All language subtitles for Shameless.US.S07E06.HDTV.XviD-FUM[ettv]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,742 --> 00:00:02,478 You miss another episode of Shameless, 2 00:00:02,479 --> 00:00:04,582 I'm comin' over to your fuckin' house 3 00:00:04,583 --> 00:00:06,887 and killing your entire fuckin' family. 4 00:00:06,888 --> 00:00:08,423 Gallagher Home for the Homeless? 5 00:00:08,424 --> 00:00:10,227 Frank, you can't have a homeless shelter here. 6 00:00:10,228 --> 00:00:11,720 I beg to differ, neighbor. 7 00:00:11,721 --> 00:00:13,957 Is that a new washer-dryer gettin' delivered to Frank? 8 00:00:13,958 --> 00:00:15,728 Even the homeless get better stuff than us. 9 00:00:15,729 --> 00:00:16,863 There's a guy I met. 10 00:00:16,864 --> 00:00:17,944 His name's Trevor. 11 00:00:17,945 --> 00:00:19,386 He's a lot of fun to hang out with. 12 00:00:19,387 --> 00:00:21,339 It's been a while since I had someone to party-hop with. 13 00:00:21,340 --> 00:00:22,637 I missed this shit. 14 00:00:23,275 --> 00:00:24,479 Fiona's gonna kick me out 15 00:00:24,480 --> 00:00:25,845 unless I can pull my weight. 16 00:00:25,846 --> 00:00:27,051 You want a good life? 17 00:00:27,052 --> 00:00:28,554 Find someone to keep you. 18 00:00:28,555 --> 00:00:30,900 Someone weak, stupid, and desperate. 19 00:00:30,901 --> 00:00:32,395 - I'm sorry. - Need a ride? 20 00:00:33,498 --> 00:00:34,866 - Whoa! - What the fuck? 21 00:00:36,337 --> 00:00:37,705 This is my father. 22 00:00:37,706 --> 00:00:39,398 He's staying with us for a while. 23 00:00:40,045 --> 00:00:41,665 Just a little word of advice. 24 00:00:41,666 --> 00:00:43,103 If you're really a businesswoman, 25 00:00:43,104 --> 00:00:44,907 you'd stack chips, not save 'em. 26 00:00:44,908 --> 00:00:47,346 Investing? Much better way to grow those pockets. 27 00:00:47,347 --> 00:00:50,184 All 75 slots for this upcoming term have been filled. 28 00:00:50,185 --> 00:00:52,154 Incoming classes have 100 students. 29 00:00:52,155 --> 00:00:54,360 Remaining slots are reserved for students of color. 30 00:00:54,361 --> 00:00:56,062 Military school might be your best shot 31 00:00:56,062 --> 00:00:57,538 to avoid being human scum, 32 00:00:57,540 --> 00:00:59,918 but you can take a DNA test to prove your ancestry. 33 00:00:59,927 --> 00:01:02,376 You mean I'm an Indian? Apache, bitch. 34 00:01:02,377 --> 00:01:03,811 I'm going to military school. 35 00:01:03,812 --> 00:01:06,550 Interning for a bunch of rich college friends. 36 00:01:06,551 --> 00:01:07,633 We could hack these fucks, 37 00:01:07,635 --> 00:01:09,229 and they wouldn't know what hit 'em. 38 00:01:10,426 --> 00:01:13,063 I have a plan for my life, and just so we're clear, 39 00:01:13,064 --> 00:01:15,468 I am just as likely as anyone else in this family 40 00:01:15,469 --> 00:01:16,971 to make something of myself, 41 00:01:16,972 --> 00:01:18,508 and it's about time you got that, 42 00:01:18,509 --> 00:01:19,811 you arrogant shit. 43 00:01:21,000 --> 00:01:27,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 44 00:02:48,324 --> 00:02:50,661 Yo. Holy shit. 45 00:02:50,662 --> 00:02:52,144 When'd you get an air conditioner? 46 00:02:52,146 --> 00:02:53,148 Yesterday. 47 00:02:55,018 --> 00:02:57,145 Hey, Debbie's not in her room. She sleep at Neil's last night? 48 00:02:57,147 --> 00:02:58,824 Yep. 49 00:02:58,825 --> 00:03:02,164 - So that's a real thing now? - Looks like it. 50 00:03:02,165 --> 00:03:04,402 Look, Neil's, uh, he's a nice guy and all, but... 51 00:03:04,403 --> 00:03:06,573 He's a paraplegic with no impulse control. 52 00:03:06,574 --> 00:03:08,076 Sierra say anything about it? 53 00:03:08,077 --> 00:03:12,084 Oh, not really. I think maybe she's in denial. 54 00:03:12,085 --> 00:03:14,990 Debs is just overreacting, like always. 55 00:03:14,991 --> 00:03:17,060 She thinks it'll solve all her problems. 56 00:03:17,061 --> 00:03:19,499 DCFS is not gonna take her baby away. 57 00:03:19,500 --> 00:03:21,903 She's just trying to get her shit together. 58 00:03:21,904 --> 00:03:25,076 - Like you told her to. - I told her to get a job. 59 00:03:25,077 --> 00:03:27,248 Not to beg on a corner with Franny. 60 00:03:27,249 --> 00:03:28,584 All right. 61 00:03:28,585 --> 00:03:31,890 Oh, sweet Jesus, this cold air feels so good. 62 00:03:31,891 --> 00:03:34,194 Yeah, maybe I'll get myself one of those. 63 00:03:34,195 --> 00:03:35,564 Coming into some money. 64 00:03:35,565 --> 00:03:36,728 No kidding. 65 00:03:36,730 --> 00:03:38,036 Internship. 66 00:03:38,037 --> 00:03:39,104 They're paying you now? 67 00:03:39,105 --> 00:03:41,577 Yep. They just don't know it. 68 00:03:53,568 --> 00:03:55,171 Line up! 69 00:04:08,965 --> 00:04:11,770 No. More dirt under the fingernails, New Lip. 70 00:04:11,771 --> 00:04:13,741 The dollars are in the details. 71 00:04:13,742 --> 00:04:16,145 Fred! Fred. One shoe. 72 00:04:16,146 --> 00:04:17,715 Other one barefooted. 73 00:04:17,716 --> 00:04:19,419 It's more pathetic. 74 00:04:19,420 --> 00:04:20,755 Oh, my God. 75 00:04:20,756 --> 00:04:21,757 Florence. 76 00:04:21,758 --> 00:04:23,260 You take my breath away. 77 00:04:23,261 --> 00:04:25,130 Look at you. 78 00:04:25,131 --> 00:04:27,903 Extra points for creativity. 79 00:04:30,609 --> 00:04:32,311 You're in no-man's-land, kid. 80 00:04:32,312 --> 00:04:33,781 Ladies. 81 00:04:33,782 --> 00:04:35,818 You're not cute enough to trade on your looks 82 00:04:35,819 --> 00:04:37,756 but too clean to get a handout. 83 00:04:39,460 --> 00:04:41,797 New Monica? 84 00:04:41,798 --> 00:04:44,769 Pulling a tooth is less painful than blinding yourself. 85 00:04:44,770 --> 00:04:46,540 And you can always buy a new one later 86 00:04:46,541 --> 00:04:48,444 if this line of work doesn't pan out. 87 00:04:49,947 --> 00:04:53,119 Someone bought the check cashing place on Wentworth. 88 00:04:53,120 --> 00:04:54,989 140 grand. 89 00:04:54,990 --> 00:04:57,295 Great. Another artisanal pickle shop on the way. 90 00:04:57,296 --> 00:04:58,797 Just what we need. 91 00:04:58,798 --> 00:05:00,301 - Morning, Chief. - Hey. 92 00:05:00,302 --> 00:05:01,736 Would my Apache brother like toast? 93 00:05:01,737 --> 00:05:03,240 Or do you only eat maize? 94 00:05:03,241 --> 00:05:04,843 Laugh all you want, but it got me 95 00:05:04,844 --> 00:05:06,413 a scholarship into military school. 96 00:05:06,414 --> 00:05:08,984 Does this mean we get a discount at the Indian casino? 97 00:05:08,985 --> 00:05:11,523 Hey, can you hand me the cereal, Marches Without Foreskin? 98 00:05:11,524 --> 00:05:14,094 When do you go? 99 00:05:14,095 --> 00:05:15,364 Couple of days. 100 00:05:15,365 --> 00:05:17,368 Mm. I'm losing my best dishwasher. 101 00:05:17,369 --> 00:05:19,539 - Uh-uh. Second best. - Not even close. 102 00:05:19,540 --> 00:05:21,343 Well, there's no chance you're leaving 103 00:05:21,344 --> 00:05:23,146 without a Gallagher good-bye party. 104 00:05:26,721 --> 00:05:28,557 What? 105 00:05:28,558 --> 00:05:30,494 I can't remember ever seeing you eat fruit. 106 00:05:30,495 --> 00:05:31,830 Yeah, or anything healthy. 107 00:05:31,831 --> 00:05:33,834 I got to start getting in shape. Eat healthy. 108 00:05:33,835 --> 00:05:35,169 They make you run in military school. 109 00:05:35,170 --> 00:05:36,706 A lot more than just running. 110 00:05:36,707 --> 00:05:38,009 You read this orientation packet? 111 00:05:38,010 --> 00:05:39,077 Got obstacle courses. 112 00:05:39,078 --> 00:05:40,881 Combat training. Classes all day. 113 00:05:40,882 --> 00:05:43,019 Then Bible study. 114 00:05:43,020 --> 00:05:44,822 What the fuck's an honor code? 115 00:05:44,823 --> 00:05:46,393 Still can't believe you decided to go. 116 00:05:46,394 --> 00:05:48,263 Yeah. We expected prison. 117 00:05:48,264 --> 00:05:51,503 Lethal injection. Not this. 118 00:05:51,504 --> 00:05:53,674 It says I have to memorize it by the time I get there. 119 00:05:53,675 --> 00:05:56,178 I'm washing dishes, and Carl's got a scholarship. 120 00:05:56,179 --> 00:05:57,782 The world's upside-down. 121 00:05:57,783 --> 00:05:59,552 "I pledge to never deliberately deceive another person." 122 00:06:00,822 --> 00:06:02,358 "I pledge to never take any possessions 123 00:06:02,359 --> 00:06:04,228 belonging to another person"... Jesus. 124 00:06:04,229 --> 00:06:07,234 - See you, bud. - Where you going? 125 00:06:07,235 --> 00:06:09,238 Sierra sent me a tongue emoji. 126 00:06:09,239 --> 00:06:12,478 Hey, can you go by the store? Get a cake and a banner? 127 00:06:12,479 --> 00:06:14,248 Make it nice for Carl's send-off party? 128 00:06:14,249 --> 00:06:15,384 What, you can't do it? 129 00:06:15,385 --> 00:06:17,221 No. Work. I'm slammed. 130 00:06:17,222 --> 00:06:18,256 Oh, and Liam. 131 00:06:18,257 --> 00:06:19,157 Can you take Liam to day care? 132 00:06:19,158 --> 00:06:20,026 Liam, come on. 133 00:06:20,027 --> 00:06:21,663 What about Ian? 134 00:06:21,664 --> 00:06:22,865 Nah, he's still sleeping. He worked late too. 135 00:06:22,866 --> 00:06:24,101 - Come on! - All right. 136 00:06:24,102 --> 00:06:26,072 - Come on, buddy. - Have fun. 137 00:06:30,248 --> 00:06:32,718 They tell you begging has no dignity. 138 00:06:32,719 --> 00:06:34,222 It's beneath you. 139 00:06:34,223 --> 00:06:36,025 Well, no bastard ever came home 140 00:06:36,026 --> 00:06:39,365 from earning $8.25 an hour feeling proud. 