Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,154 --> 00:00:09,661
{\an8}(SOLEMN MUSIC)
2
00:00:09,685 --> 00:00:13,236
{\an8}MANDY: He did a
lot of great work.
3
00:00:13,260 --> 00:00:17,134
{\an8}And then, completely
out of the blue,
4
00:00:17,158 --> 00:00:21,786
{\an8}there's an allegation
of sexual abuse and...
5
00:00:21,810 --> 00:00:25,254
{\an8}...predator priest goes apeshit.
6
00:00:25,278 --> 00:00:27,000
{\an8}I looked you up.
7
00:00:27,024 --> 00:00:28,746
{\an8}Martin Scarsden.
8
00:00:28,770 --> 00:00:32,214
{\an8}Investigative
journalist supreme.
9
00:00:32,238 --> 00:00:38,587
HARLEY: So you're here to do,
what, point fingers at people?
10
00:00:38,611 --> 00:00:43,885
- Come up with a fresh angle.
- I'm just trying...
11
00:00:43,909 --> 00:00:47,891
Trying to rescue
your flagging career.
12
00:00:47,915 --> 00:00:52,435
- Is any other media here yet?
- MANDY: No.
13
00:00:52,459 --> 00:00:55,042
Still all yours, Martin.
14
00:00:55,066 --> 00:00:57,003
MARTIN: Excuse me.
15
00:00:57,027 --> 00:00:59,717
(ENGINE REVS, TYRES SKID)
16
00:00:59,741 --> 00:01:02,970
DOUG: We are not here to help.
17
00:01:02,994 --> 00:01:06,330
We're here to tell it straight.
18
00:01:06,354 --> 00:01:09,798
And that's hard sometimes, sure.
19
00:01:09,822 --> 00:01:12,943
But that's the life we chose.
20
00:01:12,967 --> 00:01:16,626
Beth, please, just
print the facts.
21
00:01:16,650 --> 00:01:21,923
Can you get an interview
with this Mandalay chick?
22
00:01:21,947 --> 00:01:24,315
You should've told me.
23
00:01:24,339 --> 00:01:30,366
That I was having an affair
with a mass-murdering priest?
24
00:01:30,390 --> 00:01:34,802
Yeah. Sorry I didn't
wanna lead with that.
25
00:01:34,826 --> 00:01:35,364
Liam.
26
00:01:35,388 --> 00:01:38,940
He'll have to know
who his dad is.
27
00:01:38,964 --> 00:01:42,731
I want him to know
the Byron I knew,
28
00:01:42,755 --> 00:01:46,198
not this monster
they've created.
29
00:01:46,222 --> 00:01:52,680
And what do you say to all the
grieving widows and young kids
30
00:01:52,704 --> 00:01:55,717
who have lost their fathers?
31
00:01:55,741 --> 00:01:59,292
MAX: The war
criminal, the priest,
32
00:01:59,316 --> 00:02:03,083
the drug syndicate
and the cover-up.
33
00:02:03,107 --> 00:02:06,981
The truth behind
the church massacre.
34
00:02:07,005 --> 00:02:11,310
It's a cracker, Marty.
Maybe even a book.
35
00:02:11,334 --> 00:02:15,531
MANDY: No mention of
who Liam's dad was?
36
00:02:15,555 --> 00:02:21,905
What happened to the truth, the
whole truth and nothing but?
37
00:02:21,929 --> 00:02:26,342
Well, the story doesn't
always come first.
38
00:02:26,366 --> 00:02:27,657
(SURF ROARS)
39
00:02:27,681 --> 00:02:28,972
(DARK MUSIC)
40
00:02:28,996 --> 00:02:31,364
(DARK MUSIC CONTINUES)
41
00:02:31,388 --> 00:02:33,756
(DARK MUSIC CONTINUES)
42
00:02:33,780 --> 00:02:36,147
(DARK MUSIC CONTINUES)
43
00:02:36,171 --> 00:02:38,539
(DARK MUSIC CONTINUES)
44
00:02:38,563 --> 00:02:39,854
(SURF ROARS)
45
00:02:39,878 --> 00:02:41,816
(DARK MUSIC FADES)
46
00:02:41,840 --> 00:02:43,562
(PEOPLE CHATTER)
47
00:02:43,586 --> 00:02:48,536
INTERVIEWER: So as an
investigative journalist,
48
00:02:48,560 --> 00:02:53,403
you've spent your career
travelling the globe,
49
00:02:53,427 --> 00:02:57,086
reporting on people
at their worst.
50
00:02:57,110 --> 00:03:00,984
Though, of course,
it isn't all grim.
51
00:03:01,008 --> 00:03:05,744
You met your partner,
Mandalay, in Riversend.
52
00:03:05,768 --> 00:03:07,059
I did, yeah.
53
00:03:07,083 --> 00:03:12,249
INTERVIEWER: How do you
cope on a personal level?
54
00:03:12,273 --> 00:03:17,654
How are you not damaged by
all that human darkness?
55
00:03:17,678 --> 00:03:20,584
(EXHALES) Who says I'm not?
56
00:03:20,608 --> 00:03:23,621
- (LAUGHS)
- (PEOPLE CHUCKLE)
57
00:03:23,645 --> 00:03:28,273
Of course, a lot of the
people I write about
58
00:03:28,297 --> 00:03:31,095
have done terrible things.
59
00:03:31,119 --> 00:03:35,531
So I just trust my
instincts for the story
60
00:03:35,555 --> 00:03:39,860
and try to focus on
what I'm there to do.
61
00:03:39,884 --> 00:03:40,853
Which is?
62
00:03:40,877 --> 00:03:42,814
Uncover the truth.
63
00:03:42,838 --> 00:03:45,744
(PEOPLE MURMUR AND APPLAUD)
64
00:03:45,768 --> 00:03:49,965
INTERVIEWER: Martin
Scarsden, thank you.
65
00:03:49,989 --> 00:03:51,603
(QUIET CHATTER)
66
00:03:51,627 --> 00:03:54,640
- Thank you.
- MARTIN: Enjoy.
67
00:03:54,664 --> 00:03:56,279
Truth, schmuth!
68
00:03:56,303 --> 00:03:59,639
- (CHUCKLES)
- And yet you came.
69
00:03:59,663 --> 00:04:04,721
BETH: Had to make sure
you got your facts right.
70
00:04:04,745 --> 00:04:07,974
- (BETH CHUCKLES)
- (SCRIBBLES)
71
00:04:07,998 --> 00:04:12,303
You got time for a
coffee and a catch-up?
72
00:04:12,327 --> 00:04:17,062
Oh, I've got a bit of
a long drive and, uh...
73
00:04:17,086 --> 00:04:18,915
Port Silver, huh?
74
00:04:18,939 --> 00:04:22,706
That's an interesting
holiday choice
75
00:04:22,730 --> 00:04:26,282
given your history
with the place.
76
00:04:26,306 --> 00:04:29,965
Mandy wanted to
find a yoga retreat
77
00:04:29,989 --> 00:04:33,110
close to where my tour ended.
78
00:04:33,134 --> 00:04:37,116
Apparently, the best
one's near there.
79
00:04:37,140 --> 00:04:40,476
Well, watch out for the locals.
80
00:04:40,500 --> 00:04:42,760
(BOTH CHUCKLE SOFTLY)
81
00:04:42,784 --> 00:04:45,367
- READER: Hi.
- Hi there.
82
00:04:45,391 --> 00:04:48,296
- What's your name?
- Becky.
83
00:04:48,320 --> 00:04:51,334
Ah, nice to meet you, Becky.
84
00:04:51,358 --> 00:04:52,542
(SCRIBBLES)
85
00:04:52,566 --> 00:04:54,288
MANDY: Hey, you.
86
00:04:54,312 --> 00:04:58,186
Finished exploiting
my dirty secrets?
87
00:04:58,210 --> 00:05:01,223
Why? Have you got some more?
88
00:05:01,247 --> 00:05:02,539
No. (LAUGHS)
89
00:05:02,563 --> 00:05:04,392
I'm an open book.
90
00:05:04,416 --> 00:05:06,569
Are you on your way?
91
00:05:06,593 --> 00:05:10,037
I need my human
hot-water bottle.
92
00:05:10,061 --> 00:05:14,473
Yeah, I'll need to
stay somewhere tonight,
93
00:05:14,497 --> 00:05:17,941
but I'll see you in the morning.
94
00:05:17,965 --> 00:05:19,149
Can't wait.
95
00:05:19,173 --> 00:05:20,249
Seriously.
96
00:05:20,273 --> 00:05:21,672
Yeah, me too.
97
00:05:21,696 --> 00:05:22,665
OK. 'Bye.
98
00:05:22,689 --> 00:05:24,303
See you, buddy!
99
00:05:24,327 --> 00:05:26,802
- MANDY: See ya.
- 'Bye.
100
00:05:26,826 --> 00:05:30,270
('LEARN TO FLY' BY FOO FIGHTERS)
101
00:05:30,294 --> 00:05:34,276
{\an8}SONG: ♪ Run and tell
all of the angels
102
00:05:34,300 --> 00:05:37,206
{\an8}♪ This could take all night
103
00:05:37,230 --> 00:05:42,503
{\an8}♪ Think I need a devil to
help me get things right
104
00:05:42,527 --> 00:05:45,648
{\an8}♪ Hook me up a new revolution
105
00:05:45,672 --> 00:05:48,470
{\an8}♪ 'Cause this one is a lie
106
00:05:48,494 --> 00:05:51,077
{\an8}♪ We sat around laughin'
107
00:05:51,101 --> 00:05:54,330
{\an8}♪ And watched the last one die
108
00:05:54,354 --> 00:05:58,443
{\an8}♪ Now I'm lookin' to
the sky to save me
109
00:05:58,467 --> 00:06:01,911
{\an8}♪ Lookin' for a
sign of life... ♪
110
00:06:01,935 --> 00:06:03,334
{\an8}(PHONE RINGS)
111
00:06:03,358 --> 00:06:07,448
{\an8}♪ Lookin' for somethin'
to help me... ♪
112
00:06:07,472 --> 00:06:11,561
{\an8}- (PHONE STOPS RINGING)
- (MUSIC STOPS)
113
00:06:11,585 --> 00:06:14,168
{\an8}MARTIN: Martin Scarsden.
114
00:06:14,192 --> 00:06:16,452
{\an8}CALLER: Hey, M-Marty.
