Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
EPG for IPTV - 80 countries 7000 channels
www.iptv-epg.com
2
00:00:32,552 --> 00:00:33,850
- Drink it up, drink it up.
3
00:00:33,851 --> 00:00:36,184
Let me get a selfie with it.
4
00:00:38,766 --> 00:00:41,205
- Sorry.
- Chase won this.
5
00:00:41,206 --> 00:00:42,516
He's a true artist.
6
00:00:42,517 --> 00:00:45,769
- This is a film trophy.
7
00:00:45,770 --> 00:00:48,043
Ever won a trophy before?
8
00:00:48,044 --> 00:00:50,573
And painting your wang
gold doesn't count.
9
00:01:23,605 --> 00:01:24,773
Here.
10
00:01:26,836 --> 00:01:28,463
- I knew it.
11
00:01:28,464 --> 00:01:32,772
I knew you thought these
things were bull shit.
12
00:01:32,773 --> 00:01:34,551
- You are such a prick.
13
00:01:36,149 --> 00:01:39,316
- I'll get the rest
of my stuff later.
14
00:01:40,185 --> 00:01:42,856
- Scarlet, Scarlet, stop.
15
00:01:42,857 --> 00:01:44,774
I'm trying to be happy.
16
00:01:47,774 --> 00:01:49,512
And that kills you.
17
00:01:49,513 --> 00:01:50,596
- OK, OK, OK.
18
00:01:58,301 --> 00:02:00,134
- We need to be apart.
19
00:02:01,991 --> 00:02:03,605
For now.
20
00:02:03,606 --> 00:02:05,028
- Gonna march right
out that door.
21
00:02:05,029 --> 00:02:06,597
You're gonna turn around
and be right back in here
22
00:02:06,598 --> 00:02:10,098
10 seconds from now
because you always do.
23
00:02:11,195 --> 00:02:12,863
What are you doing, that's
my grandmother's ring.
24
00:02:12,864 --> 00:02:14,943
- Yeah, I know, passed
down for generations.
25
00:02:14,944 --> 00:02:17,183
Worth 100 zillion dollars.
26
00:02:44,596 --> 00:02:45,596
- 10, nine.
27
00:02:48,188 --> 00:02:49,271
Eight, seven.
28
00:02:50,927 --> 00:02:51,927
Six, five.
29
00:02:54,617 --> 00:02:56,450
Four, three, two, one.
30
00:03:26,036 --> 00:03:27,286
Hey, I'm sorry.
31
00:03:30,517 --> 00:03:32,567
Just please, I know you're mad,
32
00:03:32,568 --> 00:03:36,068
but just, when you get
this, if you could.
33
00:03:36,909 --> 00:03:37,909
Hey.
34
00:03:40,278 --> 00:03:41,278
Yeah.
35
00:03:44,549 --> 00:03:47,216
Where is she, can I talk to her?
36
00:03:49,137 --> 00:03:50,137
Sorry?
37
00:03:51,781 --> 00:03:53,031
Sorry for what?
38
00:03:55,814 --> 00:03:57,981
What do you mean identify?
39
00:04:38,386 --> 00:04:43,386
♪ Doctor I've paid for
this painful melody ♪
40
00:04:44,848 --> 00:04:48,053
♪ It's not so much a man ♪
41
00:04:48,054 --> 00:04:51,971
♪ He's more like a respiratory ♪
42
00:04:55,943 --> 00:04:57,193
- Smells great.
43
00:05:03,030 --> 00:05:04,148
- It sucked.
44
00:05:04,149 --> 00:05:06,482
I never should have
became a lawyer.
45
00:05:06,483 --> 00:05:08,504
Considering I hate most people.
46
00:05:08,505 --> 00:05:12,088
- Well, someone's got
to do the dirty work.
47
00:05:15,090 --> 00:05:18,673
- This is old recipe
from my Aunt Inglemar,
48
00:05:19,592 --> 00:05:21,500
Swedish meatballs.
49
00:05:21,501 --> 00:05:25,668
Onions, with garlic and extra,
extra virgin olive oil.
50
00:05:30,359 --> 00:05:33,526
- You can never have
too much of that.
51
00:06:04,499 --> 00:06:08,082
She stopped cooking for
me a long time ago.
52
00:06:38,899 --> 00:06:42,149
Even though I've
rented this apartment,
53
00:06:43,432 --> 00:06:45,441
she's still moving
in with her sisters,
54
00:06:45,442 --> 00:06:46,942
that's never good.
55
00:06:52,819 --> 00:06:54,986
- Open up for me, Michael.
56
00:07:10,663 --> 00:07:13,399
Come here, you bad boy.
57
00:07:13,400 --> 00:07:14,400
Yeah.
58
00:07:15,382 --> 00:07:17,632
- Can we just, I mean, hey.
59
00:07:19,520 --> 00:07:23,209
But can we just talk
for a little bit?
60
00:07:23,210 --> 00:07:24,911
- Oh, Michael's funny.
61
00:07:26,777 --> 00:07:27,867
Talk. - No, I mean, like,
62
00:07:27,868 --> 00:07:31,727
actually just like go for
a coffee or something.
63
00:07:33,524 --> 00:07:36,362
What the hell are
you talking about?
64
00:07:36,363 --> 00:07:37,483
- Just like get out of here.
65
00:07:38,633 --> 00:07:40,923
Not here to make
friends, all right.
66
00:07:40,924 --> 00:07:45,655
- Just got out of here and
we could just get, go,
67
00:07:45,656 --> 00:07:47,323
we could just... - No.
68
00:07:54,749 --> 00:07:56,999
You can keep the leftovers.
69
00:08:01,304 --> 00:08:02,304
- Thanks.
70
00:08:17,800 --> 00:08:18,793
Hello?
71
00:08:18,794 --> 00:08:20,324
What the fuck?
72
00:08:20,325 --> 00:08:22,677
You still have that answering
machine from the '80s,
73
00:08:22,678 --> 00:08:25,409
dude, it's not the '80s anymore.
74
00:08:25,410 --> 00:08:27,254
Call me back.
75
00:08:28,259 --> 00:08:30,988
Hi, I'm just calling
to say hello to you.
76
00:08:30,989 --> 00:08:33,217
Wanted to hear your voice.
77
00:08:33,218 --> 00:08:36,877
I know you're probably sleeping
or still working, perhaps?
78
00:08:36,878 --> 00:08:38,077
Work junkie.
79
00:08:39,761 --> 00:08:43,611
Anyways, I've been thinking
about what you said
80
00:08:43,612 --> 00:08:44,779
and I'm ready.
81
00:08:47,034 --> 00:08:48,034
Yeah.
82
00:08:48,889 --> 00:08:50,683
Living together would be fun.
83
00:08:50,684 --> 00:08:53,022
Then maybe I won't
miss you so much, huh?
84
00:08:55,469 --> 00:08:57,802
Anyways, you should call me.
85
00:08:59,040 --> 00:09:00,040
Call me.
86
00:09:00,827 --> 00:09:01,827
Call me.
87
00:09:02,907 --> 00:09:04,490
You should call me.
88
00:09:09,157 --> 00:09:13,261
Oh, I wish you were here
by my side right now.
89
00:09:13,262 --> 00:09:16,028
You always make me feel special.
90
00:09:16,029 --> 00:09:17,446
Special, special.
91
00:09:20,139 --> 00:09:21,139
You are.
92
00:09:22,110 --> 00:09:23,110
Amazing.
93
00:09:25,197 --> 00:09:26,197
OK, babe.
94
00:10:53,518 --> 00:10:54,518
- Shit.
95
00:11:51,693 --> 00:11:52,693
Oh, la la.
96
00:11:57,252 --> 00:11:59,085
You're serious. - Yeah.
97
00:11:59,995 --> 00:12:02,307
Does it look like I'm messing?
98
00:12:02,308 --> 00:12:04,391
Get the fuck out of here.
99
00:12:05,674 --> 00:12:07,841
- He's not gonna be happy.
100
00:12:09,152 --> 00:12:11,819
- I'm sick of desperate old men.
101
00:12:13,103 --> 00:12:15,709
Look, you'll help me or what?
102
00:12:15,710 --> 00:12:16,839
- Yeah.
103
00:12:16,840 --> 00:12:18,621
You remember what I said?
104
00:12:20,860 --> 00:12:22,110
- 10 years ago.
105
00:12:23,471 --> 00:12:26,638
- Foster care, jail
for little people.
106
00:12:30,529 --> 00:12:32,653
Got two more lined up.
107
00:12:32,654 --> 00:12:36,737
One of them's a little
different, but easy money.
108
00:12:37,622 --> 00:12:38,705
And I'm done.
109
00:12:40,911 --> 00:12:41,911
- Hey.
110
00:12:43,679 --> 00:12:45,429
Remember what I said.
111
00:12:49,246 --> 00:12:51,217
You'll help me out of
whatever trouble I'm bound
112
00:12:51,218 --> 00:12:52,801
to make for myself?
113
00:12:56,715 --> 00:12:58,894
- Hey, thanks for
helping me out, man.
114
00:12:58,895 --> 00:13:00,464
The client needs this tomorrow,
115
00:13:00,465 --> 00:13:02,920
and they are breathing
down my neck.
116
00:13:06,773 --> 00:13:09,237
You know how hard
it is to sync sound
117
00:13:09,238 --> 00:13:10,977
when you're just doing
it blind like this?
