All language subtitles for Hyper

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,185 --> 00:00:20,484 Have patience. Doctor must be here any moment. 2 00:00:21,823 --> 00:00:24,002 Son Narayanmurthy, where are you? 3 00:00:24,169 --> 00:00:25,247 Delivery can take place any time. 4 00:00:26,135 --> 00:00:27,202 Reach hospital soon. 5 00:00:35,644 --> 00:00:37,379 Oh God.. - Don't cry child.. 6 00:00:37,729 --> 00:00:40,165 You are my dear child. Keep quiet. 7 00:00:40,245 --> 00:00:41,872 Your father is about to reach. 8 00:00:42,115 --> 00:00:44,638 Enough, enough..no child, no. 9 00:00:44,853 --> 00:00:47,255 Don't cry child. Look, your father has come. 10 00:00:47,335 --> 00:00:48,357 My son. - Take care of him. 11 00:00:54,853 --> 00:00:59,385 Great. First he was shouting like a loud speaker. 12 00:00:59,465 --> 00:01:01,171 As soon as you came he kept quiet. 13 00:01:06,233 --> 00:01:09,222 Oh God.. Water, water..I want water. 14 00:01:09,588 --> 00:01:11,386 Priest that is turmeric water. 15 00:01:11,466 --> 00:01:14,418 Turmeric water helps to avoid heart attack. 16 00:01:14,498 --> 00:01:18,204 Did the storm come before the birth of your son, Narayanmurthy? 17 00:01:18,284 --> 00:01:19,926 Yes. - And did the rain fall the moment he was born. 18 00:01:20,051 --> 00:01:23,143 Not only did it rain priest but there was a storm in the entire city. 19 00:01:23,026 --> 00:01:25,271 The storm has not come in your house but has come in the form of your child. 20 00:01:25,585 --> 00:01:27,836 Narayanmurthy, your son has taken birth at a time.. 21 00:01:27,916 --> 00:01:29,955 ..when all the anger of all the seasons where at its peak. 22 00:01:30,035 --> 00:01:32,169 Till no one messes up with him there will be no problem. 23 00:01:32,249 --> 00:01:34,256 If someone messes up with him then world war IV will take place. 24 00:01:35,709 --> 00:01:40,641 If someone shows him a finger or hand then he will chop off the hand. 25 00:01:40,721 --> 00:01:43,968 The problem is that neither me nor any other priest will be able to help you. 26 00:01:44,048 --> 00:01:45,441 At the time of his birth there was war going.. 27 00:01:45,521 --> 00:01:47,185 ..on between all the planets in the universe. 28 00:01:47,265 --> 00:01:49,820 That is why his nature will always be hyper. 29 00:01:50,002 --> 00:01:50,967 Just come closer. 30 00:01:51,065 --> 00:01:52,151 Note down his special power point. 31 00:01:53,005 --> 00:01:55,666 He will love only one person too much in his life. 32 00:01:55,746 --> 00:01:57,419 Some girl. - Not at all. But with you. 33 00:01:57,596 --> 00:01:58,179 With me. 34 00:01:58,259 --> 00:02:00,726 There is no need to happy about this, sir. 35 00:02:00,806 --> 00:02:01,865 This is matter of happiness, priest. 36 00:02:02,476 --> 00:02:03,374 What is there to worry in this? 37 00:02:03,454 --> 00:02:05,965 His love for you will cross all borders.. 38 00:02:06,045 --> 00:02:07,969 ..and then you will understand what I am saying. 39 00:02:08,049 --> 00:02:09,253 Not only you but the entire world. 40 00:02:09,333 --> 00:02:11,477 We will see that. - Let's name the child. 41 00:02:11,654 --> 00:02:13,630 Surya.. 42 00:02:13,905 --> 00:02:15,494 Very nice. - Surya.. 43 00:02:19,031 --> 00:02:19,748 Bye-bye.. 44 00:02:20,107 --> 00:02:21,480 Wear helmet, father. 45 00:02:22,614 --> 00:02:26,540 Today our dear English teacher has had a break up so first period is free. 46 00:02:26,087 --> 00:02:27,163 Hey Shah Rukh, tell me whose fan are you? 47 00:02:28,838 --> 00:02:31,522 Salman, I am Salman's fan. 48 00:02:32,222 --> 00:02:33,374 And you Krishnakant? 49 00:02:33,454 --> 00:02:35,493 Rajnikant, the super star. 50 00:02:35,925 --> 00:02:37,043 Surya, you tell me. 51 00:02:37,123 --> 00:02:38,958 Narayanmurthy, my father. 52 00:02:39,038 --> 00:02:40,600 I am fan of my father. 53 00:02:43,086 --> 00:02:46,164 Shanti, I have kept a file in the cupboard. Please get it. 54 00:02:47,154 --> 00:02:48,593 I will get it. - Sleep.. 55 00:02:50,915 --> 00:02:52,110 Bring it quickly. 56 00:02:52,019 --> 00:02:54,845 I am bringing. Oh mother.. 57 00:02:55,096 --> 00:02:56,632 What are you doing? Walk carefully. 58 00:02:56,712 --> 00:02:58,266 You asked me to do work quickly. 59 00:02:58,346 --> 00:02:59,311 Come on sit down. 60 00:03:02,447 --> 00:03:04,742 You are sad because your mother fell. 61 00:03:04,822 --> 00:03:06,939 No. I wanted to ask something. 62 00:03:07,019 --> 00:03:09,854 Why do people remember mother after falling? 63 00:03:09,934 --> 00:03:11,252 Why not of father? 64 00:03:11,048 --> 00:03:15,027 You will understand when his love will cross borders for you. 65 00:03:16,522 --> 00:03:18,575 Good. How many children will be there in this world.. 66 00:03:18,655 --> 00:03:19,727 ..who would be taking father's name instead of mothers? 67 00:03:20,455 --> 00:03:21,719 Now let me die. 68 00:03:24,009 --> 00:03:26,060 Hey, Murthy.. -Vinay, you.. 69 00:03:27,399 --> 00:03:29,794 So brother, you have got transferred again to the city. 70 00:03:29,874 --> 00:03:31,482 It is good to be honest in work. 71 00:03:31,625 --> 00:03:33,949 But because of that you get transferred every year. 72 00:03:34,029 --> 00:03:34,617 Be like me. 73 00:03:34,697 --> 00:03:36,178 Have you ever thought that sister-in-law and children.. 74 00:03:36,258 --> 00:03:38,146 ..have to bear so much pain because of shifting again and again? 75 00:03:38,226 --> 00:03:39,668 Change yourself otherwise I will not spare you. 76 00:03:43,154 --> 00:03:46,966 You must be scared of your father but even today he is like my brother. 77 00:03:47,092 --> 00:03:50,000 If I get angry then I can thrash him also. 78 00:03:53,652 --> 00:03:55,185 Why are you staring at me like this? 79 00:03:57,118 --> 00:03:58,145 Go and play outside, son. 80 00:04:01,151 --> 00:04:03,379 What did I say sister-in-law that he got so angry? 81 00:04:03,459 --> 00:04:04,606 Is it wrong to scold my friend? 82 00:04:04,686 --> 00:04:05,999 It is not wrong to scold your friend.. 83 00:04:06,079 --> 00:04:08,165 ..but it is wrong to scold him in front of Surya. 84 00:04:08,245 --> 00:04:09,603 I did not understand this. 85 00:04:09,764 --> 00:04:11,982 From the drama group of government employees the drama.. 86 00:04:12,062 --> 00:04:14,487 ..'Draupadi Vastra Haran' is about to start. 87 00:04:14,567 --> 00:04:16,775 Encourage the artists with your clapping. 88 00:04:16,957 --> 00:04:17,683 Play the game. 89 00:04:19,507 --> 00:04:22,191 Dharamraaj, you lost this game also. 90 00:04:22,412 --> 00:04:25,295 Remove your crown and keep it at my feet. 91 00:04:25,446 --> 00:04:27,235 And accept your defeat. 92 00:04:34,412 --> 00:04:35,806 Has the earthquake come? 93 00:04:35,978 --> 00:04:38,629 I will kill you. Will you defeat my father? 94 00:04:38,709 --> 00:04:41,148 You will ask him to fall at your feet. - Take him away quickly. 95 00:04:41,674 --> 00:04:45,813 Someone stop that demon. He will hit me on my head with his weapon. 96 00:04:45,893 --> 00:04:45,977 I will not spare you. 97 00:04:46,813 --> 00:04:49,335 So much love for yr father is dangerous for health. 98 00:04:49,415 --> 00:04:52,440 Your father is playing role of Dharamraaj. All this is drama. 99 00:04:52,052 --> 00:04:53,694 Whether it is drama or reality.. 100 00:04:54,242 --> 00:04:58,554 Dharamraaj or Narayanmurthy I will not spare anyone who insults him. 101 00:04:58,634 --> 00:05:00,496 Because I love my father. 102 00:05:01,044 --> 00:05:04,983 If he is so hyper at this age then what will happen when he grows up. 103 00:05:22,689 --> 00:05:23,521 Fast.. 104 00:05:27,071 --> 00:05:29,368 You must be thinking that we are following someone. 105 00:05:29,448 --> 00:05:32,346 But that is not the case. We are running to save our lives. 106 00:05:32,426 --> 00:05:34,413 And he is the one from whom we are escaping. 107 00:05:50,813 --> 00:05:53,314 What a scene? Police running faster than Milkha Singh. 108 00:05:56,074 --> 00:05:58,606 Hello, brother Vicky. I am Shinde speaking. 109 00:05:59,352 --> 00:06:00,654 Send your men soon. 110 00:06:03,737 --> 00:06:05,591 Hey, what are you doing? Run quickly. 111 00:06:05,856 --> 00:06:07,874 What is going on? Why don't you send your men? 112 00:06:08,116 --> 00:06:09,201 Send the quickly. 113 00:06:15,227 --> 00:06:17,713 I am in front of Chowpatty. Where are you? 114 00:06:17,793 --> 00:06:20,109 We are behind you. - Run fast.. 115 00:06:21,285 --> 00:06:22,119 Stop. 116 00:06:22,034 --> 00:06:23,335 How many men are there? - One person. 117 00:06:23,764 --> 00:06:25,497 Just one person. And you got scared of him. 118 00:06:25,577 --> 00:06:26,555 About turn. 119 00:06:33,252 --> 00:06:34,835 What is it? What is your problem? 120 00:06:34,915 --> 00:06:37,132 All these policemen do duty in our area. 121 00:06:37,212 --> 00:06:38,444 We belong to one family. 122 00:06:38,621 --> 00:06:40,520 They solve all our matters. 123 00:06:40,006 --> 00:06:42,101 And we solve their problems. 124 00:06:42,775 --> 00:06:45,247 Our bonding is very strong. 125 00:06:45,579 --> 00:06:49,280 Okay, then first I will thrash you and then the police. 126 00:06:49,555 --> 00:06:50,636 Isn't it a good idea? 127 00:06:50,716 --> 00:06:52,877 Rascal, who is he? He did not even got scared of me. 128 00:06:53,262 --> 00:06:53,997 Listen, Balli.. - Yes boss.. 129 00:06:54,077 --> 00:06:55,590 You are the wrestler of our lane.. - Right boss. 130 00:06:55,067 --> 00:06:56,242 Go and show your muscle power. 131 00:06:59,518 --> 00:07:01,046 Karate..three years. 132 00:07:02,096 --> 00:07:03,504 Kung Fu 6 years. 133 00:07:04,056 --> 00:07:05,104 Excellent. -Thank you. 134 00:07:05,688 --> 00:07:07,100 Do you know how to give slap. - What is that? 135 00:07:07,474 --> 00:07:08,112 This.. 136 00:07:12,223 --> 00:07:14,271 Listen Shinde, he was the only fighter in our gang. 137 00:07:14,847 --> 00:07:15,944 And with just one slap he thrashed him. 138 00:07:16,977 --> 00:07:19,009 But do not escape from here. 139 00:07:19,483 --> 00:07:22,411 Hey, from today you are a part of our family. 140 00:07:22,549 --> 00:07:23,596 You can do whatever you wish to do with them. 141 00:07:25,847 --> 00:07:26,906 Run away quickly. 142 00:07:27,663 --> 00:07:28,845 We are saved. 143 00:07:29,085 --> 00:07:30,152 No, we will not be spared now. 144 00:07:33,972 --> 00:07:35,691 We have been running for quite some time. 145 00:07:35,771 --> 00:07:36,797 Put it down.. -What? 146 00:07:37,111 --> 00:07:38,453 Shutter.. 147 00:07:41,495 --> 00:07:42,991 Why did you put the shutter down? 148 00:07:43,071 --> 00:07:45,903 Because I don't want to be thrashed in front of people. 149 00:07:46,046 --> 00:07:47,667 Don't wait. Thrash us. 150 00:07:52,678 --> 00:07:54,680 Father, policemen have come to meet you. 151 00:07:55,037 --> 00:07:55,130 Police officers. 152 00:07:56,056 --> 00:07:56,149 Tell me what is the matter? 153 00:07:57,057 --> 00:07:58,570 Who is Narayanmurthy here? - Yes. 154 00:07:59,163 --> 00:07:59,926 Greetings.. - Greetings.. 155 00:08:00,006 --> 00:08:01,057 I am Shinde and this is my team. 156 00:08:01,596 --> 00:08:02,883 We are from the traffic department. 157 00:08:02,963 --> 00:08:05,274 I swear..forgive us sir. 158 00:08:05,354 --> 00:08:06,390 For what shall I forgive you? 159 00:08:06,559 --> 00:08:08,302 Your brother must have done some act. 160 00:08:08,382 --> 00:08:09,284 Tell me the matter. 161 00:08:09,364 --> 00:08:12,502 Why are you asking the police, father? Ask that thief who has come. 162 00:08:12,063 --> 00:08:12,152 What is the matter, son? 163 00:08:14,153 --> 00:08:15,924 How do I know father? I have just got up. 164 00:08:16,057 --> 00:08:17,208 Mother, give me coffee. 165 00:08:17,527 --> 00:08:19,913 They have come here to apologize so just forgive them and let them go. 166 00:08:19,993 --> 00:08:21,826 Hey, do not try to be smart with me. 167 00:08:21,906 --> 00:08:23,137 Tell me clearly what the matter is. 168 00:08:23,282 --> 00:08:24,659 Why are you being so daunting? 169 00:08:24,739 --> 00:08:27,148 Don't you remember what happened last night while returning from the office? 170 00:08:27,427 --> 00:08:29,061 What had happened? - Just think it over. 171 00:08:30,078 --> 00:08:31,295 You have not worn helmet and are driving after drinking. 172 00:08:31,375 --> 00:08:32,882 No I'm not drunked. - So you aren't drunk? 173 00:08:32,962 --> 00:08:34,038 Come on open your mouth. 174 00:08:34,118 --> 00:08:35,599 Test it. - Come on blow. 175 00:08:35,725 --> 00:08:36,702 He is drunk, sir. - Come on pay the fine. 176 00:08:36,782 --> 00:08:38,277 You are making me drink forcefully. This is not right. 177 00:08:38,357 --> 00:08:39,771 Pay the fine. - Will you teach me? 178 00:08:39,851 --> 00:08:41,836 Pay the fine otherwise will put you behind bars. 179 00:08:42,034 --> 00:08:43,235 But I was not there. 180 00:08:43,794 --> 00:08:45,829 You were there, father. Just rewind a bit and see. 181 00:08:46,652 --> 00:08:47,351 Stop. 182 00:08:47,431 --> 00:08:49,166 Sir, I am a girl so at least spare me. 183 00:08:50,646 --> 00:08:53,922 Why spare a girl? Do you get payment in dollar? 184 00:08:54,525 --> 00:08:56,877 Weekend collection is over so let the others go. 185 00:08:57,209 --> 00:09:00,443 If the protectors become cheaters then someone has to teach them a lesson. 186 00:09:00,637 --> 00:09:01,875 Only then they will understand. 187 00:09:02,264 --> 00:09:03,730 But I just thought about it. 188 00:09:03,935 --> 00:09:05,380 How did you come to know? 189 00:09:05,662 --> 00:09:07,306 I can read what is going on in your mind. 190 00:09:07,455 --> 00:09:08,278 That is why I thrashed them. 191 00:09:08,358 --> 00:09:09,925 Good, you did it. What did you say? 192 00:09:10,005 --> 00:09:11,363 You thrashed the police officers. 193 00:09:11,443 --> 00:09:12,774 Your career would have been finished if.. 194 00:09:12,854 --> 00:09:13,508 ..they would have filed a case against you. 195 00:09:13,588 --> 00:09:15,943 Who can dare to file a case against him? 196 00:09:16,023 --> 00:09:19,191 He is so good. He closed the shutter and thrashed us with love. 197 00:09:19,341 --> 00:09:21,760 Nowadays the younger generation does not listen to elders. 198 00:09:21,092 --> 00:09:24,900 And your dear son listens whatever you just think. 199 00:09:25,808 --> 00:09:28,811 I swear I promise that we will not trouble anyone. 200 00:09:29,071 --> 00:09:31,933 We will respect elders and will not take bribe. 201 00:09:32,702 --> 00:09:34,374 Please say that you have forgiven us. 202 00:09:34,454 --> 00:09:35,547 So that we can join the duty. 203 00:09:35,627 --> 00:09:38,293 Please forgive us quickly. We have no other grievances. 204 00:09:38,373 --> 00:09:40,228 Forgive us quickly. - Okay I forgive you. 205 00:09:40,439 --> 00:09:43,024 Thank you. Thank you. Will see you at the signal. 206 00:09:43,825 --> 00:09:46,433 Hey, what do you think only you have a father in this world. 207 00:09:46,513 --> 00:09:47,399 Others do not have fathers. 208 00:09:47,561 --> 00:09:50,096 Father, have you ever seen your stomach. Don't hide it now. 209 00:09:50,567 --> 00:09:51,878 People of your age go to gym. 210 00:09:51,958 --> 00:09:52,976 And you have friends around who always keep eating. 211 00:09:53,218 --> 00:09:54,015 Obviously you will become fat. 212 00:09:54,095 --> 00:09:55,433 Mummy, is father's tiffin box ready? 213 00:09:55,513 --> 00:09:56,491 It is ready. 214 00:09:57,522 --> 00:09:58,519 Mother.. 215 00:09:59,312 --> 00:10:00,076 What happened? 216 00:10:00,231 --> 00:10:02,623 You have given him white rice again. Doctor has asked him to eat brown rice. 217 00:10:02,703 --> 00:10:04,425 His sugar will increase. 218 00:10:05,566 --> 00:10:07,680 The love of my son has reached the tiffin. 219 00:10:08,799 --> 00:10:12,330 Thank you God for blessing me with such a loving son. 220 00:10:12,041 --> 00:10:15,548 But just like high sugar levels more love is also dangerous for health. 221 00:10:16,046 --> 00:10:20,504 If possible teach my son to love someone else other than me. 222 00:10:32,583 --> 00:10:34,828 Oh God, protect me. Save me from that demon. 223 00:10:35,041 --> 00:10:36,405 Are you really in tension, child? 224 00:10:36,485 --> 00:10:39,333 My boss in office always tortures me. 225 00:10:39,506 --> 00:10:42,879 Either I lose my job or he gets transferred somewhere else. 226 00:10:42,959 --> 00:10:44,354 Please convey my message to God. 227 00:10:44,434 --> 00:10:47,210 I will convey the message. You close your eyes and pray. 228 00:10:47,336 --> 00:10:50,408 God, fulfill the wish of this girl. 229 00:10:51,136 --> 00:10:52,915 Message has been sent. Take the offering. 230 00:10:53,075 --> 00:10:54,864 Child, this is bell for offering prayers. 231 00:10:55,696 --> 00:10:56,099 Sorry. 232 00:10:56,179 --> 00:10:58,061 I can understand your tension, child. 233 00:10:58,234 --> 00:11:02,383 To solve all your problems God will send a super hero. 234 00:11:15,232 --> 00:11:17,198 What is this mother? Why did you made me wear this old fashioned outfit? 235 00:11:17,278 --> 00:11:20,322 That is not old fashioned. You should wear such clothes in the temple. 236 00:11:20,839 --> 00:11:22,397 You wear pant shirt every day. 237 00:11:22,477 --> 00:11:24,611 I forgot to get flowers. So go and get it. 238 00:11:27,092 --> 00:11:28,394 I will just get them. 239 00:11:54,088 --> 00:11:55,964 God saved the coconut from being broken. 240 00:11:56,044 --> 00:11:57,155 Sorry, uncle. 241 00:11:57,058 --> 00:11:58,714 It's okay child. - It is not okay, uncle. 242 00:11:59,055 --> 00:12:03,364 Coconut water is offered to God because it is very pure. 243 00:12:03,939 --> 00:12:07,394 If this coconut would have fallen then you could not have offered it to God. 244 00:12:07,474 --> 00:12:09,359 What is your name? - Bhanumati. 245 00:12:09,439 --> 00:12:11,900 It is a very nice name. - Thank you, uncle. 246 00:12:16,573 --> 00:12:20,241 That house will be very lucky where she goes as daughter-in-law. 247 00:12:22,539 --> 00:12:23,620 If you like her so much.. 248 00:12:23,007 --> 00:12:25,022 ..then she will not become daughter-in-law of any other house but of ours. 249 00:12:50,281 --> 00:12:52,247 What happened? Why are you whistling? 250 00:12:53,004 --> 00:12:56,996 Red braid on your black plait..I think she was local. 251 00:12:57,005 --> 00:12:59,540 Hey beautiful, take care of your plaited hair. 252 00:13:00,528 --> 00:13:02,293 Tell us how she looked. 253 00:13:02,626 --> 00:13:06,821 She walks as a snake and ready to bite. 254 00:13:07,348 --> 00:13:11,492 Her hair was as dense as black clouds. 255 00:13:11,634 --> 00:13:16,652 And her waist was as big as this Indian ocean. 256 00:13:16,942 --> 00:13:18,085 Was she very fat? 257 00:13:18,675 --> 00:13:21,004 She was not fat but beautiful. - Tell us about her looks. 258 00:13:21,084 --> 00:13:22,487 I would have told you about her looks only if I saw her face. 259 00:13:22,567 --> 00:13:23,766 I just saw her from behind. 260 00:13:23,846 --> 00:13:25,772 That means just by seeing her back you fell in love with her. 261 00:13:25,852 --> 00:13:25,904 Yes. 262 00:13:26,452 --> 00:13:29,609 My dear brother some girls look beautiful from behind.. 263 00:13:29,689 --> 00:13:32,025 ..but ugly from front. 264 00:13:32,759 --> 00:13:33,791 Oh no! 265 00:13:33,871 --> 00:13:36,288 Hey, father saw her and he liked her. 266 00:13:36,682 --> 00:13:37,941 If father has chosen her.. 267 00:13:38,021 --> 00:13:40,117 ..then she must be the most beautiful girl of the world. 268 00:13:40,197 --> 00:13:42,018 This is the reason I fell in love with her. 269 00:13:42,098 --> 00:13:43,594 I just have to find her and make her my wife. 270 00:13:43,674 --> 00:13:46,517 How will you find her in such a big city without knowing her face? 271 00:13:49,356 --> 00:13:53,485 Whenever my heart skips a beat on seeing.. 272 00:13:53,565 --> 00:13:58,568 ..the back that girl will become my father's daughter-in-law. 273 00:13:58,648 --> 00:14:00,692 So we are searching for all backs. - Okay. 274 00:14:10,165 --> 00:14:12,877 If you want to come back, come back.. 275 00:14:12,957 --> 00:14:15,576 I don't want to let you go back, come back.. 276 00:14:15,908 --> 00:14:17,917 This is not going to be a comeback, come back.. 277 00:14:17,997 --> 00:14:21,184 I don't want to let you go back, come back.. 278 00:14:36,087 --> 00:14:38,130 If you want to come back, come back.. 279 00:14:38,893 --> 00:14:41,644 I don't want to let you go back, come back.. 280 00:14:41,805 --> 00:14:43,812 This is not going to be a comeback, come back.. 281 00:14:43,955 --> 00:14:46,881 I don't want to let you go back, come back.. 282 00:14:48,942 --> 00:14:49,977 Puncture.. 283 00:14:52,009 --> 00:14:53,216 There is the shop. 284 00:15:17,704 --> 00:15:18,708 What happened, what happened to you? 285 00:15:19,184 --> 00:15:20,193 Nothing, it is just a small scratch in the hand. 286 00:15:22,448 --> 00:15:24,445 Is this called a scratch? It is such a big wound. 287 00:15:24,059 --> 00:15:26,157 Did you take X-Ray or put glucose? 288 00:15:26,768 --> 00:15:27,756 Did you give him blood or not? 289 00:15:27,836 --> 00:15:29,434 It is a minor wound so there is no need for all this. 290 00:15:29,514 --> 00:15:31,433 Who are you to decide? - I am a doctor. 