All language subtitles for Loving.2016.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,966 --> 00:01:31,968 I'm pregnant. 2 00:01:50,403 --> 00:01:51,488 Good. 3 00:01:59,162 --> 00:02:00,622 That's real good. 4 00:02:49,504 --> 00:02:50,672 There it goes. 5 00:02:51,297 --> 00:02:53,758 Whoo! Whoo! 6 00:03:00,932 --> 00:03:03,726 Yes. Timing's still off 'bout two degrees. 7 00:03:04,352 --> 00:03:07,188 Looked fine to me. What you think? 8 00:03:07,272 --> 00:03:08,815 I think we won. 9 00:03:12,819 --> 00:03:16,322 That's fine right there. Now, come on. Come on, now. Come on. 10 00:03:16,406 --> 00:03:18,283 Now that's a fast car you fellas got. 11 00:03:18,366 --> 00:03:21,119 And it's mighty fine of you to let us boys race with y'all. 12 00:03:27,166 --> 00:03:28,585 Whoo! 13 00:04:00,366 --> 00:04:01,510 Get your hands out there, come on. 14 00:04:01,534 --> 00:04:02,994 Come on, Garnet, come on. 15 00:04:03,119 --> 00:04:05,830 Get ready to dance with old Virgil. Come on. 16 00:04:33,650 --> 00:04:35,193 Damn, Richard. Slow down. 17 00:04:43,910 --> 00:04:46,704 All right now. Where you going? 18 00:05:08,768 --> 00:05:11,521 What you think? Do you like it? 19 00:05:15,400 --> 00:05:16,567 Like what? 20 00:05:18,069 --> 00:05:19,904 This spot. Right here. 21 00:05:24,450 --> 00:05:25,660 This field? 22 00:05:25,743 --> 00:05:26,911 Yeah. 23 00:05:29,998 --> 00:05:33,251 This field not a half a mile from my house I've been knowing all my life? 24 00:05:33,710 --> 00:05:36,504 Yeah, yeah. 25 00:05:42,176 --> 00:05:44,929 Yes. I like it. 26 00:05:52,311 --> 00:05:55,189 I'm gonna put the kitchen back. Right back here. 27 00:05:55,273 --> 00:05:56,941 Richard, stop this! 28 00:05:57,859 --> 00:05:59,777 I don't know what you're saying. 29 00:06:06,242 --> 00:06:07,702 I bought it. 30 00:06:09,996 --> 00:06:11,622 This whole acre. 31 00:06:17,462 --> 00:06:19,464 I'm gonna build you a house. 32 00:06:20,840 --> 00:06:22,133 Right here. 33 00:06:26,137 --> 00:06:27,847 Our house. 34 00:06:42,028 --> 00:06:44,322 Mildred? 35 00:06:46,991 --> 00:06:48,326 Yes? 36 00:06:52,663 --> 00:06:53,998 Would you marry me? 37 00:07:12,225 --> 00:07:14,102 Garnet, come. 38 00:07:16,896 --> 00:07:19,649 He said he'd bought the whole acre for me. 39 00:07:21,317 --> 00:07:23,111 And then he asked me to marry him. 40 00:07:23,361 --> 00:07:25,196 No he didn't! Yes. 41 00:07:25,363 --> 00:07:27,198 Right out in the field? Uh-huh. 42 00:07:27,365 --> 00:07:30,201 Oh, Lord, that man might be crazy. 43 00:07:31,452 --> 00:07:33,121 Well, when you gonna do it? 44 00:07:33,579 --> 00:07:35,039 He didn't say. 45 00:07:36,374 --> 00:07:37,500 Soon, though. 46 00:07:38,543 --> 00:07:40,795 Before the baby comes. 47 00:07:44,340 --> 00:07:46,342 He gonna take my sister from me? 48 00:07:47,468 --> 00:07:48,678 No. 49 00:07:50,221 --> 00:07:52,223 We'll be right down the road. 50 00:08:17,582 --> 00:08:19,000 Everything looks fine. 51 00:08:20,918 --> 00:08:24,338 Thank you, Miss Lola. We'll see you soon. We'll be here. 52 00:08:26,674 --> 00:08:27,675 Hey, now. 53 00:08:29,635 --> 00:08:31,846 Hey, Momma. They're out back. 54 00:08:43,774 --> 00:08:45,943 How we doing? Hmm. 55 00:08:46,444 --> 00:08:49,947 Get that board and get up under there. See if you can get that collector loose. 56 00:09:12,637 --> 00:09:15,014 So I'm gonna take Mildred up to D.C. to get married. 57 00:09:18,768 --> 00:09:20,311 So, you sure about that? 58 00:09:21,896 --> 00:09:23,481 Yeah. 59 00:09:30,613 --> 00:09:32,323 And you need a witness? 60 00:09:32,990 --> 00:09:34,158 No. 61 00:09:34,242 --> 00:09:36,744 I'm gonna ask her dad to come up there with us. 62 00:09:39,997 --> 00:09:42,291 Rich is gonna take Mildred up to D.C. to get married. 63 00:09:42,375 --> 00:09:44,043 String Bean? 64 00:09:44,710 --> 00:09:48,005 Don't make no damn sense. Now, you'd be fine living in the house. 65 00:09:48,297 --> 00:09:50,800 No wife, just fine. You don't need no wife. 66 00:09:50,883 --> 00:09:53,320 Well, now, she gonna be your girl. Why people wanna get married? 67 00:09:53,344 --> 00:09:54,470 Don't make no sense, man. 68 00:10:01,185 --> 00:10:03,187 You think they'll see us today? 69 00:10:04,355 --> 00:10:06,232 Yeah. I called up there. 70 00:10:08,276 --> 00:10:10,403 Seem like a long drive to me. 71 00:10:13,864 --> 00:10:15,324 Thanks for coming, Jake. 72 00:10:20,413 --> 00:10:22,164 Daddy, what's the city like? 73 00:10:25,501 --> 00:10:27,044 It's fine. 74 00:10:39,223 --> 00:10:43,144 Marriage is an institution of the highest importance. 75 00:10:43,686 --> 00:10:46,314 And it's made honorable by faithful couples 76 00:10:46,397 --> 00:10:49,400 who are committed to each other for life. 77 00:10:49,775 --> 00:10:51,110 Do you have the ring? 78 00:10:58,701 --> 00:11:03,080 By the power vested in me by the District of Columbia, 79 00:11:03,497 --> 00:11:06,584 I now pronounce you husband and wife. 80 00:11:13,257 --> 00:11:14,592 I may not forgive him. 81 00:11:16,469 --> 00:11:17,803 Come on, now. 82 00:11:17,887 --> 00:11:19,722 You lucky if I forgive you. 83 00:11:19,805 --> 00:11:23,059 No reason to go all the way up there for this and not take us. 84 00:11:23,684 --> 00:11:25,269 We took Daddy. 85 00:11:25,353 --> 00:11:27,646 Like that means a thing. 86 00:11:28,397 --> 00:11:31,442 Richard said there would be less red tape in Washington. That's all. 87 00:11:33,778 --> 00:11:37,448 You can stop looking at it, String Bean, you know it's purdy. 88 00:12:00,805 --> 00:12:02,098 I'm turning in. 89 00:12:02,973 --> 00:12:05,851 What you think 'bout a bedroom in the back? 90 00:12:07,978 --> 00:12:09,397 I'll like it however you make it. 91 00:12:17,988 --> 00:12:19,323 I'll be in there soon. 92 00:12:19,949 --> 00:12:21,200 Mmm-hmm. 93 00:13:09,623 --> 00:13:10,875 I thought something like this. 94 00:13:42,072 --> 00:13:43,407 Hey, Momma. 95 00:13:46,660 --> 00:13:49,079 Sheriff's Deputy came by looking for you. 96 00:13:52,082 --> 00:13:53,334 What did he want? 97 00:13:54,251 --> 00:13:55,753 Wanted to find you. 98 00:13:59,298 --> 00:14:00,716 Hmm. 99 00:14:01,217 --> 00:14:03,260 Did you tell him where I was? 100 00:14:03,928 --> 00:14:05,763 I didn't have nothing to tell him. 101 00:14:30,621 --> 00:14:32,665 Like me raising a barn, but, you know... 102 00:14:34,124 --> 00:14:37,378 Thinking the kind of fuel in that car, that was different. 103 00:14:38,504 --> 00:14:41,882 That car was great. Applesauce good. 104 00:14:41,966 --> 00:14:43,676 But, you know... 105 00:14:45,302 --> 00:14:47,304 What you like, Rich, Ford or Chevy? 106 00:14:47,680 --> 00:14:49,640 Eh, don't make much difference. 107 00:14:49,765 --> 00:14:51,016 But which one faster? 108 00:14:52,101 --> 00:14:53,352 That depend on who built it. 109 00:14:53,435 --> 00:14:54,562 That's what I said. 110 00:14:56,146 --> 00:14:57,415 How much money you win with that car? 111 00:14:57,439 --> 00:14:59,400 Boy, why you're asking him about his money? 112 00:14:59,483 --> 00:15:01,151 He doesn't have to answer me. 113 00:15:02,111 --> 00:15:03,612 How many races you won, Rich? 114 00:15:03,696 --> 00:15:04,697 Oh. 115 00:15:05,781 --> 00:15:07,366 Uh... 116 00:15:14,331 --> 00:15:15,833 A lot. 117 00:15:17,334 --> 00:15:19,837 You need my hand, you need my hand, too? Count on this one. 118 00:15:22,923 --> 00:15:24,258 I didn't think he was gonna stop. 119 00:15:26,969 --> 00:15:28,129 I wanna know, you know? 120 00:15:28,178 --> 00:15:29,388 Ask that question... 121 00:16:40,292 --> 00:16:41,710 In here! 122 00:16:41,794 --> 00:16:43,921 What you doing in that bed, boy? 123 00:16:44,672 --> 00:16:47,257 Richard? What're you doing in bed with that woman? 124 00:16:48,842 --> 00:16:50,219 I'm his wife. 125 00:16:56,975 --> 00:16:58,602 That's no good here. 126 00:16:59,436 --> 00:17:00,854 Get your pants on, boy. 127 00:17:02,231 --> 00:17:03,774 You get out of that bed. 128 00:17:06,026 --> 00:17:07,611 Get out of that bed! 129 00:17:11,573 --> 00:17:12,783 All right. 