All language subtitles for Homeland.S07E11.720p.WEB.H264-DEFLATE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:02,792 ♪ 2 00:00:03,959 --> 00:00:06,083 Previously on "Homeland"... 3 00:00:06,166 --> 00:00:07,208 Come on, Saul. 4 00:00:07,291 --> 00:00:10,083 I appreciate the visit, but why are you really here? 5 00:00:10,166 --> 00:00:11,583 Yevgeny slipped the net. 6 00:00:11,667 --> 00:00:12,917 Best guess is he made it back to Russia. 7 00:00:13,000 --> 00:00:15,250 - Fuck. - Yeah. 8 00:00:15,333 --> 00:00:18,000 -So what do you need 9 00:00:18,083 --> 00:00:21,250 -I need your team. -To do what 10 00:00:21,333 --> 00:00:23,250 Him or Simone Martin. 11 00:00:23,333 --> 00:00:25,250 Turns out she might be alive after all. 12 00:00:25,333 --> 00:00:27,458 Unless the White House has concocted 13 00:00:27,542 --> 00:00:29,792 a truly epic web of lies, 14 00:00:29,875 --> 00:00:32,083 I am the tip of the spear 15 00:00:32,166 --> 00:00:35,417 of one of the most insidious attacks ever perpetrated 16 00:00:35,500 --> 00:00:38,208 on the institution of American democracy. 17 00:00:38,291 --> 00:00:39,583 You're firing your Cabinet. 18 00:00:39,667 --> 00:00:42,250 Only those who caved. 19 00:00:42,333 --> 00:00:44,250 You have no idea who that is. 20 00:00:44,333 --> 00:00:46,792 Well, I can damn well guess. 21 00:00:46,875 --> 00:00:50,041 The president is covering up one crime with another. 22 00:00:50,125 --> 00:00:53,166 A majority of the Cabinet concurs. 23 00:00:53,250 --> 00:00:55,750 Eight Secretaries are ready to sign a document if you are. 24 00:00:55,834 --> 00:00:59,417 The Vice President is here. 25 00:00:59,500 --> 00:01:03,917 You signed no document invoking the 25th Amendment? 26 00:01:04,000 --> 00:01:06,625 I have not, on the one condition 27 00:01:06,709 --> 00:01:09,208 that you immediately walk back the firing 28 00:01:09,291 --> 00:01:11,333 of Secretary Mullen and the others. 29 00:01:11,417 --> 00:01:13,291 The answer is no. 30 00:01:13,375 --> 00:01:15,417 Then you leave me no choice 31 00:01:15,500 --> 00:01:19,291 but to deliver a document declaring you unfit 32 00:01:19,375 --> 00:01:20,667 for the Office of the Presidency. 33 00:01:20,750 --> 00:01:23,041 So what's your plan? 34 00:01:23,125 --> 00:01:26,000 At my request, President's demanded 35 00:01:26,083 --> 00:01:28,500 immediate and high-level talks with my counterparts. 36 00:01:28,583 --> 00:01:31,333 As the pretext for an operation to grab Simone? 37 00:01:31,417 --> 00:01:32,500 Delegation leaves tonight. 38 00:01:32,583 --> 00:01:36,583 Is it too late for me to join? I think I could be useful. 39 00:01:36,667 --> 00:01:39,417 ♪ 40 00:01:39,500 --> 00:01:41,667 -Ready? -Yeah. 41 00:01:50,750 --> 00:01:52,667 ♪ 42 00:01:52,750 --> 00:01:55,041 He saved our lives. 43 00:01:55,125 --> 00:01:55,709 Yeah. 44 00:01:55,792 --> 00:02:00,959 What was his name? 45 00:02:01,041 --> 00:02:04,750 Carrie, you're not yourself. 46 00:02:04,834 --> 00:02:07,333 But you don't have my condition. 47 00:02:07,417 --> 00:02:09,667 I'm dealing with it. I-I've been dealing with it 48 00:02:09,750 --> 00:02:10,542 since I was 22. 49 00:02:10,625 --> 00:02:13,166 ♪ 50 00:02:13,250 --> 00:02:16,709 She said no one at work could know. She's bipolar. 51 00:02:16,792 --> 00:02:20,458 The mood of the country, it's not great. 52 00:02:20,542 --> 00:02:23,208 Civil...War! 53 00:02:23,291 --> 00:02:25,375 Madam President, please! 54 00:02:25,458 --> 00:02:28,333 You have to put a stop to this! 55 00:02:28,417 --> 00:02:30,667 It's only getting worse. 56 00:02:30,750 --> 00:02:32,667 Is there no fucking line? 57 00:02:32,750 --> 00:02:36,834 Ridiculous lies and accusations. 58 00:02:36,917 --> 00:02:39,792 ♪ 59 00:02:39,875 --> 00:02:42,375 The White House is in crisis mode. 60 00:02:42,458 --> 00:02:46,083 I'm talking about information warfare. 61 00:02:46,166 --> 00:02:49,917 Our country is under attack. 62 00:02:50,000 --> 00:02:51,417 ♪ 63 00:02:51,500 --> 00:02:54,750 The time to rise up is now! 64 00:02:54,834 --> 00:02:56,458 ♪ 65 00:02:56,542 --> 00:02:58,834 I swore an oath to protect it. 66 00:03:02,333 --> 00:03:04,166 Just think of me as a light on the heavens, 67 00:03:04,250 --> 00:03:09,583 a beacon, steering you clear of the wrongs. 68 00:03:46,709 --> 00:03:48,625 Department of Justice. 69 00:03:48,709 --> 00:03:51,125 Lawyers. 70 00:04:34,250 --> 00:04:38,166 ♪ 71 00:04:39,917 --> 00:04:44,375 ♪ 72 00:04:58,500 --> 00:05:01,583 They tell me you don't get a lot of visitors. 73 00:05:01,667 --> 00:05:03,542 I can see why. 74 00:05:05,625 --> 00:05:10,208 I take it you're aware of the mess in Washington. 75 00:05:10,291 --> 00:05:12,000 Yeah, the mess you made. 76 00:05:12,083 --> 00:05:15,375 I'd say President Keane gets most of the credit. 77 00:05:15,458 --> 00:05:17,208 We're invoking the 25th Amendment 78 00:05:17,291 --> 00:05:20,375 to remove her. It's at the Supreme Court now. 79 00:05:20,458 --> 00:05:21,542 She thinks she's got the winning argument, 80 00:05:21,625 --> 00:05:25,458 but from what I'm hearing, she'll be gone very soon. 81 00:05:25,542 --> 00:05:28,208 -So what do you want from me? -Advice. 