All language subtitles for The.Guardian.S03E09.Let.God.Sort.Em.Out.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,190 --> 00:00:02,175 PREVIOUSLY ON THE GUARDIAN... 2 00:00:02,217 --> 00:00:03,551 I'M PREGNANT. 3 00:00:05,519 --> 00:00:06,099 THIS IS WHAT YOU WANT? 4 00:00:06,440 --> 00:00:07,374 DO YOU WANNA BE A FATHER? 5 00:00:08,039 --> 00:00:09,707 DO YOU STILL HAVE MOM'S ENGAGEMENT RING? 6 00:00:09,749 --> 00:00:11,375 YEAH. 7 00:00:11,560 --> 00:00:12,394 I'D LIKE TO HAVE IT. 8 00:00:13,880 --> 00:00:15,435 WE HAVE A MUCH BIGGER DECISION 9 00:00:15,560 --> 00:00:16,834 IN FRONT OF US, NICK, THAN GETTING MARRIED. 10 00:00:17,200 --> 00:00:17,600 I DON'T CARE. 11 00:00:17,680 --> 00:00:19,520 IF YOU DON'T WANT TO MARRY ME, IT'S ALL RIGHT. 12 00:00:19,659 --> 00:00:22,384 I JUST--I KNOW THAT I'M READY TO BE A FATHER. 13 00:00:23,020 --> 00:00:27,305 ABOUT LULU, I'M, UM, I'M HAPPY AS HELL FOR YOU. 14 00:00:27,739 --> 00:00:28,590 I'M JUST VERY PLEASED 15 00:00:28,829 --> 00:00:30,450 ABOUT THE WAY EVERYTHING'S TURNING OUT 16 00:00:30,909 --> 00:00:33,124 ALL THE WAY AROUND. I'M JUST VERY PLEASED. 17 00:00:52,810 --> 00:00:54,479 NOW, SEE? LOOK AT THIS. 18 00:00:54,479 --> 00:00:55,445 NO. IT'S JUST THE WAY IT LOOKS. 19 00:00:57,930 --> 00:00:59,780 I WANTED YOU TO SEE THIS FOR YOURSELVES. 20 00:00:59,830 --> 00:01:01,910 BUMS, SQUATTERS, DRUG PEDDLERS, THEY'RE ALL STILL HERE. 21 00:01:01,952 --> 00:01:05,038 NOW, I'M BREAKING GROUND ON A 200-UNIT DEVELOPMENT NEXT WEEK. 22 00:01:05,550 --> 00:01:06,885 YOU PROMISED ME YOU WERE GONNA TAKE CARE OF THIS. 23 00:01:07,129 --> 00:01:09,230 I KNOW, AND I'VE SPOKEN WITH THE PITTSBURGH POLICE DEPARTMENT 24 00:01:09,349 --> 00:01:10,308 TWICE ALREADY AND-- 25 00:01:10,350 --> 00:01:11,309 WELL, SPEAK TO 'EM AGAIN. 26 00:01:11,309 --> 00:01:12,264 I MEAN, THE REASON I HIRED YOUR FIRM 27 00:01:12,349 --> 00:01:13,517 WAS TO REPRESENT THE DAMN COPS. 28 00:01:13,790 --> 00:01:15,780 WE UNDERSTAND THE PROBLEM, RON. 29 00:01:15,830 --> 00:01:17,995 I DON'T WANT YOU TO UNDERSTAND THE PROBLEM, BURTON. 30 00:01:18,150 --> 00:01:18,884 I WANT YOU TO FIX IT. 31 00:01:19,190 --> 00:01:20,155 WE'LL GO DOWN TO SEE OUR PEOPLE 32 00:01:20,269 --> 00:01:21,504 AT THE CITY RIGHT NOW, OK? 33 00:01:21,545 --> 00:01:23,047 THANK YOU. 34 00:01:41,860 --> 00:01:42,559 WHO'S IN CHARGE? 35 00:01:43,879 --> 00:01:45,469 WHO'S THE OFFICER IN CHARGE HERE? 36 00:01:45,606 --> 00:01:46,710 HEY, LADY! OVER HERE! 37 00:01:46,710 --> 00:01:49,088 HEY! GRAMPS! GRAMPS! 38 00:01:49,088 --> 00:01:50,339 GET OFF ME, MAN! 39 00:01:50,339 --> 00:01:52,949 LAURIE SOLT, SOCIAL SERVICES. I GOT A CALL. 40 00:01:53,279 --> 00:01:54,549 YEAH, THIS KID AND HIS GRANDFATHER 41 00:01:54,599 --> 00:01:55,594 WERE LIVING HERE UNLAWFULLY. 42 00:01:56,720 --> 00:01:58,469 IS THAT THE GRANDFATHER IN THE AMBULANCE? 43 00:01:58,519 --> 00:02:00,609 YEAH. AFTER THEY THREW US OUT OF OUR HOUSE, HE COLLAPSED. 44 00:02:00,651 --> 00:02:02,149 HE'S SICK. 45 00:02:02,199 --> 00:02:03,874 HEY, THE RIGHTFUL OWNERS WANTED THEM EVICTED. 46 00:02:05,160 --> 00:02:06,514 WE'LL FIND OUT WHERE THEY'RE TAKING YOUR GRANDFATHER. 47 00:02:10,059 --> 00:02:11,101 NICK! 48 00:02:12,990 --> 00:02:14,225 GOOD AFTERNOON. HOW ARE YOU? 49 00:02:14,267 --> 00:02:15,268 I'M FINE. 50 00:02:15,669 --> 00:02:18,155 GOOD. THIS IS DONNIE LONGO. 51 00:02:18,660 --> 00:02:20,325 YOUR FIRM THREW HIM OUT OF HIS HOME THIS MORNING, 52 00:02:20,429 --> 00:02:21,794 ALONG WITH MOST OF THE REST OF THESE PEOPLE. 53 00:02:21,836 --> 00:02:24,130 DONNIE. 54 00:02:24,979 --> 00:02:28,024 HE'S YOUR CLIENT. SHELTER HEARING, 2 P.M. 55 00:02:28,059 --> 00:02:29,089 LULU ASSIGNS MY CASES. 56 00:02:29,139 --> 00:02:30,695 I TALKED TO LULU. SHE SAID HE'S YOURS. 57 00:02:31,259 --> 00:02:32,820 IT'S YOUR MESS. HELP CLEAN IT UP. 58 00:02:39,994 --> 00:02:43,371 ♪ WELL, THERE IS TROUBLE IN MY MIND ♪ 59 00:02:45,499 --> 00:02:47,334 ♪ THERE IS DARK 60 00:02:47,375 --> 00:02:50,462 ♪ THERE'S DARK AND THERE IS LIGHT ♪ 61 00:03:02,516 --> 00:03:04,518 ♪ THERE IS AN ORDER 62 00:03:04,559 --> 00:03:05,894 ♪ BUT THERE IS CHAOS 63 00:03:05,936 --> 00:03:07,771 ♪ AND THERE IS CRIME 64 00:03:07,813 --> 00:03:12,818 ♪ THERE IS NO ONE HOME TONIGHT ♪ 65 00:03:12,860 --> 00:03:15,863 ♪ IN THE EMPIRE OF MY MIND ♪ 66 00:03:15,904 --> 00:03:18,740 ♪ THERE IS TROUBLE IN MY MIND ♪ 67 00:03:18,782 --> 00:03:20,450 ♪ ALL THE CHAOS 68 00:03:20,492 --> 00:03:23,829 ♪ IN MY MIND 69 00:03:30,399 --> 00:03:34,084 EVERYBODY, PLEASE. KEEP IT DOWN AND HAVE A SEAT. 70 00:03:34,229 --> 00:03:35,464 I'LL BE WITH YOU IN A MOMENT. 71 00:03:35,505 --> 00:03:38,549 THANK YOU. THANK YOU. 72 00:03:43,000 --> 00:03:44,915 YOU SEE, THIS IS JUST A PICTURE OF A DONKEY. 73 00:03:45,679 --> 00:03:47,430 THIS DOESN'T HELP ME. 74 00:03:47,472 --> 00:03:48,960 HERE YOU GO. 75 00:03:48,960 --> 00:03:50,284 EVERYONE, CAN I HAVE YOUR ATTENTION, PLEASE? 76 00:03:50,360 --> 00:03:51,969 PLEASE? JUST FOR A MINUTE. 77 00:03:52,639 --> 00:03:53,759 WE'RE DOING EVERYTHING WE CAN 78 00:03:53,929 --> 00:03:55,435 TO FIND EACH OF YOU A PLACE TO STAY. 79 00:03:55,570 --> 00:03:57,320 IT'S JUST GONNA TAKE SOME TIME, OK? 80 00:03:57,589 --> 00:03:58,484 I'M SORRY ABOUT THIS. 81 00:03:59,039 --> 00:04:00,320 WHEN YOU FINISH ALL OF YOUR PAPERWORK, 82 00:04:00,639 --> 00:04:02,975 IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR THERE'S ANYTHING I CAN DO FOR YOU, 83 00:04:03,016 --> 00:04:04,184 THEN LET ME KNOW. 84 00:04:04,226 --> 00:04:06,228 TAKE OFF YOUR TOP! 85 00:04:06,270 --> 00:04:08,521 THANK YOU. THANKS A LOT. 86 00:04:09,279 --> 00:04:10,025 WHAT DID THAT LADY MEAN? 87 00:04:10,067 --> 00:04:11,651 WHAT? 88 00:04:11,693 --> 00:04:13,403 YOUR MESS? 89 00:04:13,444 --> 00:04:14,988 NOTHING. 90 00:04:17,670 --> 00:04:19,565 SHE SAID IT LIKE YOU WERE THE GUY WHO THREW EVERYBODY OUT. 91 00:04:19,607 --> 00:04:21,192 I'M NOT. 92 00:04:21,980 --> 00:04:23,079 WELL, SHE SAID IT LIKE THAT. 93 00:04:23,989 --> 00:04:24,715 THERE'S NOT A LOT HERE. 94 00:04:26,459 --> 00:04:27,704 I'VE NEVER BEEN IN ANY TROUBLE. 95 00:04:28,269 --> 00:04:28,810 YOU GO TO SCHOOL? 96 00:04:29,799 --> 00:04:31,754 YEAH. AVONDALE HIGH SCHOOL. 97 00:04:32,100 --> 00:04:33,185 WHAT ABOUT YOUR PARENTS? 98 00:04:34,019 --> 00:04:35,075 THEY DIED WHEN I WAS, LIKE, 4. 99 00:04:35,339 --> 00:04:37,040 LOOK, I DON'T CARE WHERE WE LIVE. 100 00:04:37,179 --> 00:04:38,414 I JUST WANNA BE WITH GRAMPS, ALL RIGHT? 101 00:04:39,019 --> 00:04:39,810 I'M TRYING TO HELP YOU. 102 00:04:41,910 --> 00:04:42,860 WELL, THAT LADY KIND OF MADE IT 103 00:04:42,940 --> 00:04:43,934 SOUND LIKE YOU THREW US OUT. 104 00:04:47,480 --> 00:04:48,648 HI. UH, DONNIE LONGO? 105 00:04:49,119 --> 00:04:50,020 YEAH. I'M LOUISA ARCHER. 106 00:04:50,070 --> 00:04:51,822 I'LL BE WORKING WITH YOUR GRANDFATHER. OK. 107 00:04:52,149 --> 00:04:53,130 I'M GOING TO SEE HIM AT THE HOSPITAL NOW 108 00:04:53,190 --> 00:04:53,615 IF YOU WANT A RIDE. 109 00:04:53,657 --> 00:04:55,450 AHEM. 110 00:04:58,559 --> 00:04:59,164 YOU SHOULD BE PRESENT. 111 00:05:03,109 --> 00:05:04,929 ABBY, WITH CLARK STEPPING DOWN, 112 00:05:05,059 --> 00:05:07,539 THERE'S NOT ONE TRUE LIBERAL VOICE LEFT ON THE CITY COUNCIL. 113 00:05:08,390 --> 00:05:09,714 NOT ONE PERSON WHO TRULY UNDERSTANDS 114 00:05:09,809 --> 00:05:11,625 WHAT'S HAPPENING IN OUR CITY WITH OUR POOR. 115 00:05:12,190 --> 00:05:13,364 LAST TIME YOU RAN, YOU GOT KILLED. 116 00:05:13,790 --> 00:05:15,154 I LOST AN ELECTION. BIG DEAL. 117 00:05:15,589 --> 00:05:17,125 YOU GOT 4% OF THE VOTE. 118 00:05:17,470 --> 00:05:18,185 I WAS 29. 119 00:05:19,589 --> 00:05:21,245 NO ONE HAS MY UNDERSTANDING OF THE LAW 120 00:05:21,500 --> 00:05:23,399 OR MY TRACK RECORD OF WORKING WITH THE UNDERPRIVILEGED. 