Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:57,920 --> 00:03:00,440
Mr. Sabbarwal, we've found
patient's case history.
2
00:03:00,840 --> 00:03:02,520
And, we've started the process immediately.
3
00:03:03,720 --> 00:03:06,640
Doctor, please!
- I will try my best Mr. Sabbarwal.
4
00:03:15,440 --> 00:03:18,520
Keep faith, everything will be fine.
5
00:03:22,640 --> 00:03:23,560
Yes Jatin..
6
00:03:23,960 --> 00:03:24,680
Did you reach the hospital?
7
00:03:25,280 --> 00:03:26,640
Yes, just now.
8
00:03:26,640 --> 00:03:28,200
What are the doctors saying?
9
00:03:28,600 --> 00:03:29,960
They've begun with their process.
10
00:03:30,160 --> 00:03:32,079
I hope everything goes well.
11
00:03:32,520 --> 00:03:36,680
Anyway let's meet and talk further.
12
00:03:37,080 --> 00:03:38,520
I'll be there in 20minutes.
13
00:03:38,920 --> 00:03:39,520
What!
14
00:03:39,800 --> 00:03:40,520
Are you crazy?
15
00:03:41,000 --> 00:03:42,440
There's no need of you to come here.
16
00:03:42,520 --> 00:03:46,040
Swati, my name is printed as a
chief guest on the invitation.
17
00:03:46,320 --> 00:03:48,519
Banners are published, media has
featured it, and in such case..
18
00:03:48,520 --> 00:03:51,520
If I don't reach at the book launch it's
going to be very bad for your publication's image.
19
00:03:52,320 --> 00:03:55,320
Are you sure?
- Swati!
20
00:03:57,200 --> 00:03:58,240
Everything, of a sudden...
21
00:03:59,480 --> 00:04:02,240
Jatin, think once again.
22
00:04:04,840 --> 00:04:06,800
Yes, I'm coming.
23
00:04:41,720 --> 00:04:47,400
I would like to request Mr. Sabbarwal to come here
and share his views on the book 'AKS'.
24
00:04:48,200 --> 00:04:51,360
Ladies and gentlemen, Mr. Jatin Sabbarwal.
25
00:04:56,440 --> 00:04:58,160
Thank you Mr. Dew.
26
00:05:00,240 --> 00:05:01,840
I'm overwhelmed to be here.
27
00:05:03,800 --> 00:05:08,040
My dad says, it's difficult to find good friends..
28
00:05:08,560 --> 00:05:11,680
..and it's much difficult to find true friends!
29
00:05:13,080 --> 00:05:15,479
Today, we're in the net age.
30
00:05:16,720 --> 00:05:19,160
Today we're equipped with
infinite sources of contact!
31
00:05:19,560 --> 00:05:24,440
Visit the internet and any social networking
site and you can make many friends!
32
00:05:25,040 --> 00:05:29,320
In short, today the easiest
thing is to make friends.
33
00:05:30,280 --> 00:05:36,480
But, what dad says is
as important to me even today.
34
00:05:37,760 --> 00:05:44,719
That one true friend is, was and
will always be easily available.
35
00:05:46,720 --> 00:05:47,600
Books!
36
00:05:47,960 --> 00:05:54,440
Books, they eradicate our loneliness
and sometimes also guide us.
37
00:05:54,760 --> 00:05:58,680
They help us from committing any wrong
and sometimes inspire us to be right!
38
00:05:59,480 --> 00:06:01,280
A complete true friend.
39
00:06:02,640 --> 00:06:03,440
Books!
40
00:06:07,920 --> 00:06:12,880
I convey warm regards to Panchi,
the writer of this novel.
41
00:06:12,880 --> 00:06:18,240
I hope this novel will help
us reflect our real selves.
42
00:06:19,360 --> 00:06:23,960
So, let's read few lines
of it and know it better.
43
00:06:30,240 --> 00:06:34,640
I am a bird, beginning
with small take offs.
44
00:06:36,720 --> 00:06:39,400
In search of something while I fly,
45
00:06:40,520 --> 00:06:41,919
I am a Bird!
46
00:06:44,320 --> 00:06:48,000
A bird who will tell you a
strange story about the destiny.
47
00:06:49,160 --> 00:06:52,400
A story that tells how this
bird cuts off her wings by herself.
48
00:06:54,520 --> 00:06:56,840
A bird, who shows the
unlike reflection of circumstances.
49
00:06:59,040 --> 00:07:02,120
I am bird, telling story of a bird!
50
00:07:04,240 --> 00:07:06,000
I am a Bird...
51
00:07:46,040 --> 00:07:48,480
Jatin!
Jatin, what happened?
52
00:07:54,040 --> 00:07:54,720
What happened?
53
00:07:54,720 --> 00:07:58,360
I want to meet Panchi, right now!
Where can I find her? What's her address?
54
00:07:58,680 --> 00:08:00,680
But what's the matter Jatin?
Of a sudden you're like...
55
00:08:00,680 --> 00:08:04,680
Swati please! I don't have time to explain
you everything, I want to meet Panchi.
56
00:08:05,520 --> 00:08:07,120
Where can I find her?
What's her address
57
00:08:07,120 --> 00:08:08,640
I don't know!
- What you mean you don't know?
58
00:08:09,160 --> 00:08:11,360
She's your writer, you have
published her book!
59
00:08:11,360 --> 00:08:13,760
You must have met her, spoken to her,
also must have signed a contract..
60
00:08:13,880 --> 00:08:16,320
..and many other legal formalities
must have been performed.
61
00:08:16,400 --> 00:08:17,920
Definitely you should have her
name, number, address, something!
62
00:08:18,040 --> 00:08:19,560
We do not have it!
- What do you mean you don't have it?
63
00:08:19,680 --> 00:08:23,040
We don't have any details of her
neither anybody knows Panchi.
64
00:08:23,560 --> 00:08:26,120
We received this script of the
book 'AKS' as a courier.
65
00:08:26,520 --> 00:08:29,760
Our creative department is been
handled by Mr. Dibakar.
66
00:08:30,160 --> 00:08:33,960
He found it interesting and is the one
who decided to publish it as a book.
67
00:08:35,360 --> 00:08:38,000
In fact, Even I haven't
read this book until now.
68
00:08:44,640 --> 00:08:48,680
I want to meet Mr. Dibakar,
right now.
69
00:08:48,680 --> 00:08:52,320
Ma'am, writer Panchi just
has a sole post box number.
70
00:08:53,040 --> 00:08:56,160
Other official formalities have been
performed through this post box number.
71
00:08:56,360 --> 00:08:57,960
I need that post box number.
72
00:08:58,960 --> 00:09:00,040
Yes ma'am.
73
00:09:01,840 --> 00:09:03,640
19567.
74
00:09:03,640 --> 00:09:07,960
This post box number number belongs to
Mumbai, near some area known as Laxmi nagar.
75
00:09:08,920 --> 00:09:09,839
Jatin, wait!
76
00:09:10,440 --> 00:09:11,680
Thank you.
- Okay.
77
00:09:12,360 --> 00:09:17,880
We're friends and considering the same
I at least hold a right to know..
78
00:09:18,560 --> 00:09:20,600
..how do you know Panchi?
79
00:09:21,320 --> 00:09:24,360
Why are you so eager to meet her?
80
00:09:24,640 --> 00:09:28,760
Why are you behaving
so mysterious about her?
81
00:09:32,040 --> 00:09:34,560
Swati, read this book.
82
00:09:35,320 --> 00:09:38,080
You'll find answers for
all your questions in this.
83
00:09:45,120 --> 00:09:46,520
Yes Dad!
- Jatin, where are you?
84
00:09:46,720 --> 00:09:48,840
Dad, I'm here at...
- You should be here at the moment.
85
00:09:54,080 --> 00:09:56,120
Okay Dad, I'm coming.
86
00:10:08,000 --> 00:10:12,520
Dedicated to my beloved Rabbit.
87
00:10:17,000 --> 00:10:22,840
I remember, he said it once,
'Life changes every moment'.
88
00:10:23,760 --> 00:10:27,319
And, every moment has an
ability to change everything!
89
00:10:27,440 --> 00:10:35,800
But may be he was unaware, that, destiny
is something between past and future.
90
00:10:36,000 --> 00:10:39,280
Fate reveals it's decision
during this moment!
91
00:10:39,400 --> 00:10:41,760
For us, it was decided
by our fate quite soon!
92
00:10:42,160 --> 00:10:48,280
That fine day, at Himachal's Police station,
destiny knocked in for the first time!
93
00:11:22,640 --> 00:11:26,400
This age and moreover this tyranny!
94
00:11:26,600 --> 00:11:29,320
That almighty behaves
so disheartening at times.
95
00:11:31,720 --> 00:11:33,080
Why did you come here?
96
00:11:33,840 --> 00:11:35,040
I've come here to file a report.
97
00:11:36,360 --> 00:11:37,520
You can talk!
98
00:11:37,840 --> 00:11:38,960
Yes, definitely! I can talk.
99
00:11:39,440 --> 00:11:40,800
Also, you can hear.
100
00:11:41,480 --> 00:11:42,680
Very well!
101
00:11:43,080 --> 00:11:45,360
So why were you talking in
gestures like a dumb and deaf?
102
00:11:47,000 --> 00:11:49,200
Because you were talking in gestures
so I thought that you're...
103
00:11:49,320 --> 00:11:50,400
That I'm deaf!
104
00:11:50,400 --> 00:11:51,760
Pal, I was eating a paan.
105
00:11:52,160 --> 00:11:54,640
Which shouldn't be in an on duty
police officer's mouth..
106
00:11:54,760 --> 00:11:57,080
..when you're on duty while talking to
public, right?
107
00:11:58,680 --> 00:12:01,760
Police officer, Manoj Kumar.
108
00:12:03,080 --> 00:12:04,520
You've to file a report regarding what?
109
00:12:05,720 --> 00:12:07,480
Sir, actually...
- Tell me.
110
00:12:07,600 --> 00:12:08,880
Sir, I've lost my camera.
111
00:12:18,280 --> 00:12:19,680
So, you're a photographer?
112
00:12:19,680 --> 00:12:23,720
No sir, I'm a student of law,
I'm just fond Photography.
113
00:12:23,920 --> 00:12:28,560
Thought, will visit a beautiful place,
but sir..
114
00:12:28,600 --> 00:12:33,800
..I wasn't aware, even Himachal
isn't safe like other places.
115
00:12:34,000 --> 00:12:35,200
Who said this?
116
00:12:35,600 --> 00:12:41,440
Himachal is safe! and your
camera is lost and isn't robbed.
117
00:12:41,640 --> 00:12:44,920
Sir, what's the guarantee? it's
possible that someone must have robbed it.
118
00:12:44,920 --> 00:12:45,520
That's not possible.
119
00:12:45,520 --> 00:12:45,720
That's not possible.
120
00:12:50,160 --> 00:12:53,959
In our city we treat our guests as god.
121
00:12:54,160 --> 00:12:55,880
So, god's belongings are robbed like this?
122
00:12:56,000 --> 00:12:58,920
No, nothing like this,
you'll get your belonging back.
123
00:12:59,120 --> 00:13:00,120
Tell me the name.
124
00:13:00,320 --> 00:13:01,840
Canon DSLR
125
00:13:02,160 --> 00:13:07,040
Huh?
- C A NON DS LR.
126
00:13:07,680 --> 00:13:09,000
You have a really different name.
127
00:13:09,840 --> 00:13:13,000
Sir, this isn't my name.
It's camera's name.
128
00:13:13,280 --> 00:13:15,560
I asked your name.
- Sir, so say like that.
129
00:13:16,560 --> 00:13:18,040
Jatin Sabbarwal.
130
00:13:18,040 --> 00:13:19,079
Give me complete details.
131
00:13:19,280 --> 00:13:23,240
Where, when and why did you go?
Tell me everything.
132
00:13:23,440 --> 00:13:26,360
Sir... - Wait for a moment,
you made me spit the paan.
133
00:13:26,560 --> 00:13:30,160
Dara, hey Dara.
where does he go!
134
00:13:30,680 --> 00:13:33,200
You stay here. I'll come in 2 minutes,
some important work.
135
00:13:34,240 --> 00:13:35,960
Dara, hey Dara...
136
00:14:22,280 --> 00:14:25,160
Hello, listen...
Oh no!
137
00:14:25,360 --> 00:14:26,680
What happened?
Everything's alright?
138
00:14:27,320 --> 00:14:29,720
I received your message
at the hotel that you're here.
139
00:14:29,920 --> 00:14:31,400
But what are you doing here?
140
00:14:33,800 --> 00:14:35,800
Hello! I'm talking to you?
141
00:14:36,000 --> 00:14:38,480
Hey, Gullu, what happened?
142
00:14:39,000 --> 00:14:40,320
What are you doing here?
143
00:14:41,360 --> 00:14:42,000
Where?
144
00:14:43,120 --> 00:14:46,760
Here, at the park! Pal, I mean
here at the police station?
145
00:14:46,960 --> 00:14:50,000
Actually pal, I'd come here to file a report.
146
00:14:50,880 --> 00:14:52,480
Report, about what?
147
00:14:53,160 --> 00:14:54,600
My camera is misplaced.
148
00:14:55,120 --> 00:14:57,000
When?
- Yesterday.
149
00:14:58,280 --> 00:15:00,280
You lost the camera yesterday and
you're telling me this now!
150
00:15:00,480 --> 00:15:01,720
So when should I tell you?
151
00:15:02,520 --> 00:15:04,520
Do you have any spare
time left apart from boozing?
152
00:15:05,960 --> 00:15:09,720
Yes, but I've come here to have fun
and boozing comes under having fun.
153
00:15:09,920 --> 00:15:13,640
That's why! Hey pal, I don't want
to click those wild animals as you do.
154
00:15:13,760 --> 00:15:15,920
You just can't!
Come on, come.
155
00:15:17,080 --> 00:15:19,440
What are you doing? listen to me.
- Come with me.
156
00:15:19,440 --> 00:15:20,840
Listen...
What are you doing?
157
00:15:20,920 --> 00:15:25,040
Hey, camera! - What?
- My camera.
158
00:15:26,040 --> 00:15:27,640
But you told me your camera is...
159
00:15:27,920 --> 00:15:30,880
Hey, you're here and I'm
searching for you inside.
160
00:15:30,960 --> 00:15:31,880
You're weird.
161
00:15:32,080 --> 00:15:34,640
Sir, I found my camera.
