All language subtitles for Future.Man.S01E13.A.Date.With.Destiny.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:05,073 Previously on Future Man... 2 00:00:05,106 --> 00:00:05,939 That's the Kronitorium, 3 00:00:05,973 --> 00:00:06,974 where the super cure was engineered. 4 00:00:07,007 --> 00:00:09,377 Your boss sounds like a real interesting fellow. 5 00:00:09,410 --> 00:00:11,579 Kronish, nobody's seen him in years, 6 00:00:11,612 --> 00:00:13,814 but he's giving some sort of big announcement. 7 00:00:13,847 --> 00:00:15,416 My name is Joosh. 8 00:00:15,449 --> 00:00:17,718 You got a court order declaring us mentally incompetent 9 00:00:17,751 --> 00:00:19,287 and putting us in this place. 10 00:00:19,320 --> 00:00:20,821 We need to kill Kronish, destroy his research, 11 00:00:20,854 --> 00:00:21,889 and blow up the Kronitorium 12 00:00:21,922 --> 00:00:25,093 but this mission calls for a much bigger kill team. 13 00:00:25,126 --> 00:00:27,628 If there's two of me, that means there's two of you. 14 00:00:27,661 --> 00:00:29,463 Guys, you can have the entire team back. 15 00:00:29,497 --> 00:00:31,265 Resistance forever! 16 00:00:31,299 --> 00:00:32,500 Mongoose, Butterfly, 17 00:00:32,533 --> 00:00:35,403 Owl before he got that brain worm thing. 18 00:00:35,436 --> 00:00:37,671 All I have to do is beat the game again. 19 00:00:37,705 --> 00:00:39,173 We need to back up, there are about to be 20 00:00:39,207 --> 00:00:43,043 45 bloodthirsty warriors up in this piece. 21 00:00:43,711 --> 00:00:48,182 * 22 00:00:48,216 --> 00:00:50,684 Bomb, bomb, bomb, get it off me! 23 00:00:50,718 --> 00:00:53,387 -Get it off me! -Bomb, bomb, bomb, bomb! 24 00:00:53,421 --> 00:00:55,189 -Don't move! -...just chop my arm off! 25 00:00:55,223 --> 00:00:57,491 Stop moving, if you breathe wrong, 26 00:00:57,525 --> 00:00:58,759 this blows. 27 00:00:58,792 --> 00:01:01,229 * 28 00:01:01,262 --> 00:01:03,431 Fuck me. 29 00:01:03,464 --> 00:01:04,498 Clear. 30 00:01:04,532 --> 00:01:07,201 Fuckin' skull cunts tagged me just as I jumped. 31 00:01:07,235 --> 00:01:08,202 Dingo, what happened? 32 00:01:08,236 --> 00:01:09,337 Where's the rest of the team? 33 00:01:09,370 --> 00:01:10,438 Dead! 34 00:01:10,471 --> 00:01:12,540 Just like you, I just watched you die. 35 00:01:12,573 --> 00:01:14,642 Guys, is anybody else noticing the hooded slave? 36 00:01:14,675 --> 00:01:17,077 That's no slave. 37 00:01:22,383 --> 00:01:24,585 * 38 00:01:24,618 --> 00:01:25,619 -Wolf. -Owl! 39 00:01:25,653 --> 00:01:27,321 Much obliged. 40 00:01:27,355 --> 00:01:28,689 Thank you. 41 00:01:28,722 --> 00:01:29,890 -Tiger. -Owl! 42 00:01:29,923 --> 00:01:31,325 My good friend. 43 00:01:31,359 --> 00:01:32,326 How are you alive? 44 00:01:32,360 --> 00:01:34,728 Dingo plucked me from a Biotic necro chamber. 45 00:01:34,762 --> 00:01:37,231 I've been tortured, in and out of consciousness 46 00:01:37,265 --> 00:01:38,299 for about three weeks. 47 00:01:38,332 --> 00:01:40,534 So, that means you must be... 48 00:01:40,568 --> 00:01:42,303 AvoidTheTunnel. 49 00:01:42,336 --> 00:01:43,537 Welcome to our time. 50 00:01:43,571 --> 00:01:46,240 The greatest warrior in history? 51 00:01:46,274 --> 00:01:47,308 This wee boy? 52 00:01:47,341 --> 00:01:49,343 I'm going to 69 with him? 53 00:01:49,377 --> 00:01:50,744 Yeah, I have to explain this again, 54 00:01:50,778 --> 00:01:52,513 that makes sense. 55 00:01:52,546 --> 00:01:59,220 * 56 00:01:59,253 --> 00:02:01,922 So when I told Kronish his future to get him on the boat, 57 00:02:01,955 --> 00:02:05,893 it put a fork into the space-time continuum. 58 00:02:05,926 --> 00:02:08,796 This is a fork, by the way. 59 00:02:08,829 --> 00:02:11,299 So, in your timeline, you didn't take the bridge 60 00:02:11,332 --> 00:02:12,400 to steal the TTD? 61 00:02:12,433 --> 00:02:13,301 No. 62 00:02:13,334 --> 00:02:15,269 No, we took the tunnel but it was a trap. 63 00:02:15,303 --> 00:02:16,470 DMC gas. 64 00:02:16,504 --> 00:02:18,506 They picked us off one by one until we dropped to our knees 65 00:02:18,539 --> 00:02:20,208 just choking on death. 66 00:02:20,241 --> 00:02:22,910 Biotics have a mutated p36 immunosuppressant gene 67 00:02:22,943 --> 00:02:24,612 that renders them immune to all poisons. 68 00:02:24,645 --> 00:02:25,779 I know, Owl. 69 00:02:25,813 --> 00:02:27,181 I actually used that same principle 70 00:02:27,215 --> 00:02:28,916 to get all my coworkers to shit themselves 71 00:02:28,949 --> 00:02:29,883 in their formal wear. 72 00:02:29,917 --> 00:02:31,619 So the bridge was also a trap? 73 00:02:31,652 --> 00:02:32,720 I mean, we were always doomed. 74 00:02:32,753 --> 00:02:34,588 This whole time I thought I'd made the wrong call 75 00:02:34,622 --> 00:02:36,790 but there was no right call to make. 76 00:02:36,824 --> 00:02:39,927 * 77 00:02:39,960 --> 00:02:42,530 Well, I... 78 00:02:42,563 --> 00:02:44,198 I'm relieved. 79 00:02:44,232 --> 00:02:45,333 That is a load off. 80 00:02:45,366 --> 00:02:48,168 I mean, just fell right off me. 81 00:02:49,437 --> 00:02:50,838 So we kill Kronish, blow up the building 82 00:02:50,871 --> 00:02:52,206 with all his research inside, 83 00:02:52,240 --> 00:02:54,442 we escape, no innocents die, future saved. 