115
00:06:16,476 --> 00:06:19,490
{\an8}It's... it's Jasper Speight.
116
00:06:19,514 --> 00:06:20,267
Jasper!
117
00:06:20,291 --> 00:06:22,120
Long time no see.
118
00:06:22,144 --> 00:06:25,588
Yeah, um, 25 years,
seven months,
119
00:06:25,612 --> 00:06:28,195
but who's counting, huh?
120
00:06:28,219 --> 00:06:31,017
Mandy gave me your number.
121
00:06:31,041 --> 00:06:34,808
Said you'd be
arriving this morning.
122
00:06:34,832 --> 00:06:39,783
Oh. Yeah. Bit of a
coincidence you two meeting.
123
00:06:39,807 --> 00:06:43,358
But, uh... small
town, I suppose.
124
00:06:43,382 --> 00:06:46,180
Though didn't you once say
125
00:06:46,204 --> 00:06:50,724
if there's a bright
centre to the universe,
126
00:06:50,748 --> 00:06:55,268
then Silver's the place
it's farthest from?
127
00:06:55,292 --> 00:06:59,812
{\an8}(MARTIN SIGHS) Plagiarising
Luke Skywalker.
128
00:06:59,836 --> 00:07:02,096
{\an8}(JASPER LAUGHS) Yeah.
129
00:07:02,120 --> 00:07:04,273
{\an8}(STAMMERS) Uh, look,
130
00:07:04,297 --> 00:07:09,140
{\an8}there's something I need
to talk to you about.
131
00:07:09,164 --> 00:07:09,487
OK.
132
00:07:09,511 --> 00:07:13,600
It's a little difficult,
but, I mean...
133
00:07:13,624 --> 00:07:19,113
...you deal with difficult
shit all the time, right?
134
00:07:19,137 --> 00:07:20,643
Yeah, I guess.
135
00:07:20,667 --> 00:07:22,712
Uh, how can I help?
136
00:07:22,736 --> 00:07:25,750
Actually, no, I can't, um...
137
00:07:25,774 --> 00:07:28,895
I can't do it over the phone.
138
00:07:28,919 --> 00:07:31,071
Need to, you know...
139
00:07:31,095 --> 00:07:34,324
(SIGHS) ..see your ugly mug...
140
00:07:34,348 --> 00:07:37,038
...up close and personal.
141
00:07:37,062 --> 00:07:42,335
Alright. Sure. I'll, uh...
I'll come around later.
142
00:07:42,359 --> 00:07:46,126
Actually, can you
come straightaway?
143
00:07:46,150 --> 00:07:48,733
Like... like, right now?
144
00:07:48,757 --> 00:07:51,663
I can text you the address.
145
00:07:51,687 --> 00:07:55,776
Look, mate, uh...
Mandy's expecting me.
146
00:07:55,800 --> 00:08:00,859
We haven't seen each other
in a couple of weeks.
147
00:08:00,883 --> 00:08:02,389
(MUG CLATTERS)
148
00:08:02,413 --> 00:08:02,844
Yep.
149
00:08:02,868 --> 00:08:08,249
Marty, I... I just... I
really need to see you, OK?
150
00:08:08,273 --> 00:08:13,546
If you just want to come
around and... you know...
151
00:08:13,570 --> 00:08:19,920
If we can just get together and
shack it out like old times.
152
00:08:19,944 --> 00:08:22,957
(FAINT SQUEAKING OVER PHONE)
153
00:08:22,981 --> 00:08:23,304
OK?
154
00:08:23,328 --> 00:08:25,911
(DOOR SQUEAKS AND SLAMS)
155
00:08:25,935 --> 00:08:29,379
- J-Jasper, why...
- (LINE BEEPS)
156
00:08:29,403 --> 00:08:30,909
(UNEASY MUSIC)
157
00:08:30,933 --> 00:08:33,516
(MARTIN CHUCKLES SOFTLY)
158
00:08:33,540 --> 00:08:34,832
(LINE RINGS)
159
00:08:34,856 --> 00:08:36,470
(LINE CONNECTS)
160
00:08:36,494 --> 00:08:40,368
MANDY: Yep, it's
me. Leave a message.
161
00:08:40,392 --> 00:08:41,146
(BEEP!)
162
00:08:41,170 --> 00:08:46,443
MARTIN: Hey, Mandy. Just
heading over to Jasper's.
163
00:08:46,467 --> 00:08:50,019
{\an8}I shouldn't be
long. See you soon.
164
00:08:50,043 --> 00:08:51,764
{\an8}(SEAGULLS CHIRP)
165
00:08:51,788 --> 00:08:54,371
{\an8}(UNEASY MUSIC CONTINUES)
166
00:08:54,395 --> 00:08:56,225
(INDICATOR TICKS)
167
00:08:56,249 --> 00:08:58,401
MARTIN: Need a hand?
168
00:08:58,425 --> 00:08:59,179
(SIGHS)
169
00:08:59,203 --> 00:09:05,552
(IRISH ACCENT) Need a new car.
Are you going to Port Silver?
170
00:09:05,576 --> 00:09:09,128
The road doesn't
go anywhere else.
171
00:09:09,152 --> 00:09:12,811
Give me a lift to
the backpackers'?
172
00:09:12,835 --> 00:09:13,696
Jump in.
173
00:09:13,720 --> 00:09:15,119
TORIA: Royce.
174
00:09:15,143 --> 00:09:18,264
('PRAISE YOU' BY FATBOY SLIM)
175
00:09:18,288 --> 00:09:22,055
{\an8}SONG: ♪ We've come
a long, long... ♪
176
00:09:22,079 --> 00:09:24,123
{\an8}ROYCE: Thanks, bud.
177
00:09:24,147 --> 00:09:25,869
{\an8}♪ ..way together
178
00:09:25,893 --> 00:09:29,014
{\an8}♪ Through the hard times... ♪
179
00:09:29,038 --> 00:09:30,760
(BOOT LID SHUTS)
180
00:09:30,784 --> 00:09:32,291
♪ And the good
181
00:09:32,315 --> 00:09:37,265
- ♪ I have to celebrate you... ♪
- (DOORS SHUT)
182
00:09:37,289 --> 00:09:39,872
Yep. Buckle up, come on.
183
00:09:39,896 --> 00:09:44,201
{\an8}♪ I have to praise
you like I should... ♪
184
00:09:44,225 --> 00:09:46,485
{\an8}ROYCE: You live here?
185
00:09:46,509 --> 00:09:48,123
I grew up here.
186
00:09:48,147 --> 00:09:49,654
Long time ago.
187
00:09:49,678 --> 00:09:52,476
We're coming for the work.
188
00:09:52,500 --> 00:09:56,482
('PRAISE YOU' CONTINUES
OVER SPEAKERS)
189
00:09:56,506 --> 00:09:58,120
Are you famous?
190
00:09:58,144 --> 00:10:00,512
(MARTIN CHUCKLES) Nuh!
191
00:10:00,536 --> 00:10:03,657
You look pretty famous to me.
192
00:10:03,681 --> 00:10:05,618
What sort of work?
193
00:10:05,642 --> 00:10:09,839
ROYCE: Uh, farm
labouring, hospitality.
194
00:10:09,863 --> 00:10:12,769
Do three months in a region
195
00:10:12,793 --> 00:10:17,636
and we get an extra year
on our tourist visas.
196
00:10:17,660 --> 00:10:21,427
Port Silver on the
backpacker trail?
197
00:10:21,451 --> 00:10:22,419
Who knew?
198
00:10:22,443 --> 00:10:26,210
TORIA: Everyone
says Port Silver has
199
00:10:26,234 --> 00:10:29,463
the best beaches in Australia.
200
00:10:29,487 --> 00:10:32,500
Well, not in the off season.
201
00:10:32,524 --> 00:10:36,829
Unless you don't mind
sharing the beaches
202
00:10:36,853 --> 00:10:39,221
with a ton of seaweed.
203
00:10:39,245 --> 00:10:41,827
('PRAISE YOU' CONTINUES)
204
00:10:41,851 --> 00:10:45,833
♪ We've come a long,
long way together
205
00:10:45,857 --> 00:10:49,732
♪ Through the hard
times and the good
206
00:10:49,756 --> 00:10:53,092
♪ I have to celebrate you, baby
207
00:10:53,116 --> 00:10:56,883
♪ I have to praise
you like I should
208
00:10:56,907 --> 00:10:59,274
♪ I have to praise you
209
00:10:59,298 --> 00:11:02,204
♪ I have to praise you... ♪
210
00:11:02,228 --> 00:11:04,488
(BACKPACKERS CHATTER)
211
00:11:04,512 --> 00:11:07,418
♪ I have to praise you... ♪
212
00:11:07,442 --> 00:11:11,531
Thanks for the lift,
Mr Not Famous Man.
213
00:11:11,555 --> 00:11:14,999
♪ I have to praise you like... ♪
214
00:11:15,023 --> 00:11:16,638
(TORIA GIGGLES)
215
00:11:16,662 --> 00:11:21,504
- (TORIA SPEAKS INDISTINCTLY)
- (ROYCE LAUGHS)
216
00:11:21,528 --> 00:11:23,358
♪ Praise you... ♪
217
00:11:23,382 --> 00:11:26,718
(BACKPACKERS LAUGH AND CHATTER)
218
00:11:26,742 --> 00:11:28,249
(MARTIN SIGHS)
219
00:11:28,273 --> 00:11:29,672
(BIRDS TWEET)
220
00:11:29,696 --> 00:11:30,557
(KNOCKS)
221
00:11:30,581 --> 00:11:33,164
(SURF ROARS IN DISTANCE)
222
00:11:33,188 --> 00:11:33,941
Jasper?
223
00:11:33,965 --> 00:11:35,472
MARTIN: Hello?
224
00:11:35,496 --> 00:11:38,725
(DOOR CLICKS OPEN AND SQUEAKS)
225
00:11:38,749 --> 00:11:40,363
Is anyone home?
226
00:11:40,387 --> 00:11:41,786
(DOOR CLOSES)
227
00:11:41,810 --> 00:11:44,931
(UNSETTLING PERCUSSIVE MUSIC)
228
00:11:44,955 --> 00:11:45,708
Jasper?
229
00:11:45,732 --> 00:11:49,391
(MARTIN BREATHES
SHAKILY) Oh, shit.
