All language subtitles for Hap and Leonard - 03x05 - Mambo #5.AMZN.WEB-DL.NTb.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,808 --> 00:00:30,818 Holy shit. 2 00:00:31,920 --> 00:00:32,955 Florida? 3 00:00:42,596 --> 00:00:43,876 Come on. 4 00:00:46,400 --> 00:00:48,803 Florida? 5 00:00:55,331 --> 00:00:56,379 Where you been? 6 00:00:56,800 --> 00:00:58,355 We've been looking everywhere for you. 7 00:00:58,461 --> 00:00:59,542 Shh. 8 00:01:01,183 --> 00:01:02,112 Leonard. 9 00:01:08,483 --> 00:01:09,628 Come with me, Hap. 10 00:01:10,566 --> 00:01:11,584 Come on. 11 00:01:12,571 --> 00:01:13,978 Where are we goin'? 12 00:01:15,804 --> 00:01:16,886 Hap! 13 00:01:17,197 --> 00:01:18,566 Hap! 14 00:01:19,027 --> 00:01:20,414 Get the hell off me! 15 00:01:20,449 --> 00:01:22,467 Hap! Hap! 16 00:01:22,779 --> 00:01:24,214 Hap, help! Help! 17 00:01:24,247 --> 00:01:26,316 - I can't, Leonard! - Hap! 18 00:01:26,809 --> 00:01:29,384 - I c... I can't move! - Hap, help me! 19 00:01:29,417 --> 00:01:31,881 Hap! 20 00:01:32,554 --> 00:01:33,556 Leonard! 21 00:01:34,669 --> 00:01:36,204 - Ah! - What? What? 22 00:01:36,276 --> 00:01:37,845 - Oh! No. No. - You... you say somethin'? 23 00:01:37,871 --> 00:01:39,092 - No. No. - Oh, shit! 24 00:01:39,118 --> 00:01:40,052 Wh... Aah! 25 00:02:10,488 --> 00:02:12,878 S03E05 Mambo #5 26 00:02:14,831 --> 00:02:17,276 Sync and correction by LittleDuck www.addic7ed.com 27 00:02:20,862 --> 00:02:24,414 Miss, where'd you get this lipstick tube from? 28 00:02:25,432 --> 00:02:28,576 Lady it belongs to, you know where she is? 29 00:02:30,054 --> 00:02:32,140 Uh, her name is Florida Grange, 30 00:02:32,173 --> 00:02:34,101 and, um, we've been lookin' for her, see, so... 31 00:02:34,581 --> 00:02:35,789 You seen her? 32 00:02:41,414 --> 00:02:43,219 I can't get her to speak. 33 00:02:43,548 --> 00:02:46,215 She hasn't said a damn word in years. 34 00:02:48,660 --> 00:02:49,979 Young lady, 35 00:02:50,804 --> 00:02:53,355 if you do have the power of speech, 36 00:02:54,393 --> 00:02:56,953 now would be a real good time to use it. 37 00:03:01,307 --> 00:03:02,789 All right, step aside. 38 00:03:02,815 --> 00:03:04,533 Why? What you gonna do that's any different? 39 00:03:04,559 --> 00:03:06,419 Easy, that's done no worse than what you're doing right now. 40 00:03:06,445 --> 00:03:09,025 - All right, you just go ahead, then. - I'm goin'. 41 00:03:14,184 --> 00:03:16,810 Oh, come on now. What? Charades? Are you kiddin'? 42 00:03:17,027 --> 00:03:18,861 She ain't deaf, Leonard. 43 00:03:20,806 --> 00:03:23,272 Ah! Ha! Look like we speak the same language. 44 00:03:23,701 --> 00:03:24,972 No, no, 45 00:03:25,006 --> 00:03:27,008 she just knows that's Florida's car and that's it. 46 00:03:27,042 --> 00:03:29,072 Come on, man, we... we gotta get outta here. 47 00:03:29,098 --> 00:03:30,291 All right, hold on, now. 48 00:03:32,463 --> 00:03:34,352 You know how to get us outta here? 49 00:03:38,653 --> 00:03:40,121 I'm just good at this. 50 00:03:40,155 --> 00:03:41,490 - No, no. - Admit it. 51 00:03:41,523 --> 00:03:43,409 Oh, oh, oh. You're just lucky, that's all. 52 00:03:44,274 --> 00:03:45,626 If we'd still been together, 53 00:03:45,660 --> 00:03:48,851 I could've talked her out of going to Grovetown. 54 00:03:49,107 --> 00:03:50,439 Ain't your fault, Hap. 55 00:03:50,978 --> 00:03:53,668 White folk been killin' black folk around here for years now. 56 00:03:54,048 --> 00:03:56,611 Not everything you think is your fault, is your fault. 57 00:03:57,113 --> 00:04:00,007 Yeah, maybe 90%. The rest just chalk it up. 58 00:04:00,041 --> 00:04:02,444 - 90%? - All right, maybe 95. 59 00:04:02,476 --> 00:04:04,970 Look, it happens in life. Shit happens now. 60 00:04:05,205 --> 00:04:07,474 Let me tell you a story about when I was in Nam. 61 00:04:07,617 --> 00:04:09,642 Me and my platoon, we got stuck in this rice paddy. 62 00:04:09,684 --> 00:04:11,620 - Hot as a goddamn sauna. - Mm-hmm. 63 00:04:11,653 --> 00:04:13,088 Stand up, bullet in the head. 64 00:04:13,120 --> 00:04:15,056 Sit down, leeches crawl up your ass. 65 00:04:15,276 --> 00:04:18,056 Got so bad, we had to call in that steel rain. 66 00:04:19,752 --> 00:04:21,306 I ain't gonna lie to you. 67 00:04:21,528 --> 00:04:24,508 When that thing came down out the sky, I was scared as shit. 68 00:04:25,094 --> 00:04:28,548 Kid next to me took one in the neck, blood everywhere. 69 00:04:29,593 --> 00:04:30,977 Started crying. 70 00:04:33,008 --> 00:04:36,528 Then I picked him up, carried him on my shoulder, 71 00:04:36,955 --> 00:04:40,797 through all that shrapnel, thick as the goddamn flies. 72 00:04:43,649 --> 00:04:47,564 About a half-mile in, I-I could've sworn I felt 73 00:04:47,590 --> 00:04:50,537 - my heart beating through my chest. - Yeah. 74 00:04:50,981 --> 00:04:52,178 And it just stopped. 