84 00:02:54,475 --> 00:02:55,943 -Yeah. -I'm confused, 85 00:02:55,976 --> 00:02:59,347 and maybe it's because I haven't slept for 4,000 fingers, 86 00:02:59,380 --> 00:03:01,749 but why are we planning an infiltration op 87 00:03:01,782 --> 00:03:03,251 when there are only five of us 88 00:03:03,284 --> 00:03:04,852 and we have enough nukes to level this city? 89 00:03:04,885 --> 00:03:06,654 No, no, no nukes. 90 00:03:06,687 --> 00:03:08,356 We're doing this lean and clean, 91 00:03:08,389 --> 00:03:09,257 from a moral standpoint. 92 00:03:09,290 --> 00:03:11,792 Since when are you anti blowing shit up? 93 00:03:11,825 --> 00:03:14,528 Truth be told, I'm transitioning out of demolitions. 94 00:03:14,562 --> 00:03:16,397 I'm really more of a chef these days. 95 00:03:16,430 --> 00:03:17,731 What the fuck's a chef? 96 00:03:17,765 --> 00:03:19,433 You see what I had to deal with? 97 00:03:19,467 --> 00:03:20,301 Quick question. 98 00:03:20,334 --> 00:03:22,436 Since we are in possession of a TTD, 99 00:03:22,470 --> 00:03:24,538 why not go back to when Kronish was a newborn? 100 00:03:24,572 --> 00:03:27,441 Babies are supposedly soft and helpless, 101 00:03:27,475 --> 00:03:30,311 quite killable, almost unfairly so. 102 00:03:30,344 --> 00:03:32,346 Perfect, easy skull smash. 103 00:03:32,380 --> 00:03:33,347 No. 104 00:03:33,381 --> 00:03:34,748 No, no baby killing. 105 00:03:34,782 --> 00:03:37,818 * 106 00:03:37,851 --> 00:03:40,454 I don't know who these two face pirates are, 107 00:03:40,488 --> 00:03:42,923 but you're not the Tiger who took an anal rod to the gut, 108 00:03:42,956 --> 00:03:44,858 and you're not the Wolf who took a nosedive 109 00:03:44,892 --> 00:03:46,360 into a firebog. 110 00:03:46,394 --> 00:03:47,761 We went through this, Dingo. 111 00:03:47,795 --> 00:03:49,930 The small alteration in the space-time continuum 112 00:03:49,963 --> 00:03:51,732 brought them to a new spectral plane. 113 00:03:51,765 --> 00:03:52,733 It's not that complicated. 114 00:03:52,766 --> 00:03:54,735 No, not that, they've changed. 115 00:03:54,768 --> 00:03:56,270 Hey, you watch your rat hole. 116 00:03:56,304 --> 00:03:57,638 I have half a mind to come over there 117 00:03:57,671 --> 00:03:59,039 and wash it out with soap, young lady. 118 00:03:59,072 --> 00:04:00,974 Well, joke's on you, I don't know what soap is. 119 00:04:01,008 --> 00:04:02,776 Owl, why did you eat my olive tapenade 120 00:04:02,810 --> 00:04:04,278 with your bare hands? 121 00:04:04,312 --> 00:04:06,380 The serving spoon was right in the dish! 122 00:04:06,414 --> 00:04:08,015 Hey, man, I just learned what a fork is. 123 00:04:08,048 --> 00:04:09,817 Okay, all right, all right, look. 124 00:04:09,850 --> 00:04:12,286 I see what's going on here, okay? 125 00:04:12,320 --> 00:04:14,388 Some of us are from Timeline A, 126 00:04:14,422 --> 00:04:15,889 others from Timeline B, 127 00:04:15,923 --> 00:04:17,691 but we're all here for the same reason. 128 00:04:17,725 --> 00:04:19,760 We can't have these factions tearing us apart. 129 00:04:19,793 --> 00:04:23,764 What we need right now, more than anything, 130 00:04:23,797 --> 00:04:25,866 is to come together. 131 00:04:25,899 --> 00:04:27,868 * 132 00:04:29,803 --> 00:04:31,339 Am I supposed to tag in or something? 133 00:04:31,372 --> 00:04:32,473 -Charging up. -Complete charged. 134 00:04:32,506 --> 00:04:33,841 Charge that battery. 135 00:04:33,874 --> 00:04:35,576 -Yeah, yeah. -I... 136 00:04:35,609 --> 00:04:36,844 Stop avoiding the tunnel. 137 00:04:36,877 --> 00:04:39,547 -Get down here. -Ow! 138 00:04:39,580 --> 00:04:40,748 Okay, tension released. 139 00:04:40,781 --> 00:04:41,882 -Check. 140 00:04:41,915 --> 00:04:42,783 -Check. 141 00:04:42,816 --> 00:04:43,817 -What are you doing 142 00:04:43,851 --> 00:04:46,487 -Gonna call that a check. 143 00:04:46,520 --> 00:04:48,088 Future Man? 144 00:04:48,121 --> 00:04:50,791 I'm fucking you with your own dick. 145 00:04:52,526 --> 00:04:53,894 Okay, to business. 146 00:04:53,927 --> 00:04:55,062 There's going to be a lot of security 147 00:04:55,095 --> 00:04:57,665 and we're not getting anywhere without hand scan access. 148 00:04:57,698 --> 00:04:58,899 There's biometric hand scanners 149 00:04:58,932 --> 00:05:00,368 throughout the building. 150 00:05:00,401 --> 00:05:03,103 Lucky for us, I got us a set of prints. 151 00:05:03,136 --> 00:05:05,773 Okay, Alpha Team will clear civilians from the building, 152 00:05:05,806 --> 00:05:07,107 drawing out Biotic forces. 153 00:05:07,140 --> 00:05:09,810 Only problem is, it's a suicide mission. 154 00:05:09,843 --> 00:05:12,613 One of us is gonna have to be sacrificed. 155 00:05:12,646 --> 00:05:15,015 Looks like Destiny has found her destiny. 156 00:05:15,048 --> 00:05:15,916 This is not a drill. 157 00:05:15,949 --> 00:05:18,819 All personnel must evacuate immediately. 158 00:05:18,852 --> 00:05:22,022 * 159 00:05:22,055 --> 00:05:24,525 Meanwhile, Bravo and Charlie, 160 00:05:24,558 --> 00:05:26,026 they're gonna enter from underground. 161 00:05:26,059 --> 00:05:31,632 * 162 00:05:31,665 --> 00:05:33,434 Bravo is gonna set charges 163 00:05:33,467 --> 00:05:34,702 throughout the building... 