Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,054 --> 00:00:12,012
HEY.
2
00:00:12,055 --> 00:00:14,014
HEY, HEY.
WE HAVE A MEETING.
3
00:00:14,057 --> 00:00:15,972
YEAH, I KNOW.
LIGHTSTONE'S AND LETTER. I'LL BE BACK IN TIME.
4
00:00:16,016 --> 00:00:17,495
WHOA. WHAT ABOUT
THE CLOSING DOCUMENTS?
5
00:00:17,539 --> 00:00:18,844
THEY'RE DONE.
6
00:00:18,888 --> 00:00:20,716
YOU MUST HAVE
STAYED LATE, HUH?
7
00:00:20,759 --> 00:00:22,065
YEAH.
8
00:00:22,109 --> 00:00:24,894
OH, I TALKED TO ROBERT
ABOUT YOUR RUNNING POINT
9
00:00:24,937 --> 00:00:27,549
WHEN HE STEPS DOWN
AND GLEN TAKES OVER THE STORE.
10
00:00:27,592 --> 00:00:29,072
AND?
HE LIKED THE IDEA.
11
00:00:29,116 --> 00:00:31,031
OK.
BOTH OF THEM LIKED THE IDEA.
12
00:00:31,074 --> 00:00:32,641
BY THE WAY,
13
00:00:32,684 --> 00:00:34,077
YOU WERE GONNA COME
OVER TO THE HOUSE LAST WEEKEND,
14
00:00:34,121 --> 00:00:35,165
PICK UP YOUR STUFF?
15
00:00:35,209 --> 00:00:36,210
YEAH. I WAS BUSY.
16
00:00:36,253 --> 00:00:37,341
I NEED THAT SPACE
FOR SHANNON.
17
00:00:37,385 --> 00:00:38,603
ALL RIGHT. OK.
18
00:00:41,519 --> 00:00:44,218
OK, THE RIVERAS
ARE AT 9:00.
19
00:00:44,261 --> 00:00:45,697
GOOD. YOU ALL HERE?
20
00:00:45,741 --> 00:00:47,743
WHAT HAPPENED
TO THE OTHER LAWYER,
21
00:00:47,786 --> 00:00:49,266
THE ONE
HANDLING MY CASE?
22
00:00:49,310 --> 00:00:52,095
THAT WAS JAMES MOONEY.
I'LL BE YOUR ATTORNEY FROM NOW ON.
23
00:00:52,139 --> 00:00:56,578
OK. SO, 9:15--
THE LONSKI FAMILY.
24
00:00:56,621 --> 00:00:57,622
LONSKIS?
25
00:00:57,666 --> 00:01:00,756
ALL RIGHT, THEN--
OH, GOD.
26
00:01:00,799 --> 00:01:02,410
THEN...
27
00:01:04,107 --> 00:01:05,239
OH, GOOD,
YOU GOT MY MESSAGE.
28
00:01:05,282 --> 00:01:06,370
WHAT IS IT?
29
00:01:06,414 --> 00:01:08,068
12 CASES BEFORE NOON
IS WHAT IT IS.
30
00:01:08,111 --> 00:01:09,939
WITHOUT JAMES, WE'RE UP
THE PROVERBIAL CREEK.
31
00:01:09,982 --> 00:01:11,114
WE?
YES.
32
00:01:11,158 --> 00:01:14,378
YOU AND ME. SISYPHUS--
IN SHIRTS AND TIES.
33
00:01:14,422 --> 00:01:15,771
THIS CAME OVER
THE TRANSOM.
34
00:01:15,814 --> 00:01:17,773
SUZANNE PELL'S
WAITING FOR YOU.
35
00:01:17,816 --> 00:01:19,253
YOU AND ME, NICK.
36
00:01:19,296 --> 00:01:22,343
TOGETHER WE CAN
SAVE THE WORLD.
37
00:01:31,178 --> 00:01:32,570
YOU KNOW.
38
00:01:32,614 --> 00:01:33,876
YEAH.
39
00:01:33,919 --> 00:01:36,139
IT WOULD BE
VERY HELPFUL TO ME-- TO ALL OF US--
40
00:01:36,183 --> 00:01:37,923
IF YOU WOULD STAY ON
FOR A FEW MORE WEEKS.
41
00:01:37,967 --> 00:01:39,577
ALVIN...
42
00:01:39,621 --> 00:01:42,145
I KNOW. YOU PROMISED JUDY
YOU WOULD START IN OCTOBER.
43
00:01:42,189 --> 00:01:44,626
15th.
THAT'S NEXT WEDNESDAY.
44
00:01:44,669 --> 00:01:46,802
I--I'VE MADE
MY TRAVEL ARRANGEMENTS.
45
00:01:46,845 --> 00:01:48,108
I BOOKED A MOVER.
46
00:01:48,151 --> 00:01:51,154
I PUT A DEPOSIT DOWN
ON AN APARTMENT IN BERKELEY.
47
00:01:51,198 --> 00:01:53,156
SO, YOU WON'T STAY
48
00:01:53,200 --> 00:01:54,940
NO MATTER HOW BADLY
WE NEED YOU.
49
00:01:54,984 --> 00:01:57,813
ALVIN, I'M SORRY,
50
00:01:57,856 --> 00:02:00,685
BUT I JUST--
I MEAN, I CAN'T.
51
00:02:27,103 --> 00:02:31,977
♪ WELL, THERE IS TROUBLE
IN MY MIND ♪
52
00:02:32,021 --> 00:02:34,154
♪ THERE IS DARK
53
00:02:34,197 --> 00:02:37,679
♪ THERE'S DARK
AND THERE IS LIGHT ♪
54
00:02:49,647 --> 00:02:51,649
♪ THERE IS AN ORDER
55
00:02:51,693 --> 00:02:52,911
♪ BUT THERE IS CHAOS
56
00:02:52,955 --> 00:02:54,348
♪ AND THERE IS CRIME
57
00:02:54,391 --> 00:02:59,875
♪ THERE IS NO ONE
HOME TONIGHT ♪
58
00:02:59,918 --> 00:03:02,791
♪ IN THE EMPIRE
OF MY MIND ♪
59
00:03:02,834 --> 00:03:05,924
♪ THERE IS TROUBLE
IN MY MIND ♪
60
00:03:05,968 --> 00:03:07,665
♪ ALL THE CHAOS
61
00:03:07,709 --> 00:03:11,278
♪ IN MY MIND
62
00:03:17,893 --> 00:03:21,244
HEY, I SAW YOU LAST NIGHT
LEAVING LA TAVERNETA.
63
00:03:21,288 --> 00:03:23,507
YOU GO THERE A LOT?
64
00:03:23,551 --> 00:03:25,379
WHAT'S THE CASE?
65
00:03:25,422 --> 00:03:29,339
OH, UM, GIRL'S NAME
IS SHARON DIAMOND.
66
00:03:29,383 --> 00:03:30,949
SHE WAS PICKED UP
FOR SOLICITATION
67
00:03:30,993 --> 00:03:32,037
NEAR THE BUS TERMINAL
68
00:03:32,081 --> 00:03:34,388
ON THE CORNER OF, UM,
69
00:03:34,431 --> 00:03:35,432
LIBERTY AND ELEVENTH.
70
00:03:35,476 --> 00:03:36,520
HOW OLD IS SHE?
71
00:03:36,564 --> 00:03:38,218
SHE SAYS SHE'S 15.
72
00:03:38,261 --> 00:03:39,306
FIRST OFFENSE?
73
00:03:39,349 --> 00:03:40,611
UM, YEAH,
74
00:03:40,655 --> 00:03:43,788
BUT, UM, WELL...
THERE IS NO FILE.
75
00:03:43,832 --> 00:03:46,051
SHE SAYS SHE'S FROM EASTON,
OUT NEAR PHILLY.
76
00:03:46,095 --> 00:03:47,139
PARENTS?
77
00:03:47,183 --> 00:03:48,228
SHE SAYS
THAT THEY'RE DEAD.