121 00:05:24,510 --> 00:05:26,795 NO ONE HAS YOUR TRACK RECORD WITH THE AUTHORITIES, EITHER. 122 00:05:27,470 --> 00:05:28,544 WHO REMEMBERS THAT STUFF? 123 00:05:28,910 --> 00:05:30,190 YOUR OPPONENTS WILL IF YOU RUN. 124 00:05:30,589 --> 00:05:32,375 SO? I'M PREPARED TO DEFEND MYSELF. 125 00:05:32,417 --> 00:05:34,836 ABBY, PLEASE. 126 00:05:35,179 --> 00:05:37,891 NOW THAT I DON'T RUN THIS PLACE ANYMORE, I HAVE THE TIME. 127 00:05:38,579 --> 00:05:40,289 WE'VE KNOWN EACH OTHER A LONG TIME, ALVIN, 128 00:05:40,339 --> 00:05:41,200 SO I SHOULD TELL YOU. 129 00:05:41,420 --> 00:05:43,075 I'M LEANING TOWARD A "NO." 130 00:05:47,412 --> 00:05:50,166 WERE YOU TWO GENTLEMEN SENT HERE BY A MS. SOLT? 131 00:05:50,820 --> 00:05:52,204 THE GOOD-LOOKIN' OLDER BROAD? 132 00:05:53,380 --> 00:05:54,514 WHY DON'T YOU GUYS COME DOWN TO MY OFFICE? 133 00:05:57,010 --> 00:05:58,735 SO I'M ASSUMING YOU NEED A PLACE TO LIVE. 134 00:05:58,776 --> 00:06:00,862 YUP. SOME PLACE NICE. 135 00:06:01,170 --> 00:06:02,709 THE PROBLEM IS IT'S ALMOST WINTER, 136 00:06:02,970 --> 00:06:04,485 SO ALL THE GOOD SHELTERS ARE FULL. 137 00:06:05,130 --> 00:06:08,275 THOSE THAT AREN'T CATER TO JUVENILES, UNWED MOTHERS-- 138 00:06:08,809 --> 00:06:09,995 WHAT ABOUT THE HEWLETT HOUSE? 139 00:06:10,339 --> 00:06:12,195 A GUY I KNOW GOT IN THERE, SAYS IT'S GREAT. 140 00:06:12,380 --> 00:06:13,639 YOU DON'T JUST WALK INTO THE HEWLETT HOUSE. 141 00:06:13,779 --> 00:06:16,260 YOU HAVE TO BE SOBER, YOU HAVE TO HAVE A JOB WITHIN 2 WEEKS OF RESIDENCY, 142 00:06:16,700 --> 00:06:18,380 THEY REQUIRE YOU TO PAY SOME RENT. 143 00:06:18,380 --> 00:06:20,115 SO WHY DOES HE GET TO GO FIRST? 144 00:06:20,700 --> 00:06:21,565 I'LL BE WITH YOU IN A MINUTE, SIR. 145 00:06:21,607 --> 00:06:22,733 WHY DON'T YOU HAVE A SEAT? 146 00:06:23,059 --> 00:06:24,914 I SWEEP PARKING LOTS ON WEEKENDS. 147 00:06:25,119 --> 00:06:26,095 MAKE 60 A WEEK. 148 00:06:26,739 --> 00:06:28,415 AND I'VE BEEN CLEAN FOR 5 MONTHS NOW. 149 00:06:30,299 --> 00:06:33,144 ALL RIGHT. WHY DON'T YOU FILL OUT AN APPLICATION, 150 00:06:34,260 --> 00:06:34,899 AND I'LL SEE WHAT I CAN DO. 151 00:06:34,899 --> 00:06:37,444 OH, THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH. 152 00:06:40,459 --> 00:06:43,800 YEAH. SUPER BUM. 153 00:06:43,850 --> 00:06:47,020 YOU GONNA GIVE ME ONE OF THOSE HEWLETT HOUSE FORMS, TOO? 154 00:06:47,350 --> 00:06:48,144 DIDN'T THINK SO. 155 00:06:48,185 --> 00:06:49,646 FULL NAME. 156 00:06:49,920 --> 00:06:52,695 RAY SCHMIEL. MY FRIENDS CALL ME RUFUS. 157 00:06:53,410 --> 00:06:54,930 HIGHEST LEVEL OF EDUCATION, RAY? 158 00:06:54,972 --> 00:06:57,684 WHY? 159 00:06:58,829 --> 00:07:02,259 SO I CAN TRY TO GET YOU INTO A COUNTY-SPONSORED VOCATIONAL PROGRAM. 160 00:07:02,309 --> 00:07:05,140 WELL, JUST FIND ME A PLACE LIKE GERALD. 161 00:07:05,190 --> 00:07:06,920 YOU HAVE TO BE SOBER. YOU HAVE TO HAVE A JOB. 162 00:07:07,959 --> 00:07:09,519 SO, HIGHEST LEVEL OF EDUCATION? 163 00:07:09,561 --> 00:07:11,063 HARVARD. 164 00:07:13,359 --> 00:07:15,946 YOU'RE WASTING MY TIME, MR. SCHMIEL. 165 00:07:16,279 --> 00:07:18,225 ALL RIGHT. ALDRICH HIGH SCHOOL. 166 00:07:19,799 --> 00:07:20,314 WHAT ABOUT IT? 167 00:07:20,356 --> 00:07:23,025 MY HIGHEST LEVEL OF EDUCATION. 168 00:07:23,519 --> 00:07:24,170 YEAH? WHEN DID YOU GRADUATE? 169 00:07:24,170 --> 00:07:24,570 '54. 170 00:07:24,570 --> 00:07:26,363 DID YOU KNOW A ROBERT MASTERSON? 171 00:07:27,880 --> 00:07:28,854 WHO'S THAT? MY DAD. 172 00:07:30,814 --> 00:07:33,358 BOBBY MASTERSON! 173 00:07:33,549 --> 00:07:36,185 SURE, I KNEW HIM. GREAT GUY. HOW'S HE DOING? 174 00:07:36,670 --> 00:07:37,384 HE PASSED AWAY. 175 00:07:37,869 --> 00:07:39,819 AW. DAMN SHAME. 176 00:07:39,869 --> 00:07:42,039 WE WERE IN SHOP TOGETHER ALL 4 YEARS. 177 00:07:42,081 --> 00:07:43,180 THEY PUT ME IN THERE 178 00:07:43,230 --> 00:07:45,190 'CAUSE I'M NOT A VERY GOOD STUDENT, YOU KNOW. 179 00:07:45,390 --> 00:07:47,904 BUT YOUR DAD, OH, HE WAS GOOD. 180 00:07:48,549 --> 00:07:50,420 WON BEST PROJECT SENIOR YEAR. 181 00:07:50,470 --> 00:07:52,554 MADE A CUTTING BOARD SHAPED LIKE A PIG. 182 00:07:54,014 --> 00:07:55,223 MY DAD? 183 00:07:55,540 --> 00:07:56,860 YEAH! HE WAS TALENTED. 184 00:07:58,420 --> 00:08:00,395 SMALL WORLD, MAN. SMALL WORLD. 185 00:08:03,314 --> 00:08:04,940 HEY, DONNIE. 186 00:08:04,982 --> 00:08:06,401 WHAT'S WRONG? 187 00:08:06,442 --> 00:08:08,736 AH, THE TICKER, LIKE USUAL. 188 00:08:09,399 --> 00:08:09,934 DOES IT HURT? 189 00:08:09,975 --> 00:08:14,188 IT DID A LITTLE. I FEEL GOOD NOW. 190 00:08:14,579 --> 00:08:16,840 HEY, DONNIE, THE DOC ASKED ME ABOUT MY PILLS. 191 00:08:18,140 --> 00:08:19,000 I CAN NEVER REMEMBER. 192 00:08:19,980 --> 00:08:21,430 I TOLD HIM YOU KNOW 'EM ALL, 193 00:08:21,472 --> 00:08:23,558 SO HE'S PROBABLY DOWN THE HALL. 194 00:08:24,839 --> 00:08:25,650 YOU GO TELL HIM, HUH? 195 00:08:25,692 --> 00:08:26,734 OK. 196 00:08:26,776 --> 00:08:27,777 GOOD BOY. 197 00:08:31,309 --> 00:08:33,195 MR. LONGO, I'M LOUISA ARCHER 198 00:08:33,440 --> 00:08:34,710 FROM LEGAL SERVICES OF PITTSBURGH. 199 00:08:35,419 --> 00:08:35,880 YOU'RE A LAWYER? 200 00:08:36,530 --> 00:08:39,590 YES, AND IF YOU WANT, I CAN HELP YOU WITH DONNIE'S SHELTER HEARING. 201 00:08:41,383 --> 00:08:43,134 SHELTER HEARING? 202 00:08:43,890 --> 00:08:45,790 WELL, SOCIAL SERVICES IS CONCERNED 203 00:08:46,010 --> 00:08:47,809 ABOUT YOUR ABILITY TO CARE FOR DONNIE, 204 00:08:47,809 --> 00:08:49,075 CONSIDERING YOUR HEALTH AND... 205 00:08:49,929 --> 00:08:51,085 NOW THE FACT THAT YOU HAVE NO HOME. 206 00:08:51,609 --> 00:08:53,265 THE COPS SAID I COULDN'T STAY THERE ANYMORE. 207 00:08:53,809 --> 00:08:54,735 THE OWNER WANTED YOU EVICTED. 208 00:08:56,340 --> 00:09:00,060 WHY NOW? I'VE BEEN THERE SINCE '65. 209 00:09:01,770 --> 00:09:04,314 YOU'VE BEEN LIVING IN THAT HOUSE SINCE 1965? 210 00:09:04,356 --> 00:09:06,149 YEAH. SQUATTING? 211 00:09:06,191 --> 00:09:07,401 NO. RENTING. 212 00:09:07,960 --> 00:09:08,715 AT LEAST FOR A WHILE. 213 00:09:09,719 --> 00:09:10,689 I'M NOT FOLLOWING YOU. 214 00:09:11,309 --> 00:09:12,325 WHO WERE YOU RENTING FROM? 215 00:09:13,390 --> 00:09:14,669 I DON'T REMEMBER. SOME FAMILY. 216 00:09:15,390 --> 00:09:17,392 THEY OWNED ALL THE HOMES ON THE LOT. 217 00:09:17,510 --> 00:09:18,385 AND THEN YOU STOPPED RENTING? 218 00:09:18,909 --> 00:09:19,735 I STOPPED PAYING. 219 00:09:19,776 --> 00:09:21,403 WHY? 220 00:09:21,880 --> 00:09:23,700 OUR HOUSES WEREN'T TOO GOOD TO BEGIN WITH, 221 00:09:23,750 --> 00:09:25,877 AND THAT FAMILY, THEY JUST LET 'EM FALL APART. 222 00:09:25,919 --> 00:09:27,545 SO I STOPPED PAYING RENT. 223 00:09:28,150 --> 00:09:28,850 AND WHEN WAS THAT? 224 00:09:28,892 --> 00:09:30,436 UM... 225 00:09:30,477 --> 00:09:31,853 ABOUT '79. 226 00:09:32,640 --> 00:09:33,555 YOU JUST KEPT LIVING THERE? 227 00:09:33,597 --> 00:09:35,557 THE STEEL MILL WAS SHUT DOWN IN THE SEVENTIES. 228 00:09:36,320 --> 00:09:37,274 I COULDN'T FIND WORK. 229 00:09:38,200 --> 00:09:42,330 I GOT SICK. I WASN'T ABOUT TO GIVE UP A FREE HOME. 230 00:09:42,371 --> 00:09:44,958 WHAT'S GONNA HAPPEN TO ME AND DONNIE? 231 00:09:51,799 --> 00:09:53,724 YOU'RE NOT GONNA ARGUE ADVERSE POSSESSION. 232 00:09:54,390 --> 00:09:56,449 IF MR. LONGO CAN PROVE HE'S BEEN LIVING ON THAT PROPERTY 233 00:09:56,590 --> 00:09:58,284 WITHOUT PAYING RENT FOR 21 YEARS-- 234 00:09:58,325 --> 00:09:59,390 HOW ARE YOU GONNA PROVE THIS? 235 00:09:59,390 --> 00:10:00,975 WELL, IF WHAT HE'S SAYING IS TRUE, 236 00:10:01,109 --> 00:10:02,185 THE PROPERTY BELONGS TO HIM. 237 00:10:04,640 --> 00:10:05,780 SO YOU'RE TELLIN' ME THAT IF SOMEONE LIVES 238 00:10:05,859 --> 00:10:07,314 ON SOMEBODY ELSE'S PROPERTY LONG ENOUGH, 239 00:10:07,380 --> 00:10:08,320 IT JUST BECOMES THEIRS? 