118
00:13:10,978 --> 00:13:12,519
- Oh, don't worry
about sound, I mean,
119
00:13:12,520 --> 00:13:15,248
we can record
ourselves if we want.
120
00:13:18,109 --> 00:13:20,375
I can feel your balls
slapping, you know,
121
00:13:20,376 --> 00:13:21,545
that kind of thing.
122
00:13:21,546 --> 00:13:22,759
She's good, though.
123
00:13:22,760 --> 00:13:24,431
I'm thinking about putting
her in a new trilogy
124
00:13:24,432 --> 00:13:25,450
I'm creating.
125
00:13:25,451 --> 00:13:28,223
Hey, when's the last time
you've been out of the house?
126
00:13:29,802 --> 00:13:33,726
- Because you smell like
an old man's pubis.
127
00:13:33,727 --> 00:13:36,635
- You know I'm doing you
a favor here, right?
128
00:13:36,636 --> 00:13:39,175
- Your whole place
is full of boxes,
129
00:13:39,176 --> 00:13:41,655
full of Scarlet's stuff.
130
00:13:41,656 --> 00:13:43,135
And I don't know
if you've noticed,
131
00:13:43,136 --> 00:13:45,491
but you've started
stuttering again.
132
00:13:45,492 --> 00:13:46,844
When I knocked on the
door, you thought I was
133
00:13:46,845 --> 00:13:48,042
the delivery man.
134
00:13:48,043 --> 00:13:49,455
- I...
- Come on.
135
00:13:49,456 --> 00:13:50,653
- I just.
- Come on.
136
00:13:50,654 --> 00:13:54,071
I want to show you something.
- Hey, what.
137
00:13:59,027 --> 00:14:00,022
The Eiffel Tower.
138
00:14:00,023 --> 00:14:01,326
Ever been there in real life?
139
00:14:01,327 --> 00:14:02,331
You have not.
140
00:14:02,332 --> 00:14:03,803
Have you ever seen a volcano?
141
00:14:03,804 --> 00:14:04,887
No.
142
00:14:04,888 --> 00:14:06,142
You haven't.
143
00:14:06,143 --> 00:14:07,815
I'm pretty sure you
haven't ridden bareback
144
00:14:07,816 --> 00:14:09,585
with a coed on a rocket that
looks surprisingly like
145
00:14:09,586 --> 00:14:12,100
a giant dick, I bet
you haven't even seen
146
00:14:12,101 --> 00:14:14,570
a real elephant or
a real palm tree.
147
00:14:14,571 --> 00:14:16,622
- I have seen a palm tree.
148
00:14:16,623 --> 00:14:18,908
- Oh, congratulations,
you've seen a palm tree.
149
00:14:18,909 --> 00:14:21,500
I'm talking about
being an artist, OK,
150
00:14:21,501 --> 00:14:24,367
which is evidently what
you're going for here.
151
00:14:24,368 --> 00:14:27,276
And you can't be unless
you see the world.
152
00:14:27,277 --> 00:14:28,717
You have to experience things.
153
00:14:28,718 --> 00:14:32,684
You can't sit in your home
all day like a fucking pile.
154
00:14:32,685 --> 00:14:37,019
That is why you are
coming with me tonight.
155
00:14:37,020 --> 00:14:39,029
- I thought you had to work.
156
00:14:39,030 --> 00:14:40,870
- I work in a bar, where
the alcohol flows
157
00:14:40,871 --> 00:14:43,538
like alcohol and the sluts
come in by the dozen
158
00:14:43,539 --> 00:14:47,815
looking for guys just like
you to get on their jock.
159
00:14:47,816 --> 00:14:50,708
Let's get weird with our dicks.
160
00:14:50,709 --> 00:14:51,959
Say it with me.
161
00:14:57,072 --> 00:14:58,880
This is a latch ditch attempt.
162
00:14:58,881 --> 00:15:00,909
I don't know, I don't
think there's much here,
163
00:15:00,910 --> 00:15:02,362
he's from his own 50 yard line.
164
00:15:02,363 --> 00:15:04,730
There's not much of a play here.
165
00:15:04,731 --> 00:15:08,001
Oh, look at Perdecky on
the other side line.
166
00:15:08,002 --> 00:15:10,835
Poor guy, heartbreaking,
holy cow.
167
00:15:26,614 --> 00:15:28,305
- No, no, no, no.
168
00:15:28,306 --> 00:15:29,306
Fuck.
169
00:16:19,047 --> 00:16:20,753
- And a suave businessman
like yourself
170
00:16:20,754 --> 00:16:22,262
would probably
appreciate the fact
171
00:16:22,263 --> 00:16:24,662
that I'm currently in
preproduction on a slate
172
00:16:24,663 --> 00:16:27,655
of erotic thriller, their porns.
173
00:16:27,656 --> 00:16:29,130
All about tit fucking.
174
00:16:29,131 --> 00:16:30,850
No one's ever done that before.
175
00:16:30,851 --> 00:16:32,841
You could get in on the
ground floor for $5,000
176
00:16:32,842 --> 00:16:36,786
you could be my executive
producer, $3,000.
177
00:16:36,787 --> 00:16:38,436
Fuck.
178
00:16:38,437 --> 00:16:40,687
Brethren, you look amazing.
179
00:16:46,515 --> 00:16:48,064
Try this.
180
00:16:48,065 --> 00:16:50,206
It's called a Cold Nicole.
181
00:16:51,572 --> 00:16:53,359
- I name all my drinks
after women I want to bang
182
00:16:53,360 --> 00:16:55,168
and assholes who don't tip.
183
00:16:55,169 --> 00:16:56,169
Nicole, hi.
184
00:16:58,333 --> 00:17:02,588
Looking forward to entering
you at some point.
185
00:17:02,589 --> 00:17:04,098
You look amazing.
186
00:17:04,099 --> 00:17:06,152
You look a little bit like a
magician, but that's fine.
187
00:17:06,153 --> 00:17:09,303
You're here, putting out
the vibe, I love it.
188
00:17:09,304 --> 00:17:10,887
- Yeah, to, to, to.
189
00:17:12,366 --> 00:17:14,454
- No stuttering, no stuttering.
190
00:17:14,455 --> 00:17:17,538
Remember, you are a
Oscar-ish winner,
191
00:17:19,488 --> 00:17:20,697
you know, that little trophy.
192
00:17:20,698 --> 00:17:21,701
Think about it like that.
193
00:17:21,702 --> 00:17:23,147
You're a filmmaker,
award winning.
194
00:17:23,148 --> 00:17:25,062
- Cheap plastic toy rip off.
195
00:17:25,063 --> 00:17:26,991
- That's not the way
you want to think.
196
00:17:26,992 --> 00:17:28,726
For those five minutes
in that post secondary
197
00:17:28,727 --> 00:17:30,555
institution, you were
an award winner.
198
00:17:30,556 --> 00:17:34,372
Think about it like that
and you'll go from there.
199
00:17:34,373 --> 00:17:36,711
- I think I'm just gonna
take off, actually.
200
00:17:38,919 --> 00:17:40,160
- This just doesn't feel right.
201
00:17:40,161 --> 00:17:41,166
- Stay.
202
00:17:41,167 --> 00:17:42,162
Have another drink.
203
00:17:42,163 --> 00:17:44,039
And let me introduce you
to a couple of co-eds
204
00:17:44,040 --> 00:17:46,783
that I think would be
interested in a guy like you.
205
00:17:48,591 --> 00:17:50,006
- This.
206
00:17:50,007 --> 00:17:52,096
- It looks like a poster
to an excellent film,
207
00:17:52,097 --> 00:17:53,764
I don't know. - A woman found it
208
00:17:53,765 --> 00:17:55,823
in the restroom. - I don't go in
209
00:17:55,824 --> 00:17:58,018
the women's restroom.
210
00:17:58,019 --> 00:18:00,436
- In my office, B-Rad.
- Fuck.
211
00:19:29,738 --> 00:19:30,738
- No.
212
00:19:31,908 --> 00:19:33,991
We are not all right yet.
213
00:19:49,063 --> 00:19:50,078
- Hey, man.
214
00:19:50,079 --> 00:19:51,490
Oh, geez, sorry, sorry, sorry.
215
00:19:52,501 --> 00:19:53,506
- Don't worry about it.
216
00:19:53,507 --> 00:19:54,500
On the house.
217
00:19:54,501 --> 00:19:55,505
This is not a big deal.
218
00:19:55,506 --> 00:19:56,524
This is on the house.
219
00:19:56,525 --> 00:19:58,525
Shots, everybody, shots.
220
00:20:21,736 --> 00:20:22,819
Chase, buddy.
221
00:20:41,933 --> 00:20:44,027
You should call me.
222
00:20:44,028 --> 00:20:45,445
Call me, call me.
223
00:20:47,812 --> 00:20:49,312
You should hug me.
224
00:20:54,056 --> 00:20:56,241
The other night was so fun.
225
00:20:56,242 --> 00:20:59,020
I love it when you
take time off for me.
226
00:20:59,021 --> 00:21:01,104
Makes me feel so special.
227
00:21:23,152 --> 00:21:24,985
- Fucking bloody hell.
228
00:21:26,248 --> 00:21:27,581
What time is it?
229
00:21:32,918 --> 00:21:36,143
- You know that chalkboard
is really quite girlish.