82 00:05:28,291 --> 00:05:30,208 Because just when there's light at the end of the tunnel, 83 00:05:30,291 --> 00:05:34,542 I get some disturbing news about your pal Saul Berenson, 84 00:05:34,625 --> 00:05:36,458 who, with everything happening in Washington, 85 00:05:36,542 --> 00:05:38,500 suddenly flies off to Moscow in the middle of the night 86 00:05:38,583 --> 00:05:42,542 on an unscheduled "diplomatic mission." 87 00:05:42,625 --> 00:05:44,000 Who told you that? 88 00:05:44,083 --> 00:05:46,583 A reliable source, 89 00:05:46,667 --> 00:05:50,000 who also provided a passenger manifest. 90 00:05:53,000 --> 00:05:53,750 Now what do you want me to do? 91 00:05:53,834 --> 00:05:56,750 Tell me what he's up to over there. 92 00:05:56,834 --> 00:05:58,458 Why would I? 93 00:05:58,542 --> 00:06:00,458 Because there's a new administration coming, 94 00:06:00,542 --> 00:06:03,458 and I'm thinking, with everyone else in town 95 00:06:03,542 --> 00:06:05,667 free as a bird, why not you? 96 00:06:14,166 --> 00:06:16,333 Carrie Mathison... 97 00:06:16,417 --> 00:06:17,875 and her team from Kabul. 98 00:06:17,959 --> 00:06:20,792 Saul. 99 00:06:20,875 --> 00:06:23,458 And two lawyers from DOJ 100 00:06:23,542 --> 00:06:26,959 who probably have no idea what's really going on. 101 00:06:27,041 --> 00:06:29,458 What is going on? 102 00:06:29,542 --> 00:06:32,000 Carrie and three of her buddies from the Middle East? 103 00:06:32,083 --> 00:06:35,000 It's not a diplomatic mission. It's a covert operation. 104 00:06:35,083 --> 00:06:37,166 To do what? 105 00:06:37,250 --> 00:06:38,709 How am I supposed to know? 106 00:06:38,792 --> 00:06:41,959 I've been here, walking around in circles for six months. 107 00:06:42,041 --> 00:06:44,375 Well, who would know? 108 00:06:44,458 --> 00:06:46,625 Whoever's running it stateside. 109 00:06:46,709 --> 00:06:48,125 -The Agency. - 110 00:06:48,208 --> 00:06:50,208 That place is a sieve. 111 00:06:50,291 --> 00:06:52,083 Saul would have his own small group, 112 00:06:52,166 --> 00:06:55,291 off-campus, hand-picked. 113 00:06:55,375 --> 00:06:57,291 Who? 114 00:06:57,375 --> 00:06:58,625 People he trusts. 115 00:06:58,709 --> 00:07:01,000 Seconded from other agencies 116 00:07:01,083 --> 00:07:03,375 or recent retirees brought back for a last fling. 117 00:07:03,458 --> 00:07:07,709 Doesn't exactly narrow it down. 118 00:07:07,792 --> 00:07:10,166 He went to Russia. 119 00:07:10,250 --> 00:07:11,542 Look for Russian experts. 120 00:07:14,583 --> 00:07:17,583 You'll find there aren't that many. 121 00:07:37,250 --> 00:07:41,000 - Welcome to Moscow. -Jim. 122 00:07:42,750 --> 00:07:45,709 ♪ 123 00:07:50,291 --> 00:07:51,709 This is your clean suite. 124 00:07:51,792 --> 00:07:54,208 We can't vouch for any other place in the hotel. 125 00:07:54,291 --> 00:07:56,250 You need to talk, do it here. 126 00:07:57,792 --> 00:07:59,750 These guys are all over everything. 127 00:07:59,834 --> 00:08:01,333 Assume you're being watched. 128 00:08:23,375 --> 00:08:27,000 Now for some encouraging news. 129 00:08:31,250 --> 00:08:32,917 Yevgeny's dacha. 130 00:08:33,000 --> 00:08:34,792 And there they are. 131 00:08:34,875 --> 00:08:37,125 Pretty much around the clock. 132 00:08:37,208 --> 00:08:40,250 -What are they up to Chertov. 133 00:08:40,333 --> 00:08:43,875 With occasional walks to the village for food. 134 00:08:43,959 --> 00:08:45,583 Think that presents an opportunity. 135 00:08:45,667 --> 00:08:47,500 I think we should stick with the original plan. 136 00:08:47,583 --> 00:08:50,750 Security remains light at the dacha, at least so far. 137 00:08:50,834 --> 00:08:52,542 Two guards are camped out at the end of the driveway, 138 00:08:52,625 --> 00:08:55,500 plus a third who wanders the grounds 139 00:08:55,583 --> 00:08:58,000 according to a schedule we have yet to divine. 140 00:08:58,083 --> 00:08:58,750 Almost lackadaisical. 141 00:08:58,834 --> 00:09:01,000 What's the old Soviet saying? 142 00:09:01,083 --> 00:09:02,917 "We pretend to work, you pretend to pay us"? 143 00:09:04,709 --> 00:09:07,583 Who's going in? 144 00:09:08,875 --> 00:09:10,125 And you're on comms? 145 00:09:10,208 --> 00:09:11,500 -That's right. -What about the locals? 146 00:09:11,583 --> 00:09:13,625 Two, just like you asked. Totally reliable. 147 00:09:13,709 --> 00:09:16,500 We've used them before. They'll meet up with you at the site. 148 00:09:16,583 --> 00:09:20,166 -Questions? -Well, I have a few. 149 00:09:20,250 --> 00:09:21,834 Yevgeny sticks to Simone like glue. 150 00:09:21,917 --> 00:09:23,625 How do you intend on breaking him off? 151 00:09:23,709 --> 00:09:25,125 We have a plan for that. 152 00:09:25,208 --> 00:09:25,834 And what about her exfiltration after? 153 00:09:28,667 --> 00:09:29,583 We have a plan for that, too. 154 00:09:29,667 --> 00:09:34,291 Fine. One last thing. From what I'm hearing, 155 00:09:34,375 --> 00:09:36,959 the President is hanging on by a thread in Washington. 156 00:09:37,041 --> 00:09:39,333 She authorized this operation. What happens if she falls? 157 00:09:39,417 --> 00:09:43,208 Anyone have a plan for that? 158 00:09:51,750 --> 00:09:53,333 Can I help you? 159 00:09:53,417 --> 00:09:56,500 I hope so. Is Clint here? 160 00:09:56,583 --> 00:09:57,959 Clint? 161 00:09:59,750 --> 00:10:01,542 Come on. He's in back. 162 00:10:04,083 --> 00:10:05,750 Clint, you have a visitor. 