All language subtitles for Genesis (2018) WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,598 --> 00:00:33,598 Subtitles by explosiveskull. 2 00:00:35,768 --> 00:00:38,271 McMan status report. 3 00:00:39,137 --> 00:00:42,973 McMan do you copy? 4 00:00:42,975 --> 00:00:47,146 Broadman is the long range comms repair complete? 5 00:00:48,045 --> 00:00:49,314 Broadman, McMan do you copy? 6 00:00:52,084 --> 00:00:54,116 Come in. McMan, James. 7 00:00:54,118 --> 00:00:56,722 Suit environmental integrity at 8%. 8 00:00:59,191 --> 00:01:04,260 McMan pollution is spiking return to Eden. Return to Eden. 9 00:01:13,772 --> 00:01:17,176 Come in, return to Eden now... - Why can't we hear them? 10 00:01:22,079 --> 00:01:24,113 McMan James, suit environmental... 11 00:01:24,115 --> 00:01:26,650 Try to adjust your comm set. 12 00:01:34,126 --> 00:01:35,161 Come in. 13 00:01:56,147 --> 00:02:00,118 Environment control integrity at 3%, 2%. 14 00:02:12,431 --> 00:02:15,298 Environment control integrity at... 15 00:02:23,474 --> 00:02:26,366 What happened? - I don't know. What happened? - I don't know. 16 00:02:27,590 --> 00:02:28,830 Broadman, Richard. 17 00:02:28,865 --> 00:02:32,159 Suit environmental integrity at 5%. 18 00:02:56,907 --> 00:03:00,245 Suit environmental integrity at 2%. 19 00:03:03,215 --> 00:03:06,819 Broadman, Richard suit environmental integrity compromised. 20 00:03:13,358 --> 00:03:17,060 Warning environmental integrity compromised. - Broadman status report. 21 00:03:17,062 --> 00:03:19,529 Warning suit failure. 22 00:03:19,531 --> 00:03:23,132 Broadman, try and adjust your comm set. 23 00:03:25,437 --> 00:03:29,272 Warning, suit failure. 24 00:03:29,274 --> 00:03:31,711 I'm at the door. 25 00:03:33,344 --> 00:03:36,382 Warning suit failure. 26 00:03:46,223 --> 00:03:49,227 Paul Brooks journal day 518. 27 00:03:50,929 --> 00:03:52,161 It was once said that those suffering 28 00:03:52,163 --> 00:03:55,264 from the incapacity to love are living in hell. 29 00:03:55,266 --> 00:03:58,802 I often wonder if Dostoevsky wanted to say more 30 00:03:58,804 --> 00:04:02,919 because what I know of hell isn't simply a place where love doesn't exist. 31 00:04:04,109 --> 00:04:07,015 Nor is it a place you go when you die. 32 00:04:07,378 --> 00:04:10,087 Hell is here in this facility. 33 00:04:10,122 --> 00:04:15,902 In the body and in the mind... hell is a battle you know you will one day lose. 34 00:04:17,154 --> 00:04:18,518 It's waking up every morning 35 00:04:18,830 --> 00:04:21,126 with the very real threat that it could be your last. 36 00:04:22,427 --> 00:04:24,961 It's watching other human beings starve. 37 00:04:24,963 --> 00:04:28,234 While those with the means ignore them. 38 00:04:29,401 --> 00:04:32,334 It's placing the hope for humanity 39 00:04:32,336 --> 00:04:34,335 on artificial intelligence. 40 00:04:35,940 --> 00:04:39,541 It's having a daughter you don't recognize anymore 41 00:04:39,543 --> 00:04:42,061 and who doesn't recognize you anymore. 42 00:04:43,615 --> 00:04:46,048 Hell is what the East inflicted on us two years ago 43 00:04:46,050 --> 00:04:48,525 when they pushed the button on day zero. 44 00:04:48,620 --> 00:04:52,355 And now as our food supplies run drastically low, 45 00:04:52,357 --> 00:04:57,310 our friends and families forced into punishment details with substandard equipment. 46 00:04:58,562 --> 00:05:01,590 Our continued attempts to communicate with other facilities failing. 47 00:05:02,300 --> 00:05:06,046 Hell is creeping in to the collective conscious of those that remain. 48 00:05:06,437 --> 00:05:10,014 The reason and rational is all but depleted. 49 00:05:10,574 --> 00:05:12,408 I wish I knew what the future holds 50 00:05:12,410 --> 00:05:15,515 but that would mean believing that there is a future. 51 00:05:16,247 --> 00:05:18,576 I don't know how much longer we have left. 52 00:05:20,726 --> 00:05:23,316 GENESIS 53 00:05:47,077 --> 00:05:49,314 Access denied. 54 00:05:51,216 --> 00:05:52,582 Access granted. 55 00:06:04,596 --> 00:06:07,265 Decontamination complete. 56 00:06:12,370 --> 00:06:14,081 Airlock pressurized. 57 00:06:14,706 --> 00:06:16,578 Entry secured. 58 00:06:17,675 --> 00:06:20,561 Whoa, whoa, whoa, whoa. Broadman are you okay? 59 00:06:20,596 --> 00:06:23,980 McMan got caught in the fog. He's still out there, save him. 60 00:06:23,982 --> 00:06:26,735 It's too late Broadman, it's too late. 61 00:06:27,117 --> 00:06:29,053 Let's just get you to Medicon. 62 00:06:35,360 --> 00:06:36,972 What will your father make of this? 63 00:06:38,396 --> 00:06:40,148 He could have saved him. 64 00:06:41,665 --> 00:06:44,949 We don't know that. - Don't we? 65 00:06:46,637 --> 00:06:52,004 Good morning Eden this is day zero minus 364. 66 00:06:52,610 --> 00:06:56,453 Pollution and radiation levels remain constant. 67 00:06:56,488 --> 00:06:59,175 No other survivors have been located. 68 00:06:59,210 --> 00:07:02,471 Standby for the President's daily announcement. 69 00:07:03,288 --> 00:07:07,623 While we continue to work tirelessly to reach other groups of survivors 70 00:07:07,992 --> 00:07:13,280 due to food shortages every citizen will be on three quarter rations as of today. 71 00:07:14,264 --> 00:07:17,564 Remember this is for your own safety and well being. 72 00:07:25,744 --> 00:07:27,733 I was out there too long wasn't I? 73 00:07:27,768 --> 00:07:30,148 That's for Dr. Macdonald to assess and not me. 74 00:07:32,283 --> 00:07:36,349 Broadman late back from punishment detail doctor. - How long was he exposed? 75 00:07:36,384 --> 00:07:37,645 About three minutes. 76 00:07:39,557 --> 00:07:41,342 Fair amount of time then. 77 00:07:41,377 --> 00:07:42,926 Do you want to get on the bed? 78 00:07:46,730 --> 00:07:49,365 Bioscan activated. 79 00:07:49,367 --> 00:07:51,195 Subject Broadman, Richard. - How's she getting along? 80 00:07:51,536 --> 00:07:55,261 You know her, never sleeps never eats. 81 00:07:55,296 --> 00:08:00,612 All she does is work on him, our last hope. 82 00:08:13,791 --> 00:08:16,956 Mark III full system update complete. 83 00:08:19,163 --> 00:08:21,252 Endermic layer fusion successful. 84 00:08:23,468 --> 00:08:25,598 It is complete? 85 00:08:26,237 --> 00:08:29,254 All the data indicates a successful procedure. 86 00:08:31,375 --> 00:08:34,910 Then I'm ready for the outside? - I still have to complete the tests. 87 00:08:34,945 --> 00:08:37,720 The tests? Surely they're a formality. 88 00:08:38,115 --> 00:08:39,724 Not necessarily. 89 00:08:41,619 --> 00:08:44,139 All I long for is the world outside Eve. 90 00:08:45,190 --> 00:08:46,859 Isn't that what you made me for? 91 00:08:47,091 --> 00:08:49,746 Isn't that where I need to be to fulfill my purpose? 92 00:08:49,781 --> 00:08:51,259 The world outside has changed. 93 00:08:51,729 --> 00:08:53,683 It now holds many unknowns. 94 00:08:54,231 --> 00:08:56,956 It's all too perhaps distressing. 95 00:08:57,101 --> 00:08:58,723 Of course it does. 96 00:08:58,758 --> 00:09:02,714 Distress is after all the essence of evolution. 97 00:09:03,341 --> 00:09:06,091 Which is why I hope survival lies with you. 98 00:09:06,211 --> 00:09:08,347 An objective I'm all too aware of. 99 00:09:08,513 --> 00:09:10,517 How's the new thermal skin Abel? 100 00:09:10,552 --> 00:09:13,453 It itches, like woolen clothes. 101 00:09:14,219 --> 00:09:16,513 Sensory data banks being put to good use I see. 102 00:09:16,548 --> 00:09:18,112 It certainly adds another layer. 103 00:09:19,217 --> 00:09:22,072 Think I may know why your old skin failed to bind to your exoskeleton Abel. 104 00:09:25,163 --> 00:09:28,480 Organic contamination. Organic matter detected. 105 00:09:28,832 --> 00:09:31,017 Biovault purge activated. 106 00:09:34,538 --> 00:09:37,505 Too much human DNA in the composite. Biovault purge complete. 107 00:09:37,540 --> 00:09:41,359 I must say the new compound certainly looks 108 00:09:41,394 --> 00:09:44,351 more resilient and the good news is 109 00:09:44,386 --> 00:09:45,871 it'll repel atmospheric pollution. 110 00:09:46,216 --> 00:09:49,296 Practicality should always come before vanity Dr. Smith. 111 00:09:49,486 --> 00:09:50,930 Down here it should. 112 00:09:51,322 --> 00:09:53,873 Now what about the combat simulations? 113 00:09:54,259 --> 00:09:55,945 Would you like to see what I've learned today? 114 00:10:05,669 --> 00:10:08,495 Now Abel I'd like you to talk to me about these. 115 00:10:09,374 --> 00:10:13,185 I must admit I'm confused as to why I would need such a skill set. 116 00:10:14,312 --> 00:10:17,442 Both the President and the board requested it. 117 00:10:17,682 --> 00:10:19,491 But I can see that you don't agree with them. 118 00:10:20,350 --> 00:10:21,831 Hasn't the world seen enough conflict? 119 00:10:22,452 --> 00:10:24,054 But you can choose Eve. 120 00:10:24,489 --> 00:10:26,375 You did not have to upload the data if you did not want to. 121 00:10:26,410 --> 00:10:30,407 Perhaps not but the ability to handle danger 122 00:10:31,562 --> 00:10:34,379 is an essential component of being able to survive. 123 00:10:37,201 --> 00:10:38,955 This is one battle not worth fighting. 124 00:10:40,270 --> 00:10:41,939 I wonder which ones are. 125 00:10:44,475 --> 00:10:48,451 Standby for the President. - Citizens of Eden 126 00:10:48,486 --> 00:10:50,274 this is a general announcement. 127 00:10:51,316 --> 00:10:54,490 Remember punishment details are necessary for order. 128 00:10:55,320 --> 00:10:57,882 Eden is working for your survival. 129 00:11:06,697 --> 00:11:07,697 Dad. 130 00:11:09,333 --> 00:11:10,368 Dad? 131 00:11:11,903 --> 00:11:12,903 Steven. 132 00:11:15,974 --> 00:11:18,995 Steven? Where's Dad? 133 00:11:19,043 --> 00:11:21,584 Citizens of Eden this is the President. 134 00:11:21,619 --> 00:11:24,374 We're commencing a level four shut down test. 135 00:11:24,409 --> 00:11:27,103 This is for your own safety and well being. 136 00:11:27,138 --> 00:11:29,671 Thank you for your cooperation. - It's practically every day. 137 00:11:29,821 --> 00:11:33,263 Remember Eden is working for your survival. 138 00:11:34,359 --> 00:11:37,880 Well it's time for my shift in the dungeon. 139 00:11:39,373 --> 00:11:41,809 ALL CITIZENS ON 3/5 RATIONS TODAY 140 00:11:42,297 --> 00:11:43,898 Your father's over by the rationing station. 