78
00:03:48,271 --> 00:03:50,447
I CHECKED WITH
NORTHAMPTON COUNTY.
79
00:03:50,491 --> 00:03:52,275
THERE'S NO RECORDS
OF HER THERE, EITHER.
80
00:03:52,319 --> 00:03:54,538
AND WHAT WAS THE PROBLEM
AT THE BUS TERMINAL?
81
00:03:54,582 --> 00:03:56,366
SHE CLAIMS THAT
SHE WAS PANHANDLING
82
00:03:56,410 --> 00:03:58,847
AND THAT THE GUY
MISUNDERSTOOD HER REQUEST.
83
00:03:58,890 --> 00:04:00,762
WHAT'S YOUR RECOMMENDATION,
MISS PELL?
84
00:04:00,805 --> 00:04:03,286
OH, I WISH I KNEW
MORE ABOUT HER.
85
00:04:03,330 --> 00:04:04,287
RIGHT.
86
00:04:04,331 --> 00:04:05,288
OH, UH, NICK.
87
00:04:05,332 --> 00:04:06,985
SHARON,
THIS IS NICK FALLIN,
88
00:04:07,029 --> 00:04:08,509
AND HE'S GONNA BE
WORKING WITH YOU.
89
00:04:08,552 --> 00:04:09,901
NICE TO MEET YOU,
MR. FALLIN.
90
00:04:09,945 --> 00:04:11,120
YOU, TOO.
91
00:04:11,163 --> 00:04:13,165
I DON'T EVEN KNOW
WHY I'M IN TROUBLE.
92
00:04:13,209 --> 00:04:17,822
I MEAN, I WAS JUST ASKING
THE GUY FOR A DOLLAR.
93
00:04:17,866 --> 00:04:21,957
YOU TOLD MISS PELL THAT
YOUR PARENTS ARE DEAD?
94
00:04:22,000 --> 00:04:25,265
MY DAD DIED
WHEN I WAS A BABY.
95
00:04:25,308 --> 00:04:29,181
MY MOM JUST DIED,
LIKE, A YEAR AGO.
96
00:04:29,225 --> 00:04:31,662
SHE WAS A DRUG ADDICT.
97
00:04:31,706 --> 00:04:33,098
DID YOU GO
TO A FOSTER HOME?
98
00:04:33,142 --> 00:04:34,186
NO.
99
00:04:34,230 --> 00:04:35,187
WHERE DID YOU LIVE?
100
00:04:35,231 --> 00:04:36,841
WITH MY MOM'S BOYFRIEND--
101
00:04:36,885 --> 00:04:38,278
THIS GUY JONATHAN--
102
00:04:38,321 --> 00:04:40,454
AFTER MY MOM OVERDOSED.
103
00:04:40,497 --> 00:04:43,805
AND THEN JONATHAN
LOOKED AFTER ME FOR A WHILE.
104
00:04:43,848 --> 00:04:46,198
WHY'D YOU LEAVE?
105
00:04:46,242 --> 00:04:49,332
HE WASN'T REALLY
JUST LOOKING AFTER ME.
106
00:04:49,376 --> 00:04:51,073
YOU KNOW.
107
00:04:53,728 --> 00:04:55,773
WHERE HAVE YOU, UH,
108
00:04:55,817 --> 00:04:57,340
WHERE HAVE YOU BEEN
LIVING LATELY?
109
00:04:57,384 --> 00:04:59,255
DIFFERENT PLACES.
110
00:04:59,299 --> 00:05:00,691
LIKE?
111
00:05:00,735 --> 00:05:03,041
I DON'T KNOW.
112
00:05:03,085 --> 00:05:04,869
IF THE JUDGE THINKS
YOU'RE LYING,
113
00:05:04,913 --> 00:05:06,262
THEY'RE GONNA TREAT YOU
AS A DELINQUENT.
114
00:05:06,306 --> 00:05:08,308
AND THEN
I GET SENT TO JUVIE?
115
00:05:08,351 --> 00:05:09,657
THAT'S RIGHT.
116
00:05:11,746 --> 00:05:14,052
I'VE BEEN WORKING
AS A DISHWASHER.
117
00:05:14,096 --> 00:05:15,880
DOES THAT HELP?
118
00:05:15,924 --> 00:05:17,317
WHERE?
119
00:05:17,360 --> 00:05:21,408
MASON'S RESTAURANT
IN GARFIELD.
120
00:05:21,451 --> 00:05:23,888
I'VE BEEN GETTING PAID
UNDER THE TABLE
121
00:05:23,932 --> 00:05:25,629
AND LIVING
IN A ROOM UPSTAIRS.
122
00:05:25,673 --> 00:05:28,806
WHY DIDN'T YOU
JUST TELL ME THAT IN THE FIRST PLACE?
123
00:05:28,850 --> 00:05:30,982
BECAUSE MASON'S
BEEN NICE TO ME.
124
00:05:31,026 --> 00:05:32,767
HE KNOWS.
125
00:05:32,810 --> 00:05:36,814
HE TELLS ME THAT HE
SHOULD JUST CALL THE COPS
126
00:05:36,858 --> 00:05:38,163
ON ACCOUNT OF MY AGE,
127
00:05:38,207 --> 00:05:41,123
BUT--BUT HE'S BEEN NICE.
128
00:05:41,166 --> 00:05:43,125
MASON'S AT GARFIELD.
129
00:05:43,168 --> 00:05:45,257
YOU'RE NOT
GOING TO BOTHER HIM?
130
00:05:45,301 --> 00:05:47,651
HE DIDN'T
DO ANYTHING WRONG.
131
00:05:47,695 --> 00:05:50,828
IF YOU'RE A DISHWASHER,
132
00:05:50,872 --> 00:05:52,308
YOU'RE A DISHWASHER.
133
00:05:53,875 --> 00:05:55,050
THANK YOU.
134
00:06:06,888 --> 00:06:07,845
HEY, GLEN.
135
00:06:07,889 --> 00:06:08,846
HEY, NICK.
HOW ARE YOU?
136
00:06:08,890 --> 00:06:09,891
I'M VERY GLAD
TO SEE YOU.
137
00:06:09,934 --> 00:06:11,458
YOU GOING UP?
138
00:06:11,501 --> 00:06:12,589
YEAH, I'M GOING UP,
BUT I WANT TO TALK BEFORE THE MEETING.
139
00:06:12,633 --> 00:06:13,764
ALL RIGHT.
LET'S TALK UPSTAIRS.
140
00:06:13,808 --> 00:06:15,375
ALL RIGHT.
141
00:06:23,644 --> 00:06:26,429
THIS DEAL COULD BE WORTH
ALMOST $2 MILLION TO ME.
142
00:06:26,473 --> 00:06:27,474
I KNOW THAT.
143
00:06:27,517 --> 00:06:29,519
LIGHTSTONE'S--
THAT'S WHO I AM.
144
00:06:29,563 --> 00:06:32,566
I MEAN, I'VE BEEN WORKING
FOR MY DAD THERE SINCE I WAS 16.
145
00:06:32,609 --> 00:06:34,350
I WAS THE ONLY ONE
WHO DID THAT.
146
00:06:34,394 --> 00:06:36,352
MY SISTER,
SHE SHOPS THERE.
147
00:06:36,396 --> 00:06:39,529
MY BROTHER, HE'S
A SKI INSTRUCTOR SOMEWHERE.
148
00:06:39,573 --> 00:06:40,922
CAN THIS WAIT?
149
00:06:40,965 --> 00:06:42,445
NO, BECAUSE ALL MY LIFE
I'VE BEEN WAITING FOR THIS,
150
00:06:42,489 --> 00:06:43,968
YOU KNOW, MY CHANCE
TO RUN HIS COMPANY.
151
00:06:44,012 --> 00:06:46,188
THE MEETING IS
STARTING RIGHT NOW.
152
00:06:46,231 --> 00:06:47,450
I KNOW,
BUT I GOT THIS LETTER
153
00:06:47,494 --> 00:06:50,627
FROM THE LAWYER FOR
THIS AFRICAN-AMERICAN WOMAN.