240 00:10:08,820 --> 00:10:10,919 IF HE LIVES ON IT FOR 21 CONSECUTIVE YEARS 241 00:10:11,059 --> 00:10:12,394 AND THE OWNER DOES NOTHING ABOUT IT. 242 00:10:12,659 --> 00:10:13,595 TELL ME HE'S WRONG ABOUT THIS. 243 00:10:13,820 --> 00:10:15,665 WELL, THE BURDEN WILL BE ON MR. LONGO 244 00:10:15,830 --> 00:10:16,590 TO PROVE HIS CLAIM, 245 00:10:16,590 --> 00:10:18,305 BUT SINCE YOU'RE CURRENTLY THE LEGAL OWNER, 246 00:10:18,305 --> 00:10:20,181 THAT'LL SIT WELL IN COURT. 247 00:10:20,181 --> 00:10:21,480 CURRENTLY THE LEGAL OWNER? 248 00:10:21,530 --> 00:10:23,649 I BOUGHT THIS PROPERTY FAIR AND SQUARE FROM THE COUNTY. 249 00:10:23,691 --> 00:10:24,859 YOU BOUGHT IT AT AUCTION, 250 00:10:25,330 --> 00:10:27,149 SUBJECT TO ALL LIENS AND CLAIMS, 251 00:10:27,190 --> 00:10:28,650 AND THIS IS A-- THIS IS A CLAIM. 252 00:10:28,890 --> 00:10:30,005 MR. HASSEY, ALL THEY HAVE 253 00:10:30,119 --> 00:10:31,924 IS THE WORD OF AN UNRELIABLE OLD MAN. 254 00:10:32,679 --> 00:10:34,225 RON, WE NEED YOU TO SIGN FOR THIS! 255 00:10:36,210 --> 00:10:37,475 AND EVERY DAY THIS PROJECT IS DELAYED 256 00:10:37,640 --> 00:10:38,935 I LOSE MONEY, YOU UNDERSTAND THAT? 257 00:10:38,977 --> 00:10:39,895 I DO. 258 00:10:45,539 --> 00:10:46,740 I MAY HAVE A CONFLICT HERE. 259 00:10:46,782 --> 00:10:48,034 HOW SO? 260 00:10:48,869 --> 00:10:50,549 I'M REPRESENTING MR. LONGO'S GRANDSON 261 00:10:50,830 --> 00:10:52,123 AT HIS SHELTER HEARING. 262 00:10:52,165 --> 00:10:53,869 L.S.P. AGAIN. 263 00:10:53,919 --> 00:10:55,000 WELL, I CAN STILL WORK FOR THE CLIENT. 264 00:10:55,159 --> 00:10:56,515 LULU HASN'T FILED ANYTHING YET. 265 00:10:56,557 --> 00:10:57,340 WELL, SHE WILL. 266 00:10:57,390 --> 00:10:58,010 I'LL TALK TO HER. 267 00:10:58,051 --> 00:11:00,262 SEE IF YOU CAN TALK SOME SENSE INTO HER. 268 00:11:01,469 --> 00:11:03,489 NOW, LISTEN, UH, YOUR BIRTHDAY'S COMIN' UP. 269 00:11:03,630 --> 00:11:04,789 WHY DON'T YOU AND SHANNON AND I 270 00:11:04,831 --> 00:11:07,042 SPEND THE WEEKEND AT NEMACOLIN? 271 00:11:08,580 --> 00:11:10,030 HIT A SPA, GET A MASSAGE, 272 00:11:10,080 --> 00:11:11,259 YOU KNOW, RELAX A LITTLE BIT. 273 00:11:11,301 --> 00:11:12,635 MASSAGE? 274 00:11:12,676 --> 00:11:14,845 YEAH, THEY GOT THAT MUD-WRAPPING THING, 275 00:11:14,900 --> 00:11:15,450 WHATEVER YOU CALL IT. 276 00:11:15,510 --> 00:11:16,760 IT'S SUPPOSED TO WORK PRETTY GOOD. 277 00:11:16,802 --> 00:11:19,471 AH. WELL, 278 00:11:19,520 --> 00:11:20,719 I'LL CHECK MY SCHEDULE. 279 00:11:20,719 --> 00:11:21,259 BE GOOD FOR YOU. 280 00:11:28,000 --> 00:11:29,359 UPON MR. LONGO'S RECOVERY, 281 00:11:29,679 --> 00:11:30,904 CATHOLIC CHARITIES HAS A FACILITY 282 00:11:31,159 --> 00:11:33,189 WHOSE GOAL IS TO KEEP HOMELESS FAMILIES TOGETHER. 283 00:11:33,510 --> 00:11:35,080 MS. ARCHER, THAT FACILITY IS DESIGNED 284 00:11:35,200 --> 00:11:36,375 FOR SINGLE MOTHERS AND THEIR CHILDREN. 285 00:11:36,719 --> 00:11:38,270 RIGHT, BUT THERE'S NOTHING IN THEIR CHARTER THAT DENIES-- 286 00:11:38,440 --> 00:11:40,901 MS. SOLT, WHAT IS SOCIAL SERVICES' POSITION? 287 00:11:42,099 --> 00:11:43,984 DONNIE LONGO HAS LIVED IN HORRIBLE CONDITIONS 288 00:11:44,179 --> 00:11:45,514 WHILE CARING FOR A SICK ADULT. 289 00:11:46,179 --> 00:11:47,620 DURING THAT TIME HE'S ATTENDED SCHOOL 290 00:11:47,700 --> 00:11:49,814 ON A SEMI-REGULAR BASIS AND KEPT OUT OF TROUBLE. 291 00:11:50,219 --> 00:11:51,159 IMAGINE WHAT HE'D DO 292 00:11:51,260 --> 00:11:52,500 IF PLACED IN THE PROPER ENVIRONMENT. 293 00:11:53,520 --> 00:11:55,309 DONNIE DID WELL BECAUSE OF HIS GRANDFATHER 294 00:11:55,359 --> 00:11:56,629 AND NOT IN SPITE OF HIM. 295 00:11:56,679 --> 00:11:58,135 THERE'S NO REASON TO KEEP THEM SEPARATE. 296 00:11:58,177 --> 00:11:59,388 I AGREE. 297 00:11:59,400 --> 00:12:01,054 DO YOU SUGGEST HE LIVE IN THE HOSPITAL WITH HIM? 298 00:12:01,570 --> 00:12:03,509 NO. I SUGGEST WHEN MR. LONGO RECOVERS, 299 00:12:03,559 --> 00:12:05,160 ALL EFFORTS BE MADE TO FIND A FACILITY 300 00:12:05,440 --> 00:12:06,670 WHERE THESE TWO CAN LIVE TOGETHER. 301 00:12:06,712 --> 00:12:07,749 POSSIBLY, 302 00:12:07,799 --> 00:12:09,949 BUT IN THE MEANTIME HE NEEDS SOME PLACE TO STAY, 303 00:12:10,760 --> 00:12:13,120 SO I'M PLACING DONALD IN THE ALLEGHENY BOYS SHELTER 304 00:12:13,359 --> 00:12:15,215 UNTIL A SUITABLE FOSTER FAMILY CAN BE FOUND. 305 00:12:15,679 --> 00:12:17,560 IF THE TIME COMES WHERE MR. LONGO IS ABLE 306 00:12:17,679 --> 00:12:19,655 TO PROVIDE ADEQUATE CARE FOR HIS GRANDSON, 307 00:12:20,080 --> 00:12:21,400 WE WILL REVISIT THIS ISSUE. 308 00:12:24,903 --> 00:12:26,363 ALLEGHENY BOYS SHELTER? 309 00:12:27,750 --> 00:12:28,680 IT'S NOT SO BAD. 310 00:12:29,179 --> 00:12:30,350 WAIT. WHAT ABOUT GRAMPS? 311 00:12:30,549 --> 00:12:32,750 I MEAN, I NEED-- I NEED TO TAKE CARE OF HIM. 312 00:12:32,750 --> 00:12:34,070 HE'LL--HE'LL DIE IN THAT PLACE. 313 00:12:34,070 --> 00:12:35,489 THERE ARE DOCTORS THAT CAN TAKE CARE OF YOUR GRANDFATHER. 314 00:12:35,830 --> 00:12:36,850 BUT I KNOW WHEN TO GIVE HIM HIS PILLS. 315 00:12:37,109 --> 00:12:38,330 I KNOW HOW MUCH WATER TO PUT IN HIS JUICE 316 00:12:38,469 --> 00:12:39,429 SO HIS STOMACH WON'T HURT. 317 00:12:39,789 --> 00:12:40,530 I NEED TO BE WITH HIM. 318 00:12:40,630 --> 00:12:41,590 YOU NEED TO GET ME BACK WITH HIM. 319 00:12:41,710 --> 00:12:43,109 IT'S NOT GONNA HAPPEN RIGHT NOW, DONNIE. 320 00:12:43,109 --> 00:12:44,185 COME ON, DONNIE, WE SHOULD GO. 321 00:12:44,630 --> 00:12:45,784 YOU SAID YOU'D KEEP US TOGETHER! 322 00:12:48,340 --> 00:12:50,394 YOU KNOW, IF RALPH LONGO HAD A HOME AND SOME MONEY, 323 00:12:50,659 --> 00:12:51,445 HE COULD STAY WITH HIS GRANDSON. 324 00:12:51,669 --> 00:12:53,200 YOU'RE NOT GONNA WIN ON ADVERSE POSSESSION, 325 00:12:53,500 --> 00:12:55,145 NOT BASED ON THE WORD OF AN ILLEGAL SQUATTER. 326 00:12:55,186 --> 00:12:57,063 YEAH, WELL, 327 00:12:57,229 --> 00:12:58,234 I GOTTA GET BACK TO THE HOSPITAL. 328 00:12:58,849 --> 00:12:59,725 ALL RIGHT, WE'LL TALK ABOUT IT TONIGHT. 329 00:12:59,900 --> 00:13:00,320 YEAH, WE WILL. 330 00:13:15,070 --> 00:13:17,055 I'M GONNA HAVE, UH, THE--THE-- 331 00:13:17,330 --> 00:13:19,405 THE NEW YORK STRIP, MEDIUM-WELL, 332 00:13:19,619 --> 00:13:22,230 AND A, UH, JACK, UH, 333 00:13:22,272 --> 00:13:24,179 JIM BEAM NEAT. 334 00:13:24,179 --> 00:13:25,354 NO. I'M NOT BUYIN' YOU ALCOHOL. 335 00:13:27,770 --> 00:13:30,857 UH, YOUR OLD MAN WAS STUBBORN, TOO. 336 00:13:30,898 --> 00:13:32,984 STUBBORN? HUH. 337 00:13:33,719 --> 00:13:34,679 I ALWAYS THOUGHT OF HIM AS, 338 00:13:34,809 --> 00:13:35,860 UH, I DON'T KNOW, 339 00:13:35,902 --> 00:13:37,070 INDIFFERENT. 340 00:13:37,111 --> 00:13:38,612 NO, NO. 341 00:13:38,750 --> 00:13:41,464 HE WAS A REAL MULE WHEN HE WANTED TO BE. 342 00:13:42,673 --> 00:13:44,675 UH, THIS ONE TIME 343 00:13:44,716 --> 00:13:48,929 WE HAD THIS, UH, TEACHER, MR. TURBAIN. 344 00:13:49,530 --> 00:13:51,490 TURBAIN WAS ALWAYS PICKIN' ON THIS KID 345 00:13:51,809 --> 00:13:53,640 A-ANDY BLAUNER 346 00:13:53,690 --> 00:13:54,691 'CAUSE HE STUTTERED. 347 00:13:54,691 --> 00:13:57,235 CALLED HIM B-B-B-BLAUNER 348 00:13:57,235 --> 00:13:59,419 OR R-R-R-RETARD. 349 00:13:59,469 --> 00:14:00,445 SOUNDS LIKE A GREAT TEACHER. 350 00:14:00,487 --> 00:14:01,446 YEAH. 351 00:14:01,729 --> 00:14:03,344 SO ONE DAY BEFORE CLASS, 352 00:14:03,386 --> 00:14:06,140 BLAUNER 353 00:14:06,181 --> 00:14:08,850 TURBAIN IS A F-F-F-F-FAT ASS. 354 00:14:08,892 --> 00:14:09,935 YOU KNOW? 355 00:14:10,250 --> 00:14:11,751 LIKE WITH 5 Fs. 356 00:14:13,070 --> 00:14:14,514 SO TURBAIN COMES IN 357 00:14:14,729 --> 00:14:16,560 AND HE BLOWS HIS TOP. 358 00:14:16,780 --> 00:14:18,600 AND HE TAKES OUT HIS PADDLE, 359 00:14:18,820 --> 00:14:19,850 AND HE GRABS BLAUNER, 360 00:14:19,900 --> 00:14:21,139 AND HE YANKS HIM OUT OF HIS SEAT 361 00:14:21,219 --> 00:14:22,300 AND BENDS HIM OVER THE DESK, 362 00:14:22,460 --> 00:14:24,755 AND JUST ABOUT WHEN HE'S GONNA GET WHACKED, 363 00:14:25,039 --> 00:14:26,255 YOUR OLD MAN JUMPS UP 364 00:14:26,255 --> 00:14:29,592 AND HE SAYS, "I DID IT, F-F-F-FAT ASS." 365 00:14:29,900 --> 00:14:30,634 YOU'RE KIDDING ME. 366 00:14:32,099 --> 00:14:34,194 ALVIN, COULD I TALK TO YOU FOR A MINUTE? 