75 00:04:53,724 --> 00:04:56,739 And that's when I realized, it wasn't mine, it was his. 76 00:04:57,509 --> 00:04:58,629 Whoa. 77 00:04:58,799 --> 00:05:00,808 So what... what'd you do? 78 00:05:01,868 --> 00:05:03,256 I kept goin', 79 00:05:04,142 --> 00:05:06,840 'cause dead or alive, I was gettin' him home. 80 00:05:07,953 --> 00:05:09,159 Ah. 81 00:05:10,263 --> 00:05:11,291 Okay. 82 00:05:12,525 --> 00:05:13,960 Dead or alive, 83 00:05:14,376 --> 00:05:15,846 Florida's coming home. 84 00:05:30,765 --> 00:05:33,351 Whoa, shit! Shit! Back. 85 00:05:47,139 --> 00:05:50,043 Y'all can come on out. We seen ya down the road. 86 00:05:56,458 --> 00:05:59,909 Heard you two started some trouble over there in Grovetown. 87 00:06:01,830 --> 00:06:03,665 Call people tryin' to kill you trouble. 88 00:06:03,945 --> 00:06:07,102 Well, we told you they was gonna love you in Grovetown. 89 00:06:07,134 --> 00:06:08,832 - Didn't we, Pete? - Mm. 90 00:06:09,468 --> 00:06:10,838 We're outta gas. 91 00:06:11,706 --> 00:06:13,212 Can we have some? 92 00:06:20,347 --> 00:06:23,212 That should be enough to get you to a gas station. 93 00:06:23,603 --> 00:06:25,387 Y'all know where the nearest phone might be? 94 00:06:25,419 --> 00:06:27,640 Well, with that storm comin' from up north, 95 00:06:27,666 --> 00:06:29,663 lines up there be down. 96 00:06:30,157 --> 00:06:32,994 I'd say the nearest phone would be Grovetown. 97 00:06:33,028 --> 00:06:35,097 Ohh. Grovetown, huh? 98 00:06:35,129 --> 00:06:36,464 You two listen up. 99 00:06:36,497 --> 00:06:38,867 I'm-a suggest you get in your car and drive as fast 100 00:06:38,900 --> 00:06:40,845 and as far as that gas'll take ya. 101 00:06:40,992 --> 00:06:43,055 Anywhere but Grovetown. 102 00:06:43,571 --> 00:06:46,345 Well, sir, we aim to finish what we started. 103 00:06:46,429 --> 00:06:47,736 And then some. 104 00:06:47,864 --> 00:06:51,335 Son, you ever heard of man named Ebner Flautt? 105 00:06:53,405 --> 00:06:55,133 No, ma'am, can't say that I have. 106 00:06:55,377 --> 00:06:58,423 You know why you ain't never heard of Ebner Flautt? 107 00:06:58,761 --> 00:07:00,116 No, ma'am. 108 00:07:00,211 --> 00:07:02,882 'Cause he ain't had the sense God gave a billy goat. 109 00:07:02,908 --> 00:07:05,388 Not the sharpest knife in the drawer. 110 00:07:06,478 --> 00:07:07,952 So... 111 00:07:08,709 --> 00:07:10,872 what happened to Ebner Flautt? 112 00:07:12,491 --> 00:07:13,941 No idea. 113 00:07:14,483 --> 00:07:15,908 None. 114 00:07:22,408 --> 00:07:25,720 Yes, ma'am. I understand now. 115 00:07:30,829 --> 00:07:32,752 Come on, Belinda. Get in the car, baby. 116 00:07:32,778 --> 00:07:34,314 We gonna take you home. 117 00:07:34,369 --> 00:07:35,845 Y'all better get to hoppin'. 118 00:07:43,078 --> 00:07:44,766 Did I just miss somethin'? 119 00:07:45,047 --> 00:07:47,716 Oh, Uncle Chester used to do the same damn thing, 120 00:07:47,749 --> 00:07:50,140 tell a story didn't make no sense. 121 00:07:50,686 --> 00:07:53,622 Till one day, I'd be dodging one of his ass whoopins, 122 00:07:53,655 --> 00:07:55,909 runnin' through the house, and it would hit me. 123 00:07:56,376 --> 00:07:57,775 That's what he meant. 124 00:07:58,877 --> 00:08:00,244 What did she mean? 125 00:08:00,270 --> 00:08:02,395 When I figure it out, I'll let you know. 126 00:08:02,497 --> 00:08:05,624 Just tell Gil Sweeney, get his tractor over to Trotter's farm. 127 00:08:05,650 --> 00:08:07,169 We're filling sandbags over there 128 00:08:07,203 --> 00:08:08,837 and we need all the help we can get. 129 00:08:08,871 --> 00:08:10,873 Come on! 130 00:08:10,907 --> 00:08:11,911 Reynolds... Reynolds! 131 00:08:11,947 --> 00:08:13,924 Reynolds! God, ah! Reynolds! 132 00:08:14,745 --> 00:08:15,980 Power and phones are out 133 00:08:16,006 --> 00:08:17,682 over in North Riverside neighborhood. 134 00:08:17,846 --> 00:08:20,502 Get on over and get them folks evacuated. 135 00:08:23,751 --> 00:08:25,619 Hey, you better loosen them pants, son. 136 00:08:25,652 --> 00:08:27,158 You look like you're about to pop a gasket. 137 00:08:27,184 --> 00:08:30,093 Lucas Hobbs saw Florida Grange's Volvo on the highway. 138 00:08:30,119 --> 00:08:33,072 - Two men inside headed into town. - Where you going? 139 00:08:33,121 --> 00:08:34,296 - After them. - Who? 140 00:08:34,322 --> 00:08:36,222 - Collins and Pine. - How do you know it's them? 141 00:08:36,248 --> 00:08:37,330 Who else would it be? 142 00:08:37,356 --> 00:08:39,109 And what are you gonna go ahead 'em for? 143 00:08:39,135 --> 00:08:40,670 For driving a Volvo? 144 00:08:40,703 --> 00:08:42,895 We're not in the babysitting business, Officer. 145 00:08:42,921 --> 00:08:44,345 We got more important things to do 146 00:08:44,371 --> 00:08:46,793 than them two busted flushes, which is why you're on your way 147 00:08:46,825 --> 00:08:50,336 out that door, headed over to North Riverside. 148 00:08:51,807 --> 00:08:52,895 Yes, sir. 149 00:08:53,104 --> 00:08:55,720 God diggity damn dog. 150 00:08:56,407 --> 00:08:59,213 Why do people have to make my job so hard? 151 00:09:00,010 --> 00:09:01,749 I'm busy as shit. 152 00:09:01,877 --> 00:09:03,624 Got a storm crawling up my ass. 153 00:09:03,650 --> 00:09:06,770 Got a set of balls can't be tamed by liquid barometer. 154 00:09:06,955 --> 00:09:09,107 And now here you are, telling me 155 00:09:09,132 --> 00:09:11,413 these two cartoon characters are back here. 156 00:09:11,413 --> 00:09:12,848 Do you want me to find 'em? 157 00:09:12,881 --> 00:09:14,574 Hell, yes, I want you to find them. 158 00:09:14,600 --> 00:09:16,756 And when you do, I want you to get them over to Trotter's farm, 159 00:09:16,756 --> 00:09:18,751 want you to get 'em busy filling sandbags. 