Right here, on this table.
162
00:15:34,640 --> 00:15:38,280
A girl had come here to return this
camera, she found it at Chamera lake.
163
00:15:38,880 --> 00:15:40,320
Yes, I'd visited there yesterday.
164
00:15:40,520 --> 00:15:41,480
I'd told you,..
165
00:15:41,680 --> 00:15:46,080
..that, you will get your camera back,
that too misplaced and not robbed.
166
00:15:49,560 --> 00:15:53,520
Ma'am, that girl, who was she?
167
00:15:54,200 --> 00:15:57,280
Who knows who is she, she came over,
returned the camera and left.
168
00:15:57,680 --> 00:16:03,120
Yes, that's fine but you would've
asked her name, address, something.
169
00:16:03,120 --> 00:16:05,520
She'd come here just to return
the camera, she wasn't a thief!
170
00:16:05,720 --> 00:16:08,720
Correct! hey you found
your camera, now let's go.
171
00:16:08,920 --> 00:16:09,840
Thank you!
172
00:16:09,920 --> 00:16:12,240
Hey, she has returned my camera
so at least she is worth a Thank you.
173
00:16:12,360 --> 00:16:13,360
Shut up!
174
00:16:14,360 --> 00:16:18,840
Say thank you us, when we
happen to meet her, we'll pass it on.
175
00:16:18,960 --> 00:16:20,000
Right Kumari?
- Yes sir.
176
00:16:20,000 --> 00:16:21,720
Yes, that's absolutely correct.
Absolutely!
177
00:16:21,840 --> 00:16:25,200
Thank you giving Himachal police an
opportunity to serve you.
178
00:20:47,440 --> 00:20:51,240
Hello! - Hello, Jatin where are you?
I'm trying your phone since long.
179
00:20:51,440 --> 00:20:53,240
Listen, our flight is in
Sometime. Come soon.
180
00:20:53,960 --> 00:20:56,720
Hello, Jatin.
- Yes, I'm coming.
181
00:21:05,320 --> 00:21:08,399
Hey, Dew!
- Congratulations Sabbarwal.
182
00:21:09,920 --> 00:21:10,640
Namaste sister-in-law!
- Namaste.
183
00:21:10,720 --> 00:21:12,440
- How are you?
- I'm fine.
184
00:21:12,640 --> 00:21:14,560
So there's this another sixer!
185
00:21:14,760 --> 00:21:16,760
You've won this case also.
186
00:21:17,360 --> 00:21:19,800
To be honest, I wasn't too sure this time.
187
00:21:20,000 --> 00:21:23,560
A very important case and
everyone had their attention to it.
188
00:21:23,760 --> 00:21:26,400
But he did it.
I'm really happy and proud.
189
00:21:27,080 --> 00:21:31,360
Most lucky of all are his clients as
they appoint an advocate like him.
190
00:21:31,880 --> 00:21:33,840
There are two kinds of advocates.
191
00:21:34,480 --> 00:21:38,880
One who knows the law. - And other?
- Who knows the judge!
192
00:21:43,480 --> 00:21:46,040
Can't see Swati around.
- She must be on her way.
193
00:21:48,200 --> 00:21:49,480
One more.
194
00:21:49,600 --> 00:21:52,960
Gullu, enough, or else you'll burst.
195
00:21:54,080 --> 00:22:00,120
Look, drink until you burst and
live until you burst.
196
00:22:00,640 --> 00:22:04,240
And then live until you burst
and drink until you burst.
197
00:22:06,080 --> 00:22:09,760
Why are you bothered?
Your father hasn't sponsored this.
198
00:22:16,040 --> 00:22:17,800
My father has sponsored it.
199
00:22:19,840 --> 00:22:21,000
Is it!
200
00:22:22,720 --> 00:22:26,720
Look, your father is like my father.
201
00:22:27,240 --> 00:22:31,720
So then if my father has sponsored
this why are you bothered?
202
00:22:34,400 --> 00:22:35,560
Hi Jatin!
203
00:22:35,760 --> 00:22:37,960
Hey! Swati.
204
00:22:37,960 --> 00:22:39,720
When did you come back?
205
00:22:39,920 --> 00:22:43,400
Last night from America and
few minutes ago in the party.
206
00:22:43,400 --> 00:22:45,680
Give me a hug, Hi.
- Hi fatso.
207
00:22:46,280 --> 00:22:47,399
Hi.
208
00:22:48,320 --> 00:22:50,480
Let's go and talk upstairs.
209
00:22:51,160 --> 00:22:52,080
Cheers!
210
00:22:53,600 --> 00:22:55,520
Hey, change the glass.
211
00:22:56,920 --> 00:23:00,080
Our kids have grown up now!
Need to think about them.
212
00:23:02,440 --> 00:23:07,040
I missed you! Two friends
and both of them of no use.
213
00:23:08,040 --> 00:23:15,080
One, went America and other, "Drink until
you burst and live until you burst".
214
00:23:15,400 --> 00:23:17,440
With whom should I share my feelings?
215
00:23:18,040 --> 00:23:22,520
Why? isn't there anyone special in your
life to share your feelings?
216
00:23:25,920 --> 00:23:27,760
May be not yet.
- No!
217
00:23:28,920 --> 00:23:30,200
Because, just tell right away
if there's someone..
218
00:23:30,680 --> 00:23:33,720
..as our Parents are trying to fix our alliance.
219
00:23:34,000 --> 00:23:34,720
No!
220
00:23:36,000 --> 00:23:37,920
Well, it was my duty to warn you!
221
00:23:38,040 --> 00:23:39,159
Hey, just deny it.
222
00:23:40,680 --> 00:23:42,400
If you have any problem
you deny for it.
223
00:23:43,120 --> 00:23:44,400
It means, you have no problem with it?
224
00:23:44,640 --> 00:23:49,360
No! They're our Parents.
They will definitely think of our good.
225
00:23:49,840 --> 00:23:57,040
Anyways, I'm a pure Indian cultured girl.
Parent's decision is god's decision.
226
00:23:57,160 --> 00:23:59,440
Wooah!
Ideal woman.
227
00:24:00,040 --> 00:24:03,760
Listen, I've to complete my Law studies
and you've to complete your course.
228
00:24:04,440 --> 00:24:06,320
Don't drag me into all this.
229
00:24:06,520 --> 00:24:12,400
So go! Go and file a case against your
Parents, protest and fight for your right.
230
00:24:12,600 --> 00:24:13,680
May be you'll win it.
231
00:24:20,520 --> 00:24:21,480
What happened?
232
00:24:21,560 --> 00:24:22,480
It tastes weird.
233
00:24:23,160 --> 00:24:25,720
Really?
Vodka exactly tastes this.
234
00:24:27,640 --> 00:24:28,600
Jatin!
235
00:24:39,440 --> 00:24:40,520
Congrats Dad!
236
00:24:40,840 --> 00:24:41,840
Thanks!
237
00:24:45,120 --> 00:24:46,520
You know son
- Yes.
238
00:24:47,280 --> 00:24:49,440
I was 25 years old.
- Yes.
239
00:24:49,640 --> 00:24:52,240
When I saw your mom
for the first time!
240
00:24:53,720 --> 00:24:56,280
She was shopping at a shop.
241
00:24:56,680 --> 00:24:58,760
There were butterflies in my stomach
the moment I saw her.
242
00:24:58,960 --> 00:25:04,280
I approached her the same moment,
and you know what I did?
243
00:25:05,480 --> 00:25:07,280
I proposed her to marry me.
244
00:25:07,480 --> 00:25:09,480
What!
-Yes.
245
00:25:10,440 --> 00:25:14,000
Not only this,
I caught hold of her hand.
246
00:25:14,280 --> 00:25:16,440
wow, directly?!
- Directly.
247
00:25:18,200 --> 00:25:19,240
Dad, what happened next?
248
00:25:21,440 --> 00:25:24,760
Son, what happened next
was something strange!
249
00:25:26,280 --> 00:25:32,760
I held her hand in mine and we
were lost into each other.
250
00:25:33,160 --> 00:25:37,400
It was hard to distinguish
our intertwine fingers.
251
00:25:39,920 --> 00:25:41,440
I said to her,
252
00:25:42,960 --> 00:25:47,640
'There's a beautiful moon up high in the
sky and other at my eyesight'!
253
00:25:49,280 --> 00:25:52,879
Will you marry me?
254
00:25:54,800 --> 00:25:55,720
That's it!
255
00:25:55,920 --> 00:25:56,840
Wow dad!
256
00:25:58,120 --> 00:25:59,640
It's a bit filmy, right?
257
00:25:59,840 --> 00:26:02,000
Yes, it is a bit filmy.
258
00:26:03,280 --> 00:26:04,320
Wow!
259
00:26:05,200 --> 00:26:11,440
But dad, looking at you it doesn't
seem you can be this romantic.
260
00:26:11,640 --> 00:26:13,240
Hey! shall I punch you one.
261
00:26:17,520 --> 00:26:19,960
Dad, it's very unfair.
262
00:26:20,480 --> 00:26:25,480
You have a great loves story
but trying to couple me with Swati!
263
00:26:25,480 --> 00:26:30,240
Don't do this, I mean I never
thought of her like girl of my life!
264
00:26:30,440 --> 00:26:34,200
Dear, it's not me but your mom who's
trying to couple you with her.
265
00:26:34,600 --> 00:26:36,400
She is the one after you to get married.
266
00:26:36,920 --> 00:26:39,600
Anyways, you need not worry.
267
00:26:39,880 --> 00:26:45,120
Enjoy your time and think of
marrying anytime later you wish to.
268
00:26:45,240 --> 00:26:46,120
Thank you Dad!
269
00:26:47,680 --> 00:26:50,800
Listen to me.
- Minister is heading here.
270
00:26:53,080 --> 00:26:55,280
Will you both stay here all night long.
271
00:26:55,760 --> 00:26:57,280
Finish it up and go to sleep.
272
00:26:57,680 --> 00:27:00,240
Home minister,
we'll be there in sometime.
273
00:27:00,760 --> 00:27:03,400
No, now, right now!
274
00:27:04,520 --> 00:27:07,320
My dear dictator let me
at least finish the glass.
275
00:27:07,640 --> 00:27:09,080
I said, right now!
276
00:27:11,960 --> 00:27:13,160
Okay my son.
277
00:27:14,000 --> 00:27:19,000
Listen to me, it's Mr. Mehta's case
hearing tomorrow so accompany me.
278
00:27:19,680 --> 00:27:22,200
Okay, good night!
- Good night dad.
279
00:27:25,480 --> 00:27:29,880
As time would've passed,
Himachal's meet
280
00:27:32,040 --> 00:27:34,560
might have been like a beautiful memory for him.
281
00:27:36,480 --> 00:27:39,280
until the destiny wouldn't have
plans for us to come across again!
282
00:27:41,000 --> 00:27:45,000
Until the day he wouldn't
have seen me once again.
283
00:27:48,480 --> 00:27:49,800
Hey Gullu where are you?
284
00:27:51,000 --> 00:27:53,200
It's been an hour I'm waiting for you.
285
00:27:53,880 --> 00:27:54,960
Come soon...
286
00:27:59,240 --> 00:28:00,320
Yes, it's okay.
287
00:28:04,480 --> 00:28:07,360
We met;
we met once again!
288
00:28:09,160 --> 00:28:13,880
But both of us never thought we
would meet up this way!
289
00:28:32,920 --> 00:28:33,920
Hi!
290
00:28:38,840 --> 00:28:42,960
Brother, can you just pass on that
I want to meet that girl in orange.
291
00:28:43,160 --> 00:28:49,160
Brother, just pass on ahead he wants
to meet that girl in orange.
292
00:28:49,240 --> 00:28:50,240
He wants to meet.
293
00:28:51,240 --> 00:28:52,280
He wants to meet.
294
00:28:52,880 --> 00:28:53,880
Wants to meet.
295
00:28:54,960 --> 00:28:55,720
Wants to meet.
296
00:28:56,520 --> 00:28:57,400
He wants to meet.
297
00:28:58,800 --> 00:28:59,720
Wants to meet.
298
00:29:04,480 --> 00:29:06,040
What happened?
- Wants to meet.
299
00:29:07,280 --> 00:29:08,160
Wants to meet.
300
00:29:12,600 --> 00:29:14,080
He's calling you.
301
00:29:15,160 --> 00:29:16,280
Let him go to hell!
302
00:29:22,560 --> 00:29:23,360
Pen?
303
00:29:50,880 --> 00:29:53,240
Hey brother, you should have
Seen the print! Take this paper.
304
00:30:03,320 --> 00:30:05,320
Just write there,
to stay away from me.
305
00:30:13,600 --> 00:30:14,920
Will you like enjoy a slap?
306
00:30:19,160 --> 00:30:20,480
Please stop the bus.
307
00:30:25,840 --> 00:30:28,480
What? what's your problem?
Why are you after me?
308
00:30:28,720 --> 00:30:31,000
I had to talk to you.
309
00:30:31,200 --> 00:30:32,080
What do you mean?
310
00:30:33,280 --> 00:30:34,480
There in Himachal...
311
00:30:34,680 --> 00:30:35,840
Himachal, what?
312
00:30:36,160 --> 00:30:37,520
My camera!
313
00:30:37,600 --> 00:30:39,120
What camera?
314
00:30:39,320 --> 00:30:41,560
You'd returned my camera
there at the police station.
315
00:30:43,600 --> 00:30:44,600
So?
316
00:30:46,280 --> 00:30:48,200
I got my camera
back because of you.
317
00:30:48,400 --> 00:30:49,400
So!
318
00:30:51,360 --> 00:30:54,040
I wanted to say thank you to you.
319
00:30:55,960 --> 00:30:59,040
You mean to say you came all the way
from Himachal to Mumbai to say thank you?
320
00:30:59,160 --> 00:31:02,360
No, no, I stay here in Mumbai at Juhu.
321
00:31:03,040 --> 00:31:04,080
I'm waiting.
322
00:31:05,560 --> 00:31:06,639
Waiting for what?
323
00:31:06,680 --> 00:31:08,080
For you to say thank you, what else?
324
00:31:10,200 --> 00:31:11,240
Thank you!
325
00:31:11,560 --> 00:31:13,200
You're done with your thank you?
326
00:31:14,880 --> 00:31:17,440
So now there's no need
of you to follow me, correct!
327
00:31:17,640 --> 00:31:20,080
So I'll go my way and
you should go yours!