367 00:14:34,236 --> 00:14:35,237 BE RIGHT BACK. 368 00:14:38,469 --> 00:14:39,694 YOU CAN'T STAY IN HERE WITH HIM. 369 00:14:39,735 --> 00:14:40,945 WHY NOT? 370 00:14:40,987 --> 00:14:41,946 HIS APPEARANCE, 371 00:14:42,010 --> 00:14:43,205 AND, FRANKLY, HIS STINK. 372 00:14:43,739 --> 00:14:44,639 WHAT ARE YOU, A FASCIST? 373 00:14:45,419 --> 00:14:46,394 LOOK, I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS, 374 00:14:46,580 --> 00:14:47,680 BUT I CAN SMELL HIM FROM THE BAR. 375 00:14:47,940 --> 00:14:49,345 OH, COME ON, JERRY, CUT THE GUY A BREAK. 376 00:14:49,387 --> 00:14:49,809 ALVIN-- 377 00:14:49,859 --> 00:14:50,729 NO, WE'RE NOT GOING ANYWHERE. 378 00:14:58,195 --> 00:14:59,154 HEY, MAN, 379 00:15:00,250 --> 00:15:01,029 I'M DYIN' HERE. 380 00:15:01,729 --> 00:15:02,985 I--I GOTTA HAVE A DRINK. 381 00:15:04,236 --> 00:15:05,210 WHEW. 382 00:15:05,260 --> 00:15:07,800 ONE, AND THAT'S IT. 383 00:15:09,510 --> 00:15:11,179 HEE HEE HEE. 384 00:15:12,530 --> 00:15:14,079 SO ALL THOSE YEARS THAT YOU LIVED THERE 385 00:15:14,169 --> 00:15:15,115 WITHOUT PAYING RENT, 386 00:15:15,789 --> 00:15:16,669 THE LAW CALLS THAT 387 00:15:16,789 --> 00:15:18,709 LIVING ADVERSELY TO THE TRUE PROPERTY OWNER. 388 00:15:18,751 --> 00:15:20,168 LIVING ADVERSELY? 389 00:15:20,210 --> 00:15:21,211 RIGHT. 390 00:15:21,869 --> 00:15:22,289 WHAT DOES THAT MEAN? 391 00:15:22,909 --> 00:15:23,850 WELL, BY DEFINITION IT MEANS 392 00:15:23,950 --> 00:15:26,215 THAT YOU LIVED THERE IN AN OPEN, CONTINUOUS, 393 00:15:26,549 --> 00:15:27,365 AND HOSTILE MANNER. 394 00:15:27,859 --> 00:15:29,235 OH, NO, I WAS NEVER HOSTILE TO ANYBODY. 395 00:15:29,277 --> 00:15:30,779 NO, NO, NO, IT'S JUST A DEFINITION. 396 00:15:31,270 --> 00:15:32,404 WHAT'S IMPORTANT FOR YOU TO KNOW 397 00:15:32,539 --> 00:15:33,909 IS THAT YOU LIVED THERE LONG ENOUGH 398 00:15:34,109 --> 00:15:35,505 TO CLAIM THAT THE PROPERTY IS YOURS. 399 00:15:35,546 --> 00:15:37,674 HOUSE IS MINE? 400 00:15:37,909 --> 00:15:39,225 WE'D HAVE TO GET THE COURT TO AGREE 401 00:15:39,267 --> 00:15:40,727 IF YOU WANNA FIGHT. 402 00:15:41,750 --> 00:15:43,009 AND THEN THE HOUSE IS MINE? 403 00:15:43,050 --> 00:15:44,551 YES. 404 00:15:44,960 --> 00:15:46,461 I COULD MOVE BACK THERE WITH DONNIE? 405 00:15:46,830 --> 00:15:47,465 WELL, NOT THAT HOUSE, 406 00:15:47,750 --> 00:15:49,070 BUT HASSEY WOULD PAY YOU FOR THE LAND, 407 00:15:49,270 --> 00:15:50,450 AND THEN YOU COULD BUY A HOME. 408 00:15:50,750 --> 00:15:51,876 FOR ME AND DONNIE? 409 00:15:52,309 --> 00:15:53,689 I THINK, YOU KNOW, IF YOUR HEALTH IMPROVES, 410 00:15:53,869 --> 00:15:55,564 THERE'S A CHANCE THAT DONNIE COULD LIVE WITH YOU. 411 00:15:55,606 --> 00:15:56,858 HOW GOOD A CHANCE? 412 00:15:57,750 --> 00:15:58,544 WELL, THAT I DON'T KNOW. 413 00:16:01,000 --> 00:16:02,740 I WANNA FIGHT. OK? 414 00:16:02,782 --> 00:16:03,950 OK. 415 00:16:09,204 --> 00:16:10,414 HEY. HEY. 416 00:16:11,169 --> 00:16:12,587 LULU FILED A MOTION 417 00:16:12,760 --> 00:16:16,739 FOR DECLARATORY JUDGMENT AGAINST HASSEY. 418 00:16:16,789 --> 00:16:18,120 I THOUGHT YOU WERE GONNA TALK TO HER. 419 00:16:18,950 --> 00:16:19,444 WELL, I DID. 420 00:16:19,485 --> 00:16:21,237 WELL, I TRIED. 421 00:16:21,279 --> 00:16:22,905 MM. 422 00:16:23,419 --> 00:16:24,530 WELL, I'M STILL WORKIN' WITH THAT KID, 423 00:16:24,690 --> 00:16:26,050 SO, UH, I GUESS I'M OFF THE CASE. 424 00:16:26,092 --> 00:16:28,594 YEAH, THAT AND THE FACT 425 00:16:28,650 --> 00:16:30,370 THAT YOU'RE SLEEPING WITH OPPOSING COUNSEL. 426 00:16:30,690 --> 00:16:33,234 UH, YEAH, I'D SAY, UH, 427 00:16:33,250 --> 00:16:34,135 I'D SAY YOU'RE OFF THE CASE. 428 00:16:34,176 --> 00:16:35,928 I'LL TELL HASSEY. 429 00:16:47,148 --> 00:16:49,024 LULU. 430 00:16:49,250 --> 00:16:50,634 BURTON, WHAT ARE YOU DOIN' HERE? 431 00:16:51,869 --> 00:16:55,345 WELL, HOW DOES $10,000 TO YOUR CLIENT SOUND 432 00:16:55,750 --> 00:16:58,205 IF HE DROPS HIS PROPERTY CLAIM IMMEDIATELY? 433 00:16:58,247 --> 00:17:00,249 YEAH. 10,000? 434 00:17:00,789 --> 00:17:02,130 BURTON, YOU CAN'T BUY MY CLIENT OFF 435 00:17:02,130 --> 00:17:02,845 WITH A NUISANCE VALUE. 436 00:17:02,845 --> 00:17:04,180 NUISANCE? 437 00:17:04,180 --> 00:17:04,580 WHERE I COME FROM 438 00:17:04,589 --> 00:17:05,881 $10,000 IS A LOT OF MONEY, 439 00:17:06,589 --> 00:17:08,024 ESPECIALLY WHEN A MAN'S DOWN ON HIS LUCK. 440 00:17:08,670 --> 00:17:10,370 MY CLIENT'S CLAIM IS WORTH MID 6 FIGURES, 441 00:17:10,412 --> 00:17:11,454 NOT LOW 5s. 442 00:17:11,496 --> 00:17:12,664 AHH. 443 00:17:12,829 --> 00:17:13,540 LET ME ASK YOU SOMETHING. 444 00:17:13,680 --> 00:17:15,015 YOU EVER HANDLED A, UH, 445 00:17:15,079 --> 00:17:17,124 ADVERSE POSSESSION CLAIM BEFORE? 446 00:17:17,829 --> 00:17:18,769 I DON'T SEE HOW THAT'S RELEVANT. 447 00:17:19,520 --> 00:17:20,904 I HAVE, AND BELIEVE ME-- 448 00:17:21,300 --> 00:17:21,700 YOU KNOW WHAT? 449 00:17:22,069 --> 00:17:23,115 I'M--I'M SURE I CAN HANDLE IT. 450 00:17:23,157 --> 00:17:24,534 OH, I'M-- I'M SURE YOU CAN. 451 00:17:24,869 --> 00:17:25,995 I JUST LIKE TO MAKE SURE 452 00:17:26,189 --> 00:17:27,550 THAT YOU RECOGNIZE A GOOD OFFER 453 00:17:27,750 --> 00:17:29,085 WHEN IT'S, UH, PRESENTED TO YOU. 454 00:17:29,127 --> 00:17:30,337 OH, I CAN. 455 00:17:30,390 --> 00:17:31,665 I JUST DON'T THINK THIS IS ONE. 456 00:17:32,349 --> 00:17:34,350 IF YOU TAKE ME TO COURT AND YOU LOSE, 457 00:17:34,709 --> 00:17:36,229 I'M, UM--I'M GONNA HAVE TO HIT YOU 458 00:17:36,270 --> 00:17:37,809 WITH SANCTIONS AND LEGAL COSTS, 459 00:17:37,850 --> 00:17:39,589 AND I'M NOT, UH, 460 00:17:39,589 --> 00:17:41,535 I'M NOT REAL SURE THIS PLACE COULD AFFORD IT. 461 00:17:42,270 --> 00:17:43,240 ARE YOU THREATENING ME, BURTON? 462 00:17:43,709 --> 00:17:44,939 NO, NO, NOT AT ALL. 463 00:17:45,189 --> 00:17:46,409 I JUST WANT YOU TO THINK ABOUT IT. 464 00:17:46,451 --> 00:17:47,743 THAT'S ALL. 465 00:17:50,037 --> 00:17:51,539 BURTON, 466 00:17:51,819 --> 00:17:52,729 I HAVE THOUGHT ABOUT IT. 467 00:17:52,771 --> 00:17:53,939 YOUR OFFER'S REJECTED. 468 00:17:55,358 --> 00:17:56,275 UH-HUH. 469 00:17:57,360 --> 00:17:58,444 OK. 470 00:17:58,486 --> 00:17:59,403 TAKE CARE. 471 00:18:07,077 --> 00:18:08,204 NICHOLAS. 472 00:18:08,245 --> 00:18:09,622 HEY. 473 00:18:09,664 --> 00:18:11,248 I WAS JUST OVER AT L.S.P.. 474 00:18:12,430 --> 00:18:12,880 HOW'D IT GO? 475 00:18:12,922 --> 00:18:15,174 LOUISA. 476 00:18:15,630 --> 00:18:17,309 YOU GOT YOUR HANDS FULL THERE, SON. 477 00:18:18,510 --> 00:18:19,195 RIGHT. I KNOW. 478 00:18:19,469 --> 00:18:20,964 SHE'S SERIOUS ABOUT THIS CLAIM. 479 00:18:21,006 --> 00:18:22,049 RIGHT. 480 00:18:22,949 --> 00:18:23,860 AND EVERY DAY THAT, UH, 481 00:18:23,910 --> 00:18:25,329 HASSEY SITS ON THAT PROPERTY 482 00:18:25,349 --> 00:18:26,934 COSTS HIM THOUSANDS OF DOLLARS. 483 00:18:27,510 --> 00:18:28,995 WELL, SHE'S JUST DOING WHAT SHE THINKS IS BEST. 484 00:18:31,109 --> 00:18:33,405 YOU KNOW, IF SHE MOVES FORWARD WITH THIS, 485 00:18:33,949 --> 00:18:35,925 I'M GONNA HAVE TO TREAT HER LIKE ANY OTHER ADVERSARY. 486 00:18:35,966 --> 00:18:37,342 AS YOU SHOULD. 487 00:18:38,109 --> 00:18:39,569 AND I'M GONNA CLAIM THE ACTION AS FRIVOLOUS 488 00:18:39,829 --> 00:18:42,649 AND DEMAND L.S.P. PAY FOR ALL THE LEGAL COSTS 489 00:18:42,691 --> 00:18:45,194 AND THE LOSS OF REVENUE. 490 00:18:45,236 --> 00:18:46,404 RIGHT. 