164 00:05:34,735 --> 00:05:40,808 * 165 00:05:40,841 --> 00:05:43,411 ...while Charlie goes deep into the core, 166 00:05:43,444 --> 00:05:45,779 using his genius to kill the power. 167 00:05:45,813 --> 00:05:50,818 * 168 00:05:50,851 --> 00:05:54,722 Opening the impenetrable security doors, 169 00:05:54,755 --> 00:05:57,725 giving us access to Kronish himself. 170 00:05:57,758 --> 00:05:58,792 * 171 00:05:58,826 --> 00:06:01,395 It's been an orange, soldiers. 172 00:06:01,429 --> 00:06:03,531 Wait, orange? 173 00:06:03,564 --> 00:06:05,098 Honor, it's been an honor. 174 00:06:05,132 --> 00:06:08,436 * 175 00:06:08,469 --> 00:06:09,837 I love you. 176 00:06:09,870 --> 00:06:14,508 * 177 00:06:14,542 --> 00:06:15,275 Is he all right? 178 00:06:15,308 --> 00:06:17,044 He's a genius, it's how they are. 179 00:06:17,077 --> 00:06:18,546 Once we get the signal from Charlie 180 00:06:18,579 --> 00:06:19,647 that the doors are open, 181 00:06:19,680 --> 00:06:21,048 Alpha Team will blow Destiny, 182 00:06:21,081 --> 00:06:23,050 killing all the Biotics in the lobby. 183 00:06:23,083 --> 00:06:25,052 That will give us a window of a few minutes 184 00:06:25,085 --> 00:06:26,820 before reinforcements jump in. 185 00:06:26,854 --> 00:06:28,622 We use it to rendezvous at Kronish's lab, 186 00:06:28,656 --> 00:06:30,858 kill Kronish, set the final charges, 187 00:06:30,891 --> 00:06:32,660 and jump back to the future. 188 00:06:32,693 --> 00:06:35,963 Um, where do I go at that point? 189 00:06:35,996 --> 00:06:37,431 You're coming with us, aren't you? 190 00:06:37,465 --> 00:06:38,832 To the future, no. 191 00:06:38,866 --> 00:06:41,168 I can't--I mean, I have my whole life here. 192 00:06:41,201 --> 00:06:43,971 -Oh, burn! 193 00:06:44,004 --> 00:06:45,973 No, I mean, I gotta go and make things right 194 00:06:46,006 --> 00:06:49,543 with my parents and... 195 00:06:49,577 --> 00:06:51,812 That's all I can think of right now, but stuff! 196 00:06:51,845 --> 00:06:53,514 Then you sneak out as a civilian. 197 00:06:53,547 --> 00:06:55,616 Or maybe as a janitor. 198 00:06:55,649 --> 00:06:58,218 Yeah, I guess that makes the most sense. 199 00:06:58,251 --> 00:07:01,822 World's greatest warrior posing as a lowly janitor. 200 00:07:01,855 --> 00:07:03,924 Where does your brilliance end, AvoidTheTunnel? 201 00:07:03,957 --> 00:07:05,493 I wouldn't drink that, 202 00:07:05,526 --> 00:07:08,729 it's like 10,000 volts to your brain. 203 00:07:08,762 --> 00:07:10,531 Right, right. 204 00:07:13,166 --> 00:07:14,735 All right, all the "innocent" people 205 00:07:14,768 --> 00:07:16,737 who we "can't let die" are out. 206 00:07:16,770 --> 00:07:19,540 Can we blow this shit up now? 207 00:07:19,573 --> 00:07:21,909 All right, Alpha's ready to blow-- 208 00:07:21,942 --> 00:07:23,944 wait, wait, wait, wait, wait, wait. 209 00:07:23,977 --> 00:07:26,113 * 210 00:07:26,146 --> 00:07:27,948 No, we are not clear, we are-- 211 00:07:27,981 --> 00:07:30,618 What the fuck? 212 00:07:30,651 --> 00:07:32,252 One fucking youngling? 213 00:07:32,285 --> 00:07:34,555 The fate of humanity's in the balance here, 214 00:07:34,588 --> 00:07:36,156 what are you doing? 215 00:07:36,189 --> 00:07:37,057 No. 216 00:07:37,090 --> 00:07:39,627 I gotta get her outta there. 217 00:07:39,660 --> 00:07:41,028 The fuck you do. 218 00:07:41,061 --> 00:07:42,062 * 219 00:07:42,095 --> 00:07:43,864 What do you think your future's gonna be like? 220 00:07:43,897 --> 00:07:44,998 I don't know. 221 00:07:45,032 --> 00:07:47,167 It'd be just as strange for me as it would be for you. 222 00:07:47,200 --> 00:07:48,669 Nothing to do but adapt. 223 00:07:48,702 --> 00:07:49,570 Yeah, it's easy for you to say, 224 00:07:49,603 --> 00:07:51,572 everywhere you go everyone loves you. 225 00:07:51,605 --> 00:07:52,673 That they do. 226 00:07:52,706 --> 00:07:55,175 But hey, don't sell yourself short. 227 00:07:55,208 --> 00:08:04,752 * 228 00:08:04,785 --> 00:08:06,086 Yeah. 229 00:08:06,119 --> 00:08:08,556 Way to find the weak axis of the I-beam. 230 00:08:08,589 --> 00:08:10,858 See, adapting already. 231 00:08:10,891 --> 00:08:16,764 * 232 00:08:16,797 --> 00:08:17,865 Go. 233 00:08:17,898 --> 00:08:21,569 * 234 00:08:21,602 --> 00:08:23,571 What the fuck is wrong with you, Tiger? 235 00:08:23,604 --> 00:08:25,573 You talk funny, you care about younglings, 236 00:08:25,606 --> 00:08:27,274 and you don't smell like dirt anymore. 237 00:08:27,307 --> 00:08:29,643 This time has turned you into a monster. 238 00:08:29,677 --> 00:08:32,646 And why do you keep touching that strangle chain? 239 00:08:32,680 --> 00:08:33,914 No, no, no! 240 00:08:33,947 --> 00:08:36,183 Dingo, do not take my baby! 241 00:08:38,886 --> 00:08:40,053 * 242 00:08:40,087 --> 00:08:43,957 "You'll always be a member of the family"? 243 00:08:43,991 --> 00:08:47,961 "Love, Estelle and Elias Kronish"? 244 00:08:47,995 --> 00:08:49,730 Yeah, you know, when you read it out loud, 245 00:08:49,763 --> 00:08:51,131 it doesn't sound great. 246 00:08:51,164 --> 00:08:52,966 * 247 00:08:59,072 --> 00:09:00,974 You got my payment there, Whiskers? 