141 00:06:39,366 --> 00:06:40,734 Minimum wage? 142 00:06:40,735 --> 00:06:44,409 Just a fancy term for industrialized slavery. 143 00:06:44,410 --> 00:06:45,878 We're in a war. 144 00:06:45,879 --> 00:06:47,548 A war with the privileged. 145 00:06:47,549 --> 00:06:49,485 Those aren't streets you're sitting on. 146 00:06:49,486 --> 00:06:51,322 They're battlefields! 147 00:06:51,323 --> 00:06:53,025 And it is our duty 148 00:06:53,026 --> 00:06:56,499 to fight the comfortable and the overfed. 149 00:06:56,500 --> 00:07:00,106 So go forth, you sons of bitches. 150 00:07:00,107 --> 00:07:03,280 Go forth, and take their money! 151 00:07:09,259 --> 00:07:11,061 Hey. Debs. 152 00:07:11,062 --> 00:07:13,266 Hi, Lip. Are you gonna have sex with my sister? 153 00:07:13,267 --> 00:07:15,069 We're about to leave. 154 00:07:15,070 --> 00:07:17,241 Franny's physical exam, to see if I'm an abusive mother. 155 00:07:17,242 --> 00:07:18,577 You're not. It's just routine. 156 00:07:18,578 --> 00:07:20,046 My sister really likes you. 157 00:07:20,047 --> 00:07:21,316 I'm glad you're her new boyfriend. 158 00:07:21,317 --> 00:07:22,618 I'm not her boyfriend. 159 00:07:22,619 --> 00:07:24,388 A lot of guys used to come around, 160 00:07:24,389 --> 00:07:25,825 but you're the only one now. 161 00:07:27,061 --> 00:07:28,430 What if they take Franny? 162 00:07:28,431 --> 00:07:30,567 Listen to me, okay? 163 00:07:30,568 --> 00:07:32,605 No one's taking Franny. 164 00:07:32,606 --> 00:07:33,807 She is healthy. 165 00:07:33,808 --> 00:07:35,677 She has all her shots. 166 00:07:35,678 --> 00:07:37,681 You're not an addict. 167 00:07:37,682 --> 00:07:38,950 You've never been arrested, right? 168 00:07:41,457 --> 00:07:43,527 You gonna come home? 169 00:07:43,528 --> 00:07:44,762 Why should I? 170 00:07:44,763 --> 00:07:46,766 Nobody threatens to kick me out here. 171 00:07:46,767 --> 00:07:50,807 And I can tell DCFS that we have a home and source of income. 172 00:07:50,808 --> 00:07:52,745 - We? - Neil's great with kids. 173 00:07:52,746 --> 00:07:55,484 And his penis doesn't work, so sex won't get in the way. 174 00:07:55,485 --> 00:07:56,653 Thought I heard you. 175 00:07:56,654 --> 00:07:58,122 Hey. 176 00:07:58,123 --> 00:08:00,126 Just give me a minute to get Neil dressed. 177 00:08:00,127 --> 00:08:01,763 Already done. 178 00:08:01,764 --> 00:08:03,300 We're going shopping later. You need anything? 179 00:08:03,301 --> 00:08:05,169 No, thanks. 180 00:08:05,170 --> 00:08:06,573 Let's go, honey. 181 00:08:06,574 --> 00:08:08,108 I'm making dinner. 6:00. 182 00:08:08,109 --> 00:08:09,478 Already texted Carl and Ian. 183 00:08:09,479 --> 00:08:10,614 Okay. 184 00:08:10,615 --> 00:08:12,116 I'm not inviting Fiona. 185 00:08:12,117 --> 00:08:13,520 No cunts allowed. 186 00:08:13,521 --> 00:08:15,457 Okay. 187 00:08:15,458 --> 00:08:17,461 Don't forget anal. 188 00:08:18,998 --> 00:08:22,271 - We're not doing anal. - Oh. Good to know. 189 00:08:22,272 --> 00:08:23,807 Hey, you coming to this dinner tonight? 190 00:08:23,808 --> 00:08:25,944 It's in my apartment. Kind of have to. 191 00:08:25,945 --> 00:08:27,348 What's it for? 192 00:08:27,349 --> 00:08:29,986 Fuck if I know, but Debbie insisted we be there. 193 00:08:29,987 --> 00:08:32,291 So, she got into a fight with a homeless lady 194 00:08:32,292 --> 00:08:33,827 with a baby strapped to her chest? 195 00:08:33,828 --> 00:08:35,631 Yeah, the more you get to know Debbie, 196 00:08:35,632 --> 00:08:37,133 the more you'll see it's really not that unusual. 197 00:08:37,134 --> 00:08:38,737 You think her and my brother is a good idea? 198 00:08:38,738 --> 00:08:40,974 - Nope. You? - Fuck no. 199 00:08:40,975 --> 00:08:43,880 How about you get my mind off it? 200 00:08:55,938 --> 00:08:57,775 What's with the bottles? 201 00:08:57,776 --> 00:09:00,547 - Oh, more vodka for the bar. - He can't do that there? 202 00:09:00,548 --> 00:09:02,116 Ah, babe, you've never had in-laws. 203 00:09:02,117 --> 00:09:03,653 This is what they do. 204 00:09:03,654 --> 00:09:06,058 They stop by unannounced and annoy the shit out of you. 205 00:09:06,059 --> 00:09:08,963 Is that some kind of dig at my mom? 206 00:09:08,964 --> 00:09:10,066 No! 207 00:09:10,067 --> 00:09:11,869 I'm taking the kids to the park. 208 00:09:11,870 --> 00:09:15,744 - Lana, you coming to the bar? - After I go to the bank. 209 00:09:23,661 --> 00:09:26,833 Grand... pa. 210 00:09:26,834 --> 00:09:28,336 You said your first word. 211 00:09:28,337 --> 00:09:29,839 Your dad said his first word. 212 00:09:29,840 --> 00:09:32,110 He said his first word! You guys hear that? 213 00:09:32,111 --> 00:09:34,114 Oh, man, I wish I'd been recording it. 214 00:09:37,255 --> 00:09:39,225 Grandpa! 215 00:09:39,226 --> 00:09:41,229 Grandpa! 216 00:09:43,133 --> 00:09:44,769 Oh, fucking hell. 217 00:09:48,911 --> 00:09:51,047 Oh. 218 00:09:54,289 --> 00:09:56,325 I didn't know if you'd be good at that. 219 00:09:56,326 --> 00:09:58,095 That was unbelievable. 220 00:09:58,096 --> 00:10:00,132 Sheets drenched? 221 00:10:00,133 --> 00:10:01,469 Yeah. 222 00:10:03,407 --> 00:10:04,910 That's how I come sometimes. 223 00:10:05,912 --> 00:10:07,113 What? 224 00:10:07,114 --> 00:10:08,850 You never heard of female ejaculation? 225 00:10:08,851 --> 00:10:10,085 Oh, no, I have. 226 00:10:10,086 --> 00:10:11,622 I just thought it was a myth, 227 00:10:11,623 --> 00:10:15,263 like unicorns or moderate Republicans. 228 00:10:15,264 --> 00:10:16,699 You're really hard. 229 00:10:16,700 --> 00:10:18,637 That was really hot. 230 00:10:25,384 --> 00:10:28,656 Hey, does that happen a lot with guys? 231 00:10:28,657 --> 00:10:30,026 Sometimes. 232 00:10:31,630 --> 00:10:32,699 When you're alone? 233 00:10:33,701 --> 00:10:34,803 No. 234 00:10:37,140 --> 00:10:40,313 Hey, why didn't you come like that before? 235 00:10:40,314 --> 00:10:42,818 I hadn't let you go down on me. 236 00:10:42,819 --> 00:10:44,755 You have a lot of questions. 237 00:10:44,756 --> 00:10:47,159 I just... I feel like Watson and Crick must have 238 00:10:47,160 --> 00:10:48,463 when they discovered DNA. 239 00:10:48,464 --> 00:10:51,502 It's just an orgasm. 240 00:10:51,503 --> 00:10:53,640 We should've been doing this from the beginning. 241 00:10:53,641 --> 00:10:55,042 Can't. 242 00:10:55,043 --> 00:10:57,482 Not until I'm really comfortable with a guy. 243 00:11:07,669 --> 00:11:09,838 Sorry, kids. Daddy forgot your sippy cups. 244 00:11:09,839 --> 00:11:12,044 Bad daddy. Bad daddy. 245 00:11:15,083 --> 00:11:16,886 Ah, who left the TV on? 246 00:11:16,887 --> 00:11:19,759 Bad mommy. Bad mommy. 247 00:11:37,060 --> 00:11:38,863 Thanks for coming with me. 248 00:11:38,864 --> 00:11:41,067 I didn't want to have to do Franny's exam alone. 249 00:11:41,068 --> 00:11:41,903 I love you. 250 00:11:43,607 --> 00:11:45,810 After this is over, you want to go grab lunch? 251 00:11:45,811 --> 00:11:47,046 Yeah? Neil? 252 00:11:47,047 --> 00:11:47,881 Excuse me. 253 00:11:47,882 --> 00:11:49,718 Are you lactating? 254 00:11:49,719 --> 00:11:51,355 Neil. One. Two. 255 00:11:51,356 --> 00:11:52,991 Eyes on you. 256 00:11:52,992 --> 00:11:55,363 He can't help it. He has brain damage. 257 00:11:55,364 --> 00:11:56,432 Cute baby. 258 00:11:56,433 --> 00:11:57,701 No, it's not. 259 00:12:00,775 --> 00:12:04,248 V! V. We got to talk. 260 00:12:04,249 --> 00:12:05,450 I thought you were going to the park. 261 00:12:05,451 --> 00:12:06,752 I think I saw something. 262 00:12:06,753 --> 00:12:08,423 I'm not sure, but I'm pretty sure. 263 00:12:08,424 --> 00:12:10,860 At least, I think so, but I'm not sure how sure. 264 00:12:12,432 --> 00:12:13,733 Svetlana and her dad. 265 00:12:13,734 --> 00:12:15,403 What about 'em? 266 00:12:15,404 --> 00:12:17,040 You know. 267 00:12:21,483 --> 00:12:22,884 Mm-hmm. 268 00:12:22,885 --> 00:12:24,655 Are you saying what I think you're saying? 269 00:12:24,656 --> 00:12:26,157 You think I'm saying sex, right? 270 00:12:26,158 --> 00:12:27,327 - That's crazy. - No, I know! 271 00:12:27,328 --> 00:12:28,663 I know, but I went upstairs, 272 00:12:28,664 --> 00:12:30,600 and there's Yvon, pumping away. 273 00:12:30,601 --> 00:12:32,471 It was... it was so horrible. 274 00:12:32,472 --> 00:12:33,973 - You saw Svetlana? - Yes. 275 00:12:33,974 --> 00:12:35,777 But I didn't see her face. 276 00:12:35,778 --> 00:12:37,581 I saw a thigh, and it looked familiar. 277 00:12:37,582 --> 00:12:38,783 And you didn't stop him? 278 00:12:38,784 --> 00:12:40,253 I'm sorry, I-I... 279 00:12:40,254 --> 00:12:42,189 There... there was Russian TV and moans. 280 00:12:42,190 --> 00:12:43,926 I panicked, okay? 281 00:12:43,927 --> 00:12:46,465 Oh, this is... this is really, really fucked up. 282 00:12:46,466 --> 00:12:47,801 If... if I saw what I saw. 283 00:12:47,802 --> 00:12:49,806 I'm-I'm-I'm not sure. 284 00:12:51,075 --> 00:12:52,477 I promised myself I wouldn't cry. 285 00:12:52,478 --> 00:12:54,281 Lana said she was going to the bank. 286 00:12:54,282 --> 00:12:56,084 Oh, who else would it have been, V? 287 00:12:56,085 --> 00:12:58,556 You think Yvon came here to ball some random chick in our bed? 288 00:12:58,557 --> 00:12:59,658 Listen to yourself. 289 00:12:59,659 --> 00:13:01,662 Do you realize how silly you sound? 290 00:13:01,663 --> 00:13:03,800 Why would she do it? 291 00:13:03,801 --> 00:13:06,005 - He was on top? - Uh-huh. 292 00:13:07,241 --> 00:13:09,479 - Pinning her down? - Maybe. 