491 00:18:47,069 --> 00:18:47,679 WELL, FOR WHAT IT'S WORTH, 492 00:18:47,729 --> 00:18:48,995 THIS GUY, UH, RALPH LONGO, 493 00:18:49,709 --> 00:18:50,849 ALL HE NEEDS IS A PLACE TO LIVE. 494 00:18:50,891 --> 00:18:52,100 HUH. 495 00:19:04,446 --> 00:19:05,781 HEY, RON. 496 00:19:05,823 --> 00:19:06,782 BURTON. 497 00:19:06,824 --> 00:19:07,783 HOW YOU DOIN'? 498 00:19:08,510 --> 00:19:09,085 WELL, WE'LL SEE. 499 00:19:09,390 --> 00:19:09,814 GOOD TO SEE YOU. 500 00:19:09,856 --> 00:19:11,064 YEAH. 501 00:19:11,106 --> 00:19:13,526 SO, RON, I'M AFRAID THAT, UH, 502 00:19:14,000 --> 00:19:16,155 MY SON HAS GOT TO STEP AWAY FROM THE CASE. 503 00:19:16,800 --> 00:19:17,899 WELL, WHATEVER YOU THINK IS BEST. 504 00:19:17,941 --> 00:19:20,152 SO? 505 00:19:21,569 --> 00:19:23,910 SO I TALKED TO LONGO'S ATTORNEY, 506 00:19:24,130 --> 00:19:25,615 AND SHE TURNED DOWN OUR OFFER. 507 00:19:26,489 --> 00:19:28,073 HE TURNED DOWN 10 GRAND? 508 00:19:28,115 --> 00:19:29,839 YEAH. 509 00:19:29,839 --> 00:19:31,120 BURTON, WHAT KIND OF HOMELESS GUY 510 00:19:31,162 --> 00:19:32,219 TURNS DOWN 10 GRAND? 511 00:19:32,219 --> 00:19:33,600 I AM HEMORRHAGING MONEY ON THIS THING. 512 00:19:33,800 --> 00:19:35,840 I KNOW THAT, BUT WE DO HAVE OTHER OPTIONS. 513 00:19:35,881 --> 00:19:37,215 LIKE WHAT? 514 00:19:37,520 --> 00:19:38,314 WELL, WE COULD FIGHT IT. 515 00:19:38,599 --> 00:19:40,199 YOU KNOW, THAT'S GONNA COST A LOT OF MONEY, 516 00:19:40,520 --> 00:19:41,234 WASTE A LOT OF TIME, 517 00:19:42,500 --> 00:19:43,775 OR WE COULD MAKE A DIFFERENT OFFER. 518 00:19:43,817 --> 00:19:44,776 MORE MONEY? 519 00:19:44,849 --> 00:19:46,710 NO. ALL THIS GUY WANTS IS A HOME, 520 00:19:46,752 --> 00:19:50,490 AND YOU HAPPEN TO HAVE SEVERAL THOUSAND, SO-- 521 00:19:50,540 --> 00:19:51,900 YOU WANT ME TO GIVE THIS GUY 522 00:19:52,020 --> 00:19:52,675 ONE OF MY UNITS? 523 00:19:53,020 --> 00:19:53,919 IT DOESN'T HAVE TO BE FANCY, 524 00:19:54,180 --> 00:19:55,584 BUT I THINK THAT MIGHT DO IT. 525 00:20:00,380 --> 00:20:02,264 AND THAT WOULD MAKE THIS WHOLE MESS GO AWAY? 526 00:20:02,550 --> 00:20:03,165 I THINK SO. 527 00:20:06,210 --> 00:20:09,797 MM, ANOTHER COST OF DOING BUSINESS. 528 00:20:11,010 --> 00:20:11,979 LET'S JUST GET IT DONE. 529 00:20:12,589 --> 00:20:14,050 OK, RON, I'LL KEEP YOU POSTED. 530 00:20:14,589 --> 00:20:15,069 GOOD TO SEE YOU. 531 00:20:15,270 --> 00:20:15,740 YEAH, YOU, TOO. 532 00:20:24,000 --> 00:20:26,120 HEY. UH, I'M GONNA GO HOME A LITTLE EARLY. 533 00:20:26,270 --> 00:20:27,164 I'M NOT FEELING TOO WELL. 534 00:20:27,206 --> 00:20:28,707 OK. SORRY. 535 00:20:29,030 --> 00:20:30,239 NO, I CAN COVER FOR YOU. 536 00:20:30,810 --> 00:20:31,430 ALL RIGHT. THANKS. 537 00:20:32,410 --> 00:20:33,249 HOW FAR ALONG ARE YOU? 538 00:20:41,680 --> 00:20:43,394 UM, JUST 6 WEEKS. 539 00:20:43,436 --> 00:20:45,438 NICK'S? 540 00:20:45,479 --> 00:20:46,981 OF COURSE. 541 00:20:47,023 --> 00:20:49,025 WELL... 542 00:20:50,780 --> 00:20:51,615 I THINK THAT'S GREAT. 543 00:20:51,657 --> 00:20:52,992 THANK YOU. 544 00:20:53,750 --> 00:20:54,814 YOU'RE GONNA BE A WONDERFUL MOTHER. 545 00:20:54,855 --> 00:20:56,732 THANK YOU. 546 00:20:57,260 --> 00:20:58,925 SO, UH, WHAT ARE YOUR PLANS? 547 00:20:59,709 --> 00:21:00,165 WHAT DO YOU MEAN? 548 00:21:00,770 --> 00:21:01,925 ABOUT WORK. WORK PLANS. 549 00:21:02,709 --> 00:21:04,279 OH, SAME AS ALWAYS. 550 00:21:04,329 --> 00:21:06,124 JUST, YOU KNOW, TO WORK. 551 00:21:06,166 --> 00:21:08,250 OK. WHY? 552 00:21:08,292 --> 00:21:10,086 WELL, IF YOU WANTED TO TAKE MATERNITY LEAVE-- 553 00:21:10,128 --> 00:21:11,462 OH. RIGHT. 554 00:21:11,890 --> 00:21:13,344 I'M HERE, YOU KNOW, TO DO WHATEVER. 555 00:21:13,386 --> 00:21:14,805 WELL, THANK YOU. 556 00:21:15,479 --> 00:21:16,980 WHAT I'M SAYING IS, UH-- 557 00:21:17,040 --> 00:21:18,440 GIVE ME SOME WARNING, BECAUSE I'VE, UH, 558 00:21:18,800 --> 00:21:20,334 I'VE KIND OF GOT USED TO THE FREE TIME. 559 00:21:20,800 --> 00:21:21,949 I'M PLANNING TO RUN FOR CITY COUNCIL, 560 00:21:23,420 --> 00:21:24,835 BUT, YOU KNOW... WHATEVER. 561 00:21:25,459 --> 00:21:26,955 UH, IF YOU NEED ME TO TALK TO THE BOARD 562 00:21:27,130 --> 00:21:29,074 OR--OR TAKE THE REINS BACK FOR A WHILE, 563 00:21:29,660 --> 00:21:30,274 JUST LET ME KNOW. 564 00:21:30,780 --> 00:21:32,635 WELL, I'M PLANNING ON STAYING HERE, ALVIN, 565 00:21:33,579 --> 00:21:35,620 FOR THE LONG TERM, YOU KNOW? SO-- 566 00:21:35,661 --> 00:21:37,260 RIGHT. 567 00:21:37,310 --> 00:21:38,799 I'M NOT SUGGESTING YOU WEREN'T, LULU. 568 00:21:40,259 --> 00:21:42,719 RIGHT. 569 00:21:43,150 --> 00:21:44,320 I'M HAPPY FOR YOU, LULU. 570 00:21:45,750 --> 00:21:46,535 YOU AND NICK. 571 00:21:46,577 --> 00:21:47,787 TRULY HAPPY. 572 00:21:47,829 --> 00:21:50,123 THANKS. 573 00:22:07,810 --> 00:22:09,550 SO, TODAY, YOUR DAD WAS, UH... 574 00:22:10,130 --> 00:22:10,749 A LITTLE CONDESCENDING. 575 00:22:10,790 --> 00:22:13,334 WHAT? 576 00:22:15,300 --> 00:22:16,365 YEAH. HE ASKED ME IF I EVER 577 00:22:16,900 --> 00:22:18,394 HANDLED A CLAIM LIKE THIS BEFORE. 578 00:22:18,436 --> 00:22:20,646 WELL, HAVE YOU? 579 00:22:22,270 --> 00:22:23,064 THAT'S NOT THE POINT. 580 00:22:26,300 --> 00:22:27,454 DID HE TELL YOU ABOUT OUR CONVERSATION? 581 00:22:27,495 --> 00:22:30,081 HE--HE SENT ME AWAY TO TALK TO YOU. 582 00:22:34,969 --> 00:22:37,209 DID YOU, UM-- DID YOU TELL HIM ABOUT US? 583 00:22:38,189 --> 00:22:39,804 ABOUT THE PREGNANCY? NO. NO. 584 00:22:40,589 --> 00:22:41,385 WHAT ABOUT THE PROPOSAL? 585 00:22:42,189 --> 00:22:43,459 WELL, UH, YOU KNOW, I, UH... 586 00:22:44,609 --> 00:22:46,220 I DID ASK HIM FOR MY MOTHER'S RING. 587 00:22:47,959 --> 00:22:49,055 THAT WAS YOUR MOTHER'S RING? 588 00:22:49,097 --> 00:22:50,139 YEAH. 589 00:22:50,819 --> 00:22:51,795 YOU DIDN'T TELL ME THAT. 590 00:22:52,250 --> 00:22:52,854 WELL, IT DOESN'T MATTER. 591 00:22:54,469 --> 00:22:56,888 OHH. DO YOU THINK MAYBE YOUR DAD RESENTS ME-- 592 00:22:57,219 --> 00:22:58,680 NO. IT'S JUST THE WAY HE DOES BUSINESS. 593 00:22:58,721 --> 00:23:00,723 BELIEVE ME. 594 00:23:02,892 --> 00:23:05,728 HMM. 595 00:23:19,659 --> 00:23:21,286 HEY, MAN. 596 00:23:21,910 --> 00:23:24,094 YOU GOTTA GET ME OUT OF THAT CHRISTIAN MEN'S SHELTER. 597 00:23:24,510 --> 00:23:26,105 RUFUS. YOU GOT TO GET ME OUT OF THERE. 598 00:23:26,189 --> 00:23:27,519 IT'S LIKE A PRISON IN THAT PLACE. 599 00:23:27,630 --> 00:23:28,350 BUNCH OF ANIMALS. 600 00:23:30,400 --> 00:23:33,800 YOU KNOW, I--I NEVER ASKED HOW YOUR DAD DIED. 601 00:23:33,842 --> 00:23:36,929 SMOKING. 602 00:23:36,970 --> 00:23:38,304 DRINKING. 603 00:23:39,540 --> 00:23:42,635 YEAH. I--I USED TO DRINK WITH YOUR DAD 604 00:23:42,930 --> 00:23:44,774 DOWN ON THE DOCKS SOME NIGHTS. 605 00:23:44,816 --> 00:23:46,401 MAN, HE COULD-- 606 00:23:48,430 --> 00:23:50,040 HE COULD REALLY PUT IT AWAY. 607 00:23:52,089 --> 00:23:54,234 BUT I PLAYED BALL WITH HIM, TOO, YOU KNOW? 608 00:23:54,900 --> 00:23:57,075 I MEAN, HE PLAYED, AND I RODE THE PINE, 609 00:23:57,260 --> 00:23:59,429 BUT THERE WAS THIS ONE GAME AGAINST SCHENLEY. 610 00:23:59,660 --> 00:24:01,495 DOUBLE OVERTIME, MAN. 611 00:24:02,219 --> 00:24:03,519 THE COACH NEVER TOOK HIM OUT, 612 00:24:03,569 --> 00:24:05,829 AND NO MATTER WHAT SCHENLEY DID, 613 00:24:06,219 --> 00:24:07,529 THEY COULDN'T STOP BOBBY. 614 00:24:09,459 --> 00:24:10,975 I USED TO PLAY HOOPS WITH HIM ON THE DRIVEWAY. 615 00:24:11,579 --> 00:24:13,050 OF COURSE, HE ALWAYS SHOT ONE-HANDED 616 00:24:13,180 --> 00:24:14,640 BECAUSE HE ALWAYS HAD A BEER BOTTLE IN THE OTHER. 617 00:24:16,516 --> 00:24:17,476 WELL... 618 00:24:19,790 --> 00:24:21,700 ALVIN, I'VE BEEN THINKING A LOT, 619 00:24:21,750 --> 00:24:25,462 AND I'VE BEEN THINKING MAYBE IF I STOPPED WITH THE DRINKING, 620 00:24:26,160 --> 00:24:28,805 I COULD GO TO THAT PLACE YOU WERE TALKING ABOUT 621 00:24:28,846 --> 00:24:30,307 IF I STOPPED. 