291 00:15:31,513 --> 00:15:32,772 You must be a doctor but he is my father. 292 00:15:32,852 --> 00:15:34,450 Why are you becoming hyper for such a small thing? 293 00:15:34,061 --> 00:15:35,645 He was about to be come under the bus.. 294 00:15:36,274 --> 00:15:37,915 ..but thanks to that person who saved him. 295 00:15:44,504 --> 00:15:47,477 Father was about to meet with an accident and someone saved him. 296 00:15:48,589 --> 00:15:50,493 Who is he? Who is he? 297 00:15:51,005 --> 00:15:52,001 I do not know. 298 00:15:52,292 --> 00:15:53,943 Why don't you know? - I was in the office. 299 00:15:54,023 --> 00:15:55,662 Is office more important than father? 300 00:15:56,379 --> 00:15:57,326 You do not know who saved him. 301 00:15:57,406 --> 00:15:59,031 X-Ray has not be taken, glucose has not been put nor blood has been given. 302 00:15:59,111 --> 00:16:00,337 Are you all out of your mind? - Yes, I have it. 303 00:16:00,417 --> 00:16:01,878 Don't give excuses. Who is the head here? 304 00:16:02,095 --> 00:16:03,158 Son, how is your father? 305 00:16:04,172 --> 00:16:04,624 Who are you? 306 00:16:04,704 --> 00:16:06,501 I brought your father to the hospital. 307 00:16:06,581 --> 00:16:09,074 If Gaja would not have saved him then he wouldn't be alive. 308 00:16:10,115 --> 00:16:10,673 Gaja.. 309 00:16:31,884 --> 00:16:37,407 Leave him. Only I have the right to do all illegal things in this city. 310 00:16:37,645 --> 00:16:40,180 The fear of Gaja should remain all over. 311 00:16:43,539 --> 00:16:47,768 So you wish that I should do my entire property and business in your name. 312 00:16:48,699 --> 00:16:50,271 I am scared of you. 313 00:16:50,351 --> 00:16:52,009 They all are also scared of you. 314 00:16:52,016 --> 00:16:53,508 Who is Gaja among them? 315 00:16:53,732 --> 00:16:55,503 If you are Gaja then I am Badrinath. 316 00:16:55,826 --> 00:16:56,907 That means the other one is. 317 00:16:57,332 --> 00:17:00,001 More than 12 murders, 21 dacoity.. 318 00:17:00,081 --> 00:17:02,318 ..and I have captured more than 100 acres of land. 319 00:17:02,398 --> 00:17:03,633 Come on try to get it. 320 00:17:03,713 --> 00:17:06,342 Even if you try to acquire 1 inch of land then I will not.. 321 00:17:09,551 --> 00:17:10,596 Why? Will you try to threaten Gaja? 322 00:17:11,776 --> 00:17:13,669 Will you talk to him in loud tone? 323 00:17:13,873 --> 00:17:14,670 Who is he? 324 00:17:15,099 --> 00:17:16,937 Sorry sir, sorry. Please forgive us. 325 00:17:17,749 --> 00:17:18,842 Brother, the time is bad. Let us escape. 326 00:17:22,547 --> 00:17:23,488 Enough. 327 00:17:25,016 --> 00:17:27,263 I don't have time now otherwise I would not have spared you. 328 00:17:27,343 --> 00:17:30,149 Had you come here to watch drama? - Oh no! 329 00:17:30,229 --> 00:17:32,742 Tell me who Gaja is. - Who Gaja? 330 00:17:32,822 --> 00:17:33,956 Surya's friend. 331 00:17:34,288 --> 00:17:35,926 Who is Surya? - I am Surya. 332 00:17:36,006 --> 00:17:37,077 What are you doing here? 333 00:17:37,548 --> 00:17:39,580 I am son of the man whom you saved today. 334 00:17:42,817 --> 00:17:44,238 Even after putting spectacles you cannot see.. 335 00:17:44,318 --> 00:17:45,323 ..then it is better to stay home. 336 00:17:45,448 --> 00:17:46,730 We are getting late, brother. 337 00:17:47,754 --> 00:17:48,811 Who saved me? 338 00:17:49,094 --> 00:17:51,557 Brother, he is talking about the old man whom you saved. 339 00:17:52,527 --> 00:17:55,398 He is not an old man. He is Surya's father. 340 00:17:55,605 --> 00:17:58,492 Brother gaja, you are very lucky as Surya has entered your life. 341 00:17:58,885 --> 00:18:01,233 Maybe by chance but you have saved my father. 342 00:18:01,655 --> 00:18:04,666 Surya's father is more important than Surya's life. 343 00:18:05,634 --> 00:18:08,208 Now I will never leave you. Your life is set brother. 344 00:18:08,709 --> 00:18:09,628 I got you. 345 00:18:11,287 --> 00:18:12,200 Hey, get a side. 346 00:18:14,048 --> 00:18:15,611 I will send the photo by what's app. 347 00:18:17,464 --> 00:18:18,461 Hey, what is your name? 348 00:18:18,541 --> 00:18:19,143 Raghupathy. 349 00:18:19,768 --> 00:18:20,768 Raghupathy Raghav. 350 00:18:20,848 --> 00:18:24,214 If something happens to brother Gaja then even you will be killed. 351 00:18:26,219 --> 00:18:28,800 He does not even know you but made you feel special. 352 00:18:28,088 --> 00:18:29,076 Who is this fool? 353 00:18:35,011 --> 00:18:36,350 No one's back matches with the face. 354 00:18:36,529 --> 00:18:39,367 My eighth sense says that she is your girl. 355 00:18:41,427 --> 00:18:42,233 Where is her back? 356 00:18:42,436 --> 00:18:44,110 Hey brother, what5 is the story of the back? 357 00:18:44,019 --> 00:18:45,021 For this I will have to go to the flash back. 358 00:18:45,047 --> 00:18:46,494 Hey, look at this video. 359 00:18:47,236 --> 00:18:50,947 Hi friends. I am Naresh. I have had a love marriage. 360 00:18:51,069 --> 00:18:53,136 Some complications have come at the time of my wife's delivery. 361 00:18:53,913 --> 00:18:56,047 I need 50,000/-for the operation. 362 00:18:56,185 --> 00:18:59,041 Our parents have refused to help us. 363 00:18:59,196 --> 00:19:01,835 The life of my wife and child is in danger. 364 00:19:02,066 --> 00:19:04,254 Please help me. Please help me. 365 00:19:06,275 --> 00:19:08,456 Hey, all of you keep your money on the table. 366 00:19:09,251 --> 00:19:09,747 Take it. 367 00:19:09,892 --> 00:19:11,778 Everyday such fake videos are being uploaded. 368 00:19:11,858 --> 00:19:12,959 What if this video is false? 369 00:19:13,039 --> 00:19:14,192 If it is false then money will be wasted. 370 00:19:14,383 --> 00:19:15,548 But if it is true then two lives will be saved. 371 00:19:15,628 --> 00:19:16,867 Take. - Come on take out the money. 372 00:19:17,071 --> 00:19:19,212 How much d you have? I have 10.. - I have 5 373 00:19:19,537 --> 00:19:21,221 These are only 40,000/- 374 00:19:21,474 --> 00:19:22,636 Where will rest of 10,000/- come from? 375 00:19:22,716 --> 00:19:24,310 Hey, my balloon. 376 00:19:44,514 --> 00:19:47,656 That house will be very lucky in which she will go as daughter-in-law. 377 00:19:49,546 --> 00:19:50,632 Oh my dad.. -What happened? 378 00:19:52,933 --> 00:19:54,668 I found that girl. - That fat one with back.. 379 00:19:54,748 --> 00:19:55,714 No, the one who will give me 10.000/- 380 00:19:56,538 --> 00:20:00,217 Hey, you are.. - Bhanumati. 381 00:20:00,349 --> 00:20:01,733 Yes, Bhanumati. 382 00:20:02,602 --> 00:20:04,866 Your best friend..what is her name? 383 00:20:05,571 --> 00:20:06,589 Sumati.. 384 00:20:06,669 --> 00:20:08,670 Poor Sumati.. 385 00:20:08,839 --> 00:20:10,056 What happened to Sumati? 386 00:20:11,969 --> 00:20:13,143 I hope you will not cry if I tell you. 387 00:20:13,223 --> 00:20:14,502 I think there is some problem. 388 00:20:14,781 --> 00:20:15,457 Has she got married? 389 00:20:15,537 --> 00:20:17,748 Don't take tension otherwise I will not be able to tell. - Come on tell me. 390 00:20:18,694 --> 00:20:19,281 Come here. 391 00:20:20,649 --> 00:20:22,570 You are Bhanumati and my name is Surya. 392 00:20:22,065 --> 00:20:22,903 We both are lovers. 393 00:20:23,568 --> 00:20:25,131 What nonsense is this? How is it possible? 394 00:20:25,273 --> 00:20:26,376 Just agree for once. 395 00:20:26,531 --> 00:20:27,345 How can I agree? 396 00:20:27,425 --> 00:20:29,621 Just agree. What will happen by doing this? 397 00:20:29,701 --> 00:20:31,414 Are you worried about Sumati or not? 398 00:20:31,494 --> 00:20:32,778 You sit down. Son, you may continue. 399 00:20:32,858 --> 00:20:33,917 Why is he taking so much interest? 400 00:20:34,496 --> 00:20:37,064 Our parents did not agree so that is why we elope and got married. 401 00:20:37,196 --> 00:20:38,609 And next day I lost my job. 402 00:20:38,689 --> 00:20:39,742 We had financial problems in life. 403 00:20:39,822 --> 00:20:41,956 Then you got pregnant and today is your delivery. 404 00:20:42,926 --> 00:20:42,934 Today is my delivery. 405 00:20:43,806 --> 00:20:45,988 He must have worked hard to make you a mother. 406 00:20:46,068 --> 00:20:48,272 You must thank him. Tell further, son. 407 00:20:49,264 --> 00:20:51,328 After scan we found that the child is turned to one side. 408 00:20:51,071 --> 00:20:52,736 We need 50,000/- for operation. 409 00:20:53,552 --> 00:20:55,408 I do not have job and parents are annoyed. 410 00:20:55,488 --> 00:20:57,010 And the condition of Bhanumati is critical. 411 00:20:57,016 --> 00:20:58,974 Friends lent me money and could collect only 40,000/- 412 00:20:59,036 --> 00:21:00,661 I need 10,000/- more. Where shall I get it from? 413 00:21:01,162 --> 00:21:02,207 From where? - From where? 414 00:21:02,287 --> 00:21:05,700 Then I remembered that Bhanumati has a best friend named Sumati. - Yes. 415 00:21:05,078 --> 00:21:07,866 And for this operation Sumati will surely give 10,000/- 416 00:21:08,648 --> 00:21:10,369 Yes, Sumati will surely help. 417 00:21:10,449 --> 00:21:11,418 Will she help? - Yes. 418 00:21:11,566 --> 00:21:14,972 Then Surya send his wife Kiran to Sumati's friend. 419 00:21:15,052 --> 00:21:16,407 But Sumati is not here. 420 00:21:16,539 --> 00:21:18,376 Just for some time agree that you are Sumati and I am Kiran. 421 00:21:18,456 --> 00:21:19,691 But I am Bhanumati. 422 00:21:19,771 --> 00:21:20,790 Bhanumati is in the hospital. 423 00:21:21,041 --> 00:21:23,937 Madam, for some time, accept that you are Sumati. 424 00:21:24,017 --> 00:21:25,624 Agree to what he is saying. 425 00:21:25,704 --> 00:21:26,598 Sit down son. 426 00:21:27,174 --> 00:21:28,256 He is Sumati. Tell further. 427 00:21:29,583 --> 00:21:32,507 Sumati, your best friend Bhanumati's life is in danger. 428 00:21:32,587 --> 00:21:33,725 Can't you give 10,000/- for her. 429 00:21:33,805 --> 00:21:35,878 Of course I can give. - Then give. 430 00:21:38,179 --> 00:21:38,684 Thanks.. 431 00:21:38,764 --> 00:21:39,826 Bhanumati gave. - Thanks.. 432 00:21:39,906 --> 00:21:41,739 Hey, that man is going away with my money. 433 00:21:41,819 --> 00:21:44,495 Let him go. He wants to give money to Surya. 434 00:21:44,866 --> 00:21:46,161 Surya is sitting here. 435 00:21:46,003 --> 00:21:48,842 Sumati, Surya is in hospital and I am his friend Kiran. 436 00:21:49,267 --> 00:21:51,448 I made you understand so clearly and still there is confusion on your face. 437 00:21:51,528 --> 00:21:52,596 Who will return my money? 438 00:21:53,288 --> 00:21:54,014 This is a good question. 439 00:21:54,094 --> 00:21:55,142 Ask from Bhanumati. 440 00:21:55,298 --> 00:21:56,794 Bhanumati will not give a penny. 441 00:21:56,874 --> 00:21:59,110 She is very stingy. She is not going to give a single penny. 442 00:21:59,242 --> 00:22:00,911 Why is she praising herself so much? 443 00:22:01,173 --> 00:22:02,555 Her father ill not give permission. 444 00:22:02,635 --> 00:22:04,193 You have taken the money so now you return it. 445 00:22:04,273 --> 00:22:05,577 Tell me, when will you return the money? 446 00:22:06,463 --> 00:22:09,198 I don't have it now. In one week I will give you. - Yes. 447 00:22:09,278 --> 00:22:11,373 Look that is the place where we sit. Come and take money from there. 448 00:22:11,706 --> 00:22:12,397 But.. 449 00:22:12,585 --> 00:22:14,849 Thank you so much Sumati. You saved Bhanumati's life. 450 00:22:15,031 --> 00:22:16,204 Now Surya is going to Kiran. 451 00:22:16,284 --> 00:22:17,165 Okay. See you. 452 00:22:17,245 --> 00:22:19,814 Sir, I pray that God keeps Bhanumati and Surya happy.. 453 00:22:19,894 --> 00:22:21,425 ..and bless them with another child. 454 00:22:22,057 --> 00:22:24,991 If he is Kiran then I am Sumati. 455 00:22:25,339 --> 00:22:28,218 If I am Sumati then Bhanumati is in the hospital. 456 00:22:28,383 --> 00:22:31,464 If Bhanumati is in the hospital then what am I doing here. 457 00:22:34,082 --> 00:22:35,533 This has happened because of that stupid bike. 458 00:22:35,613 --> 00:22:37,271 Tomorrow e will exchange it for a new bike. 459 00:22:37,351 --> 00:22:40,058 Even father has become old so let's exchange him as well. 460 00:22:40,194 --> 00:22:41,660 Even I know how to give a punch. 461 00:22:41,074 --> 00:22:42,995 It is just not your right to love father. 462 00:22:43,741 --> 00:22:44,458 Even I have a share. 463 00:22:44,538 --> 00:22:46,547 Now she has started asking share in father's love as well. 464 00:22:47,009 --> 00:22:48,342 She is acting too smart. 465 00:22:48,422 --> 00:22:50,777 Just get her married and everyone will become happy. 466 00:22:50,857 --> 00:22:53,703 Hey, am I a villain of your love story that you want me to go away from here. 467 00:22:53,783 --> 00:22:55,968 If I come in between then he will make me also go. 468 00:22:56,593 --> 00:22:57,562 So much cough. 469 00:22:57,642 --> 00:22:59,964 What is this Shanti? For last so many days you are coughing. 470 00:23:00,044 --> 00:23:01,208 Why don't you show to the doctor? 471 00:23:01,288 --> 00:23:02,727 It will become fine on its own. 472 00:23:02,807 --> 00:23:03,794 This is wrong, mother. 473 00:23:03,874 --> 00:23:05,219 You should consult a doctor. 474 00:23:05,299 --> 00:23:07,274 I am fine, son. - What if father gets cough because of you. 475 00:23:07,846 --> 00:23:11,537 Surya, you are worried so much about your father but not of your mother. 476 00:23:11,803 --> 00:23:13,679 You are absolutely right. - I am your mother. 477 00:23:13,759 --> 00:23:14,785 But he is my father. 478 00:23:23,826 --> 00:23:25,138 Hey excuse me. -Yes. 479 00:23:25,218 --> 00:23:26,925 Did you go to Laxmi temple few days ago? 480 00:23:27,005 --> 00:23:28,996 I do not go to temples. - You should have gone. 481 00:23:29,841 --> 00:23:33,379 Because of her back one girl we have gone mad. I don't know when.. 482 00:23:35,002 --> 00:23:37,493 What should we do now? We had asked her to come after a week. 483 00:23:37,771 --> 00:23:38,427 What will we do now? 484 00:23:38,507 --> 00:23:39,659 Let's not come here for few days. 485 00:23:41,519 --> 00:23:43,502 Hello Kiran, listen. 486 00:23:50,395 --> 00:23:52,233 I have got bored from coffee there so today we will drink tea. 487 00:23:52,313 --> 00:23:54,551 What is this Kiran? I called you and you escaped from there. 488 00:23:54,631 --> 00:23:55,555 Did you call me? - Yes. 489 00:23:55,635 --> 00:23:56,571 Did anyone hear her calling? - No, we did not. 490 00:23:56,651 --> 00:23:58,750 I was shouting since long and asking Kiran to stop. 491 00:23:59,721 --> 00:24:00,779 But my name is Surya. 492 00:24:00,859 --> 00:24:02,456 You said that you are Kiran. - That was yesterday. 493 00:24:02,536 --> 00:24:04,291 What is your name? - Bhanumati. 494 00:24:04,371 --> 00:24:06,226 If you are Bhnaumati then I am Surya. 495 00:24:06,306 --> 00:24:07,975 Why do you get confused on such a small matter? 496 00:24:08,108 --> 00:24:09,405 Leave all this confusion. 497 00:24:09,485 --> 00:24:11,159 Just give my money back as I have to give it back to father. 498 00:24:11,239 --> 00:24:12,638 Okay sit then we will talk. 499 00:24:12,922 --> 00:24:15,180 Okay, I am sitting. Now quickly give my money back. 500 00:24:15,344 --> 00:24:18,358 If father checks my purse then a big problem will come up. 501 00:24:18,596 --> 00:24:20,457 If he did not find the money then he will kill me. 502 00:24:20,537 --> 00:24:22,036 What? Will he kill you? 503 00:24:22,116 --> 00:24:24,219 Yes. You must not have seen a father like him. 504 00:24:24,299 --> 00:24:25,813 He is not just a father but he is father of Hitler. 505 00:24:25,893 --> 00:24:27,217 What work does Hitler do? 506 00:24:27,297 --> 00:24:28,376 He does a job. - Does your mother also work? 507 00:24:29,167 --> 00:24:30,763 Actually we three work. - Okay. 508 00:24:30,095 --> 00:24:31,802 Will you buy Taj Mahal after earning so much money? 509 00:24:32,737 --> 00:24:36,569 My father says that a person should earn money from birth till death. 510 00:24:36,649 --> 00:24:37,593 He is a workaholic. 511 00:24:37,673 --> 00:24:39,247 Even if I praise my father as much as I want it would be less. 512 00:24:39,327 --> 00:24:41,339 Don't praise him too much. Just tell me. 513 00:24:48,763 --> 00:24:50,169 Sharda, Sharda.. 514 00:24:50,584 --> 00:24:51,587 Coming. What happened? 515 00:24:51,694 --> 00:24:52,340 What is all this? 516 00:24:52,042 --> 00:24:53,596 There is spoon in rice as well as in lentil. 517 00:24:54,054 --> 00:24:55,693 It is there is vegetable as well as in soup. 518 00:24:55,773 --> 00:24:56,694 Is this a house or a hotel? 519 00:24:56,774 --> 00:24:57,912 I got it from food stall. 520 00:25:06,703 --> 00:25:09,001 Learn how to save groceries in the house. 521 00:25:09,081 --> 00:25:11,383 If you take rice with spoon then how do you take clarified butter? 522 00:25:15,938 --> 00:25:17,452 And what do you do with the leftover rice? 523 00:25:17,532 --> 00:25:19,241 By adding lemon we eat in breakfast. 524 00:25:19,321 --> 00:25:21,225 Do you lick rice if it falls on the floor? 525 00:25:21,557 --> 00:25:23,054 Why have you worn spectacles? Are your eyes weak? 526 00:25:23,134 --> 00:25:25,281 They are not weak. But one day.. 527 00:25:29,434 --> 00:25:31,460 My eyes are fine then what is the need of spectacles. 528 00:25:31,054 --> 00:25:33,850 By wearing spectacles you will look like aunty so no loafer will tease you. 529 00:25:35,075 --> 00:25:35,766 Mother.. 530 00:25:36,714 --> 00:25:38,707 His stingy father seems to be a psycho. 531 00:25:38,787 --> 00:25:41,303 I have told everything about myself. Now it is your turn. 532 00:25:41,383 --> 00:25:43,981 Father says that loafer people are useless. 533 00:25:44,061 --> 00:25:45,767 Why don't you do a proper job? 534 00:25:47,813 --> 00:25:49,215 I have a job. He has a hotel.. 535 00:25:49,295 --> 00:25:51,064 ..he is into shares and he is an estate agent and he is into travels. 536 00:25:51,018 --> 00:25:52,290 But what work do you do? 537 00:25:53,281 --> 00:25:54,634 I give business ideas to all of them. 538 00:25:54,714 --> 00:25:55,618 I have a consultancy firm. 539 00:25:55,698 --> 00:25:57,731 They do one business abut I do four. 540 00:25:58,242 --> 00:26:01,383 If I say clearly then I am very busy without doing anything. 541 00:26:03,584 --> 00:26:05,328 Why did she start vibrating as soon as the bell rang? 542 00:26:06,827 --> 00:26:08,119 Hello.. -Bhano, where are you? 543 00:26:08,199 --> 00:26:10,993 Sir, I am in the office toilet. I will be there in five minutes. 544 00:26:11,118 --> 00:26:12,193 Come quickly. -Okay. 545 00:26:13,238 --> 00:26:14,164 Why are you in so much tension? 546 00:26:14,496 --> 00:26:16,533 My boss tortures me. 547 00:26:16,927 --> 00:26:17,812 Tell me in detail. 548 00:26:19,735 --> 00:26:21,674 Bhanumati.. -Yes. 549 00:26:21,967 --> 00:26:22,596 Come in. 550 00:26:23,327 --> 00:26:24,400 Sir, you called me. 551 00:26:24,544 --> 00:26:27,588 I called and you came running. 552 00:26:28,904 --> 00:26:29,535 Now go. 553 00:26:29,615 --> 00:26:30,744 I will come again sir. 554 00:26:32,514 --> 00:26:33,046 Yes. 555 00:26:33,821 --> 00:26:34,662 Bhanumati.. 556 00:26:36,793 --> 00:26:37,319 Sir.. 557 00:26:37,834 --> 00:26:39,101 A mail needs to be sent to the client. 558 00:26:39,356 --> 00:26:40,423 I will do it, sir. - Bhanu.. 559 00:26:40,707 --> 00:26:43,711 We both need to do it together so let us send it together. Please. 560 00:26:43,791 --> 00:26:44,538 Okay sir. 561 00:26:50,002 --> 00:26:52,850 He makes me do work of an accountant to the peon. 562 00:26:53,128 --> 00:26:56,030 Day and night he calls me. Where I am? What am I eating? 563 00:26:56,011 --> 00:26:58,793 What dress I am wearing? And he even asks the dreams I see during night. 564 00:26:58,972 --> 00:27:01,066 He makes me do office work at home as well. 565 00:27:01,216 --> 00:27:03,802 But what can I do? I am a workaholic. 566 00:27:04,024 --> 00:27:05,529 I will have to do work. 567 00:27:05,609 --> 00:27:07,800 You are not workaholic but he is trying to woo you. 568 00:27:08,049 --> 00:27:09,320 Who do people woo? 569 00:27:09,004 --> 00:27:10,727 What type of girl is she? She does not know what is the meaning of wooing? 570 00:27:11,203 --> 00:27:12,158 She is just like an aunty. 571 00:27:12,407 --> 00:27:15,419 I cannot leave the job. Father will never give permission. 572 00:27:15,579 --> 00:27:17,423 I cannot even ask boss not to call. 573 00:27:17,503 --> 00:27:19,387 If he gets annoyed then he will throw me out. 574 00:27:19,557 --> 00:27:21,483 Do you have any solution to my problem? 575 00:27:21,563 --> 00:27:24,345 I am not asking your advice for free. I shall give you 11/- 576 00:27:24,795 --> 00:27:26,106 11/- -Yes. 577 00:27:26,252 --> 00:27:26,996 Leave it. 578 00:27:27,142 --> 00:27:29,498 If I keep so much black money with me then income tax people will do raid. 579 00:27:29,578 --> 00:27:30,684 Give this in charity. 580 00:27:30,764 --> 00:27:32,283 That means you will give it for free. Tell me quickly. 581 00:27:37,019 --> 00:27:40,211 Bhanu, today I will tell you what is going on in my heart. 582 00:27:40,462 --> 00:27:41,124 Sir.. 583 00:27:42,133 --> 00:27:44,188 Bhanu. - There is a surprise for you. 584 00:27:44,079 --> 00:27:45,731 She is more excited than me. 585 00:27:48,971 --> 00:27:49,604 What is this? 586 00:27:49,684 --> 00:27:51,300 This is invitation for my marriage sir. 587 00:27:51,038 --> 00:27:52,389 Who is thinking like me? What does he do? 588 00:27:52,811 --> 00:27:54,196 As of now he is in jail. 589 00:27:54,276 --> 00:27:55,472 Is he a jailer or a criminal? 