230
00:21:36,144 --> 00:21:38,024
Does a girl live here?
231
00:21:38,025 --> 00:21:42,295
Or are you just a 14 year
old teenie at heart?
232
00:21:42,296 --> 00:21:43,733
Do you lure children back here?
233
00:21:43,734 --> 00:21:46,484
Is this a child
pornography ring?
234
00:21:49,379 --> 00:21:51,430
Do you have an ash tray?
235
00:21:55,826 --> 00:21:59,993
- You know, I gave you a key
so that you could crash here.
236
00:22:01,615 --> 00:22:05,448
A random on my couch?
237
00:22:06,536 --> 00:22:09,430
- We came to have a drink.
238
00:22:09,431 --> 00:22:10,584
No.
239
00:22:10,585 --> 00:22:13,252
We came to have a nap.
- Ashtray.
240
00:22:21,078 --> 00:22:22,078
Good stuff.
241
00:22:23,296 --> 00:22:24,379
- That's not.
242
00:22:25,505 --> 00:22:26,505
Never mind.
243
00:22:54,420 --> 00:22:55,844
- Dude, I hate to do this, man,
244
00:22:55,845 --> 00:22:59,305
but apparently I
agreed to work today.
245
00:23:00,362 --> 00:23:01,826
- She's leaving, she
just needs a ride
246
00:23:01,827 --> 00:23:02,934
to her friend's place.
247
00:23:02,935 --> 00:23:06,053
- And I'm here
editing your crap.
248
00:23:06,054 --> 00:23:07,054
Fuck off.
249
00:23:07,796 --> 00:23:11,463
- I would drive her
myself, but I am fucking
250
00:23:12,379 --> 00:23:14,083
still hammered.
251
00:23:15,978 --> 00:23:17,765
I don't even have a car.
252
00:23:17,766 --> 00:23:19,433
- You do now, bitch.
253
00:23:20,675 --> 00:23:22,675
It's like riding a bike.
254
00:23:24,023 --> 00:23:27,330
You have seven new messages.
255
00:23:27,331 --> 00:23:29,498
To listen to your message.
256
00:23:32,037 --> 00:23:35,287
- I have a package
for a certain woman.
257
00:23:39,980 --> 00:23:41,918
Hey, Ingrid?
258
00:23:41,919 --> 00:23:43,228
Is that your real name?
259
00:23:43,229 --> 00:23:45,920
Anyways, it's Michael
from the other night.
260
00:23:45,921 --> 00:23:47,338
Swedish meatball.
261
00:23:50,117 --> 00:23:52,217
Don't worry, I'm not gonna
ask you out for coffee again
262
00:23:52,218 --> 00:23:53,859
or anything, yeah,
but I was wondering
263
00:23:53,860 --> 00:23:57,666
if I could make another
appointment perhaps.
264
00:23:57,667 --> 00:24:01,816
- That's my husband, but
he's not here right now.
265
00:24:01,817 --> 00:24:05,317
Do you want to deliver
your package to me?
266
00:24:09,699 --> 00:24:11,331
Hey, it's me again.
267
00:24:11,332 --> 00:24:13,948
I don't remember if I
left you my number.
268
00:24:13,949 --> 00:24:14,949
It's 416.
269
00:24:24,225 --> 00:24:27,707
- Just put it all down, OK,
I told you I'm good for it.
270
00:24:27,708 --> 00:24:30,476
Come on, man, you know me.
271
00:24:30,477 --> 00:24:31,477
Thank you.
272
00:24:55,729 --> 00:24:58,455
Is that a cassette player?
273
00:24:58,456 --> 00:25:00,373
- Yep.
- Cassettes, too.
274
00:25:02,605 --> 00:25:03,605
Move, move.
275
00:25:04,829 --> 00:25:05,930
Move.
276
00:25:06,972 --> 00:25:10,160
My mom used to listen to all
the classics on cassette.
277
00:25:10,161 --> 00:25:11,328
Stevie Wonder.
278
00:25:12,619 --> 00:25:15,151
Curtis Mayfield is the best.
279
00:25:15,152 --> 00:25:17,402
Freddy's Dead, my favorite.
280
00:25:19,001 --> 00:25:21,918
About a junkie that
didn't make it.
281
00:25:23,772 --> 00:25:27,006
Scarlet mix tape volume four.
282
00:25:36,641 --> 00:25:38,459
- Never Got to Say Sorry,
283
00:25:38,460 --> 00:25:40,627
True Story of a Lost Love.
284
00:25:42,785 --> 00:25:44,664
Pretty on the nose,
don't you think?
285
00:26:01,574 --> 00:26:02,824
- It's nothing.
286
00:26:09,721 --> 00:26:11,098
No, thank you.
287
00:26:12,091 --> 00:26:15,039
- All right, you're
one of those people.
288
00:26:15,040 --> 00:26:16,787
You know they say
that black licorice
289
00:26:16,788 --> 00:26:18,943
is like the Smiths.
290
00:26:18,944 --> 00:26:20,645
Not everybody likes
them, but the people
291
00:26:20,646 --> 00:26:22,893
that like them really like them.
292
00:26:22,894 --> 00:26:24,144
- Well, that's.
293
00:26:26,145 --> 00:26:27,403
That's.
294
00:26:28,952 --> 00:26:30,479
- That's.
295
00:26:30,480 --> 00:26:31,750
- Great.
296
00:26:34,022 --> 00:26:36,026
I mean, not that there's
anything wrong,
297
00:26:36,027 --> 00:26:38,866
what, did you hit your
head or something?
298
00:26:38,867 --> 00:26:40,377
- No.
299
00:26:40,378 --> 00:26:42,746
- I just like to ask people
questions, hear their stories,
300
00:26:42,747 --> 00:26:43,747
you know?
301
00:26:44,586 --> 00:26:47,336
What makes them
the way they are.
302
00:26:48,234 --> 00:26:50,404
You know, I'm a writer, too.
303
00:26:50,405 --> 00:26:51,407
Yeah.
304
00:26:51,408 --> 00:26:53,712
Wrote a story once
in fourth grade.
305
00:26:53,713 --> 00:26:57,269
It's called the Day
I Grew Six Feet.
306
00:26:57,270 --> 00:26:58,647
Except they were actual feet,
307
00:26:58,648 --> 00:27:01,049
and I grew them in my backyard.
308
00:27:01,050 --> 00:27:04,250
They ended up running around
downtown wreaking havoc.
309
00:27:04,251 --> 00:27:06,918
Had to herd them back like cats.
310
00:27:08,858 --> 00:27:10,441
It's stupid, right?
311
00:27:38,799 --> 00:27:39,799
- Anyways.
312
00:27:40,653 --> 00:27:41,653
Thanks.
313
00:27:43,125 --> 00:27:44,542
Have a good life.
314
00:27:50,643 --> 00:27:51,643
- Hey.
315
00:27:58,439 --> 00:27:59,439
- Valentine.
316
00:28:03,706 --> 00:28:06,486
- You leave the house,
you end up running 5K.
317
00:28:06,487 --> 00:28:09,275
- Yeah, we're not doing the
whole healthy juice stuff.
318
00:28:09,276 --> 00:28:11,115
It's not a juice bar.
319
00:28:14,003 --> 00:28:15,964
- I could squeeze you.
320
00:28:15,965 --> 00:28:17,465
Something for you.
321
00:28:21,860 --> 00:28:23,527
Got me working here.
322
00:28:27,108 --> 00:28:28,395
Here you are.
323
00:28:28,396 --> 00:28:31,034
It's fall, but I like
to add a little summer
324
00:28:31,035 --> 00:28:32,642
to everything I do.
325
00:28:32,643 --> 00:28:33,643
- Thanks.
326
00:28:36,624 --> 00:28:39,050
Just juice, seriously?
327
00:28:39,051 --> 00:28:41,017
- Oh, yeah, sorry.
328
00:28:41,018 --> 00:28:42,018
Could add.
329
00:28:44,339 --> 00:28:47,339
Didn't know you were
a vodka jogger.
330
00:29:03,205 --> 00:29:05,554
- Look, I'm so sorry about his.
331
00:29:05,555 --> 00:29:07,383
It's gonna be more
than we thought.
332
00:29:07,384 --> 00:29:08,384
Five more.
333
00:29:10,096 --> 00:29:11,961
They think they earned me?
334
00:29:11,962 --> 00:29:13,529
Fucking assholes.
335
00:29:13,530 --> 00:29:16,384
- Remember that girl
Ashley, from New York,
336
00:29:16,385 --> 00:29:17,378
the loud mouth?
337
00:29:17,379 --> 00:29:19,105
- Yeah.
- Well, she's missing.
338
00:29:20,848 --> 00:29:22,765
- No, I don't think so.
339
00:29:27,047 --> 00:29:28,964
- This was a dumb idea.
340
00:29:33,672 --> 00:29:36,531
Maybe I'm only
good at one thing.
341
00:29:36,532 --> 00:29:40,615
- Hey, I've seen you do
like five things at once.
342
00:29:51,561 --> 00:29:54,540
- Hey, beautiful salad
for a beautiful woman.
343
00:29:54,541 --> 00:29:55,678
You look hungry.
344
00:29:55,679 --> 00:29:57,105
- That's very kind.
345
00:29:57,106 --> 00:29:58,689
I'm twice your age.
346
00:30:03,717 --> 00:30:05,884
Can a 12 year old do this?