248 00:09:01,008 --> 00:09:05,846 * 249 00:09:05,879 --> 00:09:07,147 There's supposed to be four. 250 00:09:07,180 --> 00:09:09,583 What do you want, they're cracking down! 251 00:09:09,617 --> 00:09:10,984 Got my intel? 252 00:09:11,018 --> 00:09:15,188 * 253 00:09:15,222 --> 00:09:18,091 Stuart Gavin Camillo. 254 00:09:18,125 --> 00:09:20,961 What have you gotten yourself mixed up with? 255 00:09:20,994 --> 00:09:22,062 Who are you talking to? 256 00:09:22,095 --> 00:09:23,063 Oh wait, let me guess, 257 00:09:23,096 --> 00:09:25,666 one of your disappearing time travel buddies. 258 00:09:25,699 --> 00:09:27,267 What a fucking lunatic. 259 00:09:27,300 --> 00:09:33,707 * 260 00:09:33,741 --> 00:09:36,109 Well, well, well. 261 00:09:36,143 --> 00:09:37,110 * 262 00:09:37,144 --> 00:09:38,946 The pupil has become the master. 263 00:09:38,979 --> 00:09:40,714 Who would have thought I had a knack for explosives? 264 00:09:40,748 --> 00:09:42,750 Not me, I never believed in you. 265 00:09:42,783 --> 00:09:44,952 I thought you were weak and had bad plans. 266 00:09:44,985 --> 00:09:46,253 Yeah, I've heard that before. 267 00:09:46,286 --> 00:09:48,055 * 268 00:09:48,088 --> 00:09:49,857 But you've been more dedicated to this mission 269 00:09:49,890 --> 00:09:52,025 than anyone else. 270 00:09:52,059 --> 00:09:53,861 I want you to know, 271 00:09:53,894 --> 00:09:56,263 if you did come to the future with us, 272 00:09:56,296 --> 00:09:58,231 I'd take care of you 273 00:09:58,265 --> 00:09:59,967 like you took care of us. 274 00:10:00,000 --> 00:10:00,968 * 275 00:10:01,001 --> 00:10:03,737 -Wow, Wolf. -I know. 276 00:10:03,771 --> 00:10:09,777 * 277 00:10:09,810 --> 00:10:10,878 All right. 278 00:10:10,911 --> 00:10:13,080 * 279 00:10:13,113 --> 00:10:15,683 You know, all I can think about since I murdered myself 280 00:10:15,716 --> 00:10:16,750 is that I don't belong in this time 281 00:10:16,784 --> 00:10:17,985 any more than you guys do. 282 00:10:18,018 --> 00:10:19,687 I feel like a man out of time. 283 00:10:19,720 --> 00:10:21,154 -Yeah. 284 00:10:21,188 --> 00:10:23,891 It's probably why I did all that coke. 285 00:10:23,924 --> 00:10:26,193 I'm just kidding, I did that because it was awesome. 286 00:10:26,226 --> 00:10:28,395 * 287 00:10:28,428 --> 00:10:29,997 You know what? 288 00:10:30,030 --> 00:10:31,031 I'm gonna do it. 289 00:10:31,064 --> 00:10:33,000 I'm gonna go with you guys back to the future. 290 00:10:33,033 --> 00:10:36,169 * 291 00:10:36,203 --> 00:10:38,171 My days of being a janitor... 292 00:10:38,205 --> 00:10:40,874 * 293 00:10:40,908 --> 00:10:41,942 ...they're over. 294 00:10:41,975 --> 00:10:43,677 All right. 295 00:10:43,711 --> 00:10:45,879 Bravo's at the Kronish door. 296 00:10:45,913 --> 00:10:47,681 Charlie, what's your ETA? 297 00:10:50,483 --> 00:10:54,788 Physics, inertia, why have you forsaken me? 298 00:10:57,324 --> 00:10:58,258 Owl? 299 00:10:58,291 --> 00:10:59,927 Come in, Owl. 300 00:11:02,195 --> 00:11:04,031 Owl, are you there? 301 00:11:05,733 --> 00:11:06,967 "Yes, how may I help you?" 302 00:11:07,000 --> 00:11:09,169 "Yes, I believe I'm supposed to have an orgasm." 303 00:11:09,202 --> 00:11:10,704 "Oh yes, right this way. 304 00:11:10,738 --> 00:11:12,172 Will this orgasm do?" 305 00:11:12,205 --> 00:11:14,307 "Yes, it will!" 306 00:11:14,341 --> 00:11:16,309 Is...Owl coming? 307 00:11:16,343 --> 00:11:18,812 -No, he's been myrmed. 308 00:11:18,846 --> 00:11:20,781 God damn necro chamber. 309 00:11:20,814 --> 00:11:23,416 Every freaking timeline. 310 00:11:23,450 --> 00:11:26,186 A myrm eats its way through your brain lobe by lobe. 311 00:11:26,219 --> 00:11:27,921 If he's having an orgasm this intense, 312 00:11:27,955 --> 00:11:31,224 it can only be because the myrm is chewing on his amygdala. 313 00:11:32,760 --> 00:11:34,127 That's the brain's clit. 314 00:11:34,161 --> 00:11:35,328 Oh, yeah. 315 00:11:35,362 --> 00:11:38,131 So you went back to the '40s to slit his throat as a baby, 316 00:11:38,165 --> 00:11:39,432 that part makes sense. 317 00:11:39,466 --> 00:11:41,434 -Well, then... 318 00:11:41,468 --> 00:11:44,037 one thing led to another and you know how it goes. 319 00:11:44,071 --> 00:11:46,039 I kinda ended up raising him. 320 00:11:46,073 --> 00:11:48,942 Was that before or after you sent him on the floaty box 321 00:11:48,976 --> 00:11:50,177 with his secret charging mate? 322 00:11:50,210 --> 00:11:52,479 It's called a boat and it was after. 323 00:11:52,512 --> 00:11:54,782 Or before, depending on how you view time. 324 00:11:54,815 --> 00:11:56,817 How many chances have you had 325 00:11:56,850 --> 00:11:59,019 to kill Kronish and not done it? 326 00:11:59,052 --> 00:12:01,421 * 327 00:12:01,454 --> 00:12:03,924 -Oh yeah. -The answer should be zero, 328 00:12:03,957 --> 00:12:05,192 you goddamn traitor. 329 00:12:05,225 --> 00:12:07,194 I'm not following your plans anymore. 330 00:12:07,227 --> 00:12:08,428 I'm in charge now. 331 00:12:10,563 --> 00:12:18,906 * 332 00:12:18,939 --> 00:12:20,473 Sweetie, you gotta get outta here. 333 00:12:20,507 --> 00:12:22,175 The grown-ups are playing. 334 00:12:22,209 --> 00:12:23,410 Go! 335 00:12:23,443 --> 00:12:27,414 * 336 00:12:27,447 --> 00:12:29,116 Give me the detonator. 