590 00:27:55,701 --> 00:27:56,733 He is a criminal jailer. 591 00:27:57,101 --> 00:27:59,279 If you are going to marry him then you will have to leave this job. 592 00:27:59,436 --> 00:28:00,591 You are dismissed. 593 00:28:01,417 --> 00:28:04,246 Did you see? In just one chance I solved tour problem. 594 00:28:07,147 --> 00:28:09,122 Now the problem has become bigger. 595 00:28:09,202 --> 00:28:11,955 If at month end father asks about salary then what will I say. 596 00:28:12,035 --> 00:28:14,346 Bhanumati, you are totally senseless. 597 00:28:14,505 --> 00:28:17,029 If you listen to your father then you will just get money. 598 00:28:17,167 --> 00:28:19,505 If you listen to your heart then you will get life. 599 00:28:19,066 --> 00:28:20,625 Do you want money or life? 600 00:28:21,391 --> 00:28:23,056 I did not understand anything. 601 00:28:23,654 --> 00:28:24,678 My dear Bhanumati. 602 00:28:24,974 --> 00:28:27,336 The thing is that as soon a girl is born.. 603 00:28:27,416 --> 00:28:29,684 ..the father takes the remote control of her life in his hand. 604 00:28:29,764 --> 00:28:31,906 He can control you the way he wants. 605 00:28:32,061 --> 00:28:36,063 Slowly, slowly he washes your brain so that you listen to him. 606 00:28:37,137 --> 00:28:40,696 He sends you to college and wants you to focus completely on studies. 607 00:28:40,776 --> 00:28:42,390 But he focuses on your marriage. 608 00:28:43,058 --> 00:28:44,691 You just concentrate on books. 609 00:28:45,293 --> 00:28:47,354 Day and night you study hard and come first. 610 00:28:48,042 --> 00:28:49,108 Your photo gets published in papers. 611 00:28:49,782 --> 00:28:51,533 You feel you have accomplished something great.. 612 00:28:51,613 --> 00:28:53,668 ..but father shatters your plans. 613 00:28:54,301 --> 00:28:56,742 He finds another man like himself and gives him the remote. 614 00:28:57,085 --> 00:28:58,513 For 20 years your father held the remote.. 615 00:28:58,593 --> 00:29:00,472 ..and for next 40 years your husband will control you. 616 00:29:00,637 --> 00:29:02,346 When will you live your life? 617 00:29:02,869 --> 00:29:05,874 After finishing studies and before marriage there is a small phase.. 618 00:29:05,999 --> 00:29:07,701 ..when no one has the remote. 619 00:29:08,156 --> 00:29:11,289 Why are you wasting such a precious time in doing job and making career? 620 00:29:12,185 --> 00:29:15,440 What will you do after the age of 60 when you will become useless? 621 00:29:15,052 --> 00:29:17,507 No one will look after you. 622 00:29:18,157 --> 00:29:20,283 The conclusion of this lecture is.. 623 00:29:20,889 --> 00:29:23,940 ..to enjoy the small phase of life that you get. 624 00:29:25,872 --> 00:29:29,359 So what I am trying to tell you..not only you but all the girls is that.. 625 00:29:30,778 --> 00:29:32,073 ..enjoy your life. 626 00:29:34,765 --> 00:29:36,818 What should I do enjoy? 627 00:29:38,262 --> 00:29:42,516 First of all throw these spectacles and wear these goggles. 628 00:29:54,819 --> 00:29:58,820 [English Rap song] 629 00:29:59,214 --> 00:30:04,150 [English Rap song] 630 00:30:06,867 --> 00:30:07,548 Come. 631 00:30:07,714 --> 00:30:08,993 Whose house is this? 632 00:30:09,048 --> 00:30:09,121 I will tell you. 633 00:30:10,874 --> 00:30:12,061 How are you, Swati? - I am fine. 634 00:30:12,141 --> 00:30:14,133 If you would not have given me 50,000/- on time.. 635 00:30:14,213 --> 00:30:15,855 ..then my wife and child would not have survived. 636 00:30:16,068 --> 00:30:17,142 That is why we want you to name her. 637 00:30:17,888 --> 00:30:19,079 Who me? -Yes brother. 638 00:30:21,493 --> 00:30:22,250 Bhanumati. 639 00:30:25,725 --> 00:30:28,813 That day you just did not give money but life to her. 640 00:30:47,326 --> 00:30:57,345 "I swear my dear that in every birth I will like you." 641 00:30:57,795 --> 00:31:02,353 "I tell my heart that I love you." 642 00:31:02,983 --> 00:31:08,270 "I tell my heart that I love you." 643 00:31:17,617 --> 00:31:21,355 Wait Bhanu, where are you going wearing so expensive clothes? 644 00:31:21,491 --> 00:31:23,445 I have come to know that you have been thrown out of the office. 645 00:31:23,525 --> 00:31:24,951 What all is going on? 646 00:31:25,031 --> 00:31:28,056 Taking away remote from you I am controlling my own life, father. 647 00:31:29,379 --> 00:31:30,165 Remote.. 648 00:31:39,859 --> 00:31:44,222 [English Rap song] 649 00:31:44,302 --> 00:31:48,831 [English Rap song] 650 00:31:51,363 --> 00:31:53,252 What is this drama? -Sorry. 651 00:31:54,182 --> 00:31:55,140 She has got stuck to me. 652 00:31:57,104 --> 00:31:59,235 Have you fallen in love? -Actually.. 653 00:31:59,429 --> 00:32:02,047 Hey, do not look at me like this. 654 00:32:06,663 --> 00:32:07,882 Happy Birthday Gaja. 655 00:32:08,132 --> 00:32:11,011 Is it Gaja brother's birthday today? Then what am I doing here? 656 00:32:18,957 --> 00:32:21,446 Shankar has collected all proofs against you. 657 00:32:21,928 --> 00:32:23,372 If you lose then life imprisonment. 658 00:32:25,188 --> 00:32:27,347 By doing a case on me he wants to scare me. 659 00:32:28,255 --> 00:32:30,790 Friendship of 25 years and relationship of 10 years.. 660 00:32:30,087 --> 00:32:32,510 Look at her. He got his sister married to me. 661 00:32:33,373 --> 00:32:35,859 Five years ago when Shankar and I are business partners.. 662 00:32:35,939 --> 00:32:37,806 ..then I made a small mistake. 663 00:32:37,991 --> 00:32:40,343 He asked me to apologize but I refused. 664 00:32:41,002 --> 00:32:42,773 I am Gaja. 665 00:32:43,367 --> 00:32:46,162 He wants to find my weaknesses and use them against me. 666 00:32:46,242 --> 00:32:47,473 He thinks I will get scared. 667 00:32:47,866 --> 00:32:50,723 If I go to jail then he will also not remain alive. 668 00:32:50,892 --> 00:32:53,451 Listen, bow down in front of brother. 669 00:32:54,116 --> 00:32:55,444 Why should I bow down in front of him? 670 00:32:55,635 --> 00:32:57,708 Has he forgotten that I am husband of his sister? 671 00:32:57,088 --> 00:32:59,621 Even if I go to jail I will see that you do not have any trouble. 672 00:33:00,611 --> 00:33:01,586 I have earned so much money.. 673 00:33:01,666 --> 00:33:03,751 ..that you will have no problem in looking after children. 674 00:33:03,831 --> 00:33:06,110 Now you tell what more can I do than this? 675 00:33:06,019 --> 00:33:07,123 You can apologize. 676 00:33:09,074 --> 00:33:09,849 You just have to apologize. 677 00:33:09,929 --> 00:33:11,637 Why will brother apologize? Why will he apologize? 678 00:33:11,717 --> 00:33:13,043 Is it necessary to interfere in every matter? 679 00:33:13,123 --> 00:33:14,775 This is family matter? What have you to do with it? 680 00:33:17,681 --> 00:33:18,844 Of course it does matter to me. 681 00:33:19,049 --> 00:33:22,021 If today my family is happy then it is because of Gaja. 682 00:33:22,948 --> 00:33:27,130 If his family has a problem then I will react foremost. 683 00:33:30,436 --> 00:33:31,520 Call your brother. 684 00:33:33,432 --> 00:33:34,858 You remained quiet for 5 years.. 685 00:33:34,938 --> 00:33:36,554 ..but now if you remain quiet it would be a mistake. 686 00:33:36,828 --> 00:33:37,576 Call him. 687 00:33:43,678 --> 00:33:45,521 Hello.. -Brother.. 688 00:33:47,788 --> 00:33:48,701 You.. 689 00:33:50,404 --> 00:33:52,148 Brother, hold on. Gaja will talk to you. 690 00:33:53,676 --> 00:33:54,738 Talk to him. 691 00:33:55,242 --> 00:33:57,943 Money and property is not required for upbringing of children. 692 00:33:58,179 --> 00:34:00,132 They just need their father. 693 00:34:03,236 --> 00:34:06,447 By apologizing Gaja may lose but a father will win. 694 00:34:07,159 --> 00:34:08,875 It is beneficial for all if you apologize. 695 00:34:19,033 --> 00:34:20,489 Say sorry, father. 696 00:34:25,072 --> 00:34:25,948 Sorry, Shankar. 697 00:34:28,281 --> 00:34:29,575 Don't say sorry, Gaja. 698 00:34:40,088 --> 00:34:41,435 Happy birthday Gaja. 699 00:34:42,753 --> 00:34:43,839 He is getting too close to brother. 700 00:34:44,779 --> 00:34:47,043 He is not coming closer but you are getting far away. 701 00:34:47,518 --> 00:34:50,241 In just five minutes you solved the tension of 5 years. 702 00:34:50,677 --> 00:34:52,663 This is a true friend. It was really enjoyable.. 703 00:34:54,262 --> 00:34:57,815 God, till today you have helped me to walk on the path of honesty. 704 00:34:57,099 --> 00:34:59,134 For 30 years I have never compromised with my values. 705 00:35:00,052 --> 00:35:02,069 After 30 days I am going to retire from my service. 706 00:35:02,896 --> 00:35:07,087 Give me so much strength that I retire peacefully without any mistake. 707 00:35:16,872 --> 00:35:18,915 How do I tell minister sir that the construction of mall has stopped? 708 00:35:19,382 --> 00:35:20,825 Sir, minister sir is on line. 709 00:35:21,141 --> 00:35:23,029 Sir, sir.. 710 00:35:24,276 --> 00:35:26,253 What happened? Has the sign been done? 711 00:35:32,459 --> 00:35:35,382 Narayanmurthy. 712 00:35:43,973 --> 00:35:45,784 Greetings, sir. - Greetings.. 713 00:35:45,864 --> 00:35:46,687 Greetings.. 714 00:35:46,767 --> 00:35:47,788 Greetings, sir. - Greetings.. 715 00:35:47,868 --> 00:35:48,871 Greetings sir. 716 00:35:49,635 --> 00:35:51,634 So, you have become very fat. -It is just because of you. 717 00:35:51,815 --> 00:35:53,382 Where is Narayanmurthy? 718 00:35:53,792 --> 00:35:54,584 Come, sir. 719 00:35:54,735 --> 00:35:56,432 Sir, minister sir has come. 720 00:35:56,512 --> 00:35:58,274 Minister sir. Greetings sir. 721 00:35:58,533 --> 00:35:59,715 Why did you take an effort? 722 00:35:59,795 --> 00:36:00,663 You should have called me. 723 00:36:00,743 --> 00:36:01,755 Sit down, sir. 724 00:36:05,192 --> 00:36:07,568 Sir, this is your file. 725 00:36:09,516 --> 00:36:11,349 Now you will have to sign. 726 00:36:12,414 --> 00:36:14,256 Sorry, just a moment. 727 00:36:16,022 --> 00:36:18,098 Sir actually according to approved plan.. 728 00:36:18,862 --> 00:36:21,131 ..the height of the building cannot be more than 50 meters. 729 00:36:21,211 --> 00:36:23,073 But the height of your building is 80 meters. 730 00:36:23,467 --> 00:36:25,460 There should be 40% space in the common area. 731 00:36:25,054 --> 00:36:26,816 But now it is less than 20% 732 00:36:27,382 --> 00:36:30,925 Setback area should be 6 meters but you have kept less than 2 meters. 733 00:36:31,095 --> 00:36:32,367 You can check it for yourself sir. 734 00:36:32,447 --> 00:36:35,628 On the west side of the mall there is a school and petrol pump on the east. 735 00:36:35,708 --> 00:36:37,110 There is a hospital in the south. 736 00:36:37,236 --> 00:36:40,201 It is absolutely in the center. Perfect for the mall. 737 00:36:40,281 --> 00:36:42,698 God forbid if in future fire breaks out.. 738 00:36:42,778 --> 00:36:45,467 ..then there will be no space for fire brigades. 739 00:36:45,632 --> 00:36:47,857 On one side is petrol pump and on the other side is school.. 740 00:36:47,937 --> 00:36:49,514 ..where thousands of children study. 741 00:36:49,688 --> 00:36:51,379 Thousands of people will come in the mall. 742 00:36:51,581 --> 00:36:55,714 If in future an accident takes place then people can die sir. 743 00:36:56,212 --> 00:36:58,109 After knowing there are so any problems.. 744 00:36:58,189 --> 00:36:59,590 ..it would be wrong on my part to sign it. 745 00:36:59,763 --> 00:37:00,765 What are you saying? 746 00:37:01,034 --> 00:37:02,356 If there are so many problems.. 747 00:37:02,436 --> 00:37:05,824 ..then did the traffic, police and urban development.. 748 00:37:05,904 --> 00:37:07,313 ..signed without seeing them. 749 00:37:07,393 --> 00:37:09,252 Do I also sign because they have done a wrong thing? 750 00:37:11,139 --> 00:37:12,693 Have you gone mad? 751 00:37:12,846 --> 00:37:14,895 Do you think you are a supreme court judge.. 752 00:37:14,975 --> 00:37:17,254 ..or president who passes the bill? 753 00:37:17,403 --> 00:37:19,999 After all you are a government servant. 754 00:37:20,624 --> 00:37:22,556 Come on sign it. -I am really sorry sir. 755 00:37:22,986 --> 00:37:25,309 You told me that others have signed. 756 00:37:25,389 --> 00:37:26,526 Now shall I say something? 757 00:37:26,657 --> 00:37:28,324 An officer used to do illegal work. 758 00:37:28,045 --> 00:37:30,161 He gave permit for school buses to run illegally. 759 00:37:30,701 --> 00:37:32,983 Due to break fail that buses met with an accident. 760 00:37:33,063 --> 00:37:34,291 Hundreds of children died. 761 00:37:34,371 --> 00:37:38,003 Actually that officer is responsible for those deaths who gave that permit. 762 00:37:38,164 --> 00:37:40,176 Someone bought his sign with money.. 763 00:37:40,364 --> 00:37:41,826 ..and he signed on the death of those children. 764 00:37:43,911 --> 00:37:48,437 Bridges made earlier are still standing strong today.. 765 00:37:48,517 --> 00:37:50,375 ..but the bridges made by our corrupt builders.. 766 00:37:50,455 --> 00:37:52,497 ..break before they are constructed completely. 767 00:37:52,691 --> 00:37:54,044 Why? Why does this happen? 768 00:37:54,174 --> 00:37:56,240 Because of those cheaters who sell their values and sign. 769 00:37:57,036 --> 00:38:00,482 Sir, never underestimate the signatures of government officials. 770 00:38:01,885 --> 00:38:03,580 In simple words I would explain.. 771 00:38:03,066 --> 00:38:04,129 ..that whether it is birth certificate of anyone.. 772 00:38:05,425 --> 00:38:09,193 ..or living certificate or death certificate.. 773 00:38:09,273 --> 00:38:11,476 ..a signature of government official is required. 774 00:38:11,556 --> 00:38:13,985 This means the signature proves.. 775 00:38:14,065 --> 00:38:16,477 ..that what will be the past, present and future of anyone. 776 00:38:17,246 --> 00:38:18,767 A signature of a government official.. 777 00:38:18,847 --> 00:38:20,460 ..is of much more importance than that government.. 778 00:38:20,054 --> 00:38:21,477 ..which changes every five years. 779 00:38:22,043 --> 00:38:23,934 But the importance of that sign always remains. 780 00:38:24,591 --> 00:38:27,994 Laws are made for public ad not for people like you. 781 00:38:28,163 --> 00:38:31,235 I will not leave my honesty of 23 years for you. 782 00:38:31,315 --> 00:38:33,700 Good bye. Go away from here. 783 00:38:36,166 --> 00:38:37,779 Hey, do you know whom are you talking to? 784 00:38:39,000 --> 00:38:40,774 Do you know whom are you talking to? 785 00:38:41,022 --> 00:38:42,523 For last 25 years I am in politics.. 786 00:38:42,603 --> 00:38:45,200 ..but have ever seen an honest officer like him before. 787 00:38:45,028 --> 00:38:47,486 He explained so clearly that why he cannot sign. 788 00:38:47,874 --> 00:38:51,482 Now it depends on our meanness as to how we get the sign done from him. 789 00:38:52,343 --> 00:38:55,238 He will sign and will surely do it. 790 00:38:56,068 --> 00:38:57,675 We will meet again, sir. 791 00:39:12,221 --> 00:39:14,888 It is the right of a human being to earn money. 792 00:39:15,292 --> 00:39:19,813 God has created this universe to do fraud and take bribe. 793 00:39:19,991 --> 00:39:22,354 But how come Murthy was born here. 794 00:39:24,512 --> 00:39:29,738 This means God also sometimes makes mistake by chance. 795 00:39:29,818 --> 00:39:32,899 I think a stupid doctor gave him an injection of honesty. 796 00:39:33,753 --> 00:39:37,314 He is the first human of the world who is so honest. 797 00:39:38,487 --> 00:39:42,749 Somehow make this Narayanmurthy corrupt. 798 00:39:42,966 --> 00:39:44,094 Gaja.. -Yes sir. 799 00:39:44,174 --> 00:39:47,993 In childhood while pick pocketing police caught me and thrashed me badly. 800 00:39:48,143 --> 00:39:50,057 Then I understood the power of police. 801 00:39:50,448 --> 00:39:53,973 Later after giving bribe during exams I also became a policeman. 802 00:39:54,053 --> 00:39:58,387 I entered the police station in style then the MLA slapped me. 803 00:39:58,467 --> 00:40:00,389 Then I understood the power of MLA. 804 00:40:00,088 --> 00:40:03,922 Then after buying the ticket and capturing the booth I became a MLA.. 805 00:40:04,794 --> 00:40:07,567 ..but they made me sit in a small assembly. 806 00:40:07,769 --> 00:40:09,135 I asked the reason to speaker. 807 00:40:09,215 --> 00:40:10,972 He said because you are not a minister. 808 00:40:11,129 --> 00:40:12,423 Then I became a minister. 809 00:40:12,503 --> 00:40:18,311 But today that officer showed me my position and made me zero. 810 00:40:19,631 --> 00:40:22,725 I have money, power and property. 811 00:40:23,022 --> 00:40:28,716 But he is honest and we have to teach him a lesson. 812 00:40:30,655 --> 00:40:32,426 Honesty hurts me. 813 00:40:32,926 --> 00:40:35,588 I will degrade him in such a way.. 814 00:40:35,668 --> 00:40:38,986 ..that honesty of 20 years will be shattered. 815 00:40:39,171 --> 00:40:41,648 I want his signature on the file. 816 00:40:42,636 --> 00:40:43,664 I want the signature. 817 00:40:43,744 --> 00:40:45,399 You go to Delhi without any tension. 818 00:40:45,714 --> 00:40:46,725 I will handle him. 819 00:40:47,354 --> 00:40:49,438 Hey, only fat people are seen in registrar's office. 820 00:40:50,274 --> 00:40:52,276 That is not the case. - What's up guys? 821 00:40:52,424 --> 00:40:53,997 Where are you roaming nowadays? 822 00:40:54,126 --> 00:40:55,277 Guys.. 823 00:40:55,861 --> 00:40:57,805 You have become bollywood heroine from an aunty. 824 00:40:58,203 --> 00:40:59,231 Where is our hero? 825 00:40:59,377 --> 00:41:01,214 Location is good that is why I have bought the land. - Absolutely sir. 826 00:41:01,294 --> 00:41:06,321 He convinces everyone very easily. 827 00:41:07,006 --> 00:41:08,371 But what is his problem? 828 00:41:08,451 --> 00:41:10,618 Such a hot girl is trying to woo him.. 829 00:41:10,698 --> 00:41:11,939 ..but it does not affect him. 830 00:41:12,071 --> 00:41:13,627 Surya loves someone else. 831 00:41:13,707 --> 00:41:15,166 He loves someone else. Who is she? 832 00:41:15,246 --> 00:41:16,597 I do not know. - You do not know? 833 00:41:16,677 --> 00:41:17,495 Even he does not know. 834 00:41:17,575 --> 00:41:18,844 Even he does not know. What does that mean? 835 00:41:18,965 --> 00:41:20,677 Actually father has chosen a girl. 836 00:41:20,757 --> 00:41:22,788 But Surya has fallen in love with her back side. 837 00:41:23,252 --> 00:41:25,711 He fell in love seeing the back. - This back is the main problem. 838 00:41:25,009 --> 00:41:26,447 The problem is solved. 839 00:41:38,641 --> 00:41:38,738 I have heard that.. 840 00:41:39,691 --> 00:41:42,507 ..you have fallen in love with a girl just by seeing his back. 841 00:41:42,729 --> 00:41:45,048 Leave all this. Look at me. 842 00:41:45,023 --> 00:41:47,314 It is bad manners to see a girl's back. 843 00:41:47,683 --> 00:41:48,739 Do you want to see the front? 844 00:41:54,945 --> 00:41:57,284 Why should you just see the backside and why not the entire sight? 845 00:41:57,364 --> 00:41:59,933 Your site is not as interesting as mine. 846 00:42:00,013 --> 00:42:01,015 The size of the site is also important. 847 00:42:01,293 --> 00:42:03,241 No problem, I will sell the plots in parts. 848 00:42:03,321 --> 00:42:04,607 It is my responsibility to sell the plots. 849 00:42:04,687 --> 00:42:05,963 Single payment is ready. - Wait, buddy. 850 00:42:06,094 --> 00:42:09,110 Sir, you will not get such a plot easily. This is hot property. 851 00:42:09,296 --> 00:42:12,250 Anybody will buy. You just grab the opportunity. 852 00:42:12,033 --> 00:42:13,969 Front, back everything is fine. - Please come. 853 00:42:14,346 --> 00:42:16,394 Show me also. - You will make me lose my commission. 854 00:42:16,695 --> 00:42:19,364 Come soon if you want to see the complete site. 855 00:42:19,611 --> 00:42:21,210 I will do immediate registration. 856 00:42:22,262 --> 00:42:24,449 I know what you want. 857 00:42:35,917 --> 00:42:36,765 Do you want to say anything? 858 00:42:36,845 --> 00:42:39,494 What should I say? I made a mistake by giving you my colored spectacles. 859 00:42:39,574 --> 00:42:40,973 Your plain spectacles were better. 860 00:42:41,001 --> 00:42:42,047 Sir, have you seen the site or not? 861 00:42:42,064 --> 00:42:43,562 Shall I get the registry done in your name? 862 00:42:44,577 --> 00:42:46,425 She likes the site so get the registry done in her name. 863 00:42:46,505 --> 00:42:47,939 Madam, whatever may be the measurement.. 864 00:42:48,019 --> 00:42:49,900 ..you just tell me the phase and I will book it on my name. 865 00:42:49,098 --> 00:42:51,956 Registry will be done only in Surya's name. 866 00:42:52,918 --> 00:42:56,484 My name is Prasad. Single payment registration. 867 00:42:57,753 --> 00:43:01,060 Instead of making payment he slapped me. 868 00:43:03,051 --> 00:43:05,783 Brother, in half an hour you will get the good news. 869 00:43:06,597 --> 00:43:08,080 Drive fast. Just crush him. 870 00:43:13,089 --> 00:43:14,060 Bang him. 871 00:43:17,353 --> 00:43:18,517 Oh God, he got saved. 