130 00:17:14,868 --> 00:17:16,412 Come on. 131 00:17:34,179 --> 00:17:35,305 All right. 132 00:17:50,779 --> 00:17:52,531 She goes in there. 133 00:17:54,700 --> 00:17:56,076 It's all right. 134 00:17:58,579 --> 00:17:59,663 Come on! It's okay. 135 00:17:59,747 --> 00:18:01,206 It's okay. 136 00:18:50,339 --> 00:18:51,590 Richard Loving? 137 00:18:51,673 --> 00:18:52,674 Yeah. 138 00:18:53,383 --> 00:18:54,593 You made bail. 139 00:18:59,807 --> 00:19:00,808 Bean? 140 00:19:01,433 --> 00:19:02,559 Bean? 141 00:19:03,644 --> 00:19:04,645 Richard? 142 00:19:08,857 --> 00:19:09,858 Go on down. 143 00:19:10,150 --> 00:19:11,985 What about her? Just you. 144 00:19:12,069 --> 00:19:14,321 What do you mean? Wait, wait. Wait! 145 00:19:15,155 --> 00:19:16,740 Don't pull me again. 146 00:19:18,742 --> 00:19:20,494 Come on now. That's not right. 147 00:19:22,037 --> 00:19:23,038 Bean. 148 00:19:23,997 --> 00:19:25,332 Richard? 149 00:19:27,000 --> 00:19:29,878 It ain't right now! Come on! 150 00:19:29,962 --> 00:19:31,672 It ain't right! 151 00:19:56,446 --> 00:19:58,282 Sign at the bottom. 152 00:20:00,409 --> 00:20:01,869 What about my wife? 153 00:20:02,160 --> 00:20:04,413 You'll have to talk to the Judge about that on Monday. 154 00:20:06,164 --> 00:20:07,416 Monday? 155 00:20:35,235 --> 00:20:37,029 That's good. 156 00:20:37,195 --> 00:20:39,239 Okay. Just rest. Just rest. 157 00:20:39,323 --> 00:20:40,532 Richard! 158 00:20:42,492 --> 00:20:43,952 Richard! Yeah? 159 00:20:44,036 --> 00:20:46,204 Bring me that fresh water and take this one out. 160 00:20:46,288 --> 00:20:47,497 Okay. 161 00:20:49,082 --> 00:20:50,208 Bear down. 162 00:20:51,001 --> 00:20:52,336 Bear down. 163 00:20:54,755 --> 00:20:56,673 Here, Mom. Leave that down. 164 00:20:57,341 --> 00:20:58,550 Good. Good. 165 00:20:58,634 --> 00:21:00,135 Wait. Wait. 166 00:21:33,377 --> 00:21:34,836 What you gonna do? 167 00:21:41,426 --> 00:21:43,303 How did they know to come get us? 168 00:21:45,722 --> 00:21:47,391 Somebody talked. 169 00:22:55,125 --> 00:22:57,294 Hey! 170 00:22:57,836 --> 00:22:58,837 Hey! 171 00:23:02,799 --> 00:23:06,094 We told you to come back on Monday and talk to the Judge. 172 00:23:06,219 --> 00:23:07,979 I ain't gonna let her stay there till Monday. 173 00:23:09,097 --> 00:23:11,099 It's not right. Talk to the Judge. 174 00:23:11,767 --> 00:23:13,310 You're not allowed to bail her out. 175 00:23:15,353 --> 00:23:17,689 I'll get a lawyer. You can. 176 00:23:32,954 --> 00:23:34,498 Hey, boy. 177 00:23:38,001 --> 00:23:39,002 Come on. 178 00:23:58,188 --> 00:23:59,189 Sit down. 179 00:24:11,576 --> 00:24:13,829 You back here trying to bail her out? 180 00:24:18,625 --> 00:24:21,128 You know they aren't gonna let her out to you? 181 00:24:22,838 --> 00:24:25,132 You best send some of her people up here to get her, 182 00:24:25,215 --> 00:24:27,050 because they won't let her out to you. 183 00:24:29,845 --> 00:24:32,347 But, she's pregnant. Shut your mouth about that. 184 00:24:32,430 --> 00:24:35,308 I'll throw your ass back in there for that. You know better. 185 00:24:38,854 --> 00:24:39,855 It's just not... 186 00:24:40,564 --> 00:24:41,773 What's that? 187 00:24:45,527 --> 00:24:47,445 You do know better, don't you? 188 00:24:50,407 --> 00:24:51,575 Nah, maybe you don't. 189 00:24:54,452 --> 00:24:56,413 Your daddy worked for a nigger, didn't he? 190 00:24:59,624 --> 00:25:00,917 Running timber? 191 00:25:04,754 --> 00:25:06,298 I'm sorry for you. 192 00:25:06,381 --> 00:25:08,008 No, I really am. 193 00:25:08,091 --> 00:25:10,760 All you over there in Central Point don't know up from down. 194 00:25:10,844 --> 00:25:12,429 All mixed up. 195 00:25:12,512 --> 00:25:13,680 Part Cherokee, 196 00:25:14,598 --> 00:25:16,141 Rappahannock, 197 00:25:16,224 --> 00:25:18,018 part niggra, part white. 198 00:25:19,686 --> 00:25:21,438 Blood don't know what it wants to be. 199 00:25:24,774 --> 00:25:26,985 You just got born in the wrong place, is all. 200 00:25:30,488 --> 00:25:32,282 I see you got to thinking it was fine. 201 00:25:35,368 --> 00:25:37,370 You might think people around here wouldn't care. 202 00:25:41,291 --> 00:25:43,227 Hell, maybe they wouldn't, if your dumb country ass 203 00:25:43,251 --> 00:25:45,045 hadn't gone off and married her, but not me. 204 00:25:45,128 --> 00:25:46,129 You hear me? 205 00:25:50,091 --> 00:25:51,259 That's God's law. 206 00:25:52,427 --> 00:25:55,138 He made a sparrow a sparrow and a robin a robin. 207 00:25:55,972 --> 00:25:57,432 They're different for a reason. 208 00:26:04,022 --> 00:26:05,023 No. 209 00:26:09,152 --> 00:26:10,153 No. 210 00:26:14,783 --> 00:26:15,784 You go on now. 211 00:26:16,993 --> 00:26:17,994 Get on home. 212 00:26:22,290 --> 00:26:24,459 Send some of her people up here on Monday to get her. 213 00:26:25,835 --> 00:26:28,035 I see you trying to bail her out again, I'll arrest you. 214 00:27:45,582 --> 00:27:47,500 I should put you in with her tonight. 215 00:28:07,187 --> 00:28:08,772 Your daddy posted your bail. 216 00:28:36,841 --> 00:28:38,385 It's all right, Bean. 217 00:28:41,971 --> 00:28:43,765 It's all right. 218 00:29:21,177 --> 00:29:22,262 Where's Richard? 219 00:29:23,012 --> 00:29:24,514 He moved his things out. 220 00:29:27,267 --> 00:29:28,977 Said they'd arrest y'all again, 221 00:29:29,060 --> 00:29:30,937 if they catch him here with you. 222 00:29:44,534 --> 00:29:46,286 Now, come on. Come on here. 223 00:29:46,369 --> 00:29:47,662 Come on. 224 00:30:38,546 --> 00:30:39,631 Bean? 225 00:30:41,257 --> 00:30:43,593 Hey. It's okay. 226 00:30:44,844 --> 00:30:45,970 Oh, I got you. 227 00:30:54,020 --> 00:30:55,688 You okay? 228 00:30:55,772 --> 00:30:57,440 They hurt you? 229 00:30:58,024 --> 00:30:59,025 No. 230 00:31:02,737 --> 00:31:04,113 I'm just scared. 231 00:31:07,534 --> 00:31:09,202 They said I couldn't see you. 232 00:31:09,744 --> 00:31:10,745 I know. 233 00:31:14,958 --> 00:31:16,501 What are we gonna do? 234 00:31:16,584 --> 00:31:17,794 I got a lawyer. 235 00:31:19,128 --> 00:31:21,464 They say he's the best in the county. 236 00:31:22,966 --> 00:31:24,801 He gonna get it all straightened out. 237 00:31:27,929 --> 00:31:29,556 I don't know. It's fine. 238 00:31:29,639 --> 00:31:32,642 All we gotta do is just keep to ourselves 239 00:31:32,725 --> 00:31:34,060 for a while. 240 00:31:35,228 --> 00:31:36,646 And this will blow over. 241 00:31:38,606 --> 00:31:39,607 Yeah? 242 00:31:57,125 --> 00:31:58,167 I better go. 243 00:32:12,765 --> 00:32:14,017 Better go. 244 00:32:45,715 --> 00:32:47,383 We'll walk over there in a minute. 245 00:32:48,134 --> 00:32:49,969 But I met with the Judge this morning, 246 00:32:50,053 --> 00:32:52,680 and I worked out a deal I think is pretty fair. 247 00:32:53,389 --> 00:32:54,807 Judge Bazile is a friend. 248 00:32:55,600 --> 00:32:59,062 But he is not a fan of your particular situation. 249 00:32:59,979 --> 00:33:01,898 If you all plead guilty, 250 00:33:02,482 --> 00:33:05,360 the Judge is willing to suspend any prison time. 251 00:33:10,281 --> 00:33:11,282 Hmm. 252 00:33:15,662 --> 00:33:16,663 We'll do it. 253 00:33:17,246 --> 00:33:19,999 Now, in exchange for suspending the jail time, 254 00:33:20,083 --> 00:33:21,084 you and your wife, 255 00:33:21,876 --> 00:33:24,921 unless you decide to dissolve the marriage, 256 00:33:26,089 --> 00:33:27,757 will be forced to leave the state. 257 00:33:31,219 --> 00:33:32,470 Leave the state? 258 00:33:33,638 --> 00:33:35,264 What does that mean? 259 00:33:35,348 --> 00:33:36,974 It's exactly what it sounds like. 260 00:33:37,767 --> 00:33:41,187 You two are not allowed to be in the state at the same time, 261 00:33:41,270 --> 00:33:43,356 and certainly, aren't allowed to be here together. 262 00:33:44,357 --> 00:33:46,442 For how long? How long will that last? 263 00:33:49,570 --> 00:33:50,571 Twenty-five years. 