337 00:12:29,149 --> 00:12:39,159 * 338 00:12:39,192 --> 00:12:44,431 * 339 00:12:44,464 --> 00:12:47,134 Owl, open the goddamn doors, I had to blow Destiny early. 340 00:12:47,167 --> 00:12:48,802 Dingo turned on me. 341 00:12:48,836 --> 00:12:49,803 We're screwed. 342 00:12:49,837 --> 00:12:51,004 Open those doors. 343 00:12:51,038 --> 00:12:52,906 It's not a sandwich, it's a glove. 344 00:12:52,940 --> 00:12:56,143 * 345 00:12:56,176 --> 00:12:59,246 Hey, free sandwich. 346 00:12:59,279 --> 00:13:02,149 * 347 00:13:07,254 --> 00:13:08,155 God damnit! 348 00:13:08,188 --> 00:13:10,190 Fifteen brain bombs just blew downstairs. 349 00:13:10,223 --> 00:13:12,592 Biotic reinforcements are gonna be here any second. 350 00:13:12,625 --> 00:13:14,194 Shit. 351 00:13:15,362 --> 00:13:17,931 Oh, these doors must be Israeli steel. 352 00:13:17,965 --> 00:13:19,332 We ain't blowing through this. 353 00:13:19,366 --> 00:13:21,935 Wait, you said that Kronish doesn't let anybody 354 00:13:21,969 --> 00:13:23,136 into his lab, right? 355 00:13:23,170 --> 00:13:23,937 Yeah. 356 00:13:23,971 --> 00:13:25,505 But you know what he does let in? 357 00:13:25,538 --> 00:13:27,140 Possums. 358 00:13:27,174 --> 00:13:29,242 They gotta go somewhere. 359 00:13:29,276 --> 00:13:31,044 Guys, the incinerator chute. 360 00:13:31,078 --> 00:13:33,146 -That's our way in. -No, as soon as they arrive, 361 00:13:33,180 --> 00:13:35,048 they'll make straight for Kronish, we'll be overrun. 362 00:13:35,082 --> 00:13:36,616 Yeah, but not if you hold them off. 363 00:13:36,649 --> 00:13:38,118 Look, all you gotta do is give me enough time 364 00:13:38,151 --> 00:13:39,119 to climb up the chute, 365 00:13:39,152 --> 00:13:41,054 set the final charge, and kill Kronish myself. 366 00:13:41,088 --> 00:13:42,255 I appreciate your offer, I really do, 367 00:13:42,289 --> 00:13:45,358 but you've got, like, what, one kill notch on your belt? 368 00:13:45,392 --> 00:13:47,560 And let's be honest, evil you did most of the work. 369 00:13:47,594 --> 00:13:49,062 No. 370 00:13:49,096 --> 00:13:50,864 No, if someone's gonna kill Kronish, 371 00:13:50,898 --> 00:13:52,532 -it should be me. -With that door sealed, 372 00:13:52,565 --> 00:13:55,235 your only exit is down into the fire. 373 00:13:55,268 --> 00:13:56,569 Yeah? 374 00:13:56,603 --> 00:13:58,071 It's a suicide mission. 375 00:13:58,105 --> 00:13:59,239 It's a one-way ticket. 376 00:13:59,272 --> 00:14:02,075 No coming back, no do-over, no tomorrow. 377 00:14:02,109 --> 00:14:03,476 -You're gonna die. -Yeah, okay, look, 378 00:14:03,510 --> 00:14:05,578 I had it at "suicide." 379 00:14:05,612 --> 00:14:07,280 * 380 00:14:07,314 --> 00:14:10,383 Look, when you guys invited me to come to your future, 381 00:14:10,417 --> 00:14:11,484 that meant everything to me. 382 00:14:11,518 --> 00:14:12,585 All right, but that's your world, 383 00:14:12,619 --> 00:14:13,353 that's not mine. 384 00:14:13,386 --> 00:14:14,988 And this world isn't mine either, 385 00:14:15,022 --> 00:14:16,156 it's Joosh's. 386 00:14:16,189 --> 00:14:17,657 * 387 00:14:17,690 --> 00:14:19,559 Destiny isn't something that just arrives 388 00:14:19,592 --> 00:14:21,962 on your doorstep in a wooden box from Japan. 389 00:14:21,995 --> 00:14:23,230 It's something that you seize in a moment, 390 00:14:23,263 --> 00:14:24,364 a moment where you realize 391 00:14:24,397 --> 00:14:25,665 you have to murder/suicide 392 00:14:25,698 --> 00:14:27,334 your former boss and mentor. 393 00:14:27,367 --> 00:14:29,536 * 394 00:14:29,569 --> 00:14:31,571 This is why you came back for me. 395 00:14:31,604 --> 00:14:35,175 * 396 00:14:35,208 --> 00:14:36,576 I can do this. 397 00:14:36,609 --> 00:14:47,654 * 398 00:14:47,687 --> 00:14:49,256 Okay. 399 00:14:49,289 --> 00:14:51,491 Okay, look, just wait for my signal. 400 00:14:51,524 --> 00:14:53,260 When that thing goes green, 401 00:14:53,293 --> 00:14:54,494 that means Kronish is dead 402 00:14:54,527 --> 00:14:55,996 and the final charge has been set. 403 00:14:56,029 --> 00:14:58,231 Then you guys get the fuck back to the future 404 00:14:58,265 --> 00:15:00,467 and do not come back for me no matter what. 405 00:15:00,500 --> 00:15:04,371 All right, if this works, you cannot risk undoing it. 406 00:15:04,404 --> 00:15:06,039 That's time travel 102. 407 00:15:06,073 --> 00:15:07,440 * 408 00:15:07,474 --> 00:15:10,377 We'll never forget what you did here. 409 00:15:10,410 --> 00:15:12,645 You're not Future Man. 410 00:15:12,679 --> 00:15:14,982 You're something much better. 411 00:15:15,015 --> 00:15:16,683 You're Josh "Foo-terman." 412 00:15:16,716 --> 00:15:19,386 It's Futterman but I get-- 413 00:15:19,419 --> 00:15:22,655 * 414 00:15:22,689 --> 00:15:25,058 -Okay. -Okay. 415 00:15:25,092 --> 00:15:26,126 * 416 00:15:26,159 --> 00:15:29,196 I know we'll never get a chance to switch dicks back, 417 00:15:29,229 --> 00:15:30,663 but I'm cool with that. 418 00:15:30,697 --> 00:15:32,499 It was never about the dick. 419 00:15:32,532 --> 00:15:35,235 It's about the warrior's mane, 420 00:15:35,268 --> 00:15:37,437 and you earned every last hair. 421 00:15:37,470 --> 00:15:47,180 * 422 00:15:47,214 --> 00:15:48,481 That's a goodbye. 