872 00:43:21,431 --> 00:43:22,655 From where did Surya come? 873 00:43:23,217 --> 00:43:24,514 Take to the side. 874 00:43:29,078 --> 00:43:29,716 What happened? 875 00:43:30,498 --> 00:43:32,681 I will tell you. They thought I am getting closer to you. 876 00:43:32,818 --> 00:43:33,456 They are jealous of me. 877 00:43:33,536 --> 00:43:35,110 They were trying to crush me with the truck. 878 00:43:37,411 --> 00:43:38,516 Surya, stop. 879 00:43:38,637 --> 00:43:40,902 They had gone to scare an officer. 880 00:43:43,561 --> 00:43:45,673 A mall is being built and its cost is 300 crores 881 00:43:46,063 --> 00:43:48,880 An officer has stopped the construction and I am worried about that. 882 00:43:49,078 --> 00:43:51,777 Minister tried to make him understand but he did not agree. 883 00:43:51,857 --> 00:43:53,956 So there was no other option than to scare him. 884 00:43:55,496 --> 00:43:56,893 An officer is giving you tension. 885 00:43:58,789 --> 00:44:00,301 Who is this officer? - That.. 886 00:44:01,543 --> 00:44:02,390 Who is this officer? What is his name? 887 00:44:02,047 --> 00:44:04,488 His name is that of some God. 888 00:44:05,271 --> 00:44:06,373 Name does not matter. 889 00:44:06,453 --> 00:44:07,536 Gaja, just be tension free on that matter. 890 00:44:08,449 --> 00:44:09,717 From today it is my tension. 891 00:44:09,797 --> 00:44:13,495 Father always says that there is one formula to solve the problem. 892 00:44:13,748 --> 00:44:16,803 That is friendship, greed, punishment. 893 00:44:16,883 --> 00:44:17,722 What did you say? Snacks? 894 00:44:20,617 --> 00:44:22,184 It is neither snacks nor paste. 895 00:44:22,438 --> 00:44:26,082 Friendship, greed, punishment.. 896 00:44:27,295 --> 00:44:31,783 First is that we should extend friendship towards him. 897 00:44:32,258 --> 00:44:34,233 We tried but he did not agree so we thought of.. 898 00:44:34,357 --> 00:44:36,970 Number two is cost. -What is that? 899 00:44:37,258 --> 00:44:40,553 Give him AC, car, bungalow in gift to him. Or give him money. 900 00:44:40,633 --> 00:44:41,710 What if he is not greedy? 901 00:44:43,453 --> 00:44:44,519 He must be having a family. 902 00:44:46,381 --> 00:44:47,498 Mother.. - He must be having. 903 00:44:47,578 --> 00:44:49,013 Then give that money to family. 904 00:44:49,093 --> 00:44:51,138 Give his family the greed of money 905 00:44:51,594 --> 00:44:53,688 Do as Surya say. 906 00:44:56,801 --> 00:44:58,877 Did you see Golu, he goes to office on time? 907 00:45:02,946 --> 00:45:03,278 Thanks. 908 00:45:03,358 --> 00:45:04,721 Hey, that is my head phone. 909 00:45:05,004 --> 00:45:08,917 What is yours and mine. What was yours is now mine. 910 00:45:09,013 --> 00:45:09,661 Wait. 911 00:45:12,946 --> 00:45:14,509 Give my head phone back to me. 912 00:45:16,331 --> 00:45:17,897 I am saying to give it back to me. 913 00:45:19,325 --> 00:45:20,000 Now what will you do. 914 00:45:20,008 --> 00:45:22,524 I shall lock you from outside. Then what will you do. 915 00:45:23,509 --> 00:45:25,630 I have head phone so I will hear music. 916 00:45:27,884 --> 00:45:29,897 Hey, remove the old refrigerator and keep a new one. 917 00:45:30,094 --> 00:45:32,161 Are you waiting for auspicious time? Keep it on the table. 918 00:45:32,786 --> 00:45:34,464 Hang the TV on the wall. 919 00:45:36,284 --> 00:45:37,860 Hurry up and keep everything. - Who are you all? 920 00:45:37,999 --> 00:45:40,152 I think you have reached the wrong address. 921 00:45:40,232 --> 00:45:42,096 Is this Mr. Narayanmurthy's house? 922 00:45:42,176 --> 00:45:43,900 Yes it is his residence. - Yes. We have come to the right place. 923 00:45:44,016 --> 00:45:45,467 We have come to the right place aunty. 924 00:45:45,691 --> 00:45:48,090 Mr. Narayanmurthy bought a 1.50/- worth shampoo.. 925 00:45:48,017 --> 00:45:50,212 ..and in a lucky draw he won all of these. 926 00:45:50,445 --> 00:45:51,694 Are you saying the truth? - Yes. 927 00:45:51,774 --> 00:45:55,568 That shampoo was not worth 50p but the gifts are amazing. 928 00:45:55,648 --> 00:45:57,609 Child, call father.. - Leave it, mother. 929 00:45:57,689 --> 00:45:58,711 Why to disturb him? 930 00:45:58,791 --> 00:45:59,716 We will keep the gifts. 931 00:45:59,796 --> 00:46:01,144 Hey, you did not understand. 932 00:46:01,224 --> 00:46:03,668 I will ask him to buy more of that stupid shampoo. 933 00:46:04,244 --> 00:46:05,821 Give his family greed of money. 934 00:46:06,584 --> 00:46:07,501 He said it right. 935 00:46:08,331 --> 00:46:08,753 Who are you all? 936 00:46:08,833 --> 00:46:10,892 You had just left. And you came back so soon from the office. 937 00:46:11,222 --> 00:46:12,001 Today is Sunday. 938 00:46:12,678 --> 00:46:13,462 Oh no! 939 00:46:13,542 --> 00:46:14,963 Couldn't you tell me that today is Sunday? 940 00:46:15,043 --> 00:46:15,999 You are amazing sir. 941 00:46:16,079 --> 00:46:17,474 You should go to market in a stylish manner.. 942 00:46:17,554 --> 00:46:19,116 ..and you went in your office clothes. 943 00:46:19,235 --> 00:46:20,789 You increased our confusion. 944 00:46:20,869 --> 00:46:21,971 Who has sent you here? 945 00:46:22,051 --> 00:46:24,229 You have won all this in lucky draw, sir. 946 00:46:24,309 --> 00:46:25,217 Who has sent you here? 947 00:46:25,297 --> 00:46:26,109 I.. 948 00:46:27,575 --> 00:46:28,599 ..people call me Gaja. 949 00:46:29,873 --> 00:46:31,362 You must have heard my name. 950 00:46:32,231 --> 00:46:34,097 I am not a good person like you sir. 951 00:46:34,793 --> 00:46:38,358 Minister wants you to sign the paper and I have taken the responsibility. 952 00:46:39,387 --> 00:46:43,655 Pen worth 3/-, 3 drops of ink, work of 3 seconds and profit of 30 lakhs. 953 00:46:44,097 --> 00:46:45,921 What business can be better than this? 954 00:46:48,026 --> 00:46:50,600 I do not do business but do my job. 955 00:46:51,131 --> 00:46:54,134 Agree to it sir. You will remain happy. 956 00:46:54,792 --> 00:46:58,711 Sir, hands usually tremble while doing a wrong thing for the first time. 957 00:46:58,988 --> 00:47:00,732 Second time also you are little scared. 958 00:47:00,953 --> 00:47:04,252 But once you get into the habit of doing crime then it is enjoyable. 959 00:47:04,662 --> 00:47:05,531 Like me. 960 00:47:07,307 --> 00:47:08,044 Take it away. 961 00:47:08,957 --> 00:47:11,005 An honest person is not greedy. 962 00:47:11,458 --> 00:47:13,530 He lives his life with his head held high. 963 00:47:13,982 --> 00:47:16,174 The feeling of fear cannot bow him down. 964 00:47:17,755 --> 00:47:18,552 Just like me. 965 00:47:20,297 --> 00:47:22,321 The effort of scaring a fearless man is useless. 966 00:47:23,008 --> 00:47:24,589 Take your things and leave. 967 00:47:24,823 --> 00:47:25,861 We will surely take it away.. 968 00:47:25,941 --> 00:47:27,706 ..but will not spare you till the work is not done. 969 00:47:30,023 --> 00:47:31,670 Father, brother is locked in the room. 970 00:47:31,957 --> 00:47:33,108 I will just open it. - Leave it. 971 00:47:33,188 --> 00:47:36,739 What did you say? he is your son and you think we will be scared of him. 972 00:47:37,039 --> 00:47:39,086 Let the rascal come out. Let him also know who Raghu is. 973 00:47:39,589 --> 00:47:40,882 If he comes out then you will not be spared. 974 00:47:40,962 --> 00:47:41,874 Pick up the things. 975 00:47:43,033 --> 00:47:44,645 Hey, take that box as well. 976 00:47:45,286 --> 00:47:47,278 What kind of a man he is? He does not even want a free gift. 977 00:47:47,358 --> 00:47:48,540 That is not a gift but a photo frame. 978 00:47:48,062 --> 00:47:50,329 I know it is a photo frame. I am not that foolish. 979 00:47:52,177 --> 00:47:55,371 Get that rascal out otherwise he will break the door. 980 00:47:58,155 --> 00:47:59,866 Why did you take so much time in opening the door? 981 00:48:00,479 --> 00:48:01,797 Why is everyone so scared? 982 00:48:02,824 --> 00:48:03,360 Brother that.. 983 00:48:03,044 --> 00:48:05,347 A salesman was troubling us just to sell his things. 984 00:48:05,823 --> 00:48:07,089 He was troubling whom? 985 00:48:07,169 --> 00:48:07,965 To me, son. 986 00:48:08,045 --> 00:48:09,536 Then there is no tension. I will go. 987 00:48:09,066 --> 00:48:10,660 Listen, I am your mother. 988 00:48:12,613 --> 00:48:15,626 Surya, today everything here is at flat 50% discount. 989 00:48:15,823 --> 00:48:17,904 Will I get colorful underwear? - Your size is not available. 990 00:48:17,984 --> 00:48:18,053 Surya.. 991 00:48:21,238 --> 00:48:22,389 Who called her? 992 00:48:22,601 --> 00:48:25,059 Surya, the world is scared of you and you are.. 993 00:48:25,139 --> 00:48:26,940 It is my fault. I gave her a wrong advice. 994 00:48:27,002 --> 00:48:28,796 By enjoying her life he spoiled mine. 995 00:48:28,894 --> 00:48:30,381 Where did he go? 996 00:48:31,147 --> 00:48:32,586 Hurry up and make an exit. 997 00:48:45,647 --> 00:48:48,382 So tell me why were you running from me? - What are you doing? 998 00:48:51,735 --> 00:48:53,763 Back.. -Back.. 999 00:48:54,095 --> 00:48:55,946 Yes, back.. 1000 00:48:57,704 --> 00:48:59,773 Let me see the front first. -What are you doing? 1001 00:48:59,853 --> 00:49:03,797 If the girl is hot then the boy should not remain cold. 1002 00:49:06,857 --> 00:49:09,106 Who will give you such enjoyment? 1003 00:49:09,385 --> 00:49:10,567 What do you want? 1004 00:49:11,421 --> 00:49:13,496 This is a trial room. Let us have a trial. 1005 00:49:16,438 --> 00:49:19,303 Hey, Surya, Surya.. 1006 00:49:24,527 --> 00:49:25,395 But I love you. 1007 00:49:25,475 --> 00:49:28,977 Don't try to be too smart. I do not love you but someone else. 1008 00:49:29,054 --> 00:49:31,339 Hey Surya. All me are the same. 1009 00:49:31,905 --> 00:49:34,012 There is no value of true love. 1010 00:49:34,092 --> 00:49:34,837 Zero attention. 1011 00:49:34,917 --> 00:49:36,290 That girl must be sending sms in morning, 1012 00:49:36,037 --> 00:49:38,756 ..facebook in the afternoon and whats app at night.. 1013 00:49:39,169 --> 00:49:42,286 ..and finally will go to foreign with an NRI boy. 1014 00:49:42,366 --> 00:49:45,248 Just wait and watch. You have become mad about the back of that girl. 1015 00:49:45,328 --> 00:49:47,551 One day a truck will bang her back. 1016 00:49:47,753 --> 00:49:50,299 And after that you will value my front. 1017 00:49:50,485 --> 00:49:51,033 Yes. 1018 00:50:02,209 --> 00:50:04,284 My brain is not working. -I knew it. 1019 00:50:04,578 --> 00:50:07,871 If we listen to that fool then every plan will fail. 1020 00:50:08,012 --> 00:50:10,320 We have solved so many matters and have committed so many murders. 1021 00:50:10,508 --> 00:50:11,751 Till today we have not failed. 1022 00:50:12,331 --> 00:50:15,110 After being friends with Surya you have forgotten your actual power, brother. 1023 00:50:15,519 --> 00:50:18,060 Just say yes and I will burn the house of that officer. 1024 00:50:18,014 --> 00:50:20,569 He will beg for mercy at your feet and sign the papers. 1025 00:50:20,889 --> 00:50:22,022 You are absolutely right. 1026 00:50:22,035 --> 00:50:23,864 Did you see how much respect brother gives me? 1027 00:50:24,351 --> 00:50:26,334 What is the cost of the coconut? -20/-for one. 1028 00:50:27,344 --> 00:50:28,282 Yes brother. - Hello Surya.. 1029 00:50:28,459 --> 00:50:29,925 Brother is talking to Surya. 1030 00:50:30,005 --> 00:50:30,063 Where are you? 1031 00:50:30,665 --> 00:50:31,931 I have just come to market with father. 1032 00:50:32,107 --> 00:50:33,108 Who is it Surya? 1033 00:50:33,685 --> 00:50:35,698 Father, the one who saved your life is on call. 1034 00:50:35,982 --> 00:50:37,808 He..how do you know him? 1035 00:50:37,888 --> 00:50:40,240 He saved your life and now he has become my best friend. 1036 00:50:40,032 --> 00:50:41,051 Give me the phone. Let me also thank him. 1037 00:50:41,059 --> 00:50:43,133 Father wants to talk to you. One minute. 1038 00:50:44,663 --> 00:50:45,481 Thank you, son. 1039 00:50:45,561 --> 00:50:47,628 I wanted to thank the other day but could not meet you. 1040 00:50:47,985 --> 00:50:50,500 Do come home for lunch with your family. 1041 00:50:50,058 --> 00:50:51,700 Sure sir. Please give the phone to Surya. 1042 00:50:52,302 --> 00:50:53,351 Okay, I will give. 1043 00:50:54,646 --> 00:50:55,585 Yes Gaja, what work do you have? 1044 00:50:55,665 --> 00:50:57,391 Surya, plan number 2 has failed. 1045 00:50:57,914 --> 00:51:00,150 Neither that officer nor his family is greedy. 1046 00:51:00,023 --> 00:51:01,116 I cannot understand what I should do. 1047 00:51:01,403 --> 00:51:04,215 If money has failed then we will adopt the third method. 1048 00:51:04,295 --> 00:51:08,618 What do you mean? - Every officer has a senior officer. 1049 00:51:08,698 --> 00:51:09,913 Take him into confidence.. 1050 00:51:09,993 --> 00:51:11,282 ..then this officer will automatically clear the way. 1051 00:51:11,362 --> 00:51:12,909 This is called differentiation policy. 1052 00:51:12,989 --> 00:51:14,742 Understood. -I understood Surya. 1053 00:51:14,822 --> 00:51:16,651 Snacks part 3 1054 00:51:18,411 --> 00:51:19,347 Where has he gone? 1055 00:51:22,762 --> 00:51:25,447 She is talking to father. Is she complaining about me? 1056 00:51:27,444 --> 00:51:29,100 Shall we go home father? - Wait son. 1057 00:51:29,725 --> 00:51:30,764 Meet him. He is my son Surya. 1058 00:51:31,195 --> 00:51:32,372 Is he your son Surya? 1059 00:51:32,926 --> 00:51:34,170 What happened? Is everything fine? 1060 00:51:34,321 --> 00:51:40,079 Sorry uncle. The boy I love is also Surya. 1061 00:51:40,216 --> 00:51:42,550 But he does not love me so from this name.. 1062 00:51:42,683 --> 00:51:45,127 Surya, some stupid boy would have rejected him. 1063 00:51:45,207 --> 00:51:46,168 You are absolutely right. 1064 00:51:46,248 --> 00:51:47,556 He should be thrashed. 1065 00:51:48,203 --> 00:51:50,066 Either he would be blind or fool like you. 1066 00:51:50,146 --> 00:51:51,810 Why did you stop Uncle? Continue, continue.. 1067 00:51:51,089 --> 00:51:54,100 If you meet him again then just thrash him.. 1068 00:51:55,008 --> 00:51:57,291 Father, he must be having some problem. Leave it. 1069 00:51:57,443 --> 00:51:58,554 What problem he would be having? 1070 00:51:58,691 --> 00:52:00,764 If he missed this girl then his life would become a problem. 1071 00:52:00,844 --> 00:52:01,588 Curse him more. 1072 00:52:01,668 --> 00:52:04,292 If you see that stupid, foolish boy again.. 1073 00:52:04,372 --> 00:52:06,207 ..then tell him that he is a total fool. - Are you through? 1074 00:52:06,287 --> 00:52:06,748 Yes. 1075 00:52:06,828 --> 00:52:08,612 If your meeting is over then you can go. 1076 00:52:09,039 --> 00:52:10,164 Bye uncle. 1077 00:52:12,658 --> 00:52:14,049 Poor Surya. 1078 00:52:14,281 --> 00:52:16,202 I do not know in whose house this girl will go as daughter-in-law. 1079 00:52:16,282 --> 00:52:19,085 Father, do you have any commitment or not? - What happened? 1080 00:52:19,241 --> 00:52:21,052 You say the same dialogue after seeing every girl. 1081 00:52:21,018 --> 00:52:22,143 When did I say this? 1082 00:52:22,822 --> 00:52:24,577 On seeing that girl in the temple you had said the same thing. 1083 00:52:24,657 --> 00:52:25,978 She is the same girl, son. 1084 00:52:26,137 --> 00:52:26,668 Okay. 1085 00:52:28,558 --> 00:52:30,055 What did you say? -What did I say? 1086 00:52:30,206 --> 00:52:31,601 I just said that she is the same girl whom we met in the temple. 1087 00:52:31,681 --> 00:52:33,062 Father.. -What happened? 1088 00:52:33,142 --> 00:52:34,376 You do not have sense of timing. 1089 00:52:34,456 --> 00:52:36,320 Don't you want to go to office? - You are going to drop me. 1090 00:52:36,004 --> 00:52:37,318 Are you a school kid that I will drop you? 1091 00:52:37,849 --> 00:52:39,423 I have lot of other works. You go. 1092 00:52:40,618 --> 00:52:42,092 Will I be able to understand him ever? 1093 00:52:43,066 --> 00:52:44,000 Listen to me, Bhanu. 1094 00:52:44,742 --> 00:52:44,831 Why should I listen to you? 1095 00:52:45,848 --> 00:52:48,211 You love the one whose back you saw. So go to her. 1096 00:52:48,083 --> 00:52:53,887 If a girl crazily follows a boy then it means that she loves him. 1097 00:52:54,962 --> 00:52:56,711 You could not understand such a small matter. 1098 00:52:56,855 --> 00:52:58,369 Why did you remove the spectacles given by my father? 1099 00:52:58,556 --> 00:52:59,853 Why did you give me your goggles? 1100 00:53:00,124 --> 00:53:02,488 Why did you show me another way of looking at life? 1101 00:53:02,683 --> 00:53:05,575 Why are you smiling? Go away from here. 1102 00:53:05,655 --> 00:53:07,899 Keep watching the back of girls and find her. 1103 00:53:17,543 --> 00:53:19,310 What happened? - Walk till there. 1104 00:53:19,039 --> 00:53:20,625 Do as I am saying. Go till there. 1105 00:53:21,465 --> 00:53:22,713 Don't think. Just walk. 1106 00:53:33,506 --> 00:53:34,203 Stop. 1107 00:53:39,179 --> 00:53:39,905 Come back. 1108 00:53:46,066 --> 00:53:48,745 Hello Gaja. I have reached the place. 1109 00:53:48,872 --> 00:53:50,654 Now see how I set him right. 1110 00:53:50,803 --> 00:53:52,132 I shall return after getting the papers signed. 1111 00:53:52,212 --> 00:53:55,311 Keep your phone on speaker for my live commentary. 1112 00:53:57,605 --> 00:53:58,694 Why Narayanmurthy? 1113 00:53:58,875 --> 00:54:02,986 All zones are developing well except for your zone. 1114 00:54:03,107 --> 00:54:04,604 I have heard that many files are pending. 1115 00:54:05,122 --> 00:54:08,155 If you ask for money for every file then how will builders work? 1116 00:54:09,668 --> 00:54:11,953 Answer me. Hey, where are you going? 1117 00:54:12,033 --> 00:54:13,627 Wait here. No one will go anywhere? 1118 00:54:14,176 --> 00:54:15,133 Sharma.. -Sir. 1119 00:54:15,213 --> 00:54:16,682 Did you read the newspaper of day before yesterday? - Yes. 1120 00:54:16,762 --> 00:54:20,171 An IPS officer gave a lecture on honesty better than a minister. 1121 00:54:20,251 --> 00:54:23,256 But when anti corruption officers raided his house.. 1122 00:54:23,336 --> 00:54:27,463 ..then they came to know the secret of his earnings worth crores. 1123 00:54:29,369 --> 00:54:31,547 I am not talking about you Murthy. I am just saying like this. 1124 00:54:31,627 --> 00:54:33,571 It is my duty to tell you being a senior. 1125 00:54:33,752 --> 00:54:36,557 I very well know how to get work done. 1126 00:54:37,859 --> 00:54:39,320 Can you all please leave? 1127 00:54:40,378 --> 00:54:41,941 Yes, go out. 1128 00:54:44,886 --> 00:54:45,960 Can you please disconnect the phone? 1129 00:54:46,004 --> 00:54:47,221 Which phone? - Your phone. 1130 00:54:47,337 --> 00:54:49,353 He may not like what I say so please disconnect the phone. 1131 00:54:50,191 --> 00:54:51,602 I will call after getting the sign. 1132 00:54:53,503 --> 00:54:54,385 Oh no.. 1133 00:54:56,992 --> 00:54:59,043 Sorry sir. You gave an example of a corrupt officer. 1134 00:54:59,582 --> 00:55:02,124 You could have also given example of Chennai's honest officer. 1135 00:55:02,296 --> 00:55:04,324 He had complained about the drainage system of Chennai. 1136 00:55:04,044 --> 00:55:05,912 Instead of sewage canals buildings were being built. 1137 00:55:06,388 --> 00:55:08,620 He had warned that flood would come once it rained. 1138 00:55:08,007 --> 00:55:10,893 But no senior officer listened to him and he was being transferred. 1139 00:55:11,666 --> 00:55:15,090 Do you remember how many people died when it rained in Chennai? 1140 00:55:15,017 --> 00:55:17,064 If that officer was allowed to do his work.. 1141 00:55:17,297 --> 00:55:18,523 ..then so many lives would have been saved. 1142 00:55:18,669 --> 00:55:19,763 Whose fault was it? 1143 00:55:20,077 --> 00:55:23,654 Of those dishonest politicians or of officers like you. 1144 00:55:24,926 --> 00:55:28,199 Sir, when an officer takes bribe for wrong things.. 1145 00:55:28,279 --> 00:55:30,234 ..and makes his duty a business.. 1146 00:55:30,314 --> 00:55:33,472 ..and starts selling his work then he does not feel ashamed. 1147 00:55:34,436 --> 00:55:36,738 We are proud that we serve our nation. 1148 00:55:36,818 --> 00:55:39,881 I would like to talk to the person who sent you here. Call him. 1149 00:55:42,063 --> 00:55:42,599 Yes. 1150 00:55:42,718 --> 00:55:44,445 Narayanmurthy wants to talk to you. 1151 00:55:44,595 --> 00:55:46,604 Surya, with one punch he came on line. 1152 00:55:48,802 --> 00:55:49,289 Hello. 1153 00:55:49,369 --> 00:55:51,140 When I did not sign on request of a minister.. 1154 00:55:51,022 --> 00:55:52,824 ..then how can I agree to an officer? 1155 00:55:53,314 --> 00:55:55,833 I have seen many rascals like you in my career. 1156 00:55:56,161 --> 00:55:58,228 Don't do such a heinous act henceforth. 1157 00:56:03,659 --> 00:56:04,752 Sir, I need your autograph. 1158 00:56:05,762 --> 00:56:06,408 Autograph? 1159 00:56:06,573 --> 00:56:07,885 I have seen many heroes in movies.. 1160 00:56:07,965 --> 00:56:09,512 ..but for the first time I saw real time hero. 1161 00:56:09,792 --> 00:56:11,373 Sir, I have got encouraged by you. 1162 00:56:11,612 --> 00:56:11,678 Please.. 1163 00:56:21,384 --> 00:56:23,186 Superb. What an officer? 1164 00:56:23,367 --> 00:56:24,956 We tried everything but he did not bow down. 1165 00:56:25,116 --> 00:56:27,197 All plans have failed. 