622 00:24:49,826 --> 00:24:51,077 HELLO? 623 00:24:51,119 --> 00:24:53,037 AH, DAWN. 624 00:24:53,579 --> 00:24:54,844 ALVIN MASTERSON. LISTEN, 625 00:24:55,560 --> 00:24:57,695 I HAVE A GENTLEMAN HERE WITH ME WHO, UH-- 626 00:24:58,380 --> 00:24:59,679 HE HAS SOME ISSUES HE'S WORKING ON, 627 00:24:59,721 --> 00:25:01,181 BUT, UH, 628 00:25:01,223 --> 00:25:04,393 I THINK THAT, UH, HE MAY SUCCEED AT HEWLETT HOUSE. 629 00:25:04,979 --> 00:25:05,975 YEAH, YEAH, I CAN HOLD. 630 00:25:07,561 --> 00:25:09,354 WHEW. 631 00:25:13,579 --> 00:25:17,595 IF MR. LONGO WILL DROP THIS ADVERSE POSSESSION CLAIM, 632 00:25:17,900 --> 00:25:22,880 MR. HASSEY IS WILLING TO GIVE HIM AN APARTMENT IN DORMONT. 633 00:25:22,922 --> 00:25:24,841 DORMONT? YEAH. 634 00:25:25,359 --> 00:25:26,635 THAT'S NOT A VERY NICE NEIGHBORHOOD. 635 00:25:27,189 --> 00:25:29,464 WELL, IT'S A LOT BETTER THAN WHERE HE'S LIVING NOW. 636 00:25:29,910 --> 00:25:31,090 YEAH, BUT THE LAND IN QUESTION 637 00:25:31,270 --> 00:25:33,688 IS POTENTIALLY WORTH $700,000, 638 00:25:33,699 --> 00:25:36,535 AND A ONE-BEDROOM APARTMENT IN DORMONT IS WORTH LESS THAN 40. 639 00:25:36,630 --> 00:25:39,949 THE ONLY REASON WE'RE HAVING THIS CONVERSATION IS BECAUSE MY CLIENT 640 00:25:40,109 --> 00:25:43,284 WANTS TO START CONSTRUCTION ON HIS DEVELOPMENT NOW, 641 00:25:43,284 --> 00:25:46,036 AND IF YOU LITIGATE THIS THING WITH ME, 642 00:25:46,550 --> 00:25:48,485 YOUR CLIENT'S GONNA END UP RECEIVING NOTHING, 643 00:25:49,189 --> 00:25:51,470 AND YOU'RE GONNA BE WASTING A LOT OF YOUR VALUABLE TIME 644 00:25:51,640 --> 00:25:54,601 THAT COULD HAVE BEEN DEDICATED TO PEOPLE WHO REALLY NEED YOU. 645 00:25:56,750 --> 00:25:58,724 RALPH LONGO'S WELFARE RECORDS CAME IN. 646 00:25:59,510 --> 00:26:02,110 HE'S BEEN RECEIVING FOOD STAMPS FOR OVER 2 DECADES, 647 00:26:02,500 --> 00:26:04,610 AND HIS LISTED ADDRESS FOR THAT ENTIRE TIME 648 00:26:04,910 --> 00:26:06,264 IS THE HOUSE THAT YOU EVICTED HIM FROM. 649 00:26:07,932 --> 00:26:09,684 IS THAT A NO? 650 00:26:10,329 --> 00:26:11,385 I'LL BRING YOUR OFFER TO MY CLIENT, 651 00:26:11,569 --> 00:26:12,620 BUT I'M NOT GOING TO RECOMMEND IT. 652 00:26:17,209 --> 00:26:19,711 OK. 653 00:26:23,270 --> 00:26:24,604 UH, I GUESS I'LL TALK TO YOU LATER. 654 00:26:24,910 --> 00:26:26,110 YEAH. OK. TAKE CARE. 655 00:26:26,152 --> 00:26:27,404 THANKS. 656 00:26:30,040 --> 00:26:32,025 "THE STEELERS' PASS DEFENSE FAILED AGAIN. 657 00:26:32,589 --> 00:26:34,289 "THE ONLY BRIGHT SPOT WAS THE RECEIVING TRIO 658 00:26:34,479 --> 00:26:36,675 WHICH COMBINED FOR 300 YARDS IN TOTAL OFFENSE." 659 00:26:37,949 --> 00:26:39,689 HEY, GRAMPS, YOU LISTENING? 660 00:26:39,731 --> 00:26:42,901 OH, I'M SORRY. I'M JUST TIRED. 661 00:26:43,469 --> 00:26:44,595 WHAT DID THE FOSTER FAMILY SAY? 662 00:26:44,637 --> 00:26:45,763 THEY'LL TAKE HIM. 663 00:26:46,109 --> 00:26:47,085 YOU'VE SENT OTHER KIDS THERE? 664 00:26:47,430 --> 00:26:49,550 THEY SPECIALIZE IN AT-RISK TEENS. THEY'RE VERY GOOD. 665 00:26:50,640 --> 00:26:53,226 THEY'RE GREAT TOGETHER, YOU KNOW? 666 00:26:53,267 --> 00:26:54,439 HEY! 667 00:26:54,439 --> 00:26:55,505 HAVE YOU EVEN LOOKED AT HIS CHART? 668 00:26:55,839 --> 00:26:57,639 HE'S ALLERGIC TO PEANUT BUTTER, YOU JACKASS! 669 00:27:01,709 --> 00:27:02,360 I'M--I'M SORRY. 670 00:27:02,709 --> 00:27:04,730 CAN YOU PLEASE JUST GET HIM SOME TURKEY INSTEAD? PLEASE? 671 00:27:04,772 --> 00:27:05,856 GOOD BOY. 672 00:27:08,680 --> 00:27:10,135 THERE'S A FOSTER FAMILY. 673 00:27:10,176 --> 00:27:11,761 NO, NO. 674 00:27:12,359 --> 00:27:14,361 DONNIE, YOU CAN'T STAY IN THE SHELTER FOREVER. 675 00:27:14,479 --> 00:27:15,330 I'M NOT GOING TO. 676 00:27:16,520 --> 00:27:18,374 GRANDPA SAYS HIS LAWYER'S GONNA TAKE CARE OF EVERYTHING, 677 00:27:19,729 --> 00:27:22,023 THAT WE'RE GONNA GET SOME MONEY. 678 00:27:22,209 --> 00:27:24,299 MR. LONGO, SOCIAL SERVICES HAS FOUND DONNIE 679 00:27:24,349 --> 00:27:25,410 A VERY GOOD FOSTER HOME. 680 00:27:32,349 --> 00:27:33,485 WELL, I'M GONNA TELL THE COURT 681 00:27:33,550 --> 00:27:34,780 I THINK IT'S THE BEST PLACE FOR YOU. 682 00:27:35,109 --> 00:27:35,925 LOOK, THANKS TO YOU, 683 00:27:36,050 --> 00:27:37,970 I ONLY GET 2 HOURS A DAY WITH MY GRANDFATHER, 684 00:27:38,199 --> 00:27:39,205 AND YOU'RE CUTTING INTO IT. 685 00:27:52,040 --> 00:27:53,449 HEY, YOU RUNNING FOR SOMETHING? 686 00:27:54,030 --> 00:27:54,715 THINKING ABOUT IT. 687 00:27:55,079 --> 00:27:57,055 NICE FLYERS. VERY CREATIVE. 688 00:27:57,097 --> 00:27:59,099 THANKS. 689 00:27:59,489 --> 00:28:00,939 CITY COUNCIL. IMPRESSIVE. 690 00:28:01,449 --> 00:28:03,365 HELL, MAN, I'D VOTE FOR A GUY LIKE YOU. 691 00:28:03,407 --> 00:28:04,783 HERE. 692 00:28:05,250 --> 00:28:06,004 WHAT'S ALL THIS? 693 00:28:06,439 --> 00:28:07,880 SOAP. SHAMPOO. RAZOR. 694 00:28:08,479 --> 00:28:09,399 THERE'S A "Y" DOWN THE STREET. 695 00:28:09,579 --> 00:28:10,585 GO GET YOURSELF CLEANED UP. 696 00:28:12,089 --> 00:28:12,564 HERE YOU GO. 697 00:28:14,640 --> 00:28:15,654 YEAH, THESE SHOULD FIT. 698 00:28:16,829 --> 00:28:17,544 YOU HAVE TO MAKE A GOOD IMPRESSION 699 00:28:17,750 --> 00:28:19,404 AT YOUR HEWLETT HOUSE INTERVIEW THIS AFTERNOON. 700 00:28:19,446 --> 00:28:20,490 HEWLETT HOUSE? 701 00:28:20,531 --> 00:28:21,865 YEAH. CONFIRMED EVERYTHING THIS MORNING. 702 00:28:22,250 --> 00:28:22,885 THEY'LL MEET WITH YOU. 703 00:28:22,926 --> 00:28:24,011 ALL RIGHT. 704 00:28:24,589 --> 00:28:25,510 THANKS A LOT, MAN. 705 00:28:25,551 --> 00:28:26,718 MY PLEASURE. 706 00:28:26,989 --> 00:28:27,705 I'LL SEE YOU LATER. 707 00:28:27,747 --> 00:28:29,666 YEAH. 708 00:28:34,087 --> 00:28:36,506 HEY. 709 00:28:36,547 --> 00:28:38,341 HEY. 710 00:28:38,382 --> 00:28:39,634 YEAH, I WAS JUST IN THE NEIGHBORHOOD. 711 00:28:40,099 --> 00:28:41,354 I THOUGHT I'D DROP BY FOR A SECOND. 712 00:28:41,396 --> 00:28:44,315 OK. YEAH. 713 00:28:44,750 --> 00:28:47,044 WELL, THIS, UH-- THIS IS A NEW-- A NEW OFFICE, RIGHT? 714 00:28:47,086 --> 00:28:49,005 YEAH. YEAH. IT'S NICE. 715 00:28:49,046 --> 00:28:50,422 THANK YOU. 716 00:28:50,630 --> 00:28:51,844 HOW DO YOU LIKE RUNNING THIS PLACE? 717 00:28:51,885 --> 00:28:52,636 YEAH, I DO. 718 00:28:52,678 --> 00:28:53,971 GOOD. GOOD. 719 00:28:54,469 --> 00:28:55,399 WHAT CAN I DO FOR YOU, BURTON? 720 00:28:56,189 --> 00:28:57,570 I WAS JUST WONDERING IF YOU HAD A CHANCE 721 00:28:57,709 --> 00:28:59,459 TO TAKE OUR--OUR OFFER TO YOUR CLIENT. 722 00:29:01,270 --> 00:29:02,100 HE WASN'T INTERESTED. 723 00:29:02,141 --> 00:29:03,851 OH. 724 00:29:04,560 --> 00:29:08,405 WELL, SUPPOSE WE PUT THE 10,000 ON TOP OF THE APARTMENT. 725 00:29:08,800 --> 00:29:11,204 AGAIN, I WOULD RECOMMEND THAT MY CLIENT NOT TAKE IT. 726 00:29:12,099 --> 00:29:14,479 NOW, YOU DO KNOW THIS IS OUR--OUR FINAL OFFER, RIGHT? 727 00:29:15,300 --> 00:29:16,360 RIGHT. UM, BURTON, 728 00:29:16,619 --> 00:29:18,550 I--I JUST WANTED TO MENTION THAT, UM, 729 00:29:18,859 --> 00:29:21,200 YOU KNOW, NICK AND I ARE TRYING TO FIGURE THINGS OUT, 730 00:29:21,739 --> 00:29:24,669 BUT--I WAS VERY HONORED WHEN I FOUND OUT 731 00:29:24,770 --> 00:29:25,860 THAT THE RING CAME FROM-- 732 00:29:26,099 --> 00:29:27,160 WELL, I GUESS THAT'S, UH, 733 00:29:27,489 --> 00:29:28,420 THAT'S BETWEEN YOU AND NICK. 734 00:29:28,462 --> 00:29:31,756 RIGHT. 735 00:29:32,989 --> 00:29:34,844 SO, I GUESS I'LL SEE YOU IN COURT. 736 00:29:35,229 --> 00:29:35,925 TAKE CARE. OK. 737 00:29:46,430 --> 00:29:47,064 THERE YOU GO. 738 00:29:47,106 --> 00:29:48,356 OH. THANKS FOR THE LOAN. 739 00:29:49,109 --> 00:29:50,050 IT'S MY BOYFRIEND'S TIE. 740 00:29:50,589 --> 00:29:52,299 HEY, GOOD FOR YOU. A PRETTY GIRL LIKE YOU 741 00:29:52,349 --> 00:29:53,985 SHOULD HAVE A NICE FELLA IN HER LIFE. 742 00:29:54,589 --> 00:29:55,949 WELL, YOU LOOK VERY HANDSOME IN IT. 743 00:29:55,990 --> 00:29:57,076 THANKS. 