328
00:31:20,200 --> 00:31:21,080
Let's go.
329
00:31:21,200 --> 00:31:23,200
Please listen to me.
Listen please...
330
00:31:23,280 --> 00:31:24,280
Auto...
331
00:31:28,360 --> 00:31:35,600
I'd clicked some pictures of you at Himachal,
they're are beautiful, would you like to see?
332
00:31:36,600 --> 00:31:39,240
You're trying a wrong number!
you'll just waste your time on me.
333
00:31:39,560 --> 00:31:43,679
Try these kiddish ways with someone
else, probably you might get some girl.
334
00:31:43,880 --> 00:31:45,000
You get that!
335
00:31:45,000 --> 00:31:45,800
Hey wait!
336
00:31:45,800 --> 00:31:47,640
Don't come after me henceforth.
337
00:31:47,920 --> 00:31:51,800
Barkhaa let's go.
Barkhaa, come let's go.
338
00:31:51,800 --> 00:31:52,800
Stupid!
339
00:31:52,800 --> 00:31:54,120
Barkhaa!
340
00:32:03,320 --> 00:32:07,040
So, you met this girl at Himachal's
police station for the first time.
341
00:32:07,240 --> 00:32:09,080
In fact you didn't even meet
her but just had a glimpse.
342
00:32:09,480 --> 00:32:10,600
Yes.
343
00:32:11,000 --> 00:32:15,080
Second time, you saw her at the market place.
344
00:32:15,280 --> 00:32:18,160
Where you again had a glimpse of her.
345
00:32:19,440 --> 00:32:20,440
Yes.
346
00:32:22,040 --> 00:32:25,440
Third time, you met her here at Mumbai.
347
00:32:25,720 --> 00:32:33,080
Where you both saw each other and
she asked you to never try to see her.
348
00:32:35,720 --> 00:32:37,120
Tell me, did she say this?
349
00:32:37,200 --> 00:32:38,880
Yes, she said this. So?
350
00:32:39,160 --> 00:32:42,360
I mean so much has happened
and you didn't tell me.
351
00:32:44,360 --> 00:32:45,960
What I should have told you?
352
00:32:47,480 --> 00:32:49,840
Even I'm unable to understand
what's happening.
353
00:32:51,880 --> 00:32:56,920
In fact, I'm still unable to understand
what's all happening with me?
354
00:33:00,440 --> 00:33:03,280
When I saw her at Himachal's
police station for the first time,
355
00:33:07,240 --> 00:33:08,240
that moment something happened!
356
00:33:08,760 --> 00:33:12,160
Something, something weird
357
00:33:12,360 --> 00:33:17,480
something like...
Just happened!
358
00:33:20,640 --> 00:33:24,800
I just know that my
heartbeats could echo in my ears.
359
00:33:28,240 --> 00:33:32,720
I kept looking at her and felt
like not to stop...
360
00:33:36,120 --> 00:33:39,880
And the moment she left,
everything was finished!
361
00:33:42,040 --> 00:33:43,200
I'll tell you something?
362
00:33:43,400 --> 00:33:45,040
I've just seen all this
happening in movies,
363
00:33:46,320 --> 00:33:50,280
that a boy has a glimpse of a girl
for the first time and that's it!
364
00:33:50,400 --> 00:33:51,920
He falls in love with her.
365
00:33:52,520 --> 00:33:55,080
But pal, this is actually
happening with you.
366
00:34:00,280 --> 00:34:03,399
Your brains stops functioning
when your heart falls in love.
367
00:34:05,280 --> 00:34:09,040
That's fine but what will you
Do now? How will you find her?
368
00:34:12,040 --> 00:34:15,600
Her friend referred her as Barkhaa!
- So?
369
00:34:15,920 --> 00:34:19,159
So, let's search.
370
00:34:26,679 --> 00:34:27,560
Dad!
371
00:34:30,040 --> 00:34:30,800
Yes dad.
372
00:34:30,880 --> 00:34:31,520
Where are you son?
373
00:34:31,520 --> 00:34:33,199
Dad, I'm here at the office flat.
374
00:34:33,400 --> 00:34:35,840
Dear, Aazam uncle's friend Mr. Shetty
375
00:34:36,040 --> 00:34:38,159
is messed up in a property case.
376
00:34:38,360 --> 00:34:42,040
I want you to reach Commissioner’s office
immediately and solve this problem.
377
00:34:42,240 --> 00:34:43,240
Sure dad.
378
00:34:46,240 --> 00:34:49,280
Stay rest assured, your file has
been sent to the right person.
379
00:34:49,480 --> 00:34:51,920
As well I've personally
taken care of it.
380
00:34:52,120 --> 00:34:55,440
Now, there's no need to worry,
your job will be done.
381
00:34:55,639 --> 00:34:57,799
Thank you! - There's no
need for a thank you.
382
00:34:58,000 --> 00:35:01,200
I can do anything for Mr. Sabbarwal.
383
00:35:01,400 --> 00:35:03,480
And, when will you fix the
meeting with the Commissioner?
384
00:35:03,680 --> 00:35:05,560
Don't take tension about the meeting.
385
00:35:07,040 --> 00:35:09,400
He is out for half an hour for lunch.
386
00:35:09,600 --> 00:35:12,240
As soon he returns,
your meeting is done.
387
00:35:13,040 --> 00:35:14,279
It will be done.
388
00:35:16,080 --> 00:35:19,279
Uh, Beer?
- Coffee.
389
00:35:19,960 --> 00:35:21,280
Dude, I've never seen a bore like you.
390
00:35:25,400 --> 00:35:26,360
Barkhaa!
391
00:35:30,880 --> 00:35:33,960
Barkhaa, Barkhaa, Barkhaa...
392
00:35:34,160 --> 00:35:35,480
That's too much
for now, let's go.
393
00:35:40,200 --> 00:35:41,480
Mr. Shetty
- Yes.
394
00:35:42,080 --> 00:35:44,160
Your problem has been resolved.
395
00:35:44,560 --> 00:35:48,000
Take this, all the NOCs of
your business.
396
00:35:51,760 --> 00:35:52,960
Thank you sir.
397
00:35:53,840 --> 00:35:57,960
I was sure you will resolve my
problem but this soon...
398
00:35:59,760 --> 00:36:00,880
Thank you sir.
399
00:36:01,600 --> 00:36:03,920
Sir, your fees.
400
00:36:04,040 --> 00:36:09,160
That's not needed! Your friend
Mr. Azam on who's recommendation
401
00:36:09,160 --> 00:36:12,600
I accepted this case, is a
good friend of mine as well.
402
00:36:13,200 --> 00:36:14,840
Please don't bother.
403
00:36:14,920 --> 00:36:16,880
But sir, fees...
- Just let it be.
404
00:36:17,000 --> 00:36:17,880
Excuse me.
405
00:36:19,240 --> 00:36:19,640
Sir...
406
00:36:19,760 --> 00:36:27,360
Hello! Yes, yes, yes. I'll take
care of it sir, please don't worry.
407
00:36:27,640 --> 00:36:29,160
But fees...
408
00:36:29,680 --> 00:36:32,480
Sir, even you helped, right?
409
00:36:32,600 --> 00:36:33,960
Then, fees is a must.
410
00:36:34,160 --> 00:36:40,680
No sir, sir keep it with you.
Trust me, there's no need.
411
00:36:41,680 --> 00:36:43,560
Dad told you, right!
More than enough.
412
00:36:44,160 --> 00:36:51,359
Okay, not fees but you have
to agree on one thing, please don't deny.
413
00:36:52,680 --> 00:36:53,680
No, no, sure!
414
00:37:03,400 --> 00:37:04,320
Hey pal, what's this?
415
00:37:05,160 --> 00:37:06,720
Where did you bring me?
416
00:37:07,040 --> 00:37:08,360
This is brother's bar.
417
00:37:08,880 --> 00:37:11,320
Actually, we did not
charge him with the fee.
418
00:37:11,520 --> 00:37:14,160
So, he wants us to visit
his bar for 10 minutes
419
00:37:14,280 --> 00:37:16,080
and give him the honor
to be thankful to us.
420
00:37:16,280 --> 00:37:17,480
He will feel relieved.
421
00:37:17,800 --> 00:37:19,880
Gullu you know I
don't like...
422
00:37:19,960 --> 00:37:21,440
You don't like it, I know!
423
00:37:22,080 --> 00:37:23,640
So, we ain't going to spend
a holiday here!
424
00:37:23,840 --> 00:37:27,440
We'll go there for 10-15 minutes,
enjoy 1 beer and leave.
425
00:37:27,640 --> 00:37:30,520
If dad comes to know
this, you know it well.
426
00:37:30,520 --> 00:37:32,400
How will uncle come to know about it
427
00:37:32,520 --> 00:37:36,560
as if we're giving a breaking news
on a national TV channel.
428
00:37:36,640 --> 00:37:38,600
No, right? Come on
pal, let's go.
429
00:37:38,720 --> 00:37:40,120
Please leave all this,
come on.
430
00:37:40,240 --> 00:37:42,640
Come with me please.
- Yes, coming. Go ahead.
431
00:37:45,120 --> 00:37:46,920
Sorry sir, you cannot go inside.
432
00:37:47,240 --> 00:37:49,360
Cannot go inside, why?
433
00:37:49,680 --> 00:37:51,200
There's a private party going on inside.
434
00:37:51,400 --> 00:37:53,800
Private party will be for us, because we...
435
00:37:55,000 --> 00:37:56,000
He?
436
00:37:56,680 --> 00:37:58,160
But, brother had invited us.
437
00:37:58,240 --> 00:38:00,120
Sir, you won't be allowed. Sorry!
438
00:38:00,320 --> 00:38:02,520
Gullu, let's leave.
He said it's closed, come.
439
00:38:02,640 --> 00:38:04,480
What let's leave.
Wait for a minute.
440
00:38:04,680 --> 00:38:05,919
Cannot go inside!
441
00:38:10,680 --> 00:38:13,240
Brother, what is this?
We're outside your bar
442
00:38:13,640 --> 00:38:16,000
but the guard isn't
allowing us inside.
443
00:38:16,080 --> 00:38:17,640
He's saying some private
party is going on.
444
00:38:18,720 --> 00:38:22,280
Look at this, Junior Sabbarwal
got annoyed and left.
445
00:38:22,360 --> 00:38:23,440
Please come soon.
446
00:38:23,440 --> 00:38:24,680
Hey Jatin! please wait.
447
00:38:27,160 --> 00:38:29,480
Don't get annoyed,
please wait.
448
00:38:31,640 --> 00:38:33,200
See, even brother's here.
449
00:38:33,400 --> 00:38:36,600
Oh sorry, sorry, really
sorry.
450
00:38:36,600 --> 00:38:38,160
These are donkeys!
451
00:38:38,880 --> 00:38:40,760
He couldn't recognize my
special guests.
452
00:38:40,760 --> 00:38:41,800
Please come in.
453
00:38:41,920 --> 00:38:43,360
Brother, I'm not leaving because of him.
454
00:38:43,640 --> 00:38:47,879
Be it any reason but please
come in once, I insist.
455
00:38:48,080 --> 00:38:50,480
Sorry, sorry! Please give
me a chance to thank you.
456
00:38:50,480 --> 00:38:52,200
Come in.
- Correct! let's go.
457
00:38:55,400 --> 00:39:01,120
Hey you, I'd told you my friends
will come over a special guests!
458
00:39:01,200 --> 00:39:03,000
In spite of that you blocked them out!
459
00:39:03,320 --> 00:39:06,040
Sorry brother.
- You, what to say now.
460
00:39:06,960 --> 00:39:08,200
Be careful henceforth.
461
00:39:08,720 --> 00:39:10,760
Please come.
- Let's go.
462
00:39:14,320 --> 00:39:15,680
I'm on leave tomorrow onwards.
- Really.
463
00:39:57,440 --> 00:39:58,880
Gullu, let's leave from here.
464
00:39:59,080 --> 00:40:00,240
Pal, come on!
465
00:40:03,560 --> 00:40:06,000
Please come in,
have a seat.
466
00:40:11,880 --> 00:40:13,720
Brother, your bar is lovely!
467
00:40:13,920 --> 00:40:15,560
Almighty's blessings.
468
00:40:17,160 --> 00:40:19,960
Brother, dance bars were banned, right?
469
00:40:20,040 --> 00:40:20,680
So then?
470
00:40:20,680 --> 00:40:23,560
Dance is banned in the bar,
not the stomach's hunger.
471
00:40:24,360 --> 00:40:26,200
And which law takes into
consideration the hunger?
472
00:40:27,200 --> 00:40:29,200
And what about the police men out?
473
00:40:29,400 --> 00:40:31,720
This is fun of law and order.
- What do you mean?
474
00:40:31,720 --> 00:40:33,400
Means, they have an order
475
00:40:33,480 --> 00:40:36,640
to keep a check if
there's dance going on.
476
00:40:37,120 --> 00:40:39,279
Now-a-days this is important
to them
477
00:40:39,480 --> 00:40:43,560
rather to have a single
men where it's truly required.
478
00:40:44,920 --> 00:40:47,680
Do you see any police men
outside an ATM? - No.
479
00:40:48,000 --> 00:40:52,920
Outside a bank, jewelery shop,
housing society?
480
00:40:53,000 --> 00:40:57,480
but in a dance bar a police man
has to be there! - Yes, right.
481
00:40:57,840 --> 00:40:59,840
Security purpose.
482
00:41:01,680 --> 00:41:04,680
Leave all this. Hey listen,
is there someone out?
483
00:41:04,800 --> 00:41:05,920
Coming sir.
484
00:41:08,000 --> 00:41:10,080
Tell me sir, what will you have?
485
00:41:10,360 --> 00:41:13,760
Beer, rum, whiskey, vodka?
486
00:41:14,040 --> 00:41:16,000
No, I won't have anything.
Thank you.
487
00:41:16,200 --> 00:41:19,800
Nothing, no sir.
Please have something.
488
00:41:20,120 --> 00:41:21,799
Sir, really I...
- Correct!
489
00:41:22,400 --> 00:41:24,520
If you don't drink anything
after coming in a bar,
490
00:41:24,640 --> 00:41:25,920
that's an insult for a bar.
491
00:41:26,640 --> 00:41:28,600
Brother, I'll opt for a beer.
492
00:41:28,920 --> 00:41:31,240
Very good and what about you?
- I won't have anything.
493
00:41:31,360 --> 00:41:32,680
No, no, even he'll take a beer.