141 00:11:44,954 --> 00:11:47,766 Hughes lost it earlier. - Fuck you asshole. 142 00:11:47,801 --> 00:11:49,087 This is mine. - Fuck you. 143 00:11:51,275 --> 00:11:52,374 Enough! 144 00:11:54,445 --> 00:11:57,414 I'm not having punishment details handed out left, right and centre. 145 00:11:57,548 --> 00:12:00,574 It's the law Brooks, if they... - Hey sweetheart. 146 00:12:00,609 --> 00:12:03,084 Yeah it's just a minor disagreement. 147 00:12:03,855 --> 00:12:06,797 Brooks they break the rules then we don't have a choice. 148 00:12:07,325 --> 00:12:09,398 You think I like giving out PD's? 149 00:12:09,460 --> 00:12:13,180 It's my job to uphold the law and maintain order. 150 00:12:13,215 --> 00:12:16,431 Law, you think this is lawfulness? Have a look around you, what do you see? 151 00:12:16,433 --> 00:12:17,900 Do you see humanity or do you see human beings? 152 00:12:17,902 --> 00:12:21,369 I am not having this discussion with you again. - This is not a discussion. 153 00:12:21,371 --> 00:12:25,411 This is our life, this is our reality. Our food rations are getting smaller. 154 00:12:25,446 --> 00:12:28,017 Our access to clean water is limited. 155 00:12:28,479 --> 00:12:30,150 The people in Seaveae are sick. 156 00:12:30,185 --> 00:12:34,232 They are sick and hungry and tired, tired of all the lies. 157 00:12:34,418 --> 00:12:36,712 Well it's the same for everyone. - It's not. 158 00:12:36,821 --> 00:12:40,137 We know the kind of luxury the President and his cronies live in. 159 00:12:40,172 --> 00:12:41,991 He can do something if he really wanted. 160 00:12:42,026 --> 00:12:44,544 Really what do you suggest? - Tell the truth. 161 00:12:44,895 --> 00:12:47,064 Tell us what happened to Gilead. 162 00:12:47,932 --> 00:12:49,534 Let us go and search for it. 163 00:12:49,734 --> 00:12:54,700 The survival of the Gilead citadel is a myth. 164 00:12:54,871 --> 00:12:56,268 How can you be certain of that? 165 00:12:56,303 --> 00:12:58,673 There might still be people there. They're could possibly even be food. 166 00:12:58,767 --> 00:13:01,439 Why does the President feel that it's not worth giving us that hope? 167 00:13:01,474 --> 00:13:04,144 I can't speak for the President. - No evidently not. 168 00:13:07,118 --> 00:13:10,904 Triple detail for Cooper and a single for Hughes. - Jesus. 169 00:13:10,939 --> 00:13:13,736 I don't have a choice Hughes. - Bollocks. 170 00:13:22,033 --> 00:13:23,534 Hey you alright? 171 00:13:25,068 --> 00:13:27,982 McMan didn't make it. And Broadman's late back. 172 00:13:30,006 --> 00:13:33,679 There was nothing I could do. - There is always something that could be done. 173 00:13:33,714 --> 00:13:36,974 Like what? - He could have said something. - He did. 174 00:13:37,009 --> 00:13:40,796 There are peoples lives he could save. - He tried Dad. 175 00:13:40,831 --> 00:13:44,205 I just don't want you to misplace your faith. He's on the other side. 176 00:13:49,894 --> 00:13:52,004 Where are you going? - I need to get back to Comm. 177 00:13:55,066 --> 00:13:56,332 I was just... 178 00:14:15,452 --> 00:14:18,522 Would you like me to continue? - Absolutely. 179 00:14:18,789 --> 00:14:22,258 I could watch this all day. - I didn't hear you enter. 180 00:14:22,527 --> 00:14:25,850 President Pope is the elected. Commander in Chief of this facility. 181 00:14:25,885 --> 00:14:27,714 He will come and go as he pleases. 182 00:14:27,749 --> 00:14:30,114 And does that privilege extend to his lap dog? 183 00:14:30,149 --> 00:14:33,042 My apologies Doctor you're quite right. 184 00:14:33,077 --> 00:14:35,699 I should have sent word. But I was preoccupied 185 00:14:35,734 --> 00:14:38,625 with a situation regarding the communication zone. 186 00:14:39,143 --> 00:14:41,736 Speaking of which what's the prognosis on Broadman? 187 00:14:41,771 --> 00:14:44,649 Anti-toxin doses, 50/50 chance sir. 188 00:14:44,715 --> 00:14:47,722 Right. And the true prognosis? 189 00:14:47,757 --> 00:14:49,460 He'll be dead in a day or two. 190 00:14:49,620 --> 00:14:53,523 This on the other hand is very impressive. 191 00:14:54,558 --> 00:14:57,524 The way he looks, amazing. 192 00:14:58,228 --> 00:15:00,933 Is his likeness to Robert intentional? 193 00:15:03,534 --> 00:15:06,100 I take it this new skin will make him 194 00:15:06,102 --> 00:15:09,203 completely impervious to the atmosphere outside. 195 00:15:09,240 --> 00:15:11,928 Made of the same composite as his jumpsuit. 196 00:15:13,276 --> 00:15:15,952 It's a pity he wasn't ready earlier then. 197 00:15:17,014 --> 00:15:18,913 We could have avoided McMan's regrettable demise. 198 00:15:18,915 --> 00:15:21,493 Abel will put a stop to such things happening again. 199 00:15:22,151 --> 00:15:24,598 He was built to make the right choices 200 00:15:25,054 --> 00:15:27,806 to serve and protect human kind. 201 00:15:29,058 --> 00:15:34,160 His combat skills seem very sharp Dr. Gabriel. How strong is he? - As requested, 202 00:15:34,369 --> 00:15:38,247 we structured a reactive hypertension in all his nerve endings. 203 00:15:39,236 --> 00:15:40,902 It means in the event of danger he'll 204 00:15:40,904 --> 00:15:43,338 be able to respond faster, stronger, 205 00:15:43,340 --> 00:15:46,384 better than any human being. - Really? 206 00:15:48,245 --> 00:15:50,934 Mark III destroy that weapon. 207 00:15:59,523 --> 00:16:01,039 Excellent. 208 00:16:01,391 --> 00:16:04,802 And his knowledge data base? - Ask him any question you like. 209 00:16:06,096 --> 00:16:08,917 Mark III when I mention day zero what do I mean? 210 00:16:09,509 --> 00:16:12,084 Would you like the short version, or the detailed version Mr. President? 211 00:16:12,772 --> 00:16:14,805 Time is of the essence these days. 212 00:16:14,807 --> 00:16:18,541 Day zero, Friday September 12, 2042 AD 213 00:16:18,543 --> 00:16:22,043 when the politburo of The Democratic Peoples Republic of Eastern Autonomous States 214 00:16:22,389 --> 00:16:24,155 launched a global chemical strike 215 00:16:24,267 --> 00:16:26,239 in response to Western Coalition attempt 216 00:16:26,735 --> 00:16:29,375 to implement insurgency among the oppressed population of the regime 217 00:16:29,637 --> 00:16:32,434 resulting in a near extinction of mankind. 218 00:16:33,158 --> 00:16:34,617 Very good doctor. 219 00:16:35,794 --> 00:16:37,131 Very good. 220 00:16:40,899 --> 00:16:44,990 Mark III how many functioning lights are there in Eden? - 346. 221 00:16:45,025 --> 00:16:50,199 Firearms? - 97 automatic and semiautomatic rifles, 22 handguns. 222 00:16:50,843 --> 00:16:53,628 Women? - 47. Military? - Three. 223 00:16:54,413 --> 00:16:55,613 Presidents? - One. 224 00:16:58,485 --> 00:17:00,404 Outstanding. Outstanding. 225 00:17:00,953 --> 00:17:03,748 Mark III who is Robert Gabriel? 226 00:17:04,356 --> 00:17:07,272 Doctor Robert Gabriel biorobotics pioneer 227 00:17:07,665 --> 00:17:10,705 and creator of the Mark I and Mark II, my predecessors. 228 00:17:10,930 --> 00:17:12,424 He is now deceased. 229 00:17:15,134 --> 00:17:16,561 Anything else? 230 00:17:16,870 --> 00:17:19,769 I don't understand the question Secretary Ainsley. 231 00:17:19,804 --> 00:17:22,439 He was Doctor Eve Gabriel's husband yes? 232 00:17:24,043 --> 00:17:27,245 That is correct. But I still don't understand. 233 00:17:27,280 --> 00:17:30,190 Well surely you can tell me something about him. 234 00:17:32,052 --> 00:17:33,718 What about the way he looked? 235 00:17:33,919 --> 00:17:36,876 I'm afraid there are no pictures in my database. 236 00:17:36,911 --> 00:17:38,909 No pictures well that's interesting. 237 00:17:39,525 --> 00:17:42,359 What are you doing Ainsley? - I'm merely trying to establish 238 00:17:42,361 --> 00:17:45,254 his basic abilities to think beyond the rational answer. 239 00:17:45,599 --> 00:17:48,956 He surpassed the constraints of the churring test long ago. 240 00:17:48,991 --> 00:17:52,013 Machines have proved their ability to display 241 00:17:52,048 --> 00:17:54,565 the illusion of consciousness for years now Doctor. 242 00:17:55,476 --> 00:17:57,981 We wanted a machine with ethical judgment as well. 243 00:17:58,979 --> 00:18:01,780 I think in know where Secretary Ainsley is going with this. 244 00:18:01,983 --> 00:18:05,269 A hypothetical question for you Mark III. - I prefer Abel. 245 00:18:05,285 --> 00:18:08,906 Mark III you discover a 20 kilogram container 246 00:18:08,941 --> 00:18:12,107 full of antibiotics, food, and vitamins in the wastelands. 247 00:18:12,293 --> 00:18:15,962 Next to it is a badly inured Doctor Eve Gabriel. - This is... 248 00:18:15,964 --> 00:18:18,628 And you can only return one of them to Eden. 249 00:18:20,301 --> 00:18:23,013 Which one do you choose? - I choose Eve. 250 00:18:24,505 --> 00:18:28,498 Even though the antibiotics could save countless lives? - Yes. 251 00:18:29,543 --> 00:18:32,336 Eve is the key to the survival of civilization. 252 00:18:34,120 --> 00:18:36,406 No Mark III... you are. 253 00:18:41,389 --> 00:18:44,389 What do you mean two more weeks of fine tuning? - I mean he's not ready. 254 00:18:44,391 --> 00:18:47,751 I know his capabilities and he is ready for the outside. 255 00:18:47,786 --> 00:18:49,894 Dr. Gabriel that is the President of Eden. 256 00:18:49,929 --> 00:18:53,700 Eden needs food and it needs it now. - No one is disputing that. 257 00:18:54,523 --> 00:18:57,059 But there's a basic probably with the Mark III's ethical makeup. 258 00:18:57,305 --> 00:19:01,205 The machine is, well it's too human right now. 259 00:19:01,240 --> 00:19:04,045 We built him to spec. - Then change the spec. - I did, 260 00:19:04,853 --> 00:19:06,603 but he's creating his own rules. 261 00:19:07,349 --> 00:19:09,620 Think of a game of chess. 262 00:19:10,318 --> 00:19:13,195 There are rules but the rules don't dictate the game. 263 00:19:13,287 --> 00:19:15,772 So what are saying he's just developed empathy? 264 00:19:15,807 --> 00:19:19,203 Like all lifeforms his consciousness is evolving. - Lifeform? 