744 00:29:58,229 --> 00:30:00,074 YOU KNOW, YOU-- YOU REMIND ME OF SOMEONE. 745 00:30:01,540 --> 00:30:04,075 YEAH. I HAD A GIRL ONCE. A LONG TIME AGO. 746 00:30:04,117 --> 00:30:05,952 PRETTY--NOT SO PRETTY AS YOU. 747 00:30:09,329 --> 00:30:10,479 I--I DIDN'T TREAT HER WELL. 748 00:30:11,310 --> 00:30:11,865 NOT SO GOOD AT ALL. 749 00:30:12,630 --> 00:30:13,235 THAT WAS A MISTAKE. 750 00:30:13,589 --> 00:30:14,810 I SHOULD HAVE TREATED HER BETTER, BUT... 751 00:30:14,852 --> 00:30:16,604 ANYWAY... 752 00:30:18,229 --> 00:30:19,135 YOU REMIND ME OF HER. 753 00:30:19,177 --> 00:30:20,429 WELL... 754 00:30:21,670 --> 00:30:22,430 YOU READY? YEAH. 755 00:30:24,270 --> 00:30:24,670 HERE YOU GO. 756 00:30:24,696 --> 00:30:25,948 OK. 757 00:30:29,994 --> 00:30:31,411 OH. WHOA--OH. 758 00:30:34,290 --> 00:30:35,089 ARE YOU OK? YEAH. 759 00:30:36,140 --> 00:30:37,529 ARE YOU SURE? YEAH. 760 00:30:37,579 --> 00:30:38,575 YOU KNOW, YOU DON'T HAVE TO COME. 761 00:30:38,819 --> 00:30:39,374 NO, I WANT TO GO. 762 00:30:39,416 --> 00:30:40,417 I MEAN, I CAN DO IT WITHOUT YOU. 763 00:30:41,420 --> 00:30:42,154 I'VE GOT YOUR AFFIDAVITS. 764 00:30:42,196 --> 00:30:43,615 I WANT TO GO. 765 00:30:43,656 --> 00:30:45,199 THANKS. 766 00:30:45,241 --> 00:30:47,243 OK? OK. 767 00:31:03,119 --> 00:31:04,714 RAY SCHMIEL WORKS HARD AT SOBRIETY. 768 00:31:05,280 --> 00:31:06,720 LIKE ALL ADDICTS, HE HAS HIS LAPSES, 769 00:31:07,079 --> 00:31:09,620 BUT HE'S TRYING, AND HE WANTS TO SUCCEED. 770 00:31:10,239 --> 00:31:11,820 I KNOW THAT HE'LL BENEFIT FROM BEING AT HEWLETT HOUSE, 771 00:31:11,920 --> 00:31:13,669 AND HEWLETT HOUSE WILL BENEFIT FROM HAVING HIM. 772 00:31:14,160 --> 00:31:15,679 ALVIN, MR. SCHMIEL IS STILL DRINKING. 773 00:31:16,040 --> 00:31:16,774 HE'S GONNA STOP. 774 00:31:17,680 --> 00:31:19,334 YOU KNOW OUR POLICY HERE. 775 00:31:20,000 --> 00:31:20,755 AND IT'S A GOOD ONE, 776 00:31:21,400 --> 00:31:22,339 BUT I KNOW YOU CAN HELP HIM. 777 00:31:24,239 --> 00:31:26,279 DAWN, I WOULDN'T ASK YOU TO DO THIS 778 00:31:26,359 --> 00:31:27,154 IF I DIDN'T BELIEVE THAT. 779 00:31:36,530 --> 00:31:37,990 WELCOME, MR. SCHMIEL. 780 00:31:40,159 --> 00:31:40,867 ALL RIGHT. 781 00:32:17,571 --> 00:32:18,531 HEY, LULU. 782 00:32:18,572 --> 00:32:19,532 HEY, BURTON. 783 00:32:19,573 --> 00:32:20,939 MR. LONGO. 784 00:32:20,939 --> 00:32:23,660 DAD, LULU, THERE'S A BIT OF A PROBLEM. 785 00:32:23,780 --> 00:32:24,679 WE NEED TO ADJOURN THE HEARING. 786 00:32:25,689 --> 00:32:26,854 WE'RE JUST ABOUT TO GET STARTED. 787 00:32:26,895 --> 00:32:28,022 WHAT'S THE PROBLEM? 788 00:32:28,063 --> 00:32:28,772 IT'S ABOUT DONNIE. 789 00:32:28,814 --> 00:32:29,773 WHAT HAPPENED? 790 00:32:29,815 --> 00:32:31,650 CAN IT WAIT? 791 00:32:31,680 --> 00:32:33,355 DAD, CAN YOU JUST ASK FOR A WEEK'S ADJOURNMENT, PLEASE? 792 00:32:39,420 --> 00:32:42,649 DONNIE WAS CAUGHT TRYING TO RETRIEVE 12 BAGS OF CRYSTAL METH 793 00:32:42,699 --> 00:32:44,195 FROM THE FIREPLACE IN HIS OLD HOUSE. 794 00:32:44,236 --> 00:32:45,737 FROM OUR HOUSE? 795 00:32:45,739 --> 00:32:46,874 DID YOU KNOW THERE WERE DRUGS IN YOUR HOUSE? 796 00:32:47,219 --> 00:32:48,290 DON'T SAY ANYTHING, MR. LONGO. 797 00:32:49,260 --> 00:32:50,660 HAS HE SPOKEN TO A PUBLIC DEFENDER YET? 798 00:32:51,099 --> 00:32:51,999 HE'LL GET ONE AT ARRAIGNMENT. 799 00:32:52,041 --> 00:32:54,085 THERE'S MORE. 800 00:32:55,550 --> 00:32:57,344 DONNIE'S REAL LAST NAME IS MENDEZ. 801 00:32:58,390 --> 00:32:59,515 HE'S BEEN MISSING FROM HIS FAMILY 802 00:32:59,640 --> 00:33:01,745 IN FORT WAYNE, INDIANA, SINCE HE WAS 10. 803 00:33:01,787 --> 00:33:03,372 WHAT? 804 00:33:03,739 --> 00:33:05,764 TURNS OUT HE WAS FINGERPRINTED BEFORE NURSERY SCHOOL, 805 00:33:05,949 --> 00:33:07,330 SO WHEN THE POLICE RAN HIS PRINTS... 806 00:33:09,709 --> 00:33:10,559 HIS MOTHER'S BEEN NOTIFIED. 807 00:33:11,030 --> 00:33:11,764 DID YOU CHECK HER OUT? 808 00:33:39,167 --> 00:33:40,502 METH? 809 00:33:47,050 --> 00:33:48,130 I HAD TO MAKE SOME MORE CASH 810 00:33:48,689 --> 00:33:50,784 SO WE COULD GET OUT OF TOWN AND FIND SOMEPLACE TO LIVE. 811 00:33:52,849 --> 00:33:54,726 AND OLD RALPH ISN'T YOUR GRANDFATHER? 812 00:33:56,359 --> 00:33:58,486 WELL, HE ALWAYS SAID IF HE HAD A GRANDSON, 813 00:33:58,530 --> 00:33:59,600 HE BET HE'D BE LIKE ME, 814 00:33:59,650 --> 00:34:03,385 SO I CALLED HIM GRAMPS ONCE AS A JOKE AND HE LIKED IT. 815 00:34:05,359 --> 00:34:06,170 WHEN DID YOU TWO HOOK UP? 816 00:34:08,070 --> 00:34:08,749 4 YEARS AGO 817 00:34:08,870 --> 00:34:10,079 WHEN I FIRST GOT TO PITTSBURGH. 818 00:34:11,110 --> 00:34:13,130 RALPH SAW ME GETTING MY ASS KICKED BY SOME OLDER KIDS, 819 00:34:13,189 --> 00:34:13,990 AND HE CHASED THEM OFF, 820 00:34:15,629 --> 00:34:17,460 SO...I WAS PRETTY BEAT UP, AND HE SAID I COULD STAY, 821 00:34:17,510 --> 00:34:19,305 AND HE NEVER ASKED ME TO GO. 822 00:34:19,780 --> 00:34:21,279 DID RALPH KNOW YOU WERE SELLING DRUGS OUT OF HIS HOUSE? 823 00:34:21,469 --> 00:34:21,880 OF COURSE NOT. 824 00:34:23,540 --> 00:34:25,578 ARE YOU TELLING ME THE TRUTH? 825 00:34:25,628 --> 00:34:26,708 HE'D KILL ME IF HE KNEW... 826 00:34:28,389 --> 00:34:29,834 BUT I HAD TO TO MAKE SOME MONEY. 827 00:34:30,310 --> 00:34:31,029 RALPH COULDN'T WORK. 828 00:34:34,129 --> 00:34:35,789 IF I'M NOT WITH HIM, HE WON'T LAST A YEAR. 829 00:34:37,148 --> 00:34:39,034 WHAT'S GONNA HAPPEN TO HIM IF I GO TO JAIL? 830 00:34:39,958 --> 00:34:40,979 WHO'S GONNA TAKE CARE OF HIM? 831 00:34:49,209 --> 00:34:51,915 PENDING DISPOSITION OF THE CRIMINAL CHARGES AGAINST HIM, 832 00:34:52,290 --> 00:34:55,164 DONALD MENDEZ IS TO BE RETURNED IMMEDIATELY TO HIS MOTHER'S CUSTODY. 833 00:35:06,342 --> 00:35:08,469 DONNIE. 834 00:35:09,310 --> 00:35:09,830 I NEVER STOPPED PRAYING. 835 00:35:09,870 --> 00:35:10,270 I NEVER STOPPED. 836 00:35:25,330 --> 00:35:26,748 WHERE ARE THEY TAKING DONNIE? 837 00:35:27,100 --> 00:35:28,539 HIS PUBLIC DEFENDER WORKED OUT A PLEA. 838 00:35:28,739 --> 00:35:30,974 HE'S GOING TO BE SERVING HIS PROBATION IN FORT WAYNE. 839 00:35:31,860 --> 00:35:33,089 BUT WHERE ARE THEY TAKING HIM? 840 00:35:33,139 --> 00:35:34,890 HE'S GOING BACK TO INDIANA TO LIVE WITH HIS MOM. 841 00:35:35,100 --> 00:35:36,205 COME ON, I'M GONNA TAKE YOU BACK TO THE HOSPITAL. 842 00:35:36,580 --> 00:35:37,669 HE TOLD ME HE HAD NO FAMILY. 843 00:35:38,340 --> 00:35:40,154 HE SAID HE WAS LIVIN' ON THE STREET HIS WHOLE LIFE. 844 00:35:47,219 --> 00:35:48,855 THE BASTARDS THREW ME OUT. 845 00:35:48,855 --> 00:35:50,065 HEWLETT HOUSE CALLED ME THIS MORNING. 846 00:35:50,699 --> 00:35:51,740 THEY THREW ME OUT. 847 00:35:51,939 --> 00:35:53,374 YOU GOTTA FIND ME A NEW PLACE. 848 00:35:53,780 --> 00:35:55,010 THEY FOUND YOU DOING METH. 849 00:35:55,052 --> 00:35:56,511 YEAH. 850 00:35:56,899 --> 00:35:57,914 YOU SAID YOU WERE GONNA STAY CLEAN. 851 00:35:57,956 --> 00:36:00,625 COME ON, MAN. NONE OF US ARE CLEAN. 852 00:36:01,060 --> 00:36:03,205 YOU THINK SUPER BUM IS CLEAN? 853 00:36:03,439 --> 00:36:04,695 HE'S HIGH RIGHT NOW. 854 00:36:05,479 --> 00:36:07,720 COME ON, NOW, DON'T LOOK SO SURPRISED. 855 00:36:08,399 --> 00:36:10,755 I BOUGHT THE METH ON YOUR ELEVATOR 856 00:36:11,120 --> 00:36:13,380 FROM ONE OF THE KIDS THAT LIVES ON THE LOT WITH ME. 857 00:36:13,421 --> 00:36:15,479 LOOK, ALVIN, I SLIPPED UP. 858 00:36:15,479 --> 00:36:18,215 JUST CALL HEWLETT HOUSE, GIVE ME ANOTHER CHANCE. 859 00:36:19,270 --> 00:36:20,835 YOUR OLD MAN WOULD'VE HELPED ME. 860 00:36:21,679 --> 00:36:24,640 THIS ONE TIME, I PASSED OUT BEHIND THE BAR, 861 00:36:24,760 --> 00:36:26,499 AND THESE 2 GUYS TRIED TO ROLL ME, 862 00:36:26,679 --> 00:36:29,390 AND BOBBY COMES OUT OF NOWH-- 863 00:36:31,709 --> 00:36:33,380 I WENT TO ALDRICH HIGH SCHOOL YESTERDAY. 