494
00:41:32,880 --> 00:41:35,160
Very good!
Get 2 chilled beer.
495
00:41:39,880 --> 00:41:40,640
Let's go.
496
00:41:40,840 --> 00:41:43,840
Brother, can we go and sit
downstairs at the floor?
497
00:41:43,840 --> 00:41:45,520
Actually, I'm unable to
get that feel here.
498
00:41:45,720 --> 00:41:50,640
Sir, you can sit wherever you like.
Bar's yours, brother's yours!
499
00:41:59,680 --> 00:42:02,279
Gullu, let's go from here.
- Hey, please wait.
500
00:42:55,560 --> 00:42:56,720
One more!
501
00:42:58,720 --> 00:43:00,080
Gullu, I'm leaving okay!
502
00:43:00,280 --> 00:43:02,520
Please wait, we'll go.
503
00:43:07,120 --> 00:43:08,359
I'm going.
504
00:43:10,200 --> 00:43:11,200
Hey, wait.
505
00:46:12,600 --> 00:46:13,800
Did you see him?
506
00:46:15,200 --> 00:46:16,080
Whom?
507
00:46:16,680 --> 00:46:19,600
Who else, your rabbit!
508
00:46:19,720 --> 00:46:21,360
He was awestruck
to see me here!
509
00:46:21,640 --> 00:46:25,319
My dear, this truth
is really harsh.
510
00:46:25,520 --> 00:46:28,440
Great masters can't take it
what to say about this lad!
511
00:46:28,640 --> 00:46:29,839
Let it be.
512
00:46:30,240 --> 00:46:32,160
Come on, shut it down right away.
- Yes.
513
00:46:32,360 --> 00:46:33,920
Quick, shut down.
514
00:46:34,120 --> 00:46:36,520
If Tawde sir gets angry everything
will turn into a mess.
515
00:46:36,720 --> 00:46:38,200
Check the time! - Yes.
- It's 1.30 am.
516
00:46:38,400 --> 00:46:40,040
Shut down right away. - Yes
sir, 2 minutes we're doing it.
517
00:46:40,240 --> 00:46:43,960
Don't you understand! you think
I'm crazy? know the seriousness!
518
00:46:43,960 --> 00:46:44,880
Come on, shut it quickly.
519
00:46:45,480 --> 00:46:48,000
You'll, make it quick,
cops are creating a havoc outside.
520
00:46:48,480 --> 00:46:50,480
Come on, quick!
Come on.
521
00:46:50,760 --> 00:46:51,920
Barkhaa.
522
00:46:55,360 --> 00:46:56,040
What?
523
00:46:56,200 --> 00:47:00,120
You felt bad, right?
that your rabbit saw you here.
524
00:47:01,240 --> 00:47:02,760
I don't feel anything now.
525
00:47:03,440 --> 00:47:05,200
Let's go to the airport.
526
00:48:19,240 --> 00:48:20,640
Jatin...
527
00:48:23,680 --> 00:48:24,879
Please, forget her!
528
00:48:25,480 --> 00:48:27,640
These bar girls belong to no one.
529
00:48:29,200 --> 00:48:32,720
One who goes after them
gets completely destroyed.
530
00:48:34,320 --> 00:48:37,200
Look, stay away from all this.
531
00:49:23,720 --> 00:49:26,240
Brother, why so less girls today?
532
00:49:27,000 --> 00:49:29,600
It's risky to keep girls on the floor today.
533
00:49:29,800 --> 00:49:33,680
Media and tipper of police have
created a lot of tension!
534
00:49:34,400 --> 00:49:35,960
We have to keep catering to
the extortion!
535
00:49:36,160 --> 00:49:37,960
Regardless your business
flourishes or goes in a dump.
536
00:49:38,160 --> 00:49:40,240
It's less for them, may how
big the amount is.
537
00:49:41,560 --> 00:49:43,200
So, this is the reason other
girls are out in the car.
538
00:49:43,320 --> 00:49:45,120
As soon the particular
female's guest is here,
539
00:49:45,240 --> 00:49:47,240
we'll get one out
from here and her inside.
540
00:49:47,560 --> 00:49:49,080
You continue to drink,
the one you like is coming in.
541
00:49:53,240 --> 00:49:54,400
What are you doing here?
542
00:49:54,720 --> 00:49:55,880
What are you up to?
543
00:49:55,880 --> 00:49:58,480
Come on, get up.
Get up!
544
00:50:02,280 --> 00:50:05,800
Come here, I'd asked you to
stay away from her, right?
545
00:50:06,200 --> 00:50:08,360
Do you have any clue about
what are you doing!
546
00:50:08,480 --> 00:50:10,240
You're heading towards the hell!
547
00:50:11,320 --> 00:50:13,920
Your present, future everything
will be at a stake because of her.
548
00:50:14,960 --> 00:50:18,720
Think about your self esteem, think
about your father's reputation.
549
00:50:18,920 --> 00:50:20,160
Think of something!
550
00:50:20,880 --> 00:50:24,280
These bar girls keep guys
like you on their finger tips!
551
00:50:24,560 --> 00:50:25,600
Did you get it?
552
00:50:25,600 --> 00:50:31,280
It isn't any kind of love!
It's just her mere body attracting you.
553
00:50:31,680 --> 00:50:33,279
Why don't you understand?
554
00:50:33,680 --> 00:50:38,680
The path you're heading to will
destroy you and nothing else.
555
00:50:39,280 --> 00:50:44,360
I can understand this simple
thing then why don't you?
556
00:50:48,320 --> 00:50:49,480
Jatin!
557
00:50:49,880 --> 00:50:52,880
Vinita, where's Jatin?
- Upstairs in his room.
558
00:51:03,360 --> 00:51:04,800
Jatin
559
00:51:07,800 --> 00:51:09,040
Good morning dad.
560
00:51:09,240 --> 00:51:12,280
I heard you arrived home
late in the night, even yesterday.
561
00:51:12,880 --> 00:51:17,160
And that you stay at the office
flat most of the time.
562
00:51:18,360 --> 00:51:22,600
Son, is everything okay?
563
00:51:24,040 --> 00:51:25,160
Yes dad.
564
00:51:26,560 --> 00:51:29,600
Okay, see you at the office
in the afternoon.
565
00:51:41,200 --> 00:51:44,120
Hey, how long will you take?
get it quickly.
566
00:51:45,040 --> 00:51:47,400
Mr. Mehta, this song is dedicated to you!
567
00:52:00,920 --> 00:52:03,080
The one who is sitting there,
tell him Barkhaa has called him.
568
00:52:10,360 --> 00:52:12,880
You've been called.
- What?
569
00:52:13,160 --> 00:52:14,920
Barkhaa has called you in.
570
00:52:15,200 --> 00:52:16,800
Why?
- I don't know.
571
00:52:20,440 --> 00:52:21,760
Please come in.
572
00:52:29,520 --> 00:52:31,000
Oh my my!
573
00:52:32,760 --> 00:52:34,000
Come here, sit.
574
00:52:49,320 --> 00:52:50,440
What?
575
00:52:51,520 --> 00:52:53,200
I'm observing this since many days!
576
00:52:53,280 --> 00:52:57,240
You come here, sit in a corner and order a drink,
577
00:52:57,840 --> 00:53:01,400
keeps staring at me, gathers the collection,
578
00:53:02,000 --> 00:53:06,000
and then you pay the bill
without drinking and leave.
579
00:53:06,920 --> 00:53:07,800
Why?
580
00:53:08,000 --> 00:53:09,680
You should come ahead and sit!
581
00:53:12,720 --> 00:53:16,120
When you spend so much,
enjoy the worth it! right?
582
00:53:18,600 --> 00:53:20,440
What's your name?
583
00:53:21,760 --> 00:53:22,720
Jatin.
584
00:53:25,200 --> 00:53:28,760
What do you do? I mean
your what's source of income?
585
00:53:29,800 --> 00:53:31,360
I'm studying law.
586
00:53:32,480 --> 00:53:33,960
What's law?
587
00:53:33,960 --> 00:53:35,000
Advocacy!
588
00:53:35,200 --> 00:53:36,920
That's nice, you're an advocate?
589
00:53:38,640 --> 00:53:39,920
Not yet an advocate.
590
00:53:40,120 --> 00:53:43,359
When you're studying advocacy
definitely you'll be an advocate soon!
591
00:53:44,520 --> 00:53:47,920
Look, I asked you to come
here to tell you that
592
00:53:48,120 --> 00:53:52,680
you shouldn't be cornered
like a thief, you must sit ahead.
593
00:53:52,880 --> 00:53:55,080
You and me;
both of us happy, right?
594
00:53:55,560 --> 00:53:56,640
Why?
595
00:53:57,800 --> 00:53:58,960
What you mean by why?
596
00:53:59,160 --> 00:54:01,879
It's my wish, I'll sit anywhere I want to.
597
00:54:04,200 --> 00:54:05,320
What difference does it make to you?
598
00:54:10,640 --> 00:54:11,879
It does make a difference.
599
00:54:12,080 --> 00:54:17,680
Everyone here knows, you're
crazy for me and come here to see me.
600
00:54:20,040 --> 00:54:23,880
So then, you shouldn't sit
crouched in a corner like a rabbit.
601
00:54:26,560 --> 00:54:29,160
She has named you, Rabbit!
602
00:54:33,400 --> 00:54:34,640
Hey...
603
00:54:40,280 --> 00:54:41,520
Listen...
604
00:54:45,080 --> 00:54:46,720
Why did you make fun of him?
605
00:54:47,920 --> 00:54:49,640
Anyone who comes here, eventually
creates a mockery of himself!
606
00:54:51,040 --> 00:54:55,720
Look, I think he really loves you Barkhaa.
607
00:54:57,280 --> 00:54:58,760
My dear, a man just wants one thing!
608
00:55:00,720 --> 00:55:04,200
May he begins anyhow,
he reaches to the same thing.
609
00:55:06,320 --> 00:55:10,640
A woman sleeps with a man for love and
a man loves a woman to sleep with her!
610
00:55:11,960 --> 00:55:13,200
It's nothing like this.
611
00:55:13,760 --> 00:55:15,680
Barkhaa, even I've experienced things in life
612
00:55:16,160 --> 00:55:18,160
I can read the real emotions in eyes.
613
00:55:20,720 --> 00:55:21,880
Didn't you see
614
00:55:22,080 --> 00:55:25,360
the way he was looking at you,
with full of love in his eyes.
615
00:55:28,400 --> 00:55:33,760
Now, it makes no sense whether
he looks with love or lust!
616
00:55:34,960 --> 00:55:37,000
I don't care and I'm just
concerned with my need
617
00:55:38,440 --> 00:55:40,200
and that is money!
618
00:55:40,400 --> 00:55:42,520
Money is everything now!
619
00:55:42,840 --> 00:55:46,360
Everything else is worthless!
620
00:55:46,800 --> 00:55:48,280
Get up, let's go on the floor.
621
00:56:01,960 --> 00:56:02,680
Namaste brother.
622
00:56:03,160 --> 00:56:05,720
Hey, Mr. Perfect, Namaste.
623
00:56:06,720 --> 00:56:08,960
How are you?
- I'm doing great.
624
00:56:09,160 --> 00:56:11,120
Brother, I need to talk to you.
625
00:56:11,200 --> 00:56:12,400
Sure, please have a seat.
626
00:56:13,520 --> 00:56:14,360
Tell me.
627
00:56:16,720 --> 00:56:22,720
Brother, my friend Jatin, he
has fallen for a girl here.
628
00:56:24,040 --> 00:56:25,200
Barkhaa!
629
00:56:29,680 --> 00:56:31,440
Brother if you don't mind,
630
00:56:31,440 --> 00:56:33,240
With my friend, will she be ready to...
631
00:56:33,320 --> 00:56:35,400
one night Barkhaa would??
632
00:56:36,160 --> 00:56:38,120
I hope you understand me?
633
00:56:40,880 --> 00:56:44,240
With her will and wish! only if she wants to.
634
00:56:44,440 --> 00:56:46,000
There's no force.
635
00:56:46,120 --> 00:56:48,000
And, money is not an issue!
636
00:56:53,200 --> 00:56:56,920
You and your friend helped me.
637
00:56:57,920 --> 00:56:59,600
Without charging any fee.
638
00:57:01,600 --> 00:57:02,960
With complete generosity.
639
00:57:03,360 --> 00:57:05,880
That's why even I totally respected it.
640
00:57:06,080 --> 00:57:06,880
Same here brother!
641
00:57:07,080 --> 00:57:09,720
But now, listen to me.
642
00:57:10,840 --> 00:57:15,400
Listen to me carefully and understand.
643
00:57:15,720 --> 00:57:16,600
Yes.
644
00:57:18,960 --> 00:57:23,560
Firstly, I run a bar and not bawdy house.
645
00:57:23,760 --> 00:57:24,880
Brother, I didn't mean this.
646
00:57:25,880 --> 00:57:33,480
Secondly, I know what image bar
dancers have out in people's view.
647
00:57:35,320 --> 00:57:40,240
Everybody thinks any and every girl
who's a bar dancer is a whore!
648
00:57:40,840 --> 00:57:44,680
Is ready sell off herself and
can sleep with anyone for money!
649
00:57:44,960 --> 00:57:46,680
But that's not the way it is.
650
00:57:49,120 --> 00:57:53,240
Helplessness makes one do many
things, depends on good and bad times.
651
00:57:53,960 --> 00:57:57,400
They're definitely in this market
but definitely not a pick up girl!
652
00:57:58,600 --> 00:58:05,320
And, as much I know Barkhaa she
would never do this, never sell herself!
653
00:58:08,800 --> 00:58:12,960
To be honest, if anyone else
might have said this
654
00:58:13,160 --> 00:58:15,480
he wouldn't have moved out
from here on his feet.
655
00:58:15,600 --> 00:58:16,240
Actually I...
656
00:58:17,040 --> 00:58:19,000
Thank you.
- Okay.
657
00:58:25,800 --> 00:58:28,960
This is nice, god knows when
will my lover will turn up!
658
00:58:30,720 --> 00:58:33,200
Hema, Reena, Kavita, don't
you'll want to go on the floor?
659
00:58:33,320 --> 00:58:40,720
Hey hero, when will you send me?
That oldie is waiting for me out!
660
00:58:40,920 --> 00:58:44,720
If anything happens to him there
the loss would be mine, no money!
661
00:58:44,800 --> 00:58:46,240
Anyways there's a great risk!