264 00:33:55,159 --> 00:33:56,577 That can't be right. 265 00:33:56,703 --> 00:33:58,830 Look, you got a year in state penitentiary, 266 00:33:58,913 --> 00:34:01,708 which, I remind you, could have been up to five years at the maximum, 267 00:34:01,791 --> 00:34:03,751 you got a year in prison on one hand, 268 00:34:03,835 --> 00:34:05,461 and leaving the state on the other. 269 00:34:06,796 --> 00:34:08,131 That's an easy choice. 270 00:34:23,062 --> 00:34:24,313 Try not to talk 271 00:34:24,397 --> 00:34:26,357 unless he directly asks you a question, 272 00:34:26,441 --> 00:34:27,483 which he won't. 273 00:34:27,775 --> 00:34:29,402 Just like we talked about, 274 00:34:29,485 --> 00:34:30,485 he'll ask what you plead, 275 00:34:30,528 --> 00:34:32,989 you say guilty, and this will be over quick enough. 276 00:34:36,409 --> 00:34:38,035 "...the said Richard Perry Loving, 277 00:34:38,327 --> 00:34:39,912 "being a white person, 278 00:34:39,996 --> 00:34:42,248 "and the said Mildred Dolores Jeter, 279 00:34:42,331 --> 00:34:43,833 "being a colored person, 280 00:34:43,916 --> 00:34:46,085 "did unlawfully and feloniously, 281 00:34:46,169 --> 00:34:48,087 "go out of the state of Virginia, 282 00:34:48,171 --> 00:34:49,922 "for the purpose of being married 283 00:34:50,006 --> 00:34:51,758 "in the District of Columbia, 284 00:34:51,841 --> 00:34:54,218 "on June 2nd, 1958, 285 00:34:54,761 --> 00:34:56,596 "and afterwards returned to, 286 00:34:56,679 --> 00:34:59,390 "and resided in the County of Caroline, 287 00:34:59,474 --> 00:35:01,017 "State of Virginia, 288 00:35:01,100 --> 00:35:03,436 "cohabitating as man and wife, 289 00:35:03,519 --> 00:35:06,481 "against the peace and dignity of the Commonwealth." 290 00:35:08,691 --> 00:35:09,859 How do you plead? 291 00:35:14,155 --> 00:35:15,156 Guilty. 292 00:35:18,284 --> 00:35:19,285 Guilty. 293 00:35:20,036 --> 00:35:22,455 The court does accept the plea of guilty, 294 00:35:23,164 --> 00:35:25,374 and fixed the punishment of both accused 295 00:35:26,042 --> 00:35:27,376 at one year in jail. 296 00:35:29,712 --> 00:35:31,714 The court does suspend said sentence 297 00:35:32,423 --> 00:35:34,675 for the period of 25 years, 298 00:35:34,759 --> 00:35:36,719 upon the provision that both the accused 299 00:35:36,803 --> 00:35:39,388 leave Caroline County and the State of Virginia at once. 300 00:35:40,056 --> 00:35:42,809 And do not return together at the same time 301 00:35:42,892 --> 00:35:44,393 to said county and state 302 00:35:45,061 --> 00:35:46,729 for a period of 25 years. 303 00:35:48,940 --> 00:35:50,483 Do either of you have anything to say? 304 00:35:52,568 --> 00:35:53,569 No, sir. 305 00:35:55,404 --> 00:35:56,405 No, sir. 306 00:35:57,323 --> 00:35:59,923 You are released from custody. Settle your court costs with clerk. 307 00:36:01,202 --> 00:36:02,411 Thank you, Your Honor. 308 00:36:05,081 --> 00:36:07,041 It's 36 dollars 309 00:36:07,124 --> 00:36:09,335 and 29 cents apiece. 310 00:36:25,393 --> 00:36:28,271 That's a number in Washington for Nancy's brother Alex. 311 00:36:29,564 --> 00:36:31,607 His wife Laura's there most days. 312 00:36:34,610 --> 00:36:36,279 If you need to get us, just call. 313 00:36:36,946 --> 00:36:37,947 Okay. 314 00:36:48,082 --> 00:36:49,083 Daddy? 315 00:36:53,129 --> 00:36:54,130 You okay? 316 00:37:06,017 --> 00:37:08,477 You knew what you was doing taking her up there! 317 00:37:09,729 --> 00:37:11,314 You had no right for that! 318 00:37:28,080 --> 00:37:29,081 Bean? 319 00:40:13,704 --> 00:40:14,705 How you all doing? 320 00:40:15,039 --> 00:40:16,332 We're fine. 321 00:40:17,166 --> 00:40:18,417 Thank you for taking us. 322 00:40:19,168 --> 00:40:20,544 We've got plenty of room. 323 00:40:21,295 --> 00:40:22,922 You remember Richard? Yes. 324 00:40:23,923 --> 00:40:24,965 Thank you. 325 00:40:25,049 --> 00:40:26,467 No. Glad to have you. 326 00:40:27,551 --> 00:40:29,220 Come on in. Let me show you the house. 327 00:40:47,488 --> 00:40:50,116 Yeah, they live, like, what, two blocks over there, right? 328 00:40:50,199 --> 00:40:51,450 I know them. 329 00:41:34,410 --> 00:41:35,411 Okay. 330 00:41:53,596 --> 00:41:55,055 I'll be back by dinner. 331 00:43:12,549 --> 00:43:14,949 If the vehicle goes aloft at too step an angle, 332 00:43:15,010 --> 00:43:17,554 its velocity is cut by 800 feet a second. 333 00:43:17,638 --> 00:43:20,349 Working more directly against gravity than planned. 334 00:43:20,432 --> 00:43:22,685 Reaching over 23,000 miles an hour, 335 00:43:22,768 --> 00:43:24,937 it carries to nearly 80,000 miles. 336 00:43:25,020 --> 00:43:27,314 Thirty times as far as ever before... 337 00:43:27,398 --> 00:43:28,565 Another moon shot is... 338 00:43:52,131 --> 00:43:53,132 What can I do? 339 00:43:56,635 --> 00:43:57,636 Nothing. 340 00:43:59,138 --> 00:44:00,139 Bean. 341 00:44:04,101 --> 00:44:05,102 It's just... 342 00:44:10,357 --> 00:44:12,484 I always thought your mother would be the woman 343 00:44:12,568 --> 00:44:13,569 to deliver the baby. 344 00:44:23,370 --> 00:44:24,371 Damn it. 345 00:44:32,671 --> 00:44:33,714 Okay. 346 00:44:39,470 --> 00:44:40,512 Okay. 347 00:48:07,803 --> 00:48:09,555 Hey, Momma. 348 00:48:09,638 --> 00:48:11,598 Put some wood in the stove. 349 00:48:32,119 --> 00:48:33,620 Thank you for doing this. 350 00:48:35,956 --> 00:48:36,999 All right. 351 00:48:47,384 --> 00:48:49,303 All right, String Bean, it's on you now. 352 00:48:53,056 --> 00:48:54,891 Yes, it is. Drink this. 353 00:49:11,658 --> 00:49:12,659 Rich! 354 00:49:15,037 --> 00:49:16,038 Rich! 355 00:49:20,876 --> 00:49:22,961 Her water broke. 356 00:49:29,217 --> 00:49:31,428 Okay. Take a breath. Take a breath. 357 00:49:35,098 --> 00:49:36,558 Breathe. 358 00:49:39,311 --> 00:49:40,771 Okay. Bear down. 359 00:49:41,313 --> 00:49:42,564 Bear down hard. 360 00:50:04,711 --> 00:50:05,962 Thank you, Momma. 361 00:50:10,467 --> 00:50:12,761 You never should have married that girl. 362 00:50:17,516 --> 00:50:19,184 Well, I thought you liked her. 363 00:50:20,686 --> 00:50:22,104 I like a lot of people. 364 00:50:23,271 --> 00:50:26,024 That doesn't mean you should have gone and done what you did. 365 00:50:27,651 --> 00:50:29,069 You knew better. 366 00:50:46,670 --> 00:50:48,130 Sidney. 367 00:50:49,464 --> 00:50:50,924 Hi, Sidney. 368 00:50:55,137 --> 00:50:56,471 Sidney. 369 00:51:42,267 --> 00:51:43,602 Call the lawyer. 370 00:52:19,054 --> 00:52:20,722 Tell that woman to come out here. 371 00:52:26,895 --> 00:52:28,063 She ain't here. 372 00:52:30,398 --> 00:52:31,608 She left. 373 00:52:31,691 --> 00:52:34,277 Boy, I will split your head into white meat, 374 00:52:35,946 --> 00:52:38,073 and go arrest every soul in that house. 375 00:52:43,119 --> 00:52:44,663 I won't ask you again. 376 00:53:05,851 --> 00:53:06,852 No. 377 00:54:18,048 --> 00:54:19,341 You are in luck. 378 00:54:20,508 --> 00:54:22,177 The Judge is in today. 379 00:54:23,929 --> 00:54:25,305 You'll go straight there. 380 00:54:31,269 --> 00:54:32,854 For violation of your parole, 381 00:54:33,647 --> 00:54:35,941 you are ordered to post a $200 bond, 382 00:54:36,983 --> 00:54:38,693 and appear before this court... 383 00:54:38,777 --> 00:54:39,903 In the next... 384 00:54:47,702 --> 00:54:48,745 Yes, Frank? 385 00:54:50,038 --> 00:54:53,041 We ask for leniency. 386 00:54:53,959 --> 00:54:55,627 I incorrectly told the Lovings 387 00:54:55,710 --> 00:54:57,212 it was fine for them to return home 388 00:54:57,295 --> 00:54:58,463 for the birth of their child. 389 00:54:58,546 --> 00:55:01,967 It... It was my mistake. 390 00:55:08,765 --> 00:55:10,308 Your Honor, I think... 391 00:55:22,404 --> 00:55:23,530 Fine. 392 00:55:45,051 --> 00:55:46,219 Thank you. 393 00:55:49,305 --> 00:55:50,682 Don't come back here again. 394 00:55:52,058 --> 00:55:53,560 You do and you go to prison. 