347
00:30:08,272 --> 00:30:11,482
- It's very impressive, did you
learn that at summer camp?
348
00:30:11,483 --> 00:30:13,119
Arts and crafts, maybe?
349
00:30:13,120 --> 00:30:16,453
- No, I was more of a
bow and arrow guy.
350
00:30:17,374 --> 00:30:18,449
- I know your type.
351
00:30:18,450 --> 00:30:21,764
Steve Andrews, made out
behind the canoes,
352
00:30:21,765 --> 00:30:24,418
and I never saw him again.
353
00:30:24,419 --> 00:30:25,721
- I would never do that to you.
354
00:30:25,722 --> 00:30:27,691
I would take you
out on the canoe,
355
00:30:27,692 --> 00:30:29,444
then we would make love.
356
00:30:29,445 --> 00:30:33,541
♪ Hey ho hey ho ♪
357
00:30:33,542 --> 00:30:36,209
♪ Hey ho hey ho ♪
358
00:31:00,715 --> 00:31:03,209
- You know what,
buddy, I'm fine.
359
00:31:03,210 --> 00:31:04,543
I said I'm fine.
360
00:31:19,722 --> 00:31:21,555
- If you need a place.
361
00:31:24,950 --> 00:31:27,617
- I'd only be for a couple days.
362
00:31:28,901 --> 00:31:30,097
I was supposed to
stay with a friend,
363
00:31:30,098 --> 00:31:33,015
but I'll help out
around the place.
364
00:31:36,417 --> 00:31:38,000
So thank you, love.
365
00:31:49,805 --> 00:31:51,003
Hey, Michael here.
366
00:31:51,004 --> 00:31:53,356
I'm leaving you another message.
367
00:31:53,357 --> 00:31:54,772
I've been texting,
but I don't know
368
00:31:54,773 --> 00:31:57,661
if you get texts, so I'm not
trying to bug you too much,
369
00:31:57,662 --> 00:32:01,245
but I wanted to see if you
would do another session.
370
00:32:01,246 --> 00:32:04,641
That's 219 Fort York Boulevard.
371
00:32:04,642 --> 00:32:08,392
That's the address, in
case you've forgotten.
372
00:32:46,610 --> 00:32:50,125
♪ All right take the
moonlight to the end ♪
373
00:32:50,126 --> 00:32:55,126
♪ Can't do it all ♪
374
00:32:55,803 --> 00:33:00,803
♪ And the day brings you
near me and I and you ♪
375
00:33:00,909 --> 00:33:05,917
♪ Here we come
together I'll fall ♪
376
00:33:05,941 --> 00:33:10,941
♪ Greeted by norms ♪
377
00:33:11,531 --> 00:33:12,962
♪ When we cross arms ♪
378
00:33:12,963 --> 00:33:15,848
- Cigarette ash free, I promise.
379
00:33:15,849 --> 00:33:18,919
♪ Fantasies ♪
380
00:33:20,624 --> 00:33:21,935
♪ When we come together ♪
381
00:33:21,936 --> 00:33:25,071
- You mean, besides the
cat's ass and the flaming
382
00:33:25,072 --> 00:33:26,989
chicken of death? - Yes.
383
00:33:29,084 --> 00:33:32,003
♪ When we cross the lines ♪
384
00:33:32,004 --> 00:33:35,171
- You know how when
you first wake up,
385
00:33:36,851 --> 00:33:40,773
you don't even have control
over your thoughts yet,
386
00:33:40,774 --> 00:33:44,009
and the very first thing
that rushes to mind is
387
00:33:44,010 --> 00:33:45,093
someone else.
388
00:33:48,094 --> 00:33:49,394
- No.
389
00:33:49,395 --> 00:33:52,395
God, that would be
so fucking awful.
390
00:33:56,320 --> 00:33:57,487
That's for me.
391
00:33:59,776 --> 00:34:00,776
Yep, OK.
392
00:34:01,968 --> 00:34:03,051
I'll be back.
393
00:34:04,450 --> 00:34:05,450
- Sure.
394
00:34:06,681 --> 00:34:08,655
♪ Do it all ♪
395
00:34:08,656 --> 00:34:09,656
- Bye.
396
00:35:44,230 --> 00:35:46,647
♪ Plug me in ♪
397
00:35:48,782 --> 00:35:51,686
I have the plans of a head.
398
00:35:51,687 --> 00:35:54,020
You want to get them closer.
399
00:35:55,836 --> 00:35:57,735
You should have mask on.
400
00:35:57,736 --> 00:35:59,653
- But I don't have one.
401
00:36:02,055 --> 00:36:04,888
- I hope you like
pickled herring.
402
00:36:10,029 --> 00:36:13,612
- No, I was just.
403
00:36:34,265 --> 00:36:37,182
- I think you're
really hurting it.
404
00:36:40,492 --> 00:36:43,077
Hey, I have some things
to take care of,
405
00:36:43,078 --> 00:36:45,584
so I'm gonna take off.
406
00:36:45,585 --> 00:36:48,085
I just wanted to let you know.
407
00:36:52,345 --> 00:36:55,882
What do you actually
do for money?
408
00:36:55,883 --> 00:36:57,716
- Nothing, I told you.
409
00:36:58,783 --> 00:37:00,616
- Nobody does nothing.
410
00:37:01,491 --> 00:37:03,656
- I know you saw me last night.
411
00:37:03,657 --> 00:37:04,740
Alex told me.
412
00:37:11,759 --> 00:37:13,423
Is that your?
413
00:37:13,424 --> 00:37:15,005
Is that?
414
00:37:15,006 --> 00:37:16,006
- Friend.
415
00:37:18,961 --> 00:37:22,294
OK, fine, I'm a natural
culinary artist.
416
00:37:28,302 --> 00:37:30,003
- It's my thing.
417
00:37:58,402 --> 00:37:59,819
- Oh, wow.
- Yeah.
418
00:38:09,216 --> 00:38:10,966
- Dude, teets.
- Yeah.
419
00:39:48,324 --> 00:39:50,007
- I'm uploading it right now.
- You're usually two
420
00:39:50,008 --> 00:39:51,024
days early.
421
00:39:51,025 --> 00:39:53,347
I make promises to people
and now I look bad.
422
00:39:53,348 --> 00:39:57,838
- I can't help you with that.
- Just let me know.
423
00:39:57,839 --> 00:39:59,107
Are you busy with that girl?
424
00:39:59,108 --> 00:40:00,191
- No.
425
00:40:00,192 --> 00:40:01,477
- No.
- Clemntine, whatever
426
00:40:01,478 --> 00:40:03,479
her name is. - This just,
427
00:40:03,480 --> 00:40:05,596
really isn't my thing.
- Fine, whatever.
428
00:40:05,597 --> 00:40:07,014
Just send it, OK?
429
00:40:08,277 --> 00:40:09,277
- Yeah.
430
00:40:10,019 --> 00:40:13,143
Down five five, six seconds
left on the clock.
431
00:40:13,144 --> 00:40:15,483
There's the snap, he dips back.
432
00:40:15,484 --> 00:40:17,919
He's close, he's flushed out
of the pocket by Johnson.
433
00:40:17,920 --> 00:40:20,019
He steps in, he sails
up, throws the ball,
434
00:40:20,020 --> 00:40:22,539
it's downfield, hail
Mary, into the end zone,
435
00:40:22,540 --> 00:40:26,173
touch down, he's got it...
- No, no, no, no, no, no, no.
436
00:40:26,174 --> 00:40:27,757
Fuck. - Incredible.
437
00:40:28,870 --> 00:40:31,027
- Fuck, fuck.
- What a comeback.
438
00:40:31,028 --> 00:40:33,435
Oh my God, I don't
know what to say.
439
00:40:33,436 --> 00:40:36,436
In all my years, incredible.
- Fuck.
440
00:40:49,481 --> 00:40:53,109
- This is the bench that
my dad used to take me to.
441
00:40:53,110 --> 00:40:55,777
You know, it was like our bench.
442
00:40:57,299 --> 00:40:59,534
It's just funny because
I didn't even like
443
00:40:59,535 --> 00:41:01,618
amusement parks or rides.
444
00:41:02,924 --> 00:41:06,268
So I guess I probably
should have known
445
00:41:06,269 --> 00:41:10,436
that he was just taking me
here to feed his habit.
446
00:41:13,922 --> 00:41:16,907
And I also probably
should have known that
447
00:41:16,908 --> 00:41:19,674
good old Uncle Eddie was
actually a completely
448
00:41:19,675 --> 00:41:21,508
unrelated drug dealer.
449
00:41:23,566 --> 00:41:25,464
I don't blame him, though.
450
00:41:25,465 --> 00:41:27,382
After mom died. - Jesus.
451
00:41:39,026 --> 00:41:40,026
- Anyway.
452
00:41:41,474 --> 00:41:45,510
It's all right, he found
lots of replacements.
453
00:41:45,511 --> 00:41:48,292
Have you ever dealt
with a parent dating?
454
00:41:48,293 --> 00:41:50,126
- No.
- It's the worst.
455
00:41:59,775 --> 00:42:00,858
- Oh, my mom.
456
00:42:02,168 --> 00:42:03,168
Well, she.
457
00:42:05,876 --> 00:42:07,876
Went with men for money.
458
00:42:09,513 --> 00:42:10,930
And other things.
459
00:42:12,281 --> 00:42:16,448
To be honest, I think she liked
it more than she liked us.