154
00:06:50,671 --> 00:06:53,804
IT ALLEGES RACIAL PROFILING.
155
00:06:53,848 --> 00:06:56,154
WHEN DID YOU GET THIS?
156
00:06:56,198 --> 00:06:57,591
LIKE 3 DAYS AGO.
157
00:06:59,375 --> 00:07:02,204
THERE WAS
A SHOPLIFTING SITUATION.
158
00:07:02,247 --> 00:07:03,814
THEY'RE ASKING
FOR MILLIONS OF DOLLARS.
159
00:07:03,858 --> 00:07:05,033
HAS YOUR FATHER
SEEN THIS?
160
00:07:05,076 --> 00:07:06,338
YOU DON'T UNDERSTAND.
I MEAN,
161
00:07:06,382 --> 00:07:07,470
I SPOKE TO THIS LAWYER,
162
00:07:07,514 --> 00:07:09,037
AND WE GO BACK AND FORTH
A LITTLE BIT
163
00:07:09,080 --> 00:07:10,647
AND THIS GUY THREATENS
TO GO TO THE PRESS.
164
00:07:10,691 --> 00:07:12,040
THIS KIND OF PUBLICITY--
NOT GOOD.
165
00:07:12,083 --> 00:07:13,345
WHAT HAPPENED?
166
00:07:13,389 --> 00:07:15,478
WE WERE HAVING, YOU KNOW,
A SHOPLIFTING PROBLEM,
167
00:07:15,522 --> 00:07:17,175
SO I HIRED A FORMER DETECTIVE
TO RUN SECURITY,
168
00:07:17,219 --> 00:07:18,655
PUT SOME
NEW PROCEDURES IN PLACE.
169
00:07:18,699 --> 00:07:20,178
OK.THEN THE OTHER DAY,
170
00:07:20,222 --> 00:07:21,484
THIS BLACK WOMAN COMES IN,
171
00:07:21,528 --> 00:07:22,833
AND THEY SAY THEY SEE HER
RIP A TAG OFF A BLOUSE
172
00:07:22,877 --> 00:07:24,879
AND TRY
AND WALK OUT WITH IT. AND?
173
00:07:24,922 --> 00:07:26,750
THEY TAKE HER INTO THIS ROOM
THAT THEY NOW SET UP
174
00:07:26,794 --> 00:07:29,361
FOR THIS KIND OF SITUATION,
AND--I DON'T KNOW.
175
00:07:29,405 --> 00:07:31,538
MAYBE THEY WENT
A LITTLE TOO FAR.
176
00:07:34,279 --> 00:07:36,543
YEAH, JUST SIGN
RIGHT HERE, ROBERT.
177
00:07:39,110 --> 00:07:41,243
AND RIGHT THERE.
178
00:07:46,509 --> 00:07:48,076
NICHOLAS.
179
00:07:48,119 --> 00:07:51,166
AND THAT'S FOR
THE TRANSFER OF ASSETS.
180
00:07:51,209 --> 00:07:54,125
IT'S JUST TO MAKE
THE LENDER HAPPY. HI, GLEN.
181
00:07:54,169 --> 00:07:55,126
MR. FALLIN.
182
00:07:55,170 --> 00:07:56,998
MR. LIGHTSTONE.
183
00:07:57,041 --> 00:08:00,001
NICK.GOOD TO SEE YOU.
184
00:08:00,044 --> 00:08:01,872
GLEN AND I
WERE JUST CATCHING UP.
185
00:08:01,916 --> 00:08:05,528
SO, DID YOU BRING
THAT OPINION LETTER?
186
00:08:06,921 --> 00:08:10,446
UH, THERE'S SOMETHING
THAT WE SHOULD DISCUSS.
187
00:08:10,490 --> 00:08:11,447
WHAT'S THAT?
188
00:08:12,970 --> 00:08:14,406
GLEN?
189
00:08:16,583 --> 00:08:20,587
THIS LETTER
WAS RECEIVED 3 DAYS AGO.
190
00:08:27,942 --> 00:08:29,334
WELL...
191
00:08:37,604 --> 00:08:39,431
3 DAYS AGO?
192
00:08:41,172 --> 00:08:42,217
GLEN?
193
00:08:42,260 --> 00:08:44,262
IT'S NO BIG DEAL.
194
00:08:44,306 --> 00:08:46,438
I WAS GOING TO TELL YOU,
BUT I DIDN'T WANT TO BOTHER YOU. I FIGURED I--
195
00:08:46,482 --> 00:08:48,571
OK, SON.
DON'T WORRY ABOUT IT.
196
00:08:48,615 --> 00:08:51,618
WE'LL HANDLE IT.
197
00:08:51,661 --> 00:08:55,273
SO, BURTON, WHAT DOES
THIS MEAN TO THE DEAL?
198
00:08:55,317 --> 00:08:58,755
WE'LL HAVE TO NOTIFY
CONSOLIDATED.
199
00:08:58,799 --> 00:09:00,278
YOU DON'T THINK
THEY'LL BACK OUT?
200
00:09:00,322 --> 00:09:01,889
I'D BE SURPRISED.
201
00:09:01,932 --> 00:09:04,718
LIGHTSTONE HAS BEEN
A BIG PART OF THIS CITY FOR A LONG TIME,
202
00:09:04,761 --> 00:09:06,458
ESTABLISHED
A LOT OF GOOD WILL.
203
00:09:06,502 --> 00:09:08,156
YEAH,
IT'S A NUISANCE.
204
00:09:08,199 --> 00:09:10,114
THAT'S ALL THIS IS.
NICK SAID HE'D TAKE CARE OF IT.
205
00:09:10,158 --> 00:09:13,248
IT SEEMS
LIKE A SIMPLE MISTAKE.
206
00:09:13,291 --> 00:09:14,858
YOU CAN HANDLE THIS?
207
00:09:14,902 --> 00:09:16,512
I THINK WE CAN
PUT THIS THING TO BED
208
00:09:16,556 --> 00:09:18,209
BEFORE TOMORROW EVENING.
209
00:09:20,603 --> 00:09:22,518
OK.
210
00:09:47,630 --> 00:09:49,197
IS MASON IN?
211
00:09:49,240 --> 00:09:50,720
MM-HMM.
212
00:09:57,640 --> 00:09:58,989
I'M MASON KOSINSKI.
213
00:09:59,033 --> 00:09:59,990
NICK FALLIN.
214
00:10:00,034 --> 00:10:01,296
SO?
215
00:10:01,339 --> 00:10:03,603
I'M A LAWYER
AT LEGAL SERVICES OF PITTSBURGH.
216
00:10:03,646 --> 00:10:04,821
NEVER HEARD OF 'EM.
217
00:10:04,865 --> 00:10:07,563
I'M REPRESENTING A GIRL
NAMED SHARON DIAMOND.
218
00:10:07,607 --> 00:10:08,738
WHO?
219
00:10:08,782 --> 00:10:10,348
SHARON DIAMOND.
A 15-YEAR-OLD GIRL
220
00:10:10,392 --> 00:10:12,307
WHO WAS ARRESTED LAST NIGHT
FOR PROSTITUTION.
221
00:10:12,350 --> 00:10:13,482
I DON'T FOLLOW YOU.
222
00:10:13,525 --> 00:10:16,006
SHE SAID SHE WORKED HERE
AS A DISHWASHER.
223
00:10:16,050 --> 00:10:17,355
LIVED UPSTAIRS.
224
00:10:17,399 --> 00:10:19,444
OH. NO GOOD DEED,
YOU KNOW, MAN?
225
00:10:19,488 --> 00:10:20,620
NO GOOD DEED.
226
00:10:20,663 --> 00:10:22,056
SO SHE WAS LIVING HERE?
227
00:10:22,099 --> 00:10:25,015
ALL RIGHT. I HAD
THIS HELP WANTED SIGN IN THE WINDOW,
228
00:10:25,059 --> 00:10:26,756
AND SHE CAME IN HUNGRY.