662
00:58:46,440 --> 00:58:50,320
Those cops can come down anytime in
these 2 hours and stop everything!
663
00:58:50,320 --> 00:58:52,160
Varsha, why do you take
so much of tension?
664
00:58:52,880 --> 00:58:54,640
Brother has full setting
with these cops.
665
00:58:54,920 --> 00:58:57,400
You'll be safe, I can guarantee you.
666
00:58:57,720 --> 00:59:00,120
How? setting was there earlier also, right!
667
00:59:00,920 --> 00:59:02,280
Yes, it was there.
668
00:59:03,560 --> 00:59:04,960
Don't you remember about the raid
in the previous month?
669
00:59:05,040 --> 00:59:10,440
This Hema, Reena, Hirni all were
in the jail for a week.
670
00:59:10,720 --> 00:59:13,560
Yes, but it was brother who
got them out on bail.
671
00:59:13,840 --> 00:59:15,640
This happens at times.
672
00:59:16,200 --> 00:59:17,640
Anyways, I'll call you in sometime.
673
00:59:17,840 --> 00:59:19,400
You'll make it quick, go out.
674
00:59:25,080 --> 00:59:27,360
Barkhaa...
- Yes.
675
00:59:27,760 --> 00:59:31,560
Your rabbit turned
out to be very cunning!
676
00:59:31,840 --> 00:59:33,600
Why? what happened?
677
00:59:34,000 --> 00:59:36,000
That fatso, who used to accompany him
678
00:59:36,800 --> 00:59:38,840
he was trying to do some setting with brother
679
00:59:39,040 --> 00:59:42,320
to make you spend a night with that rabbit.
680
01:00:29,720 --> 01:00:30,880
Hey what happened?
681
01:00:31,080 --> 01:00:32,240
Sir, I don't know what happened.
682
01:00:32,520 --> 01:00:35,280
What are you playing!
play my song.
683
01:00:35,760 --> 01:00:37,760
Yes sir, I'll play it.
684
01:00:53,680 --> 01:00:54,680
How much can you pay?
685
01:00:55,560 --> 01:00:56,600
What?
686
01:01:00,400 --> 01:01:02,400
How much can you pay me
for sleeping with me?
687
01:01:04,080 --> 01:01:05,319
I didn't get you.
688
01:01:06,320 --> 01:01:07,760
Why?
689
01:01:10,720 --> 01:01:11,960
What happened?
690
01:01:12,680 --> 01:01:14,240
This is what you wanted.
691
01:01:14,640 --> 01:01:15,799
This is why yo were doing all this.
692
01:01:16,760 --> 01:01:19,000
This is why you were
pretending things since many days!
693
01:01:19,480 --> 01:01:22,480
Now what happened? speak up.
Why don't you say anything now!
694
01:01:22,880 --> 01:01:24,160
Who told you that I...
695
01:01:24,160 --> 01:01:26,240
Hey! don't try to pretend
things after me.
696
01:01:26,840 --> 01:01:28,080
Trying to act innocent.
697
01:01:29,480 --> 01:01:31,920
Who sent that fatso to talk to brother?
698
01:01:32,600 --> 01:01:35,480
To finalize the rate for me
to spend a night with you.
699
01:01:37,520 --> 01:01:39,240
You should have come directly.
700
01:01:40,480 --> 01:01:42,720
Should have directly told me that
you want to sleep with me!
701
01:01:43,960 --> 01:01:45,520
You have no courage.
702
01:01:46,000 --> 01:01:50,560
No one's different!
Everyone has this one intention.
703
01:01:53,400 --> 01:01:54,960
What did you think?
704
01:01:55,240 --> 01:01:57,840
I dance here this means I'm a whore!
705
01:01:59,360 --> 01:02:03,200
I sweat blood over every step spending 2
hours and more dancing on the floor.
706
01:02:04,160 --> 01:02:09,000
Every time the money is thrown
at time, my respect is thrown down too.
707
01:02:10,680 --> 01:02:13,640
Everyday I'm being raped
by these dirty hungry eyes!
708
01:02:14,720 --> 01:02:16,280
It's then that I earn money.
709
01:02:16,680 --> 01:02:18,760
My bread and butter comes with
my hard earned money.
710
01:02:19,040 --> 01:02:20,320
Did you get that?
711
01:02:33,520 --> 01:02:34,880
Get up, get up!
712
01:02:34,880 --> 01:02:35,760
Hey!
713
01:02:36,160 --> 01:02:36,839
Hey...
714
01:02:36,840 --> 01:02:37,720
Who asked you?
715
01:02:38,960 --> 01:02:40,560
Who asked you?
- Why are you hitting me?
716
01:02:40,760 --> 01:02:45,080
Who asked you to go to brother
and talk this cheap thing?
717
01:02:47,120 --> 01:02:50,680
Look, I thought...
- What did you think?
718
01:02:51,560 --> 01:02:56,680
Hey, I thought if you get her once
you will get rid off the craze of love.
719
01:02:56,880 --> 01:02:58,880
Moreover, I also tried to
make you understand.
720
01:02:59,000 --> 01:03:00,800
Don't make me understand,
just don't!
721
01:03:01,200 --> 01:03:04,080
You understand;
you understand it very well.
722
01:03:06,240 --> 01:03:07,920
I love her.
723
01:03:09,200 --> 01:03:10,560
I love her a lot!
724
01:03:12,600 --> 01:03:15,320
Why can't you get this simple thing in your mind!
725
01:03:19,360 --> 01:03:21,120
How should I make you understand?
726
01:03:21,720 --> 01:03:22,960
What should I do?
727
01:03:23,880 --> 01:03:26,960
Neither she is ready to
understand nor you!
728
01:03:30,840 --> 01:03:32,360
Don't complicate my problems.
729
01:03:34,680 --> 01:03:35,680
Stay away from me.
- But Jatin...
730
01:03:35,680 --> 01:03:36,800
Leave me lone.
731
01:04:59,920 --> 01:05:02,760
Actually, I'd called up brother
732
01:05:03,040 --> 01:05:06,040
and he told me you're here.
733
01:05:06,840 --> 01:05:07,960
In fact, it's good.
734
01:05:08,360 --> 01:05:12,840
As, what I want to say there
won't be any better place than this.
735
01:05:13,240 --> 01:05:17,840
Barkhaa, the thing about
spending a night with you
736
01:05:17,920 --> 01:05:21,000
Jatin has no fault in it,
it's my mistake.
737
01:05:21,280 --> 01:05:22,360
Why are you telling
me all this?
738
01:05:22,680 --> 01:05:24,800
So that you shouldn't
misunderstand Jatin in any ways.
739
01:05:24,800 --> 01:05:26,200
What's the need of me to understand him?
740
01:05:48,160 --> 01:05:52,040
It's said no one goes
disheartened from here!
741
01:06:09,320 --> 01:06:12,320
He keeps talking to your photos all day long.
742
01:06:12,720 --> 01:06:16,360
Those talks which he actually cannot
converse with you.
743
01:06:17,440 --> 01:06:21,640
He's in nostalgia with your memories
crying and craving you the whole day
744
01:06:21,840 --> 01:06:26,440
and keeps waiting to
see a glimpse of you at night!
745
01:06:27,040 --> 01:06:28,360
Wait for a minute.
746
01:06:36,200 --> 01:06:37,440
Do you recognize this?
747
01:06:39,600 --> 01:06:41,080
This is your handkerchief.
748
01:06:42,960 --> 01:06:47,560
This fell down while you were
getting in the bus in Himachal.
749
01:06:49,320 --> 01:06:51,920
And this, even this is yours.
750
01:06:54,280 --> 01:06:56,800
He has kept it with such a care as if
751
01:06:57,280 --> 01:06:59,760
anyone takes care of valuable belongings.
752
01:07:01,920 --> 01:07:08,840
Barkhaa, it really doesn't matter to
him who you are, your background,
753
01:07:10,160 --> 01:07:12,760
Barkhaa, he loves you a lot.
754
01:07:19,160 --> 01:07:22,880
I want to meet Jatin, right now.
755
01:07:28,560 --> 01:07:30,560
Uh, Jatin
- Dad, just a second.
756
01:07:30,560 --> 01:07:31,640
Hello, hold for a second.
757
01:07:31,840 --> 01:07:32,520
Yes dad.
758
01:07:32,720 --> 01:07:35,760
Son, you reach office and I'll come
after visiting Commissioner’s office.
759
01:07:36,080 --> 01:07:37,440
Okay dad.
- Okay? - Yes.
760
01:07:38,880 --> 01:07:40,960
Yes, tell me.
- I'm trying to call you since long!
761
01:07:40,960 --> 01:07:43,600
Look, I've cleared the mess and
now there's no problem.
762
01:07:43,600 --> 01:07:45,400
Now, what did you Gullu?
763
01:07:45,600 --> 01:07:49,760
Leave all that, listen to me carefully.
Barkhaa wants to meet you.
764
01:07:53,840 --> 01:07:59,040
Sometimes even the truth to fight
to prove it's existence.
765
01:07:59,960 --> 01:08:02,160
As Jatin's truth had to fight!
766
01:08:02,560 --> 01:08:08,759
Today, there was a truth that no
one could deny, not even me.
767
01:08:10,920 --> 01:08:14,280
Jatin's truth, his truth of the true love for me.
768
01:08:14,280 --> 01:08:16,480
And now, it was time to know
other side of the coin! my truth.
769
01:08:16,560 --> 01:08:18,720
And, I'd now decided to
tell him the same.
770
01:09:44,319 --> 01:09:46,000
Hey sweetheart!
771
01:09:47,200 --> 01:09:48,960
You'll make your darling lose
today if this keeps happening.
772
01:09:49,359 --> 01:09:51,559
Some other girl will
become a bar queen!
773
01:09:51,560 --> 01:09:54,600
Your darling will be
insulted before everyone!
774
01:09:57,040 --> 01:09:58,160
Bar queen means?
775
01:09:58,760 --> 01:10:00,920
It's Happy new year today!
- So?
776
01:10:00,920 --> 01:10:03,640
So, the girl who is showered
with most money today
777
01:10:03,840 --> 01:10:06,200
everyone considers her as a bar queen.
778
01:10:06,400 --> 01:10:12,960
But, until there's my king here,
no other girl can be the bar queen.
779
01:10:14,920 --> 01:10:17,080
Yes, of course! It's you
who will be the bar queen.
780
01:10:17,280 --> 01:10:20,480
Really!
- I'm there, why do you worry.
781
01:10:22,920 --> 01:10:26,640
Sajan, go and call the manager.
782
01:10:26,840 --> 01:10:29,440
Tell him Sawant sir has called him.
783
01:10:31,720 --> 01:10:35,040
Today, I'll shower my darling
with so much of money
784
01:10:35,240 --> 01:10:39,679
that the complete floor will burst.
785
01:11:09,600 --> 01:11:11,960
Tomorrow, I want to say something to you.
786
01:11:12,360 --> 01:11:14,519
Something special!
- What?
787
01:11:15,320 --> 01:11:17,040
Not today, tomorrow.
788
01:11:54,760 --> 01:11:57,360
Dear, your philanderer was just amazing.
789
01:11:57,400 --> 01:11:59,840
He made you the queen for this year.
790
01:12:01,640 --> 01:12:02,680
And the one after me, frog!
791
01:12:02,960 --> 01:12:05,920
Just kept giving me the jazz,
such a jerk.
792
01:12:10,120 --> 01:12:12,000
Hello.
- Dear Barkhaa.
793
01:12:12,000 --> 01:12:16,440
Aunty! how are you?
- Dear, I needed some money.
794
01:12:16,640 --> 01:12:19,160
Aunty, I'll send the money.
Get everything you require.
795
01:12:19,360 --> 01:12:21,759
Also, Gopal was saying
he wants a bike! - Yes.
796
01:12:21,840 --> 01:12:22,640
Ask him to buy it immediately tomorrow.
797
01:12:23,440 --> 01:12:24,960
Who else is there for me apart from you!
798
01:12:25,280 --> 01:12:25,960
My sweet daughter.
799
01:12:27,040 --> 01:12:28,200
Why do you worry,
800
01:12:28,320 --> 01:12:31,639
this time lord laxmi has
showered all her blessings on me.
801
01:12:31,720 --> 01:12:32,640
Yes Aunty.
802
01:12:45,560 --> 01:12:46,440
Give me some water.
803
01:12:54,200 --> 01:12:59,080
Brother, Kavita had called and
told me she won't come today
804
01:12:59,560 --> 01:13:08,880
Says, she is going for dinner with her
biker guy, the one with candles.
805
01:13:10,200 --> 01:13:12,400
But not just her, other girls too
are doing the something similar.
806
01:13:14,280 --> 01:13:15,759
They've earned fat on the new year night!
807
01:13:15,960 --> 01:13:17,800
So, they're spending.
808
01:13:18,120 --> 01:13:19,760
Make understand these stupid girls
809
01:13:20,640 --> 01:13:27,280
to save up the money or else
they'll have to start begging.
810
01:13:28,440 --> 01:13:32,200
Look at this, court's final notice.
811
01:13:32,880 --> 01:13:36,000
Within a week Mumbai's all
dance bars should be shut down.
812
01:13:36,520 --> 01:13:40,440
What will they do later?
Where to go? What will they earn?
813
01:13:43,480 --> 01:13:46,040
Thousands of families run
because of this business.
814
01:13:47,640 --> 01:13:50,200
Within a moment all of them will be destroyed.
815
01:13:50,680 --> 01:13:52,720
But no one cares!
816
01:13:53,200 --> 01:13:59,000
But why brother? Bars are working
since years, nothing ever happened.
817
01:13:59,000 --> 01:14:00,920
Then of a sudden what is this?
818
01:14:01,400 --> 01:14:05,600
There's not one thing to tell you,
there are hell lot a things going on.
819
01:14:07,760 --> 01:14:11,000
Dance bars are not sufficient to some people.
820
01:14:12,080 --> 01:14:18,640
So, service bars, pick up point, every thing
is going on under the tag of dance bars.
821
01:14:21,320 --> 01:14:23,639
And, minister Waghmare!
822
01:14:25,560 --> 01:14:31,320
Some nephew of his,
fell for a bar girl.
823
01:14:31,520 --> 01:14:36,840
That's it, minister's temper got high
and announced to shut all the dance bars.
824
01:14:38,880 --> 01:14:43,680
He says, people come here and
get ruined and destroyed!
825
01:14:43,880 --> 01:14:45,200
They sell off our their
homes and property.