395 00:55:54,978 --> 00:55:56,521 This doesn't happen a second time. 396 00:57:23,358 --> 00:57:26,027 Sidney, Donald, come on down. 397 00:57:27,779 --> 00:57:28,947 Hey! 398 00:57:31,074 --> 00:57:32,158 Okay. 399 00:57:33,326 --> 00:57:35,036 Okay. 400 00:57:40,708 --> 00:57:42,043 Come on in. 401 00:57:47,632 --> 00:57:49,008 You go. 402 00:57:49,092 --> 00:57:50,301 Hi, pretty girl. 403 00:57:53,513 --> 00:57:56,432 Your cousin, Gerald and Davis, are fine, 404 00:57:56,558 --> 00:57:59,394 and Sue and Terry send their love. 405 00:57:59,477 --> 00:58:01,688 They just had a little girl, too. 406 00:58:02,355 --> 00:58:04,816 Really? Their second. 407 00:58:04,899 --> 00:58:05,900 Hmm. 408 00:58:07,485 --> 00:58:09,404 Sidney, don't jump in the house. 409 00:58:12,073 --> 00:58:13,491 They're big. 410 00:58:15,743 --> 00:58:17,287 Yes. 411 00:58:19,330 --> 00:58:20,874 I hate it for them. 412 00:58:22,917 --> 00:58:23,918 It's like they're caged. 413 00:58:27,130 --> 00:58:29,215 Not even any grass for them to run in. 414 00:58:32,218 --> 00:58:33,344 And Daddy? 415 00:58:33,928 --> 00:58:37,223 He's fine. Stays up in that chair more than in the field. 416 00:58:37,932 --> 00:58:40,226 I told Momma if he don't start getting some work done, 417 00:58:40,310 --> 00:58:42,854 Mr. Banks liable to find someone else for it. 418 00:58:42,937 --> 00:58:45,648 Clay said he'd have to stay with me until after the party. 419 00:59:13,509 --> 00:59:17,388 Good. How are you doing? Where is that piece? 420 00:59:18,806 --> 00:59:20,308 How was your sister? 421 00:59:21,309 --> 00:59:23,519 I need one piece. She's fine. 422 00:59:29,943 --> 00:59:33,238 I almost have it. Yeah? You wanna show me? 423 00:59:33,321 --> 00:59:36,366 The long awaited march for jobs and freedom 424 00:59:36,449 --> 00:59:38,451 on Washington D.C., has started 425 00:59:38,534 --> 00:59:42,455 and it's about half of the 100,000 estimated crowd 426 00:59:42,538 --> 00:59:46,084 headed off down Constitution Avenue toward the Lincoln Memorial 427 00:59:46,167 --> 00:59:48,253 which is where we're seated now. 428 00:59:48,336 --> 00:59:50,713 It is here that the climax of the march... 429 00:59:50,797 --> 00:59:53,758 You boys stop that wrestling. 430 00:59:53,841 --> 00:59:55,927 Come and help Miss Laura with her groceries. 431 00:59:56,386 --> 00:59:59,681 ...coming in around the plaza surrounding Lincoln Memorial. 432 01:00:01,182 --> 01:00:03,059 They say over 100,000 people are there. 433 01:00:03,518 --> 01:00:07,563 ...is standing by along the parade route at 17th and Constitution. 434 01:00:07,730 --> 01:00:08,856 Can you imagine? 435 01:00:10,942 --> 01:00:13,611 Might as well be half way around the world. 436 01:00:13,695 --> 01:00:15,071 What? 437 01:00:16,364 --> 01:00:17,532 Nothing. 438 01:00:21,035 --> 01:00:22,429 You know what you need to do? 439 01:00:22,453 --> 01:00:23,579 What? 440 01:00:24,747 --> 01:00:26,124 You need to write Bobby Kennedy. 441 01:00:27,417 --> 01:00:28,710 I'm serious. 442 01:00:29,544 --> 01:00:31,421 I mean, that's what they up there for. 443 01:00:31,504 --> 01:00:33,715 All this talk of civil rights. 444 01:00:33,798 --> 01:00:35,591 You need to get you some civil rights. 445 01:00:35,675 --> 01:00:37,969 ...engaged in demonstrations before. 446 01:00:38,052 --> 01:00:40,888 In the background, you can hear some of the young people shouting. 447 01:00:42,890 --> 01:00:44,684 "Freedom, freedom now." 448 01:01:51,334 --> 01:01:52,335 Mmm. 449 01:01:58,299 --> 01:02:00,176 They in bed? Mmm-hmm. 450 01:02:01,969 --> 01:02:03,346 I'm sorry I missed them. 451 01:02:04,972 --> 01:02:06,766 They ask for me? 452 01:02:06,849 --> 01:02:08,142 Peggy did, 453 01:02:09,102 --> 01:02:10,436 but she went down fine. 454 01:02:13,981 --> 01:02:15,400 Will you get Saturday off? 455 01:02:18,069 --> 01:02:19,362 I hope so. 456 01:02:37,880 --> 01:02:39,640 Sidney, get up and strip those sheets for me. 457 01:02:39,674 --> 01:02:42,343 My turn, my turn, my turn! My turn. 458 01:02:42,718 --> 01:02:45,179 Don, make sure your sister gets a turn. 459 01:02:45,263 --> 01:02:47,265 My turn, my turn, my turn. 460 01:02:51,811 --> 01:02:53,062 Byrd residence. 461 01:02:53,980 --> 01:02:56,357 Hello, I'm calling to speak to Mildred Loving. 462 01:03:01,195 --> 01:03:02,947 This is she. 463 01:03:03,030 --> 01:03:05,450 Hello, Mrs. Loving, my name is Bernard Cohen, 464 01:03:05,533 --> 01:03:08,327 I'm the lawyer that was referred to you by the ACLU. 465 01:03:08,411 --> 01:03:10,413 Are you familiar? 466 01:03:10,496 --> 01:03:12,206 I'm sorry. No. 467 01:03:12,290 --> 01:03:15,543 You wrote a letter to Attorney General Kennedy, is that right? 468 01:03:17,420 --> 01:03:18,754 Yes. 469 01:03:18,838 --> 01:03:21,299 He was not able to help you with your particular case, 470 01:03:21,382 --> 01:03:24,135 and sent your letter to the American Civil Liberties Union. 471 01:03:24,218 --> 01:03:27,013 The ACLU contacted me, I'm a lawyer in Virginia, 472 01:03:27,096 --> 01:03:28,890 and we would like to help you with your case. 473 01:03:31,851 --> 01:03:33,311 I see. 474 01:03:33,394 --> 01:03:36,814 Momma! Momma! Don, baby, hush. 475 01:03:38,065 --> 01:03:41,360 Would it be possible for you and your husband to meet with me? 476 01:03:45,948 --> 01:03:48,034 I would have to check with my husband. 477 01:03:49,660 --> 01:03:51,496 Okay. I'm based in Alexandria, 478 01:03:51,579 --> 01:03:54,457 but I have an office in D.C. if that is a concern. 479 01:03:55,750 --> 01:03:59,587 Well, as I said in my letter, we really can't afford a lawyer. 480 01:03:59,670 --> 01:04:02,673 No, ma'am. The ACLU will take care of any fees. 481 01:04:09,138 --> 01:04:11,224 Mrs. Loving? Are you there? 482 01:04:14,352 --> 01:04:17,063 - Yes, we'll see you. - Wonderful. 483 01:04:17,146 --> 01:04:20,191 I'll have my secretary call you back to set up a time. 484 01:04:20,274 --> 01:04:22,276 Nice speaking with you, Mrs. Loving. 485 01:04:35,498 --> 01:04:36,749 Come here, baby. 486 01:04:39,377 --> 01:04:41,003 I got a call from a lawyer today. 487 01:04:43,965 --> 01:04:46,217 A lawyer? Mmm-hmm. 488 01:04:46,300 --> 01:04:49,303 From the American Civil Liberties Union. 489 01:04:49,387 --> 01:04:51,222 Robert Kennedy told him to call us. 490 01:04:52,473 --> 01:04:54,183 Go help your sister brush her teeth. 491 01:04:56,852 --> 01:04:58,688 They wanna help with our case. 492 01:04:59,814 --> 01:05:02,191 Well, we can't afford a lawyer. 493 01:05:02,275 --> 01:05:03,693 He said they wouldn't charge us. 494 01:05:06,195 --> 01:05:08,864 I'm gonna go see him on Thursday. 495 01:05:08,948 --> 01:05:10,199 His name is Cohen. 496 01:05:33,723 --> 01:05:35,516 Hello. 497 01:05:35,600 --> 01:05:37,393 I'm Bernard Cohen. I'm in from Richmond. 498 01:05:37,476 --> 01:05:39,770 I talked to Jim about using his office for a few hours. 499 01:05:39,854 --> 01:05:41,105 Yes, Mr. Cohen, do you know it? 500 01:05:41,188 --> 01:05:42,523 Down the hall? Yes. 501 01:05:44,775 --> 01:05:46,402 My clients are Mr. and Mrs. Loving. 502 01:05:46,485 --> 01:05:47,879 Could you send them down when they arrive? 503 01:05:47,903 --> 01:05:49,030 Certainly. 504 01:06:29,862 --> 01:06:31,030 Come in. 505 01:06:34,575 --> 01:06:35,993 Mrs. Loving. Hello. 506 01:06:36,077 --> 01:06:37,370 Please, have a seat. 507 01:06:38,204 --> 01:06:41,040 Bernard Cohen. It's a pleasure. 508 01:06:45,419 --> 01:06:46,754 Thank you for coming in today. 509 01:06:48,172 --> 01:06:49,882 So, as we discussed on the phone, 510 01:06:49,965 --> 01:06:52,301 the ACLU would like to take on your case. 511 01:06:52,385 --> 01:06:55,304 I was actually a charter member of the ACLU in Virginia, 512 01:06:55,388 --> 01:06:57,306 which is why they assigned me to you. 513 01:06:57,765 --> 01:07:01,102 The bottom line is, we wanna get you all some relief. 514 01:07:03,437 --> 01:07:06,232 That's very generous. Thank you. 515 01:07:06,315 --> 01:07:10,069 Now, the first step is to appeal the sentence in Caroline County. 