229
00:10:26,800 --> 00:10:29,498
I FELT REAL BAD FOR HER.
230
00:10:29,541 --> 00:10:31,413
SHE WAS ALWAYS ON TIME.
DID HER WORK.
231
00:10:31,456 --> 00:10:33,937
BESIDES,
I CAN'T STAND THE IDEA
232
00:10:33,981 --> 00:10:36,026
OF HER, YOU KNOW,
SLEEPING ON THE STREETS.
233
00:10:36,070 --> 00:10:38,333
YOU COULD HAVE CONTACTED
THE APPROPRIATE AGENCY.
234
00:10:38,376 --> 00:10:41,205
AND WHAT? THEY WOULD
HAVE DUMPED HER IN SOME CRAPPY GROUP HOME,
235
00:10:41,249 --> 00:10:43,643
TREATED HER LIKE DIRT,
PROBABLY RUIN THE REST OF HER LIFE.
236
00:10:43,686 --> 00:10:45,079
LOOK,
I'VE BEEN IN AND OUT
237
00:10:45,122 --> 00:10:47,690
OF THOSE APPROPRIATE
AGENCIES MY WHOLE LIFE,
238
00:10:47,734 --> 00:10:49,213
SO I KNOW
WHAT I'M TALKING ABOUT.
239
00:10:49,257 --> 00:10:51,912
SO YOU DON'T HAVE A PROBLEM
COMING DOWN TO THE COURTHOUSE
240
00:10:51,955 --> 00:10:53,696
TO CONFIRM
SHARON'S SITUATION?
241
00:10:53,740 --> 00:10:54,784
NO, NOT AT ALL.
242
00:10:54,828 --> 00:10:56,917
THANKS.
243
00:11:01,095 --> 00:11:03,619
HELLO. MY NAME
IS MANUELA FRANCO,
244
00:11:03,663 --> 00:11:06,404
AND MY HUSBAND AND I ARE
HERE TO SEE LOUISA ARCHER.
245
00:11:06,448 --> 00:11:07,710
SHE DOESN'T
WORK HERE ANYMORE.
246
00:11:07,754 --> 00:11:08,972
WHAT?
247
00:11:09,016 --> 00:11:13,150
WE HAVE TO BE IN COURT
NEXT WEEK FOR A HEARING.
248
00:11:13,194 --> 00:11:14,717
WE'RE BEING EVICTED,
249
00:11:14,761 --> 00:11:17,111
AND MRS. ARCHER SPOKE
TO US ON THE PHONE AND--
250
00:11:17,154 --> 00:11:18,808
MS. FRANCO, YOUR
LAWYER, MS. ARCHER,
251
00:11:18,852 --> 00:11:20,375
DOES NOT WORK HERE
ANYMORE,
252
00:11:20,418 --> 00:11:23,595
SO, HERE'S
A CARD FOR LEGAL AID OF ALLEGHENY COUNTY.
253
00:11:23,639 --> 00:11:25,423
OH.
254
00:11:25,467 --> 00:11:27,730
THEY MIGHT
BE ABLE TO HELP.
255
00:11:32,517 --> 00:11:34,215
YOU SAID YOU'D HELP ME
WITH MY CASES.
256
00:11:34,258 --> 00:11:35,738
WE'RE DROWNING HERE, LULU.
257
00:11:35,782 --> 00:11:37,609
YOU CAN'T JUST SEND
CLIENTS AWAY, ALVIN.
258
00:11:37,653 --> 00:11:38,741
YOU HAVEN'T GIVEN ME
ANY CHOICE.
259
00:11:38,785 --> 00:11:40,830
WHY ARE YOU MAKING THIS
ABOUT ME?
260
00:11:40,874 --> 00:11:42,745
YOU KNOW,
YOU ARE THE ONE
261
00:11:42,789 --> 00:11:45,008
THAT WANTED ME TO LEAVE
IN THE FIRST PLACE.
262
00:11:45,052 --> 00:11:47,054
AND YOU KNOW WHAT?
I GAVE YOU PLENTY OF NOTICE,
263
00:11:47,097 --> 00:11:48,316
YOU WISHED ME GOOD LUCK,
264
00:11:48,359 --> 00:11:50,448
AND THEN I WENT OUT AND
I MADE MY ARRANGEMENTS
265
00:11:50,492 --> 00:11:52,146
LIKE ANY NORMAL PERSON
MOVING ACROSS THE COUNTRY.
266
00:11:52,189 --> 00:11:54,496
OUR SITUATION HERE
HAS CHANGED, LULU.
267
00:11:54,539 --> 00:11:56,759
AS LAWYERS, WE HAVE
AN ETHICAL OBLIGATION TO OUR CLIENTS.
268
00:11:56,803 --> 00:11:58,108
YOU'RE JUST
WALKING AWAY FROM THEM.
269
00:11:58,152 --> 00:12:00,328
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
I'M NOT WALKING AWAY.
270
00:12:04,158 --> 00:12:05,550
EXCUSE ME.
271
00:12:08,249 --> 00:12:09,990
WHAT?
272
00:12:11,078 --> 00:12:12,688
THE CASE YOU GAVE ME.
273
00:12:12,732 --> 00:12:13,863
THE RUNAWAY
AT THE BUS STATION?
274
00:12:13,907 --> 00:12:15,299
I DON'T KNOW.
275
00:12:15,343 --> 00:12:17,475
SOLICITATION CHARGE.
I'M NOT SURE WHAT TO RECOMMEND.
276
00:12:17,519 --> 00:12:18,955
YEAH?
277
00:12:18,999 --> 00:12:21,784
THE GIRL'S BEEN LIVING
OVER THIS RESTAURANT IN GARFIELD.
278
00:12:21,828 --> 00:12:24,221
I WENT OUT
AND TALKED TO THE OWNER, A GUY NAMED MASON.
279
00:12:24,265 --> 00:12:26,528
MASON?
280
00:12:26,571 --> 00:12:27,790
KOSINSKI.
281
00:12:27,834 --> 00:12:29,313
YOU KNOW HIM?
282
00:12:29,357 --> 00:12:31,576
YEAH. THERE
AREN'T TOO MANY PEOPLE NAMED MASON KOSINSKI.
283
00:12:31,620 --> 00:12:33,753
I PLACED HIM WITH
A FEW FOSTER FAMILIES.
284
00:12:33,796 --> 00:12:35,363
EVEN WENT TO HIS
HIGH SCHOOL GRADUATION.
285
00:12:35,406 --> 00:12:37,147
COUPLE YEARS AGO,
HIS NAME COMES UP.
286
00:12:37,191 --> 00:12:39,497
THE SON OF A BITCH IS
PIMPING A 12-YEAR-OLD GIRL.
287
00:12:39,541 --> 00:12:42,022
WELL, LOOKS LIKE
HE'S BACK AT IT WITH ANOTHER GIRL.
288
00:12:42,065 --> 00:12:43,023
HE LIKES
THE YOUNG ONES.
289
00:12:43,066 --> 00:12:44,111
MASON.
290
00:12:47,767 --> 00:12:48,768
WHAT IS IT?
291
00:12:48,811 --> 00:12:49,769
THAT'S NOT
SHARON DIAMOND.
292
00:12:49,812 --> 00:12:50,770
WHO IS IT?
293
00:12:50,813 --> 00:12:52,032
WHO?
TIFFANY SKOVICH.
294
00:12:52,075 --> 00:12:54,251
THE GIRL I WAS TALKING ABOUT,
THE 12-YEAR-OLD.
295
00:12:54,295 --> 00:12:56,210
THAT'S THE GIRL
HE WAS PIMPING 3 YEARS AGO.
296
00:12:56,253 --> 00:12:57,428
CHANGED HER NAME?
297
00:12:57,472 --> 00:12:58,778
YEAH, WELL,
LOOK AT HER CHOICES.