826
01:14:45,360 --> 01:14:46,759
Such a jerk.
827
01:14:47,360 --> 01:14:50,080
Tell me something, one who
wants to sell off
828
01:14:50,080 --> 01:14:54,040
he can also sell it off at
a gambling spot and for alcohol!
829
01:14:54,240 --> 01:14:56,920
Yes, he will. - What's the need
to come here at a dance bar!
830
01:14:57,240 --> 01:14:58,440
Yes, that's correct!
831
01:15:08,680 --> 01:15:09,840
Aakash.
832
01:15:31,240 --> 01:15:34,240
This Auto rickshaw driver,
he takes so long.
833
01:15:34,320 --> 01:15:35,320
See, here's the king!
834
01:15:37,760 --> 01:15:40,480
What's this uncle? you're late
again. - Sorry ma'am.
835
01:15:40,480 --> 01:15:44,800
The only English word you've learnt
in your lifetime, you'd use with me.
836
01:15:45,200 --> 01:15:46,400
Let's go.
837
01:15:51,400 --> 01:15:53,800
Now what's wrong with her?
Barkhaa, let's go.
838
01:16:08,720 --> 01:16:11,640
Aakash, where are we?
839
01:16:11,720 --> 01:16:13,040
Take it easy dear.
840
01:16:13,320 --> 01:16:15,920
I did not elope you, right?
841
01:16:16,320 --> 01:16:19,160
And, some things are said and
done at their right place!
842
01:16:20,080 --> 01:16:20,680
Come.
843
01:17:11,040 --> 01:17:13,920
I couldn't say anything to you
as I was awaiting for this particular day.
844
01:17:16,080 --> 01:17:22,320
I thought, I should say it you
at the right time and right place.
845
01:17:25,000 --> 01:17:27,440
I love you Barkhaa.
846
01:17:29,520 --> 01:17:32,560
Since the day I saw you for the first time.
847
01:17:33,280 --> 01:17:38,440
Since that day I decided to
live my life with you.
848
01:17:41,760 --> 01:17:46,000
I've created this small world for us.
849
01:17:46,600 --> 01:17:49,440
Only we will be there and no one else.
850
01:17:53,640 --> 01:17:59,440
This doesn't mean you
think the same for me as I do.
851
01:18:00,240 --> 01:18:03,760
I love you and that's
sufficient for me.
852
01:18:05,480 --> 01:18:09,040
I can't see you being treated as
an exhibition at the bar.
853
01:18:10,160 --> 01:18:15,160
Barkhaa, I want to spent
my whole life with you.
854
01:18:21,600 --> 01:18:24,960
Needs and requirements of the
family got me to Mumbai from Himachal.
855
01:18:25,080 --> 01:18:26,640
I didn't get a job anywhere.
856
01:18:26,920 --> 01:18:28,800
Wherever I approached,
857
01:18:29,080 --> 01:18:32,080
just saw dirty eyes
trying to peep within my clothes!
858
01:18:35,240 --> 01:18:37,240
Then, someone got me a job
at the dance bar.
859
01:18:39,320 --> 01:18:41,639
I thought, when I've bear
those dirty eyes everywhere
860
01:18:42,520 --> 01:18:44,200
so what's bad in this bar,
861
01:18:45,640 --> 01:18:49,440
at least I'll be paid for this.
862
01:18:55,560 --> 01:18:57,840
Like every other girl, even I had a dream
863
01:19:00,000 --> 01:19:02,240
that someone will love me
more than myself!
864
01:19:05,320 --> 01:19:07,960
May be you're the one
I was awaiting for.
865
01:19:12,280 --> 01:19:14,400
I had a lot of complains with my destiny.
866
01:19:16,120 --> 01:19:21,000
But, I had no idea that my
destiny will bless me like this.
867
01:19:23,000 --> 01:19:25,520
I don't know Aakash
am I even worth it!
868
01:19:28,000 --> 01:19:33,360
But I'll try my best to make
myself worth your love.
869
01:19:36,240 --> 01:19:42,240
I'm thankful to you for giving me a
place in your heart and your dreams.
870
01:24:23,960 --> 01:24:26,040
What! did you tell Aakash?
871
01:24:26,240 --> 01:24:28,320
He's in Pune, as soon he comes
I'll tell him.
872
01:24:28,720 --> 01:24:30,160
Which month is going on?
873
01:24:30,560 --> 01:24:31,160
Third month.
874
01:24:31,480 --> 01:24:32,760
Ask her is it a girl or a boy?
875
01:24:32,760 --> 01:24:35,640
Hey, stupid! how will she know
is it a girl or a boy!
876
01:24:35,840 --> 01:24:37,640
Baby isn't born with a voting card.
877
01:24:37,840 --> 01:24:38,640
Mad!
878
01:24:38,640 --> 01:24:44,680
I know that, I just meant what does
she wish, a boy or a girl?
879
01:24:45,080 --> 01:24:47,120
Anyone, it's Barkhaa's right!
880
01:24:47,440 --> 01:24:48,080
Is it Barkhaa's phone?
881
01:24:48,080 --> 01:24:49,480
-Yes, brother.
882
01:24:51,000 --> 01:24:52,360
Barkhaa, how are you?
883
01:24:52,560 --> 01:24:53,120
Brother!
884
01:24:53,120 --> 01:24:57,080
She will be happy, obviously.
She is going to be a mother.
885
01:24:57,360 --> 01:24:58,599
That's true.
886
01:24:58,880 --> 01:25:01,360
Brother, wish you a Happy birthday!
887
01:25:02,240 --> 01:25:04,160
You remembered it's my birthday today.
888
01:25:04,960 --> 01:25:07,360
How can I forget your birthday brother!
889
01:25:07,640 --> 01:25:09,240
Also today it's dad's birthday.
890
01:25:10,760 --> 01:25:14,800
I lost him in the childhood
but always saw him in you.
891
01:25:15,080 --> 01:25:17,360
How can Barkhaa forget my dad's birthday.
892
01:25:17,440 --> 01:25:18,880
Please take care.
893
01:25:21,600 --> 01:25:24,240
Why didn't you tell us prior that
it's brother's birthday today.
894
01:25:24,360 --> 01:25:25,440
Anyways, it's good for we all.
895
01:25:25,760 --> 01:25:31,320
You'll be a mother and brother's
birthday, 1 on 1 free treat.
896
01:25:33,360 --> 01:25:35,719
Party for all of us.
Yaay!
897
01:25:37,000 --> 01:25:40,760
What are you saying!
- Yes and look, my new phone.
898
01:25:41,480 --> 01:25:42,440
Show me.
- Uh!
899
01:25:42,640 --> 01:25:44,360
You're stubborn, won't change.
900
01:25:44,560 --> 01:25:48,280
I'd told you, you must take care
and stay home in this condition.
901
01:25:50,520 --> 01:25:52,240
But, you'd recently purchased a phone, right?
902
01:25:52,440 --> 01:25:53,920
Yes.
- Even this seems expensive.
903
01:25:54,040 --> 01:25:54,920
You know how to use it?
904
01:25:55,120 --> 01:25:56,640
Where do I even know to dance?
905
01:25:56,840 --> 01:25:58,200
Still I manage, right?
906
01:25:58,280 --> 01:25:59,599
I'll manage with this as well.
907
01:26:00,400 --> 01:26:02,840
That uncle, clothes shop!
908
01:26:02,840 --> 01:26:08,720
Tells me, Madhu your phone is too
busy now-a-days when contacted.
909
01:26:09,000 --> 01:26:11,040
Take this, new number and
new phone.
910
01:26:11,360 --> 01:26:14,120
I'll have big conversations
with you all night.
911
01:26:14,840 --> 01:26:15,880
She is so notorious!
912
01:26:16,000 --> 01:26:16,840
Madhu!
913
01:26:16,840 --> 01:26:18,800
Come on, come on, come on!
It's birthday.
914
01:26:19,200 --> 01:26:20,680
We'll cut brother's cake.
915
01:26:22,320 --> 01:26:24,440
This wasn't needed.
- I'll get cold drinks for all.
916
01:26:26,000 --> 01:26:26,840
You're like...
917
01:26:32,240 --> 01:26:33,800
Stop, stop everything!
918
01:26:33,800 --> 01:26:36,880
No one will move from their places!
Don't move, don't move.
919
01:26:38,160 --> 01:26:40,519
Sit down where you're!
No one will move.
920
01:26:40,640 --> 01:26:43,400
Take him aside,
take all of them aside.
921
01:26:43,880 --> 01:26:46,040
Brother, brother it's police,
police...
922
01:26:46,040 --> 01:26:47,160
Come on, leave.
- Barkhaa you leave.
923
01:26:47,480 --> 01:26:50,040
Everyone move out, come on
quickly.
924
01:26:50,320 --> 01:26:52,240
Quick, quick, move, quick!
925
01:27:04,720 --> 01:27:05,560
Madhu!
926
01:27:08,000 --> 01:27:09,280
Get up, let's go.
927
01:27:11,880 --> 01:27:13,000
Run!
928
01:27:26,320 --> 01:27:27,880
Hey, wait.
929
01:27:37,160 --> 01:27:38,320
What I was saying is...
930
01:27:38,640 --> 01:27:39,920
Sir.
931
01:27:40,000 --> 01:27:42,440
- Sir, please leave her.
932
01:27:42,720 --> 01:27:44,920
What?
- Sir, she doesn't belong with us.
933
01:27:45,200 --> 01:27:47,000
She'd just come to meet us.
934
01:27:47,000 --> 01:27:48,880
She doesn't belong to you all!
935
01:27:49,960 --> 01:27:53,600
Since 5 years she's dancing here and
you say she's not from this bar.
936
01:27:54,200 --> 01:27:55,480
You think I'm a jerk!
937
01:27:55,680 --> 01:27:59,800
No sir, she was a dancer here
but not now, she has left this line.
938
01:28:00,480 --> 01:28:01,360
Oh, is that so.
939
01:28:01,400 --> 01:28:02,680
She got married and settled now.
940
01:28:02,880 --> 01:28:06,400
She was here to just meet
us on my birthday.
941
01:28:07,000 --> 01:28:11,160
Wow, brother, you didn't tell
us it's your birthday.
942
01:28:11,960 --> 01:28:14,000
Instead of today, we would've
arranged the raid for tomorrow.
943
01:28:14,400 --> 01:28:17,440
For no reason your birthday is ruined.
944
01:28:17,840 --> 01:28:20,600
Let's go, we'll celebrate your birthday
at the police station.
945
01:28:20,720 --> 01:28:22,240
Tawde, right?
- Yes sir, definitely.
946
01:28:22,640 --> 01:28:24,440
He's like a family.
947
01:28:25,960 --> 01:28:28,600
Listen, brother, cake from our side, alright.
948
01:28:28,880 --> 01:28:31,520
Sir, I'll come, please leave her.
949
01:28:31,520 --> 01:28:33,160
Brother, don't frustrate me, come on.
950
01:28:36,040 --> 01:28:36,720
Tawde, close it.
951
01:28:36,880 --> 01:28:38,760
Sir, please leave her, please!
952
01:28:48,080 --> 01:28:50,000
Walk straight, go ahead.
953
01:28:53,800 --> 01:28:54,400
What I was saying...
954
01:28:54,440 --> 01:28:55,800
Shut up and move, come on.
955
01:29:06,840 --> 01:29:08,640
Why did you come?
956
01:29:12,640 --> 01:29:16,760
I've committed a mistake sir,
I won't repeat it.
957
01:29:17,360 --> 01:29:18,519
Please let me go.
958
01:29:18,640 --> 01:29:19,440
Hey!
959
01:29:20,600 --> 01:29:22,040
Are you married?
960
01:29:22,040 --> 01:29:22,880
I beg your pardon.
961
01:29:22,880 --> 01:29:23,880
Are you married?
962
01:29:24,920 --> 01:29:26,040
Yes sir, I am.
963
01:29:26,960 --> 01:29:30,120
Wife at home
and you at the bar!
964
01:29:30,520 --> 01:29:32,800
For what kind of
were you there for!
965
01:29:33,080 --> 01:29:35,200
Sir, a married man has a miserable life.
966
01:29:35,320 --> 01:29:38,599
What?
- Sir, I mean, I mean...
967
01:29:38,600 --> 01:29:44,360
After marriage a man turns
into an ATM machine.
968
01:29:44,880 --> 01:29:50,360
Here's comes the command
and here the withdrawal.
969
01:29:50,760 --> 01:29:52,480
Sir, even I'm a human, right?
970
01:29:53,640 --> 01:29:56,640
Last year I took her to Manali for
vacations, she said wants to go Goa!
971
01:29:56,960 --> 01:29:58,680
When I took her to Goa,
she says let's go to Bhopal.
972
01:30:00,960 --> 01:30:04,080
As soon I enter the house,
she starts whining!
973
01:30:05,400 --> 01:30:08,920
I'm aware, a bar girl has
everything fake in her.
974
01:30:09,040 --> 01:30:17,400
Her dance, smile, every little thing
but, the moment she comes close
975
01:30:17,600 --> 01:30:22,400
and says, How are you?
It feels good!
976
01:30:24,600 --> 01:30:25,880
Sir, should I leave?
977
01:30:26,160 --> 01:30:27,880
You're trying to act too smart!
978
01:30:29,280 --> 01:30:30,120
What about you?
979
01:30:30,200 --> 01:30:32,760
You're too fed up with your wife's
whining that made you sit in a bar?
980
01:30:33,760 --> 01:30:35,120
Sir, I'm not yet married.
981
01:30:35,320 --> 01:30:36,200
So, why did you go there?
982
01:30:36,400 --> 01:30:38,000
This is the reason I'd gone there.
983
01:30:38,880 --> 01:30:40,400
My goodness.
984
01:30:42,080 --> 01:30:45,000
Sir, shall we go now?
985
01:30:46,760 --> 01:30:49,240
You're lucky that it
was me on the duty.
986
01:30:49,560 --> 01:30:52,200
Get lost from here,
come on move.
987
01:30:54,120 --> 01:30:55,080
Sir, I...
988
01:30:56,800 --> 01:30:58,120
Sir...
989
01:31:01,480 --> 01:31:03,040
Sir, let her go please.
990
01:31:04,920 --> 01:31:07,840
Sir, you and me will take care
of everything else here, please.
991
01:31:09,240 --> 01:31:12,000
Sir, your wish will be my command.