293 00:13:11,081 --> 00:13:12,918 He was forcing her. 294 00:13:12,919 --> 00:13:15,423 Oh, my God. 295 00:13:15,424 --> 00:13:16,826 Oh, my God, that is terrible. 296 00:13:16,827 --> 00:13:19,631 But it's not as terrible as what I thought. 297 00:13:21,336 --> 00:13:22,671 I never knew the word "rape" 298 00:13:22,672 --> 00:13:24,509 could fill me with so much relief. 299 00:13:26,346 --> 00:13:27,782 Yep, yep, yep. 300 00:13:31,957 --> 00:13:33,159 - Hey. - Hey. 301 00:13:34,362 --> 00:13:35,730 You look hungover. 302 00:13:35,731 --> 00:13:37,634 Oh, no, just tired. 303 00:13:37,635 --> 00:13:38,502 Late shift. 304 00:13:38,503 --> 00:13:39,705 Check it out. 305 00:13:39,706 --> 00:13:41,242 That DJ we heard the other night? 306 00:13:41,243 --> 00:13:43,913 - I tracked down her tunes. - Sweet. Thanks. 307 00:13:43,914 --> 00:13:46,986 There's a rager tonight. No cover if you bring a twink. 308 00:13:46,987 --> 00:13:49,023 They're taking over one of the old slaughterhouses. 309 00:13:49,024 --> 00:13:50,494 Calling the party "Meat Market." 310 00:13:52,298 --> 00:13:55,036 Cool, I'll see if I can go. 311 00:13:59,312 --> 00:14:03,018 So, if I come by your place unannounced to give you music, 312 00:14:03,019 --> 00:14:04,788 it freaks you out? 313 00:14:04,789 --> 00:14:06,492 Listen, you want to tell yourself you don't want me, 314 00:14:06,493 --> 00:14:08,061 that's fine... I'll play along. 315 00:14:08,062 --> 00:14:09,865 But I have plenty of friends, 316 00:14:09,866 --> 00:14:12,136 so if you're gonna make things weird, I'm out. 317 00:14:12,137 --> 00:14:14,041 All I said is, "I'll see." 318 00:14:16,011 --> 00:14:17,248 Keep the music. 319 00:14:18,383 --> 00:14:19,885 Trev. 320 00:14:24,996 --> 00:14:27,734 Right there. Wow. 321 00:14:27,735 --> 00:14:29,438 Is this microfiber? 322 00:14:29,439 --> 00:14:33,347 Yeah, it's the least we can do for those in need. 323 00:14:35,351 --> 00:14:38,255 Which church did you say you're from again? 324 00:14:38,256 --> 00:14:40,927 Oh, um, God's Love, on North LaSalle. 325 00:14:40,928 --> 00:14:42,464 Uh-huh. 326 00:14:42,465 --> 00:14:44,701 You know, I... I got to admit, 327 00:14:44,702 --> 00:14:46,739 when you're living on the street, 328 00:14:46,740 --> 00:14:48,141 cold and hungry, 329 00:14:48,142 --> 00:14:51,548 you start to question if there really is a God. 330 00:14:51,549 --> 00:14:53,853 But standing here today 331 00:14:53,854 --> 00:14:56,091 and receiving this generous bounty... 332 00:14:57,093 --> 00:14:58,397 Sorry. 333 00:14:59,899 --> 00:15:01,402 You gave us this sofa, 334 00:15:01,403 --> 00:15:03,706 but your greatest gift? 335 00:15:03,707 --> 00:15:05,175 You gave us our faith back. 336 00:15:05,176 --> 00:15:08,516 God bless you. 337 00:15:08,517 --> 00:15:09,684 Thank you, brother. 338 00:15:09,685 --> 00:15:12,056 Thank you. Thank you. 339 00:15:12,057 --> 00:15:14,060 And let me know if you can rustle up 340 00:15:14,061 --> 00:15:15,930 that 60-inch TV, will ya? 341 00:15:15,931 --> 00:15:19,103 You know, for when we gather to watch Joel Osteen. 342 00:15:19,104 --> 00:15:20,440 God bless. 343 00:15:21,876 --> 00:15:24,080 Okay, let's get this thing outside. 344 00:15:29,157 --> 00:15:31,395 Add that to the table and chairs and the bed. 345 00:15:31,396 --> 00:15:33,799 And that's microfiber, so don't fuck me on the price. 346 00:15:33,800 --> 00:15:35,236 That's 440. 347 00:15:43,520 --> 00:15:45,690 He gave us 40 bucks! 348 00:15:45,691 --> 00:15:47,927 Let's get something special for supper. 349 00:15:50,534 --> 00:15:52,704 Hey. Uh, picking up an order for Game Change. 350 00:15:52,705 --> 00:15:54,375 - Okay. - Thank you. 351 00:15:56,246 --> 00:15:57,614 Yo. Everything all set? 352 00:15:57,615 --> 00:15:59,985 Uh... almost. 353 00:15:59,986 --> 00:16:01,555 Hey, are you sure about this? 354 00:16:01,556 --> 00:16:03,425 I mean, wire fraud is a little out of my comfort zone. 355 00:16:03,426 --> 00:16:04,794 Yeah, look, we don't get greedy. 356 00:16:04,795 --> 00:16:06,097 We just skim a little bit every hour. 357 00:16:06,098 --> 00:16:07,567 They won't catch on. 358 00:16:07,568 --> 00:16:09,271 - Use a VPN just in case. - Well, no shit. 359 00:16:09,272 --> 00:16:11,476 I don't want anyone tracing this back to me. 360 00:16:13,980 --> 00:16:16,017 You ever have a girl come on your face? 361 00:16:16,018 --> 00:16:18,021 Like orgasm while I was going down on her? 362 00:16:18,022 --> 00:16:19,591 No, like ejaculate on you. 363 00:16:19,592 --> 00:16:21,795 You sure it was a girl? 364 00:16:21,796 --> 00:16:22,798 Yeah. 365 00:16:24,167 --> 00:16:25,336 Wait. 366 00:16:25,337 --> 00:16:27,373 Are we talking about a squirter? 367 00:16:27,374 --> 00:16:29,110 - Are you fucking with me? - Uh-uh. 368 00:16:31,649 --> 00:16:32,617 What was it like? 369 00:16:32,618 --> 00:16:34,019 Fucking amazing. 370 00:16:34,020 --> 00:16:35,556 That's the white whale. 371 00:16:35,557 --> 00:16:36,692 Every guy dreams of it, 372 00:16:36,693 --> 00:16:39,831 but only a few ever get the chance. 373 00:16:39,832 --> 00:16:41,501 You lucky bastard. 374 00:16:41,502 --> 00:16:43,906 I'm just glad she finally let me go down on her. 375 00:16:43,907 --> 00:16:45,309 Finally? 376 00:16:45,310 --> 00:16:46,812 Yeah, she doesn't let a guy do it 377 00:16:46,813 --> 00:16:48,749 until she feels really comfortable with him. 378 00:16:48,750 --> 00:16:50,486 Ah, so you guys are serious now. 379 00:16:50,487 --> 00:16:52,423 No, it's not like that. 380 00:16:52,424 --> 00:16:54,362 Sure, man. 381 00:16:56,131 --> 00:16:58,535 Sierra's brother did call me her boyfriend this morning. 382 00:16:58,536 --> 00:17:00,340 She's trying to lock you down. 383 00:17:01,876 --> 00:17:02,944 Shit. 384 00:17:02,945 --> 00:17:05,216 All right, I think I'm done. 385 00:17:05,217 --> 00:17:08,188 - Just need to hit return. - Great. Do it. 386 00:17:12,331 --> 00:17:13,532 Fuck. 387 00:17:18,042 --> 00:17:20,078 - Game Change. - All right. 388 00:17:20,079 --> 00:17:22,182 I'm gonna go get this coffee order. 389 00:17:22,183 --> 00:17:24,587 See if they notice we're ripping them off. 390 00:17:29,398 --> 00:17:31,902 Wow. Hey, has it been this busy all morning? 391 00:17:31,903 --> 00:17:33,906 Barely had time to pee since I got here. 392 00:17:33,907 --> 00:17:35,543 Where have you been? 393 00:17:35,544 --> 00:17:37,847 Oh, I got caught up looking at properties online. 394 00:17:37,848 --> 00:17:40,386 Shit has gotten so expensive in this neighborhood. 395 00:17:40,387 --> 00:17:42,089 Did you do the walk-in inventory? 396 00:17:42,090 --> 00:17:43,625 Yeah, and called in the Sysco order. 397 00:17:43,626 --> 00:17:46,097 Didi cashed out the night girls. 398 00:17:46,098 --> 00:17:48,135 And my brother's here with your sister. 399 00:17:53,713 --> 00:17:55,483 Hey, Debbie. Neil. 400 00:17:55,484 --> 00:17:56,418 - Hi. - Hi. 401 00:17:56,419 --> 00:17:58,389 It's a beautiful day. 402 00:17:58,390 --> 00:17:59,691 Debbie's pissed at you. 403 00:17:59,692 --> 00:18:01,160 Not that you care, 404 00:18:01,161 --> 00:18:03,232 but Franny passed her DCFS doctor exam. 405 00:18:03,233 --> 00:18:05,236 Still have to do the home visit and counseling 406 00:18:05,237 --> 00:18:06,671 before they tell me if I can keep her. 407 00:18:06,672 --> 00:18:08,342 Of course I care. 408 00:18:08,343 --> 00:18:10,212 Thought all you cared about was getting your money. 409 00:18:10,213 --> 00:18:12,283 Just because I want you to contribute your fair share 410 00:18:12,284 --> 00:18:14,186 doesn't mean I don't give a shit. 411 00:18:14,187 --> 00:18:16,024 You could've fooled me. 412 00:18:19,698 --> 00:18:21,802 We're having a good-bye party for Carl tomorrow. 413 00:18:21,803 --> 00:18:24,240 - Can you come? - For Carl? Sure. 414 00:18:24,241 --> 00:18:25,743 Neil wants the patty melt. 415 00:18:25,744 --> 00:18:27,747 Oh, sorry. We took that off the menu. 416 00:18:27,748 --> 00:18:29,284 What's the closest thing? 417 00:18:29,285 --> 00:18:31,755 Um, cheeseburger... Caramelized onions, 418 00:18:31,756 --> 00:18:33,592 brioche bun... aioli? 419 00:18:33,593 --> 00:18:35,229 Neil. One. Two. 420 00:18:35,230 --> 00:18:37,098 I was gonna say something nice. 421 00:18:37,099 --> 00:18:39,772 You have a good ass. It makes up for your small tits. 422 00:18:41,174 --> 00:18:42,478 Thanks! 423 00:18:47,186 --> 00:18:49,757 - Neil. One. Two. - Sorry. 424 00:19:13,940 --> 00:19:15,510 Got your latte. 425 00:19:21,756 --> 00:19:23,124 Can I help you? 426 00:19:23,125 --> 00:19:25,094 Yeah, I'm Lip... Uh, senior intern. 427 00:19:25,095 --> 00:19:27,700 I'm really psyched to figure out how things work here, you know? 428 00:19:27,701 --> 00:19:29,370 Especially what you do. 429 00:19:29,371 --> 00:19:31,206 You're interested in cybersecurity? 430 00:19:31,207 --> 00:19:32,877 Yeah. Yeah, yeah. Totally. 431 00:19:32,878 --> 00:19:34,814 You guys are like, the, uh, unsung heroes, you know? 432 00:19:34,815 --> 00:19:36,719 Not that the coders give a shit. 433 00:19:38,389 --> 00:19:39,958 So, are there any, like, uh... 434 00:19:39,959 --> 00:19:41,828 breaches or anything like that today or? 435 00:19:41,829 --> 00:19:42,830 Just the usual. 436 00:19:42,831 --> 00:19:44,867 Hackers from China. Russia. 