163 00:10:11,083 --> 00:10:12,375 Hello. 164 00:10:12,458 --> 00:10:15,208 Well, I'll just... 165 00:10:18,250 --> 00:10:21,083 Who are you? 166 00:10:21,166 --> 00:10:23,333 Janet. Bayne. 167 00:10:23,417 --> 00:10:25,625 Senator Paley's assistant. 168 00:10:27,291 --> 00:10:29,750 Chief of Staff, but, yeah, I am. 169 00:10:29,834 --> 00:10:33,542 In fact, a question the Senator posed to me, 170 00:10:33,625 --> 00:10:36,500 a personnel question, is what led me here to you, 171 00:10:36,583 --> 00:10:40,000 and, uh, I'll just say it. 172 00:10:40,083 --> 00:10:43,000 I know you're working with Saul Berenson. 173 00:10:44,625 --> 00:10:46,542 I also know he just took a group to Moscow-- 174 00:10:46,625 --> 00:10:48,542 Carrie Mathison, among others-- 175 00:10:48,625 --> 00:10:50,709 supposedly to object to operations 176 00:10:50,792 --> 00:10:53,000 the Russians are running here in the U.S., 177 00:10:53,083 --> 00:10:57,417 but really, they're over there to... 178 00:10:57,500 --> 00:10:58,834 That's the part I need you to fill in. 179 00:11:01,667 --> 00:11:02,917 Wait. 180 00:11:03,000 --> 00:11:06,166 They are there to talk about Russian operations in the U.S. 181 00:11:06,250 --> 00:11:09,709 -Really? -Really. 182 00:11:09,792 --> 00:11:12,542 I mean, if it's something else... 183 00:11:12,625 --> 00:11:13,917 I don't know. 184 00:11:14,000 --> 00:11:15,083 Well, I'm sorry to hear that, 185 00:11:15,166 --> 00:11:19,166 because this little spy fraternity you're involved in, 186 00:11:19,250 --> 00:11:20,959 it's completely illegal, 187 00:11:21,041 --> 00:11:23,875 especially if you're supporting off-book operations in Moscow. 188 00:11:23,959 --> 00:11:25,792 Clint 189 00:11:25,875 --> 00:11:31,125 -Yeah, just a second, Mom! -So, why are they there? 190 00:11:35,125 --> 00:11:37,625 I will call the Attorney General right now. 191 00:11:37,709 --> 00:11:39,500 I really will. 192 00:11:39,583 --> 00:11:43,000 I will call the Attorney General and blow the whole thing up. 193 00:11:46,333 --> 00:11:48,709 Fuck. 194 00:11:50,625 --> 00:11:54,875 ♪ 195 00:11:54,959 --> 00:11:58,083 They're there, um... 196 00:11:58,166 --> 00:12:01,959 They're there... 197 00:12:02,041 --> 00:12:04,458 to retrieve Simone Martin. 198 00:12:11,208 --> 00:12:12,667 She's alive? 199 00:12:12,750 --> 00:12:16,875 ♪ 200 00:12:48,959 --> 00:12:50,959 Before we begin... 201 00:12:58,208 --> 00:13:01,583 - - 202 00:13:19,375 --> 00:13:21,458 Where's Yevgeny Gromov? 203 00:13:24,125 --> 00:13:27,083 You promised to gather the relevant parties. 204 00:13:30,041 --> 00:13:33,709 - And we have. -Then where is Yevgeny Gromov? 205 00:13:33,792 --> 00:13:36,542 - -Yevgeny? 206 00:13:36,625 --> 00:13:40,000 -Gromov. You must know him. - 207 00:13:40,875 --> 00:13:42,375 He has unique knowledge of the issues 208 00:13:42,458 --> 00:13:44,625 we're here to discuss. 209 00:13:51,709 --> 00:13:54,875 -He's nobody. -I disagree. 210 00:13:55,000 --> 00:13:58,709 In fact, the opposite. 211 00:13:58,792 --> 00:14:01,291 We feel there's no point in proceeding without him. 212 00:14:11,000 --> 00:14:13,083 Karasho. 213 00:14:13,166 --> 00:14:14,417 Fine. I will try to find him. 214 00:14:28,041 --> 00:14:30,458 -Da 215 00:15:41,458 --> 00:15:45,667 The Director suggests we adjoin until Yevgeny arrives. 216 00:15:45,750 --> 00:15:48,125 - Yep. 217 00:15:57,083 --> 00:15:59,166 - You're on. 218 00:16:31,125 --> 00:16:34,083 -Well 219 00:16:34,166 --> 00:16:36,458 What I told you. 220 00:16:36,542 --> 00:16:38,875 Simone, alive and well in Russia-- 221 00:16:38,959 --> 00:16:40,750 I said I need time to think about it. 222 00:16:40,834 --> 00:16:42,583 We don't have time. 223 00:16:44,709 --> 00:16:47,917 Fucking Keane and her fucking Russians. 224 00:16:48,000 --> 00:16:49,917 -I know. -Worst part is, she told me. 225 00:16:50,000 --> 00:16:53,208 She told me not only that it was Russians, 226 00:16:53,291 --> 00:16:57,458 but that they were using me to get to her. 227 00:16:57,542 --> 00:17:00,375 Imagine Simone Martin back here, saying that publicly, 228 00:17:00,458 --> 00:17:01,667 that everything we've been blaming on Keane 229 00:17:01,750 --> 00:17:05,083 is actually Russians. 230 00:17:05,166 --> 00:17:06,917 It's not inevitable that Simone Martin 231 00:17:07,000 --> 00:17:09,208 makes it back to the United States. 232 00:17:09,291 --> 00:17:10,834 It is very much up to you. 233 00:17:10,917 --> 00:17:12,750 What do you mean it's up to me? 234 00:17:12,834 --> 00:17:17,583 A few words to the Russian ambassador... 235 00:17:17,667 --> 00:17:19,875 A few words, and Saul's mission fails. 236 00:17:20,917 --> 00:17:24,375 You want me to rat out our own guys? 237 00:17:24,458 --> 00:17:25,792 No, I want you to finish what we started 238 00:17:25,875 --> 00:17:26,959 and remove a President so despised, 239 00:17:27,041 --> 00:17:29,291 her own Cabinet lined up to get rid of her. 240 00:17:29,375 --> 00:17:32,291 Were we wrong about some facts? Apparently. 241 00:17:32,375 --> 00:17:34,250 But we were not wrong about her. 242 00:17:42,709 --> 00:17:45,458 I took the liberty of telling the Ambassador's office... 243 00:17:45,542 --> 00:17:46,458 Jesus. 