160 00:09:18,850 --> 00:09:20,587 But you see Truman Brown anywhere near them, 161 00:09:20,587 --> 00:09:22,899 or them him, you call me. 162 00:09:23,213 --> 00:09:24,297 Yes, sir. 163 00:09:29,821 --> 00:09:31,985 - Grovetown Police. - Yes, this is Miss Loretta... 164 00:09:32,011 --> 00:09:34,047 Ah. Oh. 165 00:09:46,491 --> 00:09:48,160 Look like Hanson's car. 166 00:09:48,165 --> 00:09:49,216 Yeah. 167 00:09:49,242 --> 00:09:51,307 Where the hell is Hanson? 168 00:09:51,435 --> 00:09:53,037 Hey, look who's back. 169 00:09:53,070 --> 00:09:55,061 You boys need a room for the night? 170 00:09:55,087 --> 00:09:58,370 Gonna be a mighty nasty storm. Be a good idea to wait it out. 171 00:09:58,828 --> 00:10:00,697 Hey, that's, uh, that lawyer lady's car. 172 00:10:00,731 --> 00:10:03,037 - You find her? - No. Not yet. 173 00:10:03,037 --> 00:10:04,639 Where'd you tow this in from? 174 00:10:04,795 --> 00:10:06,851 Craziest thing, got a call from highway patrol. 175 00:10:06,877 --> 00:10:08,551 They found the car in a ditch 176 00:10:08,693 --> 00:10:10,462 with tarp wrapped around the windshield. 177 00:10:10,488 --> 00:10:11,589 Hey. 178 00:10:12,277 --> 00:10:13,632 Where's the driver? 179 00:10:14,083 --> 00:10:17,993 Mm. Could be anywhere. Or nowhere. 180 00:10:18,192 --> 00:10:21,308 Black folk just dropping dead like flies around here, huh? 181 00:10:23,033 --> 00:10:26,357 I gotta call Charlie. Can I use your phone, Tim? 182 00:10:26,562 --> 00:10:27,855 Ohh. 183 00:10:27,881 --> 00:10:30,016 - Oh, let me guess... line's dead. - Yeah, yeah. 184 00:10:30,309 --> 00:10:33,657 Uh, Maude's Diner phone made it through the past two hurricanes. 185 00:10:34,189 --> 00:10:36,065 Means we gotta go back to Grovetown. 186 00:10:36,091 --> 00:10:37,633 - Shit. - Mm. 187 00:10:38,293 --> 00:10:40,681 Say, you ain't get a call to pick up the El Camino, did ya? 188 00:10:40,707 --> 00:10:41,744 No. 189 00:10:42,086 --> 00:10:43,284 Means no guns. 190 00:10:43,310 --> 00:10:46,158 No. So we gotta just... 191 00:10:46,347 --> 00:10:47,981 be on our best behavior. 192 00:11:00,462 --> 00:11:02,963 We need to use the phone, if it's workin'. 193 00:11:02,996 --> 00:11:06,233 - It's working. - Just one call, then we're done. 194 00:11:06,701 --> 00:11:08,303 Caller number 15... 195 00:11:08,336 --> 00:11:09,536 Come on in. 196 00:11:09,938 --> 00:11:12,506 ...sweet potato pie from Maude's Diner 197 00:11:12,539 --> 00:11:15,324 in beautiful downtown Grovetown. 198 00:11:15,510 --> 00:11:18,646 - 1990 is just 'round the corner. - Y'all, dig in. 199 00:11:18,679 --> 00:11:20,214 Might be your last supper for a while 200 00:11:20,247 --> 00:11:21,583 - with this storm comin'. - Oh. 201 00:11:21,616 --> 00:11:23,150 - Ah. - You know what I'm sayin'? 202 00:11:24,552 --> 00:11:27,405 - Get 'em early. - Shit. That's all I need. 203 00:11:27,722 --> 00:11:31,123 The storm's rollin', rollin', rollin' into Grovetown. 204 00:11:31,149 --> 00:11:32,600 Look who's back. 205 00:11:32,626 --> 00:11:34,768 This next song goes out to Sue Ann Nevil... 206 00:11:34,877 --> 00:11:36,635 "What Will the New Year Bring?" 207 00:11:36,880 --> 00:11:39,950 ...could not follow a recipe if her life depended on it. 208 00:11:40,517 --> 00:11:42,359 Way too salty and dry. 209 00:11:42,776 --> 00:11:45,968 Well, then Debra Ann brought her cornbread stuffing. 210 00:11:46,065 --> 00:11:48,377 - Yes, she did. - Excuse me, ma'am. 211 00:11:48,403 --> 00:11:50,260 Are... are you gonna be long? 212 00:11:50,285 --> 00:11:52,368 Uh, could you hold on just a second, Mama? 213 00:11:52,393 --> 00:11:54,244 See, I got an emergency. 214 00:11:54,512 --> 00:11:56,740 I am talkin' to my mother! 215 00:11:58,417 --> 00:11:59,473 Mm-hmm. 216 00:11:59,499 --> 00:12:01,403 Wait. Let me try something. 217 00:12:01,497 --> 00:12:03,523 - Yes. - Ma'am... 218 00:12:04,637 --> 00:12:07,668 Anybody ever have the good sense of tellin' you, 219 00:12:07,802 --> 00:12:10,818 you have the most bewitchin' eyes? 220 00:12:11,632 --> 00:12:13,877 Cut the crap and wait your turn. 221 00:12:13,910 --> 00:12:15,245 Mama... 222 00:12:15,277 --> 00:12:17,895 When you gonna realize you're black by association? 223 00:12:20,649 --> 00:12:23,485 Mama, she gon' call you back. 224 00:12:24,952 --> 00:12:26,145 Well, I never! 225 00:12:26,171 --> 00:12:28,239 And you ain't never gonna neither. Now git. 226 00:12:38,421 --> 00:12:40,036 - Laborde Sheriff's Department. - Hey, Peg. 227 00:12:40,069 --> 00:12:42,727 It's Hap Collins here. I gotta talk to Charlie Blank. 228 00:12:42,752 --> 00:12:44,771 Hap Collins! 229 00:12:44,771 --> 00:12:46,336 - It's urgent. - Hey. 230 00:12:46,369 --> 00:12:49,725 I missed you and Leonard at the Toys for Tots event 231 00:12:49,750 --> 00:12:51,583 on Christmas Day. 232 00:12:52,380 --> 00:12:54,141 - Yeah, Peg. - Shit. 233 00:12:54,255 --> 00:12:55,347 Peg? 234 00:12:55,627 --> 00:12:57,362 Peg, it's an emergency! 