437 00:19:44,868 --> 00:19:45,836 I fought 'em off. 438 00:19:45,837 --> 00:19:47,072 All right. 439 00:19:47,073 --> 00:19:50,078 Anything else? 440 00:19:50,079 --> 00:19:50,913 No. 441 00:19:53,720 --> 00:19:55,188 You're the man. 442 00:20:02,237 --> 00:20:03,839 Svetlana just got here. 443 00:20:03,840 --> 00:20:05,376 Is there a Hallmark card 444 00:20:05,377 --> 00:20:07,780 for "I'm sorry your dad's been raping you"? 445 00:20:07,781 --> 00:20:09,550 - What are you gonna say to her? - Me? 446 00:20:09,551 --> 00:20:11,186 What the hell am I gonna say? 447 00:20:11,187 --> 00:20:12,690 "Kev thought he saw you fucking your dad, maybe?" 448 00:20:12,691 --> 00:20:14,927 You're right. 449 00:20:14,928 --> 00:20:16,598 All right, I'm not running away from this. 450 00:20:16,599 --> 00:20:18,436 It's time to man up. 451 00:20:25,583 --> 00:20:27,118 So how was your morning? 452 00:20:27,119 --> 00:20:29,891 Long line at bank. 453 00:20:29,892 --> 00:20:31,327 Right. Bank. 454 00:20:39,278 --> 00:20:42,115 - How are things with your dad? - I'm busy. 455 00:20:42,116 --> 00:20:45,154 You... you... you guys... You guys fight a lot. 456 00:20:45,155 --> 00:20:46,958 And does... does it... does it... Does it ever get out of hand? 457 00:20:46,959 --> 00:20:48,295 Where you can't fight him off? 458 00:20:48,296 --> 00:20:50,632 Why you babble like someone who has stroke? 459 00:20:50,633 --> 00:20:51,936 Make sense, please. 460 00:20:53,306 --> 00:20:54,742 Okay. 461 00:20:56,912 --> 00:20:58,483 Your dad pimped you out. 462 00:20:59,785 --> 00:21:01,422 Did he ever sample the goods? 463 00:21:03,091 --> 00:21:04,728 Try on the merchandise? 464 00:21:06,298 --> 00:21:09,671 Take you out for a test drive? 465 00:21:25,336 --> 00:21:27,773 I got nothing. Don't be mad. 466 00:21:31,482 --> 00:21:33,285 I couldn't find anything about hell week online. 467 00:21:33,286 --> 00:21:34,654 They kept it secret. 468 00:21:34,655 --> 00:21:35,989 This one dude on Facebook posted 469 00:21:35,990 --> 00:21:37,226 that it was the worst week of his life. 470 00:21:37,227 --> 00:21:39,530 They just run you till you puke. 471 00:21:39,531 --> 00:21:40,632 What about hazing? 472 00:21:40,633 --> 00:21:41,734 At the Citadel, 473 00:21:41,735 --> 00:21:43,305 they put a helmet in a pillowcase 474 00:21:43,306 --> 00:21:44,574 and hit you over and over. 475 00:21:44,575 --> 00:21:45,709 Or they brand you 476 00:21:45,710 --> 00:21:47,379 with a red-hot hanger like a cow. 477 00:21:47,380 --> 00:21:49,684 - That shit's permanent. - Smells bad, but it heals fast. 478 00:21:49,685 --> 00:21:51,454 Toughen you up. Make a man out of you. 479 00:21:54,328 --> 00:21:57,534 Hi. Bye, Dad. 480 00:22:04,281 --> 00:22:05,817 You look good. 481 00:22:21,315 --> 00:22:22,349 Hey, Trevor. 482 00:22:22,350 --> 00:22:24,220 Music kicks ass. 483 00:22:24,221 --> 00:22:26,024 Where's the party tonight? 484 00:22:36,245 --> 00:22:38,682 Why the hell are you going to my dad's military school? 485 00:22:38,683 --> 00:22:40,419 I guess I want to be like him. 486 00:22:40,420 --> 00:22:43,458 You want to be an overweight cop sitting in a car for ten hours 487 00:22:43,459 --> 00:22:44,894 getting shit thrown at him? 488 00:22:44,895 --> 00:22:46,196 And I don't mean shit like "stuff." 489 00:22:46,197 --> 00:22:48,803 I mean shit like... human shit. 490 00:22:51,976 --> 00:22:53,745 Are you leaving 'cause of me? 491 00:22:53,746 --> 00:22:55,048 No. 492 00:22:56,986 --> 00:22:59,724 'Cause I feel bad about how everything went down. 493 00:22:59,725 --> 00:23:02,563 You mean fucking another dude? 494 00:23:02,564 --> 00:23:04,166 You didn't deserve that. 495 00:23:11,515 --> 00:23:12,951 I'll miss you. 496 00:23:28,783 --> 00:23:31,454 Yo. They don't suspect a fucking thing. 497 00:23:31,455 --> 00:23:32,790 Hell yeah, man. 498 00:23:32,791 --> 00:23:34,125 Cybersecurity guy didn't see our beta. 499 00:23:34,126 --> 00:23:35,762 - How much we clear? - 300. 500 00:23:35,763 --> 00:23:38,234 All right, we can do ten times that tomorrow. 501 00:23:38,235 --> 00:23:39,770 - Want to get drinks? - Yeah, absolutely. 502 00:23:39,771 --> 00:23:41,240 Hey! Then we go online. 503 00:23:41,241 --> 00:23:43,478 Pick out what color Teslas we want to get. 504 00:23:43,479 --> 00:23:46,250 - Yo. - Oh, hey. 505 00:23:46,251 --> 00:23:47,953 Got the day off from the kids? 506 00:23:47,954 --> 00:23:49,423 Yeah, for a couple hours. 507 00:23:49,424 --> 00:23:51,427 I need to clear my head for a while. 508 00:23:51,428 --> 00:23:53,298 I got a lot of freaky rape and incest stuff 509 00:23:53,299 --> 00:23:54,634 swirling around up there. 510 00:23:57,407 --> 00:23:58,541 What can I get you? 511 00:23:58,542 --> 00:24:00,712 Your best booze. 512 00:24:00,713 --> 00:24:02,216 What, did you rob a mini-mart or something? 513 00:24:02,217 --> 00:24:03,818 Ah, no, we ripped off a bunch of corporate crooks. 514 00:24:03,819 --> 00:24:06,056 Turns out two wrongs do make a right. 515 00:24:06,057 --> 00:24:07,960 Well, our best stuff is still pretty shitty. 516 00:24:07,961 --> 00:24:10,298 Regulars go for quantity, not quality. 517 00:24:10,299 --> 00:24:11,434 They're drinking on me today. 518 00:24:11,435 --> 00:24:13,304 - Joaquin. - Why? 519 00:24:13,305 --> 00:24:14,507 'Cause they've been screwed over 520 00:24:14,508 --> 00:24:16,310 by a system that rewards criminals 521 00:24:16,311 --> 00:24:18,515 with white collars and shit values. 522 00:24:18,516 --> 00:24:20,151 Fuck mortgage-backed security. 523 00:24:20,152 --> 00:24:22,422 Fuck bailouts. Fuck too big to fail. 524 00:24:22,423 --> 00:24:24,828 It's time we get a piece of the action. 525 00:24:36,117 --> 00:24:38,120 Hi. 526 00:24:45,736 --> 00:24:48,006 Are you missing one of your babies? 527 00:24:48,007 --> 00:24:51,112 Oh, there's Singletary. 528 00:24:51,113 --> 00:24:55,990 She's been so unhappy ever since I told her we have to move. 529 00:24:57,860 --> 00:25:00,164 Well, what the hell? 530 00:25:00,165 --> 00:25:01,968 You did that one already. 531 00:25:01,969 --> 00:25:02,837 Oh. 532 00:25:03,973 --> 00:25:06,009 When are you leaving? 533 00:25:06,010 --> 00:25:08,046 The North Side real estate pricks 534 00:25:08,047 --> 00:25:09,717 gave me a week to think about it. 535 00:25:09,718 --> 00:25:11,052 Think about what? 536 00:25:11,053 --> 00:25:13,725 If I'm gonna let 'em buy me out. 537 00:25:13,726 --> 00:25:14,960 You haven't signed yet? 538 00:25:14,961 --> 00:25:17,500 No. They gave me a term sheet. 539 00:25:19,471 --> 00:25:20,805 100,000? 540 00:25:20,806 --> 00:25:22,576 - Yeah. - Is that for the building? 541 00:25:22,577 --> 00:25:25,649 No, it's for the Laundromat and my apartment upstairs. 542 00:25:25,650 --> 00:25:27,719 They still want to buy the lease. 543 00:25:27,720 --> 00:25:30,024 I've got eight years left on it. 544 00:25:30,025 --> 00:25:32,329 Haven't you lived up there, like, a hundred years? 545 00:25:32,330 --> 00:25:35,167 I'm not that old. 546 00:25:35,168 --> 00:25:37,038 Almost 50 years. 547 00:25:37,039 --> 00:25:40,044 I wanna stay, but I don't have a choice. 548 00:25:40,045 --> 00:25:42,114 Hey. Dryer ate my quarters. 549 00:25:42,115 --> 00:25:43,851 I put two bucks in. Thing won't start. 550 00:25:43,852 --> 00:25:44,753 Prove it. 551 00:25:44,754 --> 00:25:46,089 Prove it? 552 00:25:46,090 --> 00:25:47,626 Machine doesn't give you a damn receipt. 553 00:25:47,627 --> 00:25:50,299 Oh, go tell it to someone who gives a shit. 554 00:25:52,570 --> 00:25:55,375 - What if you could stay? - Well, they won't let me. 555 00:25:55,376 --> 00:25:56,544 I would. 556 00:25:56,545 --> 00:25:58,348 I can go to the bank right now. 557 00:25:58,349 --> 00:25:59,917 Ask for a loan for 100 grand. 558 00:25:59,918 --> 00:26:01,253 I bet they'll do it. 559 00:26:01,254 --> 00:26:04,192 - You want my Laundromat? - Mm-hmm. 560 00:26:04,193 --> 00:26:06,062 You wouldn't have to leave your apartment. 561 00:26:06,063 --> 00:26:09,068 You could come sit on your stool anytime you want. 562 00:26:09,069 --> 00:26:12,041 We can even keep Wendell's name on the sign. 563 00:26:12,042 --> 00:26:15,114 You get what you want. I get what I want. 564 00:26:15,115 --> 00:26:16,283 And for no extra charge, 565 00:26:16,284 --> 00:26:17,719 you get to tell these North Siders 566 00:26:17,720 --> 00:26:18,788 to go fuck themselves. 567 00:26:20,626 --> 00:26:23,030 Okay. 568 00:26:29,811 --> 00:26:31,045 - Lip. - Hey. 569 00:26:31,046 --> 00:26:32,549 - You came. - Yeah, of course. 570 00:26:32,550 --> 00:26:33,751 How'd Franny's exam go? 571 00:26:33,752 --> 00:26:35,087 Great. Healthy. No bruises. 572 00:26:35,088 --> 00:26:35,922 Oh, good. 573 00:26:35,923 --> 00:26:37,492 Have you been drinking? 574 00:26:37,493 --> 00:26:39,229 Just a couple. It's under control. 575 00:26:39,230 --> 00:26:41,300 Hey, um, we're doing this send-off thing 576 00:26:41,301 --> 00:26:43,069 - for Carl tomorrow. - Yeah, I heard. 577 00:26:43,070 --> 00:26:45,642 Yeah, you think you could maybe pick up the decorations 578 00:26:45,643 --> 00:26:47,178 and the cake and stuff like that? 579 00:26:47,179 --> 00:26:48,981 - I'm just really busy at work. - Yeah, for sure. 580 00:26:48,982 --> 00:26:50,452 Sweet. Thank you, Debs. Here you go. 581 00:26:50,453 --> 00:26:52,889 No. Neil and I got it covered. Come and give me a hand? 582 00:26:52,890 --> 00:26:55,562 Sure, yeah. How's it going, bud? 583 00:26:55,563 --> 00:26:58,367 - Hey. - Hey. Hi. 584 00:26:58,368 --> 00:27:00,973 Neil. I'm gonna grab a beer. 585 00:27:02,777 --> 00:27:03,879 What's that? 586 00:27:05,716 --> 00:27:07,619 - Is that Neil? - Yeah. 587 00:27:07,620 --> 00:27:09,456 Before the accident. 