516 01:07:10,236 --> 01:07:12,988 That will be our fastest route to Federal Court. 517 01:07:13,072 --> 01:07:14,740 The problem is... Federal Court? 518 01:07:15,950 --> 01:07:18,953 Yes, the goal is to try to get the Federal Court to hear the case... 519 01:07:19,036 --> 01:07:21,831 Excuse me, I don't understand... Federal Court. 520 01:07:23,165 --> 01:07:24,583 I see it as the best route... 521 01:07:24,667 --> 01:07:27,211 Can't you just go and speak to Judge Bazile? 522 01:07:28,129 --> 01:07:29,964 I mean, we ain't hurting anybody. 523 01:07:30,339 --> 01:07:32,591 I don't think that... Well, just talk to him. 524 01:07:32,675 --> 01:07:34,135 Just talk to him. 525 01:07:35,136 --> 01:07:37,972 Just tell him if he lets us back in the state, 526 01:07:40,141 --> 01:07:41,517 we won't bother anybody. 527 01:07:47,481 --> 01:07:50,526 Look, I do not think that this case 528 01:07:50,609 --> 01:07:52,903 will be resolved in Judge Bazile's court, 529 01:07:52,987 --> 01:07:56,240 or probably any other court in the state of Virginia. 530 01:07:56,323 --> 01:07:57,908 I believe this is a court battle 531 01:07:57,992 --> 01:08:00,745 that could go all the way to the Supreme Court. 532 01:08:09,003 --> 01:08:10,254 We're listening. 533 01:08:14,383 --> 01:08:17,762 Our problem is that in order to appeal the judgment of conviction, 534 01:08:17,845 --> 01:08:20,431 we would have needed to do so within 60 days. 535 01:08:20,514 --> 01:08:23,934 Now, given that it's been five years since that conviction, 536 01:08:24,018 --> 01:08:26,854 we have to find a way to get it back into the courts. 537 01:08:26,937 --> 01:08:28,898 Are you following? Mmm-hmm. 538 01:08:28,981 --> 01:08:30,524 Mmm-hmm. 539 01:08:30,608 --> 01:08:32,276 Now, I've given this some thought, 540 01:08:32,359 --> 01:08:36,238 and I have a somewhat unorthodox idea on how to do this. 541 01:08:36,697 --> 01:08:40,659 My suggestion would be for the two of you to return to Caroline County, 542 01:08:40,743 --> 01:08:45,289 get re-arrested, and then we will have an avenue for our appeal. 543 01:08:50,419 --> 01:08:52,338 You want us to get arrested again? 544 01:08:53,506 --> 01:08:54,632 Yes. It's an idea. 545 01:08:54,715 --> 01:08:56,550 I, of course, will be there to bail you out. 546 01:09:03,557 --> 01:09:05,100 We aren't gonna do that. 547 01:09:07,895 --> 01:09:09,021 Right... 548 01:09:11,273 --> 01:09:13,108 I can see how that was a mistake. 549 01:09:14,819 --> 01:09:16,028 I understand. 550 01:09:18,072 --> 01:09:22,034 Look, I need to do some more thinking on this first issue, but, 551 01:09:22,117 --> 01:09:24,912 bottom line is we are gonna get you all some help. 552 01:09:31,377 --> 01:09:32,628 We appreciate you. 553 01:09:34,380 --> 01:09:35,631 We really do. 554 01:09:38,717 --> 01:09:39,760 Yeah. 555 01:10:23,512 --> 01:10:25,639 If it gets us home, we'll take their help. 556 01:10:28,267 --> 01:10:31,562 Well, you get what you pay for. 557 01:10:47,620 --> 01:10:48,746 Get off the street! 558 01:11:08,515 --> 01:11:09,683 Lee, give him a hand! 559 01:11:19,985 --> 01:11:22,446 You gotta pull that concrete. Yeah. 560 01:11:22,529 --> 01:11:23,530 Pull more. 561 01:11:26,450 --> 01:11:28,202 Whoo-hoo! - I got it! 562 01:11:29,536 --> 01:11:30,537 Hey! 563 01:11:30,871 --> 01:11:32,331 Look out! 564 01:11:38,253 --> 01:11:39,254 Donald! 565 01:11:46,136 --> 01:11:47,388 Momma! 566 01:11:48,472 --> 01:11:49,515 Momma! 567 01:12:40,441 --> 01:12:42,359 - Mildred! - Up here! 568 01:12:50,784 --> 01:12:51,827 What's going on? 569 01:12:52,703 --> 01:12:54,496 Donald got hit by a car today. 570 01:12:57,750 --> 01:12:58,917 What? 571 01:12:59,001 --> 01:13:00,419 He's fine. 572 01:13:02,463 --> 01:13:04,506 Just scraped and bruised is all. 573 01:13:13,640 --> 01:13:14,641 Hey. 574 01:13:15,768 --> 01:13:16,769 You okay? 575 01:13:37,915 --> 01:13:39,917 I wanna move 'em back to the country. 576 01:13:45,881 --> 01:13:47,883 I don't care what they do to us. 577 01:13:52,638 --> 01:13:54,515 I won't raise my family here. 578 01:15:02,708 --> 01:15:05,377 All right. Y'all get loaded up now. Come on. 579 01:15:05,586 --> 01:15:06,670 Thank you, Al. 580 01:15:06,753 --> 01:15:07,921 Thank you, Don. 581 01:15:10,007 --> 01:15:11,175 Thank you, Miss Laura. 582 01:15:11,258 --> 01:15:12,384 Hmm. 583 01:15:16,263 --> 01:15:17,514 You just go on. 584 01:15:31,820 --> 01:15:33,447 I'll see you tonight. 585 01:15:35,449 --> 01:15:38,160 - You all be good. - Okay, Daddy. 586 01:16:41,807 --> 01:16:42,808 Hey. 587 01:17:06,915 --> 01:17:08,667 Daddy! 588 01:17:27,227 --> 01:17:29,271 My cousin has a house he might rent out. 589 01:17:29,563 --> 01:17:32,065 But I thought Jim's brother said it was fine here. 590 01:17:33,066 --> 01:17:36,069 I don't trust them. Too many people. 591 01:17:39,740 --> 01:17:40,741 Where is it? 592 01:17:41,074 --> 01:17:42,409 King and Queen County. 593 01:17:42,951 --> 01:17:44,578 Just a farmhouse up there. 594 01:17:45,245 --> 01:17:47,485 I figure it gets you out the county, but keeps you close. 595 01:17:47,998 --> 01:17:49,183 You'll be on your own out there. 596 01:17:49,207 --> 01:17:50,834 It don't have no phone or nothing, 597 01:17:50,917 --> 01:17:53,503 but no one's gonna find you unless they know to look. 598 01:17:54,421 --> 01:17:56,214 I can get word to you when you need it. 599 01:17:57,299 --> 01:17:58,884 How much you think he'd want for it? 600 01:17:59,885 --> 01:18:01,053 Ah, he'll be fair. 601 01:18:59,653 --> 01:19:00,821 Hey, look. 602 01:19:08,912 --> 01:19:10,163 Peggy! 603 01:19:55,333 --> 01:19:56,334 Hey. 604 01:19:57,752 --> 01:19:59,463 I'll try and get home before dark. 605 01:19:59,546 --> 01:20:00,547 Mmm-hmm. 606 01:20:02,340 --> 01:20:03,467 We'll be fine. 607 01:20:13,810 --> 01:20:15,228 "We haven't heard anything from you 608 01:20:15,312 --> 01:20:17,147 "for so long we had given up hope." 609 01:20:26,573 --> 01:20:29,367 Martha, call Chet Antieau's office at Georgetown Law 610 01:20:29,451 --> 01:20:30,702 and try to set a meeting. 611 01:20:30,785 --> 01:20:32,120 Yes, Mr. Cohen. 612 01:20:35,499 --> 01:20:36,791 Come in. 613 01:20:37,375 --> 01:20:39,544 I'd never seen anything like it, you know. 614 01:20:39,628 --> 01:20:40,837 Excuse me. 615 01:20:40,921 --> 01:20:42,398 No matter how many times I get down south, 616 01:20:42,422 --> 01:20:44,102 there's always something that surprises me. 617 01:20:45,300 --> 01:20:47,594 Oh, yes. Please bring him back. 618 01:20:47,928 --> 01:20:49,012 This is good timing. 619 01:20:49,095 --> 01:20:51,056 I want you to meet a former student of mine. 620 01:20:51,139 --> 01:20:53,183 He called about a case you may find interesting. 621 01:20:54,935 --> 01:20:56,353 Yeah, sure. What's it about? 622 01:20:56,436 --> 01:20:58,855 Well, we only spoke briefly on the phone, 623 01:20:58,939 --> 01:21:00,232 but, in essence... 624 01:21:00,774 --> 01:21:02,150 Ah... 625 01:21:02,234 --> 01:21:03,777 Hello, Professor, thanks for seeing me. 626 01:21:03,860 --> 01:21:05,740 My pleasure. You've come at a good time, Bernie. 627 01:21:05,946 --> 01:21:07,030 This is Phil Hirschkop. 628 01:21:07,113 --> 01:21:08,949 He's a brilliant civil rights lawyer. 629 01:21:10,784 --> 01:21:11,868 Nice to meet you. 630 01:21:11,952 --> 01:21:13,036 So... 631 01:21:13,620 --> 01:21:15,038 What's the problem? 632 01:21:15,664 --> 01:21:16,831 Well, I'm a bit stumped. 633 01:21:17,791 --> 01:21:19,543 The ACLU referred me to this case 634 01:21:19,626 --> 01:21:21,002 concerning an interracial couple 635 01:21:21,086 --> 01:21:22,796 that was married in D.C. 636 01:21:23,296 --> 01:21:25,840 They were arrested for living together in Virginia, 637 01:21:25,924 --> 01:21:27,551 and the judge suspended their sentence 638 01:21:27,634 --> 01:21:30,262 under order that they leave the state for 25 years. 