298
00:12:58,821 --> 00:13:00,780
SHE GETS BUSTED
AS TIFFANY SKOVICH,
299
00:13:00,823 --> 00:13:02,694
THE PATH LEADS RIGHT TO MASON,
HE'S BACK IN TROUBLE,
300
00:13:02,738 --> 00:13:04,087
SHE'S BACK IN DETENTION.
301
00:13:04,131 --> 00:13:06,350
SHE GETS BUSTED
AS, WHAT, SHARON DIAMOND,
302
00:13:06,394 --> 00:13:08,483
SHE'S JUST ANOTHER RUNAWAY
WHO NEEDS HELP.
303
00:13:35,771 --> 00:13:37,251
HOW ARE YOU, TIFFANY?
304
00:13:41,298 --> 00:13:45,781
SO...I GUESS
THAT'S IT FOR ME?
305
00:13:47,087 --> 00:13:49,567
I'M GOING TO LOCKUP,
RIGHT?
306
00:13:49,611 --> 00:13:50,873
THERE'S ANOTHER OPTION.
307
00:13:50,917 --> 00:13:53,310
THERE'S A SHELTER
CALLED JANE'S PLACE.
308
00:13:53,354 --> 00:13:58,185
FINE. WHATEVER.
309
00:13:58,228 --> 00:14:00,883
JANE'S PLACE
IS A SHELTER
310
00:14:00,927 --> 00:14:03,190
FOR YOUNG GIRLS
LIKE YOU.
311
00:14:03,233 --> 00:14:05,148
LIKE ME?
312
00:14:05,192 --> 00:14:07,759
THEY HAVE A SCHOOL.
THEY HAVE COUNSELORS.
313
00:14:07,803 --> 00:14:12,721
SO I CAN GO THERE
AND NOT TO JUVIE?
314
00:14:12,764 --> 00:14:15,724
WELL,
THEY'RE WILLING TO DROP THE PROSTITUTION CHARGE
315
00:14:15,767 --> 00:14:18,422
IF YOU TELL THE POLICE
ABOUT MASON KOSINSKI.
316
00:14:18,466 --> 00:14:21,295
I CAN'T DO THAT TO HIM.
317
00:14:21,338 --> 00:14:24,472
YOU DON'T UNDERSTAND.
318
00:14:24,515 --> 00:14:26,561
MASON CARES ABOUT ME.
319
00:14:26,604 --> 00:14:27,954
HE SELLS YOU
ON THE STREET.
320
00:14:27,997 --> 00:14:32,915
MY WHOLE LIFE, NO ONE'S
TREATED ME LIKE MASON DOES.
321
00:14:32,959 --> 00:14:36,049
HE BUYS ME NICE THINGS.
322
00:14:36,092 --> 00:14:38,312
HE MAKES ME FEEL GOOD
ABOUT MYSELF.
323
00:14:38,355 --> 00:14:40,227
YOUR COUNTY HOSPITAL
RECORDS--
324
00:14:40,270 --> 00:14:42,620
FRACTURED EYE SOCKET,
BROKEN ARM,
325
00:14:42,664 --> 00:14:45,014
FACIAL CONTUSIONS.
326
00:14:45,058 --> 00:14:49,453
TIFFANY, YOU HAVE TO
START TELLING THE TRUTH.
327
00:14:53,109 --> 00:14:56,156
WHAT ABOUT MY MOTHER?
328
00:14:56,199 --> 00:14:57,940
I COULD GO BACK THERE.
329
00:15:09,821 --> 00:15:11,432
UH, MASON KOSINSKI?
330
00:15:11,475 --> 00:15:12,607
IN THE BACK.
331
00:15:12,650 --> 00:15:13,651
THANKS.
332
00:15:17,612 --> 00:15:19,048
HELLO, MASON.
333
00:15:19,092 --> 00:15:21,224
ALVIN. GOSH, IT'S BEEN,
LIKE, FOREVER, MAN.
334
00:15:21,268 --> 00:15:22,312
WHAT'S THE OCCASION?
335
00:15:22,356 --> 00:15:24,184
NICE PLACE
YOU GOT HERE.
336
00:15:24,227 --> 00:15:26,708
WELL, YOU HUNGRY?
FOOD'S NOT BAD.
337
00:15:26,751 --> 00:15:28,275
MAYBE ANOTHER TIME.
338
00:15:28,318 --> 00:15:30,059
3 YEARS AGO,
WHEN YOU ASKED ME
339
00:15:30,103 --> 00:15:32,322
TO SPEAK AT YOUR
SENTENCING HEARING, WE MADE A DEAL.
340
00:15:32,366 --> 00:15:33,976
I MEANT WHAT I SAID.
341
00:15:34,020 --> 00:15:35,064
YOU PROMISED YOU'D
STAY AWAY FROM TIFFANY.
342
00:15:35,108 --> 00:15:36,239
I'M NOT PIMPING HER, MAN.
343
00:15:36,283 --> 00:15:37,675
I'M TAKING CARE OF HER,
GET IT?
344
00:15:37,719 --> 00:15:39,764
YOU WENT TO HER HOUSE,
TURNED HER AGAINST HER MOTHER.
345
00:15:39,808 --> 00:15:41,636
HER MOTHER'S BOYFRIEND
IS SLEEPING WITH HER.
346
00:15:41,679 --> 00:15:43,116
AT LEAST
I CARE ABOUT HER.
347
00:15:43,159 --> 00:15:44,334
SHE'S A CHILD.
348
00:15:44,378 --> 00:15:45,945
I'M NOT PIMPING HER.
349
00:15:45,988 --> 00:15:48,425
SHE KEEPS
COMING BACK TO ME.
350
00:15:48,469 --> 00:15:49,731
SHE'S HAPPY HERE.
351
00:15:49,774 --> 00:15:51,385
HAPPY?
352
00:15:51,428 --> 00:15:54,214
WELL, YOU TELL ME, WITH
YOUR VAST EXPERIENCE, ALVIN,
353
00:15:54,257 --> 00:15:55,780
WHAT'S GONNA
BE BETTER FOR HER,
354
00:15:55,824 --> 00:15:57,086
SOME GROUP HOME OR ME?
355
00:15:57,130 --> 00:15:59,393
GROUP HOMES
DO NOT PIMP OUT KIDS.
356
00:15:59,436 --> 00:16:02,483
MASON, YOU ARE TOO SMART
357
00:16:02,526 --> 00:16:04,746
TO BE DOING THIS AGAIN.
358
00:16:04,789 --> 00:16:07,618
FOR GOD'S SAKES,
YOU GOT A GOOD BUSINESS GOING HERE.
359
00:16:07,662 --> 00:16:09,925
THAT'S WHAT I'VE BEEN
TRYING TO TELL YOU.
360
00:16:09,969 --> 00:16:11,318
THAT'S ALL
I GOT GOING HERE.
361
00:16:26,072 --> 00:16:28,770
YOU SHOULDN'T
BLAME TIFFANY.
362
00:16:28,813 --> 00:16:31,207
HER FATHER DIED
WHEN SHE WAS A BABY.
363
00:16:31,251 --> 00:16:32,774
I TOOK
GOOD CARE OF HER,
364
00:16:32,817 --> 00:16:35,646
BUT THE GOVERNMENT
KEPT COMING AROUND.
365
00:16:35,690 --> 00:16:39,694
WHY DID SOCIAL SERVICES
TAKE TIFFANY IN THE FIRST PLACE?
366
00:16:39,737 --> 00:16:42,827
THEY SAID
IT WAS ON ACCOUNT OF MY DRINKING.
367
00:16:42,871 --> 00:16:47,354
AND MY OLD
BOYFRIEND...AL...
368
00:16:47,397 --> 00:16:49,834
TOUCHED HER,
I GUESS. THAT'S WHAT THEY SAID.
369
00:16:51,619 --> 00:16:53,186
AND HOW ARE YOU NOW?
370
00:16:54,622 --> 00:16:56,711
DOING A LOT BETTER.
371
00:16:57,929 --> 00:16:59,366
YOU HAVE A NEW BOYFRIEND?