244 00:17:46,542 --> 00:17:47,959 ...you might want a few words with him. 245 00:17:48,041 --> 00:17:51,750 You know the country will be better off. 246 00:17:51,834 --> 00:17:54,083 The country? 247 00:17:54,166 --> 00:17:55,959 Okay. You and me, too. 248 00:17:56,041 --> 00:17:58,166 What's wrong with that? 249 00:18:17,250 --> 00:18:19,709 -Fuck it. 250 00:18:24,583 --> 00:18:29,000 ♪ 251 00:18:32,125 --> 00:18:36,250 ♪ 252 00:18:41,583 --> 00:18:42,959 Stand by. 253 00:18:44,834 --> 00:18:46,250 Ready. 254 00:18:48,458 --> 00:18:50,500 -Thank you for coming. - 255 00:18:50,583 --> 00:18:52,333 I know it was an inconvenience. 256 00:18:52,417 --> 00:18:56,709 But believe me, we've come much, much further to be here. 257 00:18:58,750 --> 00:19:01,458 We made the journey to ask you about your involvement 258 00:19:01,542 --> 00:19:02,250 in several recent events. 259 00:19:02,333 --> 00:19:04,875 One, the death of General McClendon 260 00:19:04,959 --> 00:19:07,208 at Hazelton Penitentiary. 261 00:19:07,291 --> 00:19:10,375 Two, a false news report propagated during 262 00:19:10,458 --> 00:19:12,667 an armed standoff at Lucasville, Virginia, 263 00:19:12,750 --> 00:19:16,041 that resulted in the death of dozens of American civilians. 264 00:19:16,125 --> 00:19:19,500 Three, the death of FBI agent Dante Allen 265 00:19:19,583 --> 00:19:24,667 in an emergency room at a hospital near Washington, D.C. 266 00:19:35,041 --> 00:19:38,250 We respectfully disagree. 267 00:19:40,417 --> 00:19:41,750 Hmm. 268 00:19:44,000 --> 00:19:46,375 -No. They're quite real. - 269 00:20:58,542 --> 00:21:01,375 We're not here to talk about the last 30 years. 270 00:21:05,083 --> 00:21:07,667 Well, we're here to talk about this. 271 00:21:07,750 --> 00:21:10,041 You... 272 00:21:10,125 --> 00:21:11,458 in Lucasville. 273 00:21:11,542 --> 00:21:13,917 You...in an emergency room 274 00:21:14,000 --> 00:21:15,834 outside of Washington, D.C. 275 00:21:15,917 --> 00:21:20,333 You using me to inflict damage on my own country. 276 00:21:37,125 --> 00:21:38,166 Uh, maybe we should all have a break. 277 00:21:51,875 --> 00:21:53,000 ♪ 278 00:22:08,458 --> 00:22:10,542 - Is everything okay 279 00:22:10,625 --> 00:22:11,208 Something just happened downstairs. 280 00:22:11,291 --> 00:22:13,750 A message came in to Mirov. 281 00:22:13,834 --> 00:22:17,542 Maybe it was nothing, but you should give 'em a heads up. 282 00:22:17,625 --> 00:22:18,917 Alpha One, this is Main. 283 00:22:19,000 --> 00:22:20,542 What's your status? 284 00:22:20,625 --> 00:22:23,208 -All good. They're fine. 285 00:22:23,291 --> 00:22:26,458 ♪ 286 00:22:44,875 --> 00:22:48,750 ♪ 287 00:23:09,834 --> 00:23:12,709 ♪ 288 00:23:24,000 --> 00:23:25,917 - - 289 00:23:28,750 --> 00:23:30,208 -Shit. -Alpha One? 290 00:23:33,834 --> 00:23:36,208 -It's a fucking ambush. -Alpha Two? 291 00:23:42,917 --> 00:23:44,500 - 292 00:23:49,583 --> 00:23:52,583 - Move! Go! Let's go! 293 00:23:54,000 --> 00:23:57,667 ♪ 294 00:23:57,750 --> 00:24:00,291 - 295 00:24:00,375 --> 00:24:02,834 - Go! 296 00:24:05,250 --> 00:24:07,792 - 297 00:24:20,458 --> 00:24:22,291 Main, this is Alpha Two, inbound. 298 00:24:22,375 --> 00:24:23,792 We're down a man. Over. 299 00:24:23,875 --> 00:24:24,959 - Copy that, Alpha Two. - 300 00:24:35,000 --> 00:24:39,291 ♪ 301 00:24:57,709 --> 00:25:00,000 Five to four. 302 00:25:00,083 --> 00:25:01,667 Against. 303 00:25:01,750 --> 00:25:03,792 The Supreme Court just announced it. 304 00:25:06,333 --> 00:25:10,250 How is that possible? 305 00:25:10,333 --> 00:25:12,750 The Solicitor General sat right there two days ago 306 00:25:12,834 --> 00:25:15,083 and assured me that the Cabinet serves 307 00:25:15,166 --> 00:25:16,500 at my discretion. 308 00:25:16,583 --> 00:25:18,625 I can fire them as I wish. 309 00:25:18,709 --> 00:25:21,917 Apparently, the court had issues with the... 310 00:25:22,000 --> 00:25:24,041 -delivery. -What delivery? 311 00:25:24,125 --> 00:25:26,667 Of the notice of termination to the Cabinet members. 312 00:25:29,000 --> 00:25:31,333 They're not gonna stop, 313 00:25:31,417 --> 00:25:33,333 these people lined up against me. 314 00:25:33,417 --> 00:25:35,625 I think we should focus on more hopeful terrain. 315 00:25:35,709 --> 00:25:37,834 -Like what? -The vote in Congress, for one. 316 00:25:37,917 --> 00:25:40,250 Two-thirds is a very high bar. 317 00:25:40,333 --> 00:25:43,083 And Saul in Moscow. 318 00:25:43,166 --> 00:25:44,583 They'll probably get to him, too. 319 00:25:47,709 --> 00:25:50,208 - Madam President. -What is it? 320 00:25:52,041 --> 00:25:54,041 It's okay, Ashley. Thank you. 321 00:25:54,625 --> 00:25:56,542 Not wasting any time. 322 00:25:56,625 --> 00:25:58,542 So you heard the Court's decision. 323 00:25:58,625 --> 00:26:02,500 Yeah. Delivery issues with the pink slips. 324 00:26:02,583 --> 00:26:05,291 Not enough stamps, I guess. 325 00:26:05,375 --> 00:26:07,291 This is a moment that was never meant to happen. 326 00:26:07,375 --> 00:26:08,458 You know that, right? 