992
01:31:13,800 --> 01:31:17,880
I'm running a bar since years, I never gave
any officer an opportunity to complain.
993
01:31:19,400 --> 01:31:22,000
Sir, please let her go.
Everyone else is here.
994
01:31:22,800 --> 01:31:25,120
No brother, I cannot do that.
995
01:31:26,160 --> 01:31:27,320
Try to understand!
996
01:31:28,120 --> 01:31:34,240
Look, you and Sawant sir had a good setting
so we just pretended to put the raid at your bar.
997
01:31:35,000 --> 01:31:36,920
But, did we ever put in a big loss?
998
01:31:37,840 --> 01:31:38,680
No, right?
999
01:31:38,760 --> 01:31:40,440
Did we ever catch hold of
Anyone? No!
1000
01:31:40,760 --> 01:31:42,680
Did we ever file a case against you?
1001
01:31:43,480 --> 01:31:44,760
No! am I right?
1002
01:31:45,040 --> 01:31:46,680
Brother, try to understand
the seriousness.
1003
01:31:47,400 --> 01:31:49,160
This has big names
involved in doing this.
1004
01:31:50,320 --> 01:31:52,240
Ministers are the culprit?
1005
01:31:53,920 --> 01:31:55,520
Elections are on the verge.
1006
01:31:55,920 --> 01:32:00,000
This drama is just to pull people's
attention and distract them.
1007
01:32:00,520 --> 01:32:03,440
In real they're not interested to
do anything substantial for people.
1008
01:32:03,640 --> 01:32:05,560
They just keep doing drama!
1009
01:32:07,240 --> 01:32:08,960
And, you're aware about everything.
1010
01:32:09,440 --> 01:32:10,600
Listen to me.
1011
01:32:10,640 --> 01:32:15,840
They're using social service teams
as weapons against you and me.
1012
01:32:17,720 --> 01:32:19,520
Brother, things are not in my control.
1013
01:32:20,760 --> 01:32:22,560
I'm helpless.
1014
01:32:23,840 --> 01:32:30,120
But, in spite of that I can leave
your staff somehow but, none girl!
1015
01:32:30,200 --> 01:32:31,160
Sir...
- No!
1016
01:32:31,640 --> 01:32:37,720
These morons have made a list
stating each girl's name in your bar.
1017
01:32:39,120 --> 01:32:42,920
Even if a single girl is left Scot
free, my job is in trouble.
1018
01:32:44,600 --> 01:32:47,480
Sir, there will be some way out!
1019
01:32:48,000 --> 01:32:49,480
Sir, please do something.
1020
01:32:50,040 --> 01:32:54,880
Just let her go and nothing else.
I'll be grateful to you all my life.
1021
01:32:55,080 --> 01:32:56,600
I beg of you.
1022
01:33:02,080 --> 01:33:06,080
So, you've left this work, right?
1023
01:33:07,120 --> 01:33:08,000
Yes.
1024
01:33:08,680 --> 01:33:11,400
How long it's been?
- 6 months.
1025
01:33:12,200 --> 01:33:13,520
What do you do now?
1026
01:33:14,920 --> 01:33:16,160
I just stay home now.
1027
01:33:17,880 --> 01:33:20,440
Kept on salary basis?
- I'm his wife.
1028
01:33:22,040 --> 01:33:25,600
Wife! So, finally you trapped someone!
1029
01:33:26,200 --> 01:33:27,560
Very good!
1030
01:33:28,600 --> 01:33:30,000
What does your husband do?
1031
01:33:31,920 --> 01:33:34,440
Hey, I'm asking you!
1032
01:33:34,840 --> 01:33:36,520
I don't know.
1033
01:33:38,000 --> 01:33:39,680
It's your husband or your neighbor’s?
1034
01:33:41,440 --> 01:33:43,280
I don't know what he does.
1035
01:33:44,440 --> 01:33:46,960
Bhagve sir! - Yes.
- Did you listen to this?
1036
01:33:48,640 --> 01:33:52,600
These people say that she's
innocent and got caught by fluke.
1037
01:33:53,000 --> 01:33:56,400
But she doesn't even know
what's her husband's profession.
1038
01:33:56,720 --> 01:33:57,720
Really!
1039
01:33:59,000 --> 01:34:00,480
Everything's a drama.
1040
01:34:01,560 --> 01:34:06,280
In real there's no husband so how
will she know it what does he do.
1041
01:34:06,680 --> 01:34:09,920
I'm aware of these whores
very well!
1042
01:34:10,120 --> 01:34:15,040
They pretend to be sober when caught
whereas they get sold off just like this!
1043
01:34:15,760 --> 01:34:16,800
Sir, don't refer me a whore!
1044
01:34:16,920 --> 01:34:17,920
What did you say?
1045
01:34:21,080 --> 01:34:22,440
Don't refer me a whore!
1046
01:34:24,080 --> 01:34:26,640
I was a bar dancer, I used to
dance and not do what a whore does.
1047
01:34:26,840 --> 01:34:28,960
What's a difference between
a whore and a bar dancer?
1048
01:34:29,160 --> 01:34:31,599
The same difference that's between
your wife and a housekeeping maid.
1049
01:34:32,000 --> 01:34:35,400
One's in bed with you at night and other,
makes up the same bed in the morning.
1050
01:34:35,600 --> 01:34:37,600
Both do their respective jobs
and do not behave as a whore.
1051
01:34:37,720 --> 01:34:38,600
Hey you!
1052
01:34:42,120 --> 01:34:44,920
This mere bar dancer has
guts to talk about my wife!
1053
01:34:46,560 --> 01:34:48,840
Sir, even I'm someone's wife.
1054
01:34:49,120 --> 01:34:50,240
He's a reputed man.
1055
01:34:50,360 --> 01:34:52,240
If you would've said this in his
presence he would smash you here.
1056
01:34:52,240 --> 01:34:53,559
If so, call him here right away.
1057
01:34:53,760 --> 01:34:54,960
Ask him to come here
and talk to me.
1058
01:34:55,160 --> 01:34:58,320
I won't spare you now and make
sure you're behind the bars all your life.
1059
01:34:59,400 --> 01:35:00,880
Ma'am, dial the number.
- Tell me.
1060
01:35:07,400 --> 01:35:08,680
His name is Aakash.
1061
01:35:13,520 --> 01:35:15,640
Hello.
- Aakash?
1062
01:35:15,840 --> 01:35:17,880
Yes, speaking, who is this?
1063
01:35:19,840 --> 01:35:22,400
I'm head constable Anjali Lambole here.
1064
01:35:22,600 --> 01:35:24,280
Okay, I'm listening.
1065
01:35:24,520 --> 01:35:27,680
We had a raid at an orchestra bar.
1066
01:35:27,680 --> 01:35:30,760
During which we caught hold
of some girls dancing
1067
01:35:31,160 --> 01:35:34,800
and in compromising condition and
out of which there's a girl...
1068
01:35:35,000 --> 01:35:36,280
Her name is...
1069
01:35:37,640 --> 01:35:39,080
Hey, what's your name?
1070
01:35:39,360 --> 01:35:40,360
Barkhaa.
1071
01:35:40,680 --> 01:35:41,560
Barkhaa!
1072
01:35:42,560 --> 01:35:43,240
Barkhaa!
1073
01:35:43,360 --> 01:35:45,440
You will have to visit the
police station for her identification.
1074
01:35:48,360 --> 01:35:51,880
No, I don't know any girl with this name.
1075
01:35:52,040 --> 01:35:53,120
What are you saying!
1076
01:35:53,400 --> 01:35:54,600
You're her husband, right?
1077
01:35:54,880 --> 01:35:57,400
Husband! what nonsense.
1078
01:35:57,480 --> 01:36:00,720
Nonsense!
But she says you're her husband.
1079
01:36:01,560 --> 01:36:03,360
I'm still single.
- Single!
1080
01:36:03,760 --> 01:36:04,880
What are you saying?
1081
01:36:04,880 --> 01:36:08,520
I don't know even a normal
girl with the name Barkhaa.
1082
01:36:08,800 --> 01:36:10,040
And moreover she is a bar girl.
1083
01:36:10,320 --> 01:36:13,160
I'm sure it's just some
big misunderstanding!
1084
01:36:13,360 --> 01:36:14,759
But what says is this.
1085
01:36:15,840 --> 01:36:17,240
Ma'am, let her say what
she wants to!
1086
01:36:17,760 --> 01:36:19,400
But she is repeating the same thing.
1087
01:36:21,000 --> 01:36:22,600
That doesn't make a difference.
1088
01:36:22,920 --> 01:36:24,840
I just don't know this girl.
1089
01:36:25,440 --> 01:36:27,600
Yes, this girl,
what did you tell me her name?
1090
01:36:27,800 --> 01:36:28,600
Barkhaa.
1091
01:36:30,680 --> 01:36:34,680
Barkhaa must have got my number
from somewhere and now
1092
01:36:34,680 --> 01:36:36,880
she is misusing it to get Scot-free.
1093
01:36:37,280 --> 01:36:38,040
Hey!
1094
01:36:38,520 --> 01:36:41,040
What did you say?
You don't know Barkhaa!
1095
01:36:42,360 --> 01:36:43,719
Now, who is this?
1096
01:36:44,000 --> 01:36:45,720
Your mother, you jerk!
1097
01:36:45,920 --> 01:36:50,040
Who was the one, who used to sit
at the bar for hours staring at her.
1098
01:36:50,360 --> 01:36:53,759
Also, the one who showed her
dreams about marriage
1099
01:36:53,960 --> 01:36:56,040
and took her to the flat and had fun!
1100
01:36:56,240 --> 01:36:57,360
Kept her like a wife.
1101
01:36:57,560 --> 01:36:59,400
Now, when it's time come
forward to face the world
1102
01:36:59,480 --> 01:37:00,640
you're backing off!
1103
01:37:02,520 --> 01:37:04,360
I never had trust on him!
1104
01:37:04,360 --> 01:37:06,120
Now, I'm hanging up the phone.
1105
01:37:06,320 --> 01:37:08,759
Just hang up and I'll show you jerk!
1106
01:37:09,080 --> 01:37:14,400
I'll come there and smash
your body and shred you into pieces!
1107
01:37:15,840 --> 01:37:21,560
It's known well, to fool around
there's none best than a dumb bar girl!
1108
01:37:24,160 --> 01:37:25,400
It's our mistake, we see dreams!
1109
01:37:27,920 --> 01:37:28,760
of a home,
1110
01:37:29,160 --> 01:37:30,280
of a happy married life,
1111
01:37:31,080 --> 01:37:32,160
of a husband,
1112
01:37:32,560 --> 01:37:34,520
of having the bread with respect!
1113
01:37:35,960 --> 01:37:37,080
Make promises,
1114
01:37:37,400 --> 01:37:41,920
give assurances of making our
dreams come true and fulfill your intentions.
1115
01:37:46,400 --> 01:37:48,520
This what you did with Barkhaa!
1116
01:37:50,040 --> 01:37:53,440
Also, this fool thought her
fate has shined forever!
1117
01:37:54,760 --> 01:37:58,080
Fate of we bar girls just shines
from 11 to 2 in the night!
1118
01:38:00,720 --> 01:38:02,640
If she might have used her brains
instead of getting emotional
1119
01:38:02,960 --> 01:38:05,480
she would've been away
from a rascal like you!
1120
01:38:05,880 --> 01:38:07,800
She wouldn't have given up
everything for you!
1121
01:38:08,000 --> 01:38:11,000
She wouldn't have been pregnant
with your child in her womb!
1122
01:38:12,720 --> 01:38:14,440
She has conceived!
1123
01:38:14,840 --> 01:38:16,200
It's been 2 months by now.
1124
01:38:18,280 --> 01:38:20,800
If you still have some shame
and humanity left within you
1125
01:38:21,320 --> 01:38:24,960
then come and stand by her.
1126
01:38:25,080 --> 01:38:28,440
I don't know any lady with
this name, is that clear!
1127
01:39:02,160 --> 01:39:03,000
Muma!
1128
01:39:10,960 --> 01:39:12,800
Muma, have a look at this.
1129
01:39:14,960 --> 01:39:15,920
Take me closer.
1130
01:40:06,800 --> 01:40:09,000
Barkhaa, It doesn't matter
what's your past.
1131
01:40:11,080 --> 01:40:13,600
But it does matter how
your future should be!
1132
01:40:16,640 --> 01:40:18,640
Now, the decision is up to you.
1133
01:40:22,040 --> 01:40:24,320
And, if talking about me
1134
01:40:26,320 --> 01:40:32,320
I'm an incurable disease you can
get rid off only by losing your life!
1135
01:45:22,960 --> 01:45:25,480
Happy birthday to you!
1136
01:45:25,960 --> 01:45:27,040
Happy birthday dear.
1137
01:45:27,240 --> 01:45:29,440
Happy birthday to you!
1138
01:45:30,720 --> 01:45:32,320
Happy birthday...
1139
01:45:32,440 --> 01:45:33,680
Many happy returns of the day son.
1140
01:45:38,360 --> 01:45:39,680
God bless you my son.
- Thanks dad!
1141
01:45:39,880 --> 01:45:41,840
I was about to come home to meet you all.
1142
01:45:42,120 --> 01:45:42,920
Really! Liar.
1143
01:45:43,440 --> 01:45:44,360
Barkhaa.
1144
01:46:07,440 --> 01:46:08,680
Raju!
1145
01:46:11,320 --> 01:46:12,719
Take her to the guest room.
1146
01:46:12,920 --> 01:46:14,040
Yes.
1147
01:46:16,040 --> 01:46:17,560
Please come.
1148
01:46:32,160 --> 01:46:34,480
Uncle, it's too late so
I should leave.
1149
01:46:34,680 --> 01:46:35,480
Good night.
1150
01:46:50,040 --> 01:46:50,960
Jatin, my son...
1151
01:46:51,960 --> 01:46:54,800
It's not the only question about
Sabbarwal family's reputation.
1152
01:46:55,800 --> 01:46:57,160
It's about you son.
1153
01:46:57,640 --> 01:47:00,000
Your life, your future!
1154
01:47:02,400 --> 01:47:05,040
What people will say
about this is a later part.
1155
01:47:05,440 --> 01:47:10,440
But the point is, how will you
sustain this relationship?
1156
01:47:11,600 --> 01:47:13,640
Jatin, she is a mother of 1.
1157
01:47:14,040 --> 01:47:21,000
Also, look at her profession,
where she belongs to, her background.