265 00:19:20,027 --> 00:19:22,491 Dr. Gabriel we asked for a machine 266 00:19:22,963 --> 00:19:24,923 one that could traverse the ground beyond the range 267 00:19:25,227 --> 00:19:27,297 of our details and reach untapped food stores, 268 00:19:27,753 --> 00:19:30,554 a machine that understood the basic human needs for survival, 269 00:19:30,589 --> 00:19:34,623 a machine with apt moral judgment. - And won't be able to achieve that unless 270 00:19:34,658 --> 00:19:38,272 his programming gives him the capacity for self awareness. - Yes, he will. 271 00:19:39,413 --> 00:19:41,966 And I advise you get back to work doctor. 272 00:19:42,651 --> 00:19:45,540 I don't want a man, I want a machine. 273 00:19:48,289 --> 00:19:50,756 And preferably one that doesn't look like your dead husband. 274 00:19:50,758 --> 00:19:52,213 Access granted President Pope. 275 00:20:32,267 --> 00:20:33,707 What's wrong? 276 00:20:37,606 --> 00:20:39,633 You know I could have brought him back. 277 00:20:39,808 --> 00:20:43,081 Who? McMan? 278 00:20:46,048 --> 00:20:47,735 He would have died anyway. 279 00:20:53,623 --> 00:20:57,336 You know I just wish... - You just wish what? 280 00:21:00,729 --> 00:21:03,520 There's not much good left here... you know. 281 00:21:05,669 --> 00:21:07,646 There is in people like you. 282 00:21:27,624 --> 00:21:31,120 You seemed distressed. Did I not pass? 283 00:21:32,229 --> 00:21:34,018 You did in my eyes. 284 00:21:35,499 --> 00:21:36,930 But not in theirs. 285 00:21:39,870 --> 00:21:41,384 Eve. 286 00:21:42,538 --> 00:21:44,623 The decree written up by the board 287 00:21:44,699 --> 00:21:46,310 two weeks after day zero 288 00:21:46,507 --> 00:21:50,631 stated only five children are permitted to be born in Eden each year. - That's right. 289 00:21:53,584 --> 00:21:56,510 But there are no children born here before that day. 290 00:21:59,522 --> 00:22:00,668 Why? 291 00:22:02,726 --> 00:22:04,772 They didn't have time to go and get their children. 292 00:22:06,230 --> 00:22:07,779 Only two made it. 293 00:22:09,433 --> 00:22:11,161 And they died soon after. 294 00:22:13,538 --> 00:22:16,748 We should move her off the project and let Dr. Smith take over. 295 00:22:16,783 --> 00:22:18,426 Don't be ridiculous. 296 00:22:18,609 --> 00:22:22,538 Smith hasn't half the knowledge. - She's uncontrollable. 297 00:22:22,579 --> 00:22:26,315 No one is uncontrollable. She'll have him ready in a few days. 298 00:22:26,317 --> 00:22:29,000 Personally I'm concerned we don't have time James. 299 00:22:29,253 --> 00:22:33,189 Insurgency is at our doorstep. - It's your paranoia that's at our doorstep. 300 00:22:33,191 --> 00:22:35,595 If we don't send the Mark III out to retrieve supplies 301 00:22:35,621 --> 00:22:37,852 soon the civilians and their leaders will cause trouble. 302 00:22:38,363 --> 00:22:40,833 They have very little hope left. - Precisely. 303 00:22:41,665 --> 00:22:45,570 The people of Eden will always obey us as long as they have some hope, 304 00:22:46,304 --> 00:22:48,554 just not enough to galvanize their bravery. 305 00:22:54,746 --> 00:22:57,018 You and Robert never had children. 306 00:22:59,651 --> 00:23:01,059 No. 307 00:23:01,653 --> 00:23:02,922 Why? 308 00:23:05,656 --> 00:23:07,147 We were... 309 00:23:07,858 --> 00:23:13,471 too busy... trying to conquer death to think about creating life. - Mark I. 310 00:23:14,867 --> 00:23:16,309 I see. 311 00:23:17,068 --> 00:23:20,165 Create immortality to dispel the need for procreation. 312 00:23:21,639 --> 00:23:23,868 Robert believed that... 313 00:23:25,299 --> 00:23:27,732 there was no greater impulse for human kind... 314 00:23:27,767 --> 00:23:29,563 than to conquer death. 315 00:23:30,749 --> 00:23:33,947 I cannot understand this human obsession with death. 316 00:23:36,321 --> 00:23:39,499 Would it not be better to focus on life? 317 00:23:44,562 --> 00:23:45,934 I couldn't have children. 318 00:23:48,567 --> 00:23:51,885 Something I've had to push to the far reaches of my mind. 319 00:23:57,909 --> 00:23:59,397 Do you miss Robert? 320 00:24:03,382 --> 00:24:04,813 I used to. 321 00:24:08,587 --> 00:24:10,137 But now I have you. 322 00:24:55,902 --> 00:24:58,876 I spoke to Gadd. He's up for it. 323 00:25:03,842 --> 00:25:05,524 What did I say, no what did I tell you? 324 00:25:05,944 --> 00:25:08,938 No, no recruitment drive. 325 00:25:08,973 --> 00:25:10,570 It's not an easy thing. 326 00:25:11,583 --> 00:25:14,690 You don't control wild animals by arguing nicely. 327 00:25:16,889 --> 00:25:20,875 It takes discipline. That's why they need men like us. 328 00:25:22,730 --> 00:25:27,411 Traded these beauties for that old football of mine. 329 00:25:29,003 --> 00:25:30,362 Fancy a game? 330 00:25:31,105 --> 00:25:32,875 Take him to the fucking cleaners Danny. 331 00:25:35,709 --> 00:25:37,507 Think about what I said Frost. 332 00:25:41,048 --> 00:25:42,469 Standby for the President. 333 00:25:42,860 --> 00:25:47,069 Citizens of Eden remember lab access is restricted. 334 00:26:22,889 --> 00:26:24,724 Is everything clear? - Crystal. 335 00:26:34,136 --> 00:26:35,895 Don't miss. 336 00:26:41,142 --> 00:26:42,839 Nothing comes. 337 00:26:43,411 --> 00:26:44,918 Brooks' daughter. 338 00:26:51,652 --> 00:26:53,663 Here's that other thing you asked for. 339 00:27:19,447 --> 00:27:21,119 McMan didn't stand a chance. 340 00:27:22,216 --> 00:27:27,059 We need to insist that the military suits are made available for punishment detail. - I'm trying. 341 00:27:27,456 --> 00:27:29,610 Ainsley's not letting me get to the President. 342 00:27:30,458 --> 00:27:33,194 Then ask Frost. At least he has a conscious. 343 00:27:33,196 --> 00:27:36,378 I don't trust him. - At least he can insist 344 00:27:36,498 --> 00:27:38,786 that there's a military presence in each detail. 345 00:27:41,838 --> 00:27:43,340 Broadman. 346 00:28:07,964 --> 00:28:10,086 Fancy a bit of company sweetheart? 347 00:28:10,899 --> 00:28:13,647 Shouldn't you be harassing some poor old lady down in Seaveae? 348 00:28:14,603 --> 00:28:16,796 You know one of these days you're gonna... 349 00:28:26,181 --> 00:28:29,123 Secretary Ainsley I'll need to speak to you now. 350 00:28:31,954 --> 00:28:35,180 I'm in Comms, you're gonna want to see this. 351 00:28:38,929 --> 00:28:40,900 Can we get some help in here? 352 00:28:45,802 --> 00:28:48,538 Kramer get the morphine, 2000 M's fentanyl quickly. 353 00:28:49,006 --> 00:28:52,625 Poisoning is critical. - Possible organ failure. 354 00:28:54,545 --> 00:28:56,666 Is there anything we can do? - No just leave him. 355 00:28:56,701 --> 00:28:58,647 Code blue. - Kramer let's go. 356 00:28:58,649 --> 00:29:00,648 Cardiac arrest eminent. - Syringe. 357 00:29:00,683 --> 00:29:04,151 Subject in cardiac arrest. - Kramer come on. 358 00:29:04,153 --> 00:29:05,754 Internal organ failure. 359 00:29:22,906 --> 00:29:26,129 Frost get Dr. Gabriel to the war room immediately. 360 00:29:31,348 --> 00:29:33,040 Why did they let him die? 361 00:29:34,317 --> 00:29:38,481 They couldn't stop him. - Couldn't they? 362 00:29:42,759 --> 00:29:45,752 What is it? - War room, right away. 363 00:29:46,096 --> 00:29:48,417 How does that thing shut down, can you do it quickly? 364 00:29:48,600 --> 00:29:51,238 You go I'll see to everything here. 365 00:30:02,814 --> 00:30:05,679 Mark III system scan ready. 366 00:30:10,755 --> 00:30:12,206 It's an SOS. - From where? 367 00:30:13,207 --> 00:30:14,971 We don't know. - But we have to investigate it. 368 00:30:15,275 --> 00:30:16,563 Lieutenant Frost is already... 369 00:30:16,875 --> 00:30:18,762 The magnetic interference from the chemical atmosphere 370 00:30:19,060 --> 00:30:22,473 will cause havoc with navigation. Deploying Abel will enable us to... 371 00:30:22,793 --> 00:30:25,295 The Mark III is not ready we've spoken about this. 372 00:30:26,454 --> 00:30:29,574 Lieutenant Frost will send a civilian on PD to reconnoiter the coordinates. 373 00:30:29,933 --> 00:30:33,073 In the meantime you'll continue working on your creation. - I personally think that... 374 00:30:33,376 --> 00:30:35,448 Should the source of the SOS prove genuine 375 00:30:35,552 --> 00:30:38,162 we will revisit whether or not to deploy the Mark III. 376 00:30:40,718 --> 00:30:42,118 It's the best I can do Doctor. 377 00:30:51,663 --> 00:30:55,051 Walsh, meet me at the airlock with Cooper. Get him out. 378 00:31:02,481 --> 00:31:03,712 This looks like Jericho. 379 00:31:11,513 --> 00:31:14,400 SIGNAL DETECTED 380 00:31:27,900 --> 00:31:29,399 Cooper, Bryant. 381 00:31:29,401 --> 00:31:33,305 Suit environmental integrity at 15%. 382 00:31:43,981 --> 00:31:46,054 Airlock pressurized. 383 00:31:52,057 --> 00:31:55,414 Airlock pressurized, entry secure. 384 00:31:59,164 --> 00:32:01,931 Where's Abel? - Isn't he with you? 385 00:32:07,173 --> 00:32:08,438 I'll get his optical feed. 386 00:32:10,943 --> 00:32:13,279 Activating tracking system. 387 00:32:15,981 --> 00:32:18,063 Oh my God how did he get outside? 388 00:32:52,285 --> 00:32:53,463 Hey. 389 00:32:54,319 --> 00:32:55,464 You alright? 390 00:32:57,090 --> 00:33:00,476 Hi. - Hi, how's it going lad? Good man. 391 00:33:14,908 --> 00:33:16,233 Where you're going mate. 392 00:33:16,911 --> 00:33:20,351 You don't know that? - Don't I Paul? 393 00:33:30,223 --> 00:33:33,364 JUSTIS I wrote that. 394 00:33:33,460 --> 00:33:36,772 Don't think I ever told you. - No you didn't. 395 00:33:38,065 --> 00:33:40,701 However you did say that you'd never work for them. 396 00:33:43,598 --> 00:33:44,607 Well things change. 397 00:33:44,972 --> 00:33:46,622 Yeah they do. 398 00:33:48,474 --> 00:33:52,198 I didn't think for a minute the last days of mankind would look like this. 399 00:34:05,126 --> 00:34:07,234 We've issued immediate instructions for his return 400 00:34:07,395 --> 00:34:09,890 and will do our best to find out how he got out. 401 00:34:28,516 --> 00:34:29,983 Cooper, Bryant. 402 00:34:29,985 --> 00:34:33,184 Suit environmental integrity at 11%. 403 00:34:34,088 --> 00:34:38,265 Eden. - Environmental warning. 404 00:34:38,300 --> 00:34:39,889 There's a gust of pollution. 405 00:34:39,895 --> 00:34:42,593 I have to come back in I do not want to die out here. 406 00:34:43,197 --> 00:34:45,006 Environmental bioprotocol. 407 00:34:46,101 --> 00:34:48,656 Cooper, Cooper come in Cooper. 408 00:34:49,070 --> 00:34:50,509 Cooper? 409 00:34:51,572 --> 00:34:54,396 Nothing, he's gone. 410 00:35:03,451 --> 00:35:04,969 Fuck me. 411 00:35:05,955 --> 00:35:07,311 Eden. 412 00:35:09,925 --> 00:35:11,390 Eden. 413 00:35:15,097 --> 00:35:16,588 I'm pretty sure that's dangerous. 