639 01:21:31,179 --> 01:21:34,140 I filed a motion to vacate the judgment with Judge Bazile, 640 01:21:34,224 --> 01:21:37,060 the original trial judge in Caroline County, 641 01:21:37,143 --> 01:21:38,311 but he's stonewalling me. 642 01:21:39,312 --> 01:21:43,567 Of course, the ACLU sees this, and I agree, as a potential contender 643 01:21:43,650 --> 01:21:46,444 to repeal the anti-miscegenation laws nationwide. 644 01:21:47,988 --> 01:21:50,574 I just need to get the ball rolling, as it were. 645 01:21:55,245 --> 01:21:57,747 It's a very delicate situation because by appealing, 646 01:21:57,831 --> 01:22:00,500 you open up the possibility of sending them both to prison. 647 01:22:01,585 --> 01:22:03,837 I think regardless, file the 1983 motion 648 01:22:03,920 --> 01:22:05,088 explaining your complaint. 649 01:22:05,171 --> 01:22:06,172 It'll force Bazile's hand 650 01:22:06,256 --> 01:22:08,592 and get you in front of a federal three-judge panel. 651 01:22:08,675 --> 01:22:09,759 All right. 652 01:22:09,843 --> 01:22:11,362 Look, I got to catch a plane to New York tonight, 653 01:22:11,386 --> 01:22:13,466 but I'll work up a draft and I'll find you on Monday? 654 01:22:13,888 --> 01:22:16,600 Great. That's just great. Thank you. 655 01:22:16,683 --> 01:22:19,769 Yeah. And, Bernie, if you don't mind me asking, 656 01:22:19,853 --> 01:22:21,104 how much experience do you have 657 01:22:21,187 --> 01:22:22,397 with constitutional law? 658 01:22:22,814 --> 01:22:24,024 Some. 659 01:22:28,028 --> 01:22:29,487 Very little. 660 01:22:30,864 --> 01:22:32,341 You realize this case could alter 661 01:22:32,365 --> 01:22:34,159 the constitution of the United States? 662 01:22:35,869 --> 01:22:36,870 I do. 663 01:22:39,873 --> 01:22:41,041 I'll call you on Monday. 664 01:22:43,043 --> 01:22:45,211 One, two, three! 665 01:22:47,297 --> 01:22:48,548 I'm a good dog! 666 01:22:55,347 --> 01:22:56,699 I can never get mine to rise. 667 01:22:56,723 --> 01:22:59,392 It's not you. It's the humidity. 668 01:23:00,185 --> 01:23:01,895 Just thick. 669 01:23:02,062 --> 01:23:03,813 Come look, Meme. Come look. 670 01:23:03,897 --> 01:23:05,940 Peggy. She's fine. 671 01:23:06,274 --> 01:23:08,109 What you want from your Meme? 672 01:23:08,401 --> 01:23:10,570 Lilly won't share her tea. 673 01:23:12,572 --> 01:23:14,074 She must be upset. 674 01:23:15,492 --> 01:23:17,052 Well, she wants to sit with us out here. 675 01:23:36,346 --> 01:23:38,181 Momma, get Peggy inside! 676 01:23:40,433 --> 01:23:41,601 Bean! 677 01:23:46,439 --> 01:23:47,941 Hey. What is it? 678 01:23:48,900 --> 01:23:50,360 Well, I got a message for you. 679 01:23:51,778 --> 01:23:52,987 What? 680 01:23:53,071 --> 01:23:55,782 Well, that lawyer called. Said he wanna meet with y'all. 681 01:23:58,660 --> 01:24:00,870 Sidney! Donald! 682 01:24:02,414 --> 01:24:05,750 Raymond, why you driving so fast like that? 683 01:24:06,793 --> 01:24:08,628 What you mean? I always drive like that. 684 01:24:14,676 --> 01:24:15,677 - What? - Richard. 685 01:24:18,346 --> 01:24:20,640 What is it? It's okay. 686 01:24:23,101 --> 01:24:26,104 "Almighty God created the races white, black, 687 01:24:26,187 --> 01:24:27,939 "yellow, Malay, and red, 688 01:24:28,022 --> 01:24:30,567 "and he placed them on separate continents. 689 01:24:30,650 --> 01:24:32,902 "And but for the interference with his arrangement 690 01:24:32,986 --> 01:24:35,113 "there would be no cause for such marriages. 691 01:24:36,322 --> 01:24:37,866 "The fact that he separated the races 692 01:24:37,949 --> 01:24:40,410 "shows that he did not intend for the races to mix." 693 01:24:42,662 --> 01:24:44,414 I know it sounds strange, 694 01:24:45,081 --> 01:24:47,000 but this is really wonderful. 695 01:24:47,709 --> 01:24:48,752 By issuing this ruling, 696 01:24:48,835 --> 01:24:50,920 Judge Bazile has really given us a road map 697 01:24:51,004 --> 01:24:52,672 right to the Supreme Court. 698 01:24:54,841 --> 01:24:56,551 I'm sorry, I'm confused. 699 01:24:57,594 --> 01:24:59,596 He ruled against us again. 700 01:25:00,430 --> 01:25:02,182 That's right, but now we're allowed to 701 01:25:02,265 --> 01:25:03,725 appeal that ruling to the state. 702 01:25:03,808 --> 01:25:06,186 From there, if the state rules against you, 703 01:25:06,478 --> 01:25:08,078 we'll have a chance at the Supreme Court. 704 01:25:11,316 --> 01:25:12,901 That sounds wonderful. 705 01:25:13,526 --> 01:25:16,279 I have one little piece of housekeeping. 706 01:25:16,362 --> 01:25:17,947 LIFE magazine contacted us 707 01:25:18,031 --> 01:25:19,949 about sending a photographer out to you all. 708 01:25:20,033 --> 01:25:23,870 Keeping the possibility of the Supreme Court in mind, 709 01:25:23,953 --> 01:25:25,747 I think it's a fair idea 710 01:25:25,830 --> 01:25:28,374 that we raise the profile of your case, 711 01:25:28,458 --> 01:25:31,085 but I, of course, want to make sure 712 01:25:31,169 --> 01:25:32,837 that you are all comfortable with that. 713 01:25:39,427 --> 01:25:40,720 It'll be fine. 714 01:25:58,029 --> 01:25:59,280 Hello! 715 01:26:07,747 --> 01:26:09,582 Grey Villet, LIFE magazine. Pleasure. 716 01:26:11,543 --> 01:26:12,919 What you got there, a small block? 717 01:26:13,962 --> 01:26:15,004 Yeah. Yeah. 718 01:26:15,088 --> 01:26:16,256 What's the trouble? 719 01:26:17,090 --> 01:26:18,424 Carburetors. 720 01:26:18,508 --> 01:26:19,509 Oh. 721 01:26:20,927 --> 01:26:23,054 Then you're a better mechanic than me. 722 01:26:24,097 --> 01:26:26,432 If you rejet them, it goes faster, though, right? 723 01:26:27,725 --> 01:26:29,561 I'm sure you already know that. 724 01:26:29,686 --> 01:26:31,855 Is your wife inside? 725 01:26:32,272 --> 01:26:33,273 Uh-huh. 726 01:26:40,613 --> 01:26:42,323 Oh. Hello. 727 01:26:43,575 --> 01:26:46,077 Grey Villet. LIFE magazine. 728 01:26:46,911 --> 01:26:47,912 May I? 729 01:26:47,996 --> 01:26:49,539 Of course. Come in. 730 01:26:51,624 --> 01:26:53,418 Oh. Something smells good in there. 731 01:26:54,669 --> 01:26:57,755 So, I can't go back without a photo. No photo, no job. 732 01:26:57,839 --> 01:27:00,717 And this is LIFE magazine and the pigeon guy isn't around. 733 01:27:00,800 --> 01:27:02,552 - Pigeon guy? - Pigeon guy? 734 01:27:02,635 --> 01:27:03,761 That's right. 735 01:27:03,845 --> 01:27:06,389 Looking up at this office building and it hits me. 736 01:27:07,473 --> 01:27:10,602 Right. I go 55 stories up 737 01:27:11,060 --> 01:27:12,395 and I talk some office girls 738 01:27:12,478 --> 01:27:13,980 into letting me look out the window. 739 01:27:14,355 --> 01:27:16,608 Before they could do anything, I throw open the window, 740 01:27:16,691 --> 01:27:18,401 sit on the ledge and dangle my feet out. 741 01:27:19,611 --> 01:27:22,447 They start screaming, but I got this great shot 742 01:27:22,530 --> 01:27:25,533 of my feet flying over 42nd and 5th Avenue. 743 01:27:26,451 --> 01:27:27,785 Yeah. So what happened? 744 01:27:28,661 --> 01:27:30,914 Security threw me out head first. 745 01:27:31,456 --> 01:27:33,875 But, LIFE magazine hired me the next day. 746 01:27:35,585 --> 01:27:37,629 That's a story, all right. 747 01:27:37,754 --> 01:27:40,798 Yeah, that's a story, all right. 748 01:27:45,345 --> 01:27:47,472 You go to the Virginia State Court next, right? 749 01:27:47,555 --> 01:27:48,765 Yes. 750 01:27:50,850 --> 01:27:52,060 You nervous? 751 01:27:53,019 --> 01:27:54,062 I suppose. 752 01:27:54,145 --> 01:27:55,355 Hmm. 753 01:27:55,438 --> 01:27:57,482 The lawyers told us not to expect much. 754 01:27:58,691 --> 01:28:00,193 You think you'll lose? 755 01:28:01,235 --> 01:28:02,612 Well, yes. 756 01:28:04,405 --> 01:28:05,949 But I think it's all right. 757 01:28:08,159 --> 01:28:10,870 We may lose the small battles, but win the big war. 758 01:28:26,219 --> 01:28:27,821 - ...coleslaw. - Yeah. 759 01:28:27,845 --> 01:28:29,847 And here's the surprise. 760 01:28:29,973 --> 01:28:32,016 Some of my new homemade pickles. 761 01:28:34,811 --> 01:28:37,271 That certainly is a wonderful surprise. 