460
00:42:22,289 --> 00:42:24,043
- You're letting this place go.
461
00:42:24,044 --> 00:42:25,691
- Yeah, I fired my maid.
462
00:42:32,612 --> 00:42:35,008
- You know people
are hunting you.
463
00:42:35,009 --> 00:42:36,176
- Yeah, relax.
464
00:42:37,404 --> 00:42:40,154
Here, just relax,
we're straight.
465
00:42:46,261 --> 00:42:47,359
- We're not.
466
00:42:47,360 --> 00:42:49,269
Look, man, if that
Valentine chick's out,
467
00:42:49,270 --> 00:42:50,570
she needs to pay up.
468
00:42:50,571 --> 00:42:53,071
So either she does, or you do.
469
00:42:57,899 --> 00:42:58,899
I'll get it.
470
00:43:00,052 --> 00:43:01,302
- You're crazy.
471
00:43:04,386 --> 00:43:06,136
You're fucking crazy.
472
00:44:19,734 --> 00:44:24,734
♪ Is there a feeling
in your bones ♪
473
00:44:25,510 --> 00:44:30,510
♪ Simply wasn't there before ♪
474
00:44:32,794 --> 00:44:34,364
♪ It's in the air ♪
475
00:44:34,365 --> 00:44:36,162
♪ It's in the water ♪
476
00:44:36,163 --> 00:44:38,030
♪ Wasn't ♪
477
00:44:38,031 --> 00:44:43,031
♪ There last week
when you went home ♪
478
00:44:45,451 --> 00:44:50,451
♪ Is there a feeling
inside your mind ♪
479
00:44:51,608 --> 00:44:56,608
♪ Keeps replaying all the time ♪
480
00:44:57,856 --> 00:45:01,597
♪ Can't erase it,
can't disguise it ♪
481
00:45:01,598 --> 00:45:06,598
♪ It's getting clear
across your eyes. ♪
482
00:45:11,590 --> 00:45:16,590
♪ Rewind, replay ♪
483
00:45:17,108 --> 00:45:22,108
♪ Repeat ♪
484
00:45:23,964 --> 00:45:27,073
♪ Rewind ♪
485
00:45:27,074 --> 00:45:29,751
♪ Replay ♪
486
00:45:29,752 --> 00:45:34,752
♪ Repeat ♪
487
00:45:39,618 --> 00:45:44,618
♪ Rewind, replay ♪
488
00:45:45,523 --> 00:45:47,606
♪ Repeat ♪
489
00:45:50,146 --> 00:45:53,031
- Sorry you had to hear that.
490
00:45:53,032 --> 00:45:55,060
I haven't played in so long.
491
00:45:55,061 --> 00:45:56,277
I used to play all the time,
492
00:45:56,278 --> 00:45:58,486
but then, I don't know,
it just got busy
493
00:45:58,487 --> 00:46:00,668
and then I wrote that
song when I was like 14
494
00:46:00,669 --> 00:46:04,752
and I haven't really written
anything since, but.
495
00:46:24,160 --> 00:46:28,857
♪ Is there a feeling
in your bones ♪
496
00:46:28,858 --> 00:46:33,857
♪ That simply wasn't
there before ♪
497
00:46:33,858 --> 00:46:35,600
♪ It's in the air ♪
498
00:46:35,601 --> 00:46:37,322
♪ It's in the water ♪
499
00:46:37,323 --> 00:46:42,323
♪ It wasn't there last
week when you left home ♪
500
00:46:47,271 --> 00:46:52,271
♪ Rewind, replay, repeat ♪
501
00:46:56,771 --> 00:47:00,188
♪ Rewind, replay, repeat ♪
502
00:47:06,782 --> 00:47:10,199
♪ Rewind, replay, repeat ♪
503
00:47:20,685 --> 00:47:23,131
- I'm surprised, and I'm
not easily surprised,
504
00:47:23,132 --> 00:47:24,882
of a horrifying life.
505
00:47:26,957 --> 00:47:29,450
- To be honest, it doesn't
even totally feel like me.
506
00:47:29,451 --> 00:47:31,352
Which could be a good thing.
507
00:47:31,353 --> 00:47:33,603
- Just don't get hurt, man.
508
00:47:38,205 --> 00:47:39,946
- I was actually wondering
if I could get your help
509
00:47:39,947 --> 00:47:42,775
with something.
510
00:47:44,915 --> 00:47:46,453
- No.
511
00:47:46,454 --> 00:47:48,108
Is it back, baby?
512
00:47:48,109 --> 00:47:52,608
The best God damn cocksucking
fucking party in the city?
513
00:47:52,609 --> 00:47:54,907
The costume party to end
all costume parties?
514
00:47:54,908 --> 00:47:56,340
Is that back, baby?
515
00:47:56,341 --> 00:47:58,017
- Sorry I didn't let you
throw it last year, man.
516
00:47:58,018 --> 00:47:59,197
- Totally get it.
517
00:47:59,198 --> 00:48:01,218
- I know, this thing's
like Christmas to you.
518
00:48:01,219 --> 00:48:04,136
- It's like Christmas
with a boner.
519
00:48:45,401 --> 00:48:48,903
- You will never
guess where I am.
520
00:48:48,904 --> 00:48:52,086
- Look, I need that money back.
521
00:48:52,087 --> 00:48:55,550
- No, no, I knew
you would do this.
522
00:48:55,551 --> 00:48:58,231
- I've just changed my mind.
523
00:48:58,232 --> 00:48:59,373
- I don't have it.
524
00:49:01,483 --> 00:49:02,892
- Look, I said we
were gonna be...
525
00:49:02,893 --> 00:49:04,731
- That was my life savings.
526
00:49:04,732 --> 00:49:07,565
- I said I would
take care of you.
527
00:49:11,007 --> 00:49:12,934
Can you just not mention
that part of my life
528
00:49:12,935 --> 00:49:14,336
when you meet her?
- You mean the whole
529
00:49:14,337 --> 00:49:16,986
other job involves working with
naked women constantly part?
530
00:49:16,987 --> 00:49:18,842
Yeah, I don't think
she'd be too into it.
531
00:49:18,843 --> 00:49:20,462
She's more refined than that.
532
00:49:20,463 --> 00:49:22,101
- Yeah.
533
00:49:24,432 --> 00:49:27,039
- I'm just saying, man.
534
00:49:27,040 --> 00:49:31,119
This is not the B-Rad
we all know and love.
535
00:49:31,120 --> 00:49:32,120
Hello?
536
00:49:33,328 --> 00:49:34,328
Valentine?
537
00:49:53,452 --> 00:49:55,108
- Hi.
538
00:49:55,109 --> 00:49:56,109
- Hi.
539
00:49:57,348 --> 00:49:59,000
How are you? - I'm good.
540
00:49:59,001 --> 00:50:01,025
- Good.
- I'm like a doctor.
541
00:50:01,026 --> 00:50:03,647
Always on call.
- I appreciate that.
542
00:50:03,648 --> 00:50:06,286
Although I hate doctors.
543
00:50:06,287 --> 00:50:07,855
- I'm not really a doctor.
- Good.
544
00:50:09,968 --> 00:50:11,014
- Listen.
545
00:50:11,015 --> 00:50:13,831
My friend Chase and
I, we used to do this
546
00:50:13,832 --> 00:50:16,915
great Halloween
thing, and it's back.
547
00:50:18,411 --> 00:50:20,078
You want to come?
548
00:50:21,569 --> 00:50:22,819
- It's a party.
549
00:50:23,904 --> 00:50:25,269
- Wow.
550
00:50:25,270 --> 00:50:28,386
Would we go trick
or treating first?
551
00:50:42,676 --> 00:50:46,204
- Prague, if I
could go anywhere.
552
00:50:46,205 --> 00:50:48,543
That's where you should go.
553
00:50:48,544 --> 00:50:51,112
You know, we get lost in
streets full of strangers,
554
00:50:51,113 --> 00:50:52,946
delirious on absinthe.
555
00:50:53,821 --> 00:50:57,471
Go find a park where
Kafka played the violin.
556
00:50:57,472 --> 00:50:58,768
- Fall in love
with a clock tower
557
00:50:58,769 --> 00:51:00,888
made in the 13th century.
558
00:51:00,889 --> 00:51:02,806
- Oh, I hope you don't.
559
00:51:05,994 --> 00:51:07,380
- Give me.
- No way.
560
00:51:07,381 --> 00:51:10,298
- Come on, I'm serious.
- I am, too.
561
00:51:16,951 --> 00:51:18,731
- I got to go.
562
00:51:21,314 --> 00:51:24,748
- I have to, he needs me.
563
00:51:24,749 --> 00:51:27,999
- Look, you don't
know the whole story.
564
00:51:29,974 --> 00:51:32,068
- Don't.
565
00:51:33,112 --> 00:51:35,431
What are we doing here?
566
00:51:35,432 --> 00:51:37,245
What's your deal?
567
00:51:38,258 --> 00:51:39,397
- Yeah.
568
00:51:39,398 --> 00:51:41,065
Who are you, really?
569
00:51:42,519 --> 00:51:43,816
- I'm here.
570
00:51:43,817 --> 00:51:45,159
You don't need to see that.
571
00:51:45,160 --> 00:51:48,282
- Yeah, but what is with being
all these other people?