1166 00:56:27,277 --> 00:56:28,628 I have not failed so many times in fifth standard. 1167 00:56:28,708 --> 00:56:29,776 Raghupati.. Do you want to die? 1168 00:56:30,566 --> 00:56:31,833 Did you find out about his family? 1169 00:56:31,913 --> 00:56:33,741 I don't know. - He has a son and a daughter. 1170 00:56:34,006 --> 00:56:36,690 Son and daughter.. 1171 00:56:36,824 --> 00:56:36,909 What does the son do? 1172 00:56:37,789 --> 00:56:39,588 I do not know. - After doing B Tech he is sitting free. 1173 00:56:39,668 --> 00:56:42,496 All engineers are sitting free after doing engineering. Am I right? 1174 00:56:42,576 --> 00:56:44,325 Am I Google? I do not know. 1175 00:56:44,955 --> 00:56:47,731 One option is left. Let's do one thing. 1176 00:56:49,013 --> 00:56:51,180 Kidnap his son and bring him here. 1177 00:56:52,094 --> 00:56:53,796 He should not know that we have done the kidnapping. 1178 00:56:54,773 --> 00:56:55,980 We will keep here for two days. 1179 00:56:56,006 --> 00:56:57,189 The officer will get worried. 1180 00:56:57,375 --> 00:57:00,231 He will surely sign those papers to save his son. 1181 00:57:00,608 --> 00:57:02,251 This plan will guarantee work. 1182 00:57:02,397 --> 00:57:03,420 This is fixed. 1183 00:57:05,055 --> 00:57:07,371 Raghupati, you are really a fool. 1184 00:57:07,946 --> 00:57:10,491 Kidnap the right person otherwise the plan will back fire. 1185 00:57:10,766 --> 00:57:12,165 Surya's idea is absolutely correct. 1186 00:57:12,386 --> 00:57:13,365 Do as he says. 1187 00:57:21,461 --> 00:57:22,098 Come.. 1188 00:57:36,097 --> 00:57:38,573 Priyanka, Priyanka.. 1189 00:57:41,914 --> 00:57:43,807 I covered the pillow on the bed.. 1190 00:57:43,887 --> 00:57:45,896 ..so that father does not know about your night party. 1191 00:57:46,057 --> 00:57:47,982 Give me something in return. - Silence. Keep quiet. 1192 00:57:59,716 --> 00:58:01,819 What is this? Has the door been opened for us? 1193 00:58:02,445 --> 00:58:03,148 Come on. 1194 00:58:57,067 --> 00:58:58,434 Whom have you kidnapped? 1195 00:58:58,593 --> 00:59:00,758 It seems that a bull has drunk an energy drink. 1196 00:59:00,838 --> 00:59:03,846 Not an energy drink. I think he has had RDX with petrol. 1197 00:59:04,718 --> 00:59:05,760 He made the car move so fast.. 1198 00:59:06,218 --> 00:59:07,434 Wait. Let me call Surya first. 1199 00:59:07,514 --> 00:59:09,016 What is the need to call Surya? 1200 00:59:09,096 --> 00:59:11,174 He will spoil the kidnapping done by us. 1201 00:59:11,363 --> 00:59:13,854 For the first time in life you have done perfect kidnapping. 1202 00:59:13,981 --> 00:59:16,400 At least let me tell him and then he will tell what is to be done of him. 1203 00:59:16,048 --> 00:59:17,169 Call him. 1204 00:59:21,777 --> 00:59:24,445 Surya seems to be busy. Show me his face. 1205 00:59:24,525 --> 00:59:25,459 I shall remove, brother. - Wait.. 1206 00:59:25,795 --> 00:59:27,982 I put in all the efforts and you will you want to take the credit. 1207 00:59:28,128 --> 00:59:29,315 Get a side Raghu will do it. 1208 00:59:34,004 --> 00:59:36,749 Strong man, you had shaken the entire car. 1209 00:59:36,922 --> 00:59:38,175 Now won't you dance? 1210 00:59:38,255 --> 00:59:39,937 Do you know who has kidnapped you? 1211 00:59:40,017 --> 00:59:43,446 I am Raghupati. No one can save you from me in the world. 1212 00:59:43,526 --> 00:59:44,597 You are gone. 1213 00:59:53,296 --> 00:59:55,360 Hey mental. Do you know whom have you kidnapped? 1214 00:59:55,502 --> 00:59:56,427 Is he some ghost? 1215 00:59:58,309 --> 00:59:59,704 Mother.. 1216 01:00:01,043 --> 01:00:03,860 You..open him. 1217 01:00:05,629 --> 01:00:08,088 If in one second you do not open the rope then I will hang you all. 1218 01:00:08,216 --> 01:00:11,785 We made a mistake. Forgive us. 1219 01:00:12,567 --> 01:00:12,634 Thrash him. 1220 01:00:13,399 --> 01:00:14,987 Idiot, stupid.. 1221 01:00:15,067 --> 01:00:15,922 Beat him. 1222 01:00:16,002 --> 01:00:17,698 Who were you supposed to kidnap and who did you kidnap? 1223 01:00:17,778 --> 01:00:18,774 Why did you kidnap me? 1224 01:00:18,934 --> 01:00:20,869 Gaja, he is jealous of me from first day. 1225 01:00:20,949 --> 01:00:22,547 He is trying to remove me from your way. 1226 01:00:23,026 --> 01:00:25,273 Don't spare him. 1227 01:00:25,353 --> 01:00:27,354 We went to the correct address to Narayanmurthy's house. 1228 01:00:27,533 --> 01:00:28,535 What were you doing there? 1229 01:00:32,873 --> 01:00:33,938 You had gone to Narayanmurthy's house. 1230 01:00:34,603 --> 01:00:37,216 Yes Surya, he is the officer whose signature we want. 1231 01:00:40,311 --> 01:00:41,299 Which planner are you talking about? 1232 01:00:41,379 --> 01:00:43,596 City planner Narayanmurthy. There is no confusion. 1233 01:00:43,725 --> 01:00:45,611 The plans that you tried. 1234 01:00:45,731 --> 01:00:46,829 Those were also for Narayanmurthy. 1235 01:00:48,194 --> 01:00:50,908 An officer has stopped the construction. I am tensed about that. 1236 01:00:51,067 --> 01:00:53,733 Minister tried to explain him but when he did not agree.. 1237 01:00:53,813 --> 01:00:56,692 ..then there was no other way left than to scare him. 1238 01:00:57,165 --> 01:01:00,437 Look, every officer has a senior officer. 1239 01:01:01,853 --> 01:01:05,074 To save his son he will surely sign those papers. 1240 01:01:05,005 --> 01:01:07,257 I was planning a conspiracy against my father. 1241 01:01:08,301 --> 01:01:09,840 Narayanmurthy is your father. 1242 01:01:12,917 --> 01:01:16,953 I made a mistake. I made a big mistake. 1243 01:01:18,488 --> 01:01:22,244 I wanted to help a friend who saved father. 1244 01:01:23,109 --> 01:01:25,296 But I put father's life in danger. 1245 01:01:26,763 --> 01:01:28,792 Every time I used to say that my father is the best. 1246 01:01:29,004 --> 01:01:30,731 Everyone's father is good. 1247 01:01:31,669 --> 01:01:35,284 How would any son feel after seeing his father in such a condition? 1248 01:01:36,549 --> 01:01:39,303 Why couldn't you understand such a mall thing, Surya? 1249 01:01:42,328 --> 01:01:43,552 Surya, relax. 1250 01:01:45,848 --> 01:01:46,855 I am very sorry for all that happened. 1251 01:01:47,628 --> 01:01:49,270 Everyone calm down. Now everything is fine. 1252 01:01:49,035 --> 01:01:51,719 Surya's father is that officer. So the work is done. 1253 01:01:52,884 --> 01:01:55,040 Surya, you go and get the sign. The matter is finished. 1254 01:01:56,273 --> 01:01:57,365 Surya, go and get the sign. 1255 01:01:59,151 --> 01:01:59,987 Which sign? 1256 01:02:00,397 --> 01:02:01,935 You know everything Surya. 1257 01:02:02,069 --> 01:02:04,071 Get father's sign on the file. - Forget that. 1258 01:02:04,991 --> 01:02:06,547 It is impossible to forget that. 1259 01:02:06,818 --> 01:02:09,104 I will give my life for you but that will not happen. 1260 01:02:09,184 --> 01:02:11,755 I do not want your life but just want his signature. 1261 01:02:12,009 --> 01:02:14,157 I know father for last 25 years. 1262 01:02:14,583 --> 01:02:16,741 You do not know him. Forget it. 1263 01:02:16,821 --> 01:02:19,470 How can I forget? It is property worth 300crores. 1264 01:02:19,055 --> 01:02:20,220 I will surely get the signatures. 1265 01:02:20,795 --> 01:02:22,823 Whether with love or with force I need the sign. 1266 01:02:23,155 --> 01:02:24,028 It will not happen. 1267 01:02:24,936 --> 01:02:28,201 It does not matter whether the property is worth 300crores or 3000crores. 1268 01:02:28,281 --> 01:02:30,985 If father has refused then that work will never be done. 1269 01:02:31,305 --> 01:02:32,197 Never. 1270 01:02:32,943 --> 01:02:35,318 How dare you talk loudly with brother Gaja? 1271 01:02:44,805 --> 01:02:47,882 You love him because Gaja gives you alcohol to drink. 1272 01:02:47,962 --> 01:02:50,589 So just think how much I love my father who gave me life. 1273 01:02:51,032 --> 01:02:52,804 I will bury you alive. 1274 01:02:54,813 --> 01:02:57,647 Forget it. Close the matter here. 1275 01:03:02,491 --> 01:03:03,496 Hey, you had said that if you kidnap the son.. 1276 01:03:03,621 --> 01:03:06,152 ..then father will surely do the signature. 1277 01:03:06,232 --> 01:03:08,553 Thrash him and tie the rascal with rope. 1278 01:03:08,633 --> 01:03:10,015 I am not interested in being thrashed. 1279 01:03:23,004 --> 01:03:26,906 Come in front of me whosoever wants to get thrashed from me. 1280 01:04:24,318 --> 01:04:25,530 Hey, Surya… 1281 01:04:58,702 --> 01:05:02,200 Hit them more. You alone can thrash 100 goons like them. 1282 01:05:02,384 --> 01:05:03,876 But you cannot touch him. 1283 01:05:04,262 --> 01:05:06,095 He is the minister of the ruling party. 1284 01:05:06,258 --> 01:05:09,123 Five time winning MLA Shivlingam Rajappa. 1285 01:05:09,278 --> 01:05:11,390 Even if I do not get signatures done by your father.. 1286 01:05:11,518 --> 01:05:13,737 ..then he will make 10 criminals like me ready. 1287 01:05:14,419 --> 01:05:16,323 He will keep giving contract to criminals of the city.. 1288 01:05:16,403 --> 01:05:18,456 ..till some merciless goon chops off your father's hand.. 1289 01:05:18,536 --> 01:05:20,048 ..and gets the sign done. 1290 01:05:27,958 --> 01:05:28,862 Listen to me carefully. 1291 01:05:28,942 --> 01:05:31,439 Whether he is a minister or knows thousands of criminals of the city.. 1292 01:05:31,519 --> 01:05:34,881 ..or he has government support or anyone may become father's enemy. 1293 01:05:35,183 --> 01:05:37,619 But I will protect him by giving away my life. 1294 01:05:37,969 --> 01:05:41,972 Can that minister give away his life for a sign? Go and tell him. 1295 01:05:42,448 --> 01:05:49,357 If anyone tries to kill him or moves a step towards him then I will kill him. 1296 01:05:49,005 --> 01:05:51,817 This is Narayanmurthy's son Surya's promise. 1297 01:05:52,733 --> 01:05:56,079 The person for whom his work is worship and honesty is his identity.. 1298 01:05:56,159 --> 01:05:59,331 ..and moves with his held high. His name is Narayanmurthy. 1299 01:05:59,411 --> 01:06:02,880 If anyone tries to insult him then I will not spare him. 1300 01:06:05,011 --> 01:06:08,470 He is my father. 1301 01:06:26,529 --> 01:06:29,086 Hail to home minister Rajappa. 1302 01:06:29,238 --> 01:06:29,876 Congratulations. 1303 01:06:30,465 --> 01:06:31,979 I have still not become the home minister. 1304 01:06:32,059 --> 01:06:35,312 You have become brother-in-law. You have full support of the party. 1305 01:06:35,392 --> 01:06:38,339 In the politics only you are being talked about. - Congratulations sir. 1306 01:06:38,666 --> 01:06:39,432 This is a gift for you. 1307 01:06:41,989 --> 01:06:47,448 I got you 500crores tender from Delhi and you are giving me a car in gift. 1308 01:06:47,528 --> 01:06:49,531 Sir, there is a bag of 50crores inside the car as well. 1309 01:06:49,765 --> 01:06:50,804 You go. 1310 01:06:50,976 --> 01:06:53,838 I will go to party office straight from here. 1311 01:06:54,009 --> 01:06:58,094 Be careful the value of car is 50crores and 10lakhs. - Yes. 1312 01:06:59,395 --> 01:07:02,861 Boss, no one will believe that there are 50crores in the car. 1313 01:07:29,704 --> 01:07:31,830 There is still time for Holi but why is he throwing water balloons. 1314 01:07:31,091 --> 01:07:33,558 He is not playing holi. There is definitely some problem. 1315 01:07:36,496 --> 01:07:38,810 This is not water but it is petrol. 1316 01:07:45,466 --> 01:07:47,010 What are you doing? - Hurry up. 1317 01:07:48,087 --> 01:07:50,516 Hurry up and get down from the car. 1318 01:07:58,246 --> 01:08:00,898 We are saved otherwise we would have been burnt. 1319 01:08:02,202 --> 01:08:03,978 We are somehow saved but if the bag is burnt.. 1320 01:08:04,058 --> 01:08:06,243 ..then brother-in-law will burn us alive. 1321 01:08:06,663 --> 01:08:08,452 Go and get the bag, rascals. 1322 01:08:08,669 --> 01:08:09,526 Hurry up. 1323 01:08:10,316 --> 01:08:11,768 Look boss, I saved the bag. 1324 01:08:13,191 --> 01:08:14,349 Oh no, He took away the bag. 1325 01:08:14,562 --> 01:08:15,478 You fool. 1326 01:08:15,709 --> 01:08:17,856 You are totally useless. You have no sense. 1327 01:08:17,936 --> 01:08:20,027 He took away 50crores. Who was he? How did he look? 1328 01:08:20,926 --> 01:08:22,914 He was wearing designer jacket and was on black bike. 1329 01:08:22,994 --> 01:08:24,032 He did an amazing entry boss. - Entry.. 1330 01:08:24,454 --> 01:08:26,361 He came and went away like a storm. 1331 01:08:27,236 --> 01:08:28,547 Biker was absolutely hyper. 1332 01:08:28,627 --> 01:08:33,453 I am asking you about his appearance and you are telling me about his bike. 1333 01:08:33,602 --> 01:08:36,187 Who is that rascal who went away with Rajappa's 50crores? 1334 01:08:36,267 --> 01:08:38,780 Who is he? Find him. 1335 01:09:03,735 --> 01:09:04,563 I want to meet the minister. 1336 01:09:04,643 --> 01:09:06,819 Not now. Minister sir is in tension at present. 1337 01:09:07,406 --> 01:09:08,331 I am that tension. 1338 01:09:15,594 --> 01:09:18,483 Here, take your 50crores. I had looted them. 1339 01:09:19,392 --> 01:09:19,475 Keep it. 1340 01:09:21,251 --> 01:09:21,943 Sit down, sir. 1341 01:09:31,298 --> 01:09:32,277 Who are you? 1342 01:09:33,986 --> 01:09:35,545 I won't be able to talk in front of so many people. 1343 01:09:35,625 --> 01:09:36,497 Everyone leave. 1344 01:09:42,768 --> 01:09:45,349 Are you Balli's man whose 100acres land I acquired? 1345 01:09:45,536 --> 01:09:46,058 No sir. 1346 01:09:46,138 --> 01:09:48,737 Are you Patel's man whom I killed for a tender? 1347 01:09:48,817 --> 01:09:49,340 No sir… 1348 01:09:49,042 --> 01:09:51,249 So are you Raghuram gangster's relative..- Sir, sir.. 1349 01:09:51,871 --> 01:09:52,867 I am none of them. 1350 01:09:53,022 --> 01:09:54,944 I am son of a middle class government officer. 1351 01:09:55,024 --> 01:09:55,116 I am Narayanmurthy's son. 1352 01:09:57,477 --> 01:09:58,681 Get out from here. 1353 01:10:00,226 --> 01:10:02,219 Sir, I want to tell you something about myself. 1354 01:10:02,661 --> 01:10:04,699 Every son of this world is little cared of his father.. 1355 01:10:05,121 --> 01:10:06,956 ..respects him, loves him.. 1356 01:10:07,021 --> 01:10:11,054 ..but I am mad about my father. 1357 01:10:13,688 --> 01:10:18,084 I am so mad that I did friendship with a gangster who saved my father's life. 1358 01:10:18,024 --> 01:10:19,342 He is your man, Gaja. 1359 01:10:20,781 --> 01:10:24,827 When he asked me to get the paper signed then I flatly refused. 1360 01:10:25,026 --> 01:10:26,221 He said that you won't agree. 1361 01:10:26,301 --> 01:10:27,320 So I came to meet you. 1362 01:10:28,052 --> 01:10:31,099 Sir, most of the people of society run after money, power and prestige. 1363 01:10:32,192 --> 01:10:33,449 You are also one of them. 1364 01:10:33,684 --> 01:10:35,709 But my father lives for honesty. 1365 01:10:37,316 --> 01:10:39,348 In his entire career he has never taken bribe from anyone, sir. 1366 01:10:39,823 --> 01:10:43,037 It is very difficult for a government employee to maintain such a record. 1367 01:10:43,343 --> 01:10:44,260 But not for him. 1368 01:10:46,085 --> 01:10:50,111 Being a billionaire if you are feeling sad of losing 50crores.. 1369 01:10:50,228 --> 01:10:51,741 ..then how can he lose his self respect.. 1370 01:10:51,821 --> 01:10:53,764 ..and dignity earned throughout his life? 1371 01:10:53,844 --> 01:10:55,626 And that also for a signature. 1372 01:10:56,079 --> 01:10:57,133 This is injustice. 1373 01:10:58,866 --> 01:11:00,942 In 15 days my father is going to retire. 1374 01:11:01,085 --> 01:11:02,568 Let him retire happily. 1375 01:11:02,688 --> 01:11:03,729 Then do whatever you want to do. 1376 01:11:03,861 --> 01:11:05,716 I wanted to meet you to tell you this. 1377 01:11:06,053 --> 01:11:08,731 It is difficult for a middle class person to get an appointment with you. 1378 01:11:08,981 --> 01:11:09,993 That is why I did all this. 1379 01:11:10,331 --> 01:11:11,360 Please try to understand. 1380 01:11:12,833 --> 01:11:13,785 I will take your leave. 1381 01:11:36,454 --> 01:11:38,508 Sir, you are a great minister. 1382 01:11:39,398 --> 01:11:40,456 Sit down. 1383 01:11:43,171 --> 01:11:46,016 These goons are protecting you for money. 1384 01:11:46,182 --> 01:11:49,116 But I am enough to protect my father. 1385 01:11:49,196 --> 01:11:50,821 I am more dangerous than them. 1386 01:11:52,388 --> 01:11:53,694 And even from you. 1387 01:11:55,764 --> 01:11:57,497 I think you did not understand what I said. 1388 01:11:57,674 --> 01:11:58,947 I will explain for the last time. 1389 01:11:59,196 --> 01:12:01,078 If my father is happy then I am happy. 1390 01:12:01,371 --> 01:12:03,336 This was personal matter. Forget it. 1391 01:12:03,753 --> 01:12:05,847 If I remain happy then even you will remain happy. 1392 01:12:06,714 --> 01:12:08,386 This matter is of your interest. 1393 01:12:08,552 --> 01:12:09,451 Don't forget this. 1394 01:12:13,519 --> 01:12:16,198 Minister should not come to know about Surya. Understood. 1395 01:12:16,278 --> 01:12:16,919 Brother..- Yes. 1396 01:12:16,999 --> 01:12:18,730 Surya threatened the minister in his house. 1397 01:12:18,081 --> 01:12:20,795 Oh no. How can anyone threaten a minister? 1398 01:12:24,057 --> 01:12:25,350 Brother, Surya has come. 1399 01:12:25,868 --> 01:12:27,325 Why has he come here now? 1400 01:12:28,026 --> 01:12:29,243 I am not at home. 1401 01:12:45,822 --> 01:12:46,836 How did he get wounded? 1402 01:12:46,916 --> 01:12:48,191 I banged against the wall. 1403 01:12:48,656 --> 01:12:50,507 You did not bang against the wall but the wall banged against you. 1404 01:12:50,667 --> 01:12:52,738 Where is Gaja? -Brother is not at home. 1405 01:12:54,687 --> 01:12:57,750 You're over acting shows that he is at home. 1406 01:12:57,949 --> 01:12:59,615 Gaja.. - Can I become a superstar? 1407 01:13:03,346 --> 01:13:04,603 He will not jump from the window. 1408 01:13:07,095 --> 01:13:08,446 Why are you playing hide and seek with me? 1409 01:13:08,526 --> 01:13:10,482 I am not playing hide and seek with you. I have no connections with you. 1410 01:13:10,699 --> 01:13:12,966 Whatever you may say but we are friends. 1411 01:13:13,953 --> 01:13:16,185 Was that minister the only one left to be threatened? 1412 01:13:16,401 --> 01:13:17,413 You do not know him. 1413 01:13:17,601 --> 01:13:18,576 I am not even interested in knowing him. 1414 01:13:18,656 --> 01:13:20,625 He knows me so I will explain it to him. 1415 01:13:21,188 --> 01:13:22,870 If he does not understand with love then I will explain with force. 1416 01:13:22,095 --> 01:13:23,912 His father will also agree. As of now I am hungry. 1417 01:13:24,847 --> 01:13:25,982 What is there in lunch? - Biryani… 1418 01:13:26,315 --> 01:13:27,062 Wow! Biryani.. 1419 01:13:27,142 --> 01:13:28,234 You eat. I am not hungry. 1420 01:13:28,314 --> 01:13:30,843 Will you remain hungry? Come on. - Brother, minister is calling. 1421 01:13:31,888 --> 01:13:33,083 Now he will not spare me. 1422 01:13:38,369 --> 01:13:42,200 Greetings sir. I have no connection with that Surya. 1423 01:13:42,028 --> 01:13:44,536 I swear upon my mother. You can kill him if you wish to. 1424 01:13:44,868 --> 01:13:48,187 From birth till today I have just done one good deed. 1425 01:13:48,342 --> 01:13:51,270 I just saved his father's life and he is after my life. 1426 01:13:52,554 --> 01:13:53,642 Why are you taking tension, brother-in-law? 1427 01:13:53,722 --> 01:13:54,597 Just get his transfer done.. 1428 01:13:54,677 --> 01:13:55,615 ..and make someone sit on that position who you know. 1429 01:13:55,695 --> 01:13:56,794 Then you will easily get the signatures. 1430 01:13:57,164 --> 01:13:59,031 No sir.. No sir.. 1431 01:14:02,132 --> 01:14:04,205 Don't I know? Are you trying to explain it to me? 1432 01:14:04,285 --> 01:14:05,744 In 15 days he is going to get retire. 1433 01:14:05,824 --> 01:14:08,179 It is easy for me to make someone else sit on his position. 1434 01:14:08,349 --> 01:14:11,603 That Murthy wants to save his dignity and his son wants to save him. 1435 01:14:11,753 --> 01:14:14,275 This father and son have made my life hell. 1436 01:14:14,728 --> 01:14:16,583 That 25 year old boy has dared.. 1437 01:14:16,663 --> 01:14:20,481 ..to challenge my 25years of political career. 1438 01:14:21,678 --> 01:14:26,147 Till today I have not suffered so much trouble to get a project file signed. 1439 01:14:26,683 --> 01:14:29,506 But this time I have suffered too much trouble. 1440 01:14:30,016 --> 01:14:38,949 Now that Murthy will sign that file in his office sitting on that chair. 1441 01:14:39,029 --> 01:14:40,307 This is my challenge. 1442 01:14:41,958 --> 01:14:43,406 Mother, this is very beautiful. 1443 01:14:43,486 --> 01:14:45,823 Yes it is very beautiful. It is of latest design. 1444 01:14:45,996 --> 01:14:46,747 It is useless design. 1445 01:14:46,875 --> 01:14:47,888 Look at the sari. 1446 01:14:47,968 --> 01:14:49,659 Your mood gets bad on seeing the rate. 1447 01:14:49,739 --> 01:14:51,907 You keep quiet. Show some cheap saris. - Okay sir. 1448 01:14:51,987 --> 01:14:53,341 Welcome. You are also welcome. 1449 01:14:55,575 --> 01:14:56,234 Hey Surya… 1450 01:14:56,352 --> 01:14:57,861 Uncle. Greetings father-in-law. 1451 01:14:57,941 --> 01:14:58,608 Is she your mother? 