327 00:26:08,542 --> 00:26:10,792 A moment utterly not contemplated 328 00:26:10,875 --> 00:26:15,041 in the Constitution. Everyone keeps waiting around 329 00:26:15,125 --> 00:26:17,125 like they actually care what it says. 330 00:26:17,208 --> 00:26:19,208 I do care what the Constitution says. 331 00:26:19,291 --> 00:26:22,709 Good. Then explain to me how you used the 25th Amendment 332 00:26:22,792 --> 00:26:25,166 to oust a President who is not in a coma, 333 00:26:25,250 --> 00:26:28,417 not in any way disabled, 334 00:26:28,500 --> 00:26:31,000 clearly in possession of her faculties, 335 00:26:31,083 --> 00:26:34,667 clearly able to discharge the duties of her office. 336 00:26:34,750 --> 00:26:35,834 How is that done? 337 00:26:35,917 --> 00:26:40,417 Madam President, I am here to relieve you of your command. 338 00:27:27,667 --> 00:27:30,375 We were fine, and then we weren't. 339 00:27:30,458 --> 00:27:32,834 -They knew we were coming. -Gotta figure out how. 340 00:27:32,917 --> 00:27:34,583 No, we don't. You don't know they were tipped off. 341 00:27:34,667 --> 00:27:37,041 It's not true. We saw Mirov get some kind of message. 342 00:27:37,125 --> 00:27:38,875 - He left the room. -That could've been anything. 343 00:27:38,959 --> 00:27:41,000 It was always a Hail Mary, this operation. 344 00:27:41,083 --> 00:27:42,542 It failed for whatever reason. 345 00:27:42,625 --> 00:27:44,709 Only thing we had going for us was surprise, 346 00:27:44,792 --> 00:27:46,166 which is gone, as is Simone, 347 00:27:46,250 --> 00:27:48,125 who could be anywhere on the planet by now. 348 00:27:50,792 --> 00:27:52,583 So what we're gonna do is get out 349 00:27:52,667 --> 00:27:54,917 before we're called to account for those bodies at the dacha. 350 00:27:55,000 --> 00:27:57,542 We're leaving? You can't be serious. 351 00:27:57,625 --> 00:28:00,000 I am, 'cause while this was going south, 352 00:28:00,083 --> 00:28:02,458 something else happened back in Washington. 353 00:28:02,542 --> 00:28:04,417 Elizabeth Keane is no longer President. 354 00:28:06,208 --> 00:28:08,917 Whatever authorization we had has vanished. 355 00:28:12,625 --> 00:28:14,625 We leave in the morning. 356 00:28:14,709 --> 00:28:17,291 We use the situation in D.C. to explain our departure. 357 00:28:17,375 --> 00:28:19,625 Saul, we're not finished. We can't be. 358 00:28:19,709 --> 00:28:21,583 There is something to be done here. 359 00:28:21,667 --> 00:28:22,875 So tell me, what's the plan? 360 00:28:26,333 --> 00:28:29,041 -We can't just leave. -We can. 361 00:28:29,125 --> 00:28:31,166 -First thing in the morning. 362 00:28:31,250 --> 00:28:32,875 - 363 00:28:43,166 --> 00:28:45,375 - We're here. 364 00:28:45,458 --> 00:28:47,542 How are things in Washington? 365 00:28:47,625 --> 00:28:51,083 -Couldn't be more fucked up. - Except here. 366 00:28:51,166 --> 00:28:53,250 Carrie? We got your message, 367 00:28:53,333 --> 00:28:55,166 but we don't quite understand what you have in mind. 368 00:28:55,250 --> 00:28:57,125 -Simone has vanished. -Yeah. That we understood. 369 00:28:57,208 --> 00:28:59,834 We don't have the time or resources to locate her again. 370 00:28:59,917 --> 00:29:02,500 And even if we did, she'll be under guard now 371 00:29:02,583 --> 00:29:03,458 in a way she wasn't before. 372 00:29:03,542 --> 00:29:04,792 We need someone to take us to her. 373 00:29:04,875 --> 00:29:06,792 -So what's the plan? - I don't know. 374 00:29:06,875 --> 00:29:10,458 I don't know. That's what Saul asked. 375 00:29:10,542 --> 00:29:11,709 There are all kinds of animosities 376 00:29:11,792 --> 00:29:13,291 on their side of the table. 377 00:29:13,375 --> 00:29:14,500 I spent the whole day staring at them. 378 00:29:14,583 --> 00:29:19,000 General Yakushin from SVR and Mirov from the GRU, 379 00:29:19,083 --> 00:29:20,959 they can't stand each other, and Yakushin's really 380 00:29:21,041 --> 00:29:23,834 had it up to here with Yevgeny's condescending crap. 381 00:29:23,917 --> 00:29:27,458 There are fissures there we can pry open, 382 00:29:27,542 --> 00:29:30,792 turn them against each other in a way they do us. 383 00:29:30,875 --> 00:29:33,458 Yevgeny's the only one who actually cares about Simone. 384 00:29:33,542 --> 00:29:35,875 There--there must be something we can exploit. 385 00:29:35,959 --> 00:29:37,375 Okay, that's... 386 00:29:37,458 --> 00:29:38,875 A wish, not a plan. I know. 387 00:29:38,959 --> 00:29:41,166 I was gonna say it's a good idea. 388 00:29:41,250 --> 00:29:44,917 -This SVR guy, Yakushin. 389 00:29:45,000 --> 00:29:48,333 He's the one you can get to. He's old school. 390 00:29:48,417 --> 00:29:49,792 He wants America to be stable. 391 00:29:49,875 --> 00:29:51,333 It's where he hides all the money he steals. 392 00:29:51,417 --> 00:29:52,709 Drives him crazy, 393 00:29:52,792 --> 00:29:56,959 Yevgeny going around stirring up trouble. 394 00:29:57,041 --> 00:29:58,375 So you think we play on his resentment? 395 00:29:58,458 --> 00:29:59,750 God, no. 396 00:29:59,834 --> 00:30:02,375 Carrie, I'm sending you something. 397 00:30:02,458 --> 00:30:04,709 - You wanna get to him? 398 00:30:04,792 --> 00:30:06,375 Forget resentment. 399 00:30:06,458 --> 00:30:08,458 Go for his money. 400 00:30:08,542 --> 00:30:10,375 How? 401 00:30:12,125 --> 00:30:15,625 We make it disappear. 402 00:30:41,083 --> 00:30:43,166 Sorry if I woke you. 403 00:30:43,250 --> 00:30:45,542 You really think I've been sleeping? 