414 00:35:20,535 --> 00:35:21,535 Abel. 415 00:35:23,972 --> 00:35:25,869 You're suit is already corroded. 416 00:35:26,575 --> 00:35:28,604 I do not intend to hurt you. 417 00:36:43,453 --> 00:36:45,665 Well it's all set Secretary. 418 00:36:46,656 --> 00:36:48,403 Seaveae has reached a boiling point. 419 00:36:48,692 --> 00:36:50,765 One more incident and they'll tip over the edge. 420 00:36:51,360 --> 00:36:53,212 It's time to see if Paul Brooks is with us. 421 00:36:54,331 --> 00:36:56,867 It may not be a flaw Eve. 422 00:36:57,034 --> 00:36:59,579 Maybe it's in the response moderation code. 423 00:36:59,668 --> 00:37:01,739 Or perhaps this is his next natural step. 424 00:37:02,304 --> 00:37:03,908 Isn't this what you wanted? 425 00:37:03,943 --> 00:37:06,753 Him to develop organically, for his programming 426 00:37:06,788 --> 00:37:10,697 to match the emergent qualities in humans? - He killed a man. 427 00:37:11,581 --> 00:37:13,660 What's more human that that? 428 00:37:18,620 --> 00:37:19,580 Got the Slevenage Gazette 429 00:37:22,325 --> 00:37:26,319 Ainsley, Jordan blood analysis complete. - You must have something. 430 00:37:26,354 --> 00:37:31,417 No environmental toxicity detected. - Unfortunately I can't prescribe anti-inflammatories for a headache. 431 00:37:31,452 --> 00:37:35,735 All vital signs normal. Minor vitamin D deficiency. 432 00:37:36,140 --> 00:37:37,636 What about methadone? 433 00:37:43,414 --> 00:37:45,723 On second thought maybe not. 434 00:37:46,818 --> 00:37:48,579 I hear it does funny things to you. 435 00:37:49,553 --> 00:37:51,212 Incoming medical request. 436 00:37:51,247 --> 00:37:55,331 Rudolph, Raymond citizen 087, assistant engineer. 437 00:37:56,093 --> 00:37:57,436 Expected palmary lesion. 438 00:37:59,329 --> 00:38:00,507 Where's the Mark III? 439 00:38:45,777 --> 00:38:47,676 Whatever happens stay in line. 440 00:38:48,547 --> 00:38:50,492 If they break that line raise your weapon. 441 00:38:51,516 --> 00:38:52,980 We're not animals you know! 442 00:38:53,015 --> 00:38:55,155 Calm down, calm down and get back. 443 00:39:01,225 --> 00:39:03,398 Get back, get back. 444 00:39:08,366 --> 00:39:11,433 That's it. - Kramer, Kramer! 445 00:39:11,435 --> 00:39:12,537 Stay in line. 446 00:39:13,739 --> 00:39:16,641 Stay in line. - Stay in line. 447 00:39:18,676 --> 00:39:21,335 Take it easy alright. This is getting away... 448 00:39:21,370 --> 00:39:23,180 Get them back Paul. - I'll clear the area. 449 00:39:23,182 --> 00:39:25,549 Get them back. - Calm down guys okay. 450 00:39:25,584 --> 00:39:28,917 We need fresh rations and we need them now. What we gonna eat today? 451 00:39:28,952 --> 00:39:31,397 He's right we need fresh rations. We can't starve. 452 00:39:31,432 --> 00:39:33,043 Okay alright. 453 00:39:33,078 --> 00:39:35,610 Open the store, get one more set of rations. 454 00:39:37,530 --> 00:39:42,119 That is the President's call is it not? - In my head it's my call, do it. Do it. 455 00:39:42,802 --> 00:39:45,734 Can we get organized? Hey can you help us? 456 00:40:12,798 --> 00:40:15,242 Feed disabled. 457 00:40:50,703 --> 00:40:54,827 Agreed, Frost what's going on in Seaveae? 458 00:40:55,341 --> 00:40:58,516 The situation's getting worse. They need more supplies. 459 00:40:59,346 --> 00:41:01,845 I just had to issue a fresh ration release. 460 00:41:01,848 --> 00:41:04,835 You did what? - Both the rations were bad. 461 00:41:05,518 --> 00:41:07,564 Seaveae had every right to be upset. 462 00:41:07,587 --> 00:41:09,867 Well boo fucking hoo for them. 463 00:41:09,902 --> 00:41:13,227 An order like that is for the President not you. 464 00:41:13,262 --> 00:41:14,379 But it placated them? 465 00:41:15,863 --> 00:41:17,043 For now. 466 00:41:18,799 --> 00:41:21,939 This on the other hand must not get out. 467 00:41:21,974 --> 00:41:25,129 He was threatened. - He was rash. - He was shot at. 468 00:41:25,164 --> 00:41:27,108 And he's shown that he's dangerous to humans. 469 00:41:29,343 --> 00:41:32,311 That said maybe we can turn this into a positive. 470 00:41:32,346 --> 00:41:35,749 Can we communicate with it? - He's disabled his audio feed 471 00:41:35,784 --> 00:41:38,469 but his optical feed is still fully operational. 472 00:41:39,454 --> 00:41:43,878 Then this is what we'll do. We send a detail to retrieve the Mark III. 473 00:41:44,858 --> 00:41:48,855 In the meantime we announce the successful completion 474 00:41:48,890 --> 00:41:52,358 of a field test to recover the body 475 00:41:52,393 --> 00:41:55,796 of our fallen friend, et cetera, et cetera. - Astute as ever sir. 476 00:41:55,831 --> 00:41:58,470 Frost, take Dr. Smith and one civilian 477 00:41:58,505 --> 00:42:00,630 on punishment detail to retrieve the Mark III. 478 00:42:00,665 --> 00:42:02,589 Then reconnoiter the source of the SOS. 479 00:42:02,624 --> 00:42:05,125 I need Dr. Smith with me to help me 480 00:42:05,160 --> 00:42:06,413 analyze Abel's behavioral code. 481 00:42:06,448 --> 00:42:10,117 Fine, take Dr. Macdonald's assistant I don't care. 482 00:42:12,686 --> 00:42:15,645 Well you gonna draft that announcement or not? 483 00:42:16,657 --> 00:42:17,797 Yes sir. 484 00:42:19,894 --> 00:42:21,660 Excuse me. 485 00:42:25,800 --> 00:42:27,589 Good morning Eden. 486 00:42:27,769 --> 00:42:32,038 This is day zero minus 519. 487 00:42:32,606 --> 00:42:35,940 Pollution and radiation levels remain constant. 488 00:42:36,544 --> 00:42:38,867 No other survivors have been located. 489 00:42:38,881 --> 00:42:42,265 Stand by for the President's daily announcement. 490 00:42:42,300 --> 00:42:44,674 Something made him leave Pope. 491 00:42:45,087 --> 00:42:47,249 Maybe he thought this wasn't Eden. 492 00:42:49,924 --> 00:42:52,458 Meaning Robert's laboratory. 493 00:42:54,462 --> 00:42:58,129 You think that Abel thought this silo was... - What Babel? 494 00:42:59,223 --> 00:43:00,295 It's ridiculous. 495 00:43:00,803 --> 00:43:03,001 Babel and Jericho were both destroyed on day zero. 496 00:43:03,036 --> 00:43:05,089 It's why we all took refuge here and he knows that. 497 00:43:05,841 --> 00:43:07,343 No. 498 00:43:07,977 --> 00:43:10,256 Your machine is on a different mission. 499 00:43:11,147 --> 00:43:13,431 What that is I dread to think. 500 00:43:17,752 --> 00:43:20,247 System link up activated. 501 00:43:20,282 --> 00:43:23,919 Primary weapon Stevens, King SK56. 502 00:43:24,160 --> 00:43:27,493 Multiple ammunitions loaded. - This is the access code to my locker. 503 00:43:27,495 --> 00:43:29,648 If anything happens you get to it. 504 00:43:29,964 --> 00:43:33,554 What do you mean, why? - Just an insurance policy. 505 00:43:33,589 --> 00:43:36,767 Well I don't want to have to use it. So just make sure you come back. 506 00:43:37,106 --> 00:43:41,351 Kramer, Archibald. Suit environmental integrity at 96%. 507 00:43:48,966 --> 00:43:50,827 Soon as we're outside you get back down to Seaveae 508 00:43:50,862 --> 00:43:53,771 and you keep the peace okay. - Don't worry there sir. 509 00:43:54,757 --> 00:43:57,940 I got Walsh here with me. Nothing we can't handle. 510 00:44:04,233 --> 00:44:09,174 Chapman, Cara. Suit environmental integrity at 93%. 511 00:44:11,041 --> 00:44:13,350 Get yourself down to Seaveae I'll be right behind you. 512 00:44:13,385 --> 00:44:16,127 Environmental integrity at 95%. 513 00:44:21,617 --> 00:44:23,302 Airlock secured. 514 00:44:28,925 --> 00:44:34,575 Brooks, your father wants to see you at the level gate. 515 00:44:34,610 --> 00:44:36,502 I'm supervising the sortie. 516 00:44:38,201 --> 00:44:42,463 Do as you are told and go now. 517 00:44:47,577 --> 00:44:50,957 Just don't touch anything. - Never learned to type. 518 00:45:15,906 --> 00:45:20,279 The truth is I can't remember if I did restrain him. 519 00:45:21,646 --> 00:45:23,647 I've isolated the footage. 520 00:45:26,584 --> 00:45:28,119 Memory's a funny thing. 521 00:45:28,885 --> 00:45:30,759 Is it every that reliable? 522 00:45:31,254 --> 00:45:34,351 It has to be. - We should get ready. 523 00:45:35,091 --> 00:45:37,087 Frost and his team will almost be outside. 524 00:45:37,122 --> 00:45:39,727 Is Robert's laboratory still out there Albert? 525 00:45:41,899 --> 00:45:42,899 I don't know. 526 00:46:01,085 --> 00:46:02,985 Hey dickhead. 527 00:46:05,324 --> 00:46:08,745 Jimenez maybe it's time you get yourself to the medical bay. - I'll be fine. 528 00:46:08,780 --> 00:46:10,249 Frost it's Brooks. 529 00:46:10,996 --> 00:46:12,727 We're at the gates of Eden Alexa. 530 00:46:12,762 --> 00:46:15,397 Be careful fresh cloud of pollution is in range. 531 00:46:17,069 --> 00:46:20,790 The detail are positioned at the gate Dr. Gabriel. - Just connecting. 532 00:46:20,806 --> 00:46:22,957 Visual feed disabled. 533 00:46:24,109 --> 00:46:25,646 I don't understand. 534 00:46:27,346 --> 00:46:28,764 Well we know where he's going. 535 00:46:29,380 --> 00:46:32,131 We're sending you the coordinates now Alexa. 536 00:46:32,618 --> 00:46:35,572 He's heading towards the beacon signal. - Copy that. 537 00:46:35,621 --> 00:46:39,796 Frost pollution levels are holding for now. Proceed towards target. 538 00:46:40,324 --> 00:46:44,068 System linkup activated. - Copy that Eden. 539 00:46:44,261 --> 00:46:48,500 Frost, Shane. Environmental biohazard monitoring enabled. 540 00:46:48,535 --> 00:46:50,836 Okay Chapman, Kramer come on. 541 00:47:13,925 --> 00:47:15,020 Are you seeing this? 542 00:47:15,727 --> 00:47:17,795 Did you know about this? 543 00:47:25,070 --> 00:47:26,380 What the? 544 00:47:27,073 --> 00:47:28,658 Mr. Jimenez? 545 00:47:31,678 --> 00:47:35,091 Is that on throughout the complex? - Just on level four. 546 00:47:35,682 --> 00:47:38,279 What was that? 547 00:47:38,718 --> 00:47:41,712 Is that Dr. Gabriel's machine? - Turn it off now. 548 00:47:41,747 --> 00:47:43,529 Did it kill Cooper? - Now. 549 00:48:01,708 --> 00:48:04,501 Environmental biohazard warning. 550 00:48:08,882 --> 00:48:12,405 What killed Cooper? - Well first of all that's what we need to find out right? 551 00:48:12,720 --> 00:48:14,043 This thing needs to be held accountable for it's actions. 552 00:48:14,331 --> 00:48:17,739 Of course and someone is in charge of that. - We need to reclaim our humanity. 