1452 01:14:58,688 --> 01:14:59,715 Greetings mother-in-law. 1453 01:14:59,859 --> 01:15:01,143 When did we become father-in-law and mother-in-law? 1454 01:15:01,223 --> 01:15:02,040 When did this happen? 1455 01:15:02,187 --> 01:15:05,800 Actually father you wanted Bhanumati to become your daughter-in-law. 1456 01:15:05,088 --> 01:15:07,576 Your son and I love each other. 1457 01:15:08,491 --> 01:15:11,352 Love. Why didn't you tell me when I met you? 1458 01:15:11,826 --> 01:15:13,828 But till that time Surya did not love me. 1459 01:15:14,019 --> 01:15:16,680 Father, Surya did not just fall in love with me. 1460 01:15:16,993 --> 01:15:18,516 He fell in love because you wanted it. 1461 01:15:19,326 --> 01:15:23,281 Is that so? I praised her so that is why you started loving her. 1462 01:15:25,094 --> 01:15:27,127 Bless me father. Bless me mother. 1463 01:15:27,658 --> 01:15:28,942 Have a long life child. 1464 01:15:29,022 --> 01:15:32,577 We are very lucky to have you as our daughter-in-law. 1465 01:15:34,367 --> 01:15:36,633 Excuse me, she is my daughter. 1466 01:15:37,514 --> 01:15:40,790 I have just come to know that she has become your daughter-in-law. 1467 01:15:40,087 --> 01:15:41,640 I have still not become but will become. 1468 01:15:42,503 --> 01:15:43,098 How will that happen? 1469 01:15:43,178 --> 01:15:45,135 Father-in-law, he is my father and she is my mother. 1470 01:15:45,215 --> 01:15:47,046 Father, he is my father-in-law and she is my mother-in-law. 1471 01:15:47,019 --> 01:15:47,747 And he is my.. 1472 01:15:49,542 --> 01:15:52,796 Often a father finds a husband for her daughter. 1473 01:15:52,956 --> 01:15:54,815 In the first time in history a daughter.. 1474 01:15:54,895 --> 01:15:56,754 ..is introducing her in-laws to her father. 1475 01:15:56,885 --> 01:15:58,719 I want to talk to you in private. Come with me. 1476 01:15:58,799 --> 01:15:59,334 Come. 1477 01:15:59,892 --> 01:16:00,904 What is all this drama? 1478 01:16:01,184 --> 01:16:04,213 I just told you that I am controlling my own remote. 1479 01:16:05,033 --> 01:16:08,914 Father, you had said that a person should live for himself. 1480 01:16:09,155 --> 01:16:11,573 Surya taught me how to live for others. 1481 01:16:11,653 --> 01:16:15,011 When I first time saw her from distance then I wanted to become like him. 1482 01:16:15,166 --> 01:16:18,139 And when I saw him closely then I wanted to live with him. 1483 01:16:18,821 --> 01:16:22,358 Father, the aim of life should not be just earning money. 1484 01:16:22,507 --> 01:16:24,965 Surya's aim is to give happiness to people. 1485 01:16:25,093 --> 01:16:26,877 And Surya will become your son-in-law. Understood. 1486 01:16:26,957 --> 01:16:27,896 That is final. 1487 01:16:29,188 --> 01:16:30,527 Why didn't you say anything to her? 1488 01:16:30,726 --> 01:16:31,753 What would I tell her? 1489 01:16:31,833 --> 01:16:34,910 She said something which made my brain and heart stopped working. 1490 01:16:35,464 --> 01:16:38,489 I think she is right. We should control our own life. 1491 01:16:38,749 --> 01:16:39,586 How did you like it? - Good. 1492 01:16:39,666 --> 01:16:40,835 Are you seeing it for me? 1493 01:16:41,069 --> 01:16:42,774 Buy whatever you like, daughter-in-law. 1494 01:16:42,854 --> 01:16:44,833 Look at this. This will really suit Priyanka. - Yes it will suit her. 1495 01:16:44,913 --> 01:16:46,865 Priyanka. Where is Priyanka? 1496 01:16:48,646 --> 01:16:52,380 For last three months I am proposing you. Please Priyanka. 1497 01:16:52,634 --> 01:16:54,476 If brother sees you then it will be a problem. 1498 01:16:55,356 --> 01:16:56,087 Priyanka.. 1499 01:16:59,124 --> 01:17:00,798 Who is your father? -Sir.. 1500 01:17:01,639 --> 01:17:03,101 Who is your father? 1501 01:17:03,245 --> 01:17:06,173 So friends today we are going to discuss about our new project. 1502 01:17:08,047 --> 01:17:09,082 Sir, I want to talk to you. 1503 01:17:09,585 --> 01:17:10,651 Sorry, I am in a meeting. 1504 01:17:10,731 --> 01:17:13,723 Sir, is this meeting more important than the future of your son? 1505 01:17:14,552 --> 01:17:18,056 I think you do not know that your son loves a girl. 1506 01:17:19,722 --> 01:17:22,331 It is wrong not to get married someone whom you love. 1507 01:17:22,667 --> 01:17:23,863 Especially for a girl. 1508 01:17:24,027 --> 01:17:27,398 Let me tell you before you accept your son's decision or not.. 1509 01:17:27,849 --> 01:17:30,786 ..that girl's father is a simple government employee. 1510 01:17:31,996 --> 01:17:34,075 His income is only his salary which is 40,000/- 1511 01:17:35,661 --> 01:17:37,168 Your son is emotional this time.. 1512 01:17:37,248 --> 01:17:39,120 ..and will not be able to understand practical issues. 1513 01:17:39,365 --> 01:17:40,578 That is why I have come to you. 1514 01:17:41,294 --> 01:17:45,019 The one whom he loves is my sister. 1515 01:17:45,269 --> 01:17:48,921 And the government employee about whom I am talking is Narayanmurthy, my father. 1516 01:17:50,152 --> 01:17:53,700 You are millionaire but our wealth is our father. 1517 01:17:54,201 --> 01:17:55,127 Forgive us. 1518 01:18:01,048 --> 01:18:02,586 If Surya would not have met me yesterday.. 1519 01:18:03,098 --> 01:18:05,109 ..I wouldn't have come to know that Priyanka is your daughter. 1520 01:18:05,288 --> 01:18:06,080 Thanks to him. 1521 01:18:09,176 --> 01:18:12,593 You have brought them up well. Money cannot replace values. 1522 01:18:13,108 --> 01:18:16,835 Today every person is running after money and position. 1523 01:18:17,188 --> 01:18:18,279 But you have given more importance to moral values. 1524 01:18:19,442 --> 01:18:21,423 I have come here to talk about marriage proposal. 1525 01:18:21,009 --> 01:18:23,671 I want to make your daughter my daughter-in-law. 1526 01:18:25,896 --> 01:18:27,457 I also came to know about it now. 1527 01:18:27,734 --> 01:18:29,975 Just give me some time to think about it. 1528 01:18:30,163 --> 01:18:35,569 Before taking any decision I would like to talk to my family and my daughter. 1529 01:18:35,649 --> 01:18:37,766 We will tell you whatever will be the decision. 1530 01:18:37,908 --> 01:18:39,657 I will wait for your answer. 1531 01:18:44,907 --> 01:18:46,993 I do not accept this relationship.. 1532 01:18:47,073 --> 01:18:49,700 ..because it is not right to dream more than your status. 1533 01:18:49,999 --> 01:18:51,737 You might not have earned money.. 1534 01:18:52,368 --> 01:18:54,277 ..but you have earned dignity and fame. 1535 01:18:55,007 --> 01:18:56,913 And that is why such a big businessman.. 1536 01:18:56,993 --> 01:18:59,821 ..came to your house with a marriage proposal for his son. 1537 01:19:00,584 --> 01:19:05,810 A person is valued not by his wealth but by his good character. 1538 01:19:08,874 --> 01:19:11,553 Give these moral values as dowry to your daughter. 1539 01:19:12,007 --> 01:19:15,103 Otherwise there would no meaning of all the good things that you have done. 1540 01:19:18,651 --> 01:19:19,996 What do you say, son? 1541 01:19:23,494 --> 01:19:26,993 No one knows better that you that what is good for us. 1542 01:19:27,073 --> 01:19:30,522 Okay, if everyone likes this proposal then even I agree. 1543 01:19:31,186 --> 01:19:32,612 Priest, where shall I keep this basket of fruits? 1544 01:19:32,692 --> 01:19:33,585 Keep it on your head. 1545 01:19:33,827 --> 01:19:34,885 Being a priest you get angry. 1546 01:19:34,965 --> 01:19:36,568 By hitting you I shall change the position of your planets. 1547 01:19:36,648 --> 01:19:38,104 All men are to be seen around. 1548 01:19:38,184 --> 01:19:41,058 Aren't there any women? There is no sound of bangles, conch bells, 1549 01:19:41,138 --> 01:19:43,726 Is work done in this way? Go and call women. 1550 01:19:43,806 --> 01:19:46,468 Priest, how come you suddenly remember ladies. 1551 01:19:47,616 --> 01:19:49,837 Last week there was MLA's daughter's wedding. 1552 01:19:49,917 --> 01:19:51,786 The girl fell in love with the priest there. 1553 01:19:51,866 --> 01:19:53,458 The life of the priest got set by marrying the girl. 1554 01:19:53,586 --> 01:19:55,174 Nowadays even my stars are very favorable. 1555 01:19:55,254 --> 01:19:56,358 Really? - Yes. 1556 01:19:59,923 --> 01:20:02,120 I think even you are going to get married. 1557 01:20:08,821 --> 01:20:11,708 Why are you so tensed? -It is first time for me. 1558 01:20:11,788 --> 01:20:13,165 It is even first time for me. 1559 01:20:16,799 --> 01:20:18,935 What is this? Does anyone call like this for horoscope? 1560 01:20:19,015 --> 01:20:19,101 Couldn't you have send someone else? 1561 01:20:19,955 --> 01:20:21,483 If I would have send someone else.. 1562 01:20:21,674 --> 01:20:24,805 ..then how would I be able to see such a handsome priest from close. 1563 01:20:25,238 --> 01:20:25,955 Handsome? 1564 01:20:26,402 --> 01:20:29,504 Priest, start the ritual of engagement. - Okay I will start. 1565 01:20:29,659 --> 01:20:33,683 Today on the auspicious day of October 9th.. 1566 01:20:33,979 --> 01:20:37,062 ..with favorable planetary conditions Narayanmurthy' son Surya Narayan.. 1567 01:20:37,142 --> 01:20:39,066 ..will get engaged to Bhanumati 1568 01:20:39,021 --> 01:20:39,740 What? 1569 01:20:41,059 --> 01:20:43,086 Did you see that with my super speed everyone has become restless? 1570 01:20:43,409 --> 01:20:47,014 I profess that this engagement ids done today itself. 1571 01:20:49,056 --> 01:20:49,977 They again got a shock. 1572 01:20:50,057 --> 01:20:51,536 Why did you read the wrong names? 1573 01:20:51,616 --> 01:20:53,344 The girl told me these names. - Which girl? 1574 01:20:53,424 --> 01:20:56,449 That tall girl, fair complexioned with slim waistline. 1575 01:20:56,529 --> 01:20:57,667 Sweet and beautiful girl. 1576 01:21:04,305 --> 01:21:05,550 She is the girl who told him the names. 1577 01:21:05,722 --> 01:21:07,073 What wrong did I do? 1578 01:21:07,413 --> 01:21:08,480 We have more love experience than both of them. 1579 01:21:09,163 --> 01:21:12,701 If we get married along with them then canopy for wedding, dinner plates.. 1580 01:21:12,781 --> 01:21:16,112 ..expenditure of reception and priest's fees will also reduce. 1581 01:21:16,247 --> 01:21:17,239 This time I got a shock. 1582 01:21:17,319 --> 01:21:18,935 Daughter-in-law is saving marriage expenditure. 1583 01:21:19,931 --> 01:21:21,154 Don't worry. 1584 01:21:21,045 --> 01:21:23,060 I will get you both married with great pomp and show. 1585 01:21:23,877 --> 01:21:26,499 Even I have a desire to get it done with pomp and show. 1586 01:21:33,261 --> 01:21:34,296 What are you doing? 1587 01:21:34,579 --> 01:21:39,858 If you say then let's get engaged now with priest and engagement ring. 1588 01:21:40,003 --> 01:21:41,194 How will that happen? - Like this. 1589 01:21:48,587 --> 01:21:52,912 I will not spare Narayanmurthy who always talks about honesty. 1590 01:22:01,008 --> 01:22:01,469 Bye. 1591 01:22:02,341 --> 01:22:03,664 Hey, won't you come till home? 1592 01:22:03,854 --> 01:22:05,280 It is enough that you brought me till here. 1593 01:22:08,392 --> 01:22:08,423 Hello. 1594 01:22:09,052 --> 01:22:14,478 Your sister's would be husband is now in my custody. 1595 01:22:15,052 --> 01:22:17,881 I will only be able to keep him alive for 15 minutes. 1596 01:22:18,496 --> 01:22:23,295 Do as I say otherwise..I would get out of control. 1597 01:22:23,375 --> 01:22:24,778 Tell me what is to be done. 1598 01:22:24,858 --> 01:22:30,500 Go to the LIC building, your time starts now. 1599 01:22:36,064 --> 01:22:36,822 Yes I have reached. 1600 01:22:36,902 --> 01:22:39,493 A SUV with number 6465 is standing there. 1601 01:22:39,573 --> 01:22:40,284 Sit in that. 1602 01:22:44,856 --> 01:22:46,884 I have sat in it. -Go to the railway station. 1603 01:22:47,035 --> 01:22:47,832 Quick. 1604 01:22:57,795 --> 01:22:58,291 I have reached. 1605 01:22:58,371 --> 01:23:01,445 On the others side of the road a car with number 4i92 must be standing. 1606 01:23:03,458 --> 01:23:05,506 Go and sit in that. Go and sit. 1607 01:23:07,969 --> 01:23:11,974 In Seven Hills Hospital a car with number 6378 must be waiting for you. 1608 01:23:12,652 --> 01:23:15,320 Time is running so you also run. Go. 1609 01:23:25,426 --> 01:23:26,793 Now go straight to town. 1610 01:23:35,051 --> 01:23:36,047 I have reached. Speak further. 1611 01:23:36,656 --> 01:23:40,664 You reached very qiuickly. There is a car with number 6699 there. 1612 01:23:42,142 --> 01:23:44,566 Hurry up and open the door of the car. A man will give you a bag. 1613 01:23:44,646 --> 01:23:45,652 Bring that bag to me and take away your brother-in-law. 1614 01:24:01,475 --> 01:24:05,688 If you want to see your son alive then give my man 50crores at CR town. 1615 01:24:06,029 --> 01:24:08,601 If you call police then you will save 50crores.. 1616 01:24:09,106 --> 01:24:11,607 ..but if you listen to me then you will save your son's life. 1617 01:24:16,298 --> 01:24:17,246 I have reached CR town. 1618 01:24:17,326 --> 01:24:18,624 An Innova is standing on the right side. 1619 01:24:20,833 --> 01:24:24,894 Give 50crores to my man and he will hand over your son to you. 1620 01:24:35,494 --> 01:24:37,813 You will get your son in the back of that car. 1621 01:24:41,881 --> 01:24:43,653 Now Murthy is gone. 1622 01:24:47,051 --> 01:24:48,614 Your son is Gaja's friend. 1623 01:24:49,232 --> 01:24:51,783 He is business partner in many of his businesses. 1624 01:24:56,432 --> 01:25:00,625 He is such a close of friend of Gaja that he gave all ideas to him.. 1625 01:25:00,705 --> 01:25:02,716 ..so that you can sign minister's file. 1626 01:25:10,504 --> 01:25:11,580 Is Gaja your friend? 1627 01:25:16,766 --> 01:25:18,964 Father that.. - Is Gaja your friend? 1628 01:25:19,066 --> 01:25:19,852 Yes, he is. 1629 01:25:28,007 --> 01:25:29,411 You killed me even when I am alive. 1630 01:25:38,702 --> 01:25:41,744 Knowingly or unknowingly we made a big mistake. 1631 01:25:42,077 --> 01:25:45,612 We are for any punishment that you will give. 1632 01:25:46,209 --> 01:25:47,538 I am your culprit. 1633 01:25:50,566 --> 01:25:53,611 A family is not made with just one member. Do not blame yourself. 1634 01:25:54,243 --> 01:25:57,969 I did not see the truthfulness of Narayanmurthy that attracted me here. 1635 01:25:59,551 --> 01:26:03,670 I believe that you have not brought up your children with values. 1636 01:26:04,755 --> 01:26:06,250 This marriage cannot take place. 1637 01:26:23,000 --> 01:26:27,401 It was easy to break the relationship that was still not fully made. 1638 01:26:27,938 --> 01:26:33,042 But I can neither break relationship with my son nor ask him to wait. 1639 01:26:34,745 --> 01:26:36,140 For what sin did I get punished? 1640 01:26:47,792 --> 01:26:50,725 Brother, please wait. Where are you going? 1641 01:26:51,003 --> 01:26:54,091 What is this? Where are you going without telling us? 1642 01:26:55,077 --> 01:26:56,992 Father's head should never bow down.. 1643 01:26:57,148 --> 01:26:59,002 ..so that is why I have put God's photo at a height. 1644 01:26:59,035 --> 01:27:00,988 And today because me he had to bow down. 1645 01:27:01,497 --> 01:27:04,413 Son, tell me what really happened. 1646 01:27:06,035 --> 01:27:09,086 Father does not want truth but peace of mind. 1647 01:27:10,033 --> 01:27:10,759 Brother… 1648 01:27:12,893 --> 01:27:14,742 Because of me his daughter's engagement broke. 1649 01:27:15,057 --> 01:27:16,314 Maybe he doesn't eat food. 1650 01:27:17,022 --> 01:27:19,987 Make him eat forcefully otherwise sugar level will fall. 1651 01:27:20,516 --> 01:27:21,911 Stop, Surya. 1652 01:27:30,033 --> 01:27:30,106 Surya. 1653 01:27:30,843 --> 01:27:35,602 Listen Surya, I have not done this purposely. 1654 01:27:36,464 --> 01:27:38,142 I did not know anything about it. 1655 01:27:39,141 --> 01:27:41,222 Please try to understand my helplessness. 1656 01:27:42,418 --> 01:27:44,561 That minister got this done from me forcefully. 1657 01:27:45,012 --> 01:27:48,096 From the time I have come into my senses I have seen father happy. 1658 01:27:50,332 --> 01:27:52,518 He always worries about my future. 1659 01:27:53,879 --> 01:27:57,891 But today for the first time I saw tears in his eyes. 1660 01:27:59,503 --> 01:28:04,154 First time I have seen him bowing down and apologizing. 1661 01:28:05,461 --> 01:28:08,222 Just because of me he was insulted today. 1662 01:28:09,693 --> 01:28:12,975 Till today you have never drunk and you.. 1663 01:28:14,183 --> 01:28:16,122 Till today I was never away from my father. 1664 01:28:17,893 --> 01:28:19,288 What is the problem of that minister? 1665 01:28:19,947 --> 01:28:22,622 I had requested him not to trouble father. 1666 01:28:23,207 --> 01:28:27,580 I had warned him but still he made a big issue. 1667 01:28:28,788 --> 01:28:32,419 It was just a matter of 15 days. Just 15 days. 1668 01:28:32,779 --> 01:28:37,095 Father would retire happily. Why did he do like this? 1669 01:28:37,175 --> 01:28:39,982 He will do like this, Surya. He thinks he has too much power. 1670 01:28:40,419 --> 01:28:44,032 If you do not work according to him then his ego gets hurt. 1671 01:28:44,597 --> 01:28:46,085 Can he do anything if he has power? 1672 01:28:46,165 --> 01:28:48,897 He can do anything. He does not believe in any limit. 1673 01:28:49,376 --> 01:28:51,165 For last so many days I am trying to explain you this. 1674 01:28:51,245 --> 01:28:52,249 But you did not listen. 1675 01:28:53,104 --> 01:28:57,798 I understood. I will have to remove him from power. 1676 01:28:57,975 --> 01:29:00,511 Hey, this is not electric power.. 1677 01:29:00,591 --> 01:29:02,333 ..which can be put off by switching off the switch. 1678 01:29:02,413 --> 01:29:04,831 He is a minister. - But isn't he a human being? 1679 01:29:05,411 --> 01:29:06,866 Doesn't he feel the pain? 1680 01:29:09,218 --> 01:29:11,782 The power with which he separated me from my father.. 1681 01:29:11,862 --> 01:29:13,665 ..I will snatch that power from him.. 1682 01:29:13,745 --> 01:29:16,272 ..whether it is in his hands or in his position. 1683 01:29:16,449 --> 01:29:18,454 I will make sure he is not spared at all. 1684 01:29:20,759 --> 01:29:25,560 Brothers and sisters, the moment for which you all were waiting has arrived. 1685 01:29:25,787 --> 01:29:30,562 Our party president Mr. Ghanshyam Prasad has arrived. 1686 01:29:30,084 --> 01:29:33,349 Our minister will welcome him. - Stop..Stop.. 1687 01:29:34,185 --> 01:29:36,217 Enough, enough.. What is all this Rajappa? 1688 01:29:36,297 --> 01:29:39,529 I know you respect me a lot but you could have said this privately also. 1689 01:29:39,609 --> 01:29:40,638 Why did you organize such a big function? 1690 01:29:40,979 --> 01:29:44,674 Everyone knows your power in the party, president sir. 1691 01:29:44,754 --> 01:29:47,383 But in my area my power is not less than yours. 1692 01:29:47,463 --> 01:29:48,515 I am the king maker here. 1693 01:29:49,063 --> 01:29:52,565 On my one signal people are ready to die or kill someone. 1694 01:29:52,645 --> 01:29:53,523 Come on let's go. 1695 01:30:02,698 --> 01:30:08,131 Now that great personality who showed our leader Rajappa the right path.. 1696 01:30:08,269 --> 01:30:10,857 ..will welcome Mr. Ghanshyam Prasad. 1697 01:30:11,169 --> 01:30:14,237 At one time he used to beg at the stations. 1698 01:30:14,317 --> 01:30:17,808 Why is he talking about the time when I used to beg at railway stations? 1699 01:30:17,977 --> 01:30:19,181 Tell him to keep quiet. 1700 01:30:19,261 --> 01:30:21,957 Hail to Rajappa! Hail to Rajappa! 1701 01:30:22,278 --> 01:30:23,330 Thank you to all. 1702 01:30:24,074 --> 01:30:28,140 But before accepting this dignity I will make such an announcement.. 1703 01:30:28,022 --> 01:30:30,440 ..before my fans that you all will become happy. 1704 01:30:30,718 --> 01:30:33,624 Listen, party is making your dear leader Rajappa.. 1705 01:30:33,704 --> 01:30:35,390 ..the home minister of this state. 1706 01:30:35,047 --> 01:30:36,162 What did you say? Home minister? 1707 01:30:36,702 --> 01:30:39,261 I just announced then why are you asking again? Who is this fool? 1708 01:30:39,341 --> 01:30:41,186 Will you make Rajappa home minister? 1709 01:30:41,407 --> 01:30:44,335 Do you hear less that you came up to the stage? 1710 01:30:44,415 --> 01:30:46,244 Will you make Rajappa home minister? - Yes. 1711 01:30:46,324 --> 01:30:47,655 I am not asking him to do household chores.. 1712 01:30:47,735 --> 01:30:48,978 ..but I am making him home minister. 1713 01:30:49,058 --> 01:30:50,875 How can I make CM. - What are you doing? 1714 01:30:51,386 --> 01:30:52,041 What are you doing? 1715 01:30:52,121 --> 01:30:54,455 Brother-in-law, fans are your power. Let them do. 1716 01:30:56,031 --> 01:30:58,498 I said on the stage that I am making him home minister. 1717 01:30:58,578 --> 01:31:02,023 Make him CM. -It is not easy to make him CM. 1718 01:31:02,103 --> 01:31:03,195 Try to understand? - Oh no! 1719 01:31:04,281 --> 01:31:05,582 Leave me. 1720 01:31:05,886 --> 01:31:08,138 Make him CM otherwise I will not spare you. 1721 01:31:08,218 --> 01:31:09,157 Wait sir. 1722 01:31:09,721 --> 01:31:12,024 I am the king maker here. I can do anything. 1723 01:31:12,362 --> 01:31:13,325 Leave about being a home minister.. 