404 00:30:45,625 --> 00:30:48,750 -So? -You said you wanted a plan. 405 00:30:48,834 --> 00:30:50,917 What I said was we're going home. 406 00:30:51,000 --> 00:30:52,792 Well, I've got one. 407 00:30:52,875 --> 00:30:55,875 Wanna hear it? 408 00:30:55,959 --> 00:30:58,583 You were in that room just like I was. 409 00:30:58,667 --> 00:31:02,583 There are divisions on their side we can use against them. 410 00:31:02,667 --> 00:31:03,709 That's it? 411 00:31:03,792 --> 00:31:08,208 No. Yevgeny's like this with Simone, 412 00:31:08,291 --> 00:31:10,083 he'll be even more protective of her 413 00:31:10,166 --> 00:31:11,709 after what happened today. 414 00:31:11,792 --> 00:31:14,542 His boss, Mirov--he doesn't care about her personally, 415 00:31:14,625 --> 00:31:16,000 but he needs to protect her, too. 416 00:31:16,083 --> 00:31:17,166 The last thing he wants is her back in the U.S., 417 00:31:17,250 --> 00:31:19,917 blabbing about how they all brought down a President. 418 00:31:20,000 --> 00:31:23,417 Yakushin, though, has resentments 419 00:31:23,500 --> 00:31:24,792 the size of fucking Siberia 420 00:31:24,875 --> 00:31:25,834 about what those two have been doing over at the GRU. 421 00:31:25,917 --> 00:31:28,125 That doesn't mean he'll help us. 422 00:31:28,208 --> 00:31:30,458 No, but it means he won't mind helping us, 423 00:31:30,542 --> 00:31:32,959 -given the proper incentive. -Which is what? 424 00:31:33,041 --> 00:31:35,500 Yakushin's got nearly $300 million in U.S. banks, 425 00:31:35,583 --> 00:31:37,792 funneled through corporations he controls. 426 00:31:37,875 --> 00:31:40,625 We drain those accounts. He asks what he has to do 427 00:31:40,709 --> 00:31:43,792 to get his money back. We tell him, "Get us Simone." 428 00:31:43,875 --> 00:31:46,417 -You think he'll deliver Simone? -I don't need him to. 429 00:31:46,500 --> 00:31:48,417 All he has to do is find her. I'll do the rest. 430 00:31:48,500 --> 00:31:50,083 -You will. -With Anson and Bennet. 431 00:31:50,166 --> 00:31:53,458 Okay, suppose you're right, and Yakushin finds her. 432 00:31:53,542 --> 00:31:56,083 Suppose, by some miracle, you manage to get to her, 433 00:31:56,166 --> 00:31:57,625 wherever she may be. 434 00:31:57,709 --> 00:32:00,000 What then 435 00:32:00,083 --> 00:32:01,375 It's the same as before. 436 00:32:01,458 --> 00:32:03,750 No, it's not the same. It can't be. 437 00:32:03,834 --> 00:32:08,417 Exfil plan was built on a narrow window of surprise that's gone. 438 00:32:08,500 --> 00:32:10,375 So tell me, with everyone watching, 439 00:32:10,458 --> 00:32:14,500 how do we get Simone and you back to the U.S.? 440 00:32:14,583 --> 00:32:16,667 That's not the mission. 441 00:32:16,750 --> 00:32:19,125 The mission is to retrieve Simone. 442 00:32:19,208 --> 00:32:20,166 -Carrie. -Which, I swear to God, 443 00:32:20,250 --> 00:32:23,250 is still possible, and I've not come all this way 444 00:32:23,333 --> 00:32:25,166 in that fucking plane and in my life 445 00:32:25,250 --> 00:32:28,959 to fail in that mission when I know I can succeed. 446 00:32:31,041 --> 00:32:34,125 You've given me a hard time the past few years. 447 00:32:34,208 --> 00:32:36,166 I'm in, I'm out, I'm all over the place. 448 00:32:36,250 --> 00:32:38,333 I am not all over the place now. 449 00:32:38,417 --> 00:32:40,500 I'm here and I'm all in, 450 00:32:40,583 --> 00:32:43,125 and I need you to say yes. 451 00:33:12,291 --> 00:33:13,625 I've been robbed. 452 00:33:13,709 --> 00:33:15,333 -You have. -Yes, by you. 453 00:33:15,417 --> 00:33:18,792 15 this morning, bank accounts belonging to me and my family, 454 00:33:18,875 --> 00:33:22,208 my associates, all emptied. 455 00:33:22,291 --> 00:33:25,125 -American hackers. -Sit, please. 456 00:33:25,208 --> 00:33:27,750 -Where is my money Sit down. 457 00:33:34,333 --> 00:33:35,709 What do you want? 458 00:33:35,792 --> 00:33:37,208 I want Simone Martin. 459 00:33:37,291 --> 00:33:42,250 -I don't have her. -That's true. Yevgeny does. 460 00:33:42,333 --> 00:33:45,208 -So? Ask him. -He'd say no. 461 00:33:45,291 --> 00:33:47,458 That's why I'm asking you. 462 00:33:47,542 --> 00:33:49,750 Fuck you, Saul. 463 00:33:49,834 --> 00:33:52,041 Fine, fuck me. This is what happens 464 00:33:52,125 --> 00:33:55,417 when the gloves come off while you're cursing me, 465 00:33:55,500 --> 00:33:56,959 the awkward position I've put you in. 466 00:33:57,041 --> 00:33:59,041 Remember, I did not start this. 467 00:33:59,125 --> 00:34:01,542 -Neither did I. -No, your countrymen did. 468 00:34:01,625 --> 00:34:03,667 They left bodies, 469 00:34:03,750 --> 00:34:06,792 dead on the ground, 470 00:34:06,875 --> 00:34:08,875 in America. 471 00:34:08,959 --> 00:34:13,083 They left our President damaged, 472 00:34:13,166 --> 00:34:14,792 about to be deposed. 473 00:34:14,875 --> 00:34:17,875 -This is what you believe. -I don't believe. I know. 474 00:34:17,959 --> 00:34:19,333 And I'm sick of it, your bullshit. All of you. 475 00:34:21,291 --> 00:34:25,458 Give me Simone Martin, you get your money back. 476 00:34:25,542 --> 00:34:27,333 Or swear to God, this is only the start. 477 00:35:20,875 --> 00:35:23,041 He says he never heard of her. 478 00:35:38,583 --> 00:35:42,041 He's leaving the hotel. We're tracking south. 479 00:35:42,125 --> 00:35:44,375 He's got Moscow police clearing a route for him 480 00:35:44,458 --> 00:35:46,959 -back to Yasenevo. -What's Yasenevo? 