423 00:15:48,515 --> 00:15:58,525 * 424 00:15:58,558 --> 00:16:09,002 * 425 00:16:09,036 --> 00:16:10,170 Okay. 426 00:16:10,203 --> 00:16:13,206 * 427 00:16:13,240 --> 00:16:16,109 Hey, Manuel, don't you know the building's being evacuated? 428 00:16:16,143 --> 00:16:17,410 What the fuck you doing? 429 00:16:17,444 --> 00:16:18,578 Clear the building. 430 00:16:18,611 --> 00:16:20,613 Lo siento, mi amigos. 431 00:16:20,647 --> 00:16:23,616 Mi trabajo es muy importante. 432 00:16:23,650 --> 00:16:26,419 * 433 00:16:26,453 --> 00:16:28,288 Puck shot! 434 00:16:28,321 --> 00:16:29,322 Gut knife! 435 00:16:29,356 --> 00:16:32,325 * 436 00:16:32,359 --> 00:16:35,495 Gut knife, gut knife, fucking gut knife! 437 00:16:35,528 --> 00:16:36,629 Fuck you! 438 00:16:36,663 --> 00:16:41,101 * 439 00:16:41,134 --> 00:16:42,402 Science wand! 440 00:16:42,435 --> 00:16:48,708 * 441 00:16:48,741 --> 00:16:50,210 One more for the gobulator. 442 00:16:50,243 --> 00:16:51,411 Okay, let's not kid ourselves. 443 00:16:51,444 --> 00:16:53,113 Yeah, you're right. 444 00:16:53,146 --> 00:16:55,382 Oh, fuck. 445 00:16:55,415 --> 00:16:58,418 So much for stealth mode. 446 00:16:58,451 --> 00:17:00,353 We gotta draw them away from the door. 447 00:17:00,387 --> 00:17:02,455 * 448 00:17:02,489 --> 00:17:04,257 I thought this would be easier. 449 00:17:04,291 --> 00:17:15,168 * 450 00:17:15,202 --> 00:17:16,769 Why didn't I just play Madden? 451 00:17:16,803 --> 00:17:23,576 * 452 00:17:23,610 --> 00:17:24,644 Fuck. 453 00:17:24,677 --> 00:17:26,146 * 454 00:17:26,179 --> 00:17:27,447 Go! 455 00:17:27,480 --> 00:17:31,451 * 456 00:17:31,484 --> 00:17:32,752 I'm hit! 457 00:17:32,785 --> 00:17:40,260 * 458 00:17:40,293 --> 00:17:41,761 No! 459 00:17:41,794 --> 00:17:51,804 * 460 00:17:51,838 --> 00:17:58,845 * 461 00:17:58,878 --> 00:18:00,280 Fuck. 462 00:18:00,313 --> 00:18:02,249 * 463 00:18:02,282 --> 00:18:03,450 Mr. Futterman. 464 00:18:03,483 --> 00:18:04,817 * 465 00:18:04,851 --> 00:18:06,653 I've been expecting you. 466 00:18:06,686 --> 00:18:08,855 Oh my God, you're evil now. 467 00:18:12,559 --> 00:18:13,826 God damnit. 468 00:18:13,860 --> 00:18:15,262 Why couldn't you have just been happy 469 00:18:15,295 --> 00:18:16,429 eating your conch fritters? 470 00:18:16,463 --> 00:18:17,830 But I was, Josh. 471 00:18:17,864 --> 00:18:19,332 I was! 472 00:18:19,366 --> 00:18:20,367 As happy as a conch. 473 00:18:20,400 --> 00:18:23,170 Which is like a clam only much more delicious. 474 00:18:23,203 --> 00:18:24,737 Leslie and I were living our dream 475 00:18:24,771 --> 00:18:26,539 far, far away from here 476 00:18:26,573 --> 00:18:29,442 until one windless, fateful day 477 00:18:29,476 --> 00:18:32,179 just north of the Isle of Lamu. 478 00:18:32,212 --> 00:18:34,181 My dearest Leslie brushed against a rusty nail 479 00:18:34,214 --> 00:18:35,848 and contracted a staph infection. 480 00:18:35,882 --> 00:18:37,083 Simple, treatable, 481 00:18:37,116 --> 00:18:41,154 but we were a five-day sail away from the nearest hospital. 482 00:18:41,188 --> 00:18:42,789 -In Somalia. -Oh God. 483 00:18:42,822 --> 00:18:46,193 By the time we reached dry land, 484 00:18:46,226 --> 00:18:49,196 the love of my life expired right in front of me 485 00:18:49,229 --> 00:18:51,198 and there was nothing I could do about it. 486 00:18:51,231 --> 00:18:53,566 Please, you have to make this easier for me. 487 00:18:53,600 --> 00:18:55,602 But there was something I could do about it. 488 00:18:55,635 --> 00:18:56,669 You told me! 489 00:18:56,703 --> 00:18:58,605 The power to eradicate pain and disease forever 490 00:18:58,638 --> 00:18:59,672 lay within me. 491 00:18:59,706 --> 00:19:00,707 I could make it so that no one ever had to watch 492 00:19:00,740 --> 00:19:03,310 a loved one be taken away from them ever again. 493 00:19:03,343 --> 00:19:05,478 How could I not pursue such a noble path? 494 00:19:05,512 --> 00:19:14,221 * 495 00:19:14,254 --> 00:19:15,822 Oh, what's the point? 496 00:19:15,855 --> 00:19:17,290 Just let me. 497 00:19:17,324 --> 00:19:21,394 * 498 00:19:21,428 --> 00:19:25,498 You know, I don't remember Dingo being such an asshole. 499 00:19:25,532 --> 00:19:27,600 Yeah, she was right though. 500 00:19:27,634 --> 00:19:29,669 * 501 00:19:29,702 --> 00:19:31,704 We have changed. 502 00:19:31,738 --> 00:19:32,772 * 503 00:19:32,805 --> 00:19:35,408 And for the better. 504 00:19:35,442 --> 00:19:37,210 I like who we've become. 505 00:19:37,244 --> 00:19:39,479 Which is why it sucks we're about to die. 506 00:19:41,348 --> 00:19:49,522 * 507 00:19:49,556 --> 00:19:51,891 Wait, maybe we don't have to. 508 00:19:51,924 --> 00:19:54,927 Maybe it's time for... 509 00:19:54,961 --> 00:19:56,729 Beaver's razor. 510 00:19:56,763 --> 00:19:59,232 * 511 00:19:59,266 --> 00:20:00,333 I'm sorry about Leslie, 512 00:20:00,367 --> 00:20:01,934 I know that you loved him so much. 513 00:20:01,968 --> 00:20:04,737 And you guys used to really get after it sometimes. 514 00:20:04,771 --> 00:20:07,840 But the truth is, every time and every timeline, 515 00:20:07,874 --> 00:20:09,842 your work leads to the creation of the Biotics 516 00:20:09,876 --> 00:20:10,943 who destroy all of mankind. 