1724 01:31:13,405 --> 01:31:15,484 ..but now I will remove him from the post of MLA. 1725 01:31:15,564 --> 01:31:17,763 Listen to me, sir. - I will not spare you. 1726 01:31:17,843 --> 01:31:20,094 They broke my hand. - Listen to me. 1727 01:31:20,032 --> 01:31:21,105 Look, do not disconnect the phone. 1728 01:31:21,473 --> 01:31:23,136 Please give the phone to president sir. 1729 01:31:23,533 --> 01:31:25,310 Sir, Rajappa is on the call. 1730 01:31:27,191 --> 01:31:30,257 Sir, president is angry so he cannot talk now. 1731 01:31:30,508 --> 01:31:31,761 Hello, hello..hell… 1732 01:31:31,965 --> 01:31:32,948 Damn! 1733 01:31:33,231 --> 01:31:34,313 The party president has become my enemy. 1734 01:31:35,184 --> 01:31:37,451 Now I will never be able to become home minister. 1735 01:31:37,644 --> 01:31:38,631 Sir, opposition must have done this. 1736 01:31:38,711 --> 01:31:40,816 This is not opposition but someone else. 1737 01:31:40,896 --> 01:31:42,881 Someone else has done this. But who? 1738 01:31:43,301 --> 01:31:44,054 Who? 1739 01:31:47,566 --> 01:31:49,315 What happened sir? - Has he done this? 1740 01:32:07,049 --> 01:32:07,912 You are feeling sad about losing the position of MLA.. 1741 01:32:07,992 --> 01:32:08,783 ..not able to earn illegal money.. 1742 01:32:08,863 --> 01:32:11,834 ..no goons around to protect you and no car with red light. 1743 01:32:12,196 --> 01:32:15,287 So just imagine how much sad I would be being away from my father. 1744 01:32:15,367 --> 01:32:16,438 Hey… - Hey.. 1745 01:32:16,579 --> 01:32:20,133 It is your dream to get your file signed by my father. 1746 01:32:20,326 --> 01:32:23,674 But it is my dream that within next 15 days.. 1747 01:32:23,754 --> 01:32:27,099 ..you will sign your resignation letter. 1748 01:32:27,381 --> 01:32:28,754 And this would happen. 1749 01:32:30,409 --> 01:32:33,794 Hey, middle class. What is your position in front of me? 1750 01:32:34,076 --> 01:32:35,747 Yes, I belong to middle class. 1751 01:32:36,717 --> 01:32:39,036 A business man will bow down for money. 1752 01:32:39,396 --> 01:32:41,649 A politician will bow down for getting power. 1753 01:32:41,903 --> 01:32:44,494 A soldier will bow down to the enemy who is stronger than him. 1754 01:32:44,715 --> 01:32:50,489 But if the middle class gets angry then neither he stops nor bows down. 1755 01:32:51,198 --> 01:32:54,464 I will thrash you in such a way that you will feel the pain till next birth. 1756 01:32:56,616 --> 01:32:59,698 What a great dialogue you spoke? Whom are you threatening? 1757 01:32:59,778 --> 01:33:01,020 Are you threatening me? 1758 01:33:02,486 --> 01:33:03,545 To Rajappa.. 1759 01:33:04,547 --> 01:33:08,855 I am five times winning MLA Shivalingam Rajappa. 1760 01:33:08,982 --> 01:33:14,373 My order is enough to thrash someone. 1761 01:33:14,987 --> 01:33:17,798 I have not come into politics to do social work. 1762 01:33:18,019 --> 01:33:24,556 If I focus on you both then both of you will not be spared. 1763 01:33:25,873 --> 01:33:28,738 Focus? Okay you may focus. 1764 01:33:28,818 --> 01:33:31,976 Make your experience of 25 years a weapon against me. 1765 01:33:32,126 --> 01:33:33,609 Till I do not destroy the courage of your heart.. 1766 01:33:33,689 --> 01:33:39,923 ..you're angry words and the pride of your power I will not be at peace. 1767 01:33:40,003 --> 01:33:42,067 If I remain happy only then you will remain happy. 1768 01:33:43,092 --> 01:33:44,919 And this Surya is not happy. 1769 01:33:47,324 --> 01:33:51,218 You have invited trouble for yourself. 1770 01:33:52,708 --> 01:33:53,780 The countdown has started. 1771 01:33:54,089 --> 01:33:57,581 Good, good..the more I am giving to chance to live.. 1772 01:33:57,661 --> 01:33:59,625 ..the more you are hurting my ego. 1773 01:33:59,853 --> 01:34:02,559 Now see that the file will have your father's signature. 1774 01:34:02,639 --> 01:34:03,556 It will not be there. 1775 01:34:04,767 --> 01:34:06,056 This is my challenge. 1776 01:34:06,006 --> 01:34:08,039 Keep your resignation letter typed. 1777 01:34:25,662 --> 01:34:26,675 She has left. 1778 01:35:17,998 --> 01:35:19,675 At this moment I am very worried. 1779 01:35:19,755 --> 01:35:21,424 Shanti is fighting with death inside. 1780 01:35:21,568 --> 01:35:24,424 If he gives me any other shock then I will die at this very moment 1781 01:35:24,059 --> 01:35:25,073 Ask him to leave. 1782 01:35:52,693 --> 01:35:54,041 Who is Narayanmurthy among you? 1783 01:35:54,121 --> 01:35:55,225 I am Narayanmurthy, doctor. 1784 01:35:55,305 --> 01:35:57,157 The patient is very critical. - Doctor. 1785 01:35:57,237 --> 01:35:58,721 She has a blood clot in her brain. - What? 1786 01:35:58,801 --> 01:36:00,506 It is very important to do her operation within five hours. 1787 01:36:01,512 --> 01:36:03,449 Get these medicines quickly. - I will get them. 1788 01:36:04,773 --> 01:36:07,369 How did you like the first attack by Rajappa? 1789 01:36:08,003 --> 01:36:10,058 What dialogue did you speak that day? 1790 01:36:10,848 --> 01:36:15,785 I have goons to protect and you have father's love. 1791 01:36:16,172 --> 01:36:16,969 Isn't it? 1792 01:36:18,934 --> 01:36:19,803 Look there. 1793 01:36:22,677 --> 01:36:24,614 He is moving helplessly. 1794 01:36:34,164 --> 01:36:38,965 If I made the building and a mall in that then accident would take place.. 1795 01:36:39,045 --> 01:36:40,526 ..and thousands of people will die. 1796 01:36:40,606 --> 01:36:42,834 That is why he did not sign my papers. 1797 01:36:43,398 --> 01:36:46,631 But what did happen. Your family got destroyed. 1798 01:36:46,088 --> 01:36:47,732 Daughter's marriage got cancelled.. 1799 01:36:48,604 --> 01:36:51,627 ..father separated his son and now wife is about to die. 1800 01:36:52,218 --> 01:36:54,613 Poor Narayanmurthy is alone. 1801 01:36:56,008 --> 01:36:57,896 Doctor said that she would not be saved. 1802 01:36:59,187 --> 01:37:02,209 If within next 5 hours operation is not done then.. 1803 01:37:03,997 --> 01:37:07,080 Five hours. Only five hours remain.. 1804 01:37:07,998 --> 01:37:11,270 Still your father is being honest. 1805 01:37:12,238 --> 01:37:18,161 After one hour he will think that why hasn't the operation started yet? 1806 01:37:18,392 --> 01:37:21,797 Oh God. Heartbeat will start increasing. 1807 01:37:21,951 --> 01:37:24,409 Then second hour will start. - My wife.. 1808 01:37:24,489 --> 01:37:26,550 He will start worrying. Why is no one worried about him? 1809 01:37:27,179 --> 01:37:27,985 I do not know anything. 1810 01:37:28,065 --> 01:37:34,161 And in third hour fear and tears will attack the heart together. 1811 01:37:34,241 --> 01:37:36,314 Sir is busy right now. - It will take her near to death. 1812 01:37:36,394 --> 01:37:39,275 In the last hour the entire body will start getting cold. 1813 01:37:39,452 --> 01:37:43,271 She will start repenting on his decision of making a minister his enemy. 1814 01:37:43,351 --> 01:37:45,679 Murthy will start wailing. 1815 01:37:46,278 --> 01:37:49,062 Then his honesty will die. 1816 01:37:49,306 --> 01:37:52,411 To save his wife's life he will sign my paper. 1817 01:37:53,148 --> 01:37:54,692 Didi you understand. 1818 01:37:55,339 --> 01:37:58,190 Just remember this dialogue of mine. 1819 01:38:09,008 --> 01:38:13,403 Doctor, only one hour remains for the surgery and no one is bothered. 1820 01:38:13,664 --> 01:38:15,045 Please save her. 1821 01:38:15,125 --> 01:38:17,224 We have controlled the BP of the patient. 1822 01:38:17,538 --> 01:38:20,917 Sugar is also under control but it is not possible to do operation. 1823 01:38:21,099 --> 01:38:21,635 Doctor.. 1824 01:38:21,715 --> 01:38:24,420 Not only us but no hospital will take this case. 1825 01:38:24,586 --> 01:38:25,220 But why? 1826 01:38:25,003 --> 01:38:26,475 Because papers are yet to be signed. 1827 01:38:38,585 --> 01:38:40,082 We have full sympathy with you.. 1828 01:38:40,224 --> 01:38:43,317 ..but if the operation is not done she will not be able to survive. 1829 01:38:43,397 --> 01:38:44,453 Already four hours have passed. 1830 01:38:45,064 --> 01:38:46,979 Look, it is our duty to save the patient. 1831 01:38:47,691 --> 01:38:49,644 But who will save our family. 1832 01:38:55,099 --> 01:38:58,125 Now you just have one hour left. Signature or wife. 1833 01:39:05,344 --> 01:39:06,583 What is this? 1834 01:39:06,832 --> 01:39:09,053 Such a big punishment for being honest all my life. 1835 01:39:09,655 --> 01:39:10,730 Why does my wife have to suffer for it? 1836 01:39:14,084 --> 01:39:17,862 She happily suffered the pain all her life with me. 1837 01:39:19,000 --> 01:39:20,224 She always remained happy. 1838 01:39:20,075 --> 01:39:22,128 She supported me during difficult times. 1839 01:39:23,429 --> 01:39:26,510 All her life she never complained inspite of suffering so much.. 1840 01:39:27,319 --> 01:39:29,356 ..and today because of me today she is in this condition. 1841 01:39:32,527 --> 01:39:34,702 She spent 30 years of life with me. 1842 01:39:35,217 --> 01:39:37,038 My honesty has no value. 1843 01:39:37,652 --> 01:39:39,523 If she is not with me.. 1844 01:39:42,431 --> 01:39:43,330 I have lost. 1845 01:39:45,225 --> 01:39:46,323 I will sign. 1846 01:39:48,351 --> 01:39:51,740 Hello… -Sir, I am Narayanmurthy. 1847 01:39:53,413 --> 01:39:56,507 I have been defeated. I will sign sir. 1848 01:39:57,001 --> 01:39:58,196 I am happy sir. 1849 01:39:58,375 --> 01:40:01,426 I have never been so happy in 25 years of my political career. 1850 01:40:01,965 --> 01:40:03,980 I am saying the truth sir. I respect you sir. 1851 01:40:04,127 --> 01:40:05,561 I will send you my personal car. 1852 01:40:05,641 --> 01:40:08,057 My men will respectfully bring you here. 1853 01:40:08,325 --> 01:40:09,100 I am waiting. 1854 01:40:49,695 --> 01:40:50,382 Hello sir. 1855 01:40:50,708 --> 01:40:52,839 Stop the running news as there is breaking news. 1856 01:40:53,096 --> 01:40:57,015 Breaking news. Vishakhapatnam's city planner Narayanmurthy has been kidnapped. 1857 01:40:59,495 --> 01:41:03,221 Officer Murthy did not approve minister Rajappa's mall plan. 1858 01:41:03,301 --> 01:41:05,020 Who is behind this kidnapping? 1859 01:41:05,001 --> 01:41:07,968 Cabinet minister Rajappa is behind this kidnapping. 1860 01:41:08,147 --> 01:41:09,728 Why will I kidnap? 1861 01:41:09,808 --> 01:41:12,243 CCTV camera has recorded the details of the car.. 1862 01:41:12,323 --> 01:41:14,315 ..in which Narayanmurthy was kidnapped. 1863 01:41:17,614 --> 01:41:20,039 Many CCTV's camera installed in the city has recorded.. 1864 01:41:20,119 --> 01:41:22,325 ..that the car has been seen crossing LIC building. 1865 01:41:22,452 --> 01:41:26,789 I wanted to trap Rajappa but today he got trapped in these cameras. 1866 01:41:26,869 --> 01:41:28,460 Now he will understand. 1867 01:41:28,054 --> 01:41:30,066 Car number 6666 1868 01:41:30,632 --> 01:41:32,861 It has crossed the city signal in high speed.. 1869 01:41:34,012 --> 01:41:36,415 From the CCTV camera footage we come to know.. 1870 01:41:36,495 --> 01:41:39,210 ..that car has reached straight to minister Rajappa's house. 1871 01:41:43,096 --> 01:41:45,161 If the car is here then where is Murthy? 1872 01:41:47,132 --> 01:41:49,390 What would have happened? What would have happened? 1873 01:41:54,492 --> 01:41:56,567 I am sure Surya is behind all this. 1874 01:41:56,715 --> 01:41:58,570 He must have kidnapped his father. 1875 01:41:58,065 --> 01:41:59,151 I had told you earlier that the biker is hyper. 1876 01:42:00,059 --> 01:42:00,740 But you did not agree. 1877 01:42:01,351 --> 01:42:04,615 Being my man you are praising him. 1878 01:42:04,695 --> 01:42:06,764 Just think where he would have hidden his father. 1879 01:42:07,132 --> 01:42:10,473 Breaking News. Minister Rajappa has given orders to the hospital.. 1880 01:42:10,553 --> 01:42:13,191 ..that Narayanmurthy's wife's operations should not be done. 1881 01:42:13,271 --> 01:42:14,697 At this moment she is in ICU. 1882 01:42:14,777 --> 01:42:17,005 Brother-in-law, you can find Narayanmurthy later. 1883 01:42:17,085 --> 01:42:19,054 But if you want to save yourself from going to jail then go to the doctor. 1884 01:42:19,134 --> 01:42:20,389 And save Murthy's wife. 1885 01:42:31,203 --> 01:42:32,791 Sir, have you kidnapped Narayanmurthy? 1886 01:42:32,871 --> 01:42:34,308 No, no I have not kidnapped. 1887 01:42:34,388 --> 01:42:35,200 Where have you hidden him? 1888 01:42:35,028 --> 01:42:36,644 I have not kidnapped him then how can I hide him. 1889 01:42:36,976 --> 01:42:38,795 Did you stop the doctor from doing Mrs. Murthy's operation? 1890 01:42:38,875 --> 01:42:43,938 Look, for humanity sake I have come here to save his wife. 1891 01:42:44,018 --> 01:42:44,942 Let me go inside. 1892 01:42:45,078 --> 01:42:46,291 Doctor…… -What happened? 1893 01:42:46,371 --> 01:42:48,806 Without wasting any time do Narayanmurthy's wife's operation. 1894 01:42:48,886 --> 01:42:50,191 Hurry, up.. - She is very critical. 1895 01:42:50,271 --> 01:42:53,708 Critical..here I am getting tensed and you.. 1896 01:42:53,846 --> 01:42:56,282 Start her operation immediately otherwise your family is gone. 1897 01:42:56,426 --> 01:42:57,568 I will try my level best. 1898 01:42:57,648 --> 01:42:59,632 Not try…but I want results. 1899 01:43:03,123 --> 01:43:04,845 Cure him quickly. 1900 01:43:06,652 --> 01:43:08,280 Who is Mrs. Murthy's relative? - I am here. 1901 01:43:08,036 --> 01:43:09,140 Get these medicines. - What do you want? 1902 01:43:09,593 --> 01:43:11,878 Brother-in-law, I will get it. - Get a side. I will get them. 1903 01:43:11,958 --> 01:43:14,755 There is no need for you to run around when I am there. 1904 01:43:15,857 --> 01:43:16,422 Give me. 1905 01:43:16,502 --> 01:43:19,289 Don't pick up so much weight. Doctor has advised you not to. 1906 01:43:25,797 --> 01:43:27,884 He will die before the operation. 1907 01:43:28,802 --> 01:43:30,729 Mr. Rajappa…she is… 1908 01:43:31,063 --> 01:43:32,444 She is.. - She is safe. 1909 01:43:33,176 --> 01:43:34,038 She is safe. 1910 01:43:35,749 --> 01:43:36,715 I got scared. 1911 01:43:36,795 --> 01:43:38,977 I was thinking that in some time I would be admitted to the hospital. 1912 01:43:39,057 --> 01:43:41,023 Hey, you kidnapped your father. 1913 01:43:41,747 --> 01:43:42,898 You thought correct. 1914 01:43:43,043 --> 01:43:44,934 This was attack of middle class man. 1915 01:43:46,213 --> 01:43:48,670 5 days are left in father's retirement. 1916 01:43:49,001 --> 01:43:53,427 5th day that means today. You are fluttering to kill me. 1917 01:43:53,665 --> 01:43:58,643 But after one day that means 4th day you will flutter to save your position. 1918 01:43:59,218 --> 01:44:02,919 On the 3rd day you will find my father like a mad dog. 1919 01:44:03,061 --> 01:44:06,585 Day 2 you will bang against the wall and think.. 1920 01:44:07,214 --> 01:44:09,575 .. that why did I mess around with Surya. 1921 01:44:10,002 --> 01:44:13,018 Last day you will just have one work to do. 1922 01:44:13,686 --> 01:44:17,544 Just before signing my father's retirement papers.. 1923 01:44:17,624 --> 01:44:19,709 ..you will sign your resignation letter. 1924 01:44:21,026 --> 01:44:23,111 You will sign. Just note it down. 1925 01:44:24,553 --> 01:44:26,601 This is your schedule for next five days. 1926 01:44:27,847 --> 01:44:29,931 Sir, thanks for saving my mother's life and please release my father as well. 1927 01:44:30,011 --> 01:44:32,073 Sir, please release my father. 1928 01:44:35,433 --> 01:44:38,826 Sir, please release my father. 1929 01:44:39,397 --> 01:44:41,606 Let me go. I do not know anything. 1930 01:44:41,686 --> 01:44:43,483 I do not know anything. I have not done anything. 1931 01:44:43,563 --> 01:44:44,641 I do not know anything. Let me go. 1932 01:44:45,582 --> 01:44:46,711 I have not kidnapped him. 1933 01:44:46,791 --> 01:44:48,338 Brother-in-law, tell them the truth. 1934 01:44:49,079 --> 01:44:50,270 Are you my man or a journalist? 1935 01:44:50,035 --> 01:44:51,616 Come on sit inside. Okay, I'm leaving. 1936 01:44:52,156 --> 01:44:53,015 Thank you. 1937 01:44:53,189 --> 01:44:56,776 Sir, please stop and release my father. 1938 01:44:56,856 --> 01:44:58,661 Look the way a son is crying in front of.. 1939 01:44:58,741 --> 01:45:00,385 ..the minister to get his father released. 1940 01:45:00,518 --> 01:45:02,549 Sir, has the minister kidnapped your father? 1941 01:45:02,843 --> 01:45:04,149 That means you do not believe. 1942 01:45:04,539 --> 01:45:05,734 If he had not kidnapped.. 1943 01:45:05,814 --> 01:45:07,576 ..then why would he personally come to hospital to save my mother. 1944 01:45:07,656 --> 01:45:08,708 So you think this was minister's plan.. 1945 01:45:09,256 --> 01:45:11,059 ..to come to hospital and save your mother. 1946 01:45:11,139 --> 01:45:12,346 Nothing will happen if I say anything. 1947 01:45:12,426 --> 01:45:14,671 Media has a lot of power. You help me. 1948 01:45:14,954 --> 01:45:17,838 Paper, facebook, what's app, twitter, everywhere raise this question. 1949 01:45:18,004 --> 01:45:20,971 Write what you heard, write what you saw and write what you felt. 1950 01:45:21,087 --> 01:45:23,991 Just save my father's life. 1951 01:45:24,261 --> 01:45:24,890 Please. 1952 01:45:26,864 --> 01:45:29,818 I was ready to sign then why did you bring me here like this. 1953 01:45:30,194 --> 01:45:31,633 I want to talk to minister right now. 1954 01:45:31,805 --> 01:45:34,903 Not the minister but your son brought you here, sir. 1955 01:45:37,373 --> 01:45:38,449 Then I cannot wait here for a moment. 1956 01:45:40,198 --> 01:45:41,433 You cannot go anywhere. 1957 01:45:44,484 --> 01:45:45,989 Can you feel the pain I am going through? 1958 01:45:46,149 --> 01:45:47,814 What is my wife going through at this moment? 1959 01:45:48,079 --> 01:45:49,195 What will you understand? 1960 01:45:49,416 --> 01:45:50,789 You cannot understand the value of friendship. 1961 01:45:50,963 --> 01:45:52,052 You destroyed the relationship of father and son. 1962 01:45:53,132 --> 01:45:55,178 How can a goon like you understand relationships? 1963 01:45:56,276 --> 01:45:57,335 I can understand sir.. 1964 01:45:59,384 --> 01:46:00,363 ..and even he understands. 1965 01:46:04,338 --> 01:46:07,720 He was really hurt when you disowned him. 1966 01:46:08,564 --> 01:46:10,898 You gave him punishment for someone else's mistake and separated him. 1967 01:46:10,978 --> 01:46:12,137 He cried a lot. 1968 01:46:13,062 --> 01:46:15,558 He was scared that being alone no problem should come to you.. 1969 01:46:16,196 --> 01:46:18,829 ..so he protected you even being away from you. 1970 01:46:19,189 --> 01:46:22,674 Only Surya knows the real value of relationships. 1971 01:46:23,007 --> 01:46:24,828 You became ready to sign those papers.. 1972 01:46:25,601 --> 01:46:28,083 ..but Surya did not want you to lose your, self respect. 1973 01:46:28,163 --> 01:46:31,725 That is why by putting his life in danger he stood like a shield. 1974 01:46:33,005 --> 01:46:35,558 That minister stopped from wife being operated. 1975 01:46:36,481 --> 01:46:38,025 Surya made him so helpless.. 1976 01:46:38,105 --> 01:46:41,357 ..that he had to go to the hospital and give orders for the operation. 1977 01:46:41,827 --> 01:46:43,305 This is his love for you. 1978 01:46:44,561 --> 01:46:47,279 He considers himself to be lucky because he got a father like you. 1979 01:46:47,855 --> 01:46:50,589 But I would say that you are lucky to have a son like him, sir. 1980 01:46:51,076 --> 01:46:53,257 He committed biggest crime just for you. 1981 01:46:53,478 --> 01:46:56,141 Who gets such a son, sir? Who gets it? 1982 01:46:56,081 --> 01:46:56,978 Just watch. 1983 01:46:58,228 --> 01:47:01,089 Doctors have said that Mrs. Murthy's condition is better than before. 1984 01:47:01,238 --> 01:47:03,240 Government officers are worried about Murthy's family. 1985 01:47:03,338 --> 01:47:04,391 Sir, your wife is on call. 1986 01:47:06,595 --> 01:47:10,319 Listen, I am absolutely fine. 1987 01:47:10,064 --> 01:47:12,256 I had thought that I would lose you forever. 1988 01:47:12,912 --> 01:47:14,594 Where is Surya? - Mother.. 1989 01:47:15,431 --> 01:47:18,752 Father, doctors have asked mother not to speak. 1990 01:47:21,846 --> 01:47:23,147 Give the phone to your brother. 1991 01:47:28,217 --> 01:47:29,086 Father… 1992 01:47:29,384 --> 01:47:31,930 Why did you hide the truth from me? 1993 01:47:32,086 --> 01:47:34,062 Parents' come to know what the children feel. 1994 01:47:34,239 --> 01:47:35,795 There is no need to say anything to them. 1995 01:47:35,875 --> 01:47:38,574 Surya, we are middle class people and he is a minister. A famous personality. 1996 01:47:38,654 --> 01:47:40,710 I do not believe in middle class and high class. 1997 01:47:40,079 --> 01:47:41,405 There are only two classes. 1998 01:47:42,196 --> 01:47:44,542 One who do right and the others who do wrong. 1999 01:47:45,344 --> 01:47:48,147 That minister cannot stain the respect.. 2000 01:47:48,293 --> 01:47:51,304 ..that you have earned with honesty in 30 years. 2001 01:47:51,433 --> 01:47:52,814 I will not let him do this. 2002 01:47:53,186 --> 01:47:56,361 Just give me 5 days time and I will set everything right. 