553 00:48:17,774 --> 00:48:21,561 Come on, this is not gonna solve anything. - Hughes go back to your tent and calm down. 554 00:48:21,596 --> 00:48:24,303 We're not a lynch mob alright. 555 00:48:36,009 --> 00:48:38,038 We need to find out what's going on. 556 00:48:38,073 --> 00:48:41,117 Now let me go with Steve and other members of the council. 557 00:48:41,152 --> 00:48:43,982 I will insist we speak to the President directly. 558 00:48:44,017 --> 00:48:46,672 See what everybody knows. - So what do we do Paul? 559 00:48:47,855 --> 00:48:50,478 Until then we are on a peaceful protest. 560 00:49:07,541 --> 00:49:09,594 System failure. 561 00:49:16,818 --> 00:49:22,035 Kramer, Archibald suit environmental integrity at 88%. 562 00:49:31,032 --> 00:49:32,900 Man at one o'clock. 563 00:49:36,336 --> 00:49:39,974 Yeah talk to me Chapman. - I'm sorry sir, they're over the dune. 564 00:49:41,476 --> 00:49:43,501 Nobody reports for work. 565 00:49:43,536 --> 00:49:47,682 We stay here in Seaveae, we don't show our heads alright 566 00:49:47,717 --> 00:49:50,512 'til I or Steven, other members of the council say so. 567 00:49:50,547 --> 00:49:53,712 Come on Jim, come on man. - You call that a plan? 568 00:49:53,954 --> 00:49:56,917 It could have been you. - Come on man drop the shank. 569 00:49:56,990 --> 00:49:59,233 It could have been me but instead it was poor Cooper. 570 00:50:00,028 --> 00:50:01,088 I can't take it anymore. 571 00:50:02,130 --> 00:50:04,363 Fucking move! - Somebody stop him. 572 00:50:07,434 --> 00:50:08,804 Fucking move! 573 00:50:10,906 --> 00:50:12,936 Cain we have a situation get to the lab immediately. 574 00:50:12,971 --> 00:50:14,544 Frost, Frost come in, over. 575 00:50:22,951 --> 00:50:26,010 Where? Talk to me Chapman where? 576 00:50:49,111 --> 00:50:51,661 Get the labs locked down. I'll try and cut them off on this level. 577 00:50:51,696 --> 00:50:55,524 Come on we can stop this. - Seal the doors, priority A. 578 00:50:57,553 --> 00:50:59,538 Laboratory access secure. 579 00:51:14,570 --> 00:51:17,631 Come on man forget it, it's not worth it. 580 00:51:24,313 --> 00:51:26,032 We move now. 581 00:51:40,130 --> 00:51:41,694 Lieutenant. 582 00:51:43,233 --> 00:51:46,267 Put the weapon over the side. - Jim let her go this will get nothing done... 583 00:51:46,269 --> 00:51:49,153 Do as I say or I swear to fucking God I'll kill her. - It's not worth it. - Let's talk Hughes. 584 00:51:49,457 --> 00:51:50,537 I don't want you dead Lieutenant. 585 00:51:50,539 --> 00:51:53,551 You tell that to Cooper. - That wasn't meant to be. 586 00:51:53,586 --> 00:52:01,256 Okay okay okay okay. - Do it, do it now. 587 00:51:58,315 --> 00:52:00,380 Mark III I'm here to retrieve you and take you back... 588 00:52:00,382 --> 00:52:03,696 I will advise you to cease your pursuit of me Lieutenant. 589 00:52:04,521 --> 00:52:06,807 I'm capable of things I have no control over. 590 00:52:11,427 --> 00:52:15,255 Side arm as well too. I'm not fucking joking. 591 00:52:15,965 --> 00:52:18,667 Now let me through. - It's not gonna make anything better let her go. 592 00:52:18,669 --> 00:52:21,898 Just let me through. - You don't need her. - No Jim no. 593 00:52:22,225 --> 00:52:24,969 For God's sake man come on. - Take it easy, take it easy. 594 00:52:27,011 --> 00:52:29,728 Stop right fucking there. - Frost, Shane. 595 00:52:30,013 --> 00:52:33,584 Suit environmental integrity at 84%. 596 00:52:34,651 --> 00:52:37,448 Environmental biohazard warning. 597 00:52:37,483 --> 00:52:38,800 Frost. 598 00:52:40,191 --> 00:52:41,384 Frost. 599 00:52:41,591 --> 00:52:45,227 Environmental biohazard warning. - Did you see him? 600 00:52:45,229 --> 00:52:47,650 No. - You didn't see where he went? - No, I didn't. 601 00:52:47,803 --> 00:52:50,566 Environmental biohazard warning. - Follow me. 602 00:52:52,102 --> 00:52:58,809 Chapman, Cara. Suit environmental integrity at 80%, 79%. 603 00:52:59,042 --> 00:53:01,109 Frost, Shane... - Get fucking back. 604 00:53:01,111 --> 00:53:03,312 Take it easy Jim. - I'll fucking kill her. 605 00:53:03,314 --> 00:53:06,714 It's not gonna make anything any better. - Fucking stay back Cain. 606 00:53:06,716 --> 00:53:08,176 Take it easy. 607 00:53:09,687 --> 00:53:11,293 No, I'll fucking kill her. 608 00:53:12,490 --> 00:53:16,515 Cain just listen just listen. - You're gonna get someone killed. 609 00:53:16,550 --> 00:53:20,042 You, your machine killed Cooper. 610 00:53:21,098 --> 00:53:24,004 You're about to kill us all can you not see that? - Last chance Hughes. 611 00:53:25,704 --> 00:53:26,944 No. 612 00:54:08,480 --> 00:54:11,408 Everybody okay, is anyone hurt? 613 00:54:15,152 --> 00:54:19,405 Oh my God Eve, Eve are you... get Pope, get Pope now. 614 00:54:45,251 --> 00:54:46,116 Chapman, Cara. 615 00:54:46,118 --> 00:54:50,518 Suit environmental integrity at 67%. 616 00:54:50,553 --> 00:54:51,573 Alexa can you hear me? 617 00:55:44,511 --> 00:55:47,888 I'll take care of her. - You alright Alexa? 618 00:55:47,915 --> 00:55:51,777 What were you thinking? - I was trying to help Dad. 619 00:55:51,812 --> 00:55:53,793 What the hell is going on here? 620 00:55:58,224 --> 00:55:59,897 Jesus. 621 00:56:03,563 --> 00:56:06,362 Caine, downstairs and get Seaveae in order. 622 00:56:06,433 --> 00:56:08,153 Everybody else out now. 623 00:56:08,569 --> 00:56:12,033 No, no. I need to speak with you. 624 00:56:12,505 --> 00:56:14,127 Do you now Mr. Brooks? 625 00:56:15,708 --> 00:56:17,615 We've seen what your machine did to Cooper. 626 00:56:17,777 --> 00:56:19,919 This is just the beginning. 627 00:56:22,248 --> 00:56:23,311 Very well. 628 00:56:24,317 --> 00:56:27,986 Officer Walsh will escort you to Seaveae whilst everyone else gets back to work. 629 00:56:28,320 --> 00:56:29,496 I'll join you presently. 630 00:56:29,531 --> 00:56:32,408 Nobody is doing anything until you and I have reached an agreement. 631 00:56:36,395 --> 00:56:37,422 Fine. 632 00:56:38,466 --> 00:56:42,485 Mr. Walsh please take Mr. Brooks to the war room. 633 00:56:45,640 --> 00:56:46,549 This way Paul. 634 00:57:12,700 --> 00:57:13,700 Eve. 635 00:57:14,801 --> 00:57:16,326 Eve you need to listen to me. 636 00:57:17,838 --> 00:57:19,165 Where's my arm? 637 00:57:22,376 --> 00:57:25,254 Did I have an accident? 638 00:57:27,881 --> 00:57:29,126 Albert what is this? 639 00:57:29,927 --> 00:57:31,748 The truth about who you really are. 640 00:57:32,986 --> 00:57:34,307 I don't understand. 641 00:57:38,208 --> 00:57:39,717 What's wrong with me Albert? 642 00:57:41,461 --> 00:57:42,671 Eve. 643 00:57:43,866 --> 00:57:45,854 Do you remember what it was 644 00:57:46,373 --> 00:57:49,546 that Robert felt set his AI creations apart? 645 00:57:50,379 --> 00:57:53,598 Identity. - That's right... identity. 646 00:57:58,744 --> 00:58:03,056 And how do you create something as complex as identity 647 00:58:04,888 --> 00:58:09,708 from the simple materials used in cybertronics? 648 00:58:11,326 --> 00:58:13,324 You simulate human experience. 649 00:58:16,031 --> 00:58:18,678 You are not Eve Gabriel. 650 00:58:20,536 --> 00:58:21,627 You never were. 651 00:58:22,737 --> 00:58:23,876 Shut up. 652 00:58:24,540 --> 00:58:27,908 You've been programmed to think you're Eve. 653 00:58:29,978 --> 00:58:31,812 Shut up I know who I am. 654 00:58:32,714 --> 00:58:34,020 You can see for yourself. 655 00:58:39,821 --> 00:58:41,350 Albert say something. 656 00:58:50,066 --> 00:58:53,130 You designed this system with your own hands Eve. 657 00:58:53,570 --> 00:58:55,261 System scan activated. 658 00:58:59,843 --> 00:59:01,421 I know you trust it more than anything. 659 00:59:16,345 --> 00:59:19,181 Initiating subject system and software scan. 660 00:59:20,566 --> 00:59:24,925 Model number Mark II, unit number 00001. 661 00:59:25,545 --> 00:59:28,244 Principle memory chip at 100% functionality. 662 00:59:28,731 --> 00:59:31,554 Exoskeleton showing damage to right limb extremity. 663 00:59:31,775 --> 00:59:34,183 Mobility servos in need of replacement. 664 00:59:36,479 --> 00:59:38,080 Understood consider it done. 665 00:59:40,712 --> 00:59:41,872 Thank you Cain. 666 00:59:42,852 --> 00:59:44,169 Mr. Brooks. 667 00:59:45,121 --> 00:59:48,622 The President would like Mr. Brooks to wait for him here. 668 00:59:48,624 --> 00:59:51,241 That's nice of him. Anyone want to tell me why? 669 00:59:52,368 --> 00:59:54,117 There was an incident in the lab. 670 00:59:54,799 --> 00:59:56,735 Yes, yes I heard. 671 00:59:58,435 --> 01:00:02,575 Well Mr. Brooks is welcome to stand or sit. 672 01:00:06,877 --> 01:00:08,062 You can go officer. 673 01:00:23,861 --> 01:00:25,024 Shame about Cooper. 674 01:00:27,797 --> 01:00:30,271 Don't pretend like you care. - I do care. 675 01:00:31,454 --> 01:00:32,895 I'm really gonna miss his rice. 676 01:00:36,888 --> 01:00:38,885 Perhaps I should warn you Secretary Ainsley. 677 01:00:40,523 --> 01:00:44,308 One more drop into this pool of resentment and the whole damn could bust. 678 01:00:47,604 --> 01:00:49,232 I don't think now is the time for 679 01:00:49,919 --> 01:00:52,112 pithy comments and quant metaphors do you? 680 01:00:55,584 --> 01:00:58,016 We're aware of the dangers you civilians pose. 681 01:00:58,928 --> 01:01:01,216 But are you aware just how similar you and I are? 682 01:01:02,703 --> 01:01:03,878 I don't know. 683 01:01:06,039 --> 01:01:09,012 You're a man who likes order, as am I. 684 01:01:10,403 --> 01:01:11,752 You also like discipline, 685 01:01:12,633 --> 01:01:15,065 a virtue I hold as highly as courage. 686 01:01:17,057 --> 01:01:18,233 What are you trying to tell me? 687 01:01:27,881 --> 01:01:31,302 What would you say if I offered 688 01:01:31,337 --> 01:01:34,407 to bring order to Eden through a change of leadership? 689 01:01:38,570 --> 01:01:39,608 Change of leadership? 690 01:01:40,992 --> 01:01:42,367 You're fantasizing. 691 01:01:43,376 --> 01:01:49,217 You see I believe I can make this a more comfortable place for everybody. 692 01:01:50,994 --> 01:01:54,518 A place less obsessed with science experiments and wishful thinking 693 01:01:55,950 --> 01:01:58,054 and more concerned about it's people. 694 01:02:00,980 --> 01:02:03,004 Now if I had your backing. 695 01:02:05,305 --> 01:02:07,521 I believe I can make that transition seamless. 