572
00:51:48,283 --> 00:51:50,921
The accents, playing dress
up in stupid costumes,
573
00:51:50,922 --> 00:51:52,731
why can't you just be you?
574
00:51:52,732 --> 00:51:53,913
- Sometimes I just don't
like being me, OK?
575
00:51:53,914 --> 00:51:55,483
I just don't.
576
00:51:55,484 --> 00:51:57,539
- That is part of you, too.
577
00:51:57,540 --> 00:51:59,462
OK, all of it.
578
00:51:59,463 --> 00:52:01,130
And you know, maybe some
of us actually like you
579
00:52:01,131 --> 00:52:02,298
being you, OK?
580
00:52:07,113 --> 00:52:09,446
You know, I've got a riddle.
581
00:52:11,105 --> 00:52:13,354
Why don't you just
try being yourself
582
00:52:13,355 --> 00:52:15,522
and see if the world ends.
583
00:52:19,492 --> 00:52:21,159
- It's not a riddle.
584
00:52:32,506 --> 00:52:36,702
- They're coming for me.
585
00:52:36,703 --> 00:52:37,927
- I lost it.
586
00:52:37,928 --> 00:52:39,814
I lost all of it. - Jesus.
587
00:52:39,815 --> 00:52:42,648
- They said they're
gonna hurt me.
588
00:52:47,132 --> 00:52:50,132
- There's this guy,
a real rich guy.
589
00:52:51,123 --> 00:52:53,706
They call him Fat Bobby. - Nice.
590
00:53:05,752 --> 00:53:06,752
- Hey.
- Hi.
591
00:53:07,509 --> 00:53:10,681
- Out of the way, Halloweener.
592
00:53:10,682 --> 00:53:12,251
Come on in.
593
00:53:12,252 --> 00:53:13,900
Let me take your coat there.
594
00:53:13,901 --> 00:53:16,234
This is a screaming banshee.
595
00:53:18,117 --> 00:53:20,117
I just mixed it for you.
596
00:53:21,145 --> 00:53:22,895
It's about 100 proof.
597
00:53:25,304 --> 00:53:26,553
- Good.
598
00:53:26,554 --> 00:53:28,721
It's very good, thank you.
599
00:53:39,797 --> 00:53:41,465
Jeff, tell her what you do.
600
00:53:41,466 --> 00:53:43,249
- I wear hats for a living.
601
00:53:44,545 --> 00:53:45,744
- No, he's an amazing DJ.
602
00:53:45,745 --> 00:53:47,496
He brings a tiger
shark on stage.
603
00:53:47,497 --> 00:53:49,035
- Yo, bro.
604
00:53:49,036 --> 00:53:50,775
How are ya, good to see you
come out of retirement.
605
00:53:50,776 --> 00:53:53,116
You should do more of these.
606
00:54:02,966 --> 00:54:04,216
- Hey, it's me.
607
00:54:05,495 --> 00:54:07,245
Sorry, this is silly.
608
00:54:08,611 --> 00:54:12,291
I guess I just wanted
to hear your voice.
609
00:54:12,292 --> 00:54:13,406
I was thinking about that riddle
610
00:54:13,407 --> 00:54:16,799
that you told me and I think
I'm gonna take you up
611
00:54:16,800 --> 00:54:21,021
on it, because if you
like me, that's at least
612
00:54:21,022 --> 00:54:23,939
one less person I
have to convince.
613
00:54:33,250 --> 00:54:34,667
You're Fat Bobby?
614
00:54:37,137 --> 00:54:39,137
- I've been working out.
615
00:54:59,729 --> 00:55:02,809
You really are
something special.
616
00:55:02,810 --> 00:55:04,916
- My name is Monique.
617
00:55:04,917 --> 00:55:06,258
Let me get to work, OK?
618
00:55:06,259 --> 00:55:10,436
- I thought you were
supposed to be French.
619
00:55:18,323 --> 00:55:20,181
- Yeah, yeah.
620
00:55:20,182 --> 00:55:22,025
You're the trick
who doesn't fuck.
621
00:55:22,026 --> 00:55:24,016
- I'm sure we can find
you someone else,
622
00:55:24,017 --> 00:55:25,684
we can call it even.
623
00:55:27,991 --> 00:55:29,228
- That would be the
best idea ever.
624
00:55:29,229 --> 00:55:31,452
We should invite that
upstairs guy named Mark,
625
00:55:31,453 --> 00:55:32,938
he's a nudist.
626
00:55:32,939 --> 00:55:36,106
Like maybe weird
gremlins, then I got.
627
00:55:48,784 --> 00:55:49,951
- Put it down.
628
00:55:50,893 --> 00:55:52,143
I'm not hungry.
629
00:55:58,810 --> 00:55:59,810
Now.
630
00:56:02,430 --> 00:56:04,430
I'm gonna sit over here.
631
00:56:05,597 --> 00:56:06,597
And you.
632
00:56:08,126 --> 00:56:11,117
You're gonna get undressed.
633
00:56:11,118 --> 00:56:13,535
Or is that against the rules?
634
00:56:21,001 --> 00:56:22,001
Let me see.
635
00:56:42,524 --> 00:56:45,689
Tell me what a bad little
girl you've been in school.
636
00:56:45,690 --> 00:56:47,326
- I thought I was a French maid.
637
00:56:47,327 --> 00:56:51,407
- You're whatever the
fuck I say you are.
638
00:56:51,408 --> 00:56:54,325
You're doing this
part time, right?
639
00:56:55,261 --> 00:56:58,844
To help pay your way
through school, right?
640
00:57:01,576 --> 00:57:02,576
Up.
641
00:57:11,360 --> 00:57:12,360
- Shh.
642
00:57:14,429 --> 00:57:16,346
What are you afraid of?
643
00:57:28,927 --> 00:57:32,510
You've been a bad little
girl, haven't you?
644
00:57:35,697 --> 00:57:38,197
Answer me. - Yeah, yeah I have.
645
00:57:39,321 --> 00:57:40,321
- I knew it.
646
00:59:39,481 --> 00:59:40,481
- Hey.
- Hey.
647
00:59:48,288 --> 00:59:49,788
How was the party?
648
00:59:50,865 --> 00:59:53,532
- Nothing special.
- Sounds nice.
649
00:59:59,482 --> 01:00:02,815
- I don't think I'm
gonna be going back.
650
01:00:05,727 --> 01:00:07,560
- Thank you.
651
01:00:14,133 --> 01:00:16,966
- I don't know, but
it feels good.
652
01:01:24,686 --> 01:01:28,063
You know what I've been
craving all night?
653
01:01:28,064 --> 01:01:29,863
Jamaican patties.
654
01:01:32,029 --> 01:01:35,250
- I've been cooking
for too many losers.
655
01:01:35,251 --> 01:01:37,168
You want one?
656
01:01:39,978 --> 01:01:41,728
Way too fast.
657
01:02:11,293 --> 01:02:12,460
- This.
658
01:02:23,668 --> 01:02:24,668
- Chase.
659
01:02:25,729 --> 01:02:26,729
- Brad.
660
01:02:27,678 --> 01:02:29,261
- OK, listen to me.
661
01:02:33,126 --> 01:02:34,126
- Chase, I.
662
01:02:37,633 --> 01:02:38,944
Set this up?
663
01:02:38,945 --> 01:02:41,091
- Yeah, I knew Brad from
before, but it's not
664
01:02:41,092 --> 01:02:45,537
what you think.
- Of course he would do this.
665
01:02:45,538 --> 01:02:48,916
Did he pay you to pity fuck me?
666
01:02:48,917 --> 01:02:52,677
- I don't sleep with
people for money, asshole.
667
01:02:52,678 --> 01:02:55,345
- God, I'm such a fucking idiot.
668
01:02:56,886 --> 01:02:59,969
- Brad did pay me
to hang out, Chase,
669
01:03:00,924 --> 01:03:03,119
at the bar that one time.
670
01:03:03,120 --> 01:03:05,442
I didn't even want to take the
money because you ran out.
671
01:03:47,303 --> 01:03:48,386
Where's Brad?
672
01:03:51,434 --> 01:03:52,949
- Hey, bro.
673
01:03:52,950 --> 01:03:54,495
How you been?
674
01:03:56,254 --> 01:03:57,421
What the fuck?
675
01:04:01,541 --> 01:04:04,476
I can't believe you
did this to me.
676
01:04:04,477 --> 01:04:06,727
You're such a fucking dick.
677
01:04:11,252 --> 01:04:15,563
I'm the guy who checked
on you for six months.
678
01:04:15,564 --> 01:04:17,711
I gave you a job that you could
679
01:04:17,712 --> 01:04:20,039
do out of your own apartment.
680
01:04:20,040 --> 01:04:23,175
Fine, it was a job that
was beneath you, but,
681
01:04:23,176 --> 01:04:25,176
that's not fucking fair.
682
01:04:26,151 --> 01:04:27,151
I'm a dick?
683
01:04:28,767 --> 01:04:30,515
Do you ever ask me about me?
684
01:04:30,516 --> 01:04:32,046
Do you ever just
call me up and say,
685
01:04:32,047 --> 01:04:33,373
"How are you doing?"
686
01:04:33,374 --> 01:04:35,111
No, you don't.
687
01:04:35,112 --> 01:04:36,564
- We talk literally everyday.
688
01:04:36,565 --> 01:04:39,232
- About your fucking depression.