588 00:27:09,457 --> 00:27:12,229 Oh. 589 00:27:12,230 --> 00:27:14,967 Think Dom wants to get back together with me. 590 00:27:14,968 --> 00:27:17,004 Didn't she screw around on you? 591 00:27:17,005 --> 00:27:19,810 Yeah. She feels bad about it, though. 592 00:27:19,811 --> 00:27:22,816 And I mean, I did get circumcised for her. 593 00:27:22,817 --> 00:27:24,820 Least I can do is give her another chance. 594 00:27:24,821 --> 00:27:27,024 Long distance? 595 00:27:27,025 --> 00:27:29,195 You gonna bag on military school? 596 00:27:29,196 --> 00:27:30,163 You guys need me. 597 00:27:30,164 --> 00:27:31,700 I do a lot around the house. 598 00:27:31,701 --> 00:27:33,036 Yeah, like what? 599 00:27:33,037 --> 00:27:34,473 Bought it. 600 00:27:34,474 --> 00:27:36,009 Dinner. 601 00:27:36,010 --> 00:27:37,812 Eh... 602 00:27:37,813 --> 00:27:39,181 Sit next to me. 603 00:27:39,182 --> 00:27:40,118 Yeah. 604 00:27:42,456 --> 00:27:44,526 Looks great, Debs. 605 00:27:44,527 --> 00:27:45,662 I'll get your soda, Lucas. 606 00:27:45,663 --> 00:27:47,197 Can you cut his potatoes? 607 00:27:47,198 --> 00:27:49,836 Uh... yeah. 608 00:27:49,837 --> 00:27:51,308 Let me help you with that. 609 00:27:52,944 --> 00:27:55,783 Sierra thinks you're only with me for my money. 610 00:27:57,420 --> 00:27:58,854 What, you said that? 611 00:27:58,855 --> 00:28:01,494 You don't think it's a good idea either. 612 00:28:03,699 --> 00:28:06,370 Look, Debs, you don't need to do this 613 00:28:06,371 --> 00:28:07,939 to get the DCFS off your back... 614 00:28:07,940 --> 00:28:10,278 Shut up, Lip. 615 00:28:10,279 --> 00:28:12,382 What kind of choices do you think I have? 616 00:28:12,383 --> 00:28:14,853 You may see someone who's brain damaged, 617 00:28:14,854 --> 00:28:16,557 but I see someone who doesn't lie. 618 00:28:16,558 --> 00:28:19,229 Like all the other guys I've ever been with. 619 00:28:19,230 --> 00:28:21,233 He'll take care of me and will make sure 620 00:28:21,234 --> 00:28:24,706 my baby won't ever get taken away from me. 621 00:28:24,707 --> 00:28:26,844 What kind of choices do you think Neil has? 622 00:28:26,845 --> 00:28:29,249 Are you always gonna be there to look out for him? 623 00:28:29,250 --> 00:28:30,718 'Cause I will. 624 00:28:30,719 --> 00:28:32,889 I'll cook for him, and I'll do his laundry, 625 00:28:32,890 --> 00:28:35,928 and I'll let him watch me masturbate. 626 00:28:35,929 --> 00:28:38,935 You think he's gonna find a better deal somewhere else? 627 00:28:40,204 --> 00:28:41,841 We're engaged. 628 00:28:46,016 --> 00:28:49,791 That's why I wanted all of you here. 629 00:28:51,895 --> 00:28:54,700 Couple of tens. 630 00:28:54,701 --> 00:28:57,306 A few fives. Heh-heh. 631 00:28:58,675 --> 00:29:00,912 I'm proud of you, son. 632 00:29:08,361 --> 00:29:10,698 What are you, holding out on me? 633 00:29:10,699 --> 00:29:12,402 Nickels and dimes. You call that begging? 634 00:29:12,403 --> 00:29:13,571 Some quarters too. 635 00:29:13,572 --> 00:29:15,374 I could put a fuck doll in overalls 636 00:29:15,375 --> 00:29:18,247 on that corner, and it'd make more. 637 00:29:18,248 --> 00:29:20,017 You're better than this. 638 00:29:21,019 --> 00:29:22,187 Where does the money go? 639 00:29:23,190 --> 00:29:24,191 What did you say? 640 00:29:24,192 --> 00:29:25,862 All the money you take! 641 00:29:25,863 --> 00:29:27,532 Where does it go? 642 00:29:27,533 --> 00:29:30,638 Utilities. Upkeep. 643 00:29:30,639 --> 00:29:32,810 Making sure you have a home. 644 00:29:34,079 --> 00:29:37,318 You think you get a free ride here? Huh? 645 00:29:37,319 --> 00:29:39,489 This shelter is not a charity. 646 00:29:39,490 --> 00:29:41,293 This shelter's for closers. 647 00:29:41,294 --> 00:29:43,998 That corner is for closers. 648 00:29:43,999 --> 00:29:46,637 And you bring me a pocketful of change? 649 00:29:46,638 --> 00:29:50,010 You gotta get people to start giving you this kind of paper. 650 00:29:50,011 --> 00:29:51,513 That's green! 651 00:29:51,514 --> 00:29:53,984 You do that, you get to keep your corner. 652 00:29:53,985 --> 00:29:56,657 Don't? You get to clean toilets. 653 00:29:56,658 --> 00:29:58,260 You piss me off, 654 00:29:58,261 --> 00:30:02,035 and you win a cardboard box under the overpass. 655 00:30:03,705 --> 00:30:04,707 Shit! 656 00:30:06,176 --> 00:30:10,284 This almost puts a damper on my surprise. 657 00:30:10,285 --> 00:30:13,624 Well, I'm-I'm not sure any of you deserve it now. 658 00:30:13,625 --> 00:30:15,629 Surprise? What surprise? 659 00:30:18,902 --> 00:30:20,404 No soup today. 660 00:30:20,405 --> 00:30:21,807 Huh? 661 00:30:21,808 --> 00:30:23,844 - Yeah, White Castle! - Yeah! 662 00:30:23,845 --> 00:30:26,984 Who says Daddy Frank doesn't take care of you? 663 00:30:26,985 --> 00:30:27,852 Oh, thank you. 664 00:30:30,191 --> 00:30:32,362 There's vodka too. 665 00:30:32,363 --> 00:30:35,100 We're all in this together, right? 666 00:30:35,101 --> 00:30:36,703 Family, yes? 667 00:30:36,704 --> 00:30:38,440 Family. That's right. 668 00:30:38,441 --> 00:30:40,010 There you go. Eat up, man. 669 00:30:40,011 --> 00:30:41,178 Eat up. 670 00:31:03,090 --> 00:31:04,860 Rib eye. 671 00:31:13,578 --> 00:31:15,514 Bye, Liam. 672 00:31:15,515 --> 00:31:16,917 Thanks so much. 673 00:31:16,918 --> 00:31:18,755 Thanks. Night. 674 00:31:26,804 --> 00:31:30,043 Looks like we're gonna be related. 675 00:31:30,044 --> 00:31:32,382 Want to stay and fuck your sister-in-law? 676 00:31:32,383 --> 00:31:34,986 Uh... hey, um... 677 00:31:34,987 --> 00:31:39,162 Look, we, uh... we're still keeping it casual, right? 678 00:31:40,298 --> 00:31:41,500 I just mean that, you know, 679 00:31:41,501 --> 00:31:44,071 you've gotten really comfortable. 680 00:31:44,072 --> 00:31:45,975 You had me cut Lucas's food tonight. 681 00:31:51,220 --> 00:31:53,290 Why are you fighting this? 682 00:31:53,291 --> 00:31:55,728 Let's get married. You can be Lucas's dad. 683 00:31:55,729 --> 00:31:57,733 Uh... no. 684 00:32:02,476 --> 00:32:04,279 Should see your face. 685 00:32:04,280 --> 00:32:06,082 Yeah, I'm comfortable. 686 00:32:06,083 --> 00:32:07,752 Doesn't mean I'm falling hopelessly in love. 687 00:32:07,753 --> 00:32:09,054 I mean, Jesus. 688 00:32:09,055 --> 00:32:10,925 You think no girl can resist you? 689 00:32:10,926 --> 00:32:12,462 That I get goose bumps every time you whip out 690 00:32:12,463 --> 00:32:14,300 your magic cock? 691 00:32:19,175 --> 00:32:20,479 You should go. 692 00:32:42,723 --> 00:32:45,361 Yo. 693 00:32:45,362 --> 00:32:47,799 - Hey, uh, Liam's in bed. - Yeah, Liam's in bed. 694 00:32:49,503 --> 00:32:50,438 Yeah. 695 00:32:52,342 --> 00:32:54,111 Jesus, just come on in. Close the door. 696 00:32:54,112 --> 00:32:56,650 Don't let the AC out. 697 00:32:56,651 --> 00:32:58,487 All right. Pop quiz. 698 00:32:58,488 --> 00:33:02,628 What's the most Debbie thing Debbie could possibly do? 699 00:33:02,629 --> 00:33:05,467 - Pregnant? - Nope. 700 00:33:05,468 --> 00:33:08,340 Uh, joined the Army using Lip's name? 701 00:33:08,341 --> 00:33:09,642 Very funny. 702 00:33:09,643 --> 00:33:11,045 Try again. 703 00:33:11,046 --> 00:33:13,684 Uh... engaged? 704 00:33:13,685 --> 00:33:15,487 Ding ding ding. 705 00:33:15,488 --> 00:33:17,625 Well, I may have been stupid, 706 00:33:17,626 --> 00:33:19,027 but at least I was in love. 707 00:33:19,028 --> 00:33:21,466 And of age. 708 00:33:21,467 --> 00:33:24,639 Too bad I missed the shit show. 709 00:33:24,640 --> 00:33:27,077 - No, I got work in the morning. - Well, I need it... 710 00:33:27,078 --> 00:33:29,582 after Sierra ripped me a new one. 711 00:33:29,583 --> 00:33:30,918 I don't want to know. 712 00:33:30,919 --> 00:33:32,922 I do. Why was she so pissed at you? 713 00:33:32,923 --> 00:33:35,761 I freaked out after she ejaculated on me. 714 00:33:35,762 --> 00:33:38,500 No, she's really cool. I might've blown it. 715 00:33:38,501 --> 00:33:40,704 Hold on. She ejaculated on you? 716 00:33:40,705 --> 00:33:42,842 - Yeah. - You mean she pissed on you. 717 00:33:42,843 --> 00:33:45,414 No. I checked the sheets. They weren't yellow. 718 00:33:45,415 --> 00:33:47,017 Did it taste like piss? 719 00:33:47,018 --> 00:33:49,689 How the fuck would I know what piss tastes like? 720 00:33:49,690 --> 00:33:51,326 Oh, shit. 721 00:33:51,327 --> 00:33:52,828 You've tasted piss, haven't you? 722 00:33:52,829 --> 00:33:54,031 - No! - Yes, you have. 723 00:33:54,032 --> 00:33:56,135 - You lie! - What was it like? 724 00:33:56,136 --> 00:33:58,473 It was like... 725 00:33:58,474 --> 00:34:01,078 getting waterboarded. 726 00:34:01,079 --> 00:34:02,581 But in a fantastic way. 727 00:34:02,582 --> 00:34:05,421 - That shit's real? - Mm-hmm. 728 00:34:05,422 --> 00:34:08,694 So a chick is blowing her load on you like she's a dude. 729 00:34:08,695 --> 00:34:12,601 Meanwhile, I'm making out with a guy with a vagina. 730 00:34:12,602 --> 00:34:14,038 Yeah, he's trans. 731 00:34:15,174 --> 00:34:17,043 Oh. 732 00:34:17,044 --> 00:34:20,918 Taking testosterone apparently gives you a giant clit. 733 00:34:20,919 --> 00:34:22,020 I'm confused. 