372
00:16:59,409 --> 00:17:03,065
YEAH, YEAH. JOEY.
373
00:17:03,109 --> 00:17:04,458
DOES HE LIVE HERE?
374
00:17:04,501 --> 00:17:07,113
MOST OF THE TIME.
375
00:17:07,156 --> 00:17:08,592
HOW DOES HE GET ALONG
WITH TIFFANY?
376
00:17:10,594 --> 00:17:12,118
HE LOVES
MY DAUGHTER.
377
00:17:12,161 --> 00:17:16,122
HE TAKES
GOOD CARE OF HER WHEN I'M NOT AROUND.
378
00:17:16,165 --> 00:17:17,601
WHY DO YOU THINK
SHE RAN AWAY?
379
00:17:19,168 --> 00:17:21,214
I DON'T KNOW.
380
00:17:21,257 --> 00:17:23,433
I MEAN, IF
EVERYTHING WAS GOOD...
381
00:17:25,261 --> 00:17:26,958
OR WAS THERE
SOMETHING HAPPENING?
382
00:17:29,439 --> 00:17:31,180
I DON'T KNOW.
383
00:17:32,790 --> 00:17:34,357
PROBABLY MASON DID.
384
00:17:34,401 --> 00:17:36,272
YOU KNOW MASON KOSINSKI?
385
00:17:36,316 --> 00:17:37,534
OH...
386
00:17:37,578 --> 00:17:41,843
UH, ALL OF A SUDDEN
SHE'S MISSING SCHOOL,
387
00:17:41,886 --> 00:17:43,801
STAYING OUT LATE,
AND SHOWING UP WITH NEW CLOTHES.
388
00:17:43,845 --> 00:17:46,674
DON'T TAKE A LOT
TO FIGURE OUT WHAT'S GOING ON.
389
00:17:46,717 --> 00:17:48,197
AND THAT'S
WHEN SHE LEFT.
390
00:17:48,241 --> 00:17:51,113
MY NEW
BOYFRIEND JOEY
391
00:17:51,157 --> 00:17:54,377
STARTED TO GET REAL
STRICT WITH TIFFANY.
392
00:17:54,421 --> 00:17:56,510
I JUST STAYED
OUT OF IT, BUT...
393
00:17:56,553 --> 00:17:59,469
TIFFANY STARTED TO
GET AFRAID OF JOEY.
394
00:17:59,513 --> 00:18:01,254
WHY?
395
00:18:01,297 --> 00:18:03,125
LIKE I SAID,
I STAYED OUT OF IT.
396
00:18:03,169 --> 00:18:05,693
WHY DID YOU
STAY OUT OF IT?
397
00:18:05,736 --> 00:18:08,348
THAT'S BETWEEN
MY DAUGHTER AND JOEY.
398
00:18:11,612 --> 00:18:14,441
THE WAY I SEE IT,
YOUR CLIENT'S IN A WORLD OF TROUBLE.
399
00:18:14,484 --> 00:18:17,052
SHACKLING AN INNOCENT WOMAN
WHO WAS ONLY IN YOUR STORE
400
00:18:17,096 --> 00:18:19,446
TO RETURN A BIRTHDAY GIFT
FROM HER AUNT?
401
00:18:19,489 --> 00:18:22,449
THE SECURITY PERSON
SAW HER REMOVE THE TAG.
402
00:18:22,492 --> 00:18:25,582
THE MAN SCARED THIS POOR WOMAN
HALF TO DEATH WITH THREATS.
403
00:18:25,626 --> 00:18:28,585
THE BLOUSE
WAS IN HER KNAPSACK.
404
00:18:28,629 --> 00:18:31,066
THESE ARE GESTAPO TACTICS
USED AGAINST A BLACK WOMAN
405
00:18:31,110 --> 00:18:33,068
IN A STORE KEPT ALIVE
BY BLACK CUSTOMERS.
406
00:18:33,112 --> 00:18:35,375
FOR WHAT
IT'S WORTH, MA'AM,
407
00:18:35,418 --> 00:18:37,072
THE MANAGEMENT
AT LIGHTSTONE WOULD LIKE TO APOLOGIZE
408
00:18:37,116 --> 00:18:39,161
FOR WHAT HAPPENED.
409
00:18:39,205 --> 00:18:41,946
WE'RE NOT INTERESTED
IN APOLOGIES TODAY, MR. FALLIN.
410
00:18:41,990 --> 00:18:44,253
HOW DOES $5,000 SOUND?
411
00:18:44,297 --> 00:18:47,169
I READ
THE BUSINESS PAGES.
412
00:18:47,213 --> 00:18:48,997
THAT MERGER
THEY GOT GOING?
413
00:18:49,040 --> 00:18:51,826
I'M GUESSING
IT AIN'T CLOSING WITH THIS SITUATION OUTSTANDING.
414
00:18:51,869 --> 00:18:53,828
ONE HAS NOTHING
TO DO WITH THE OTHER.
415
00:18:53,871 --> 00:18:56,918
THEN I'M WRONG.
IT WON'T BE THE FIRST TIME.
416
00:18:56,961 --> 00:18:58,006
NO, I CAN TALK
TO MY CLIENT,
417
00:18:58,049 --> 00:19:00,182
SEE IF HE'S WILLING
TO GO TO $7,500.
418
00:19:02,053 --> 00:19:04,186
HOW MANY MILLIONS
DO THOSE LIGHTSTONE FOLKS
419
00:19:04,230 --> 00:19:05,840
STAND TO MAKE ON THIS DEAL?
420
00:19:05,883 --> 00:19:10,236
ALL RIGHT, YOU TELL ME.
WHAT IS THIS GONNA TAKE?
421
00:19:10,279 --> 00:19:11,498
HOW ABOUT 9?
422
00:19:11,541 --> 00:19:14,196
NOW, IF I CAN GET THAT,
ARE WE DONE HERE?
423
00:19:14,240 --> 00:19:15,850
$9,000 FOR MRS. WALKER?
424
00:19:18,635 --> 00:19:19,854
ALL RIGHT,
THE SETTLEMENT AGREEMENT WILL BE
425
00:19:19,897 --> 00:19:21,334
IN YOUR OFFICE BY
THE END OF BUSINESS.
426
00:19:21,377 --> 00:19:22,509
THE CHECK
WILL FOLLOW.
427
00:19:22,552 --> 00:19:23,814
VERY GOOD.
OK.
428
00:19:25,468 --> 00:19:28,123
NICK, DID YOU HEAR
BACK FROM THAT OTHER LAWYER?
429
00:19:28,167 --> 00:19:29,385
HE JUST
GOT THE PAPERS.
430
00:19:29,429 --> 00:19:31,213
OH. HE DIDN'T
CALL YOU BACK YET?
431
00:19:31,257 --> 00:19:32,867
DAD,
HE JUST GOT 'EM.
432
00:19:32,910 --> 00:19:33,955
I'LL GO CALL HIM.
433
00:19:33,998 --> 00:19:35,217
IT'S A SIMPLE
SETTLEMENT.
434
00:19:35,261 --> 00:19:36,871
I CAN HAVE IT CLOSED
BY TOMORROW MORNING.
435
00:19:36,914 --> 00:19:38,699
I'D FEEL A LOT BETTER
KNOWING TONIGHT.
436
00:19:38,742 --> 00:19:40,701
FINE. I'LL CALL HIM.
437
00:19:40,744 --> 00:19:42,224
OH, LISTEN.
DON'T FORGET THIS WEEKEND,
438
00:19:42,268 --> 00:19:43,704
PICK UP YOUR STUFF
AT THE HOUSE, OK?
439
00:19:43,747 --> 00:19:44,705
LOOK, YOU WANT
TO TELL ME EXACTLY
440
00:19:44,748 --> 00:19:45,793
WHAT IT IS
I GOTTA PICK UP?
441
00:19:45,836 --> 00:19:47,795
EVERYTHING.
THAT JUNK IN THE ATTIC
442
00:19:47,838 --> 00:19:50,885
AND THOSE BOXES
IN THE BASEMENT. EVERYTHING.