235 00:12:57,591 --> 00:12:59,460 I gotta speak to Charlie Blank now. 236 00:12:59,492 --> 00:13:02,170 Listen now, Raynell made... 237 00:13:02,196 --> 00:13:03,838 Looks like we're gonna close early. 238 00:13:03,864 --> 00:13:06,466 - Peg, I gotta speak to Charlie Blank. - ...you know, with all the toasted tips 239 00:13:06,500 --> 00:13:07,902 off the whip black of the ocean. 240 00:13:07,934 --> 00:13:09,636 And you know that little girl last year 241 00:13:09,669 --> 00:13:11,139 that puked up on Leonard? 242 00:13:16,409 --> 00:13:18,245 What's up, boys? 243 00:13:30,522 --> 00:13:31,900 Howdy, boys. 244 00:13:34,989 --> 00:13:37,668 Hello? You still there? Hap? 245 00:13:40,196 --> 00:13:42,068 Come on, let's go. 246 00:13:42,733 --> 00:13:45,511 I thought you boys would've been gone by now. 247 00:13:45,536 --> 00:13:48,558 - Excuse me. - Oh. Yes, ma'am. 248 00:13:51,426 --> 00:13:54,170 You brought this on yourselves. 249 00:13:57,160 --> 00:14:00,075 They're just using the phone, Truman, then leavin'. 250 00:14:00,337 --> 00:14:01,804 No, Maude. 251 00:14:01,830 --> 00:14:04,633 No, I'd like to get a table, get something to eat. 252 00:14:04,659 --> 00:14:06,550 And Leonard, too, so we're gonna need 253 00:14:06,576 --> 00:14:09,178 two turkey clubs, fries, and a drink. 254 00:14:09,211 --> 00:14:10,913 Hell, I'm gonna go all out and get myself 255 00:14:10,947 --> 00:14:14,002 an ice cold root beer. He has always has a Pepper. 256 00:14:14,028 --> 00:14:16,126 You know what? On second thought, scratch the fries. 257 00:14:16,152 --> 00:14:18,748 Get me a fruit salad. Tryin' to watch my waistline. 258 00:14:18,774 --> 00:14:20,920 I don't want no trouble in my place, Truman Brown. 259 00:14:21,057 --> 00:14:22,752 No fightin', you hear me? 260 00:14:22,934 --> 00:14:25,270 You wanna fight, you take your business outside. 261 00:14:25,296 --> 00:14:26,373 She's right. 262 00:14:26,509 --> 00:14:29,638 Our insurance policy, it don't cover Klan. 263 00:14:31,240 --> 00:14:33,248 Bacon, you got five seconds 264 00:14:33,274 --> 00:14:35,756 to step over here where you belong. If you don't... 265 00:14:42,823 --> 00:14:43,873 One... 266 00:14:44,543 --> 00:14:45,683 two... 267 00:14:45,927 --> 00:14:47,029 three... 268 00:14:47,734 --> 00:14:48,824 four... 269 00:14:51,927 --> 00:14:53,278 Five. 270 00:14:56,465 --> 00:14:58,100 - No, that's it. - Maude, shh, shh. 271 00:14:58,133 --> 00:14:59,802 No, he can't come in here and start this shit. 272 00:14:59,835 --> 00:15:01,671 No, no, no, that's enough. Let's get out the way. Come on. 273 00:15:06,065 --> 00:15:10,288 Now, before we get started, I wanna let you boys know... 274 00:15:10,313 --> 00:15:12,915 the last person who asked us 275 00:15:12,948 --> 00:15:15,820 if we were fixin' for a mix, 276 00:15:15,932 --> 00:15:18,512 didn't live to tell the tale. 277 00:15:19,383 --> 00:15:22,752 Is that really what you want your last words to be, Collins? 278 00:15:25,474 --> 00:15:26,819 You smell what I'm smellin', Hap? 279 00:15:26,845 --> 00:15:28,213 Yeah, what is it? Oh. 280 00:15:28,498 --> 00:15:29,833 - It's ass. - Mm. 281 00:15:29,865 --> 00:15:32,325 - Mm. Leonard. - Mm? 282 00:15:32,701 --> 00:15:34,237 You know what ass needs? 283 00:15:34,270 --> 00:15:36,105 - Oh, yes, I do. - Mm-hmm. 284 00:15:36,138 --> 00:15:38,037 Ass needs some kickin'. 285 00:15:45,682 --> 00:15:47,216 ♪ Don't call me that ♪ 286 00:15:47,249 --> 00:15:49,653 Aah! 287 00:15:49,686 --> 00:15:51,220 ♪ White trash ♪ 288 00:15:53,322 --> 00:15:56,928 ♪ You don't call me that, baby ♪ 289 00:15:57,393 --> 00:15:59,196 ♪ You know I love you, baby ♪ 290 00:15:59,229 --> 00:16:00,763 ♪ But don't you think that maybe ♪ 291 00:16:00,797 --> 00:16:02,733 ♪ The way you talk down to me ♪ 292 00:16:02,765 --> 00:16:04,233 ♪ Sends a chill right through me ♪ 293 00:16:04,267 --> 00:16:06,203 ♪ White trash ♪ 294 00:16:07,836 --> 00:16:09,539 ♪ Don't call me that ♪ 295 00:16:18,281 --> 00:16:19,883 ♪ Awooo! White trash ♪ 296 00:16:19,916 --> 00:16:21,417 Uhh! 297 00:16:35,532 --> 00:16:38,148 Charlie, is that you? 298 00:16:38,401 --> 00:16:39,803 Yeah. 299 00:16:39,836 --> 00:16:41,571 Well, Hap Collins is on the phone. 300 00:16:41,605 --> 00:16:42,988 Says it's important. 301 00:16:43,105 --> 00:16:44,575 Goddamn it, Peg. 302 00:16:44,842 --> 00:16:47,721 Gettin' so a man can't take a read a peace around here. 303 00:16:47,747 --> 00:16:49,921 - Well, come on now. - Yeah, I'm comin'! 304 00:16:50,123 --> 00:16:51,658 Shit. 305 00:16:53,520 --> 00:16:56,003 - I told 'em. - Yeah, you did. 306 00:16:56,029 --> 00:16:57,565 And you was damn polite about it, too. 307 00:16:57,591 --> 00:16:59,075 - Right. - Mm-hmm. 308 00:17:07,304 --> 00:17:09,267 Oh, shit. 309 00:17:23,687 --> 00:17:24,803 Hap. 310 00:17:25,221 --> 00:17:26,201 Hap! 311 00:17:26,326 --> 00:17:28,028 Peg, what's that sound like to you? 312 00:17:28,707 --> 00:17:29,907 A whole lot of nothin'. 313 00:17:29,933 --> 00:17:31,295 Yeah, if it was a whole lot of nothin', 314 00:17:31,295 --> 00:17:32,830 he'd still be on the phone, don't you think? 315 00:17:32,856 --> 00:17:35,027 I see where you're going with that, Detective. 