689
01:04:42,159 --> 01:04:45,576
I have spent 365 times
two, 730, I don't,
690
01:04:46,847 --> 01:04:51,014
a lot of fucking days talking
about your depression,
691
01:04:53,054 --> 01:04:54,471
and I'm the dick.
692
01:05:02,622 --> 01:05:05,202
- Not depressed anymore.
693
01:05:05,203 --> 01:05:06,203
Pissed.
694
01:05:07,813 --> 01:05:09,313
I'm not depressed.
695
01:05:10,526 --> 01:05:12,109
- That's good news.
696
01:05:13,790 --> 01:05:15,707
Certainly lightened up.
697
01:05:16,884 --> 01:05:21,051
You learned to throw a punch
in there, somehow, too.
698
01:05:36,460 --> 01:05:37,900
- Fuck.
- Did you think
699
01:05:37,901 --> 01:05:40,151
I wouldn't find out?
700
01:05:41,640 --> 01:05:43,437
- Fucking nerve.
701
01:05:43,438 --> 01:05:45,688
What are you talking about?
702
01:05:46,656 --> 01:05:49,406
- Bob's not doing
too well, Alex.
703
01:05:50,407 --> 01:05:52,740
- You, I didn't do anything.
704
01:05:57,783 --> 01:05:59,022
No.
705
01:05:59,023 --> 01:06:01,856
No, no, Rob, come
on, man, please.
706
01:06:14,596 --> 01:06:18,704
Wait, please, please, please,
please, please, don't,
707
01:06:18,705 --> 01:06:20,360
I didn't do anything.
708
01:06:20,361 --> 01:06:22,796
- Who, who, I don't know
who you're talking about?
709
01:06:22,797 --> 01:06:25,989
- Your fucking
foster care friend.
710
01:06:25,990 --> 01:06:27,240
- I don't know.
711
01:06:28,215 --> 01:06:29,215
Please.
712
01:07:13,560 --> 01:07:15,009
This would be.
713
01:08:11,088 --> 01:08:13,054
- So embarrassed.
714
01:08:13,055 --> 01:08:14,722
- No need, trust me.
715
01:08:15,682 --> 01:08:18,702
- Sorry about what happened.
716
01:08:18,703 --> 01:08:19,786
Brad told me.
717
01:08:21,924 --> 01:08:23,674
She leaving for good?
718
01:08:25,271 --> 01:08:26,271
- Yeah.
719
01:08:32,337 --> 01:08:33,895
- She lied to me.
720
01:08:35,317 --> 01:08:38,156
Try faking a marriage
for 15 years.
721
01:08:38,157 --> 01:08:39,740
- Sorry.
- Don't be.
722
01:08:40,582 --> 01:08:41,821
I'm not.
723
01:08:41,822 --> 01:08:43,659
Relationships.
724
01:08:43,660 --> 01:08:47,598
Hell, life sucks a lot
of the time, but don't
725
01:08:47,599 --> 01:08:49,468
let that stop you from
experiencing the time
726
01:08:49,469 --> 01:08:51,830
it doesn't suck, you know?
727
01:08:51,831 --> 01:08:55,998
If it's not one thing, it'll
be something else, trust me.
728
01:09:01,064 --> 01:09:05,231
- Yeah, I'm probably still
just buzzed from last night.
729
01:10:07,826 --> 01:10:10,145
- I don't give myself to them.
730
01:10:10,146 --> 01:10:12,314
They don't even get
a piece of me.
731
01:10:12,315 --> 01:10:13,982
They don't get this.
732
01:10:22,001 --> 01:10:23,001
This is me.
733
01:10:42,951 --> 01:10:44,469
- Yeah, I'm looking
for your friend,
734
01:10:44,470 --> 01:10:46,760
she's about this
tall, real cute.
735
01:10:48,498 --> 01:10:51,935
- Yeah, if I did, I
wouldn't be here, would I?
736
01:10:51,936 --> 01:10:55,269
Hey, I'm gonna use
your bathroom, buddy.
737
01:11:07,512 --> 01:11:11,679
What exactly do you think is
going on between you two?
738
01:11:13,744 --> 01:11:15,827
Are you guys like dating?
739
01:11:17,419 --> 01:11:19,012
You think you're her boyfriend,
740
01:11:19,013 --> 01:11:20,274
is that what you fucking think?
741
01:11:20,275 --> 01:11:21,651
- You should probably just...
742
01:11:21,652 --> 01:11:23,068
- Hey, hey.
743
01:11:23,069 --> 01:11:24,449
Where the fuck is she?
- She left.
744
01:11:30,725 --> 01:11:32,193
You don't understand.
745
01:11:32,194 --> 01:11:33,863
I need to find her.
746
01:11:33,864 --> 01:11:35,772
I need to talk to her.
747
01:11:35,773 --> 01:11:38,015
You have to tell
me where she is.
748
01:12:32,384 --> 01:12:34,967
- Would you just, not now, man.
749
01:12:39,577 --> 01:12:41,348
Yeah, OK, fine.
750
01:12:41,349 --> 01:12:45,397
Someone doesn't
understand what the fuck,
751
01:12:45,398 --> 01:12:46,398
hey, hey.
752
01:12:50,019 --> 01:12:51,102
Got my texts?
753
01:12:52,772 --> 01:12:55,022
- Yeah, yeah, come.
754
01:13:00,520 --> 01:13:02,279
- Yo, Chase.
755
01:13:02,280 --> 01:13:03,657
Jesus Christ.
756
01:13:03,658 --> 01:13:05,288
Bro, I did not know it
would come to this.
757
01:13:05,289 --> 01:13:06,872
- Brad, you have to tell
me everything you know
758
01:13:06,873 --> 01:13:07,912
about this girl, all right?
759
01:13:07,913 --> 01:13:11,246
Who is this guy, what
am I dealing with?
760
01:13:14,924 --> 01:13:16,074
- So.
761
01:13:16,075 --> 01:13:18,794
How are your dreams
coming around?
762
01:13:18,795 --> 01:13:21,795
- About as well as
your marriage is.
763
01:13:23,258 --> 01:13:24,517
- Ouch.
764
01:13:24,518 --> 01:13:25,518
- Sorry.
765
01:13:26,626 --> 01:13:29,224
- No, I deserve it, I mean,
fuck, just look at me
766
01:13:29,225 --> 01:13:30,225
right now.
767
01:13:32,040 --> 01:13:34,207
- You deserve to be happy.
768
01:13:36,018 --> 01:13:39,768
I mean, at least as much
as anyone else does.
769
01:13:41,030 --> 01:13:43,352
- This is so cliche.
770
01:13:43,353 --> 01:13:46,046
- Paying you to be
771
01:13:46,047 --> 01:13:48,964
my therapist.
- Therapy's expensive.
772
01:13:50,628 --> 01:13:51,628
- I know.
773
01:13:52,349 --> 01:13:54,406
And they charge
double for couples.
774
01:13:54,407 --> 01:13:56,706
- Yeah, and it's not either way.
775
01:13:56,707 --> 01:13:59,457
- I know, that's
what I'm saying.
776
01:14:01,981 --> 01:14:03,564
What are you doing?
777
01:14:06,473 --> 01:14:07,556
- No, I mean.
778
01:14:08,520 --> 01:14:11,619
Why aren't you traveling
the world and
779
01:14:11,620 --> 01:14:12,787
living a life?
780
01:14:18,185 --> 01:14:22,745
- What do you mean, this
is me living my life.
781
01:14:29,123 --> 01:14:31,706
- Just like how amazing, like...
782
01:14:35,359 --> 01:14:36,359
- You are.
783
01:14:40,419 --> 01:14:41,419
Forget it.
784
01:15:01,981 --> 01:15:03,034
- I have to go.
785
01:15:03,035 --> 01:15:05,094
- Look, I'm sorry.
- Please, I can't,
786
01:15:05,095 --> 01:15:07,059
I'm just gonna go, all right.
787
01:15:07,060 --> 01:15:08,627
- Michael, seriously,
788
01:15:08,628 --> 01:15:10,878
I'm just gonna... - No, just.
789
01:15:15,474 --> 01:15:16,631
We're good, man.
790
01:15:22,790 --> 01:15:26,040
Jesus fuck, does no
one listen anymore?
791
01:15:28,394 --> 01:15:29,719
- Whoa.
792
01:15:30,918 --> 01:15:32,758
- Fuck you.
793
01:15:32,759 --> 01:15:34,047
You said we're good.
794
01:15:34,048 --> 01:15:36,114
I know she's fucking in here.
795
01:15:36,115 --> 01:15:37,333
- Yeah, like we're good
man, like you know,
796
01:15:37,334 --> 01:15:38,919
we'll see you later.
797
01:15:38,920 --> 01:15:40,551
- Do not try and fuck with me.
798
01:15:40,552 --> 01:15:41,958
Tell me where she is.
799
01:15:41,959 --> 01:15:45,380
- Fuck off.
800
01:15:45,381 --> 01:15:46,918
- Alex.
- What the fuck
801
01:15:46,919 --> 01:15:47,923
is going on here, man?
802
01:15:47,924 --> 01:15:48,924
- Stop it.
803
01:15:52,554 --> 01:15:55,862
I told you, I told you
they were fucking serious.
804
01:15:55,863 --> 01:15:57,503
- Alex, listen, you
don't have to do this.
805
01:15:57,504 --> 01:15:59,082
- Yes, I do.