1158
01:47:21,400 --> 01:47:24,320
No Jatin, this isn't love but your foolishness.
1159
01:47:25,760 --> 01:47:27,600
Practically it's not worth!
1160
01:47:28,320 --> 01:47:30,040
Why don't you understand?
1161
01:47:30,240 --> 01:47:33,800
I understand mom,
I completely understand.
1162
01:47:35,160 --> 01:47:40,840
I thought you both will understand
at least, dad will understand.
1163
01:47:43,440 --> 01:47:44,280
No problem!
1164
01:47:46,200 --> 01:47:48,840
I can understand this is
so difficult for you both.
1165
01:47:50,440 --> 01:47:52,800
But muma, please tell me
1166
01:47:54,320 --> 01:47:55,280
What should I do?
1167
01:47:56,720 --> 01:47:59,920
I love her, a lot!
1168
01:48:02,200 --> 01:48:03,760
I cannot live without her.
1169
01:48:06,280 --> 01:48:08,599
But I love you both a lot too.
1170
01:48:10,040 --> 01:48:13,560
And dad, may be I'll agree if
you deny to this.
1171
01:48:16,120 --> 01:48:17,880
But dad, what should I do of these breaths?
1172
01:48:21,080 --> 01:48:23,080
those will completely stop without Barkhaa.
1173
01:48:24,680 --> 01:48:26,880
Jatin, you are emotionally black mailing us.
1174
01:48:27,000 --> 01:48:28,080
You...
- Vinita, one minute.
1175
01:48:28,480 --> 01:48:31,120
Look, listen to what he's saying,
he's gone crazy!
1176
01:48:31,200 --> 01:48:32,040
Vinita please!
1177
01:48:35,560 --> 01:48:44,080
Son, if you think what you're
doing is right, then okay.
1178
01:48:46,680 --> 01:48:48,200
But there's one condition!
1179
01:48:49,080 --> 01:48:51,800
No one in India should come
to know about this.
1180
01:48:54,800 --> 01:48:58,120
I will settle you both at Fiji.
1181
01:49:00,840 --> 01:49:02,360
Is that okay?
1182
01:49:04,520 --> 01:49:05,440
Thank you dad.
1183
01:49:08,280 --> 01:49:09,280
Mom!
1184
01:49:11,040 --> 01:49:12,160
Thanks dad.
1185
01:49:16,280 --> 01:49:17,800
What did you say this!
1186
01:49:18,000 --> 01:49:19,320
How can you do this?
1187
01:49:19,600 --> 01:49:23,640
Vinita consider this as a stupidity
or a foolishness of his age!
1188
01:49:24,880 --> 01:49:27,400
At this point of time we cannot
make him understand.
1189
01:49:27,720 --> 01:49:28,680
He won't be convinced.
1190
01:49:31,760 --> 01:49:35,600
Now there's only one who
can make him understand.
1191
01:49:36,840 --> 01:49:38,320
Listen to me, luggage is here.
1192
01:49:42,840 --> 01:49:44,560
Son, please come soon.
1193
01:49:46,840 --> 01:49:49,200
Dad, I've just landed.
1194
01:49:50,480 --> 01:49:52,920
Don't worry dad, now that I'm
here I'll take care of it.
1195
01:49:53,120 --> 01:49:55,720
Waiting for you.
- See you in a while, bye.
1196
01:49:57,320 --> 01:49:58,480
Shall we go?
-Yes.
1197
01:49:58,680 --> 01:49:59,680
Come on, let's go.
1198
01:49:59,680 --> 01:50:00,880
Come on kids.
1199
01:50:28,080 --> 01:50:32,960
Hello. - Dibakar, I want
all the details of writer Panchi.
1200
01:50:32,960 --> 01:50:38,440
I repeat, complete details.
Nothing should be left.
1201
01:50:38,440 --> 01:50:40,680
Yes ma'am, I'm trying my best.
1202
01:50:56,440 --> 01:50:57,720
Hey, Sir is here!
1203
01:50:58,000 --> 01:51:00,520
Ma'am, sir!
1204
01:51:05,800 --> 01:51:09,240
Brother! Hello
- Hello.
1205
01:51:09,240 --> 01:51:11,200
Namaste mother-in-law.
- God bless you dear.
1206
01:51:13,160 --> 01:51:14,160
How are you my little brother?
1207
01:51:14,280 --> 01:51:15,320
I'm fine! come let's go.
1208
01:51:16,400 --> 01:51:18,520
Brother, you've gained weight!
1209
01:51:19,240 --> 01:51:21,440
Look dear, this is a sign
of a happy family.
1210
01:51:21,840 --> 01:51:23,760
Mom dad got us married
and now we're enjoying!
1211
01:51:24,600 --> 01:51:25,960
Oh sister-in-law!
1212
01:51:26,000 --> 01:51:30,480
Brother, have a look she loves
me so much! same, same color
1213
01:51:30,680 --> 01:51:31,760
Oh that's great.
1214
01:51:32,280 --> 01:51:33,280
Where's dad?
1215
01:51:33,360 --> 01:51:34,840
He's waiting for you inside.
1216
01:51:34,920 --> 01:51:37,160
Okay, let's go.
- I'll get kids.
1217
01:51:37,160 --> 01:51:37,680
Sure!
1218
01:51:38,080 --> 01:51:39,360
Kids, come on.
1219
01:51:41,280 --> 01:51:42,679
Come my kids.
1220
01:51:43,880 --> 01:51:45,240
How was your trip?
- It was great.
1221
01:51:45,360 --> 01:51:47,800
Where's dad?
- Dad, dad!
1222
01:51:49,120 --> 01:51:51,400
My dear son, Aakash!
- Oh dad.
1223
01:51:52,320 --> 01:51:54,000
How are you son?
- Good dad.
1224
01:51:54,400 --> 01:51:57,480
Dad, bless me
- God bless you dear.
1225
01:51:57,480 --> 01:51:58,720
Freshen up, we'll talk later.
1226
01:51:58,920 --> 01:52:00,800
No, not at all mom, I'll get fresh later.
1227
01:52:01,000 --> 01:52:04,800
First I would like to meet the girl who
made my brother spell bound for her.
1228
01:52:04,920 --> 01:52:06,560
Dad didn't even tell me what's her name.
1229
01:52:06,640 --> 01:52:08,680
No problem, I'll ask her by myself.
-Let's go.
1230
01:52:11,040 --> 01:52:12,320
Boy, you've grown up!
1231
01:52:14,120 --> 01:52:15,440
I'm very happy for you.
1232
01:52:15,640 --> 01:52:16,720
Come.
1233
01:52:19,160 --> 01:52:20,200
Where is she?
1234
01:52:20,200 --> 01:52:22,680
Brother, she was here but now
may be in mom's room.
1235
01:52:22,880 --> 01:52:23,400
Okay.
1236
01:52:23,480 --> 01:52:24,800
I'll just go check
- Okay.
1237
01:52:43,880 --> 01:52:46,360
I don't know even a normal
girl with the name Barkhaa.
1238
01:52:46,560 --> 01:52:48,080
And moreover she is a bar girl.
1239
01:52:53,080 --> 01:52:55,000
A, B, C, D...
1240
01:52:56,840 --> 01:52:58,960
Neha, get up,
Neha, take the kids.
1241
01:52:59,360 --> 01:53:00,560
Raju, keep the luggage in the car.
1242
01:53:00,560 --> 01:53:03,640
Dad, I'm sorry I have to go.
I have to leave.
1243
01:53:04,360 --> 01:53:05,840
I'm sorry Dad, I have to leave.
1244
01:53:05,840 --> 01:53:07,880
Aakash, what happened?
- Aakash!
1245
01:53:08,080 --> 01:53:10,400
What has happened Aakash? You'd just
arrived and you're leaving.
1246
01:53:16,520 --> 01:53:20,000
Aakash, son, wait for a while,
what has happened dear?
1247
01:53:20,120 --> 01:53:21,960
Dad I'm really sorry! He is a very
important client.
1248
01:53:22,080 --> 01:53:23,920
It's necessary for me to go.
I have to go.
1249
01:53:24,320 --> 01:53:26,480
Driver, get the car, quick!
1250
01:53:26,480 --> 01:53:28,560
Aakash what are you doing,
how could you just leave like this?
1251
01:53:28,640 --> 01:53:29,480
Try to understand mom.
1252
01:53:29,560 --> 01:53:31,040
If it wasn't important would
I've left like this!
1253
01:53:31,360 --> 01:53:32,640
I'll be back soon, getting late for the flight.
1254
01:53:32,840 --> 01:53:34,120
I'll call you,
I'll call you dad.
1255
01:53:34,320 --> 01:53:35,480
Come on, sit in the car.
1256
01:53:39,240 --> 01:53:40,519
Dad, what happened?
1257
01:53:40,720 --> 01:53:42,440
Don't know son, he's leaving.
1258
01:53:48,600 --> 01:53:49,360
Let's go.
1259
01:53:49,640 --> 01:53:51,400
Mom, what happened? - I don't know
anything what's happening.
1260
01:53:59,640 --> 01:54:00,720
Our family album.
1261
01:54:01,240 --> 01:54:02,920
Jatin.
- I'm coming mom.
1262
01:54:20,680 --> 01:54:24,080
I don't know any lady with
this name, is that clear!
1263
01:54:27,480 --> 01:54:29,480
That day, I just didn't lose Jatin,
1264
01:54:29,680 --> 01:54:35,120
but I lost every hope, dream and
realization in life.
1265
01:54:35,840 --> 01:54:37,200
What I would've said to Jatin?
1266
01:54:37,520 --> 01:54:38,880
What would I've told him?
1267
01:54:39,480 --> 01:54:43,200
My one truth could have destroyed
many lives at a time.
1268
01:54:44,200 --> 01:54:45,560
I could not do this.
1269
01:54:46,280 --> 01:54:52,120
Rather than destroying many lives, it was
better that I would go away from them.
1270
01:54:52,640 --> 01:54:54,160
And, that's what I did.
1271
01:54:54,480 --> 01:54:56,960
That I was all broken inside and shattered.
1272
01:54:57,280 --> 01:55:01,080
Life just seemed worthless and I
wished to die and may be
1273
01:55:01,080 --> 01:55:06,800
I would actually do that, if I haven't
sensed about the innocent life.
1274
01:55:28,880 --> 01:55:30,520
Where did she vanish?
1275
01:55:51,320 --> 01:55:53,759
Dad I committed this mistake
unknowingly, I'm really very sorry
1276
01:55:53,840 --> 01:55:54,960
Aakash!
1277
01:56:22,560 --> 01:56:23,840
Exactly, what was my mistake?
1278
01:56:24,440 --> 01:56:27,560
Believing a person like Aakash?
1279
01:56:28,680 --> 01:56:31,360
or accepting Jatin's true love?
1280
01:56:31,960 --> 01:56:35,120
I think that connecting line
between me and god has cut off
1281
01:56:35,240 --> 01:56:37,160
where he listens to everyone.
1282
01:56:38,360 --> 01:56:41,120
My voice could never reach him!
1283
01:56:41,840 --> 01:56:45,440
Or may be he decided to have this
as the end of my story.
1284
01:56:45,920 --> 01:56:50,720
Today, when I turn around to the past
everything seems blurred to me.
1285
01:56:51,760 --> 01:56:55,880
Time has faded all faces to me,
they seem as strangers now.
1286
01:56:57,160 --> 01:57:00,960
But that face; that one face is brightened
and clear even today.
1287
01:57:02,120 --> 01:57:04,760
Within his eyes I'd witnessed true love.
1288
01:57:05,760 --> 01:57:07,200
My rabbit's face.
1289
01:57:08,560 --> 01:57:10,280
I know this story incomplete
1290
01:57:10,720 --> 01:57:14,040
and may be some stories are considered
complete by their incompleteness.
1291
01:57:14,440 --> 01:57:16,560
Everything around cannot always be complete.
1292
01:57:16,760 --> 01:57:20,320
Also, complete is sometimes left incomplete.
1293
01:57:36,560 --> 01:57:37,520
Come in.
1294
01:57:40,040 --> 01:57:41,400
Ma'am these are the details.
1295
01:57:41,480 --> 01:57:43,160
Thank you.
1296
01:58:26,520 --> 01:58:27,720
This is a very rare case.
1297
01:58:27,720 --> 01:58:32,760
I imagine what shock he was suffering
that his paralysis couldn't be cured.
1298
01:58:34,560 --> 01:58:37,880
And now, this severe heart attack!
I'm sorry.
1299
01:58:50,360 --> 01:58:53,040
Jatin, Barkhaa's address is found!
1300
01:58:54,960 --> 01:58:57,000
I'm...
I'm sorry.
1301
01:59:18,720 --> 01:59:21,800
There's a small village in Himachal,
Ratanpura.
1302
01:59:22,320 --> 01:59:23,480
Bungalow no. 10
1303
01:59:24,080 --> 01:59:25,960
This address is been found about Barkhaa.
1304
01:59:26,720 --> 01:59:31,720
Strange thing is, 'AKS' has been shared with
our publication by Madhu and not Barkhaa.
1305
01:59:32,600 --> 01:59:36,920
When Dibakar spoke to Madhu he
learnt that she wished,
1306
01:59:36,960 --> 01:59:38,920
that world should know about Barkhaa's story.
1307
01:59:38,960 --> 01:59:41,440
But Barkhaa never wished to do this.
1308
01:59:42,120 --> 01:59:43,440
However according to Madhu,
1309
01:59:43,640 --> 01:59:47,960
Even if Barkhaa's truth is revealed
it makes no difference.
1310
01:59:49,080 --> 01:59:53,600
As, her story is left incomplete forever.
1311
01:59:53,920 --> 01:59:57,240
This means, Barkhaa is no mo...
- Gullu shut up!
1312
01:59:57,240 --> 01:59:58,679
You keep speaking nonsense.
1313
02:01:35,440 --> 02:01:36,760
Barkhaa!
1314
02:02:36,560 --> 02:02:40,320
This puja is being conducted for
offering condolences to Vimla Devi.
1315
02:02:40,440 --> 02:02:41,960
Muma!
1316
02:03:24,280 --> 02:03:25,759
You should have told me at least once!
1317
02:03:27,280 --> 02:03:32,559
No family's reputation can be bigger
than a woman's self esteem!
1318
02:03:40,920 --> 02:03:42,240
And I had told you
1319
02:03:43,800 --> 02:03:48,760
I'm an incurable disease you can
get rid off only by losing your life!
100898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.