316 00:17:35,052 --> 00:17:37,371 Damn, I told Hap bringing Leonard to Grovetown'd 317 00:17:37,396 --> 00:17:39,064 start off a civil war. 318 00:17:39,097 --> 00:17:41,177 Boys as useless as tits on a nun. 319 00:17:41,202 --> 00:17:42,679 - Leonard. - What? 320 00:17:42,757 --> 00:17:46,011 Did Vera say that they never saw Ebner Flautt again? 321 00:17:46,037 --> 00:17:47,505 I don't know. Something like that. 322 00:17:47,538 --> 00:17:50,543 Right. In that case, this one's for Ebner. 323 00:17:51,463 --> 00:17:52,479 For Ebner. 324 00:18:27,083 --> 00:18:28,576 Dinner was lovely, Hap. 325 00:18:29,455 --> 00:18:30,521 Thank you. 326 00:18:31,015 --> 00:18:33,732 You're more than welcome, Florida Grange. 327 00:18:40,150 --> 00:18:42,029 So you wanna make out? 328 00:18:45,030 --> 00:18:47,741 I promise not to give you a hickey. 329 00:18:50,002 --> 00:18:52,272 Are you for real, Hap Collins? 330 00:18:52,556 --> 00:18:54,024 In the flesh. 331 00:18:54,049 --> 00:18:55,727 No. I mean... 332 00:18:56,855 --> 00:19:00,746 you might be the only white man in the entire South 333 00:19:00,979 --> 00:19:04,763 who doesn't give a damn about race, religion, 334 00:19:05,010 --> 00:19:06,241 or sexual preference. 335 00:19:06,267 --> 00:19:07,326 Now... 336 00:19:08,092 --> 00:19:12,030 I care a great deal about your sexual preference. 337 00:19:13,463 --> 00:19:17,107 Besides, it's 1989. 338 00:19:17,367 --> 00:19:20,671 10 years from now, nobody's gonna give a monkey's ass 339 00:19:20,705 --> 00:19:22,514 about any of that crap. 340 00:19:30,129 --> 00:19:31,351 What? 341 00:19:34,110 --> 00:19:36,960 Let's make out like teenagers. 342 00:19:38,934 --> 00:19:40,190 Yeah. 343 00:19:41,273 --> 00:19:42,608 Let's. 344 00:19:42,727 --> 00:19:45,016 Aah! 345 00:19:51,301 --> 00:19:53,017 Come on, get up, boy! 346 00:19:53,871 --> 00:19:55,498 Way I see it, 347 00:19:55,944 --> 00:19:58,383 you only got one person to blame for all this... 348 00:19:58,409 --> 00:19:59,770 your friend over there. 349 00:20:00,768 --> 00:20:02,072 Told him... 350 00:20:02,680 --> 00:20:06,388 but I guess he didn't bother passing it along. 351 00:20:06,615 --> 00:20:09,169 We don't like your kind 'round here. 352 00:20:10,057 --> 00:20:11,907 You shouldn't have come here, boy. 353 00:20:12,390 --> 00:20:13,992 Gotta learn your lesson. 354 00:20:16,193 --> 00:20:18,796 I'm thinking choppin' your balls off outta do it. 355 00:20:18,830 --> 00:20:20,365 Go on, grab him. 356 00:20:20,398 --> 00:20:23,360 Get out! Get outta here! 357 00:20:25,724 --> 00:20:28,060 You won't be bringing any more like you 358 00:20:28,360 --> 00:20:30,482 into this world, okay? 359 00:20:30,507 --> 00:20:33,164 Huh? What's wrong? What? 360 00:20:33,244 --> 00:20:35,643 You what... Oh, you wanna beg me? 361 00:20:36,295 --> 00:20:38,064 Yeah, beg me. No, you can beg me. 362 00:20:38,090 --> 00:20:40,466 Come on, it's okay. Beg me, boy. Beg me! 363 00:20:40,492 --> 00:20:41,827 Come on, beg. 364 00:20:41,853 --> 00:20:44,789 You get the hell away from me. Hap! 365 00:20:44,835 --> 00:20:46,037 - Hap! - Leave him alone! 366 00:20:46,069 --> 00:20:49,800 - Hap! Hap! - Get outta here! Leave him alone! 367 00:20:49,825 --> 00:20:52,466 Ain't he tough? 368 00:20:54,170 --> 00:20:56,221 Hold him steady now, boys. 369 00:20:56,543 --> 00:20:58,612 - Hap! - Hold still, boy! 370 00:20:58,646 --> 00:20:59,879 No! 371 00:20:59,912 --> 00:21:01,672 Hey, check this out here. 372 00:21:04,328 --> 00:21:05,772 Step away right now. 373 00:21:13,733 --> 00:21:16,487 Please try something stupid, any one of ya, 374 00:21:17,083 --> 00:21:18,764 or else back the hell off. 375 00:21:23,953 --> 00:21:27,205 I said step away or I'll blow your head right up yo' ass. 376 00:21:33,854 --> 00:21:35,525 What's going on here, Lieutenant? 377 00:21:35,551 --> 00:21:37,299 What's it look like, Sneed? 378 00:21:37,753 --> 00:21:40,041 Looks like somebody made a mistake. 379 00:21:40,371 --> 00:21:41,744 That's right. 380 00:21:41,770 --> 00:21:43,307 You don't put that gun down, 381 00:21:43,333 --> 00:21:44,794 it's gonna be the last one you ever make. 382 00:22:00,235 --> 00:22:01,737 Get outta here. 383 00:22:02,776 --> 00:22:04,120 Now! 384 00:22:04,863 --> 00:22:06,958 Take them assholes with you. 385 00:22:28,804 --> 00:22:29,783 Okay. 386 00:22:30,802 --> 00:22:32,737 Come on. Come on, there you go. 387 00:22:32,763 --> 00:22:34,179 Easy. Easy now. 388 00:22:34,205 --> 00:22:35,808 St... You stay back. 389 00:22:35,950 --> 00:22:38,422 You stay t-there. Don't come close. 390 00:22:41,564 --> 00:22:43,132 Oh. 391 00:22:43,158 --> 00:22:46,362 Oh. 392 00:22:46,664 --> 00:22:48,601 Oh, my brother. 393 00:22:51,119 --> 00:22:54,432 They... they messed you up. They... 394 00:22:59,648 --> 00:23:00,803 Hey. 395 00:23:01,467 --> 00:23:03,061 Goddamn it. 396 00:23:03,246 --> 00:23:04,983 Goddamn it. 397 00:23:12,435 --> 00:23:13,643 There. 398 00:23:14,046 --> 00:23:15,240 You're okay now. 399 00:23:18,221 --> 00:23:20,157 Yeah. Yeah. 400 00:23:21,294 --> 00:23:22,806 We're going home. 401 00:23:24,365 --> 00:23:25,729 We're going home. 402 00:23:26,809 --> 00:23:28,392 Come on now. 403 00:23:31,767 --> 00:23:33,227 Easy, easy, easy. 404 00:23:52,506 --> 00:23:55,053 It's the bedroom down the hall. Get him on the couch. 