230
00:11:49,415 --> 00:11:52,429
(UNSETTLING MUSIC CONTINUES)
231
00:11:52,453 --> 00:11:55,681
(UNSETTLING MUSIC INTENSIFIES)
232
00:11:55,705 --> 00:11:57,642
(BREATHES SHARPLY)
233
00:11:57,666 --> 00:11:58,312
Mandy?
234
00:11:58,336 --> 00:12:01,027
(MARTIN BREATHES HEAVILY)
235
00:12:01,051 --> 00:12:02,450
Are you hurt?
236
00:12:02,474 --> 00:12:03,980
What happened?
237
00:12:04,004 --> 00:12:05,296
(DARK MUSIC)
238
00:12:05,320 --> 00:12:07,149
Shit. Liam, Liam.
239
00:12:07,173 --> 00:12:09,326
Mandy, where's Liam?
240
00:12:09,350 --> 00:12:13,762
(BREATHES HEAVILY)
He's at Family Daycare.
241
00:12:13,786 --> 00:12:17,445
(TEARFULLY) He's
at Family Daycare.
242
00:12:17,469 --> 00:12:19,406
(BREATHES HEAVILY)
243
00:12:19,430 --> 00:12:21,583
(MANDY SOBS QUIETLY)
244
00:12:21,607 --> 00:12:25,051
- (KNIFE CLATTERS)
- (MANDY SOBS)
245
00:12:25,075 --> 00:12:28,519
(INDISTINCT POLICE
RADIO CHATTER)
246
00:12:28,543 --> 00:12:29,942
(SIRENS WAIL)
247
00:12:29,966 --> 00:12:35,024
So you just arrived in
town, came straight here?
248
00:12:35,048 --> 00:12:36,447
(SIRENS WAIL)
249
00:12:36,471 --> 00:12:39,054
Yeah. About an hour ago.
250
00:12:39,078 --> 00:12:43,060
- Anyone confirm that?
- (SIRENS STOP)
251
00:12:43,084 --> 00:12:45,774
(FORENSICS CAMERA CLICKS)
252
00:12:45,798 --> 00:12:47,197
(SIGHS) Um...
253
00:12:47,221 --> 00:12:54,001
Oh, yeah. Uh, picked up a couple
of backpackers on Longton Road.
254
00:12:54,025 --> 00:13:00,698
Their car had broken down, so I
dropped them at the Breakwater.
255
00:13:00,722 --> 00:13:03,197
(PEOPLE CHATTER NEARBY)
256
00:13:03,221 --> 00:13:07,203
You'll need to make
a formal statement
257
00:13:07,227 --> 00:13:08,841
at the station.
258
00:13:08,865 --> 00:13:12,202
- Sure.
- (CAMERA CLICKS NEARBY)
259
00:13:12,226 --> 00:13:13,517
(DARK MUSIC)
260
00:13:13,541 --> 00:13:18,169
- (DARK MUSIC CONTINUES)
- (SEAGULL SQUAWKS)
261
00:13:18,193 --> 00:13:20,883
(LINE RINGS AND CONNECTS)
262
00:13:20,907 --> 00:13:24,782
MAN: Thanks for
calling Poulos Legal.
263
00:13:24,806 --> 00:13:26,527
Leave a message.
264
00:13:26,551 --> 00:13:27,305
(BEEP!)
265
00:13:27,329 --> 00:13:31,956
(WEARILY) Yeah, it's
Martin Scarsden. Again.
266
00:13:31,980 --> 00:13:34,133
Please call me back.
267
00:13:34,157 --> 00:13:35,556
(PHONE LOCKS)
268
00:13:35,580 --> 00:13:37,087
(MARTIN SIGHS)
269
00:13:37,111 --> 00:13:41,523
How much longer is the
detective gonna be?
270
00:13:41,547 --> 00:13:46,498
Detective Waalitj has to
review your statement.
271
00:13:46,522 --> 00:13:47,705
(HITS KEYS)
272
00:13:47,729 --> 00:13:50,205
Well, what about Mandy?
273
00:13:50,229 --> 00:13:53,780
Has she at least
got a cup of tea?
274
00:13:53,804 --> 00:13:55,203
(DOOR CLOSES)
275
00:13:55,227 --> 00:13:56,626
G'day, Marty.
276
00:13:56,650 --> 00:13:57,404
Scotty?
277
00:13:57,428 --> 00:13:58,719
Bloody hell!
278
00:13:58,743 --> 00:14:01,326
You're a cop? (CHUCKLES)
279
00:14:01,350 --> 00:14:05,655
And, uh, Waalitj -
you changed your name.
280
00:14:05,679 --> 00:14:08,369
Gone back to my real one.
281
00:14:08,393 --> 00:14:09,039
Right.
282
00:14:09,063 --> 00:14:12,722
So you, uh... you
know it's Jasper.
283
00:14:12,746 --> 00:14:14,576
(INHALES SHARPLY)
284
00:14:14,600 --> 00:14:15,138
Yeah.
285
00:14:15,162 --> 00:14:16,561
Poor bastard.
286
00:14:16,585 --> 00:14:19,275
Right. You're free to go.
287
00:14:19,299 --> 00:14:24,896
Your movements check out.
You're not under suspicion.
288
00:14:24,920 --> 00:14:25,996
And Mandy?
289
00:14:26,020 --> 00:14:30,325
I need to go through
her statement first.
290
00:14:30,349 --> 00:14:33,685
Hey, Scotty, can I be with her?
291
00:14:33,709 --> 00:14:39,843
Nuh. I need to ask her about
her relationship with Jasper.
292
00:14:39,867 --> 00:14:44,064
She may not be honest
if you were there.
293
00:14:44,088 --> 00:14:45,380
(DARK MUSIC)
294
00:14:45,404 --> 00:14:46,695
(DOOR OPENS)
295
00:14:46,719 --> 00:14:48,118
(DOOR CLOSES)
296
00:14:48,142 --> 00:14:51,048
MANDY: I feel really weird.
297
00:14:51,072 --> 00:14:52,902
And last night...
298
00:14:52,926 --> 00:14:55,078
...I can't remember.
299
00:14:55,102 --> 00:14:58,976
Your blood test
result should tell us
300
00:14:59,000 --> 00:15:02,767
if there's any drugs
in your system.
301
00:15:02,791 --> 00:15:08,172
Do you remember dropping
your son to Family Daycare
302
00:15:08,196 --> 00:15:09,380
around 6pm?
303
00:15:09,404 --> 00:15:10,695
MANDY: Uh...
304
00:15:10,719 --> 00:15:14,271
She was babysitting
him overnight.
305
00:15:14,295 --> 00:15:20,429
And then Jasper picked me up
and we went to the Gathering.
306
00:15:20,453 --> 00:15:23,574
SCOTTY: What's the Gathering?
307
00:15:23,598 --> 00:15:26,181
It's a celebration thing
308
00:15:26,205 --> 00:15:32,017
for people who've completed
the courses at Hummingbird.
309
00:15:32,041 --> 00:15:35,269
Yoga, meditation, breath work.
310
00:15:35,293 --> 00:15:37,876
It's where I met Jasper.
311
00:15:37,900 --> 00:15:41,882
(JASPER EXHALES ON
VIDEO) You rolling?
312
00:15:41,906 --> 00:15:45,996
- MANDY: Of course.
- JASPER: Yeah, OK.
313
00:15:46,020 --> 00:15:48,818
The core. But lucky for...
314
00:15:48,842 --> 00:15:54,761
I have an advantage that my
core is incredibly powerful.
315
00:15:54,785 --> 00:15:58,767
- Yeah, so...
- MANDY: I can see that.
316
00:15:58,791 --> 00:16:01,697
(LAUGHS) I feel threatened.
317
00:16:01,721 --> 00:16:04,088
SCOTTY: Did you drink?
318
00:16:04,112 --> 00:16:04,650
Yeah.
319
00:16:04,674 --> 00:16:08,010
SCOTTY: How much did you drink?
320
00:16:08,034 --> 00:16:12,877
Like I wrote, I can't
remember half the night.
321
00:16:12,901 --> 00:16:17,314
I remember dancing
with Jasper and then...
322
00:16:17,338 --> 00:16:18,522
...nothing.
323
00:16:18,546 --> 00:16:22,743
Till I woke up in one
of his kids' beds.
324
00:16:22,767 --> 00:16:27,717
- I went to the kitchen.
- JASPER ON VIDEO: Oh!
325
00:16:27,741 --> 00:16:32,800
MANDY: Hey, wait, say hi
to your old mate Marty.
326
00:16:32,824 --> 00:16:37,451
Hey, you feeling this
power, old mate Marty?
327
00:16:37,475 --> 00:16:38,874
You got that?
328
00:16:38,898 --> 00:16:43,956
MANDY: Jasper was lying
there, covered in blood.
329
00:16:43,980 --> 00:16:49,469
I tried to stop the bleeding,
but there was so much.
330
00:16:49,493 --> 00:16:52,076
And he wasn't breathing.
331
00:16:52,100 --> 00:16:56,190
SCOTTY: And you didn't
call the police.
332
00:16:56,214 --> 00:16:59,873
I was about to,
but then I thought,
333
00:16:59,897 --> 00:17:05,062
"What if whoever did this
is still in the house?"
334
00:17:05,086 --> 00:17:07,992
So I grabbed a knife and...
335
00:17:08,016 --> 00:17:13,828
SCOTTY: The knife you were
holding when Martin arrived?
336
00:17:13,852 --> 00:17:14,282
Yes.
337
00:17:14,306 --> 00:17:20,333
SCOTTY: Were there other
dimensions to your relationship?
338
00:17:20,357 --> 00:17:22,725
Intimacies? Conflicts?
339
00:17:22,749 --> 00:17:24,148
(TENSE MUSIC)
340
00:17:24,172 --> 00:17:29,553
Hi. It's nice to see you.
When are you coming here?
341
00:17:29,577 --> 00:17:33,236
We can't wait to
hang out with you.
342
00:17:33,260 --> 00:17:33,798
Yeah!
343
00:17:33,822 --> 00:17:35,113
(DOOR OPENS)
344
00:17:35,137 --> 00:17:37,290
- Hey!
- (DOOR SHUTS)
345
00:17:37,314 --> 00:17:40,650
- MANDY: Hey.
- Are you alright?