517 00:20:10,977 --> 00:20:14,447 No, I kept the research, all my research right here 518 00:20:14,481 --> 00:20:17,016 under this roof, shared it with no one! 519 00:20:17,049 --> 00:20:17,950 I will never do that. 520 00:20:17,984 --> 00:20:20,853 I am dedicated to good, to ending pain. 521 00:20:20,887 --> 00:20:24,324 I know that you are, but this is already happening. 522 00:20:24,357 --> 00:20:27,294 I've tried really, really, really hard 523 00:20:27,327 --> 00:20:28,160 not to kill you. 524 00:20:28,194 --> 00:20:30,630 Okay, it's been my number one goal. 525 00:20:30,663 --> 00:20:32,965 I've tried to change you, I've tried to control events, 526 00:20:32,999 --> 00:20:35,802 but it doesn't work. 527 00:20:35,835 --> 00:20:37,870 This is where we end up. 528 00:20:37,904 --> 00:20:39,606 Oh, you're wrong, Josh. 529 00:20:39,639 --> 00:20:41,608 * 530 00:20:41,641 --> 00:20:44,010 -I've been careful. -It doesn't matter 531 00:20:44,043 --> 00:20:47,580 how careful you've been, okay? 532 00:20:47,614 --> 00:20:49,382 Look! 533 00:20:49,416 --> 00:20:51,984 Don't pretend you don't see what's happening down there. 534 00:20:52,018 --> 00:20:57,624 This is the army that your cure created. 535 00:20:57,657 --> 00:20:59,926 I wanted to heal the world. 536 00:20:59,959 --> 00:21:02,028 * 537 00:21:02,061 --> 00:21:05,332 Build a legacy like my fraternity brother, 538 00:21:05,365 --> 00:21:07,500 Blapple founder Lamar Price. 539 00:21:07,534 --> 00:21:08,635 I know you did. 540 00:21:08,668 --> 00:21:09,802 * 541 00:21:09,836 --> 00:21:14,441 And in another life, you were another kind of great man 542 00:21:14,474 --> 00:21:16,909 where you were strong and caring 543 00:21:16,943 --> 00:21:18,511 and warm and supportive. 544 00:21:18,545 --> 00:21:21,314 And that's what makes this so much harder. 545 00:21:21,348 --> 00:21:26,419 * 546 00:21:26,453 --> 00:21:27,920 It's now or never, Wolfie. 547 00:21:27,954 --> 00:21:28,921 Okay! 548 00:21:28,955 --> 00:21:30,457 Brain bombs or not. 549 00:21:30,490 --> 00:21:33,926 * 550 00:21:33,960 --> 00:21:36,062 Say hello to your little friends. 551 00:21:36,095 --> 00:21:43,870 * 552 00:21:43,903 --> 00:21:46,706 You're not a killer, are you, son? 553 00:21:46,739 --> 00:21:49,409 Today I am. 554 00:21:49,442 --> 00:21:51,043 And you have to die. 555 00:21:53,546 --> 00:21:58,518 Tomorrow, to demonstrate my breakthrough to the world, 556 00:21:58,551 --> 00:22:00,820 I was going to inject myself 557 00:22:00,853 --> 00:22:03,656 with a needle filled with microdoses 558 00:22:03,690 --> 00:22:08,861 of 100 of the world's deadliest diseases, 559 00:22:08,895 --> 00:22:12,532 and then, dramatically, 560 00:22:12,565 --> 00:22:15,468 save myself with my cure. 561 00:22:15,502 --> 00:22:16,669 * 562 00:22:16,703 --> 00:22:22,375 Oh, it would have been fantastic theater. 563 00:22:22,409 --> 00:22:26,479 Tonight's performance will have a different ending. 564 00:22:26,513 --> 00:22:28,481 * 565 00:22:31,918 --> 00:22:41,928 * 566 00:22:41,961 --> 00:22:52,004 * 567 00:22:52,004 --> 00:22:59,879 * 568 00:22:59,912 --> 00:23:00,947 Woo. 569 00:23:00,980 --> 00:23:04,050 * 570 00:23:04,083 --> 00:23:05,852 That stings. 571 00:23:05,885 --> 00:23:07,454 * 572 00:23:07,487 --> 00:23:09,456 We broke the Beaver's dam. 573 00:23:09,489 --> 00:23:11,458 Biotic flood comes next. 574 00:23:11,491 --> 00:23:14,461 * 575 00:23:14,494 --> 00:23:17,029 Tell me... 576 00:23:17,063 --> 00:23:21,067 about the man you used to know. 577 00:23:21,100 --> 00:23:22,669 The dancer. 578 00:23:22,702 --> 00:23:26,172 * 579 00:23:28,708 --> 00:23:31,478 * 580 00:23:31,511 --> 00:23:32,745 DMC. 581 00:23:32,779 --> 00:23:34,080 * 582 00:23:34,113 --> 00:23:35,181 Oh shit. 583 00:23:35,214 --> 00:23:37,450 I really thought that was gonna work. 584 00:23:37,484 --> 00:23:39,185 * 585 00:23:39,218 --> 00:23:40,787 And every year, 586 00:23:40,820 --> 00:23:42,689 you would do this goofy toast 587 00:23:42,722 --> 00:23:45,992 and hold up these delicious chocolate balls 588 00:23:46,025 --> 00:23:47,560 that you named after yourself. 589 00:23:47,594 --> 00:23:50,196 So... 590 00:23:50,229 --> 00:23:52,098 whimsical. 591 00:23:52,131 --> 00:24:04,110 * 592 00:24:06,813 --> 00:24:12,719 * 593 00:24:12,752 --> 00:24:14,220 Help. 594 00:24:14,253 --> 00:24:17,557 * 595 00:24:19,626 --> 00:24:21,193 * 596 00:24:21,227 --> 00:24:24,697 I don't expect anyone to understand what I've done. 597 00:24:24,731 --> 00:24:26,699 Please believe me when I tell you, 598 00:24:26,733 --> 00:24:29,201 I'm not the person they're saying I am 599 00:24:29,235 --> 00:24:32,572 or even the person that you think that I am. 600 00:24:32,605 --> 00:24:34,206 * 601 00:24:34,240 --> 00:24:37,510 I'm someone else entirely. 602 00:24:37,544 --> 00:24:38,678 I know that sounds confusing 603 00:24:38,711 --> 00:24:40,813 and I wish that I could explain it. 604 00:24:40,847 --> 00:24:43,883 * 605 00:24:43,916 --> 00:24:45,718 But what I know to be true 606 00:24:45,752 --> 00:24:48,020 is a burden I have to carry alone. 607 00:24:48,054 --> 00:24:49,221 Maybe not for that long 608 00:24:49,255 --> 00:24:53,225 or maybe for the rest of my life. 609 00:24:53,259 --> 00:24:55,728 All I can do, in my own way, 610 00:24:55,762 --> 00:24:57,229 is try to make things right. 