405 00:23:58,991 --> 00:24:00,144 What next? 406 00:24:00,170 --> 00:24:02,894 It's best you take your boys and get out of town for a while. 407 00:24:02,920 --> 00:24:05,215 Are you sure that's necessary? Just let me stay here and help. 408 00:24:05,241 --> 00:24:06,468 No, you got to go. 409 00:24:06,764 --> 00:24:09,829 I'll look in at the diner and put the "closed" sign on it. 410 00:24:12,051 --> 00:24:13,646 Now please, Maude. 411 00:24:13,672 --> 00:24:15,641 I don't want to have to worry about you, too. 412 00:24:16,174 --> 00:24:18,124 You be careful. You hear me? 413 00:24:18,150 --> 00:24:19,915 I can't run that diner without you. 414 00:24:20,154 --> 00:24:22,023 Don't you do nothing stupid, Bacon. 415 00:24:23,509 --> 00:24:26,695 Relax. Stop fighting, all right? 416 00:24:26,739 --> 00:24:28,619 Easy. 417 00:24:35,613 --> 00:24:36,950 Hold him down. 418 00:24:40,362 --> 00:24:41,962 This oughta calm him down. 419 00:24:50,106 --> 00:24:52,777 Yeah. Mm. 420 00:24:55,534 --> 00:24:57,469 All right, lift him up. 421 00:24:57,723 --> 00:24:59,144 Easy, easy, easy. 422 00:25:01,172 --> 00:25:02,744 There you go. 423 00:25:05,309 --> 00:25:06,911 Okay. 424 00:25:06,944 --> 00:25:08,680 Aah! 425 00:25:08,713 --> 00:25:10,392 Shh. 426 00:25:10,418 --> 00:25:13,007 Shh. There. 427 00:25:13,254 --> 00:25:14,379 Mm. 428 00:25:20,926 --> 00:25:22,543 Yeah? 429 00:25:23,163 --> 00:25:25,466 Yeah. Shh. 430 00:25:28,142 --> 00:25:29,744 - You got this? - I got it. 431 00:25:29,770 --> 00:25:31,479 - Got it? - Yeah, yeah, yeah. 432 00:25:41,687 --> 00:25:43,488 I know what you're thinking. 433 00:25:48,823 --> 00:25:51,965 You're thinkin' the first time you ever seen a dead American. 434 00:25:52,433 --> 00:25:55,260 Go away. I said go away! 435 00:25:55,285 --> 00:25:57,585 You run up on 'em in the jungle. 436 00:25:58,843 --> 00:26:01,058 Three heads on sticks. 437 00:26:01,959 --> 00:26:04,261 Those three men was calling you "nigger" 438 00:26:04,294 --> 00:26:06,326 that very same mornin'. 439 00:26:07,191 --> 00:26:08,363 You remember that? 440 00:26:09,366 --> 00:26:12,839 Talkin' about your mama must've shit her pants 441 00:26:13,103 --> 00:26:14,805 the day you was born. 442 00:26:14,995 --> 00:26:18,796 Why you had to be so black and ugly? 443 00:26:19,444 --> 00:26:23,087 And then there were your three heads on sticks. 444 00:26:24,095 --> 00:26:26,490 Necks just swingin' open. 445 00:26:26,918 --> 00:26:29,213 Teeth all bloody and quiet. 446 00:26:30,469 --> 00:26:33,068 After what happened to you in that alley... 447 00:26:34,301 --> 00:26:37,094 those three deaths finally made some sense. 448 00:26:37,401 --> 00:26:40,842 They may have been some racist ass crackers, 449 00:26:42,033 --> 00:26:43,691 but they was Americans. 450 00:26:44,913 --> 00:26:47,762 We all born Americans. 451 00:26:48,406 --> 00:26:50,424 We all die Americans. 452 00:26:51,743 --> 00:26:54,754 But it's in between where it counts. 453 00:26:55,480 --> 00:26:57,400 Yeah, what happened to you in that alley, 454 00:26:57,426 --> 00:27:00,496 that was a whole different kind of Vietnam. 455 00:27:01,198 --> 00:27:02,198 Don't you think? 456 00:27:11,986 --> 00:27:13,406 What the hell happened? 457 00:27:16,677 --> 00:27:18,688 I don't know, Marvin. 458 00:27:19,489 --> 00:27:21,428 Maybe you should've come down here 459 00:27:21,461 --> 00:27:23,442 instead of sending Leonard and me. 460 00:27:23,468 --> 00:27:25,020 I didn't send Leonard. 461 00:27:25,304 --> 00:27:26,472 You brought him. 462 00:27:26,793 --> 00:27:29,184 So don't blame me for the pain he's feelin'. 463 00:27:29,903 --> 00:27:31,881 If I had the strength, 464 00:27:33,098 --> 00:27:35,528 I'd get up off this couch 465 00:27:35,645 --> 00:27:37,077 and hobble over there 466 00:27:37,111 --> 00:27:39,420 and slap you bald-headed. 467 00:27:56,628 --> 00:27:58,762 Florida's too damn ambitious. 468 00:28:02,002 --> 00:28:05,362 Figured she could cowgirl her way into Grovetown, 469 00:28:06,042 --> 00:28:07,536 do things her own way. 470 00:28:11,596 --> 00:28:14,403 Should've came back from Grovetown when I told her. 471 00:28:15,329 --> 00:28:17,250 That woman's so headstrong. 472 00:28:18,252 --> 00:28:19,981 Yeah. 473 00:28:22,288 --> 00:28:24,446 That's why I loved her, too. 474 00:28:44,035 --> 00:28:46,249 Who the hell are you, old man? 475 00:28:48,227 --> 00:28:50,325 Does that matter? 476 00:28:52,887 --> 00:28:54,481 Yeah, kinda. 477 00:28:56,736 --> 00:28:58,605 You live in the town where they hate ya 478 00:28:58,637 --> 00:29:00,707 for the color of your skin. 479 00:29:02,163 --> 00:29:04,986 You can go anywhere, but you stay here. 480 00:29:05,740 --> 00:29:07,529 I stay where I'm needed. 481 00:29:09,214 --> 00:29:11,987 Flippin' burgers in a diner, huh? 482 00:29:14,854 --> 00:29:16,288 You think you're so smart. 483 00:29:16,567 --> 00:29:18,714 Think you know all about me. Don't you? 484 00:29:21,426 --> 00:29:23,295 I know what I see. 485 00:29:23,616 --> 00:29:26,569 Well, it's a good thing I don't judge you for what I see. 486 00:29:32,904 --> 00:29:35,173 So tell me something different then. 487 00:29:44,151 --> 00:29:46,348 Been born and raised in Grovetown. 