346
00:17:40,674 --> 00:17:41,965
(MANDY SOBS)
347
00:17:41,989 --> 00:17:45,864
(MANDY GRUNTS) Let's
get out of here.
348
00:17:45,888 --> 00:17:47,071
Mandy Bond?
349
00:17:47,095 --> 00:17:53,230
Hey, Nick Poulos, Poulos Legal.
I'm here to represent you.
350
00:17:53,254 --> 00:17:58,635
You must be, uh... You must
be Martin? G'day, mate.
351
00:17:58,659 --> 00:18:01,995
You stop for a wave on the way?
352
00:18:02,019 --> 00:18:06,109
Hey? Oh, sorry, I
was out on the kayak.
353
00:18:06,133 --> 00:18:08,716
But I got your messages.
354
00:18:08,740 --> 00:18:11,322
Uh, you got me a lawyer?
355
00:18:11,346 --> 00:18:15,544
And... and very astute
of him, you know?
356
00:18:15,568 --> 00:18:17,828
Has she been charged?
357
00:18:17,852 --> 00:18:18,174
No.
358
00:18:18,198 --> 00:18:22,826
- Is that her statement?
- SCOTTY: Check it.
359
00:18:22,850 --> 00:18:27,478
If you're happy, come
back and then sign it.
360
00:18:27,502 --> 00:18:29,116
Don't share it.
361
00:18:29,140 --> 00:18:33,660
- I have to get Liam.
- Uh, yeah, let's go.
362
00:18:33,684 --> 00:18:38,527
Was, uh... was really
nice to meet you, Mandy.
363
00:18:38,551 --> 00:18:44,147
And... and you've got my
number if you need anything.
364
00:18:44,171 --> 00:18:45,140
Uh, yeah.
365
00:18:45,164 --> 00:18:48,500
- (UNEASY MUSIC)
- (DOOR CLOSES)
366
00:18:48,524 --> 00:18:53,367
- (UNEASY MUSIC CONTINUES)
- (CHILDREN GIGGLE)
367
00:18:53,391 --> 00:18:56,297
(CHILDREN SQUEAL PLAYFULLY)
368
00:18:56,321 --> 00:19:00,303
- (ENGINE STOPS)
- (HANDBRAKE ENGAGES)
369
00:19:00,327 --> 00:19:02,910
(UNEASY MUSIC CONTINUES)
370
00:19:02,934 --> 00:19:04,117
Are you OK?
371
00:19:04,141 --> 00:19:07,585
(CHILD SHRIEKS PLAYFULLY NEARBY)
372
00:19:07,609 --> 00:19:10,300
(MANDY PANTS, SLAMS DOOR)
373
00:19:10,324 --> 00:19:12,799
(MARTIN WHISPERS) Shit.
374
00:19:12,823 --> 00:19:13,684
Fuck it.
375
00:19:13,708 --> 00:19:15,430
(CAR DOOR THUDS)
376
00:19:15,454 --> 00:19:19,759
- (CHILDREN CHATTER)
- MANDY: Hey, fella!
377
00:19:19,783 --> 00:19:23,119
Hey, did you have a good night?
378
00:19:23,143 --> 00:19:28,309
KIERA: Yeah, we had a nice
time, didn't we, Liam?
379
00:19:28,333 --> 00:19:31,669
What's with the paper jumpsuit?
380
00:19:31,693 --> 00:19:32,984
MANDY: Uh...
381
00:19:33,008 --> 00:19:34,623
(LIAM GRUMBLES)
382
00:19:34,647 --> 00:19:35,938
MANDY: Uh...
383
00:19:35,962 --> 00:19:37,146
Are you OK?
384
00:19:37,170 --> 00:19:41,367
MARTIN: Sorry, Kiera,
is it? I'm Martin.
385
00:19:41,391 --> 00:19:44,620
- Mandy's partner.
- KIERA: Hi.
386
00:19:44,644 --> 00:19:45,397
Thanks.
387
00:19:45,421 --> 00:19:47,358
(CHILDREN CHATTER)
388
00:19:47,382 --> 00:19:48,459
(BIRDSONG)
389
00:19:48,483 --> 00:19:51,281
MARTIN: Alright! Nap time.
390
00:19:51,305 --> 00:19:55,610
Oh, it's been a big
day, hasn't it, mate?
391
00:19:55,634 --> 00:19:57,786
(SHOWER RUNS NEARBY)
392
00:19:57,810 --> 00:19:59,317
(SIGHS SOFTLY)
393
00:19:59,341 --> 00:20:01,601
(UNEASY MUSIC BUILDS)
394
00:20:01,625 --> 00:20:03,669
(FRIDGE DOOR OPENS)
395
00:20:03,693 --> 00:20:05,523
(BREATHES DEEPLY)
396
00:20:05,547 --> 00:20:08,130
(UNEASY MUSIC CONTINUES)
397
00:20:08,154 --> 00:20:10,737
(UNEASY MUSIC CONTINUES)
398
00:20:10,761 --> 00:20:12,698
(BREATHES SHAKILY)
399
00:20:12,722 --> 00:20:15,305
(UNEASY MUSIC CONTINUES)
400
00:20:15,329 --> 00:20:19,526
MANDY: You're not
supposed to read that.
401
00:20:19,550 --> 00:20:21,810
Uh, sorry. (CHUCKLES)
402
00:20:21,834 --> 00:20:24,094
Lifetime of nosiness.
403
00:20:24,118 --> 00:20:27,347
Why did you stay at his house?
404
00:20:27,371 --> 00:20:30,492
Uh, why didn't he just, uh...
405
00:20:30,516 --> 00:20:33,959
...you know, drop you back here?
406
00:20:33,983 --> 00:20:36,244
'Cause I was drugged.
407
00:20:36,268 --> 00:20:41,003
You've read my statement.
It's... all a blur.
408
00:20:41,027 --> 00:20:44,040
Uh, it's just that he, um...
409
00:20:44,064 --> 00:20:47,078
...he called me this morning
410
00:20:47,102 --> 00:20:50,438
as I drove into town and, uh...
411
00:20:50,462 --> 00:20:54,874
...he said he wanted
to tell me something.
412
00:20:54,898 --> 00:20:56,835
(INTRIGUING MUSIC)
413
00:20:56,859 --> 00:20:58,474
Are you hungry?
414
00:20:58,498 --> 00:21:01,726
There's not much in the house.
415
00:21:01,750 --> 00:21:02,504
(SIGHS)
416
00:21:02,528 --> 00:21:05,649
Um, will you be OK for a bit?
417
00:21:05,673 --> 00:21:08,471
(MARTIN WHISPERS) Alright.
418
00:21:08,495 --> 00:21:13,445
- I'll get some fish and chips.
- (KEYS JINGLE)
419
00:21:13,469 --> 00:21:14,761
(DOOR OPENS)
420
00:21:14,785 --> 00:21:15,646
(SCOFFS)
421
00:21:15,670 --> 00:21:17,069
(DOOR CLOSES)
422
00:21:17,093 --> 00:21:21,936
('I'M GOIN' HOME' BY
DICK FLOOD PLAYS FAINTLY)
423
00:21:21,960 --> 00:21:26,157
- MAN: There you go.
- Oh, thanks, mate.
424
00:21:26,181 --> 00:21:30,809
SONG: ♪ 'Cause all those
far-off places... ♪
425
00:21:30,833 --> 00:21:35,783
- (PEOPLE CHATTER)
- ♪ Don't mean as much to me
426
00:21:35,807 --> 00:21:38,605
♪ As the old familiar... ♪
427
00:21:38,629 --> 00:21:41,427
(PHONE RINGS AND VIBRATES)
428
00:21:41,451 --> 00:21:42,528
Hey, Beth.
429
00:21:42,552 --> 00:21:46,641
OK, talk about right
time, right place.
430
00:21:46,665 --> 00:21:48,064
MARTIN: What?
431
00:21:48,088 --> 00:21:53,146
A bloke was stabbed in
Port Silver this morning.
432
00:21:53,170 --> 00:21:59,197
Can you have a sniff around,
see if there's a yarn in it?
433
00:21:59,221 --> 00:22:02,127
No, I am... (CLEARS THROAT)
434
00:22:02,151 --> 00:22:03,335
I knew him.
435
00:22:03,359 --> 00:22:05,403
What... the victim?
436
00:22:05,427 --> 00:22:07,795
Yeah, back in the day.
437
00:22:07,819 --> 00:22:09,326
(SOFTLY) Shit.
438
00:22:09,350 --> 00:22:12,040
Oh, Martin, I'm so sorry.
439
00:22:12,064 --> 00:22:15,400
I... I mean, it's a good angle.
440
00:22:15,424 --> 00:22:21,021
OK, look, I'll... I'll just
cover the basics for now,
441
00:22:21,045 --> 00:22:27,071
but if you smell anything
bigger, can you give me a call?
442
00:22:27,095 --> 00:22:28,279
Yeah, sure.
443
00:22:28,303 --> 00:22:29,702
(PHONE LOCKS)
444
00:22:29,726 --> 00:22:33,385
AUDREY: Oh, it's
just unbelievable.
445
00:22:33,409 --> 00:22:35,885
DENISE: Hmm. (SNIFFLES)
446
00:22:35,909 --> 00:22:39,030
AUDREY: I'm so sorry, Denise.
447
00:22:39,054 --> 00:22:42,605
- Thank you.
- (DOOR BELL JINGLES)
448
00:22:42,629 --> 00:22:47,149
If there's anything
that we can do, just...
449
00:22:47,173 --> 00:22:51,693
DENISE: Look, I know
this is another delay.
450
00:22:51,717 --> 00:22:53,116
(DOOR CLOSES)
451
00:22:53,140 --> 00:22:56,907
But I... I can't
face Jay Jay again.
452
00:22:56,931 --> 00:23:01,774
- TYSON: Don't worry about that.
- DENISE: OK.
453
00:23:01,798 --> 00:23:04,811
We can wait a few more days.
454
00:23:04,835 --> 00:23:10,216
- Thank you, Tyson. (SOBS)
- Take care of yourself.
455
00:23:10,240 --> 00:23:12,285
(DOOR BELL JINGLES)
456
00:23:12,309 --> 00:23:12,955
Marty!
457
00:23:12,979 --> 00:23:14,701
Hi, Mrs Speight.
458
00:23:14,725 --> 00:23:17,846
- (DOOR CLOSES)
- MARTIN: Hey.