481 00:35:47,041 --> 00:35:49,458 His home base. SVR Headquarters. 482 00:35:51,875 --> 00:35:52,875 What do you think he's doing? 483 00:35:52,959 --> 00:35:55,000 Well, he sure lost interest in the conference. 484 00:35:55,083 --> 00:35:57,500 What Saul said made an impression. 485 00:35:57,583 --> 00:35:59,333 Mirov's delegation's ready downstairs. 486 00:35:59,417 --> 00:36:01,208 Saul wants to know when to expect you. 487 00:36:01,291 --> 00:36:02,291 Um, tell him I'm staying here. 488 00:36:17,208 --> 00:36:20,208 So Yevgeny's not joining us? 489 00:36:27,792 --> 00:36:29,417 Sorry to hear that. 490 00:36:33,542 --> 00:36:35,083 Not feeling well. 491 00:36:36,542 --> 00:36:37,959 General Yakushin? 492 00:36:44,291 --> 00:36:46,583 What do you mean? 493 00:37:19,458 --> 00:37:23,250 You were right. There he is, back at home base. 494 00:37:23,333 --> 00:37:26,000 -You think he's got a plan? 495 00:37:26,083 --> 00:37:28,458 Yakushin always has a plan. Who are they? 496 00:37:29,208 --> 00:37:32,458 -Can't tell. -Can you enlarge? 497 00:37:32,542 --> 00:37:34,041 - Um, no, not much. 498 00:37:36,542 --> 00:37:40,667 Lost them. We've got no coverage inside the building. 499 00:37:40,750 --> 00:37:42,208 - Hey. -Where were you? 500 00:37:42,291 --> 00:37:43,291 - I've been calling. 501 00:37:43,375 --> 00:37:45,166 Sorry. Did anything happen? 502 00:37:45,250 --> 00:37:47,917 Yeah, lots. Someone tipped off the Russians. 503 00:37:48,000 --> 00:37:50,125 -What? - Plan "A" at the dacha 504 00:37:50,208 --> 00:37:52,792 went to shit. Team walked into a trap. 505 00:37:52,875 --> 00:37:56,166 Two casualties, one on each side. 506 00:37:56,250 --> 00:37:57,834 We're on to Plan "B" now. 507 00:37:57,917 --> 00:38:00,917 Go after Yakushin, get him to cough up Simone. 508 00:38:03,250 --> 00:38:06,500 -What's that? -Yakushin's headquarters. 509 00:38:06,583 --> 00:38:09,000 No, no. That. 510 00:38:09,083 --> 00:38:09,875 Carrie 511 00:38:09,959 --> 00:38:12,125 Yeah, I am. 512 00:38:19,959 --> 00:38:22,250 - What do you think? -30 men loaded for bear 513 00:38:22,333 --> 00:38:24,959 less than an hour after Saul squeezed Yakushin's balls? 514 00:38:25,041 --> 00:38:26,959 We said get Simone. That's what he's doing. 515 00:38:31,667 --> 00:38:34,834 Okay, they're on the move. We're tracking. 516 00:38:34,917 --> 00:38:37,875 ♪ 517 00:38:54,959 --> 00:38:56,667 - You ready? - Yeah. 518 00:38:56,750 --> 00:38:59,166 Max, switch to mobile. We're heading out. 519 00:38:59,250 --> 00:39:02,375 ♪ 520 00:39:10,625 --> 00:39:12,959 Where are they? 521 00:39:13,041 --> 00:39:13,917 About a half-mile from you. 522 00:39:14,000 --> 00:39:16,000 Any idea where they're going? 523 00:39:16,083 --> 00:39:18,834 -No, not yet. - Yeah, maybe. 524 00:39:18,917 --> 00:39:20,875 He's headed right at Mirov. 525 00:39:20,959 --> 00:39:23,208 Mirov's at the hotel. 526 00:39:23,291 --> 00:39:25,959 I mean, Mirov's headquarters, the GRU building. 527 00:39:26,041 --> 00:39:27,959 He has a secure suite there. 528 00:39:28,041 --> 00:39:29,750 Top floor, safest place in Moscow. 529 00:39:29,834 --> 00:39:32,083 You think that's where they moved her? 530 00:39:32,166 --> 00:39:34,250 Yakushin obviously does. 531 00:39:34,333 --> 00:39:37,417 -Bennet, you hear that? -GRU. 532 00:39:37,500 --> 00:39:40,917 ♪ 533 00:40:27,917 --> 00:40:30,875 - Something wrong? 534 00:40:30,959 --> 00:40:33,041 The Colonel apologizes. 535 00:41:25,166 --> 00:41:27,041 Yevgeny! 536 00:41:28,458 --> 00:41:30,959 -Get away from the window. 537 00:41:31,041 --> 00:41:32,875 Come on. 538 00:41:32,959 --> 00:41:34,667 So, they are looking for me. 539 00:41:37,125 --> 00:41:38,500 What did Mirov say? 540 00:41:38,583 --> 00:41:39,208 He'll, uh, call the Kremlin. 541 00:41:39,291 --> 00:41:41,667 And what will the Kremlin say? 542 00:41:41,750 --> 00:41:43,959 Don't worry. You'll be safe here. 543 00:41:47,000 --> 00:41:48,625 No one can touch you. 544 00:41:53,083 --> 00:41:55,917 -I'll leave the guards outside. -Where are you going? 545 00:41:56,000 --> 00:41:58,834 -Gotta sort this out. -Stay. 546 00:41:58,917 --> 00:42:00,375 Let Mirov deal with this. 547 00:42:00,458 --> 00:42:04,792 He is the one who let it all happen. 548 00:42:05,917 --> 00:42:10,208 Bolt the door. Don't let anybody in but me, yeah? 549 00:42:26,917 --> 00:42:29,333 Oh, shit. Shit! Oh, shit. 550 00:42:47,166 --> 00:42:48,375 Okay, we need to put this out on the Internet, 551 00:42:48,458 --> 00:42:51,166 like Yevgeny would do it. 552 00:42:51,250 --> 00:42:53,625 Use CCTV footage, tourist videos, 553 00:42:53,709 --> 00:42:54,750 whatever you can grab. 554 00:42:54,834 --> 00:42:57,917 Make it sound like the whole country's melting down. 555 00:42:59,500 --> 00:43:02,208 -Come on. -What? 556 00:43:02,291 --> 00:43:04,125 Put it out. Use Yevgeny's network. 557 00:43:04,208 --> 00:43:05,792 W-we shut it down. 558 00:43:05,875 --> 00:43:07,959 The bots are still there. 559 00:43:08,041 --> 00:43:10,208 - Come on! Come on! - Max? 560 00:43:10,291 --> 00:43:11,291 -Yeah. -We're moving. 