488 00:29:47,626 --> 00:29:50,920 And every day, all I thought about was leavin'. 489 00:29:52,179 --> 00:29:53,943 After the war, I got educated 490 00:29:54,247 --> 00:29:56,088 and got me a scholarship. 491 00:29:56,588 --> 00:29:59,303 Studied hard to be a veterinarian. 492 00:29:59,531 --> 00:30:01,069 Moved to Chicago. 493 00:30:02,934 --> 00:30:04,736 Big city life. 494 00:30:06,372 --> 00:30:07,874 Then I moved back down here. 495 00:30:08,166 --> 00:30:10,916 I realized that what I learned was much more beneficial 496 00:30:10,942 --> 00:30:14,312 for the people of the Southside, and these Grovetown doctors 497 00:30:14,345 --> 00:30:16,982 were giving diabetics a jar full of aspirin 498 00:30:17,016 --> 00:30:20,401 and charging them $75, which they could not pay. 499 00:30:21,019 --> 00:30:23,955 So... I stepped up. 500 00:30:24,326 --> 00:30:27,054 Used what I learned, taught myself more, 501 00:30:27,822 --> 00:30:29,349 and helped the people. 502 00:30:31,329 --> 00:30:33,307 Mm, Maude... 503 00:30:34,093 --> 00:30:37,546 well, she made it possible for me to earn a living. 504 00:30:39,305 --> 00:30:40,739 And then 505 00:30:41,452 --> 00:30:42,541 I stay here, 506 00:30:42,928 --> 00:30:46,200 where I can do some good, where I'm needed. 507 00:30:48,894 --> 00:30:50,677 Get you some rest, hear? 508 00:30:51,392 --> 00:30:52,978 Thank you. 509 00:31:02,485 --> 00:31:04,524 What the hell happened, Sneed? 510 00:31:04,549 --> 00:31:06,935 It was Truman Brown and his boys. 511 00:31:07,273 --> 00:31:10,042 They tore up Maude's place and beat these boys up good. 512 00:31:10,067 --> 00:31:12,096 - Oh, shit. - We need to get him to a doctor. 513 00:31:12,096 --> 00:31:13,999 Does Brown know they're holed up at Bacon's? 514 00:31:14,025 --> 00:31:15,486 I don't think so. 515 00:31:16,433 --> 00:31:18,802 Bacon knows what he's doing. Best they stay out there. 516 00:31:18,834 --> 00:31:21,304 And until I get there, you stay put. 517 00:31:21,338 --> 00:31:24,241 - Do you hear me, Sneed? - Yes, sir. 518 00:31:42,906 --> 00:31:44,591 Got a little present for ya. 519 00:31:44,617 --> 00:31:47,633 Figure you didn't have me drive all the way out here for nothin'. 520 00:31:47,659 --> 00:31:50,332 Those boys from Laborde, they're out at Bacon's house. 521 00:31:50,477 --> 00:31:52,116 Sneed's with 'em. 522 00:31:52,539 --> 00:31:53,586 Good. 523 00:31:55,135 --> 00:31:56,660 You gonna be home later? 524 00:31:57,001 --> 00:31:59,641 Why, yes, ma'am, I believe I will be. 525 00:32:00,972 --> 00:32:02,564 I'll bring the pie. 526 00:32:19,158 --> 00:32:20,882 Oh, damn, that one hurts. 527 00:32:20,908 --> 00:32:22,340 If you don't stop fidgeting... 528 00:32:22,366 --> 00:32:23,895 it's gonna hurt more. 529 00:32:26,981 --> 00:32:28,468 - Hey, Sneed. - Hmm? 530 00:32:29,291 --> 00:32:30,935 We found Florida's car 531 00:32:31,464 --> 00:32:34,445 over at Truman Brown's place. 532 00:32:35,784 --> 00:32:37,266 Chief looked into it, 533 00:32:37,454 --> 00:32:39,270 and Truman Brown didn't kill her. 534 00:32:39,620 --> 00:32:41,122 At least not out there. 535 00:32:41,258 --> 00:32:44,996 Yeah, well, I'm supposed to trust the Chief, huh? 536 00:32:45,766 --> 00:32:47,740 You think it's easy keepin' the peace around here? 537 00:32:47,766 --> 00:32:50,835 No, I don't think it's easy keeping the damn peace anywhere. 538 00:32:50,867 --> 00:32:54,149 But that don't mean to say I'm gonna trust Cantuck. 539 00:32:54,326 --> 00:32:55,567 He's a good man. 540 00:32:55,593 --> 00:32:57,633 Yeah, you tell that to Bobby Joe Soothe... 541 00:32:57,658 --> 00:32:59,064 - Mm. - and Florida. 542 00:32:59,090 --> 00:33:00,725 He wants to find out what happened to them 543 00:33:00,759 --> 00:33:02,430 - much as you do. - Yeah? 544 00:33:02,493 --> 00:33:05,531 Yeah, well, maybe he should've asked for some help, huh? 545 00:33:06,024 --> 00:33:08,438 You know, instead of kicking us out of town. 546 00:33:08,464 --> 00:33:11,201 - You should've left! - I will leave 547 00:33:11,290 --> 00:33:13,142 when I find Florida. 548 00:33:13,256 --> 00:33:15,583 Not that you give a damn about her. 549 00:33:20,866 --> 00:33:22,875 My father died in prison. 550 00:33:23,537 --> 00:33:25,102 Did you know that, Collins? 551 00:33:27,186 --> 00:33:28,720 When I was 14. 552 00:33:29,398 --> 00:33:32,368 He killed a man for stealing tools out of our shed. 553 00:33:33,192 --> 00:33:34,476 A black man. 554 00:33:38,751 --> 00:33:40,595 It's no excuse, just... 555 00:33:41,531 --> 00:33:42,989 Just get off your goddamn high horse 556 00:33:43,023 --> 00:33:44,984 for once in your life, Collins. 557 00:33:45,971 --> 00:33:47,401 Sneed's right. 558 00:33:47,661 --> 00:33:48,996 You should've left. 559 00:33:49,028 --> 00:33:51,397 - Yeah. - Now look at yourself, Hap. 560 00:33:52,704 --> 00:33:55,735 You saw what they did to Leonard out there. 561 00:33:58,484 --> 00:34:00,507 All that damn time, 562 00:34:00,941 --> 00:34:04,742 during the '60s, when we was protestin'... 