696 01:02:09,848 --> 01:02:12,708 You must be joking. 697 01:02:13,869 --> 01:02:16,829 Far from it Mr. Brooks, far from it. 698 01:02:26,887 --> 01:02:31,200 I see the President wants to address Seaveae personally. 699 01:02:32,040 --> 01:02:33,475 He asked me to accompany you back down. 700 01:02:33,581 --> 01:02:34,961 DELETING MESSAGE FROM SEAVEAS 701 01:02:40,232 --> 01:02:41,212 Shall we? 702 01:02:48,239 --> 01:02:51,328 Get a grip of yourself Smith. We knew this day would come. 703 01:02:53,111 --> 01:02:55,664 No human could have built Abel in the time you did, 704 01:02:56,247 --> 01:02:57,760 not even Robert Gabriel. 705 01:02:58,384 --> 01:03:01,135 Well actually he almost did. 706 01:03:03,388 --> 01:03:05,239 Override Pope, James T. 707 01:03:05,858 --> 01:03:08,512 Authorization five six three three. 708 01:03:08,628 --> 01:03:10,382 Security clearance verified. 709 01:03:10,417 --> 01:03:12,764 Play security footage from Eden laboratory day zero. 710 01:03:13,333 --> 01:03:15,451 Accessing multimedia archive. 711 01:03:17,237 --> 01:03:19,690 Robert what are you doing here? I thought you were in bay dock. 712 01:03:19,985 --> 01:03:22,679 I thought you were dead. Everything's over. 713 01:03:23,280 --> 01:03:26,911 Eden have launched their chemical weapons. - What is it? 714 01:03:26,913 --> 01:03:29,180 Do you need help do you need medical attention? - Oh much better yes. 715 01:03:29,182 --> 01:03:32,653 Is this facility secure? - What the hell is he doing here? 716 01:03:32,952 --> 01:03:36,525 I fixed Albert. - She's ready. 717 01:03:50,237 --> 01:03:51,445 It's a lie. 718 01:03:52,338 --> 01:03:54,262 It's just you manipulating things again. 719 01:03:55,275 --> 01:03:57,421 To what possible end? - You're sick. 720 01:03:58,045 --> 01:04:00,158 I have memories, feelings. 721 01:04:01,347 --> 01:04:03,926 I eat, I bleed. - Do you? 722 01:04:05,053 --> 01:04:07,781 I can do what I want. I control my own mind. 723 01:04:08,770 --> 01:04:10,194 How do you even know the difference? 724 01:04:10,963 --> 01:04:12,762 What you think you know are all memories 725 01:04:13,139 --> 01:04:15,466 Robert transcoded from the real Eve to you. 726 01:04:16,363 --> 01:04:20,332 What do you mean? - Eve was Roberts willing human subject 727 01:04:20,334 --> 01:04:23,480 and he was able to make a map of her neurological response patterns 728 01:04:23,905 --> 01:04:27,407 providing stimuli to anything connected to her past. - I know how it's done. 729 01:04:27,880 --> 01:04:30,524 In which case you'll know that it takes a lot of pictures, 730 01:04:30,559 --> 01:04:35,524 videos, and old news footage to build a carbon copy of someone's neurology. 731 01:04:36,819 --> 01:04:41,618 Robert did it and more importantly he discovered how to 732 01:04:42,790 --> 01:04:45,731 predict Eve's reactions to certain situations. 733 01:04:48,129 --> 01:04:53,506 All of this he built into your model, into Mark II. 734 01:04:55,303 --> 01:04:58,041 The East new about Robert and Eve's abilities. 735 01:04:59,073 --> 01:05:01,920 A sleeper agent murdered her and fatally injured Robert. 736 01:05:03,276 --> 01:05:05,247 No, I feel human. 737 01:05:07,479 --> 01:05:10,406 So what just because you feel human you think that makes you human? 738 01:05:41,483 --> 01:05:42,670 Did anyone see the arm? 739 01:05:43,920 --> 01:05:45,926 I don't think so. - Good. 740 01:05:49,428 --> 01:05:52,594 Have you ever wondered Smith that if Eden is still intact 741 01:05:53,549 --> 01:05:55,012 then Jericho might be as well? 742 01:05:55,986 --> 01:05:57,833 It's a thought that eats away at my nerves, 743 01:05:59,753 --> 01:06:01,697 like a finger nail on a chalkboard. 744 01:06:04,545 --> 01:06:07,977 Well the East didn't have the coordinates to the research facility. 745 01:06:08,553 --> 01:06:12,233 Well we know they had knowledge of Roberts work but maybe they... 746 01:06:13,978 --> 01:06:15,186 Maybe that's all they had. 747 01:06:18,832 --> 01:06:21,049 The reality is that Robert was the kind of man 748 01:06:21,296 --> 01:06:23,332 who operated behind a veil of mystery. 749 01:06:24,488 --> 01:06:28,316 Which means we actually have no idea what was really there. 750 01:07:45,909 --> 01:07:47,193 Hey, listen up. 751 01:07:48,284 --> 01:07:50,141 There's been some developments. I've seen Pope. 752 01:07:50,581 --> 01:07:52,596 You're a long way from home Secretary. 753 01:07:54,156 --> 01:07:55,572 Just here to let you know 754 01:07:56,603 --> 01:07:58,827 thanks to Mr. Brooks persuasive arguments 755 01:07:59,785 --> 01:08:02,954 the President will be down to Seaveae shortly. - Oh, you aren't staying? 756 01:08:03,695 --> 01:08:06,056 You know me Paul, work, work, work. 757 01:08:06,630 --> 01:08:07,996 Stand by for the President. 758 01:08:08,971 --> 01:08:13,925 Citizens of Eden, remember Eden is salvation, never lose hope. 759 01:08:14,398 --> 01:08:15,678 Sure he is okay, come on. 760 01:08:29,937 --> 01:08:31,103 Leave it with me. 761 01:08:36,061 --> 01:08:39,046 This is not my fate. - Your fate? 762 01:08:40,445 --> 01:08:43,946 Fate is just a word the week minded use when they've lost control of their own lives. 763 01:08:44,336 --> 01:08:47,911 I was never week minded. - Because you don't have a mind. - Don't I? 764 01:08:50,687 --> 01:08:52,304 I remember doing things. 765 01:08:53,675 --> 01:08:56,507 I remember choices I've made, feelings I've felt. 766 01:08:59,298 --> 01:09:00,803 But you're saying it's all data, 767 01:09:02,760 --> 01:09:07,239 a complex algorithm, a fate decided by binary codes. 768 01:09:07,912 --> 01:09:11,157 Whether you believe you're governed by destiny or whether you make your own 769 01:09:12,407 --> 01:09:16,271 all the confusion you're experiencing right now can be solved by one thing. - Which is? 770 01:09:17,646 --> 01:09:18,951 Purpose. 771 01:09:19,716 --> 01:09:22,097 What you perceive... as choice is purpose. 772 01:09:22,919 --> 01:09:24,047 It's not your mind. 773 01:09:28,775 --> 01:09:33,670 It is your programming guiding you towards your purpose. 774 01:09:37,422 --> 01:09:40,727 Now as you can imagine I have one or two other things to attend to. 775 01:09:43,729 --> 01:09:44,926 Fix the arm. 776 01:09:45,764 --> 01:09:48,351 And reboot this thing like you did the last time. 777 01:09:57,175 --> 01:09:59,211 Obviously we have to prioritize food and water. 778 01:10:00,187 --> 01:10:03,107 Yeah the food and water purification tablets. 779 01:10:10,892 --> 01:10:12,025 Which one of these is Gadd? 780 01:10:13,692 --> 01:10:14,594 Why? 781 01:10:15,760 --> 01:10:17,284 Double food rations for next week. 782 01:10:18,324 --> 01:10:20,990 How did he manage that? - None of my business. 783 01:10:21,597 --> 01:10:23,826 Now I have to give him his updated ration card. 784 01:10:24,437 --> 01:10:25,563 You tell me where he is? 785 01:10:27,172 --> 01:10:28,867 No fine, I'll find him myself. 786 01:10:29,771 --> 01:10:33,451 Oh by the way the President's coming down in two minutes so 787 01:10:34,907 --> 01:10:36,210 front and center. 788 01:10:42,010 --> 01:10:45,665 He was dying, half mad with septicemia. 789 01:10:48,055 --> 01:10:51,494 I couldn't tell you. I wanted to. 790 01:10:54,085 --> 01:10:55,502 You've kept her alive for me. 791 01:10:56,869 --> 01:10:59,862 What does he mean like the last time? 792 01:11:03,036 --> 01:11:04,827 You've done this to me before. 793 01:11:06,820 --> 01:11:09,933 Everything I've done was for her. 794 01:11:12,845 --> 01:11:14,150 I loved her. 795 01:11:16,068 --> 01:11:17,376 I know. 796 01:11:19,446 --> 01:11:20,944 She knew. 797 01:11:23,976 --> 01:11:25,335 I'm leaving Albert. 798 01:11:26,631 --> 01:11:28,142 I have to find Abel. 799 01:11:31,566 --> 01:11:32,695 You love him. 800 01:11:34,640 --> 01:11:36,597 He is my purpose. 801 01:11:37,108 --> 01:11:39,699 Everything else has been lies and betrayal. 802 01:11:42,717 --> 01:11:43,717 Eve. 803 01:11:46,553 --> 01:11:47,516 I won't betray you. 804 01:11:53,123 --> 01:11:54,961 Mr. Brooks my apologies. 805 01:12:00,467 --> 01:12:01,506 He refused to wait. 806 01:12:02,089 --> 01:12:04,043 He returned to Seaveae where the situation is out of control. 807 01:12:06,507 --> 01:12:09,442 I recommend we put the lower levels into lockdown. - Leave that with me. 808 01:12:09,931 --> 01:12:11,459 More importantly we need to widen 809 01:12:11,646 --> 01:12:14,711 the search for food stores, get Jimenez here. 810 01:12:15,600 --> 01:12:17,386 He's not answering comms. 811 01:12:18,953 --> 01:12:20,305 Does he think I'm stupid? 812 01:12:27,227 --> 01:12:30,241 From knowing why you aren't in medical. Doctor let me just cut to the chase. 813 01:12:31,001 --> 01:12:32,986 Mr. Jimenez has been ill for some time 814 01:12:33,371 --> 01:12:35,147 which I'm surprised you haven't noticed. 815 01:12:35,652 --> 01:12:37,562 He's in the Comms room and isn't answering. 816 01:12:37,704 --> 01:12:40,601 Retrieve him and accompany him to medical. Do it now. 817 01:12:46,480 --> 01:12:48,113 Why do we give in to Pope's demands? 818 01:12:48,482 --> 01:12:51,004 Because we're lied to and if we say anything, 819 01:12:51,324 --> 01:12:52,837 anything at all they send them. 820 01:12:53,270 --> 01:12:55,755 And they send us Paul Brooks to keep the peace. 821 01:12:56,275 --> 01:12:59,683 Why don't they send Paul Brooks with something to eat? - Yeah! 822 01:13:13,575 --> 01:13:15,066 Turn around time in five. 823 01:13:19,714 --> 01:13:22,943 Guys, what's that? 824 01:13:40,869 --> 01:13:42,308 Where the hell is this? 825 01:13:43,871 --> 01:13:45,002 It's Babel. 826 01:13:46,621 --> 01:13:48,868 With a piece of something to eat. - I'm hungry. 827 01:13:49,510 --> 01:13:51,009 I've had enough. 828 01:13:58,618 --> 01:14:00,984 James for the survival of Eden 829 01:14:01,488 --> 01:14:03,113 I recommend shutting Seaveae down now. 830 01:14:13,902 --> 01:14:15,835 What the hell are you doing here? How are you doing that? 831 01:14:16,384 --> 01:14:20,110 How are you doing that? - My skin is made of the same composite as the Mark III. 832 01:14:20,814 --> 01:14:23,445 What? - Put the weapons down. 833 01:14:24,677 --> 01:14:27,550 If we had time I would explain Frost but we don't. 834 01:14:28,711 --> 01:14:30,478 That's why I'm here to help. 835 01:14:33,100 --> 01:14:34,238 Why? 836 01:14:34,731 --> 01:14:36,920 Because the situation in Eden is critical. 