443
00:20:20,697 --> 00:20:22,438
ROGER?
444
00:20:25,180 --> 00:20:27,269
ROGER! ROGER GREEN!
445
00:20:29,489 --> 00:20:30,620
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
446
00:20:30,664 --> 00:20:33,101
ALVIN!
HOW OLD IS THAT GIRL?
447
00:20:33,144 --> 00:20:34,407
WHAT?
448
00:20:34,450 --> 00:20:35,582
THAT GIRL?
HOW OLD IS SHE, 14?
449
00:20:35,625 --> 00:20:36,931
OH, THE ONE
ASKING DIRECTIONS.
450
00:20:36,974 --> 00:20:38,411
OH, COME ON, ROGER.I WAS GIVING HER DIRECTIONS.
451
00:20:38,454 --> 00:20:39,977
UH-HUH.
WHAT?
452
00:20:40,021 --> 00:20:41,109
SHE WAS LOST?
453
00:20:41,152 --> 00:20:42,502
I COME HERE
FOR TAKEOUT.
454
00:20:42,545 --> 00:20:44,286
YOU COME TO MASON'S
FOR TAKEOUT?
455
00:20:44,330 --> 00:20:47,115
SEE YOU LATER, ALVIN.
456
00:20:47,158 --> 00:20:48,725
GIVE YOUR WIFE
MY REGARDS.
457
00:20:48,769 --> 00:20:50,161
HA HA HA!
458
00:21:19,930 --> 00:21:22,063
HEY.
459
00:21:22,106 --> 00:21:24,631
HEY. THANKS
FOR COMING BY.
460
00:21:24,674 --> 00:21:26,285
SURE.
461
00:21:28,199 --> 00:21:31,638
SO...THIS IS IT.
462
00:21:31,681 --> 00:21:34,945
YEAH.
SATURDAY MORNING I'M ON THAT PLANE.
463
00:21:37,034 --> 00:21:39,036
WELL, YOU KNOW, UM,
464
00:21:39,080 --> 00:21:40,255
FOR WHAT IT'S WORTH,
465
00:21:40,299 --> 00:21:43,911
I UNDERSTAND WHY
YOU'RE TAKING THE JOB.
466
00:21:43,954 --> 00:21:46,435
I MEAN, IF IT WERE ME,
I'D PROBABLY DO THE SAME THING.
467
00:21:47,958 --> 00:21:50,004
THANK YOU.
468
00:21:50,047 --> 00:21:51,266
YOUR OWN CLINIC,
LIVING IN BERKELEY.
469
00:21:51,310 --> 00:21:53,224
IT'S SUPPOSED
TO BE BEAUTIFUL.
470
00:21:54,878 --> 00:21:57,011
YEAH.
471
00:21:57,054 --> 00:21:58,708
NO MORE PITTSBURGH
WINTERS, RIGHT?
472
00:21:58,752 --> 00:22:00,971
THAT'S SOMETHING
I COULD DO WITHOUT.
473
00:22:02,712 --> 00:22:05,367
UH, DO YOU WANT
SOMETHING TO DRINK?
474
00:22:05,411 --> 00:22:06,803
YEAH. I'LL HAVE
A RED WINE.
475
00:22:06,847 --> 00:22:08,065
RIGHT AWAY.
476
00:22:12,418 --> 00:22:14,985
I DIDN'T EXPECT YOU
TO BE SO NICE.
477
00:22:19,425 --> 00:22:21,557
I'M REALLY GONNA
MISS YOU, YOU KNOW.
478
00:22:23,429 --> 00:22:25,996
I'M GONNA MISS YOU, TOO.
479
00:22:37,443 --> 00:22:38,705
YEAH.
480
00:22:38,748 --> 00:22:42,143
WELL, LIGHTSTONE
GOT ANOTHER LETTER.
481
00:22:42,186 --> 00:22:45,538
EVIDENTLY
THIS LAWYER HAS 30 PLAINTIFFS LINED UP
482
00:22:45,581 --> 00:22:47,714
ALLEGING
SIMILAR TREATMENT.
483
00:22:47,757 --> 00:22:49,280
WELL, HOW MUCH
DOES HE WANT?
484
00:22:49,324 --> 00:22:50,760
$3 MILLION,
485
00:22:50,804 --> 00:22:52,719
INCLUDING
PUNITIVE DAMAGES.
486
00:22:52,762 --> 00:22:54,503
HE'S JUST TRYING
TO HOLD US UP.
487
00:22:54,547 --> 00:22:57,767
WELL, MAYBE, BUT
THIS BUYER'S GETTING A LITTLE NERVOUS
488
00:22:57,811 --> 00:22:59,116
THAT WE'RE TAKING
OVER A COMPANY
489
00:22:59,160 --> 00:23:00,944
WITH ALL
THIS BAD PUBLICITY.
490
00:23:00,988 --> 00:23:03,643
GLEN LIGHTSTONE.
491
00:23:03,686 --> 00:23:06,254
YOU SHOULDN'T
HAVE TAKEN HIS WORD FOR IT, NICHOLAS.
492
00:23:06,297 --> 00:23:08,909
HE'S THE CHIEF OPERATING
OFFICER OF THAT COMPANY.
493
00:23:08,952 --> 00:23:11,868
SON, HE'S
A LIGHTWEIGHT, OK?
494
00:23:11,912 --> 00:23:13,261
HIS FATHER'S ALWAYS
TALKING HIM UP
495
00:23:13,304 --> 00:23:15,655
LIKE HE'S SOME KIND
OF RETAILING GENIUS.
496
00:23:15,698 --> 00:23:17,918
IF YOU ASK ME,
HE DOESN'T HAVE A CLUE.
497
00:23:17,961 --> 00:23:20,181
I TELL YOU,
THE LUCKIEST THING THAT HAPPENED TO HIM
498
00:23:20,224 --> 00:23:21,878
WAS HAVING A DAD
LIKE ROBERT.
499
00:23:24,490 --> 00:23:26,448
WELL, ANYWAY,
500
00:23:26,492 --> 00:23:27,754
TALK TO HIM AGAIN.
501
00:23:27,797 --> 00:23:29,930
GET ALL THE FACTS
THIS TIME, OK?
502
00:23:29,973 --> 00:23:32,019
AND LET'S PUT A LID
ON THIS MESS.
503
00:23:38,504 --> 00:23:41,507
WE HAVE
A BIGGER PROBLEM NOW.
504
00:23:41,550 --> 00:23:43,073
THESE NEW CLAIMS
ARE FRIVOLOUS.
505
00:23:43,117 --> 00:23:46,468
NO. IT DOESN'T MATTER.
THEY'VE OPENED THE DOOR.
506
00:23:46,512 --> 00:23:48,775
I WOULD LIKE
TO HAVE KNOWN ABOUT THE OTHER COMPLAINTS.
507
00:23:48,818 --> 00:23:50,037
I JUST DIDN'T THINK
THEY WERE SERIOUS.
508
00:23:50,080 --> 00:23:51,299
YOU KNEW ABOUT THEM.
509
00:23:51,342 --> 00:23:54,476
SOME OF THEM. LOOK, NICK,
I'M SORRY, YOU KNOW?
510
00:23:54,520 --> 00:23:56,957
YOU'VE GOTTA UNDERSTAND
THAT THESE SHOPLIFTERS ARE KILLING ME,
511
00:23:57,000 --> 00:23:58,393
SO I HAD TO GET IT
UNDER CONTROL.
512
00:23:58,437 --> 00:23:59,699
SO WE RUN SOME NUMBERS,
513
00:23:59,742 --> 00:24:02,615
AND MOST OF
THE PEOPLE ACCUSED WERE MINORITIES.
514
00:24:02,658 --> 00:24:05,313
SO YOU UNLEASH
THIS NEW COP YOU HIRE ON YOUR BLACK CUSTOMERS?