2003 01:47:58,736 --> 01:48:01,782 Son-in-law, you have become the hero of the entire city. 2004 01:48:02,276 --> 01:48:05,140 You are there on TV, facebook and everywhere else. 2005 01:48:05,306 --> 01:48:06,935 Inspite of the fact your father has been kidnapped.. 2006 01:48:07,077 --> 01:48:08,901 ..you bravely saved your mother's life. 2007 01:48:08,981 --> 01:48:10,908 I will not be able to find such a son-in-law. 2008 01:48:10,988 --> 01:48:13,014 My son-in-law is super. Isn't it child? 2009 01:48:13,094 --> 01:48:15,151 Father, not super but hyper. 2010 01:48:18,066 --> 01:48:21,365 I thought son-in-law is hyper but my daughter is super hyper. 2011 01:48:23,038 --> 01:48:25,950 President sir, I was not involved in breaking your hand. 2012 01:48:26,372 --> 01:48:29,071 We will talk some other time about who broke my hand. 2013 01:48:29,151 --> 01:48:31,024 But what is your role in kidnapping. 2014 01:48:31,104 --> 01:48:32,786 Sir, I have no role to play in this. 2015 01:48:32,928 --> 01:48:33,021 Keep quiet. 2016 01:48:33,978 --> 01:48:35,452 You are just like driver of the car.. 2017 01:48:35,571 --> 01:48:38,033 ..who says the car was moving on its own once the accident takes place. 2018 01:48:38,113 --> 01:48:39,822 If not the driver than was the ghost driving the car? 2019 01:48:39,902 --> 01:48:43,674 I am sure your fans did this. 2020 01:48:43,754 --> 01:48:45,538 Sir, please listen to me. I want to.. 2021 01:48:45,618 --> 01:48:49,212 Rajappa, release Narayanmurthy. I am giving you two days time. 2022 01:48:49,292 --> 01:48:51,196 If CM comes into picture.. 2023 01:48:51,276 --> 01:48:53,709 ..then you will not get the post of home minister. 2024 01:48:53,789 --> 01:48:54,612 Sir, look I.. 2025 01:48:54,692 --> 01:48:55,808 Quiet. I have listened a lot to you. 2026 01:48:55,947 --> 01:49:00,098 Ask your fans who are so dear to you to release Narayanmurthy. 2027 01:49:00,178 --> 01:49:00,791 Go. 2028 01:49:00,871 --> 01:49:03,647 Let's go brother-in-law. - Sir, do you think he is the kidnapper? 2029 01:49:03,727 --> 01:49:05,169 I do not know whether he is a kidnapper or not.. 2030 01:49:05,249 --> 01:49:06,638 ..but surely he has broken my hand. 2031 01:49:06,718 --> 01:49:10,185 I am sure that he has kidnapped Narayanmurthy. 2032 01:49:11,331 --> 01:49:13,506 You have done wrong by kidnapping Narayanmurthy. 2033 01:49:13,096 --> 01:49:14,978 Sir, you have slapped a government officer. 2034 01:49:15,922 --> 01:49:17,303 Whatever you have done is a heinous crime. 2035 01:49:17,383 --> 01:49:17,451 Really. 2036 01:49:18,701 --> 01:49:22,602 You are my men and now you are raising your voice against me. 2037 01:49:22,682 --> 01:49:23,587 Have you forgotten your status? 2038 01:49:23,667 --> 01:49:25,702 I will show you what the power of an officer is. 2039 01:49:26,097 --> 01:49:29,799 Yes, I took the bribe you gave, took bribe from helpless people. 2040 01:49:29,879 --> 01:49:31,822 But after meeting Narayanmurthy the other day.. 2041 01:49:31,902 --> 01:49:34,266 ..I wanted to become like him one day. 2042 01:49:34,402 --> 01:49:35,896 And today that day has come. 2043 01:49:35,976 --> 01:49:39,434 Till I am alive I will live like Narayanmurthy and will live with pride. 2044 01:49:39,562 --> 01:49:39,647 Pen down. 2045 01:49:46,566 --> 01:49:47,303 Breaking news. 2046 01:49:47,383 --> 01:49:50,297 Minister Rajappa slapped the chief officer Uday.. 2047 01:49:50,377 --> 01:49:53,110 ..due to which the officer has started pen down agitation. 2048 01:50:02,361 --> 01:50:04,254 I had just slapped him once. When did I slap him so many times? 2049 01:50:10,969 --> 01:50:11,993 Pen down. Pen down.. 2050 01:50:12,289 --> 01:50:14,161 All government offices are closed. 2051 01:50:14,241 --> 01:50:16,092 Roadways have initiated no movement of buses. 2052 01:50:16,172 --> 01:50:18,321 It is a curfew like scene in the city. 2053 01:50:24,379 --> 01:50:25,912 Greetings, sir. - What is all this going on? 2054 01:50:25,992 --> 01:50:27,714 Everyone is supporting a single person. 2055 01:50:28,276 --> 01:50:31,092 If all the government officers will not come to work.. 2056 01:50:31,172 --> 01:50:33,667 ..then the state will suffer severe financial loss. 2057 01:50:33,747 --> 01:50:34,962 You must be aware of this. 2058 01:50:35,282 --> 01:50:40,121 I had asked you to issue a warning notice to all the absent officials. 2059 01:50:40,201 --> 01:50:41,107 Did you issue the notice? 2060 01:50:41,187 --> 01:50:44,166 I had sent sir but principal secretary did not sign.. 2061 01:50:44,246 --> 01:50:45,681 ..because he is also supporting pen down. 2062 01:50:49,081 --> 01:50:50,928 No employee is agreeing to us. 2063 01:50:51,008 --> 01:50:53,084 So what? Do you think we will keep quiet? 2064 01:50:53,492 --> 01:50:54,307 I am CM. 2065 01:50:54,569 --> 01:50:57,525 I cannot keep quiet seeing the inconvenience caused to the public. 2066 01:50:57,737 --> 01:51:01,403 For some days appoint temporary staff in each government office. 2067 01:51:01,483 --> 01:51:04,487 Apply Essma law on all absent officials. 2068 01:51:04,625 --> 01:51:05,329 Essma.. 2069 01:51:10,314 --> 01:51:11,208 Wait, sir. 2070 01:51:12,051 --> 01:51:15,235 This is not the fight against injustice happening against one person. 2071 01:51:15,774 --> 01:51:19,052 But it is an effort to revive those values that our system has forgotten. 2072 01:51:19,498 --> 01:51:20,672 This has happened for the first time.. 2073 01:51:20,752 --> 01:51:21,820 ..that thousands of employees in our state.. 2074 01:51:22,512 --> 01:51:25,006 .. have put their pen down in support of municipal corporation. 2075 01:51:25,275 --> 01:51:28,589 The truth is that many officers do not know that employee Narayanmurthy. 2076 01:51:29,782 --> 01:51:31,893 Sir, I agree that because of strike.. 2077 01:51:31,973 --> 01:51:34,301 ..the public of the state will have to suffer.. 2078 01:51:34,445 --> 01:51:36,503 ..but for future generation this step.. 2079 01:51:36,583 --> 01:51:38,711 ..will bring a revolution on the path of progress and change. 2080 01:51:38,791 --> 01:51:40,885 Words like honesty and dedication will be applied.. 2081 01:51:41,811 --> 01:51:43,640 ..in real life rather than just in the speech of leaders. 2082 01:51:43,797 --> 01:51:45,441 Now you have to take a decision sir. 2083 01:51:52,542 --> 01:51:54,348 Today CM has also put down his pen.. 2084 01:51:54,428 --> 01:51:56,067 ..and has given support to government officials. 2085 01:51:57,041 --> 01:51:59,213 Oh no, they have poisoned CM's brain also. 2086 01:51:59,662 --> 01:52:01,043 And has made CM my enemy. 2087 01:52:01,123 --> 01:52:03,069 Brother, the public is really agitated. 2088 01:52:03,149 --> 01:52:04,635 First they will break the gate and then will thrash you. 2089 01:52:04,715 --> 01:52:06,219 Rajappa… - Down! Down! 2090 01:52:07,052 --> 01:52:08,789 On one hand is CM and on the other hand is public. 2091 01:52:09,337 --> 01:52:11,371 Do you want to stay here for being thrashed? It is better to escape. 2092 01:52:11,451 --> 01:52:12,326 Shall we escape? 2093 01:52:14,033 --> 01:52:16,498 I caught you. 2094 01:52:16,875 --> 01:52:18,479 Grandfather, now you find me. 2095 01:52:20,704 --> 01:52:22,420 Hey, where have you gone? 2096 01:52:22,786 --> 01:52:26,114 I did not order food then who is it? 2097 01:52:27,013 --> 01:52:27,085 Is Gaja there? 2098 01:52:27,093 --> 01:52:30,266 You wait here and I will call brother. - Go away from here. 2099 01:52:38,475 --> 01:52:41,370 Sir, why did you come so late at night? You would have called me. 2100 01:52:41,045 --> 01:52:44,706 Our bad days have started. -Correct. 2101 01:52:45,191 --> 01:52:48,514 Where would have Surya hidden his father? 2102 01:52:48,647 --> 01:52:51,745 He has made my life hell. 2103 01:52:52,334 --> 01:52:53,339 He has made me a puppet. 2104 01:52:54,808 --> 01:52:55,937 Ghost… 2105 01:52:56,324 --> 01:52:57,863 He is my father..I mean father-in-law. 2106 01:52:57,943 --> 01:52:59,015 What are you talking? 2107 01:52:59,743 --> 01:53:01,970 He is my wife's father so he is my father-in-law. 2108 01:53:02,005 --> 01:53:03,381 He is playing hide and seek with his grandchildren. 2109 01:53:03,506 --> 01:53:07,741 He is so lucky. Here I am hiding my face with a cloth. 2110 01:53:08,115 --> 01:53:10,324 Do you know I am feeling so hungry? 2111 01:53:10,404 --> 01:53:13,042 I have not eaten anything in last 24 hours. 2112 01:53:13,201 --> 01:53:14,618 CM is also annoyed with me. 2113 01:53:14,698 --> 01:53:17,681 I do not know whether I will remain a minister or not. 2114 01:53:17,761 --> 01:53:20,594 Like a mad dog I am finding Murthy in every nook and corner of the city. 2115 01:53:20,674 --> 01:53:24,905 I was mad to have messed up with Surya. 2116 01:53:26,898 --> 01:53:28,841 Why did I mess up with Surya? 2117 01:53:29,001 --> 01:53:31,315 Thinking this you will bang your head against the wall. 2118 01:53:31,954 --> 01:53:33,801 Very true he said. - Sir, sir.. 2119 01:53:35,798 --> 01:53:38,092 The wall is not strong. It will break. 2120 01:53:38,172 --> 01:53:40,023 Then give me something to eat. 2121 01:53:49,679 --> 01:53:51,782 Look, Mr. Narayanmurthy has still not been found. 2122 01:53:52,017 --> 01:53:54,023 As a commissioner what action have you taken? - Actually sir.. 2123 01:53:54,178 --> 01:53:55,369 I don't want to hear any excuse. 2124 01:53:55,449 --> 01:53:56,960 Sir, Narayanmurthy's son wants to meet you. 2125 01:54:00,551 --> 01:54:01,985 Greetings, sir. -Greetings. 2126 01:54:02,145 --> 01:54:04,802 We will find your father at any cost. 2127 01:54:04,971 --> 01:54:06,166 You do not worry, son. 2128 01:54:06,676 --> 01:54:11,917 I am not worried about my father because he is with me. 2129 01:54:13,006 --> 01:54:13,842 Sorry sir. 2130 01:54:15,011 --> 01:54:16,478 If I wouldn't have saved him from people.. 2131 01:54:16,558 --> 01:54:18,117 ..who were going to get illegal work done from him. 2132 01:54:18,354 --> 01:54:19,810 Then it would be a son's defeat. 2133 01:54:21,741 --> 01:54:22,757 It was my helplessness. 2134 01:54:24,092 --> 01:54:25,178 I had thought that I was alone in this fight. 2135 01:54:26,417 --> 01:54:28,781 But had not thought that I would get support of so any people. 2136 01:54:29,689 --> 01:54:31,360 When I came to know that you are supporting me.. 2137 01:54:31,577 --> 01:54:33,243 ..then I couldn't hide the truth from you. 2138 01:54:34,117 --> 01:54:36,990 That is why I came here to tell you the truth. 2139 01:54:37,355 --> 01:54:40,847 What you did is illegal but is not wrong. 2140 01:54:41,846 --> 01:54:43,871 These officers do not shy away from.. 2141 01:54:44,176 --> 01:54:47,898 ..selling their honesty for thousands or crores of rupees. 2142 01:54:47,978 --> 01:54:50,704 Today because of you people have come to know.. 2143 01:54:50,784 --> 01:54:54,533 ..the value of government official's signature. 2144 01:54:55,497 --> 01:54:57,218 Surya, please.. 2145 01:55:01,215 --> 01:55:05,258 From today whenever I will sign a government file.. 2146 01:55:05,903 --> 01:55:07,569 ..I will remember your father. 2147 01:55:09,384 --> 01:55:11,862 Make that lie, a truth which has forced people.. 2148 01:55:11,942 --> 01:55:13,844 ..to change their way of thinking. 2149 01:55:15,053 --> 01:55:17,837 That is why do whatever you feel is right, Surya. 2150 01:55:18,257 --> 01:55:19,312 I will always support you. 2151 01:55:23,432 --> 01:55:24,273 What are you thinking? 2152 01:55:24,904 --> 01:55:27,217 Now the time has come to teach a lesson to that minister. 2153 01:55:27,384 --> 01:55:30,063 It is necessary that he is caught red handed while he is with father. 2154 01:55:30,312 --> 01:55:31,867 I will call Gaja. Give me the phone. 2155 01:55:34,193 --> 01:55:34,784 Hello Gaja… 2156 01:55:34,957 --> 01:55:37,943 So you remembered your friend. 2157 01:55:38,635 --> 01:55:39,717 Gaja is about to be thrashed. 2158 01:55:41,165 --> 01:55:42,837 He is on gun point. 2159 01:55:43,391 --> 01:55:47,215 Your dear friend as well as your honest father. 2160 01:55:48,399 --> 01:55:49,428 You must be thinking as to.. 2161 01:55:49,769 --> 01:55:52,031 ..how I came to know that your father is at Gaja's place. 2162 01:55:52,029 --> 01:55:53,385 I came to know last night. 2163 01:56:02,937 --> 01:56:06,589 Hey, middle class I give you 30 minutes of time. 2164 01:56:06,714 --> 01:56:08,369 Go straight to media.. 2165 01:56:08,449 --> 01:56:12,803 ..and tell that you have kidnapped your father and not Rajappa. 2166 01:56:14,318 --> 01:56:16,797 If you take one second more than 30 minutes.. 2167 01:56:16,877 --> 01:56:20,984 ..then your father will be killed. 2168 01:56:21,914 --> 01:56:22,949 Your time has started. 2169 01:56:23,729 --> 01:56:26,060 Oh no! Father is in minister's custody. 2170 01:56:26,014 --> 01:56:27,611 If I do not tell the truth to media then he will kill him. 2171 01:56:28,459 --> 01:56:29,163 Contact the press. 2172 01:56:29,243 --> 01:56:30,305 All our efforts will go waste. 2173 01:56:30,385 --> 01:56:31,788 Nothing is more important than father. 2174 01:56:32,417 --> 01:56:36,445 Breaking news. In some time Narayanmurthy's son will address the media. 2175 01:56:36,777 --> 01:56:38,772 He is going to give important information. 2176 01:56:38,852 --> 01:56:41,357 Media is doing live reporting of Narayanmurthy's kidnapping. 2177 01:56:47,004 --> 01:56:48,085 Your son made my life hell. 2178 01:56:49,703 --> 01:56:53,749 In the morning 10peopel used to stand around me to serve me. 2179 01:56:53,829 --> 01:56:55,611 Do you know when I used to step out of the house.. 2180 01:56:55,691 --> 01:56:59,215 ..people used to stand in queue to get work done from me? 2181 01:56:59,753 --> 01:57:03,941 I was a king but you made me poor. 2182 01:57:04,172 --> 01:57:08,809 Eating, drinking, partying, sleeping, everything here. 2183 01:57:09,563 --> 01:57:10,692 You made my life hell. 2184 01:57:12,281 --> 01:57:14,362 Did you ever think that you will die in the same building.. 2185 01:57:14,442 --> 01:57:16,221 ..for which you did not sign? 2186 01:57:16,301 --> 01:57:18,882 This is the same building. After your death mall will be made here. 2187 01:57:20,304 --> 01:57:21,223 Time. 2188 01:57:22,014 --> 01:57:23,520 It is 4'oclock sir. 2189 01:57:23,068 --> 01:57:25,111 At this time I drink tea in my office. 2190 01:57:25,909 --> 01:57:27,078 Will you order tea for me? 2191 01:57:27,463 --> 01:57:30,541 In next ten minutes I am going to kill you and you want me to order tea. 2192 01:57:30,066 --> 01:57:32,145 My son gives me so much courage. 2193 01:57:33,608 --> 01:57:35,707 You tried to buy my honesty.. 2194 01:57:35,894 --> 01:57:37,559 ..and he made this condition of yours. 2195 01:57:38,024 --> 01:57:40,167 Just think what would be your condition after my death. 2196 01:57:40,463 --> 01:57:43,031 What will he do? What will that rascal do? 2197 01:57:43,385 --> 01:57:46,149 He does not know where you and I are? 2198 01:57:46,031 --> 01:57:47,099 How will he find? 2199 01:57:47,522 --> 01:57:48,701 Even I do not know that. 2200 01:57:48,878 --> 01:57:50,311 But he will surely come here. 2201 01:57:50,587 --> 01:57:54,368 Because he is crazy about me. 2202 01:57:54,448 --> 01:57:56,792 I know that he is a fool. 2203 01:57:57,202 --> 01:58:01,256 He would go to the media and say that I have kidnapped my father. 2204 01:58:01,336 --> 01:58:03,413 Arrest me. Crazy public will kill that crazy fellow. 2205 01:58:04,186 --> 01:58:06,265 And here I will kill you. 2206 01:58:06,345 --> 01:58:09,899 I gave him 30 minutes of time and now only 10 minutes remain. 2207 01:58:10,767 --> 01:58:13,695 Hurry up and see breaking news on the TV. Come on watch. 2208 01:58:24,387 --> 01:58:25,571 Where would he have hidden him? 2209 01:58:29,657 --> 01:58:32,596 If I make the building and open a mall.. 2210 01:58:38,596 --> 01:58:40,598 Will you kill him? Will you kill my God? 2211 01:58:43,425 --> 01:58:45,401 Kill. If you have courage then try to kill him. 2212 01:58:51,827 --> 01:58:54,602 Hey, kill him and bury him right here. 2213 01:58:58,004 --> 01:58:59,455 Just wait for 10 minutes, father. 2214 01:59:05,031 --> 01:59:05,977 Come on make preparations.. 2215 01:59:06,336 --> 01:59:07,493 Brother, here.. 2216 01:59:35,661 --> 01:59:36,475 Let's go brother. 2217 01:59:52,243 --> 01:59:55,410 No, no forgive me. Let me go. 2218 01:59:55,049 --> 01:59:55,985 Forgive me. 2219 02:00:05,618 --> 02:00:08,053 No, no let's sit and talk. 2220 02:00:08,133 --> 02:00:09,597 I do not need your father's sign. 2221 02:00:09,677 --> 02:00:10,922 I will not build the mall. 2222 02:00:11,002 --> 02:00:11,836 Don't kill me. 2223 02:00:12,276 --> 02:00:13,667 Surya, take this. 2224 02:00:19,718 --> 02:00:20,731 Stand up. 2225 02:00:21,634 --> 02:00:22,259 Stop. 2226 02:00:24,605 --> 02:00:28,487 Rajappa, five time winning MLA Rajappa. 2227 02:00:29,257 --> 02:00:30,890 Look, do not kill my father. 2228 02:00:30,097 --> 02:00:31,103 I will kill him. - Please wait. 2229 02:00:32,011 --> 02:00:32,789 I will kill him. 2230 02:00:32,968 --> 02:00:34,054 I will prove myself a culprit in front of the media. 2231 02:00:34,908 --> 02:00:36,351 But do not kill my father, please. 2232 02:00:36,092 --> 02:00:38,377 I should have killed him the day he did not sign. 2233 02:00:39,807 --> 02:00:41,302 I made a mistake in delaying. - No. 2234 02:00:41,382 --> 02:00:42,840 But I will kill him today. - Don't kill him. 2235 02:00:42,092 --> 02:00:45,536 Who all will you kill, idiot? Just turn around. 2236 02:00:46,515 --> 02:00:47,574 Look how many fans of you have come? 2237 02:00:48,274 --> 02:00:50,200 Everyone wants to see your performance. 2238 02:00:50,028 --> 02:00:51,733 They want to click your photograph. - No… 2239 02:00:52,113 --> 02:00:55,577 Congratulations. Watch the live telecast of your live performance. 2240 02:00:58,883 --> 02:01:02,890 Oh God. This is not my gun. I have not kidnapped him. 2241 02:01:03,052 --> 02:01:07,590 So you are scared now and your heart has started beating fast, Rajappa. 2242 02:01:07,067 --> 02:01:08,941 Do anything but it does not matter now. 2243 02:01:09,624 --> 02:01:10,723 First you point a gun at him and then kidnapped him.. 2244 02:01:11,694 --> 02:01:12,943 ..and now you think you are innocent. 2245 02:01:13,023 --> 02:01:15,699 Why have you all come here? Start printing the news. 2246 02:01:16,544 --> 02:01:17,293 Which paper is this? 2247 02:01:17,373 --> 02:01:18,590 This is your resignation paper. 2248 02:01:18,067 --> 02:01:20,213 Come on sign quickly. - No, no… 2249 02:01:20,939 --> 02:01:23,416 If Rajappa does not sign then I will thrash him with broom. 2250 02:01:23,057 --> 02:01:25,392 If you do not sign then you will not be spared. 2251 02:01:25,985 --> 02:01:27,731 Sir. CM sir is on phone. 2252 02:01:27,994 --> 02:01:31,110 Listen Rajaapa, goon like you should be punished.. 2253 02:01:31,228 --> 02:01:33,252 ..so that public has faith on government. 2254 02:01:33,706 --> 02:01:34,875 Resign immediately. 2255 02:01:42,675 --> 02:01:43,610 Amazing. 2256 02:01:43,981 --> 02:01:46,682 A government employee became more powerful than a minister. 2257 02:01:47,599 --> 02:01:49,675 CM asked me to resign. 2258 02:01:50,395 --> 02:01:52,034 Bad days have come, God. 2259 02:02:01,447 --> 02:02:03,308 You all made honesty win. 2260 02:02:03,441 --> 02:02:05,589 You gave me courage to follow my values. 2261 02:02:05,896 --> 02:02:07,393 I whole heartedly thank government officials.. 2262 02:02:07,473 --> 02:02:13,437 ..young generation, and media and CM sir. 2263 02:02:14,194 --> 02:02:17,252 Any government official is the bridge between government and public. 2264 02:02:17,965 --> 02:02:18,939 He is a link. 2265 02:02:19,111 --> 02:02:22,382 Every decision of his is important for the next generation. 2266 02:02:22,586 --> 02:02:25,701 The next generation has to suffer for one mistake of an officer. 2267 02:02:26,642 --> 02:02:28,059 Next generation is not just my children. 2268 02:02:28,282 --> 02:02:31,504 My children, your children and children of all of us. 2269 02:02:31,584 --> 02:02:34,078 Whenever a young person becomes an officer.. 2270 02:02:34,598 --> 02:02:37,714 ..then he wants to work with honesty till he retires. 2271 02:02:38,021 --> 02:02:41,079 But because of some pressures he breaks in one year. 2272 02:02:41,884 --> 02:02:43,835 Some do not compromise for 5 years. 2273 02:02:44,491 --> 02:02:47,805 And me who has never compromised for 30 years. 2274 02:02:47,885 --> 02:02:50,504 But five days ago I had lost a fight with corruption. 2275 02:02:50,829 --> 02:02:52,504 Then someone gave me courage. 2276 02:02:53,052 --> 02:02:53,921 My son.. 2277 02:03:01,593 --> 02:03:04,598 Some people also say that I could not make money. 2278 02:03:05,021 --> 02:03:07,270 But I have earned the most wealth. 2279 02:03:07,721 --> 02:03:12,704 I can see the honesty of my 25 years in my son. 2280 02:03:25,474 --> 02:03:28,705 If a person is honest and dedicated towards his duty, his society.. 2281 02:03:28,785 --> 02:03:34,808 ..and for every decision of life then he will never have to bow down. 2282 02:03:35,051 --> 02:03:37,939 This is for those who have laid the foundation.. 2283 02:03:38,019 --> 02:03:39,403 ..of truth for next generation. 182139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.