459
00:23:17,870 --> 00:23:19,915
(DENISE SOBS) Ohhh.
460
00:23:19,939 --> 00:23:25,965
- MARTIN: I can't believe it.
- (DENISE BREATHES SHAKILY)
461
00:23:25,989 --> 00:23:26,635
The...
462
00:23:26,659 --> 00:23:29,888
The police said you found him.
463
00:23:29,912 --> 00:23:35,293
- Yeah. Yeah. I'm so sorry.
- (DENISE MOANS SOFTLY)
464
00:23:35,317 --> 00:23:39,837
- He called...
- (DOOR OPENS, BELL JINGLES)
465
00:23:39,861 --> 00:23:43,089
- HARRY: Denise?
- DENISE: Ohh!
466
00:23:43,113 --> 00:23:43,974
Jesus...
467
00:23:43,998 --> 00:23:47,334
- DENISE: Ohh...
- I just heard.
468
00:23:47,358 --> 00:23:48,865
HARRY: Jasper!
469
00:23:48,889 --> 00:23:53,086
- HARRY: What the hell?
- (DENISE MOANS)
470
00:23:53,110 --> 00:23:56,231
HARRY: What did the cops say?
471
00:23:56,255 --> 00:23:59,161
DENISE: Well, nothing much.
472
00:23:59,185 --> 00:24:01,876
Oh! Oh, Harry, this is...
473
00:24:01,900 --> 00:24:03,837
...Marty Scarsden.
474
00:24:03,861 --> 00:24:09,134
Marty, this... this is my
godson, um, Harry Drake.
475
00:24:09,158 --> 00:24:10,880
Martin Scarsden?
476
00:24:10,904 --> 00:24:12,303
DENISE: Yeah.
477
00:24:12,327 --> 00:24:16,632
It's nice to meet you.
(BREATHES SHARPLY)
478
00:24:16,656 --> 00:24:20,961
- Look, I... I'd better go.
- DENISE: Mm.
479
00:24:20,985 --> 00:24:23,460
Hey, look, Mrs Speight?
480
00:24:23,484 --> 00:24:26,605
Jasper called me this morning
481
00:24:26,629 --> 00:24:30,073
just as I was driving into town.
482
00:24:30,097 --> 00:24:35,155
He was really keen for
me to come straight over.
483
00:24:35,179 --> 00:24:40,560
Um... Do you have any idea
what he might've wanted?
484
00:24:40,584 --> 00:24:42,736
DENISE: No. No idea.
485
00:24:42,760 --> 00:24:44,698
(CHOKES BACK SOBS)
486
00:24:44,722 --> 00:24:49,134
- Again, I'm so sorry.
- (DENISE SNIFFLES)
487
00:24:49,158 --> 00:24:50,772
My condolences.
488
00:24:50,796 --> 00:24:52,195
(DENISE SOBS)
489
00:24:52,219 --> 00:24:54,264
(DOOR BELL JINGLES)
490
00:24:54,288 --> 00:24:56,441
HARRY: I'm so sorry.
491
00:24:56,465 --> 00:24:57,971
(UNEASY MUSIC)
492
00:24:57,995 --> 00:25:00,578
(UNEASY MUSIC CONTINUES)
493
00:25:00,602 --> 00:25:02,539
(INTRIGUING MUSIC)
494
00:25:02,563 --> 00:25:03,317
(SIGHS)
495
00:25:03,341 --> 00:25:04,417
(RUSTLING)
496
00:25:04,441 --> 00:25:07,885
- (MARTIN EXHALES)
- (DOOR SHUTS)
497
00:25:07,909 --> 00:25:09,846
(REFLECTIVE MUSIC)
498
00:25:09,870 --> 00:25:11,377
(MARTIN SIGHS)
499
00:25:11,401 --> 00:25:12,477
(SNIFFLES)
500
00:25:12,501 --> 00:25:15,945
It's insane. I have to remember.
501
00:25:15,969 --> 00:25:19,628
Hey. Hey, it was
just this morning.
502
00:25:19,652 --> 00:25:22,450
(SURF CRASHES IN DISTANCE)
503
00:25:22,474 --> 00:25:25,595
Just give yourself some time.
504
00:25:25,619 --> 00:25:28,525
- How are you doing?
- Oh...
505
00:25:28,549 --> 00:25:30,271
(MANDY SNIFFLES)
506
00:25:30,295 --> 00:25:34,922
I know Port Silver
wasn't your first choice.
507
00:25:34,946 --> 00:25:37,529
(CHUCKLES) Don't want...
508
00:25:37,553 --> 00:25:38,629
It's fine.
509
00:25:38,653 --> 00:25:40,375
(MANDY SNIFFLES)
510
00:25:40,399 --> 00:25:43,197
You and Jasper were close.
511
00:25:43,221 --> 00:25:44,082
As kids.
512
00:25:44,106 --> 00:25:47,012
Yeah, it was us and Scotty.
513
00:25:47,036 --> 00:25:49,404
- The detective?
- Mmm.
514
00:25:49,428 --> 00:25:51,688
(MARTIN SIGHS DEEPLY)
515
00:25:51,712 --> 00:25:55,478
You never talk about
your childhood.
516
00:25:55,502 --> 00:25:57,224
Growing up here.
517
00:25:57,248 --> 00:25:59,724
Are you sure you're OK?
518
00:25:59,748 --> 00:26:01,362
Yes. (CHUCKLES)
519
00:26:01,386 --> 00:26:04,399
I am just worried about you.
520
00:26:04,423 --> 00:26:05,284
(KISSES)
521
00:26:05,308 --> 00:26:10,044
What happened with your
family, and now this?
522
00:26:10,068 --> 00:26:11,897
Look, honestly...
523
00:26:11,921 --> 00:26:15,150
I don't really think about it.
524
00:26:15,174 --> 00:26:17,003
It's in the past.
525
00:26:17,027 --> 00:26:19,503
The past is never dead.
526
00:26:19,527 --> 00:26:20,926
(WAVES CRASH)
527
00:26:20,950 --> 00:26:23,748
MANDY: It's not even past.
528
00:26:23,772 --> 00:26:28,399
('TEENAGE DIRTBAG' BY
WHEATUS PLAYS FAINTLY)
529
00:26:28,423 --> 00:26:30,683
SONG: ♪ Oh, yeah... ♪
530
00:26:30,707 --> 00:26:35,550
TEEN SCOTTY: Long way
to come brew beer, Jasp.
531
00:26:35,574 --> 00:26:42,139
TEEN JASPER: Yeah, well, that's
what makes this place perfect.
532
00:26:42,163 --> 00:26:45,392
No-one will catch us. (LAUGHS)
533
00:26:45,416 --> 00:26:47,999
'No-one' being your mum.
534
00:26:48,023 --> 00:26:51,897
- Fuck you, Scotty.
- ♪ Oh, yeah... ♪
535
00:26:51,921 --> 00:26:55,150
And now the alchemy... begins.
536
00:26:55,174 --> 00:26:56,788
(JASPER LAUGHS)
537
00:26:56,812 --> 00:27:00,256
Do you even know
what alchemy is?
538
00:27:00,280 --> 00:27:01,894
Lead into gold.
539
00:27:01,918 --> 00:27:05,039
('TEENAGE DIRTBAG' CONTINUES)
540
00:27:05,063 --> 00:27:08,399
I'm the beer wizard. (CHUCKLES)
541
00:27:08,423 --> 00:27:10,145
(LIQUID SLOSHES)
542
00:27:10,169 --> 00:27:13,721
And I'm the weed
wizard. (EXHALES)
543
00:27:13,745 --> 00:27:14,390
Marty.
544
00:27:14,414 --> 00:27:16,997
('TEENAGE DIRTBAG' ENDS)
545
00:27:17,021 --> 00:27:18,636
(JOINT SIZZLES)
546
00:27:18,660 --> 00:27:20,274
(INSECTS CHIRP)
547
00:27:20,298 --> 00:27:21,805
(MARTIN SIGHS)
548
00:27:21,829 --> 00:27:24,519
(WAVES CRASH IN DISTANCE)
549
00:27:24,543 --> 00:27:26,265
(SEAGULLS CHIRP)
550
00:27:26,289 --> 00:27:27,903
(MOTOR PUTTERS)
551
00:27:27,927 --> 00:27:31,048
JASPER ON VIDEO: Come on. Oh!
552
00:27:31,072 --> 00:27:36,130
MANDY: Hey, wait, say hi
to your old mate Marty.
553
00:27:36,154 --> 00:27:40,782
Hey, you feeling this
power, old mate Marty?
554
00:27:40,806 --> 00:27:42,205
You got that?
555
00:27:42,229 --> 00:27:46,965
- Get a special on this. No?
- (MANDY LAUGHS)
556
00:27:46,989 --> 00:27:51,724
JASPER: Hey, buddy.
(CLICKS TONGUE) Miss you!
557
00:27:51,748 --> 00:27:54,223
(MANDY LAUGHS ON VIDEO)
558
00:27:54,247 --> 00:27:56,722
(PEOPLE CHATTER NEARBY)
559
00:27:56,746 --> 00:28:01,051
MARTIN: Well, the
stories don't name you.
560
00:28:01,075 --> 00:28:05,703
And anyway, you're a
witness, not a suspect.
561
00:28:05,727 --> 00:28:11,861
MANDY: Like that'll matter if
the media finds out it's me.
562
00:28:11,885 --> 00:28:16,082
'Riversend's Black
Widow Strikes Again!'
563
00:28:16,106 --> 00:28:20,842
(MARTIN SCOFFS) No
self-respecting journalist
564
00:28:20,866 --> 00:28:22,695
would write that.
565
00:28:22,719 --> 00:28:26,163
I don't know -
I've met a couple.
566
00:28:26,187 --> 00:28:31,138
You know her and Jasper's
mum? They're sisters.
567
00:28:31,162 --> 00:28:34,713
- (CHUCKLES)
- Well, half-sisters.
568
00:28:34,737 --> 00:28:39,688
It took all of five
minutes for Jasper to boast
569
00:28:39,712 --> 00:28:43,909
about his connection
to you and Jay Jay.
570
00:28:43,933 --> 00:28:45,547
(MARTIN SCOFFS)
571
00:28:45,571 --> 00:28:49,123
Port Silver's two
success stories.