762 01:28:37,355 --> 01:28:41,067 Look at that, Barney, Aunt Bee's brought us some of her homemade pickles. 763 01:28:41,150 --> 01:28:43,236 I see. Sure is wonderful. 764 01:28:43,611 --> 01:28:45,238 You really shouldn't have, Aunt Bee. 765 01:28:45,321 --> 01:28:46,990 That's right, Aunt Bee. 766 01:28:47,073 --> 01:28:50,576 You go to way yonder too much trouble to please us. 767 01:28:50,660 --> 01:28:52,787 It's no trouble at all. 768 01:28:52,870 --> 01:28:55,081 There's plenty. I made eight quarts. 769 01:28:55,248 --> 01:28:56,833 Eight quarts? 770 01:28:56,916 --> 01:29:00,169 Aunt Bee made eight quarts. Eight quarts. 771 01:29:00,336 --> 01:29:02,422 You can have some every day. 772 01:29:04,215 --> 01:29:06,384 Well, I had an awful big breakfast. 773 01:29:06,467 --> 01:29:09,012 I just stuffed myself something fierce. 774 01:29:09,095 --> 01:29:10,763 Have some pickles. 775 01:29:10,847 --> 01:29:11,973 Here you are. 776 01:29:14,058 --> 01:29:16,060 And here you are. 777 01:29:25,111 --> 01:29:26,696 Mr. Loving. Mr. Loving. 778 01:29:26,779 --> 01:29:28,573 They just wanna ask you a few questions. 779 01:29:31,492 --> 01:29:33,286 Uh... All right. 780 01:29:37,874 --> 01:29:39,876 Mrs. Loving, you rolling? 781 01:29:40,376 --> 01:29:42,128 Mrs. Loving, the Virginia Supreme Court 782 01:29:42,211 --> 01:29:43,671 just ruled against you. 783 01:29:43,755 --> 01:29:46,007 How do you feel about what happened here today? 784 01:29:46,924 --> 01:29:48,384 Well, I feel hopeful. 785 01:29:48,968 --> 01:29:50,219 I'm hopeful. 786 01:29:51,054 --> 01:29:52,555 And where will you go now? 787 01:29:54,640 --> 01:29:56,601 Well, I guess we'll go back to Washington. 788 01:29:56,768 --> 01:29:58,811 You'll go back to Washington? 789 01:29:58,895 --> 01:30:00,688 Mr. Loving, do you have anything to say 790 01:30:00,772 --> 01:30:02,648 about what went on in the court today? 791 01:30:03,066 --> 01:30:04,817 No. I don't have anything to say. 792 01:30:05,151 --> 01:30:07,111 Okay. Thank you, folks, very much. 793 01:30:07,403 --> 01:30:08,654 Did you get that? 794 01:30:08,738 --> 01:30:10,990 - I think so. - Okay, cut, Tommy. 795 01:30:13,659 --> 01:30:14,827 Mr. and Mrs. Loving? 796 01:30:18,498 --> 01:30:19,582 We wanted you to know that, 797 01:30:19,665 --> 01:30:21,876 with all this travel back and forth from Virginia, 798 01:30:21,959 --> 01:30:24,087 you have my number and if anybody arrests you, 799 01:30:24,170 --> 01:30:26,130 you have them get in touch with us. 800 01:30:26,839 --> 01:30:29,258 We're not gonna let you spend one minute longer in jail 801 01:30:29,342 --> 01:30:32,178 than it takes us to get down there to get you out, okay? 802 01:30:32,470 --> 01:30:33,930 Okay. 803 01:30:34,013 --> 01:30:35,681 Good luck to you. 804 01:30:35,765 --> 01:30:36,933 You did a good job today. 805 01:30:37,975 --> 01:30:39,894 Well, I sure appreciate what y'all are doing. 806 01:30:39,977 --> 01:30:41,104 Okay. 807 01:30:41,187 --> 01:30:42,230 Well, we'll see you soon. 808 01:30:42,313 --> 01:30:43,314 Bye. 809 01:30:46,692 --> 01:30:48,236 Thank you, gentlemen. 810 01:30:49,695 --> 01:30:52,281 You know they aren't going back to Washington. 811 01:30:52,365 --> 01:30:53,550 And there's no guarantee we can 812 01:30:53,574 --> 01:30:55,493 get them out if they get arrested again. 813 01:30:56,828 --> 01:30:57,995 Mmm-hmm. 814 01:33:29,855 --> 01:33:30,856 Sidney! 815 01:33:32,984 --> 01:33:34,026 Sidney! 816 01:33:36,696 --> 01:33:38,406 I want you to go next door to the neighbor. 817 01:33:38,990 --> 01:33:40,467 You gonna ask him to use the telephone 818 01:33:40,491 --> 01:33:43,369 and you gonna call Raymond and ask him to bring his gun, okay? 819 01:33:43,452 --> 01:33:45,663 Go. Go on now. Run through the woods. Go on. 820 01:33:51,502 --> 01:33:52,753 Everything okay? 821 01:33:54,213 --> 01:33:55,339 It's fine. 822 01:33:56,882 --> 01:33:58,009 Richard? 823 01:33:58,092 --> 01:33:59,302 Go on inside. 824 01:34:36,422 --> 01:34:38,758 That truck may have just been going fishing. 825 01:34:43,387 --> 01:34:44,972 Could be. 826 01:34:46,724 --> 01:34:49,268 You ever hear from anyone at your work about it? 827 01:34:52,980 --> 01:34:54,607 Not to my face. 828 01:35:02,740 --> 01:35:04,200 Well, I'll tell you this, Rich, 829 01:35:05,951 --> 01:35:07,953 nobody gonna tell you what you can't do. 830 01:35:21,384 --> 01:35:22,802 You're all set. 831 01:35:23,969 --> 01:35:24,970 Thank you. 832 01:35:26,138 --> 01:35:27,807 Who we gonna call, Momma? 833 01:35:27,973 --> 01:35:29,850 I don't want you calling anybody. 834 01:35:31,394 --> 01:35:32,395 How did that go? 835 01:35:32,561 --> 01:35:34,146 Doctor said she'll be fine. 836 01:35:34,313 --> 01:35:35,523 Just put her on aspirin. 837 01:35:36,774 --> 01:35:37,775 Who was that? 838 01:35:38,359 --> 01:35:39,735 Telephone man. 839 01:35:40,486 --> 01:35:42,071 Richard had him install a phone. 840 01:35:43,322 --> 01:35:44,532 Momma, you feel okay? 841 01:35:44,657 --> 01:35:45,658 Yes. 842 01:35:45,741 --> 01:35:47,785 You got some tea I can drink? Mmm-hmm. 843 01:35:47,868 --> 01:35:48,869 All right. 844 01:36:11,517 --> 01:36:14,854 Testing, testing. Testing. 845 01:36:17,731 --> 01:36:20,025 What do you think you would do if you... 846 01:36:20,109 --> 01:36:21,360 If you lose the case? 847 01:36:23,779 --> 01:36:25,030 Well... 848 01:36:26,323 --> 01:36:27,324 If we lose, 849 01:36:28,200 --> 01:36:30,536 then we would have to go back to Washington. 850 01:36:31,579 --> 01:36:32,788 And how does that make you feel 851 01:36:32,872 --> 01:36:34,331 having to go back to Washington? 852 01:36:34,415 --> 01:36:36,000 Mildred? 853 01:36:40,504 --> 01:36:41,505 Come here. 854 01:36:47,428 --> 01:36:48,554 Excuse me. Yeah. 855 01:37:02,318 --> 01:37:03,777 I don't want those people here. 856 01:37:04,612 --> 01:37:06,071 I'm done with all these cameras! 857 01:37:07,114 --> 01:37:08,532 Well, I think it's important. 858 01:37:11,076 --> 01:37:13,078 These people want to help us, Richard. 859 01:37:38,729 --> 01:37:39,730 Well, actually, 860 01:37:39,813 --> 01:37:42,233 although I'm sure the publicity isn't very pleasant, 861 01:37:43,025 --> 01:37:44,235 if it works out for you, 862 01:37:44,610 --> 01:37:46,529 it will work out for a lot of other people, too. 863 01:37:47,112 --> 01:37:48,113 Yes. 864 01:37:49,323 --> 01:37:50,324 I hope so. 865 01:37:51,909 --> 01:37:53,494 It's the principle. 866 01:37:53,577 --> 01:37:55,538 It's the law. I don't think it's right. 867 01:37:56,580 --> 01:37:59,416 And if... If we do win, 868 01:37:59,792 --> 01:38:01,502 we will be helping a lot of people. 869 01:38:02,503 --> 01:38:03,754 Mmm-hmm. 870 01:38:05,089 --> 01:38:08,008 And I knew... I know we have some enemies, 871 01:38:08,217 --> 01:38:09,802 but we have some friends, too. 872 01:38:11,804 --> 01:38:13,430 So it really don't make a difference 873 01:38:14,265 --> 01:38:15,349 about my enemies. 874 01:38:34,493 --> 01:38:35,995 Push in hard on that one. 875 01:38:36,078 --> 01:38:37,438 You go straight down the way, okay? 876 01:38:37,496 --> 01:38:39,096 I got it. I got it. Don't worry about it. 877 01:38:39,123 --> 01:38:40,249 Hey. Good ride. All right. 878 01:38:40,332 --> 01:38:42,060 Make sure you get it into second as quick as you can. 879 01:38:42,084 --> 01:38:43,524 - You got it. - All right. 880 01:38:57,850 --> 01:38:59,310 Car looks good. 881 01:38:59,393 --> 01:39:00,769 Yeah, it's running all right. 882 01:39:04,189 --> 01:39:06,317 You see him driving today. 883 01:39:06,400 --> 01:39:08,861 It was like he was sitting in the back seat. 884 01:39:16,952 --> 01:39:20,122 Oh, man. I miss you, Rich. 885 01:39:20,205 --> 01:39:21,915 Hell, I can say it. 886 01:39:21,999 --> 01:39:23,292 Hey, Percy, don't you miss Rich? 887 01:39:23,626 --> 01:39:24,710 Yeah. 888 01:39:26,170 --> 01:39:27,796 I miss you too, Virgil. 889 01:39:30,424 --> 01:39:33,135 Man. So, what's all this you got going? 