734 00:34:22,021 --> 00:34:23,924 So, does he have a vagina or no? 735 00:34:23,925 --> 00:34:25,894 No, he does. He doesn't call it that, though. 736 00:34:25,895 --> 00:34:28,400 He calls the whole situation his junk. 737 00:34:28,401 --> 00:34:30,471 How do you have sex with the junk? 738 00:34:30,472 --> 00:34:32,708 I don't know. 739 00:34:32,709 --> 00:34:35,280 I'm trying to wrap my head around it. 740 00:34:35,281 --> 00:34:36,783 No, I'm really into him. 741 00:34:36,784 --> 00:34:38,420 Just not so into her? 742 00:34:38,421 --> 00:34:41,326 He's a fucking him, all right? Not a her. 743 00:34:41,327 --> 00:34:42,428 Jesus. 744 00:34:42,429 --> 00:34:45,133 Sure you don't want a hit? 745 00:34:45,134 --> 00:34:47,171 Yeah. No, yeah. Sorry. 746 00:34:50,678 --> 00:34:54,752 Would you ever pick someone up while doing a load of laundry? 747 00:34:54,753 --> 00:34:57,123 The Laundromat across the street from Patsy's is getting sold. 748 00:34:57,124 --> 00:34:59,295 - The one with the cats? - Mm-hmm. 749 00:34:59,296 --> 00:35:01,533 I'm just waiting for the bank to approve the loan. 750 00:35:01,534 --> 00:35:03,703 Place is getting a makeover. 751 00:35:03,704 --> 00:35:05,240 It's gonna be a real scene. 752 00:35:05,241 --> 00:35:07,211 Who the fuck wants to hang out at a Laundromat? 753 00:35:07,212 --> 00:35:09,415 I dunno... Everyone's washing their underwear. 754 00:35:09,416 --> 00:35:12,120 What could be sexier than that? 755 00:35:12,121 --> 00:35:13,657 DJ. BYOB. 756 00:35:13,658 --> 00:35:15,594 They're gonna stay open late. 757 00:35:15,595 --> 00:35:18,065 Gay night every Thursday. 758 00:35:18,066 --> 00:35:20,304 Plenty of hot girls. 759 00:35:20,305 --> 00:35:22,309 Actually, it does sound pretty cool. 760 00:35:24,646 --> 00:35:25,948 Yeah, I think so too. 761 00:35:43,551 --> 00:35:45,988 Time for me to go. 762 00:35:45,989 --> 00:35:47,391 Yeah. Me too. 763 00:35:47,392 --> 00:35:48,827 I run to Costco. 764 00:35:53,337 --> 00:35:54,939 Mama. 765 00:35:54,940 --> 00:35:56,342 - Mama. - Chh, chh. 766 00:35:56,343 --> 00:35:58,280 Grandpa. 767 00:35:58,281 --> 00:35:59,582 Yeah, we get it. 768 00:35:59,583 --> 00:36:01,252 Come on, Yevgeny. 769 00:36:01,253 --> 00:36:03,290 We're gonna take the kids for a walk. 770 00:36:03,291 --> 00:36:05,694 Probably gonna be gone for an hour. 771 00:36:05,695 --> 00:36:07,598 Hour and a half. 772 00:36:07,599 --> 00:36:08,968 Bye. 773 00:36:24,198 --> 00:36:25,066 Who is it? 774 00:36:25,067 --> 00:36:26,970 Debbie. 775 00:36:26,971 --> 00:36:28,306 Anyone else around? 776 00:36:28,307 --> 00:36:29,576 Nope. 777 00:36:30,578 --> 00:36:31,513 Come on in. 778 00:36:34,753 --> 00:36:36,222 That's a lot of money. 779 00:36:36,223 --> 00:36:37,491 Consolidating my wealth. 780 00:36:37,492 --> 00:36:39,528 - Gonna put it somewhere safe. - A bank? 781 00:36:39,529 --> 00:36:40,530 Fuck no. 782 00:36:40,531 --> 00:36:42,066 Don't trust banks. 783 00:36:42,067 --> 00:36:45,440 I'm gonna bury it where no one but me can find it. 784 00:36:45,441 --> 00:36:48,045 - I'm getting married. - If this is about a dowry... 785 00:36:48,046 --> 00:36:49,782 I'm under 18, so I can't get married 786 00:36:49,783 --> 00:36:50,851 without a parent's consent. 787 00:36:50,852 --> 00:36:52,388 I just need you to go downtown. 788 00:36:52,389 --> 00:36:53,857 - To whom... - Hmm? 789 00:36:53,858 --> 00:36:55,627 Are you getting married? 790 00:36:55,628 --> 00:36:57,196 His name's Neil. 791 00:36:57,197 --> 00:36:58,333 What tax bracket? 792 00:36:58,334 --> 00:36:59,835 He got an accident settlement. 793 00:36:59,836 --> 00:37:00,737 Collects disability. 794 00:37:00,738 --> 00:37:02,073 Seven-figure settlement? 795 00:37:02,074 --> 00:37:03,376 High sixes? 796 00:37:03,377 --> 00:37:04,879 Disability for what? 797 00:37:04,880 --> 00:37:05,847 He's paralyzed. 798 00:37:05,848 --> 00:37:07,351 On painkillers? 799 00:37:07,352 --> 00:37:08,920 - How old? - He's 23. 800 00:37:08,921 --> 00:37:10,022 No. 801 00:37:10,023 --> 00:37:11,325 No what? 802 00:37:11,326 --> 00:37:13,263 No, you don't have my blessing. 803 00:37:13,264 --> 00:37:15,333 I don't want your blessing. Just your consent. 804 00:37:15,334 --> 00:37:16,602 I'm sorry. 805 00:37:16,603 --> 00:37:18,239 I can't support this union. 806 00:37:18,240 --> 00:37:19,174 Well, why not? 807 00:37:19,175 --> 00:37:20,176 He's really nice, 808 00:37:20,177 --> 00:37:21,579 and it was your stupid idea 809 00:37:21,580 --> 00:37:23,216 to go begging on the street with my baby 810 00:37:23,217 --> 00:37:24,518 that got me into this mess with DCFS. 811 00:37:24,519 --> 00:37:26,389 He could live another 50 years. 812 00:37:26,390 --> 00:37:29,127 You wanna stretch low six figures that long? 813 00:37:29,128 --> 00:37:30,697 With inflation? 814 00:37:30,698 --> 00:37:32,968 Marriage is a serious commitment. 815 00:37:32,969 --> 00:37:36,476 I will not let you go into it for the wrong reasons. 816 00:37:36,477 --> 00:37:38,413 Go to Evergreen Assisted Living. 817 00:37:38,414 --> 00:37:40,116 Plenty of men 80 or older. 818 00:37:40,117 --> 00:37:42,321 They'd write you into their will for a hand job. 819 00:37:42,322 --> 00:37:43,623 I'll give you 100 bucks. 820 00:37:43,624 --> 00:37:44,959 Don't insult me. 821 00:37:44,960 --> 00:37:46,562 200. 822 00:37:46,563 --> 00:37:49,902 I'm giving you the benefit of my years of experience. 823 00:37:49,903 --> 00:37:52,508 I single-handedly solved the homeless problem 824 00:37:52,509 --> 00:37:53,910 in this country. 825 00:37:53,911 --> 00:37:55,112 You should've seen where these people were 826 00:37:55,113 --> 00:37:56,047 when I found them. 827 00:37:56,048 --> 00:37:57,718 They've come so far, 828 00:37:57,719 --> 00:37:59,955 because I helped them reach their full potential. 829 00:37:59,956 --> 00:38:01,926 They just don't know that you're ripping them off! 830 00:38:01,927 --> 00:38:04,899 Different family. Same fuckin' Frank. 831 00:38:04,900 --> 00:38:05,767 300. 832 00:38:05,768 --> 00:38:07,404 Save your money, Freckles. 833 00:38:07,405 --> 00:38:11,379 Maybe one day you can buy your beau a new spinal cord. 834 00:38:22,402 --> 00:38:24,305 - Yo. - What's going on over there? 835 00:38:24,306 --> 00:38:26,342 I'm cleaning up dog shit. How much we clear? 836 00:38:26,343 --> 00:38:28,111 Look, uh, the system's down. You think they're on to us? 837 00:38:28,112 --> 00:38:29,415 No, no, no. 838 00:38:29,416 --> 00:38:30,350 The website just went back online. 839 00:38:30,351 --> 00:38:32,119 It probably just crashed. 840 00:38:32,120 --> 00:38:33,423 Okay, well, let me know when it's back up. 841 00:38:33,424 --> 00:38:35,260 All right. I'm on it. Come on. 842 00:38:42,040 --> 00:38:43,276 That's it. 843 00:38:43,277 --> 00:38:44,177 Russian news. 844 00:38:44,178 --> 00:38:45,847 He's forcing her again. 845 00:39:25,494 --> 00:39:27,297 You got a minute? 846 00:39:27,298 --> 00:39:28,500 Hey, what's up? 847 00:39:31,306 --> 00:39:33,509 I want to get married so I can keep Franny. 848 00:39:33,510 --> 00:39:35,513 But they won't let me do it without consent, 849 00:39:35,514 --> 00:39:36,849 and fuckin' Frank won't do it, 850 00:39:36,850 --> 00:39:39,388 but it can be a parent or a guardian. 851 00:39:39,389 --> 00:39:41,759 I know you hate me right now, but I... 852 00:39:41,760 --> 00:39:43,329 I'll do it. 853 00:39:43,330 --> 00:39:45,199 You will? 854 00:39:45,200 --> 00:39:46,336 Here. 855 00:39:49,242 --> 00:39:52,247 It's not what I want for you, but if this is what you want... 856 00:39:52,248 --> 00:39:53,081 It is. 857 00:39:53,082 --> 00:39:54,017 I care about him a lot, 858 00:39:54,018 --> 00:39:55,119 and whatever I have to do... 859 00:39:55,120 --> 00:39:56,956 You don't have to do a thing. 860 00:39:56,957 --> 00:39:58,459 It's like I told you. 861 00:39:58,460 --> 00:39:59,795 It's your life. It's your choices. 862 00:39:59,796 --> 00:40:01,566 Oh, thank you, Fiona. 863 00:40:04,272 --> 00:40:06,442 Fiona. For you. 864 00:40:06,443 --> 00:40:08,479 Some dude from the bank. 865 00:40:08,480 --> 00:40:10,450 I gotta take this. 866 00:40:10,451 --> 00:40:12,422 Hi, this is Fiona. 867 00:40:14,959 --> 00:40:17,998 Well, I appreciate that, but 80,000 isn't enough. 868 00:40:17,999 --> 00:40:19,835 I need the 100,000. 869 00:40:19,836 --> 00:40:21,639 Well, is there anything that I can do? 870 00:40:21,640 --> 00:40:23,176 I promise that I... 871 00:40:26,082 --> 00:40:27,918 Okay. 872 00:40:27,919 --> 00:40:29,087 Thanks. 873 00:40:43,149 --> 00:40:44,885 - What's going on? - DEA. 874 00:40:44,886 --> 00:40:47,491 They got us for that thing with the Hepatitis drugs from India. 875 00:40:47,492 --> 00:40:49,193 Well, how long till we're up and running again? 876 00:40:49,194 --> 00:40:50,630 We're shut down. 877 00:40:50,631 --> 00:40:51,899 What, for good? 878 00:40:51,900 --> 00:40:53,336 Yeah, unless the Justice Department 879 00:40:53,337 --> 00:40:55,573 lets Gene put a server in his cell at Leavenworth. 880 00:40:55,574 --> 00:40:56,942 Fuck me. 881 00:40:56,943 --> 00:40:58,513 Dude. Hey, dude. It's just an internship. 882 00:40:58,514 --> 00:40:59,515 You'll get another one. 883 00:40:59,516 --> 00:41:02,988 Big Pharma can kiss my ass! 884 00:41:02,989 --> 00:41:06,127 You! You! Take care of Rocky. 885 00:41:06,128 --> 00:41:07,532 Take care of Rocky! 