> 00:47:21,152
Put it in!
937
00:47:23,772 --> 00:47:26,072
- Come on!
- Get the meds!
938
00:47:26,108 --> 00:47:27,864
- What?
- The meds!
939
00:47:31,647 --> 00:47:33,346
- God!
- Come on, come on, come on.
940
00:47:33,382 --> 00:47:34,826
- Okay, thank you. Thank you.
- Come on.
941
00:47:34,850 --> 00:47:37,284
Okay, thanks. Shit!
942
00:47:40,389 --> 00:47:41,988
- Put it in.
- Okay.
943
00:47:42,024 --> 00:47:43,456
I got it. I got it.
944
00:47:43,492 --> 00:47:45,325
Oh, shit, oh, shit, oh, shit, oh, shit.
945
00:47:45,360 --> 00:47:48,829
Hey! No!
946
00:47:48,864 --> 00:47:51,865
No! No! No! No!
947
00:47:51,900 --> 00:47:53,834
Puttin' it into overdrive, pal.
948
00:47:57,406 --> 00:47:59,306
Slamming crowd today.
949
00:47:59,341 --> 00:48:01,041
Happy hour wash in my new jam.
950
00:48:01,076 --> 00:48:03,043
Thanks for spinning, Ariel.
951
00:48:03,078 --> 00:48:05,679
Well, thanks for reminding
folks to tip the DJ.
952
00:48:06,882 --> 00:48:08,682
Hey, Sandy.
953
00:48:08,717 --> 00:48:09,850
Hey.
954
00:48:09,885 --> 00:48:11,151
Look what I found.
955
00:48:11,186 --> 00:48:12,619
What's that?
956
00:48:12,654 --> 00:48:14,354
Eh, tip the DJ a quarter
957
00:48:14,389 --> 00:48:16,356
to play the Howlin' Wolf record.
958
00:48:16,391 --> 00:48:17,824
Aww, Etta, the...
959
00:48:17,860 --> 00:48:20,393
the happy hour wash is already over.
960
00:48:20,429 --> 00:48:22,562
Yeah, the DJ just left.
961
00:48:22,598 --> 00:48:24,898
I-I missed the party?
962
00:48:24,933 --> 00:48:27,834
I didn't get to dance
to my favorite song.
963
00:48:27,870 --> 00:48:30,904
Is-is there another one tomorrow?
964
00:48:30,939 --> 00:48:32,339
Howlin' Wolf, right?
965
00:48:32,374 --> 00:48:33,740
Uh-huh.
966
00:48:38,847 --> 00:48:40,930
You still wanna dance?
967
00:48:40,954 --> 00:48:44,647
Okay, Sandy, but don't you
step on my toes this time.
968
00:48:48,924 --> 00:48:51,057
- Oh.
- There you go.
969
00:48:52,928 --> 00:48:53,994
Wow.
970
00:48:54,029 --> 00:48:55,695
Come here.
971
00:48:55,731 --> 00:48:56,930
Oh.
972
00:49:16,952 --> 00:49:18,184
Yes!
973
00:49:18,220 --> 00:49:19,519
Where have you been with Neil?
974
00:49:19,554 --> 00:49:21,755
He was our little helper.
975
00:49:21,790 --> 00:49:24,457
I threw myself in front of a
moving bus so they could rob it.
976
00:49:24,493 --> 00:49:25,764
What?
977
00:49:25,789 --> 00:49:27,761
It sounds worse than it actually was.
978
00:49:27,796 --> 00:49:29,930
You tried to cripple my fiancé?
979
00:49:29,965 --> 00:49:32,732
Well, I think he kind of took
care of that a couple years ago.
980
00:49:32,768 --> 00:49:34,100
It was for a great cause.
981
00:49:34,136 --> 00:49:35,635
He was a natural.
982
00:49:35,671 --> 00:49:37,304
- Neil is my future husband!
- I know.
983
00:49:37,339 --> 00:49:39,372
I don't care what it looks like to you.
984
00:49:39,408 --> 00:49:40,440
He is good to me.
985
00:49:40,475 --> 00:49:41,975
He does whatever I say.
986
00:49:42,010 --> 00:49:43,276
He is sweeter and kinder
987
00:49:43,312 --> 00:49:44,931
than either of you have ever been.
988
00:49:44,956 --> 00:49:47,814
And I love him, so stop treating
him like a hamster on wheels!
989
00:49:47,849 --> 00:49:49,449
You're right. You're
right. You're right.