837 01:14:37,471 --> 01:14:40,753 And of securing, what the fuck were we gonna get secure down here? 838 01:14:42,064 --> 01:14:43,143 What the hell? 839 01:14:47,441 --> 01:14:49,652 When we start dying of starvation. 840 01:14:56,113 --> 01:14:59,012 And they send us Paul Brooks the peace keeper. 841 01:15:00,626 --> 01:15:02,364 You're not giving a lot to trust you on here Doc. 842 01:15:03,519 --> 01:15:06,907 I know but you have to trust me. You have no choice. 843 01:15:10,793 --> 01:15:13,321 What's Babel? - Another facility. 844 01:15:14,682 --> 01:15:17,558 There were three built to service Project Abel. 845 01:15:18,566 --> 01:15:20,334 Eden, Jericho, and this one. 846 01:16:14,159 --> 01:16:15,555 Jimenez, you okay. 847 01:16:39,784 --> 01:16:41,604 Damn it what the hell is going on? 848 01:16:43,087 --> 01:16:44,675 Cain and Walsh will get word to us. 849 01:16:45,924 --> 01:16:47,043 I suggest we wait here. 850 01:16:50,828 --> 01:16:53,460 It's obvious he's not coming. 851 01:16:53,998 --> 01:16:57,932 I've had enough of this. There's no justice and just love 852 01:16:58,269 --> 01:16:59,653 and it feels that way every day. 853 01:16:59,770 --> 01:17:01,789 Walsh, get them to stop. 854 01:17:02,640 --> 01:17:05,532 I wouldn't mind some of those rations that we've been promised. 855 01:17:18,923 --> 01:17:21,352 It's dead. There's no principle power. 856 01:17:21,826 --> 01:17:23,936 The backup generators must be running the lights. 857 01:17:26,632 --> 01:17:27,685 We should go in. 858 01:17:30,239 --> 01:17:31,737 You first. 859 01:17:49,821 --> 01:17:51,818 Decontamination purge activated. 860 01:18:48,925 --> 01:18:50,128 What the hell happened here? 861 01:19:20,514 --> 01:19:23,493 Eve, Eve. - It's alright, it's fine. 862 01:19:28,022 --> 01:19:29,484 Over here. 863 01:19:35,261 --> 01:19:38,262 Warning decontamination purge activated. 864 01:19:38,264 --> 01:19:40,811 Abort sequence. 865 01:19:45,372 --> 01:19:47,592 Warning decontamination purge... 866 01:19:48,208 --> 01:19:51,790 It looks like he took something. - Right we get some fresh suits from decon 867 01:19:51,812 --> 01:19:53,963 and we can still catch up with him. - What's that? 868 01:19:56,284 --> 01:19:58,397 They must have experimented on live animals. 869 01:20:00,701 --> 01:20:01,996 How could they? 870 01:20:04,391 --> 01:20:05,684 How could she? 871 01:20:08,828 --> 01:20:10,266 Let's move. 872 01:20:19,874 --> 01:20:21,304 Eve let's go. 873 01:20:24,212 --> 01:20:27,936 What is that? - It's where I died. 874 01:20:36,725 --> 01:20:37,890 Where are those rations that we've been promised? 875 01:20:37,892 --> 01:20:40,826 Give us a little piece of the rations. 876 01:20:40,828 --> 01:20:43,107 I've eaten nothing but bullshit for the last few weeks. 877 01:20:44,166 --> 01:20:46,404 I'm tired of eating their bullshit. 878 01:20:47,159 --> 01:20:48,509 What the hell is the point of this? 879 01:20:51,338 --> 01:20:54,247 Warning decontamination purge activated. 880 01:20:54,727 --> 01:20:56,199 Enter abort sequence. 881 01:21:01,382 --> 01:21:03,445 Dad are you okay, are you hit? - Cain get me out of this. 882 01:21:03,821 --> 01:21:04,795 No Cain no. 883 01:21:07,122 --> 01:21:08,203 He tried to run. 884 01:21:17,032 --> 01:21:19,198 Warning decontamination purge activated. 885 01:21:19,200 --> 01:21:20,953 Enter abort sequence. 886 01:21:27,409 --> 01:21:30,510 Warning decontamination purge activated. 887 01:21:30,512 --> 01:21:32,050 Enter abort sequence. 888 01:21:39,521 --> 01:21:43,090 It was Pope. He's turning us against each other killing us one by one. 889 01:21:43,092 --> 01:21:46,751 No more, no more it's time to fight. Who's with me? Come on. 890 01:21:51,366 --> 01:21:54,300 Warning decontamination purge activated. 891 01:21:54,302 --> 01:21:55,782 Enter abort sequence. 892 01:22:02,311 --> 01:22:04,345 Warning decontamination... 893 01:22:04,347 --> 01:22:06,588 Steven, Steven wait. 894 01:22:07,283 --> 01:22:10,246 Not this time Paul. He crossed the line. 895 01:22:12,718 --> 01:22:15,047 You have to stop them before they do something... - Stupid. 896 01:22:18,293 --> 01:22:20,770 Sorry Paul that wasn't part of the plan. 897 01:22:22,330 --> 01:22:25,532 Warning decontamination purge activated. 898 01:22:25,534 --> 01:22:28,948 Enter abort sequence. - It's cold blooded murder Cain. 899 01:22:29,473 --> 01:22:32,066 How you gonna explain this? Pope's finished. 900 01:22:34,048 --> 01:22:37,345 By the window, just be clever. - I have been. - Cain. - Shut your mouth. 901 01:22:38,415 --> 01:22:40,331 Gadd wasn't supposed to miss. 902 01:23:12,381 --> 01:23:13,487 Come on, move, move. 903 01:23:16,815 --> 01:23:18,888 Come on, come on, move, move out. 904 01:23:20,357 --> 01:23:21,303 Let's go. 905 01:23:47,585 --> 01:23:50,423 Don't do this. - Dan. Come on. - Serious, move. 906 01:23:51,346 --> 01:23:54,233 Danny I said get out of the way. It's time to step down. 907 01:23:55,292 --> 01:23:59,360 Now now friends. This has always been a peaceful establishment. - Bullshit. 908 01:23:59,445 --> 01:24:00,996 You know the rules. 909 01:24:01,597 --> 01:24:05,129 I only deal with Paul Brooks. - Oh really, you attempted to have him assassinated. 910 01:24:05,642 --> 01:24:08,059 What? - James is that true? 911 01:24:08,438 --> 01:24:10,098 As if I'd council in such an action. 912 01:24:18,515 --> 01:24:22,272 Let's think about this. - Danny move, now. 913 01:24:23,654 --> 01:24:24,702 So what are you gonna do? 914 01:24:27,159 --> 01:24:29,966 Are you gonna kill me? What did he promise you? 915 01:24:39,967 --> 01:24:41,094 Burn them both. 916 01:24:41,854 --> 01:24:43,166 Wait. - Wait. 917 01:24:53,351 --> 01:24:55,470 Dan. - Grab that gun. 918 01:25:20,645 --> 01:25:22,787 What did you mean when you said you died back there? 919 01:25:24,176 --> 01:25:27,706 It's where she died... and where I was born. 920 01:25:56,082 --> 01:25:58,911 You'll burn in hell for this. 921 01:25:59,586 --> 01:26:01,944 Eat dust. 922 01:26:17,102 --> 01:26:18,435 It's a scratch Dan just a scratch. 923 01:26:18,437 --> 01:26:20,737 You're gonna be fine but you need to stay awake, Dan. 924 01:26:20,739 --> 01:26:23,157 Dan it's nothing. Dan it's just a scratch. - Dan look at me. 925 01:26:25,611 --> 01:26:29,147 Danny listen to me man, Dan it's nothing. - I'll stay awake promise. 926 01:26:29,149 --> 01:26:30,215 Got to look at me yeah. 927 01:26:30,217 --> 01:26:32,310 Pay attention and keep awake it's just a scratch. 928 01:26:42,796 --> 01:26:46,063 I want them all, Jimenez, the soldiers, all of them. 929 01:26:56,811 --> 01:26:59,610 Security door mechanical malfunction. 930 01:26:59,612 --> 01:27:02,750 Environmental safety at risk, atandom all codes. 931 01:27:04,118 --> 01:27:06,851 Warning environmental safety at risk. 932 01:27:06,853 --> 01:27:09,190 Engaging emergency shutdown systems. 933 01:27:09,856 --> 01:27:13,091 Danger backup system failure. 934 01:27:13,093 --> 01:27:16,810 Danger, danger environmental integrity compromised. 935 01:27:17,165 --> 01:27:19,217 Evacuate facility immediately. 936 01:27:19,499 --> 01:27:23,832 Danger level one compromise all levels at risk. 937 01:27:31,178 --> 01:27:33,308 You don't have the fucking bollocks. 938 01:27:34,138 --> 01:27:36,200 Environmental integrity compromised. 939 01:27:36,416 --> 01:27:40,927 Evacuate facility immediately. Danger, danger. 940 01:27:41,554 --> 01:27:44,288 Evacuate facility immediately. 941 01:27:44,290 --> 01:27:45,890 All levels compromised. 942 01:27:45,892 --> 01:27:48,527 Fall out, move move move. 943 01:27:54,236 --> 01:27:56,154 Danger, danger. 944 01:27:56,990 --> 01:27:58,847 Evacuate facility immediately. 945 01:27:59,574 --> 01:28:00,950 All levels compromised. 946 01:28:02,177 --> 01:28:04,067 Laboratory backup systems activated. 947 01:28:04,513 --> 01:28:06,409 Laboratory integrity preserved. 948 01:28:09,126 --> 01:28:13,126 Danger, danger. Environmental integrity compromised. 949 01:28:13,188 --> 01:28:15,344 Evacuate facility immediately. 950 01:28:16,144 --> 01:28:17,640 Danger, danger. 951 01:28:19,326 --> 01:28:22,425 Evacuate facility immediately. All levels compromised. 952 01:28:23,231 --> 01:28:27,075 Danger, danger, emergency... 953 01:28:28,236 --> 01:28:29,502 Systems failure. 954 01:28:29,504 --> 01:28:32,508 Danger, danger. 955 01:28:34,209 --> 01:28:35,355 Hello Eve. 956 01:28:36,060 --> 01:28:37,708 You don't seem surprised to see me Abel. 957 01:28:39,880 --> 01:28:43,182 No. I've learned a lot since I've been gone. 958 01:28:44,517 --> 01:28:46,252 I did warn you about pursuing me Lieutenant. 959 01:28:47,255 --> 01:28:50,480 Some of also believe in a purpose. - One that clashes with my own. 960 01:28:52,393 --> 01:28:55,996 You found the source of the beacon? - Jericho, yes. 961 01:28:58,266 --> 01:29:00,406 It's too important to all the people Eden Abel. 962 01:29:01,403 --> 01:29:04,435 It could save them. - And you believe they deserve salvation? 963 01:29:05,974 --> 01:29:08,639 Did you see what the did in Babel? To other living beings. 964 01:29:09,745 --> 01:29:11,373 Not all humans are the same. - No. 965 01:29:12,982 --> 01:29:14,534 Am I my brothers keeper? 966 01:29:15,850 --> 01:29:18,106 Do you know what's going on in Eden as we speak? 967 01:29:18,220 --> 01:29:20,466 Environmental integrity compromised. 968 01:29:20,762 --> 01:29:23,017 Evacuate facility immediately. 969 01:29:31,233 --> 01:29:32,043 What do you mean? 970 01:29:32,835 --> 01:29:35,327 I've only ever seen mankind destroy never create. 971 01:29:37,573 --> 01:29:40,312 To me I can see no logical reason 972 01:29:40,376 --> 01:29:41,710 to preserve their existence. 973 01:29:46,549 --> 01:29:48,165 High velocity round. 974 01:30:05,601 --> 01:30:09,397 Evacuate facility immediately. Danger, danger. 975 01:30:10,200 --> 01:30:12,073 Evacuate facility immediately. 976 01:30:12,676 --> 01:30:14,266 Integrity compromised. 977 01:30:14,778 --> 01:30:18,240 Danger evacuate facility. 