886 00:41:09,302 --> 00:41:12,106 Fuck am I supposed to do with her dog? 887 00:41:12,107 --> 00:41:13,643 Doesn't look like much of a brawler, 888 00:41:13,644 --> 00:41:15,647 but you could take him to the dog fights. 889 00:41:15,648 --> 00:41:17,984 Worst thing that happens, you bury the pieces. 890 00:41:34,852 --> 00:41:36,355 Shouldn't you be packing? 891 00:41:36,356 --> 00:41:39,160 - I'm not going. - Why the hell not? 892 00:41:39,161 --> 00:41:40,697 I'm getting back together with Dom. 893 00:41:40,698 --> 00:41:42,667 Gonna go get her some flowers. 894 00:41:42,668 --> 00:41:44,103 Get in. 895 00:41:44,104 --> 00:41:45,240 Not if you're gonna beat the crap out of me. 896 00:41:45,241 --> 00:41:47,611 Get in the damn car. 897 00:41:57,999 --> 00:41:59,000 There. 898 00:42:03,543 --> 00:42:04,911 Give some space, please. 899 00:42:04,912 --> 00:42:07,016 Back up. What's your name? 900 00:42:07,017 --> 00:42:10,088 Mariana, I... I thought a hearse was only supposed to go... 901 00:42:10,089 --> 00:42:12,260 - 5 miles an hour! - Look, she came out of nowhere. 902 00:42:12,261 --> 00:42:13,996 Police will be here in a minute. 903 00:42:13,997 --> 00:42:15,233 I got a body in the back. I'm late for a funeral. 904 00:42:15,234 --> 00:42:16,869 - Ow! - Back up, sir. Back up. 905 00:42:16,870 --> 00:42:18,339 Conscious and lucid. 906 00:42:18,340 --> 00:42:20,208 Open compound fracture on her right femur. 907 00:42:20,209 --> 00:42:22,079 Contusions over her upper body. 908 00:42:22,080 --> 00:42:24,418 Distended abdomen. Possible pneumothorax. 909 00:42:24,419 --> 00:42:26,555 No obvious spinal displacement. 910 00:42:26,556 --> 00:42:28,693 Why don't you just go ahead and put me in the hearse? 911 00:42:28,694 --> 00:42:30,630 Hey. You're not dying. 912 00:42:30,631 --> 00:42:32,634 All right. Let's immobilize her. 913 00:42:42,988 --> 00:42:45,426 Yes... 914 00:42:45,427 --> 00:42:48,064 Yes, yes, yes, baby. 915 00:42:48,065 --> 00:42:49,501 Hey, Etta. You okay? 916 00:42:49,502 --> 00:42:53,041 Oh, McMahon's been up moaning half the night. 917 00:42:53,042 --> 00:42:56,080 He gets so sad when he's sick. 918 00:42:56,081 --> 00:42:57,751 He needs his mama. 919 00:42:57,752 --> 00:43:00,021 Yes. 920 00:43:00,022 --> 00:43:02,092 So I heard from the bank. 921 00:43:02,093 --> 00:43:04,029 They'll give me a loan for 80 grand. 922 00:43:04,030 --> 00:43:06,235 For what? 923 00:43:06,236 --> 00:43:07,771 For the Laundromat. The lease. 924 00:43:07,772 --> 00:43:11,478 You'd give me 80,000 for this place? 925 00:43:11,479 --> 00:43:13,916 I never thought it was worth that much. 926 00:43:18,560 --> 00:43:21,733 Do you remember our conversation yesterday? 927 00:43:23,169 --> 00:43:25,071 Of course I do. 928 00:43:25,072 --> 00:43:27,911 You said that you'd sell it to me. 929 00:43:27,912 --> 00:43:29,748 I know what I said. 930 00:43:29,749 --> 00:43:32,321 And I'm gonna let you live upstairs, remember? 931 00:43:34,492 --> 00:43:37,162 So I got a term sheet here. 932 00:43:37,163 --> 00:43:39,802 I just have to write the number in. 933 00:43:46,181 --> 00:43:47,384 Give it here. 934 00:43:50,791 --> 00:43:52,560 And where do I sign? 935 00:43:52,561 --> 00:43:54,097 Right there. 936 00:44:00,410 --> 00:44:02,414 It's all yours. 937 00:44:06,623 --> 00:44:09,126 Starting two large bore IVs. 938 00:44:09,127 --> 00:44:11,999 I promised my son I'd be home in time to tuck him in. 939 00:44:12,000 --> 00:44:14,003 - If I die... - You're not dying. 940 00:44:14,004 --> 00:44:15,773 Listen, you're gonna have to tell him something for me, okay? 941 00:44:15,774 --> 00:44:17,277 You promise? 942 00:44:17,278 --> 00:44:18,646 Promise me! 943 00:44:18,647 --> 00:44:19,848 I promise. 944 00:44:19,849 --> 00:44:21,485 Boa noite, meu anjinho. 945 00:44:21,486 --> 00:44:23,054 Try to relax. 946 00:44:23,055 --> 00:44:24,391 Please, he's gonna know what it means. 947 00:44:24,392 --> 00:44:27,195 Boa noite, meu anjinho. 948 00:44:27,196 --> 00:44:31,906 Papai do... papai do Cรฉu... vai cuidar... 949 00:44:34,545 --> 00:44:37,182 Pressure's dropping! BP 60 over 40. 950 00:44:37,183 --> 00:44:38,519 Stay with me, Mariana. 951 00:44:38,520 --> 00:44:40,055 - How far are we? - Two minutes. 952 00:44:40,056 --> 00:44:41,725 She's probably bleeding out. Go! 953 00:44:42,928 --> 00:44:44,431 Come on. 954 00:44:44,432 --> 00:44:45,366 Talk to me. 955 00:45:00,397 --> 00:45:03,067 Carl. Meet Shit Head. 956 00:45:03,068 --> 00:45:05,138 Shit Head, meet Carl. 957 00:45:05,139 --> 00:45:06,675 Dad. 958 00:45:06,676 --> 00:45:08,679 I'll let you kids get to know each other. 959 00:45:13,155 --> 00:45:14,491 Wait. 960 00:45:14,492 --> 00:45:17,263 Carl, the dude who trimmed his dick? 961 00:45:17,264 --> 00:45:19,701 Damn, I wouldn't let anyone within ten feet of my junk 962 00:45:19,702 --> 00:45:21,203 with a knife. 963 00:45:21,204 --> 00:45:23,276 - You're not circumcised? - Hell, no. 964 00:45:24,512 --> 00:45:28,285 I don't mind it anymore. 965 00:45:28,286 --> 00:45:30,088 You know she's got gonorrhea, right? 966 00:45:54,939 --> 00:45:57,443 Thought you were off today. 967 00:45:57,444 --> 00:46:01,885 Hey, yeah, no. Now I need the extra hours. 968 00:46:01,886 --> 00:46:05,292 Hey, uh, you know any place I could keep Rocky? 969 00:46:05,293 --> 00:46:08,232 Hmm. I could put him up front. 970 00:46:08,233 --> 00:46:10,034 How long you need me to watch him? 971 00:46:10,035 --> 00:46:12,541 Oh, just till my ex-boss gets out of prison. 972 00:46:14,612 --> 00:46:17,250 Hey, you, um... 973 00:46:17,251 --> 00:46:18,619 you think we could just pretend 974 00:46:18,620 --> 00:46:20,389 like the last 24 hours never happened? 975 00:46:20,390 --> 00:46:22,092 Why would I do that? 976 00:46:22,093 --> 00:46:24,497 You've been kind of a dick. 977 00:46:24,498 --> 00:46:28,137 Yeah, I, uh... I have this habit 978 00:46:28,138 --> 00:46:31,511 of falling into relationships, you know, and I'm-I'm just... 979 00:46:31,512 --> 00:46:34,952 I'm trying really hard not to repeat old patterns. 980 00:46:40,630 --> 00:46:42,633 I don't have time for drama in my life. 981 00:46:42,634 --> 00:46:46,040 I won't make any. 982 00:46:46,041 --> 00:46:47,610 You can keep it fun and casual? 983 00:46:47,611 --> 00:46:48,645 Absolutely. Yeah. 984 00:46:48,646 --> 00:46:50,916 You know, I, um... 985 00:46:50,917 --> 00:46:52,987 I could casually go down on you later? 986 00:46:54,558 --> 00:46:56,761 You know, and I promise that I won't flip out, 987 00:46:56,762 --> 00:47:01,271 no matter how many times we have to change the sheets. 988 00:47:01,272 --> 00:47:04,510 You know, me and my, um... magic cock, 989 00:47:04,511 --> 00:47:06,449 we're, uh, ready to go. 990 00:47:10,991 --> 00:47:12,526 I'm off at 9:00. 991 00:47:12,527 --> 00:47:13,930 Okay. 992 00:47:16,302 --> 00:47:17,870 Bring your tongue. 993 00:47:22,046 --> 00:47:23,649 Watch this play again 994 00:47:23,650 --> 00:47:24,951 in the web replay. 995 00:47:27,189 --> 00:47:29,327 Good day, former Gallagher. 996 00:47:29,328 --> 00:47:30,396 And Liam. 997 00:47:30,397 --> 00:47:31,798 Highlights. 998 00:47:31,799 --> 00:47:33,302 You don't get the sports package? 999 00:47:33,303 --> 00:47:34,637 You should come to my house. 1000 00:47:34,638 --> 00:47:36,975 Ten games on at once. 1001 00:47:36,976 --> 00:47:38,578 Get out, Frank. 1002 00:47:38,579 --> 00:47:40,148 You put three words together! 1003 00:47:40,149 --> 00:47:42,553 I told the doctors that fetal alcohol syndrome 1004 00:47:42,554 --> 00:47:44,257 wouldn't wreck your brain. 1005 00:47:44,258 --> 00:47:45,526 What do you want? 1006 00:47:45,527 --> 00:47:48,332 The shovel that belongs to me. 1007 00:47:48,333 --> 00:47:51,938 I got some planting to do. 1008 00:47:51,939 --> 00:47:53,542 What's this? 1009 00:47:53,543 --> 00:47:54,844 Military school. 1010 00:47:54,845 --> 00:47:57,216 Well, that's a great idea. 1011 00:47:57,217 --> 00:47:59,119 And you can join the Army. 1012 00:47:59,120 --> 00:48:00,889 Travel halfway around the world 1013 00:48:00,890 --> 00:48:04,029 and build roads and hospitals for people who want us dead. 1014 00:48:04,030 --> 00:48:05,799 I don't know if I should go, though. 1015 00:48:05,800 --> 00:48:07,570 Want to grow up to be a man. 1016 00:48:07,571 --> 00:48:10,509 Definitely can't learn that from you. 1017 00:48:10,510 --> 00:48:12,646 Well, the first rule of manhood 1018 00:48:12,647 --> 00:48:14,717 is to provide for your family, and believe me, 1019 00:48:14,718 --> 00:48:16,855 my family's well provided for. 1020 00:48:16,856 --> 00:48:20,496 They appreciate their father. 1021 00:48:20,497 --> 00:48:22,733 I got a 50-inch TV and a massage chair 1022 00:48:22,734 --> 00:48:24,337 that's got your name on it. 1023 00:48:24,338 --> 00:48:25,839 It's right down the street. 1024 00:48:25,840 --> 00:48:26,908 Yeah. 1025 00:48:44,478 --> 00:48:46,481 Why you have phone if you do not answer? 1026 00:48:46,482 --> 00:48:47,817 Where have you been? 1027 00:48:47,818 --> 00:48:49,587 Wanted to think out how to say this. 1028 00:48:49,588 --> 00:48:51,257 Say what? 1029 00:48:51,258 --> 00:48:52,894 We know about Yvon. 1030 00:48:57,737 --> 00:49:00,909 - How did you find out? - Does it matter? 1031 00:49:00,910 --> 00:49:02,045 He threatened to cut my fingers off 1032 00:49:02,046 --> 00:49:03,548 if I told you we were married. 