990
00:49:49,484 --> 00:49:51,751
He deserves a fair cut for his efforts.
991
00:49:51,787 --> 00:49:53,119
- Here you go, Neil.
- Yeah.
992
00:49:53,155 --> 00:49:55,555
- One-hundred dollars.
- How much was your cut?
993
00:49:55,590 --> 00:49:57,669
Well, Neil wasn't exactly
the brains of the operation...
994
00:49:57,693 --> 00:49:58,741
- Five hundred.
- What?
995
00:49:58,766 --> 00:50:00,805
If you're offering 100, you
probably made at least 1,000.
996
00:50:00,829 --> 00:50:03,310
- I resent that accusation.
- No.
997
00:50:03,335 --> 00:50:04,664
Just give it to her, Frankie.
998
00:50:04,700 --> 00:50:06,499
- Fuck...
- Yeah.
999
00:50:09,137 --> 00:50:11,104
Thanks. Now get out.
1000
00:50:11,173 --> 00:50:12,138
- What?
- Deb!
1001
00:50:12,163 --> 00:50:14,488
- Now.
- You're evicting your tenants...
1002
00:50:14,524 --> 00:50:16,413
- after they pay?
- Now.
1003
00:50:16,438 --> 00:50:18,478
What are you, a slumlord in training?
1004
00:50:18,513 --> 00:50:19,924
- Jeez.
- Stop pushing!
1005
00:50:19,948 --> 00:50:20,981
All right!
1006
00:50:21,016 --> 00:50:22,522
- Jesus!
- Deb!
1007
00:50:46,975 --> 00:50:49,042
Hey, you coming
or not, Gallagher?
1008
00:50:49,077 --> 00:50:51,177
I'll be at the spot.
1009
00:51:00,055 --> 00:51:01,721
Just a minute!
1010
00:51:08,864 --> 00:51:10,408
I know things have
been weird between us,
1011
00:51:10,432 --> 00:51:12,165
but I really need to talk.
1012
00:51:14,836 --> 00:51:16,069
Me too
1013
00:51:26,681 --> 00:51:27,881
You wanna go first?
1014
00:51:31,620 --> 00:51:34,988
I fucked up and lost The Alibi.
1015
00:51:35,023 --> 00:51:36,823
I heard.
1016
00:51:36,858 --> 00:51:39,225
You?
1017
00:51:39,261 --> 00:51:42,762
I cashed in on the Mat for a shitload,
1018
00:51:42,798 --> 00:51:44,597
but I sold out Etta and I'm putting her
1019
00:51:44,633 --> 00:51:46,833
in assisted living against her wishes.
1020
00:51:46,868 --> 00:51:49,436
I forced Kev to screw
a pathological liar
1021
00:51:49,471 --> 00:51:51,438
who cleaned us out.
1022
00:51:51,473 --> 00:51:56,276
I took a job away from my
single-mother baby sister.
1023
00:52:01,650 --> 00:52:04,084
We're assholes.
1024
00:52:04,119 --> 00:52:05,418
Completely.
1025
00:52:07,823 --> 00:52:10,290
I know it makes me wack,
1026
00:52:10,325 --> 00:52:12,725
but I was really in love with her, Fi.
1027
00:52:12,761 --> 00:52:16,296
Now my heart is broken
and I feel like a fool.
1028
00:52:17,933 --> 00:52:19,566
She didn't deserve you.
1029
00:52:22,504 --> 00:52:24,904
You still ended up in
a great relationship.
1030
00:52:24,940 --> 00:52:27,540
You got Kev.
1031
00:52:27,576 --> 00:52:29,175
So you won.
1032
00:52:34,683 --> 00:52:36,583
It sucked not being able to talk to you.
1033
00:52:36,618 --> 00:52:38,120
Hmm.
1034
00:52:38,920 --> 00:52:40,453
How about we agree never to be
1035
00:52:40,489 --> 00:52:43,253
self-absorbed cunts to
each other ever again?
1036
00:53:08,550 --> 00:53:10,083
Coming in, buddy?
1037
00:53:10,118 --> 00:53:12,152
Yeah.
1038
00:53:53,428 --> 00:53:54,865
This good-bye?
1039
00:54:08,109 --> 00:54:09,475
Let's ride.
1039
00:54:10,305 --> 00:54:16,405
Please rate this subtitle at www.osdb.link/xwg4
Help other users to choose the best subtitles
71380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.