864 00:36:34,250 --> 00:36:35,569 MY DAD NEVER PLAYED SENIOR YEAR, 865 00:36:36,459 --> 00:36:37,479 NEVER EVEN MADE VARSITY. 866 00:36:38,570 --> 00:36:39,974 HALF A SEASON FRESHMAN BALL. 867 00:36:40,540 --> 00:36:41,055 THAT WAS IT. 868 00:36:42,659 --> 00:36:43,220 YOU PLAYED, THOUGH. 869 00:36:43,262 --> 00:36:44,388 TEAM CAPTAIN. 870 00:36:44,430 --> 00:36:46,432 SEASON MVP. 871 00:36:47,590 --> 00:36:49,039 YOU PLAYED THAT DOUBLE OVERTIME GAME. 872 00:36:49,081 --> 00:36:51,083 HEY, LOOK. 873 00:36:51,500 --> 00:36:52,799 YOU TAKE A PADDLING FOR THAT KID, TOO? 874 00:36:56,110 --> 00:36:59,044 YEAH. I'M THE ONE THAT GOT PADDLED. 875 00:37:01,090 --> 00:37:02,030 JUST GET OUT OF MY OFFICE. 876 00:37:06,399 --> 00:37:09,249 I TOLD YOU WHAT I THOUGHT YOU WANTED TO HEAR. 877 00:37:18,050 --> 00:37:19,729 WELL, HEWLETT HOUSE IS OUT OF THE QUESTION NOW. 878 00:37:20,330 --> 00:37:21,956 WELL, SOMEPLACE ELSE, THEN. 879 00:37:22,010 --> 00:37:22,985 I'LL MAKE A FEW CALLS. 880 00:37:23,027 --> 00:37:24,403 ALL RIGHT. 881 00:37:35,360 --> 00:37:37,034 WE HAVE A FUND-RAISER SCHEDULED FOR THE END OF THE MONTH, 882 00:37:37,239 --> 00:37:39,615 AND I'VE MADE SOME CALLS TO GET YOU ONTO PITTSBURGH POLITICS. 883 00:37:40,479 --> 00:37:41,600 I THOUGHT YOU WERE LEANING TOWARDS NO. 884 00:37:42,649 --> 00:37:44,885 I WAS, BUT THEN I THOUGHT ABOUT WHAT YOU SAID, 885 00:37:45,040 --> 00:37:46,965 ABOUT YOUR EXPERIENCE, YOUR WORK WITH THE POOR. 886 00:37:47,007 --> 00:37:49,467 YOU'VE GOT GOOD INTENTIONS, ALVIN. 887 00:37:49,739 --> 00:37:51,324 IT'S SWEET, IF NOTHING ELSE. 888 00:37:52,290 --> 00:37:53,780 THANK YOU. I THINK. 889 00:37:53,822 --> 00:37:55,406 WELL, GOTTA RUN, 890 00:37:55,520 --> 00:37:57,434 BUT I'LL CALL YOU LATER TO TALK ABOUT SETTING UP SOME DEBATES. 891 00:37:57,475 --> 00:37:58,393 OK. 892 00:38:00,120 --> 00:38:00,700 WHAT'S THAT STUFF? 893 00:38:01,739 --> 00:38:02,259 AN OPPORTUNITY FOR CHANGE, YOUNG ROBERT, 894 00:38:02,299 --> 00:38:02,859 AN OPPORTUNITY FOR CHANGE. 895 00:38:12,229 --> 00:38:13,579 DONNIE'S MOTHER WAS DRIVING HIM HOME. 896 00:38:13,629 --> 00:38:15,549 AT THE FIRST RED LIGHT, HE JUMPS OUT AND COMES HERE. 897 00:38:15,591 --> 00:38:16,419 WHAT HAPPENED? 898 00:38:16,469 --> 00:38:17,329 HE TRIED TO LEAVE WITH RALPH, 899 00:38:17,479 --> 00:38:18,570 BUT THEY DIDN'T EVEN MAKE IT DOWN THE HALLWAY. 900 00:38:18,612 --> 00:38:19,571 WHERE'S DONNIE? 901 00:38:19,613 --> 00:38:20,656 HE'S-- DONNIE. 902 00:38:24,576 --> 00:38:25,577 WH--WH-- 903 00:38:26,389 --> 00:38:27,380 WHAT'S GONNA HAPPEN TO HIM? 904 00:38:28,229 --> 00:38:29,330 HIS PROBATION WILL BE REVOKED 905 00:38:29,560 --> 00:38:31,470 AND HE'LL HAVE TO SERVE THE SENTENCE FOR DRUG POSSESSION. 906 00:38:32,750 --> 00:38:33,709 WELL, WHAT IF THEY WERE MY DRUGS? 907 00:38:33,751 --> 00:38:35,030 MR. LONGO-- 908 00:38:35,080 --> 00:38:36,874 DONNIE CAN'T GO TO PRISON FOR DRUGS IF THEY WERE MINE. 909 00:38:37,120 --> 00:38:38,970 HE WAS SELLIN' 'EM FOR ME SO WE'D HAVE MONEY. 910 00:38:39,011 --> 00:38:40,471 WHAT YOU'RE SAYING IS VERY SERIOUS, MR. LONGO. 911 00:38:40,840 --> 00:38:41,841 WILL YOU GIVE ME A MINUTE, PLEASE? 912 00:38:41,883 --> 00:38:43,302 THEY WERE MINE. LET HIM GO. 913 00:38:43,360 --> 00:38:44,270 LISTEN, I KNOW YOU'RE TRYING TO HELP, 914 00:38:44,320 --> 00:38:45,544 BUT YOU'RE JUST GONNA MAKE THINGS WORSE. 915 00:38:45,800 --> 00:38:46,999 PLEASE, JUST BE QUIET, OK? 916 00:38:47,399 --> 00:38:48,674 JUST GIVE ME A MINUTE. 917 00:38:55,280 --> 00:38:56,175 YOU KNOW HE DIDN'T MEAN THAT. 918 00:38:58,419 --> 00:39:00,850 WHAT I MEAN IS THAT YOU HAVE AN ETHICAL OBLIGATION 919 00:39:01,169 --> 00:39:02,314 TO KEEP WHAT HE SAID TO YOURSELF. 920 00:39:02,356 --> 00:39:03,690 WHY? 921 00:39:03,959 --> 00:39:05,304 BECAUSE IT'S PRIVILEGED INFORMATION. 922 00:39:06,090 --> 00:39:07,055 RALPH ISN'T MY CLIENT. 923 00:39:07,810 --> 00:39:10,019 YOU WORK FOR L.S.P. HE'S AN L.S.P. CLIENT. 924 00:39:10,169 --> 00:39:10,690 HE'S YOUR CLIENT. 925 00:39:11,010 --> 00:39:13,095 OH, COME ON, NOW, LULU, YOU HEARD IT, I HEARD IT. 926 00:39:13,929 --> 00:39:15,569 HE PUBLICLY ADMITTED TO USING THAT PROPERTY 927 00:39:15,729 --> 00:39:16,525 FOR CRIMINAL PURPOSE. 928 00:39:18,479 --> 00:39:20,179 THAT KILLS HIS ADVERSE POSSESSION CLAIM. 929 00:39:20,229 --> 00:39:22,819 HE'S JUST AN OLD MAN WHO'S PROTECTING A BOY THAT HE LOVES. 930 00:39:23,030 --> 00:39:23,619 COME ON, NICK. 931 00:39:25,189 --> 00:39:26,090 BESIDES, IT'S PRIVILEGED. 932 00:39:29,052 --> 00:39:30,177 I GOT IT. 933 00:39:44,560 --> 00:39:46,140 WELL, I'M GLAD YOU CONVINCED YOUR CLIENT 934 00:39:46,280 --> 00:39:48,157 THAT THIS IS A GOOD DEAL. 935 00:39:48,199 --> 00:39:50,075 YEAH, WELL, IT MADE SENSE. 936 00:39:50,117 --> 00:39:52,899 YEAH. I'LL DRAW UP THE PAPERS FOR THE APARTMENT, 937 00:39:52,899 --> 00:39:55,059 AND THEN NEXT WEEK, I'LL SEND YOU A CASHIER'S CHECK 938 00:39:55,199 --> 00:39:57,179 FOR $10,000, OK? 939 00:39:57,221 --> 00:39:58,429 OK. THANK YOU. 940 00:39:58,830 --> 00:39:59,479 YOU BET. THANK YOU. 941 00:39:59,521 --> 00:40:00,480 HI. 942 00:40:00,522 --> 00:40:01,439 HEY. 943 00:40:04,429 --> 00:40:06,364 UH, I HAVE SOME WORK TO FINISH UP AT THE OFFICE. 944 00:40:06,550 --> 00:40:07,020 I'LL SEE YOU AT HOME? 945 00:40:07,310 --> 00:40:08,205 YEAH. OK. BYE. 946 00:40:08,469 --> 00:40:09,170 BYE-BYE. TAKE CARE. 947 00:40:12,949 --> 00:40:14,034 DID YOU TALK TO HER ABOUT THIS? 948 00:40:14,076 --> 00:40:16,412 NO. 949 00:40:16,489 --> 00:40:17,665 SHE JUST CHANGED HER MIND? 950 00:40:18,370 --> 00:40:18,904 WELL, I GUESS. 951 00:40:20,840 --> 00:40:23,089 IT'S A GOOD DEAL FOR HASSEY. 952 00:40:23,139 --> 00:40:23,780 TRUTH BE KNOWN, 953 00:40:24,010 --> 00:40:25,825 THAT YOUNG LADY HAD A WINNING CASE. 954 00:40:25,867 --> 00:40:27,119 YEAH, I KNOW. 955 00:40:27,750 --> 00:40:29,751 HEY, WHAT ABOUT NEMACOLIN? 956 00:40:29,770 --> 00:40:30,434 ARE WE STILL ON? 957 00:40:30,476 --> 00:40:31,811 SURE. 958 00:40:32,149 --> 00:40:32,942 YOU GONNA BRING LULU? 959 00:40:35,959 --> 00:40:36,939 HAVE YOU EVEN ASKED HER YET? 960 00:40:37,080 --> 00:40:37,999 I HAVEN'T GOTTEN AROUND TO IT YET. 961 00:40:39,820 --> 00:40:42,534 NICHOLAS, ASK HER. BRING HER, OK? 962 00:40:42,820 --> 00:40:43,900 BE GOOD FOR YOU. 963 00:40:43,942 --> 00:40:44,859 OK? 964 00:40:59,566 --> 00:41:02,610 HEY. 965 00:41:02,610 --> 00:41:04,278 I, UH--I JUST SPOKE TO LAURIE. 966 00:41:05,659 --> 00:41:07,680 SHE'S GONNA SET UP DONNIE'S DELINQUENCY HEARING FOR TOMORROW. 967 00:41:07,722 --> 00:41:09,140 YEAH, SHE ALREADY CALLED. 968 00:41:10,550 --> 00:41:12,319 YOU KNOW, I CAN'T STOP THINKING ABOUT DONNIE'S MOTHER. 969 00:41:14,149 --> 00:41:16,864 I MEAN, YOU LOSE YOUR SON WHEN HE'S A LITTLE BOY, 970 00:41:17,270 --> 00:41:18,490 YOU SPEND YEARS LOOKING FOR HIM, 971 00:41:18,709 --> 00:41:19,599 WONDERING IF HE'S EVEN ALIVE, 972 00:41:19,750 --> 00:41:21,249 AND THEN ONE DAY, OUT OF THE BLUE, THE PHONE RINGS. 973 00:41:23,949 --> 00:41:25,540 I MEAN, SHE SEES HIM, I MEAN, YOU KNOW, 974 00:41:25,590 --> 00:41:27,159 HE'S NOT A KID ANYMORE. HE'S A MAN. 975 00:41:28,340 --> 00:41:30,383 HE COULDN'T POSSIBLY RESEMBLE THE BOY SHE LOST... 976 00:41:32,500 --> 00:41:33,945 AND NOW SHE'S GONNA LOSE HIM AGAIN. 977 00:41:37,870 --> 00:41:39,545 SO MANY PARENTS FAIL THEIR CHILDREN. 978 00:41:39,587 --> 00:41:41,799 YEAH. 979 00:41:46,179 --> 00:41:48,674 IT JUST SEEMS SO EASY TO MAKE ALL THE WRONG DECISIONS. 980 00:41:50,840 --> 00:41:52,855 WELL, I--I GUESS YOU JUST GOTTA DO THE BEST YOU CAN. 981 00:41:54,147 --> 00:41:55,065 YEAH. 982 00:41:58,945 --> 00:42:00,529 HEY. 983 00:42:03,270 --> 00:42:04,799 YOU ONLY EVER SEE THE WRONG DECISIONS HERE. 67779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.