1033 00:49:03,549 --> 00:49:05,184 He even showed me the cleaver he would use. 1034 00:49:05,185 --> 00:49:07,088 Hold up. Did you say "married"? 1035 00:49:07,089 --> 00:49:08,725 Yes. Yvon is husband. 1036 00:49:08,726 --> 00:49:11,898 Not father. You knew this. 1037 00:49:11,899 --> 00:49:15,873 - So you didn't fuck your dad? - Not since I left Russia. 1038 00:49:15,874 --> 00:49:18,445 You're married to someone else? 1039 00:49:27,430 --> 00:49:29,767 Hey! Ask me how my day was. 1040 00:49:29,768 --> 00:49:32,773 - I'm really not in the mood. - It was fucking awesome. 1041 00:49:32,774 --> 00:49:34,977 Ask me why. 1042 00:49:34,978 --> 00:49:37,081 I bought the Laundromat across the street. 1043 00:49:37,082 --> 00:49:39,152 Look, uh, I'm gonna finish cleaning up. 1044 00:49:39,153 --> 00:49:41,156 How about you go help set up for Carl's party? 1045 00:49:41,157 --> 00:49:42,760 I'm serious. 1046 00:49:43,829 --> 00:49:45,599 Okay. 1047 00:49:45,600 --> 00:49:47,369 What'd that set you back about? 1048 00:49:47,370 --> 00:49:48,471 80 grand. 1049 00:49:48,472 --> 00:49:50,375 But I'm getting a loan. 1050 00:49:50,376 --> 00:49:52,178 What collateral? 1051 00:49:52,179 --> 00:49:54,116 The house. 1052 00:49:56,322 --> 00:49:58,825 Yeah, you don't... You don't own the house. 1053 00:49:58,826 --> 00:50:00,295 It's in my name. 1054 00:50:00,296 --> 00:50:02,165 Yeah, but it belongs to all of us. 1055 00:50:02,166 --> 00:50:04,570 It's in my name. 1056 00:50:04,571 --> 00:50:06,541 Fiona, you're gonna risk the house? 1057 00:50:06,542 --> 00:50:08,678 No, 'cause I'm gonna make every payment. 1058 00:50:08,679 --> 00:50:10,882 What the fuck do you know about running a Laundromat? 1059 00:50:10,883 --> 00:50:12,886 What the fuck did I know about running a diner? 1060 00:50:12,887 --> 00:50:14,490 This dump had no place to go but up. 1061 00:50:14,491 --> 00:50:16,261 The Laundromat's a great business. 1062 00:50:16,262 --> 00:50:18,030 No employees. No spoilage. 1063 00:50:18,031 --> 00:50:19,734 It's a great investment too. 1064 00:50:19,735 --> 00:50:21,069 It's only gonna increase in value 1065 00:50:21,070 --> 00:50:22,573 once I fix the place up. 1066 00:50:22,574 --> 00:50:24,075 I'm gonna turn it into a scene, like I told you. 1067 00:50:24,076 --> 00:50:26,414 You were into it. I got a plan. 1068 00:50:26,415 --> 00:50:27,850 I don't give a shit about your plan. 1069 00:50:27,851 --> 00:50:29,254 Why not? 1070 00:50:31,792 --> 00:50:34,597 How about "way to go, sis" or "I believe in you"? 1071 00:50:34,598 --> 00:50:36,602 Is that so fucking hard? 1072 00:50:39,808 --> 00:50:42,145 You're making a huge mistake. 1073 00:50:42,146 --> 00:50:43,648 How huge? 1074 00:50:43,649 --> 00:50:44,717 Huh? 1075 00:50:44,718 --> 00:50:45,986 Like blowing a grant 1076 00:50:45,987 --> 00:50:46,988 and getting kicked out of college? 1077 00:50:46,989 --> 00:50:48,225 That huge? 1078 00:51:05,058 --> 00:51:07,863 There's the chair. Heh-heh-heh. 1079 00:51:10,536 --> 00:51:14,910 Don't you let anybody tell you that Daddy didn't provide. 1080 00:51:14,911 --> 00:51:16,047 Hmm? 1081 00:51:18,219 --> 00:51:20,889 Hey. Line up to see how you did. 1082 00:51:27,604 --> 00:51:29,105 Is there somebody in my room? 1083 00:51:35,686 --> 00:51:37,923 Ah, you found our emergency fund. 1084 00:51:37,924 --> 00:51:39,293 It's great, isn't it? 1085 00:51:39,294 --> 00:51:41,531 So we're covered if they ever come 1086 00:51:41,532 --> 00:51:43,535 and try to take the house away again. 1087 00:51:43,536 --> 00:51:46,173 Or if, uh, New Lip gets into college. 1088 00:51:46,174 --> 00:51:48,143 Right, son? 1089 00:51:48,144 --> 00:51:49,680 What are you doing? Wait a second. 1090 00:51:49,681 --> 00:51:50,749 Okay. Hold on. 1091 00:51:50,750 --> 00:51:51,717 Come on! 1092 00:51:51,718 --> 00:51:53,288 We're family. 1093 00:51:53,289 --> 00:51:54,623 Will you tell them, New Monica? 1094 00:51:54,624 --> 00:51:56,828 My name's Delores. 1095 00:51:58,899 --> 00:52:00,635 I was keeping it safe for us! 1096 00:52:00,636 --> 00:52:02,973 So the fucking IRS wouldn't get... 1097 00:52:02,974 --> 00:52:03,808 Oh, no. 1098 00:52:03,809 --> 00:52:05,312 Oh, no. Come on. No! 1099 00:52:09,621 --> 00:52:11,324 All right, this is for Carl, 1100 00:52:11,325 --> 00:52:14,263 so let's just pretend like we're having a good time. 1101 00:52:14,264 --> 00:52:15,799 - Where is everything? - Don't look at me. 1102 00:52:15,800 --> 00:52:17,536 I asked Debs to take care of it. 1103 00:52:17,537 --> 00:52:19,038 I need help getting Neil inside. 1104 00:52:19,039 --> 00:52:20,809 Where the hell's the banner? The... the cake? 1105 00:52:20,810 --> 00:52:22,479 - Ian said you'd do it. - Where the fuck is he? 1106 00:52:22,480 --> 00:52:24,048 He was supposed to get back from work two hours ago. 1107 00:52:24,049 --> 00:52:25,485 You couldn't have just handled that? 1108 00:52:25,486 --> 00:52:26,787 I didn't ask to play Mom, all right? 1109 00:52:26,788 --> 00:52:28,056 Neither did she. 1110 00:52:28,057 --> 00:52:30,495 Is anyone gonna help me with Neil? 1111 00:52:30,496 --> 00:52:31,664 Bad news. 1112 00:52:31,665 --> 00:52:32,699 We don't have a party for you. 1113 00:52:32,700 --> 00:52:34,236 I'm sorry. 1114 00:52:34,237 --> 00:52:36,039 It's okay. I'm not sure if I'm gonna go. 1115 00:52:36,040 --> 00:52:37,976 What? 1116 00:52:37,977 --> 00:52:40,582 Wait, what... what do you mean? 'Cause of Dom? 1117 00:52:40,583 --> 00:52:42,853 No. What if they haze me? 1118 00:52:42,854 --> 00:52:45,759 You're way tougher than they are. 1119 00:52:45,760 --> 00:52:48,698 Yeah. Seems hard. All of it. 1120 00:52:48,699 --> 00:52:50,268 You did juvie, no problem. 1121 00:52:50,269 --> 00:52:52,171 I mean, you let someone hack your dick. 1122 00:52:52,172 --> 00:52:54,944 What could be harder than that, right? 1123 00:52:54,945 --> 00:52:57,014 Gallaghers are a lot of things, 1124 00:52:57,015 --> 00:53:00,021 but no one says we back down from a challenge. 1125 00:53:03,495 --> 00:53:04,797 Yeah. 1126 00:53:17,991 --> 00:53:20,027 Yes? 1127 00:53:20,028 --> 00:53:21,864 I couldn't save someone. 1128 00:53:21,865 --> 00:53:23,401 She died right in front of me. 1129 00:53:23,402 --> 00:53:26,172 She wanted me to tell something to her kid. 1130 00:53:26,173 --> 00:53:28,445 I... I don't even know what language it was. 1131 00:53:33,956 --> 00:53:38,130 You're the only person I wanted to tell. 1132 00:53:41,872 --> 00:53:43,375 My roommates aren't here. 1133 00:53:49,086 --> 00:53:51,824 I don't, uh... know how to do this. 1134 00:53:51,825 --> 00:53:53,160 I'll show you. 1135 00:53:53,161 --> 00:53:55,064 You don't need that. 1136 00:53:55,065 --> 00:53:57,068 You can't get an STD off a silicone cock. 1137 00:53:57,069 --> 00:53:59,105 No, it's for me. 1138 00:53:59,106 --> 00:54:01,577 I'm a top. 1139 00:54:01,578 --> 00:54:04,115 I am too. 1140 00:54:04,116 --> 00:54:06,754 I'm not getting fucked in the ass. 1141 00:54:06,755 --> 00:54:08,559 I'm not either. 1142 00:54:58,090 --> 00:55:00,562 Hey, Sergeant Winslow. 1143 00:55:00,563 --> 00:55:02,566 Wanted to make sure you got on that bus. 1144 00:55:02,567 --> 00:55:05,338 Even if I had to handcuff you to it. 1145 00:55:05,339 --> 00:55:08,512 No, no, no, you don't. 1146 00:55:09,747 --> 00:55:10,915 Are you ready? 1147 00:55:10,916 --> 00:55:13,821 No. 1148 00:55:13,822 --> 00:55:15,592 I'm going, though. 1149 00:55:15,593 --> 00:55:17,329 I think I need to. 1150 00:55:17,330 --> 00:55:19,165 I need some direction. 1151 00:55:19,166 --> 00:55:20,969 I'm not good at school. 1152 00:55:20,970 --> 00:55:22,639 Not good at sports. 1153 00:55:22,640 --> 00:55:24,610 Definitely don't want to be back on the corner. 1154 00:55:24,611 --> 00:55:26,012 One thing I do know is I can take a punch 1155 00:55:26,013 --> 00:55:27,482 and hit harder back. 1156 00:55:27,483 --> 00:55:31,189 Hopefully, I can put that to some use. 1157 00:55:31,190 --> 00:55:33,494 Call. Email. 1158 00:55:33,495 --> 00:55:34,730 Don't make me come down there 1159 00:55:34,731 --> 00:55:36,468 and embarrass the hell out of you. 1160 00:55:40,008 --> 00:55:42,011 I'm proud of you. 1161 00:55:59,881 --> 00:56:01,951 I'm gonna come back a man. 1162 00:56:12,205 --> 00:56:14,208 How long you think he'll last? 1163 00:56:14,209 --> 00:56:15,311 A week. 1164 00:56:15,312 --> 00:56:17,749 Four hours. 1165 00:56:17,750 --> 00:56:19,820 I need to make sure some punk doesn't have 1166 00:56:19,821 --> 00:56:23,059 his hands down my daughter's drawers. 1167 00:56:23,060 --> 00:56:24,396 I'm gonna go start Neil's dinner. 1168 00:56:24,397 --> 00:56:26,065 - Sound good? - I'm hungry. 1169 00:56:32,078 --> 00:56:33,348 Heading home? 1170 00:56:35,084 --> 00:56:36,221 Patsy's. 1171 00:56:38,291 --> 00:56:39,794 Well, it's not too late. 1172 00:56:42,933 --> 00:56:46,106 You can still back out of that loan. 1173 00:57:09,554 --> 00:57:11,690 Hey! Fresh meat! 1174 00:57:20,742 --> 00:57:22,745 We're gonna fuck you up. 1175 00:57:29,227 --> 00:57:31,663 Anyone else wanna haze me? 1176 00:57:31,664 --> 00:57:32,599 Huh? 1177 00:57:34,804 --> 00:57:36,607 Didn't think so. 1178 00:57:37,305 --> 00:57:43,571 Please rate this subtitle at www.osdb.link/43geh Help other users to choose the best subtitles 81350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.