572
00:28:49,147 --> 00:28:50,330
MAN: Marty?
573
00:28:50,354 --> 00:28:51,323
Vern! Hi.
574
00:28:51,347 --> 00:28:55,329
- How are you?
- (VERN CHUCKLES) Good.
575
00:28:55,353 --> 00:28:56,967
And... and you?
576
00:28:56,991 --> 00:28:58,606
OK, yeah. Good.
577
00:28:58,630 --> 00:29:01,643
Uh... when did you get here?
578
00:29:01,667 --> 00:29:03,712
Uh, just yesterday.
579
00:29:03,736 --> 00:29:04,381
Right.
580
00:29:04,405 --> 00:29:05,374
Um, Levi?
581
00:29:05,398 --> 00:29:07,981
Levi, come... come down.
582
00:29:08,005 --> 00:29:10,050
Uh... you got kids?
583
00:29:10,074 --> 00:29:12,657
Yeah. You do too, I see.
584
00:29:12,681 --> 00:29:18,062
- MARTIN: Oh, no. No, Liam's...
- MANDY: He's mine.
585
00:29:18,086 --> 00:29:19,592
Hi. I'm Mandy.
586
00:29:19,616 --> 00:29:21,231
Hi. Vern Jones.
587
00:29:21,255 --> 00:29:23,945
- Oh, uncle.
- VERN: Yeah.
588
00:29:23,969 --> 00:29:27,521
- My sister's boy.
- MARTIN: Yeah.
589
00:29:27,545 --> 00:29:29,159
Nice! That's...
590
00:29:29,183 --> 00:29:33,272
VERN: So, yeah, well,
um, my son, Levi.
591
00:29:33,296 --> 00:29:35,341
Levi, this is Mandy
592
00:29:35,365 --> 00:29:40,746
and, uh, your cousin, Marty,
the... the journalist.
593
00:29:40,770 --> 00:29:41,739
Hi, mate.
594
00:29:41,763 --> 00:29:43,162
Hey, brother.
595
00:29:43,186 --> 00:29:44,585
(LEVI SNIFFS)
596
00:29:44,609 --> 00:29:49,559
- Uh, so you're a fisherman?
- VERN: No, Mandy.
597
00:29:49,583 --> 00:29:53,458
We... we just do
charters these days.
598
00:29:53,482 --> 00:29:57,679
Used to do it for
real, didn't you, Dad?
599
00:29:57,703 --> 00:30:02,115
VERN: That's enough,
mate. (CLEARS THROAT)
600
00:30:02,139 --> 00:30:06,121
Uh, you, uh... you
heard about Jasper?
601
00:30:06,145 --> 00:30:07,760
VERN: Terrible.
602
00:30:07,784 --> 00:30:13,488
He used to ask about you,
actually, from time to time.
603
00:30:13,512 --> 00:30:19,000
- (PEOPLE CHATTER)
- Not that I could tell him much.
604
00:30:19,024 --> 00:30:22,145
G'day, fellas! How you going?
605
00:30:22,169 --> 00:30:28,411
Just head on down the jetty.
We'll be with you in a second.
606
00:30:28,435 --> 00:30:30,695
TOURIST: Yeah, right.
607
00:30:30,719 --> 00:30:35,670
VERN: Uh, just look after
them, will you, mate?
608
00:30:35,694 --> 00:30:37,200
(UNEASY MUSIC)
609
00:30:37,224 --> 00:30:39,162
Well... (CHUCKLES)
610
00:30:39,186 --> 00:30:40,477
Bloody hell.
611
00:30:40,501 --> 00:30:43,084
Nice to meet you, Mandy.
612
00:30:43,108 --> 00:30:47,628
- Oh, you too. (SHAKES HAND)
- VERN: Mm-hm.
613
00:30:47,652 --> 00:30:50,342
(CHUCKLES) See you, mate.
614
00:30:50,366 --> 00:30:52,734
MARTIN: Yeah, see you.
615
00:30:52,758 --> 00:30:56,417
- VERN: G'day, mate!
- G'day, mate.
616
00:30:56,441 --> 00:30:59,885
VERN: How you
going? Jump aboard.
617
00:30:59,909 --> 00:31:03,999
What was that about
"fishing for real"?
618
00:31:04,023 --> 00:31:08,543
Oh. Well, Silver used
to be a fishing port.
619
00:31:08,567 --> 00:31:14,271
But government revoked most
of the commercial licences
620
00:31:14,295 --> 00:31:16,339
about 20 years ago.
621
00:31:16,363 --> 00:31:17,762
Anyway, uh...
622
00:31:17,786 --> 00:31:23,167
I think I'm gonna head down
to Hummingbird Retreat,
623
00:31:23,191 --> 00:31:25,774
ask around about Jasper.
624
00:31:25,798 --> 00:31:28,166
- OK.
- You wanna come?
625
00:31:28,190 --> 00:31:33,463
No, I should go to the
cops and sign my statement.
626
00:31:33,487 --> 00:31:35,963
Alright, I'll drop you.
627
00:31:35,987 --> 00:31:38,139
It's OK. We'll walk.
628
00:31:38,163 --> 00:31:39,347
OK. See ya.
629
00:31:39,371 --> 00:31:40,878
(MARTIN SIGHS)
630
00:31:40,902 --> 00:31:42,408
(UNEASY MUSIC)
631
00:31:42,432 --> 00:31:45,015
(UNEASY MUSIC CONTINUES)
632
00:31:45,039 --> 00:31:47,622
(UNEASY MUSIC CONTINUES)
633
00:31:47,646 --> 00:31:53,350
(UNEASY MUSIC FADES INTO
INTRO TO 'GLYCERINE' BY BUSH)
634
00:31:53,374 --> 00:31:56,818
SONG: ♪ It must
be your skin... ♪
635
00:31:56,842 --> 00:32:00,501
RON: What do you
think of the tune?
636
00:32:00,525 --> 00:32:06,121
Hey? You wanna come and have
a little boogie with me?
637
00:32:06,145 --> 00:32:09,912
- ♪ 'Cause now I can feel... ♪
- No.
638
00:32:09,936 --> 00:32:14,348
You'd better be doing
your homework, then.
639
00:32:14,372 --> 00:32:16,202
TEEN MARTIN: Yes!
640
00:32:16,226 --> 00:32:18,163
♪ It's not my kind
641
00:32:18,187 --> 00:32:21,631
♪ It's not my time to wonder why
642
00:32:21,655 --> 00:32:24,345
♪ Everything's gone white
643
00:32:24,369 --> 00:32:26,414
♪ Everything's grey
644
00:32:26,438 --> 00:32:28,268
♪ Now you're here
645
00:32:28,292 --> 00:32:30,121
♪ Now you're away
646
00:32:30,145 --> 00:32:32,190
♪ I don't want this
647
00:32:32,214 --> 00:32:33,828
♪ Remember that
648
00:32:33,852 --> 00:32:37,511
♪ I'll never forget
where you're at
649
00:32:37,535 --> 00:32:40,333
♪ Don't let the days go by
650
00:32:40,357 --> 00:32:42,079
♪ Glycerine... ♪
651
00:32:42,103 --> 00:32:43,395
(DARK MUSIC)
652
00:32:43,419 --> 00:32:44,926
(UNEASY MUSIC)
653
00:32:44,950 --> 00:32:47,102
(VEHICLE APPROACHES)
654
00:32:47,126 --> 00:32:48,633
(UNEASY MUSIC)
655
00:32:48,657 --> 00:32:49,840
(BIRDS CRY)
656
00:32:49,864 --> 00:32:52,770
(SITAR MUSIC PLAYS FAINTLY)
657
00:32:52,794 --> 00:32:54,947
(VEHICLE APPROACHES)
658
00:32:54,971 --> 00:32:58,414
(GEARSTICK SHIFTS, ENGINE STOPS)
659
00:32:58,438 --> 00:33:00,483
(SITAR MUSIC PLAYS)
660
00:33:00,507 --> 00:33:04,059
(SCOTTY AND JENNY
SPEAK INAUDIBLY)
661
00:33:04,083 --> 00:33:04,728
G'day.
662
00:33:04,752 --> 00:33:10,026
Hey, thanks for not giving
the media Mandy's name.
663
00:33:10,050 --> 00:33:12,525
SCOTTY: Just procedure.
664
00:33:12,549 --> 00:33:16,961
So Jasper must've known
his killer, right?
665
00:33:16,985 --> 00:33:21,936
There was no defensive
wounds, no forced entry.
666
00:33:21,960 --> 00:33:25,619
He let whoever it
was in the house.
667
00:33:25,643 --> 00:33:27,796
So what was he into?
668
00:33:27,820 --> 00:33:31,479
Could he have made
enemies somehow?
669
00:33:31,503 --> 00:33:32,794
Now, look...
670
00:33:32,818 --> 00:33:36,585
...I know you're a
big investigator.
671
00:33:36,609 --> 00:33:42,636
But this isn't raw material
for another of your articles.
672
00:33:42,660 --> 00:33:44,381
What? I'm not...
673
00:33:44,405 --> 00:33:46,881
(FIRMLY) Jasper's dead.
674
00:33:46,905 --> 00:33:49,165
Someone murdered him.
675
00:33:49,189 --> 00:33:51,772
Stabbed him in the neck.
676
00:33:51,796 --> 00:33:53,195
Yeah, I know.
677
00:33:53,219 --> 00:33:54,618
Just go home.
678
00:33:54,642 --> 00:33:56,364
(CAR DOOR OPENS)
679
00:33:56,388 --> 00:33:58,217
(CAR DOOR CLOSES)
680
00:33:58,241 --> 00:33:59,640
(WAVES CRASH)
681
00:33:59,664 --> 00:34:01,171
(MARTIN SIGHS)
682
00:34:01,195 --> 00:34:02,486
SURFER: Hey.
683
00:34:02,510 --> 00:34:04,125
Can I help you?
684
00:34:04,149 --> 00:34:06,624
- Jay Jay Hayes?
- Yeah.
685
00:34:06,648 --> 00:34:11,814
Uh, just got some questions
about Jasper Speight.
686
00:34:11,838 --> 00:34:14,959
Oh, I just spoke to the cops.
687
00:34:14,983 --> 00:34:16,489
I'm not a cop.
688
00:34:16,513 --> 00:34:18,235
I... I knew him.
689
00:34:18,259 --> 00:34:21,811
- My name's Martin Scarsden.