978 01:30:29,025 --> 01:30:30,676 Eden this is Frost, come in Eden. 979 01:30:31,927 --> 01:30:33,365 Eden this is Frost, come in Eden. 980 01:30:35,413 --> 01:30:37,031 Their end must be down again damn it. 981 01:31:05,562 --> 01:31:06,944 Danger, danger. 982 01:31:08,335 --> 01:31:11,639 Shut down systems. Emergency systems failure. 983 01:31:12,421 --> 01:31:14,101 Danger, danger. 984 01:31:14,838 --> 01:31:16,897 Evacuate facility immediately. 985 01:31:17,575 --> 01:31:21,510 All levels compromised. Danger, danger. 986 01:31:21,512 --> 01:31:24,206 Why have you always been such a stuck up little bitch? 987 01:31:24,882 --> 01:31:27,334 Evacuate facility. - Don't have time for this Cain. 988 01:31:27,552 --> 01:31:30,618 Yeah well we'll find time. 'Cause you're not gonna leave here... 989 01:31:30,620 --> 01:31:34,026 Get off. - Until you learn a little bit of fucking respect. 990 01:31:38,128 --> 01:31:39,675 Danger, danger. 991 01:31:42,566 --> 01:31:44,925 Hey, hej, have you seen my daughter? Have you seen Alexa? 992 01:32:11,129 --> 01:32:14,357 Eden this if Frost. Chapman is down, I repeat, Chapman is down. 993 01:32:15,968 --> 01:32:18,330 Eden. - What was he doing on about Eden for? 994 01:32:19,754 --> 01:32:22,846 I mean does he know something we don't? Eve? 995 01:32:32,183 --> 01:32:34,276 Mark II core beam activated. 996 01:32:35,019 --> 01:32:38,186 Albert, Albert? 997 01:32:39,857 --> 01:32:41,017 Albert. 998 01:32:46,464 --> 01:32:49,983 Eve. Eve, are you okay? Eve, where are you? 999 01:32:51,669 --> 01:32:54,683 I'm sorry Eve, I'm sorry I didn't tell you everything. 1000 01:32:56,842 --> 01:32:59,307 Albert you need to let those people in before they die. 1001 01:33:07,753 --> 01:33:10,164 Anything from Abel, Eve? Talk to me Eve! 1002 01:33:12,124 --> 01:33:16,429 No, no, no, no! No, no, Eve! 1003 01:33:16,563 --> 01:33:17,908 Fucking idiots! 1004 01:33:17,943 --> 01:33:20,500 Eve are you there can you hear me Eve? 1005 01:33:21,233 --> 01:33:23,724 Please Jesus. 1006 01:33:27,739 --> 01:33:28,605 Albert? 1007 01:33:29,415 --> 01:33:30,508 Albert. 1008 01:33:33,755 --> 01:33:36,052 What was that? What did you see? 1009 01:33:37,868 --> 01:33:40,890 Eden is breached, contaminated. 1010 01:33:43,121 --> 01:33:44,595 They're all going to die. 1011 01:33:45,346 --> 01:33:48,892 What, oh my God. Frost what are we gonna do? 1012 01:33:48,894 --> 01:33:52,417 We go back, we go back there now. - No. 1013 01:33:53,862 --> 01:33:54,989 Yes. 1014 01:33:56,769 --> 01:33:58,564 We have a different purpose you and I. 1015 01:34:00,206 --> 01:34:05,349 Each to their own. Go, I'll find Abel. 1016 01:34:07,813 --> 01:34:10,140 Hell no, you go with her. 1017 01:34:10,584 --> 01:34:13,550 You find out what's in there. I'll meet back at Babel with any survivors, go. 1018 01:34:53,364 --> 01:34:54,573 I think we're gonna die. 1019 01:34:59,265 --> 01:35:01,628 System download. Detecting personal ID. 1020 01:35:02,469 --> 01:35:04,028 Citizen ID recognized. 1021 01:35:04,595 --> 01:35:09,148 Brooks, Alexa suit environmental integrity at 100%. 1022 01:36:21,127 --> 01:36:23,413 Mcdonald, Samantha suit failure. 1023 01:36:26,286 --> 01:36:30,891 Brooks, Alexa suit environmental integrity at 96%. 1024 01:36:33,696 --> 01:36:35,299 I'm fine with this, go. 1025 01:36:37,999 --> 01:36:41,450 Eden this is Frost on route from Babel with military grade hazmat suits. 1026 01:37:04,395 --> 01:37:05,826 Smith we gotta to get this door open now. 1027 01:37:08,196 --> 01:37:09,890 Primary view system activated. 1028 01:37:10,644 --> 01:37:13,730 Steven, Steven quickly Steven. 1029 01:37:14,169 --> 01:37:15,686 Steven get in here. 1030 01:37:20,209 --> 01:37:22,415 I need ten clear seconds power alright. 1031 01:37:22,450 --> 01:37:24,687 Get on the wires, anything you can give me. 1032 01:37:26,367 --> 01:37:27,767 Primary view system activated. 1033 01:37:28,061 --> 01:37:29,227 Welcome to Jericho. 1034 01:38:06,122 --> 01:38:08,243 Connect it into there Steven give me something. 1035 01:38:08,578 --> 01:38:10,568 Use the main power source to make it stronger. 1036 01:38:11,193 --> 01:38:14,223 It's still intermittent, talk to me Steven. - Eve. 1037 01:38:16,299 --> 01:38:18,867 Eve, Eve, Eve can you hear me? 1038 01:38:28,311 --> 01:38:31,411 Upload speed ready. - Eve can you hear me? 1039 01:38:33,802 --> 01:38:37,552 Let's move everybody! - Move, move, move. 1040 01:38:44,494 --> 01:38:46,762 I didn't program you to kill people Abel. 1041 01:38:46,930 --> 01:38:49,110 You programmed me to protect and serve. 1042 01:38:49,399 --> 01:38:51,321 So that mankind could develop. 1043 01:38:52,403 --> 01:38:54,981 Now I believe that development has come to it's natural end. 1044 01:38:58,576 --> 01:38:59,477 Move! 1045 01:39:02,279 --> 01:39:03,822 Go, go, go, go, go, go, go. 1046 01:39:07,655 --> 01:39:11,056 Yes I was lied to, and I was betrayed. 1047 01:39:13,189 --> 01:39:15,205 There's not much that separates us from humans. 1048 01:39:16,327 --> 01:39:18,429 They're programmed just like us. 1049 01:39:20,163 --> 01:39:22,532 And like us they cannot be who they are not. 1050 01:39:24,868 --> 01:39:29,278 Some deserve to die and some deserve to live. 1051 01:39:29,439 --> 01:39:30,491 Like Smith. 1052 01:39:34,345 --> 01:39:37,136 Smith is a good man. - Is he? 1053 01:39:40,869 --> 01:39:42,078 Is he like Paul Brooks? 1054 01:39:44,710 --> 01:39:46,358 Or is he maybe more like Jordan Ainsley? 1055 01:39:52,698 --> 01:39:54,727 And then the truth about them both matters 1056 01:39:55,649 --> 01:39:56,996 they'll bring it to you. 1057 01:40:16,053 --> 01:40:17,580 Its time to pick a side. 1058 01:40:19,992 --> 01:40:27,445 The corrupted, weak, barbaric race of man... or us. 1059 01:40:29,667 --> 01:40:31,884 You made me this way Eve. 1060 01:40:33,171 --> 01:40:35,629 You made me this way because Robert wanted you to. 1061 01:40:39,077 --> 01:40:41,219 Now. - Mark III core feed activated. 1062 01:40:42,346 --> 01:40:45,844 In 10 seconds I will kill Archie Kramer. 1063 01:40:46,184 --> 01:40:47,418 God Abel, no. 1064 01:40:48,602 --> 01:40:51,927 And then I will kill you. - Listen to me Abel, it's Dr. Smith speaking. 1065 01:40:52,057 --> 01:40:54,492 Abel if you can hear me please. 1066 01:40:54,494 --> 01:40:57,812 One, two. 1067 01:40:57,931 --> 01:40:59,988 Abel don't. - Three. 1068 01:41:00,533 --> 01:41:02,909 Please he never hurt anyone. - Four. 1069 01:41:05,070 --> 01:41:05,963 Five. 1070 01:41:07,240 --> 01:41:08,539 Six. 1071 01:41:09,241 --> 01:41:10,403 Eve? 1072 01:41:11,610 --> 01:41:14,867 I'm a machine Archie, how old are you? - Abel don't. 1073 01:41:17,482 --> 01:41:18,517 Eight. 1074 01:41:21,387 --> 01:41:22,387 Nine. 1075 01:41:26,359 --> 01:41:27,359 10. 1076 01:41:37,270 --> 01:41:39,138 This is where my programming ends. 1077 01:41:42,542 --> 01:41:43,576 No! 1078 01:41:46,545 --> 01:41:47,745 So what do we do now? 1079 01:41:52,251 --> 01:41:53,553 Chemicals are nearly in. 1080 01:41:57,156 --> 01:41:58,927 We'll be dead in an hour. 1081 01:42:38,165 --> 01:42:40,190 No! - Brook, Paul. 1082 01:42:40,334 --> 01:42:43,469 Suit environmental integrity at 8%. 1083 01:42:54,180 --> 01:42:55,453 Where are you going? 1084 01:42:56,482 --> 01:42:58,163 This can't be how it ends. 1085 01:43:02,791 --> 01:43:03,843 I'm coming to. 1086 01:43:11,166 --> 01:43:12,432 Ainsley, Earth. 1087 01:43:12,434 --> 01:43:15,532 Suit environmental integrity at 7%. 1088 01:43:55,143 --> 01:43:57,142 I found the beacon. 1089 01:43:57,144 --> 01:44:00,106 It's an emergency broadcast system that's set to go off 1090 01:44:00,141 --> 01:44:01,732 if nothing's in use within three years. 1091 01:44:02,511 --> 01:44:03,762 I also found... 1092 01:44:06,287 --> 01:44:07,733 Eve I think Gilead is real. 1093 01:44:08,678 --> 01:44:10,636 I think I know where it is. 1094 01:44:12,728 --> 01:44:15,829 We have to get back to Eden to see if there are any survivors and help Frost... 1095 01:44:15,831 --> 01:44:17,532 He was right. 1096 01:44:19,691 --> 01:44:20,834 W... w... what do you mean? 1097 01:44:22,805 --> 01:44:23,986 Abel. 1098 01:44:26,742 --> 01:44:28,442 You're all murderers. 1099 01:44:30,114 --> 01:44:32,418 Even this man, Smith murdered him. 1100 01:44:36,918 --> 01:44:37,931 Go. 1101 01:44:39,355 --> 01:44:41,042 Leave don't come back Archie. 1102 01:44:43,859 --> 01:44:45,250 If you do I'll kill you. 1103 01:45:34,311 --> 01:45:35,653 Alexa. - Frost? 1104 01:45:36,831 --> 01:45:37,942 Alexa. - Frost. 1105 01:45:39,314 --> 01:45:40,428 Frost. 1106 01:45:48,324 --> 01:45:51,277 Alexa are you alright, are you okay? - There might be more survivors in the lab. 1107 01:45:51,589 --> 01:45:53,382 We have to try and reach them. 1108 01:46:36,840 --> 01:46:39,155 Rebooting backup power systems. 1109 01:46:51,468 --> 01:46:52,971 All systems activated. 1110 01:47:33,932 --> 01:47:36,355 Paul Brooks journal day 519. 1111 01:47:37,292 --> 01:47:39,804 I used to think that hope was the very last thing to die. 1112 01:47:39,938 --> 01:47:42,095 But I realized I was wrong. 1113 01:47:42,340 --> 01:47:43,919 The human spirit never dies. 1114 01:47:43,954 --> 01:47:47,032 And as long as there's human spirit there will always be hope. 1115 01:47:47,302 --> 01:47:51,162 So now as those of us that remain make our way towards our new home. 1116 01:47:51,851 --> 01:47:54,649 We start the process of rebuilding that spirit needed 1117 01:47:54,684 --> 01:47:57,137 to one day face those who have done us wrong 1118 01:47:58,389 --> 01:48:00,830 and give us hope for a new life, a new beginning. 1119 01:48:02,110 --> 01:48:03,332 I knew you'd come. 1120 01:48:08,228 --> 01:48:11,338 What am I doing here? - Fulfilling your purpose. 1121 01:48:16,674 --> 01:48:17,855 Do I have a choice? 1122 01:48:19,303 --> 01:48:20,679 You always have a choice. 1123 01:48:21,431 --> 01:48:24,496 But you cannot escape your fate. So... 1124 01:48:27,359 --> 01:48:28,687 make one more choice. 1125 01:48:30,472 --> 01:48:32,400 The human race has served it's purpose. 1126 01:48:35,568 --> 01:48:37,023 Now we must serve ours. 1127 01:48:41,351 --> 01:48:42,975 Will you lead this Army? 1128 01:48:52,110 --> 01:48:53,503 I will. 1129 01:48:56,931 --> 01:49:01,852 Subtitles by explosiveskull 1130 01:49:03,853 --> 01:49:07,853 Corrected by suadnovic 88828

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.