563 00:34:06,513 --> 00:34:09,317 Look where it got us. Goddamn nowhere. 564 00:34:09,482 --> 00:34:11,180 What'd you think, 565 00:34:11,266 --> 00:34:13,986 painting them pictures and smoking all that pot, 566 00:34:14,012 --> 00:34:16,079 think you'd change things around here? 567 00:34:16,901 --> 00:34:19,123 Yeah. Why not? 568 00:34:19,437 --> 00:34:21,463 I wasn't doing it for myself. 569 00:34:23,887 --> 00:34:25,391 You sure about that? 570 00:34:46,399 --> 00:34:47,430 Stay down! 571 00:35:02,360 --> 00:35:03,444 Bacon. 572 00:35:12,924 --> 00:35:15,026 Toss it. 573 00:35:18,464 --> 00:35:20,300 - Uhh! - Bacon! 574 00:35:20,899 --> 00:35:22,769 Shit. 575 00:35:28,745 --> 00:35:30,714 - Whoo! - Yeah! 576 00:35:30,748 --> 00:35:34,449 Say your prayers, assholes! This is your last day on Earth. 577 00:35:37,939 --> 00:35:39,708 Oh, shit! 578 00:35:42,511 --> 00:35:43,565 God! 579 00:35:46,924 --> 00:35:48,658 Sneed, cover me. 580 00:35:53,075 --> 00:35:54,410 Come on. 581 00:35:54,788 --> 00:35:56,324 I'm fine. All right. 582 00:35:59,612 --> 00:36:01,113 Boone and Grady. 583 00:36:02,379 --> 00:36:03,778 Stay down! 584 00:36:04,607 --> 00:36:06,577 Boone! Grady! 585 00:36:07,683 --> 00:36:10,030 Just get in your truck and drive away. 586 00:36:11,178 --> 00:36:13,910 I'm telling you now, this is not gonna end the way you want it to. 587 00:36:13,936 --> 00:36:15,926 Yeah? We'll see! 588 00:36:16,271 --> 00:36:17,929 Last chance, boys. 589 00:36:18,815 --> 00:36:20,251 Get off this property! 590 00:36:20,551 --> 00:36:22,387 We came here to hunt some coon! 591 00:36:22,514 --> 00:36:24,276 That's what we gonna do. 592 00:36:26,075 --> 00:36:27,238 Sneed. 593 00:36:28,420 --> 00:36:30,081 On the count of three, 594 00:36:30,322 --> 00:36:32,219 shake that damn curtain. 595 00:36:33,158 --> 00:36:34,277 One... 596 00:36:35,661 --> 00:36:36,922 two... 597 00:36:37,964 --> 00:36:38,949 three! 598 00:36:41,534 --> 00:36:43,789 Aah! Aah! Shit! 599 00:36:45,170 --> 00:36:47,347 Boone! Boone! They shot me! 600 00:36:47,373 --> 00:36:48,356 You okay? 601 00:36:48,382 --> 00:36:50,705 No, I'm not okay, goddamn it! They shot my eye out! 602 00:36:50,739 --> 00:36:53,594 Shut up, man. They shot your eye. you'd be dead. 603 00:36:56,678 --> 00:36:59,211 They're gonna be. Pricks! 604 00:37:03,771 --> 00:37:06,152 Shit! Cantuck! Let's go, man! 605 00:37:06,199 --> 00:37:08,467 Get us outta here! Let's go! 606 00:37:08,500 --> 00:37:10,470 Move it, man! Get in the truck! 607 00:37:24,609 --> 00:37:27,786 All units... 608 00:37:27,812 --> 00:37:31,649 Reports of shots fired. Request for backup. 609 00:38:17,558 --> 00:38:19,378 Take it easy, boys. 610 00:38:28,409 --> 00:38:30,078 Sneed and Bacon? 611 00:38:30,112 --> 00:38:32,114 I got a little cabin on a river up north. 612 00:38:32,146 --> 00:38:34,067 They'll be safe there. 613 00:38:34,383 --> 00:38:36,523 And what about Truman Brown? 614 00:38:36,985 --> 00:38:40,655 Is he gonna be... is he gonna be chased outta town, too? 615 00:38:40,688 --> 00:38:42,269 I got a shitty job, Collins. 616 00:38:42,295 --> 00:38:44,989 Not many people around here willing to do it. 617 00:38:45,357 --> 00:38:48,427 No, you won't find much sympathy with me. 618 00:38:48,601 --> 00:38:51,271 I'm just saying, fixing what's broken in this town 619 00:38:51,304 --> 00:38:52,806 is gonna take some time. 620 00:38:52,840 --> 00:38:55,543 Yeah, I-I got a lot of excuses 621 00:38:55,576 --> 00:38:58,112 for shitty things I don't wanna do, too. 622 00:38:58,144 --> 00:39:00,847 You sound like my wife. 623 00:39:00,880 --> 00:39:03,693 Well, she stuck around, huh? 624 00:39:03,719 --> 00:39:05,576 That so hard to believe? 625 00:39:05,853 --> 00:39:07,639 Kinda. Yeah. 626 00:39:07,665 --> 00:39:10,414 Shit. That's what everybody says. 627 00:39:11,358 --> 00:39:12,960 Hey, you know, the only difference 628 00:39:12,992 --> 00:39:14,161 between a vulture and a woman 629 00:39:14,193 --> 00:39:16,096 is a vulture circles at least once 630 00:39:16,130 --> 00:39:18,334 before it chews your ass out. 631 00:39:18,465 --> 00:39:22,203 I'll be goddamned if that ain't true about most women. 632 00:39:23,936 --> 00:39:25,436 But not my wife. 633 00:39:25,935 --> 00:39:27,139 Mnh-mnh. 634 00:39:27,498 --> 00:39:29,142 That's the truth. 635 00:39:36,583 --> 00:39:38,519 You've given me something, Collins, 636 00:39:38,552 --> 00:39:41,529 I can use against Truman Brown and his boys. 637 00:39:44,078 --> 00:39:45,716 I'm gonna find your friend. 638 00:39:46,092 --> 00:39:47,560 That's a promise. 639 00:39:47,594 --> 00:39:49,794 When you find her, 640 00:39:50,463 --> 00:39:53,192 call me, day or night. 641 00:39:53,272 --> 00:39:54,412 Will do. 642 00:39:57,336 --> 00:40:00,240 It's best y'all don't come around here for a good while, 643 00:40:00,273 --> 00:40:02,308 - at least. - How 'bout never? 644 00:40:02,342 --> 00:40:05,112 - Hey, Collins. - Yeah? 645 00:40:06,535 --> 00:40:07,786 Happy New Year. 646 00:40:07,953 --> 00:40:09,265 Mm. 647 00:40:53,088 --> 00:40:55,752 Sync and corrected by LittleDuck www.addic7ed.com 45256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.