- Oh.
690
00:34:21,835 --> 00:34:25,279
- My partner's Mandy Bond.
- Yes.
691
00:34:25,303 --> 00:34:29,500
Yes, Denise and Jasper
talked about you.
692
00:34:29,524 --> 00:34:30,708
MARTIN: Hm.
693
00:34:30,732 --> 00:34:35,359
I still can't believe
someone would do this.
694
00:34:35,383 --> 00:34:35,921
Yeah.
695
00:34:35,945 --> 00:34:40,143
So you must've known
Jasper pretty well.
696
00:34:40,167 --> 00:34:43,072
Not as well as I should've,
697
00:34:43,096 --> 00:34:45,572
given he was my nephew.
698
00:34:45,596 --> 00:34:50,116
The night before he
was killed, how was he?
699
00:34:50,140 --> 00:34:50,678
Uh...
700
00:34:50,702 --> 00:34:55,222
He was quiet, but, you
know, he was normal.
701
00:34:55,246 --> 00:34:56,753
How was Mandy?
702
00:34:56,777 --> 00:34:57,853
Fine. Why?
703
00:34:57,877 --> 00:35:00,890
She can't remember anything.
704
00:35:00,914 --> 00:35:04,896
Thinks maybe someone
spiked her drink.
705
00:35:04,920 --> 00:35:06,427
- Really?
- Mm.
706
00:35:06,451 --> 00:35:09,141
I didn't notice anything.
707
00:35:09,165 --> 00:35:10,457
- Hi.
- Oh...
708
00:35:10,481 --> 00:35:13,709
Dev Hannan, Jay Jay's partner.
709
00:35:13,733 --> 00:35:18,361
- MARTIN: Hey.
- Um, this is Marty Scarsden.
710
00:35:18,385 --> 00:35:22,905
He's a friend of Jasper's
and a journalist.
711
00:35:22,929 --> 00:35:26,481
Yeah, but I'm...
I'm not working.
712
00:35:26,505 --> 00:35:28,011
It's personal.
713
00:35:28,035 --> 00:35:31,910
His friend Mandy,
she's your partner.
714
00:35:31,934 --> 00:35:33,978
- Isn't she?
- Yeah.
715
00:35:34,002 --> 00:35:38,630
DEV: Yeah, she and
Jasper seemed very close.
716
00:35:38,654 --> 00:35:41,560
She must be doing it tough.
717
00:35:41,584 --> 00:35:46,104
Excuse me, I've just
got a therapy session.
718
00:35:46,128 --> 00:35:48,065
- See ya.
- See ya.
719
00:35:48,089 --> 00:35:50,457
MARTIN: Not much surf.
720
00:35:50,481 --> 00:35:54,678
JAY JAY: Yeah, but
there is at the reef.
721
00:35:54,702 --> 00:35:58,576
MARTIN: It's a pretty
stunning place.
722
00:35:58,600 --> 00:35:59,353
I know.
723
00:35:59,377 --> 00:36:02,821
How long have you
been operating?
724
00:36:02,845 --> 00:36:04,890
Uh, about 10 years.
725
00:36:04,914 --> 00:36:08,143
Since my dad left us the land.
726
00:36:08,167 --> 00:36:09,458
You and Dev?
727
00:36:09,482 --> 00:36:13,356
- No, me and my sister, Denise.
- Hm.
728
00:36:13,380 --> 00:36:18,977
But she thinks that fewer
trees and more condominiums
729
00:36:19,001 --> 00:36:22,552
would somehow
improve upon nature.
730
00:36:22,576 --> 00:36:27,096
But my dad gifted me
a 30-year lease, so...
731
00:36:27,120 --> 00:36:32,286
(SIGHS) Anyway, hey, give
my best to Mandy, yeah?
732
00:36:32,310 --> 00:36:33,494
Yeah, sure.
733
00:36:33,518 --> 00:36:36,962
Oh, um, I heard
Jasper has an ex?
734
00:36:36,986 --> 00:36:39,138
Sue? What about her?
735
00:36:39,162 --> 00:36:41,960
- She still around?
- Yeah.
736
00:36:41,984 --> 00:36:45,536
She lives at
Glenarty Road winery.
737
00:36:45,560 --> 00:36:49,757
- (LIAM BURBLES HAPPILY)
- (KEYS JANGLE)
738
00:36:49,781 --> 00:36:51,610
(DENISE CHUCKLES)
739
00:36:51,634 --> 00:36:54,110
CONSTABLE: Mrs Speight.
740
00:36:54,134 --> 00:36:59,300
- How are you holding up?
- DENISE: Oh, you know.
741
00:36:59,324 --> 00:37:04,705
- (DENISE CHUCKLES SADLY)
- CONSTABLE: Take a seat.
742
00:37:04,729 --> 00:37:09,356
I'll let Detective
Waalitj know you're here.
743
00:37:09,380 --> 00:37:09,811
Yep.
744
00:37:09,835 --> 00:37:13,279
- (UNEASY MUSIC)
- (LIAM BURBLES)
745
00:37:13,303 --> 00:37:14,809
Oh! (SNIFFLES)
746
00:37:14,833 --> 00:37:16,770
He's so beautiful.
747
00:37:16,794 --> 00:37:20,238
He's such a
beautiful little boy.
748
00:37:20,262 --> 00:37:22,199
SCOTTY: Ah, Mandy.
749
00:37:22,223 --> 00:37:24,914
MANDY: Uh, I've got this.
750
00:37:24,938 --> 00:37:27,951
- (TOY RATTLES)
- DENISE: Oh!
751
00:37:27,975 --> 00:37:32,280
- MANDY: Oh! I'm so sorry.
- (DOOR OPENS)
752
00:37:32,304 --> 00:37:36,394
- MANDY: Thank you.
- (DENISE CHUCKLES)
753
00:37:36,418 --> 00:37:40,292
SCOTTY: Denise.
Thanks for coming in.
754
00:37:40,316 --> 00:37:42,253
(INTRIGUING MUSIC)
755
00:37:42,277 --> 00:37:45,291
(INTRIGUING MUSIC CONTINUES)
756
00:37:45,315 --> 00:37:50,265
- (INTRIGUING MUSIC CONTINUES)
- (BIRDS SQUAWK)
757
00:37:50,289 --> 00:37:53,625
WORKER: Oh, here. There she is.
758
00:37:53,649 --> 00:37:56,232
MARTIN: Uh, Sue Speight?
759
00:37:56,256 --> 00:37:56,794
Um...
760
00:37:56,818 --> 00:37:59,616
My name's Martin Scarsden.
761
00:37:59,640 --> 00:38:03,192
I'm a friend of
your ex-husband's.
762
00:38:03,216 --> 00:38:05,261
I know who you are.
763
00:38:05,285 --> 00:38:08,190
I'm so sorry for your loss.
764
00:38:08,214 --> 00:38:10,152
For your children.
765
00:38:10,176 --> 00:38:16,202
I'm just trying to understand
how this could've happened.
766
00:38:16,226 --> 00:38:19,347
Can I ask you some questions?
767
00:38:19,371 --> 00:38:24,107
(BREATHES DEEPLY) I
don't know you from Adam,
768
00:38:24,131 --> 00:38:28,220
but I know Jasper
loved you, so... ask.
769
00:38:28,244 --> 00:38:31,688
So, he was an accountant, right?
770
00:38:31,712 --> 00:38:34,295
Did he have any enemies?
771
00:38:34,319 --> 00:38:36,256
Clients loved him.
772
00:38:36,280 --> 00:38:38,432
Who did he work for?
773
00:38:38,456 --> 00:38:42,654
His mum, lots of
businesses around town,
774
00:38:42,678 --> 00:38:45,476
but mostly Tyson St Clair.
775
00:38:45,500 --> 00:38:47,652
Developer, landlord,
776
00:38:47,676 --> 00:38:50,905
owns the backpackers', the pub
777
00:38:50,929 --> 00:38:53,512
and half of Port Silver.
778
00:38:53,536 --> 00:38:56,657
Jasper did the books for him.
779
00:38:56,681 --> 00:38:57,326
Right.
780
00:38:57,350 --> 00:38:59,180
What about, um...
781
00:38:59,204 --> 00:39:00,388
...affairs?
782
00:39:00,412 --> 00:39:01,273
Affairs?
783
00:39:01,297 --> 00:39:03,880
You know, could there be
784
00:39:03,904 --> 00:39:08,962
a jealous boyfriend or
husband around the place?
785
00:39:08,986 --> 00:39:14,474
Good luck to any woman who
managed to prise him away
786
00:39:14,498 --> 00:39:17,404
from his mother's clutches.
787
00:39:17,428 --> 00:39:19,581
(CHUCKLES AWKWARDLY)
788
00:39:19,605 --> 00:39:24,340
Do you mind me asking
why the marriage ended?
789
00:39:24,364 --> 00:39:25,440
He just...
790
00:39:25,464 --> 00:39:26,756
...withdrew.
791
00:39:26,780 --> 00:39:27,748
Withdrew?
792
00:39:27,772 --> 00:39:31,324
Yeah, the last
four or five years.
793
00:39:31,348 --> 00:39:36,083
Went into himself, away
from me and the kids.
794
00:39:36,107 --> 00:39:39,443
Did he ever use sleeping pills?
795
00:39:39,467 --> 00:39:42,050
Like, sedatives, tranqs?
796
00:39:42,074 --> 00:39:46,594
Not when I was with
him. I've gotta get on.
797
00:39:46,618 --> 00:39:50,923
Sorry, just, uh, one
last question, um...
798
00:39:50,947 --> 00:39:57,619
Is there any chance Jasper was
the kind of guy to drug a woman?
799
00:39:57,643 --> 00:40:03,024
(SIGHS) Look, I know you
had to skulk out of Silver
800
00:40:03,048 --> 00:40:06,492
with your tail
between your legs,
801
00:40:06,516 --> 00:40:12,543
but if you'd bothered to keep
in touch, you wouldn't ask.
802
00:40:12,567 --> 00:40:16,656
- No, I... I just...
- Just... nothing.