561 00:43:50,083 --> 00:43:52,166 ♪ 562 00:43:52,250 --> 00:43:55,083 - 563 00:44:12,458 --> 00:44:14,166 Excuse me. 564 00:44:16,000 --> 00:44:18,250 Sir? 565 00:44:18,333 --> 00:44:20,125 -Senator. -You need to see this. 566 00:44:21,458 --> 00:44:22,917 There is chaos right now in Moscow, 567 00:44:23,000 --> 00:44:26,834 where elements of Russian's intelligence apparatus are 568 00:44:26,917 --> 00:44:28,375 involved in an armed standoff 569 00:44:28,458 --> 00:44:30,083 less than a mile from the Kremlin... 570 00:44:30,166 --> 00:44:32,709 - What is this? -We started it. 571 00:44:32,792 --> 00:44:33,500 -What? -Keane did, 572 00:44:33,583 --> 00:44:35,792 just before she stepped down. 573 00:44:35,875 --> 00:44:37,834 Send a covert operation over there 574 00:44:37,917 --> 00:44:39,000 headed by Saul Berenson. I just had 575 00:44:39,083 --> 00:44:42,375 the Russian ambassador screaming at me on the phone. 576 00:44:42,458 --> 00:44:44,500 Ohh. 577 00:44:44,583 --> 00:44:46,875 You have to stop it. 578 00:44:46,959 --> 00:44:48,917 Stop that? 579 00:44:49,000 --> 00:44:50,500 How? 580 00:44:50,583 --> 00:44:54,208 Declare Berenson a rogue operator, disown him publicly, 581 00:44:54,291 --> 00:44:55,834 or you're gonna have the Russians 582 00:44:55,917 --> 00:44:57,667 coming after you for this 20 minutes into your watch. 583 00:45:06,125 --> 00:45:07,959 -Max, are you there? -Yeah. 584 00:45:08,041 --> 00:45:09,542 I'm on the eighth floor. The security badge doesn't work. 585 00:45:09,625 --> 00:45:11,250 Do I go back down? 586 00:45:11,333 --> 00:45:13,709 No, no. You're-- you're in the right place. 587 00:45:13,792 --> 00:45:18,458 Okay, there should be an opening to your left. 588 00:45:18,542 --> 00:45:19,917 You see the opening? 589 00:45:29,041 --> 00:45:31,583 There should be a door at the end of it. 590 00:45:31,667 --> 00:45:33,208 Yeah. 591 00:45:50,875 --> 00:45:52,125 Where's this go? 592 00:45:52,208 --> 00:45:53,750 You're nearly there. 593 00:46:01,333 --> 00:46:04,750 Carrie, hold on a second. 594 00:46:04,834 --> 00:46:05,792 You can't be serious. 595 00:46:11,542 --> 00:46:14,792 You have a better suggestion? 596 00:46:14,875 --> 00:46:15,458 Yeah, me neither. 597 00:46:34,417 --> 00:46:36,208 I see a balcony. 598 00:46:36,291 --> 00:46:40,166 Yeah, that leads to the suite. You okay, Carrie? 599 00:46:42,458 --> 00:46:44,000 ♪ 600 00:46:44,083 --> 00:46:45,959 Carrie, they're up to the third floor. 601 00:46:46,041 --> 00:46:47,583 You've gotta keep moving. 602 00:46:57,959 --> 00:47:00,333 ♪ 603 00:47:12,583 --> 00:47:13,083 Carrie? 604 00:47:19,250 --> 00:47:20,750 Carrie, they're up to the fourth floor. 605 00:47:20,834 --> 00:47:22,333 Now you have maybe five minutes. 606 00:47:39,959 --> 00:47:43,125 ♪ 607 00:47:58,208 --> 00:47:59,583 I made it. 608 00:48:14,667 --> 00:48:17,834 ♪ 609 00:48:33,750 --> 00:48:36,417 -Put your gun down. 610 00:48:43,917 --> 00:48:48,291 So, this whole crazy thing is you? 611 00:48:48,375 --> 00:48:50,500 Wait. Wait, you--you know what's happening outside. 612 00:48:50,583 --> 00:48:53,000 They're here for you. 613 00:48:53,083 --> 00:48:55,834 -Yevgeny will never give me up. -You think that's what 614 00:48:55,917 --> 00:48:58,125 it's even about anymore, giving you up? 615 00:48:58,208 --> 00:49:01,000 The world is watching. The Kremlin has lost control. 616 00:49:01,083 --> 00:49:01,875 You are the problem. 617 00:49:01,959 --> 00:49:04,500 What do you think they'll do? 618 00:49:07,792 --> 00:49:09,667 They'll make the General back down. 619 00:49:09,750 --> 00:49:12,333 Does it sound like that's what's happening? 620 00:49:15,208 --> 00:49:17,500 Mirov is probably talking to Yevgeny right now. 621 00:49:17,583 --> 00:49:20,250 -Stop. -He's having the conversation. 622 00:49:20,333 --> 00:49:23,000 Yevgeny's saying you're loyal. You've done great things. 623 00:49:23,083 --> 00:49:25,709 But Mirov is painting the big picture, 624 00:49:25,792 --> 00:49:26,709 and in the big picture, 625 00:49:26,792 --> 00:49:29,542 you are expendable. 626 00:49:31,166 --> 00:49:33,083 You don't know Yevgeny. 627 00:49:33,166 --> 00:49:36,750 I know he killed Ivan Krupin and Clayton and Dante Allen-- 628 00:49:36,834 --> 00:49:38,083 his people. 629 00:49:38,166 --> 00:49:40,500 He killed them when they became a problem, 630 00:49:40,583 --> 00:49:44,375 and that is what you are right now. 631 00:49:44,458 --> 00:49:46,709 He'll walk in here, and he'll tell you 632 00:49:46,792 --> 00:49:47,875 everything's gonna be all right, and then-- 633 00:49:47,959 --> 00:49:50,083 -You're wrong. -Only, I'm not, 634 00:49:50,166 --> 00:49:54,291 because we both know that is the deal we make 635 00:49:54,375 --> 00:49:55,709 in the work we do. 636 00:50:08,041 --> 00:50:11,917 -Simone? 637 00:50:12,000 --> 00:50:13,917 -Simone, time to move. 638 00:50:14,000 --> 00:50:16,250 There's a path through the basement. 639 00:50:18,125 --> 00:50:21,917 Simone, there's a car waiting. Open the door. 640 00:50:22,000 --> 00:50:23,333 Simone? 641 00:50:26,875 --> 00:50:28,542 Open the door. 642 00:50:53,458 --> 00:50:58,208 ♪ 643 00:51:24,875 --> 00:51:28,500 You good? 644 00:51:28,583 --> 00:51:30,542 Yeah. 645 00:51:41,667 --> 00:51:45,750 ♪ 646 00:51:45,834 --> 00:51:47,750 Keep down, okay? 647 00:51:50,208 --> 00:51:53,667 ♪ 45860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.