890 01:39:34,136 --> 01:39:35,846 All what? What you got. 891 01:39:36,263 --> 01:39:38,349 You just went made it hard now. 892 01:39:38,891 --> 01:39:40,768 No, no. You think I'm crazy, 893 01:39:40,851 --> 01:39:42,561 but you know what hard is now, don't you? 894 01:39:43,687 --> 01:39:44,688 Yeah. 895 01:39:45,648 --> 01:39:47,066 Richard, you are white. 896 01:39:49,401 --> 01:39:51,862 Now, you may think you're like a black man, but you're white. 897 01:39:52,571 --> 01:39:54,049 You hang around all these black folks, 898 01:39:54,073 --> 01:39:56,075 but when you go to work, you're still white. 899 01:39:57,242 --> 01:39:58,410 But not now. 900 01:39:59,286 --> 01:40:01,413 Now you know what it feels like now, don't you? 901 01:40:03,499 --> 01:40:05,417 You're black now, ain't you? 902 01:40:06,085 --> 01:40:08,253 You're a damn fool. All right, come on now. 903 01:40:08,921 --> 01:40:10,464 No, he needs to hear it. 904 01:40:11,465 --> 01:40:13,884 Look, every nigga in here wish they were you, Rich, 905 01:40:14,301 --> 01:40:16,011 and you ain't got sense enough for it. 906 01:40:16,428 --> 01:40:18,847 You got a fix. I ain't got no fix. 907 01:40:19,765 --> 01:40:21,475 So yours is easy. 908 01:40:21,558 --> 01:40:23,018 All you gotta do is divorce her. 909 01:40:24,228 --> 01:40:25,521 Divorce her? 910 01:40:25,604 --> 01:40:27,356 All you gotta do. 911 01:40:30,943 --> 01:40:32,486 Yeah. Yeah. Really. 912 01:40:34,405 --> 01:40:35,989 - I'm gonna divorce her. - That it. 913 01:40:37,783 --> 01:40:39,535 That's all you gotta do, right? 914 01:40:39,618 --> 01:40:41,203 That's all you gotta do. 915 01:40:47,459 --> 01:40:48,877 Apologize now, Virgil. 916 01:41:47,478 --> 01:41:48,687 Come to bed, Richard. 917 01:41:51,815 --> 01:41:53,275 We've been 918 01:41:54,735 --> 01:41:56,945 talking to lawyers for 919 01:41:59,364 --> 01:42:01,033 near 10 years now. 920 01:42:11,376 --> 01:42:12,419 Let's go to bed. 921 01:42:17,758 --> 01:42:19,343 I can take care of you. 922 01:42:23,347 --> 01:42:24,389 I know that. 923 01:42:34,733 --> 01:42:36,318 I can take care of you. 924 01:42:44,952 --> 01:42:45,994 I know. 925 01:42:49,915 --> 01:42:52,835 I'm sorry. I'm sorry. 926 01:42:53,627 --> 01:42:54,628 It's okay. 927 01:43:54,605 --> 01:43:55,981 It's very good. 928 01:43:58,942 --> 01:44:00,903 Well, I have some really terrific news. 929 01:44:01,695 --> 01:44:03,780 The Supreme Court has agreed to hear our case. 930 01:44:05,073 --> 01:44:08,201 Now, of course, the state of Virginia will mount their defense, 931 01:44:08,702 --> 01:44:10,913 but we are feeling very good about our chances here. 932 01:44:10,996 --> 01:44:13,624 You've got the full weight of the ACLU behind this. 933 01:44:15,959 --> 01:44:17,502 It's a miracle. Hmm. 934 01:44:20,005 --> 01:44:21,340 What's their defense? 935 01:44:22,799 --> 01:44:23,842 I'm sorry? 936 01:44:24,009 --> 01:44:25,344 Virginia. 937 01:44:27,012 --> 01:44:29,681 How are they gonna defend what they done to us? 938 01:44:31,266 --> 01:44:33,143 I guess we won't know until the hearing, 939 01:44:33,226 --> 01:44:35,562 but it's likely that they'll use 940 01:44:35,646 --> 01:44:38,190 a defense similar to something they've used before. 941 01:44:39,816 --> 01:44:41,109 What's that? 942 01:44:48,158 --> 01:44:49,201 It's your kids. 943 01:44:53,538 --> 01:44:54,581 Our kids? 944 01:44:59,294 --> 01:45:02,297 The state of Virginia will argue that it is unfair 945 01:45:02,381 --> 01:45:04,967 to bring children of mixed race into the world. 946 01:45:09,388 --> 01:45:11,556 They believe the children are bastards. 947 01:45:23,610 --> 01:45:25,654 Now, as the defendants in this trial, 948 01:45:25,737 --> 01:45:28,323 you are allowed to come and hear the arguments. 949 01:45:32,411 --> 01:45:34,997 No. We don't need to do that. 950 01:45:37,040 --> 01:45:40,836 It's a tremendous honor to sit with the Supreme Court. Very few people... 951 01:45:40,919 --> 01:45:42,087 No. 952 01:45:45,507 --> 01:45:46,591 That's fine. 953 01:45:48,844 --> 01:45:49,886 Excuse me. 954 01:46:03,275 --> 01:46:04,317 Mildred? 955 01:46:09,614 --> 01:46:11,533 I wouldn't go without him. 956 01:46:36,975 --> 01:46:40,353 You know, Richard, it's, of course, up to you not to attend but, 957 01:46:41,980 --> 01:46:46,693 you should know, the Supreme Court only hears one out of every 400 cases. 958 01:46:47,486 --> 01:46:48,528 It's historic. 959 01:46:55,827 --> 01:46:56,995 Thank you, Mr. Cohen. 960 01:46:58,997 --> 01:47:01,708 Well. Is there anything you'd like me to say to them? 961 01:47:03,835 --> 01:47:07,464 And by "them" I mean the Supreme Court justices of the United States? 962 01:47:16,014 --> 01:47:17,057 Yeah. 963 01:47:22,437 --> 01:47:23,480 You can tell the judge... 964 01:47:27,275 --> 01:47:29,194 Tell the judge I love my wife. 965 01:48:10,402 --> 01:48:12,904 You okay to park? Thanks, Martha. 966 01:48:20,579 --> 01:48:22,330 Number 395. 967 01:48:24,082 --> 01:48:28,336 Richard Perry Loving et al, Appellants, 968 01:48:29,671 --> 01:48:31,298 v. Virginia. 969 01:48:38,638 --> 01:48:40,056 Mr. Hirschkop. 970 01:48:50,984 --> 01:48:53,904 Mr. Chief Justice, Associate Justices, may it please the court? 971 01:48:57,782 --> 01:48:59,701 You have before you today 972 01:49:00,619 --> 01:49:03,246 what we consider the most odious 973 01:49:03,330 --> 01:49:05,916 of the segregation laws and the slavery laws, 974 01:49:05,999 --> 01:49:09,127 and our view of this law, and we hope to clearly show, 975 01:49:10,962 --> 01:49:12,714 is that this is a slavery law. 976 01:49:15,884 --> 01:49:19,512 We ask that the Court consider the full spectrum of these laws 977 01:49:19,596 --> 01:49:20,889 and not just the criminality, 978 01:49:20,972 --> 01:49:25,060 because it's more than criminality that's at point here. 979 01:49:26,478 --> 01:49:28,021 It's the right to inherit land, 980 01:49:29,689 --> 01:49:31,441 the legitimacy of children, 981 01:49:32,484 --> 01:49:33,985 and many, many rights. 982 01:49:36,821 --> 01:49:37,906 Mr. Cohen. 983 01:49:46,539 --> 01:49:48,375 Mr. Chief Justice, may it please the court? 984 01:49:50,794 --> 01:49:53,380 What is the danger to the state of Virginia 985 01:49:53,505 --> 01:49:55,090 of interracial marriage? 986 01:50:01,179 --> 01:50:04,349 What is the state of danger to the people 987 01:50:04,432 --> 01:50:06,226 of interracial marriage? 988 01:50:09,813 --> 01:50:11,189 Marriage 989 01:50:12,524 --> 01:50:14,192 is a fundamental right. 990 01:51:29,851 --> 01:51:30,852 Hello? 991 01:51:32,437 --> 01:51:33,938 Mrs. Loving? Yes. 992 01:51:34,314 --> 01:51:35,607 It's Bernard Cohen. 993 01:51:36,441 --> 01:51:37,942 Oh, hello, Mr. Cohen. 994 01:51:38,860 --> 01:51:41,196 I'm calling with great news. 995 01:51:41,279 --> 01:51:43,615 Just wanted to let you know. What's that? 996 01:51:53,249 --> 01:51:54,292 Yes, I'm here. 997 01:51:57,253 --> 01:51:58,630 That's wonderful news. 998 01:52:02,258 --> 01:52:03,760 Yes, I understand. 999 01:52:09,599 --> 01:52:10,642 Okay. 1000 01:52:12,936 --> 01:52:14,437 Thank you, Mr. Cohen. 1001 01:53:06,614 --> 01:53:08,241 Mr. Loving? Mr. Loving? 1002 01:53:08,658 --> 01:53:10,898 Mr. Loving, how does it feel to have the Supreme Court... 1003 01:53:11,369 --> 01:53:13,222 Have you heard from the Attorney General? 1004 01:53:13,246 --> 01:53:15,331 Mrs. Loving, what does this mean to your family? 1005 01:53:15,415 --> 01:53:17,125 Do you plan to return to Virginia? 1006 01:53:18,168 --> 01:53:19,752 Have you talked to the Attorney General? 1007 01:53:20,712 --> 01:53:23,923 Several Southern states have already announced this ruling... 1008 01:53:39,355 --> 01:53:40,899 Take that to your daddy. 1009 01:53:51,659 --> 01:53:52,660 Oh. 1010 01:53:54,412 --> 01:53:55,747 Wanna help me? Mmm-hmm. 1011 01:53:57,499 --> 01:53:58,958 You wanna brush the wall? 69886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.