611 00:24:57,263 --> 00:24:59,732 I think that's a lot of money. 612 00:24:59,766 --> 00:25:02,234 Cupcake, we're going home. 613 00:25:02,268 --> 00:25:03,235 * 614 00:25:03,269 --> 00:25:05,237 Sometimes I feel like I've spent my whole life 615 00:25:05,271 --> 00:25:07,607 pretending to be a hero, 616 00:25:07,640 --> 00:25:10,109 so when the time came to be one in real life, 617 00:25:10,142 --> 00:25:11,611 I went for it. 618 00:25:11,644 --> 00:25:13,145 I really did. 619 00:25:13,179 --> 00:25:15,314 Which is why I have to go. 620 00:25:15,347 --> 00:25:18,818 -I love you. -Joosh! 621 00:25:18,851 --> 00:25:20,853 Owl, Owl, are you there? 622 00:25:20,887 --> 00:25:23,155 Thirst hyped, brain plunged! 623 00:25:23,189 --> 00:25:25,157 -Skippy-di-bop! 624 00:25:27,794 --> 00:25:29,729 * 625 00:25:29,762 --> 00:25:31,631 -Skippy-di-bop. 626 00:25:31,664 --> 00:25:33,032 You need to cut the power right now 627 00:25:33,065 --> 00:25:34,333 to the possum incinerator chute. 628 00:25:34,366 --> 00:25:37,103 Shut down the power to the possum chute right now! 629 00:25:37,136 --> 00:25:39,005 Right now, you have to do it or I'm gonna burn alive. 630 00:25:39,038 --> 00:25:40,640 Do you understand me, do you copy? 631 00:25:41,841 --> 00:25:43,643 * 632 00:25:43,676 --> 00:25:45,344 -Skippy-di-bop. -Good enough. 633 00:25:45,377 --> 00:25:47,213 * 634 00:25:47,246 --> 00:25:49,281 Oh, fuck. 635 00:25:49,315 --> 00:25:53,219 * 636 00:25:55,922 --> 00:25:59,125 * 637 00:25:59,158 --> 00:26:00,326 I don't wanna die! 638 00:26:00,359 --> 00:26:04,130 * 639 00:26:07,934 --> 00:26:09,101 I'm not dead! 640 00:26:09,135 --> 00:26:15,141 * 641 00:26:15,174 --> 00:26:16,208 Thanks, Owl. 642 00:26:16,242 --> 00:26:26,252 * 643 00:26:26,285 --> 00:26:36,328 * 644 00:26:36,328 --> 00:26:43,202 * 645 00:26:43,235 --> 00:26:45,104 I did it! 646 00:26:45,137 --> 00:26:48,407 * 647 00:26:48,440 --> 00:26:50,142 You did it, huh? 648 00:26:50,176 --> 00:26:53,813 Well, you mind if I quote you on that? 649 00:26:53,846 --> 00:26:56,382 * 650 00:27:02,454 --> 00:27:04,757 Check and mate. 651 00:27:04,791 --> 00:27:07,960 Uh, I don't think that piece moves like that. 652 00:27:07,994 --> 00:27:10,162 Oh, right, that's the horsey. 653 00:27:10,196 --> 00:27:13,065 No, that's the pawn. 654 00:27:13,099 --> 00:27:15,067 Speaking of pawns, 655 00:27:15,101 --> 00:27:18,270 I take it no word from your time traveling pals? 656 00:27:18,304 --> 00:27:22,141 Oh, hey, look, I blew up that building completely on my own. 657 00:27:22,174 --> 00:27:23,676 You sat through the whole trial. 658 00:27:23,710 --> 00:27:24,811 Some friends. 659 00:27:24,844 --> 00:27:27,780 Leave you locked up while they're free to robo-surf 660 00:27:27,814 --> 00:27:31,183 and hunt sport gators in a beautiful unknown future. 661 00:27:31,217 --> 00:27:35,387 No, this is what I signed up for. 662 00:27:35,421 --> 00:27:37,790 And I'm free. 663 00:27:37,824 --> 00:27:40,993 In here and in here. 664 00:27:41,027 --> 00:27:43,062 Hm. 665 00:27:43,095 --> 00:27:45,397 Well, I better get going. 666 00:27:45,431 --> 00:27:49,301 The widow Santiago's coming over for dinner. 667 00:27:49,335 --> 00:27:54,206 Pretty soon her belly's gonna be swollen with meatloaf. 668 00:27:54,240 --> 00:27:56,208 Vince, are you... 669 00:27:56,242 --> 00:27:57,409 are you sweet on her? 670 00:27:57,443 --> 00:28:00,246 Time heals all wounds, Futterman. 671 00:28:00,279 --> 00:28:02,048 Oh, by the way, 672 00:28:02,081 --> 00:28:05,184 I clipped this article for you. 673 00:28:05,217 --> 00:28:07,186 Looks like your folks are putting good use 674 00:28:07,219 --> 00:28:08,888 to your Euros. 675 00:28:08,921 --> 00:28:15,895 * 676 00:28:15,928 --> 00:28:17,096 Well. 677 00:28:17,129 --> 00:28:21,801 * 678 00:28:21,834 --> 00:28:26,405 It ever bother you that everyone thinks you're batshit crazy? 679 00:28:26,438 --> 00:28:28,440 I know the truth. 680 00:28:28,474 --> 00:28:30,877 That's all that matters. 681 00:28:30,910 --> 00:28:34,781 Reminds me of someone I used to know. 682 00:28:34,814 --> 00:28:36,849 Vincent Skarsgaard. 683 00:28:36,883 --> 00:28:40,286 * 684 00:28:40,319 --> 00:28:42,388 Next week, Future Man. 685 00:28:42,421 --> 00:28:44,791 * 686 00:28:44,824 --> 00:28:46,392 On the door, coming out. 687 00:28:46,425 --> 00:28:56,435 * 688 00:28:56,468 --> 00:29:09,081 * 689 00:29:11,217 --> 00:29:19,191 * 690 00:29:19,225 --> 00:29:20,960 * Don't look back 691 00:29:20,993 --> 00:29:22,895 * A new day is breakin' 692 00:29:22,929 --> 00:29:26,966 * It's been so long since I felt this way * 693 00:29:26,999 --> 00:29:30,803 * I don't mind if I get taken * 694 00:29:30,837 --> 00:29:32,805 * The road is callin' 695 00:29:32,839 --> 00:29:35,007 * Today is the day 696 00:29:35,041 --> 00:29:36,575 * I can see 697 00:29:36,608 --> 00:29:40,512 * It took so long just to realize * 698 00:29:40,546 --> 00:29:43,382 * I'm much too strong now to compromise * 699 00:29:43,415 --> 00:29:49,188 * Now I see what I am is holding me down * 700 00:29:49,221 --> 00:29:50,222 * 42680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.