803
00:40:16,680 --> 00:40:17,864
(SUE HUFFS)
804
00:40:17,888 --> 00:40:19,395
(UNEASY MUSIC)
805
00:40:19,419 --> 00:40:20,172
(SIGHS)
806
00:40:20,196 --> 00:40:21,811
(GROANS SOFTLY)
807
00:40:21,835 --> 00:40:22,588
(SIGHS)
808
00:40:22,612 --> 00:40:23,903
(DARK MUSIC)
809
00:40:23,927 --> 00:40:26,295
(MUG THUDS AND SLIDES)
810
00:40:26,319 --> 00:40:29,010
Oh, shit! (CLICKS TONGUE)
811
00:40:29,034 --> 00:40:31,078
(LIAM WAILS NEARBY)
812
00:40:31,102 --> 00:40:31,640
Fuck!
813
00:40:31,664 --> 00:40:32,203
Fuck.
814
00:40:32,227 --> 00:40:34,056
(BREATHES DEEPLY)
815
00:40:34,080 --> 00:40:36,663
(LIAM CONTINUES WAILING)
816
00:40:36,687 --> 00:40:38,086
(GRABS PHONE)
817
00:40:38,110 --> 00:40:39,617
(UNEASY MUSIC)
818
00:40:39,641 --> 00:40:41,147
(DIALS NUMBER)
819
00:40:41,171 --> 00:40:44,185
Kiera? Hey, it's, uh, Mandy.
820
00:40:44,209 --> 00:40:45,715
(LIAM SCREAMS)
821
00:40:45,739 --> 00:40:50,044
Uh, would you mind
taking Liam for a bit?
822
00:40:50,068 --> 00:40:52,651
(LIAM SCREAMS AND CRIES)
823
00:40:52,675 --> 00:40:56,549
- (PHONE RINGS)
- (LOW-LEVEL CHATTER)
824
00:40:56,573 --> 00:41:01,632
I remember my pop talking
about Martin Scarsden,
825
00:41:01,656 --> 00:41:06,499
how he brought the whole
media down on Silver.
826
00:41:06,523 --> 00:41:10,827
Half the town ended
up losing their jobs.
827
00:41:10,851 --> 00:41:14,403
(CONSTABLES CONVERSE
INDISTINCTLY)
828
00:41:14,427 --> 00:41:18,301
Was he a blow-hard
when you knew him?
829
00:41:18,325 --> 00:41:20,800
Uh, not at all. (SIGHS)
830
00:41:20,824 --> 00:41:21,363
Stop.
831
00:41:21,387 --> 00:41:22,248
Zoom in.
832
00:41:22,272 --> 00:41:23,563
(GRIM MUSIC)
833
00:41:23,587 --> 00:41:24,878
(TAUT MUSIC)
834
00:41:24,902 --> 00:41:26,301
(PHONE RINGS)
835
00:41:26,325 --> 00:41:29,016
(PHONE CONTINUES RINGING)
836
00:41:29,040 --> 00:41:29,793
(SIGHS)
837
00:41:29,817 --> 00:41:32,508
(PHONE CONTINUES RINGING)
838
00:41:32,532 --> 00:41:34,792
(PHONE STOPS RINGING)
839
00:41:34,816 --> 00:41:37,506
Hello, Detective Waalitj.
840
00:41:37,530 --> 00:41:39,790
SCOTTY: G'day, Mandy.
841
00:41:39,814 --> 00:41:44,765
I'm gonna need you to
come back to the station.
842
00:41:44,789 --> 00:41:46,080
(SURF ROARS)
843
00:41:46,104 --> 00:41:48,042
(SHIFTS GEARSTICK)
844
00:41:48,066 --> 00:41:49,680
(MARTIN SCOFFS)
845
00:41:49,704 --> 00:41:51,103
TORIA: Royce.
846
00:41:51,127 --> 00:41:53,064
(BIKE SPOKES TICK)
847
00:41:53,088 --> 00:41:54,595
(TORIA LAUGHS)
848
00:41:54,619 --> 00:41:57,955
MARTIN: What are you two up to?
849
00:41:57,979 --> 00:42:00,131
(UNBUCKLES SEATBELT)
850
00:42:00,155 --> 00:42:01,016
(GRUNTS)
851
00:42:01,040 --> 00:42:02,870
(DOORBELL CHIMES)
852
00:42:02,894 --> 00:42:05,369
TYSON ON INTERCOM: Yep?
853
00:42:05,393 --> 00:42:07,115
Uh, Mr St Clair?
854
00:42:07,139 --> 00:42:07,570
Yes?
855
00:42:07,594 --> 00:42:10,392
My name's Martin Scarsden.
856
00:42:10,416 --> 00:42:15,366
I'm hoping to talk to
you about Jasper Speight.
857
00:42:15,390 --> 00:42:19,157
I understand he was
your accountant.
858
00:42:19,181 --> 00:42:20,903
(TYSON CHUCKLES)
859
00:42:20,927 --> 00:42:23,617
Nothing personal, Martin,
860
00:42:23,641 --> 00:42:29,022
but when an investigative
journalist comes calling,
861
00:42:29,046 --> 00:42:33,674
instinct says I should
tell him to fuck off.
862
00:42:33,698 --> 00:42:37,034
Just like you did 25 years ago.
863
00:42:37,058 --> 00:42:38,673
(DEVICE CHIMES)
864
00:42:38,697 --> 00:42:40,203
(SOLEMN MUSIC)
865
00:42:40,227 --> 00:42:41,088
(SCOFFS)
866
00:42:41,112 --> 00:42:43,803
TEEN JASPER: Look, Marty,
867
00:42:43,827 --> 00:42:48,670
I know people are shitty
with you right now...
868
00:42:48,694 --> 00:42:51,384
It was the fucking truth.
869
00:42:51,408 --> 00:42:55,498
- I didn't make any of it up.
- I know.
870
00:42:55,522 --> 00:42:58,535
And they'll forget about it.
871
00:42:58,559 --> 00:42:59,743
I gotta go.
872
00:42:59,767 --> 00:43:01,489
(BOOT LID SLAMS)
873
00:43:01,513 --> 00:43:04,634
JASPER: Nuh, um... (STAMMERS)
874
00:43:04,658 --> 00:43:07,671
What about the brewery, huh?
875
00:43:07,695 --> 00:43:08,556
Brewery?
876
00:43:08,580 --> 00:43:11,594
Jasper, you might be content
877
00:43:11,618 --> 00:43:16,676
to spend the rest of your
life in this shithole.
878
00:43:16,700 --> 00:43:17,561
I'm not.
879
00:43:17,585 --> 00:43:20,490
(CAR DOOR OPENS AND CLOSES)
880
00:43:20,514 --> 00:43:22,129
(ENGINE STARTS)
881
00:43:22,153 --> 00:43:23,552
(PHONE RINGS)
882
00:43:23,576 --> 00:43:24,006
Hey.
883
00:43:24,030 --> 00:43:26,290
MANDY: Where are you?
884
00:43:26,314 --> 00:43:31,588
MARTIN: Just following up
some leads about Jasper.
885
00:43:31,612 --> 00:43:34,840
You haven't returned my texts.
886
00:43:34,864 --> 00:43:38,416
The police wanna
talk to me again.
887
00:43:38,440 --> 00:43:42,852
OK. Uh, well, you
should call that lawyer.
888
00:43:42,876 --> 00:43:47,181
Yeah, I have. Goes
straight to voicemail.
889
00:43:47,205 --> 00:43:47,958
(SIGHS)
890
00:43:47,982 --> 00:43:51,211
I just wanna get it over with.
891
00:43:51,235 --> 00:43:55,217
You... Don't talk
to them without him.
892
00:43:55,241 --> 00:43:57,931
I've got nothing to hide.
893
00:43:57,955 --> 00:43:59,354
(TENSE MUSIC)
894
00:43:59,378 --> 00:44:00,132
(SIGHS)
895
00:44:00,156 --> 00:44:04,568
SCOTTY: You're not
obliged to say anything
896
00:44:04,592 --> 00:44:07,283
unless you wish to do so.
897
00:44:07,307 --> 00:44:11,612
Anything you do say
will be recorded here
898
00:44:11,636 --> 00:44:14,649
and may be used in evidence.
899
00:44:14,673 --> 00:44:16,825
You understand that?
900
00:44:16,849 --> 00:44:19,325
(TENSE MUSIC CONTINUES)
901
00:44:19,349 --> 00:44:21,286
What's this about?
902
00:44:21,310 --> 00:44:24,431
(JENNY PRESSES KEYBOARD KEYS)
903
00:44:24,455 --> 00:44:26,930
(TENSE MUSIC CONTINUES)
904
00:44:26,954 --> 00:44:30,506
This is CCTV footage
of Bay Street
905
00:44:30,530 --> 00:44:34,404
the night before
Jasper was murdered.
906
00:44:34,428 --> 00:44:36,903
(TENSE MUSIC CONTINUES)
907
00:44:36,927 --> 00:44:39,402
(VIDEO PLAYS INAUDIBLY)
908
00:44:39,426 --> 00:44:43,193
SCOTTY: That's you
and the deceased.
909
00:44:43,217 --> 00:44:45,692
(TENSE MUSIC CONTINUES)
910
00:44:45,716 --> 00:44:50,882
SCOTTY: You said that you
and Jasper were friends
911
00:44:50,906 --> 00:44:53,812
and never had any conflict.
912
00:44:53,836 --> 00:44:56,526
(TENSE MUSIC INTENSIFIES)
913
00:44:56,550 --> 00:45:01,501
It doesn't fit well with
your statement, Mandy.
914
00:45:01,525 --> 00:45:02,924
(TENSE MUSIC)
915
00:45:02,948 --> 00:45:04,455
(SOLEMN MUSIC)
916
00:45:04,479 --> 00:45:07,277
(WIND CHIMES CLANK SOFTLY)
917
00:45:07,301 --> 00:45:09,346
(FOOTSTEPS SHUFFLE)
918
00:45:09,370 --> 00:45:10,769
(WOOD CREAKS)
919
00:45:10,793 --> 00:45:12,192
(DOOR CLOSES)
920
00:45:12,216 --> 00:45:15,014
(SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS)
921
00:45:15,038 --> 00:45:17,728
(DARK, SUSPENSEFUL MUSIC)
922
00:45:17,752 --> 00:45:19,905
(USB DRIVE CLATTERS)
923
00:45:19,929 --> 00:45:23,588
(DARK, SUSPENSEFUL
MUSIC CONTINUES)
924
00:45:23,612 --> 00:45:25,549
(INTRIGUING MUSIC)
62929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.