806
01:15:59,083 --> 01:16:00,083
No, God, no.
807
01:16:01,582 --> 01:16:03,350
I told you, you did this.
808
01:16:03,351 --> 01:16:05,831
- Let her go.
- Holy fuck, shit.
809
01:16:05,832 --> 01:16:07,582
It's a party in here.
810
01:16:08,489 --> 01:16:09,738
- Chase, don't.
- Slow down, man.
811
01:16:09,739 --> 01:16:11,198
- Fuck you, don't you fucking
tell me to slow down.
812
01:16:11,199 --> 01:16:13,189
You slow down.
813
01:16:13,190 --> 01:16:14,190
- Alex.
814
01:16:15,779 --> 01:16:17,783
Alex, you need help, OK?
815
01:16:17,784 --> 01:16:20,064
- I need you to help me.
816
01:16:20,065 --> 01:16:21,482
Help me, help me.
817
01:16:22,933 --> 01:16:24,183
Please, please.
818
01:16:28,887 --> 01:16:29,956
- Hey, it's all right.
819
01:16:29,957 --> 01:16:32,565
She's done, she's done, OK,
820
01:16:32,566 --> 01:16:34,593
hey, it's over. - Fuck you.
821
01:16:34,594 --> 01:16:36,728
- Look at her, man.
822
01:16:36,729 --> 01:16:38,811
You care about this girl?
823
01:16:38,812 --> 01:16:39,812
- Yeah.
824
01:16:41,796 --> 01:16:42,879
- Yes.
825
01:16:44,177 --> 01:16:46,984
- Then stop.
- No, fuck you.
826
01:16:46,985 --> 01:16:48,805
Back the fuck up, back up.
827
01:16:48,806 --> 01:16:50,556
I'm sorry, I'm sorry.
828
01:16:52,035 --> 01:16:53,643
But I have to do this.
829
01:17:32,186 --> 01:17:34,019
- So, you're the girl.
830
01:17:35,748 --> 01:17:36,748
Tough.
831
01:17:38,346 --> 01:17:39,465
I like it.
832
01:17:39,466 --> 01:17:41,123
- Hey, look, I have
nothing to do with it.
833
01:17:41,124 --> 01:17:43,124
- Hey, shut the fuck up.
834
01:17:44,792 --> 01:17:45,875
- Let her go.
835
01:17:49,081 --> 01:17:52,950
- Thing is, you hurt one
of our top clients.
836
01:17:52,951 --> 01:17:55,338
I get it, the guy is fucked up.
837
01:17:55,339 --> 01:17:57,538
But for us, he was
the golden goose
838
01:17:57,539 --> 01:17:59,719
that laid the golden egg.
839
01:17:59,720 --> 01:18:02,313
- Yeah, well, he had it coming.
840
01:18:02,314 --> 01:18:05,525
- All I know is it's
gonna take a lot of work
841
01:18:05,526 --> 01:18:06,859
to pay this off.
842
01:18:07,734 --> 01:18:10,734
And I don't like
unstable employees.
843
01:18:13,517 --> 01:18:15,879
So that leaves us
in a predicament.
844
01:18:15,880 --> 01:18:17,976
- Look, I can come
up with the money.
845
01:18:17,977 --> 01:18:19,611
I mean, we don't care about...
846
01:18:25,197 --> 01:18:27,305
Well, I care a lot.
847
01:18:27,306 --> 01:18:28,556
- Chase, don't.
848
01:18:32,936 --> 01:18:34,292
- It's an heirloom.
849
01:18:34,293 --> 01:18:35,883
It's worth a hell of a
lot more than all this.
850
01:18:35,884 --> 01:18:37,717
You take it, you walk.
851
01:18:56,094 --> 01:18:57,427
Valentine, wait.
852
01:19:02,372 --> 01:19:04,291
- That, that is my world.
853
01:19:04,292 --> 01:19:07,149
You're not a part of it, and
I'm getting the hell out.
854
01:19:07,150 --> 01:19:10,526
- But you left that note,
you wanted me to find you.
855
01:19:10,527 --> 01:19:11,694
- Don't Chase.
856
01:19:39,998 --> 01:19:40,998
Chase.
857
01:19:41,862 --> 01:19:44,103
I figured I'd swing
by my dad's favorite
858
01:19:44,104 --> 01:19:46,687
theme park bench one last time.
859
01:19:48,106 --> 01:19:49,602
My flight's in two hours.
860
01:19:49,603 --> 01:19:53,186
It'd be nice to see you
just one last time.
861
01:20:13,024 --> 01:20:14,024
Thank you.
862
01:20:15,031 --> 01:20:16,364
It was my mom's.
863
01:20:17,557 --> 01:20:18,974
- Guardian angel.
864
01:20:22,206 --> 01:20:23,805
- Chase.
865
01:20:23,806 --> 01:20:24,889
I'm so sorry.
866
01:20:25,729 --> 01:20:27,425
I'm sorry that I ran off.
867
01:20:27,426 --> 01:20:29,733
- Here, I thought it might
come in handy during
868
01:20:29,734 --> 01:20:33,651
a lonely night in Prague.
- Very first mix tape.
869
01:20:37,027 --> 01:20:39,958
On an actual cassette,
none the less.
870
01:20:39,959 --> 01:20:41,699
- Damn right.
871
01:20:41,700 --> 01:20:43,867
That's what a mix tape is.
872
01:20:45,226 --> 01:20:47,749
- What am I supposed
it play it on, though
873
01:20:47,750 --> 01:20:49,083
because I don't.
874
01:20:57,429 --> 01:21:00,012
Oh, I'm so sorry, I'm so sorry.
875
01:21:07,307 --> 01:21:10,346
I'm sorry, I don't really,
I don't really know
876
01:21:10,347 --> 01:21:13,299
how to do this or
what to say or.
877
01:21:13,300 --> 01:21:14,300
I guess.
878
01:21:23,980 --> 01:21:26,480
- Have a good life, Valentine.
879
01:22:51,917 --> 01:22:55,036
♪ Bought some whiskey
at the corner store ♪
880
01:22:55,037 --> 01:22:58,750
♪ Yeah it was stuff
we can't afford ♪
881
01:22:58,751 --> 01:23:02,538
♪ Let's climb up on
the roof tonight ♪
882
01:23:02,539 --> 01:23:06,506
♪ The stars above
the city of light ♪
883
01:23:06,507 --> 01:23:08,787
♪ We break bread ♪
884
01:23:08,788 --> 01:23:12,750
♪ We drink wine ♪
885
01:23:12,751 --> 01:23:16,093
♪ We play records ♪
886
01:23:16,094 --> 01:23:18,927
♪ To fall in line ♪
887
01:23:35,856 --> 01:23:40,129
♪ Take the train to a stop ♪
888
01:23:40,130 --> 01:23:43,372
♪ Broken buildings on
the side of the road ♪
889
01:23:43,373 --> 01:23:45,810
♪ We got some of the night ♪
890
01:23:45,811 --> 01:23:47,620
♪ It's a luxury ♪
891
01:23:47,621 --> 01:23:51,459
♪ Trying to keep ♪
892
01:23:51,460 --> 01:23:53,197
♪ We drink beer ♪
893
01:23:53,198 --> 01:23:57,308
♪ And take it back ♪
894
01:23:57,309 --> 01:24:00,176
♪ Tucked in ♪
895
01:24:00,177 --> 01:24:04,394
♪ And make plans ♪
896
01:24:04,395 --> 01:24:06,289
♪ When you're feeling down ♪
897
01:24:06,290 --> 01:24:11,290
♪ And you got to get
out of this town ♪
898
01:24:11,572 --> 01:24:14,097
♪ But your roommate's gone ♪
899
01:24:14,098 --> 01:24:19,105
♪ Drive as fast as we can ♪
900
01:24:19,129 --> 01:24:21,093
♪ But if the money's tight ♪
901
01:24:21,094 --> 01:24:25,872
♪ And you can't afford
to leave tonight ♪
902
01:24:25,873 --> 01:24:28,395
♪ Take the bus to the beach ♪
903
01:24:28,396 --> 01:24:33,396
♪ Get the least of
the weed cigarette ♪
904
01:24:35,764 --> 01:24:40,764
♪ Don't need much
power to turn ♪
905
01:24:42,567 --> 01:24:46,734
♪ Yeah, we don't need much
power to have a good time ♪
906
01:25:03,823 --> 01:25:05,711
♪ When you're feeling down ♪
907
01:25:05,712 --> 01:25:10,690
♪ And you gotta get
out of this town ♪
908
01:25:10,691 --> 01:25:13,226
♪ But your roommate's gone ♪
909
01:25:13,227 --> 01:25:18,027
♪ We'll drive as
fast as we can ♪
910
01:25:18,028 --> 01:25:20,138
♪ But if the money's tight ♪
911
01:25:20,139 --> 01:25:25,139
♪ And you can't afford
to leave tonight ♪
912
01:25:25,418 --> 01:25:27,542
♪ Well, take the
bus to the beach ♪
913
01:25:27,543 --> 01:25:32,543
♪ Got the rest of our
weed cigarettes ♪
914
01:25:34,675 --> 01:25:39,675
♪ We don't need much
to have a good time ♪
915
01:25:41,506 --> 01:25:45,673
♪ Yeah, we don't need much
to have a good time ♪
915
01:25:46,305 --> 01:25:52,807
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
62474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.