515
00:24:05,356 --> 00:24:08,142
LOOK, SINCE MY DAD
DECIDED TO MERGE,
516
00:24:08,185 --> 00:24:09,752
EVERYTHING
HAS BEEN ABOUT MONEY.
517
00:24:09,796 --> 00:24:11,711
I WAS ONLY DOING
WHAT I THOUGHT HE WANTED.
518
00:24:11,754 --> 00:24:13,626
DID YOU THINK
TO TELL YOUR FATHER ABOUT WHAT WAS GOING ON?
519
00:24:13,669 --> 00:24:14,627
NO.
520
00:24:14,670 --> 00:24:17,064
GLEN, YOU RUN THE STORE.
521
00:24:17,107 --> 00:24:18,631
IT'S YOUR RESPONSIBILITY.
522
00:24:18,674 --> 00:24:22,199
NICK, YOU'RE LUCKY
BECAUSE YOUR FATHER IS NOT LIKE MINE.
523
00:24:22,243 --> 00:24:25,855
I CANNOT BEAR TO SEE
THE LOOK ON HIS FACE,
524
00:24:25,899 --> 00:24:27,683
ALL RIGHT?
THE DISAPPOINTMENT.
525
00:24:27,727 --> 00:24:30,512
IT WOULD JUST SIMPLY
KILL HIM, OK? YOU HAVE NO IDEA.
526
00:24:35,386 --> 00:24:37,650
THE FRANCOS, THEY'RE
IN THE MEETING ROOM.
527
00:24:37,693 --> 00:24:39,086
WHAT?
528
00:24:39,129 --> 00:24:40,522
I THOUGHT ABOUT WHAT
YOU SAID. YOU'RE RIGHT.
529
00:24:40,566 --> 00:24:41,741
WE CAN'T JUST DROP THEM.
530
00:24:41,784 --> 00:24:43,438
OH. WELL,
THANK YOU, ALVIN.
531
00:24:43,482 --> 00:24:44,918
THAT'S THE RIGHT THING TO DO.
532
00:24:44,961 --> 00:24:46,746
THEY'RE WAITING
TO SPEAK WITH YOU.
533
00:24:46,789 --> 00:24:47,921
WAIT. ALVIN--
534
00:24:47,964 --> 00:24:50,445
NO. IT'S ALL WORKED OUT.
I SPOKE WITH JUDY.
535
00:24:50,489 --> 00:24:51,577
SHE CAN SPARE YOU
UNTIL NOVEMBER,
536
00:24:51,620 --> 00:24:53,143
CONSIDERING
THE CIRCUMSTANCES.
537
00:24:53,187 --> 00:24:56,277
SO, PROBLEM SOLVED.
538
00:24:57,408 --> 00:25:00,194
HELLO, ALVIN.
539
00:25:00,237 --> 00:25:03,153
ROGER.
540
00:25:03,197 --> 00:25:05,373
I WAS HOPING
WE COULD TALK.
541
00:25:05,416 --> 00:25:06,809
I'M WORRIED ABOUT YOU.
542
00:25:06,853 --> 00:25:09,551
WORRIED ABOUT ME?WELL, ACTUALLY,
543
00:25:09,595 --> 00:25:11,379
I'M NOT THE ONLY ONE.
544
00:25:11,422 --> 00:25:14,774
I RAN INTO SOME
OF THE OTHER MEMBERS OF THE BOARD.
545
00:25:14,817 --> 00:25:17,559
FRANKLY,
THERE'S CONCERN.
546
00:25:17,603 --> 00:25:18,560
CONCERN?
547
00:25:18,604 --> 00:25:20,954
YEAH. ABOUT HOW
YOU'RE HOLDING UP.
548
00:25:22,651 --> 00:25:24,784
I MEAN,
THE TWO MURDERS HERE,
549
00:25:24,827 --> 00:25:26,568
THE PERSONNEL ISSUES,
550
00:25:26,612 --> 00:25:28,483
THE BUDGETARY PRESSURES
YOU'RE UNDER.
551
00:25:28,527 --> 00:25:30,659
YOU KNOW,
IT'S NEVER EASY HERE,
552
00:25:30,703 --> 00:25:32,052
BUT I'M HANDLING IT.
553
00:25:32,095 --> 00:25:33,053
REALLY?
554
00:25:33,096 --> 00:25:34,315
YEAH.
555
00:25:34,358 --> 00:25:35,664
BECAUSE YESTERDAY,
556
00:25:35,708 --> 00:25:38,667
WELL, YOU WERE
ACTING KIND OF STRANGE,
557
00:25:38,711 --> 00:25:40,930
AND I'M JUST HOPING
THE PRESSURE ISN'T STARTING TO GET TO YOU.
558
00:25:40,974 --> 00:25:43,672
YOU KNOW,
I CAN UNDERSTAND WHERE YOU'RE COMING FROM,
559
00:25:43,716 --> 00:25:45,456
GIVEN YOUR POSITION HERE.
560
00:25:45,500 --> 00:25:47,371
YOU'RE ONE OF OUR
IMPORTANT CONTRIBUTORS.
561
00:25:47,415 --> 00:25:49,025
OK.
562
00:25:49,069 --> 00:25:50,418
SO...
563
00:25:50,461 --> 00:25:51,637
YOU KNOW--
564
00:25:51,680 --> 00:25:52,812
WHAT?
565
00:25:54,335 --> 00:25:55,597
I MIGHT BE
MISTAKEN ABOUT THIS.
566
00:25:55,641 --> 00:25:57,947
I MEAN, YOU SORT OF
STARTLED ME OUT THERE.
567
00:25:57,991 --> 00:25:59,514
ARE WE BACK
TO YESTERDAY?
568
00:25:59,558 --> 00:26:01,081
I WAS WONDERING,
DID YOU HAVE A CAMERA?
569
00:26:01,124 --> 00:26:02,082
I DID.
I SEE.
570
00:26:02,125 --> 00:26:04,040
WHY?
NO REASON. JUST ASKING.
571
00:26:08,523 --> 00:26:10,220
YOU CAN'T DICTATE
WHERE I WORK, ALVIN.
572
00:26:10,264 --> 00:26:11,439
I'M NOT DICTATING.
573
00:26:11,482 --> 00:26:13,354
I SIMPLY ASKED HOW FIRM
YOUR START DATE WAS.
574
00:26:13,397 --> 00:26:15,878
JUDY SAID SHE COULD WAIT
UNTIL JANUARY FIRST IF NEED BE.
575
00:26:15,922 --> 00:26:16,879
JANUARY FIRST?
576
00:26:16,923 --> 00:26:18,620
LULU, I NEED HELP HERE!
577
00:26:18,664 --> 00:26:20,535
I CAN'T UNDERSTAND
WHY YOU WON'T STAY.
578
00:26:20,579 --> 00:26:22,624
BECAUSE I DON'T
WANT TO, ALVIN.
579
00:26:22,668 --> 00:26:25,540
BECAUSE YOU HAVE TURNED
THIS PLACE INTO A MESS.
580
00:26:25,584 --> 00:26:27,803
YOU KNOW, WHEN I
THINK ABOUT HOW GREAT L.S.P. COULD BE
581
00:26:27,847 --> 00:26:29,631
AND I THINK ABOUT
ALL THE GREAT THINGS WE COULD ACCOMPLISH,
582
00:26:29,675 --> 00:26:30,676
I GET SICK.
583
00:26:30,719 --> 00:26:33,026
YOUR FUND-RAISERS
ALWAYS FALL SHORT,
584
00:26:33,069 --> 00:26:35,376
THE CLIENTS COME SECOND
TO YOUR NEEDS.
585
00:26:35,419 --> 00:26:38,074
I MEAN, MY GOD, YOU
HAVE HAD WEEKS TO FILL THESE OPEN POSITIONS.
586
00:26:38,118 --> 00:26:39,772
SO DON'T BLAME ME
FOR YOUR PROBLEMS.
587
00:26:39,815 --> 00:26:41,774
YOU KNOW, YOU'RE
A GOOD LAWYER, LULU.
588
00:26:41,817 --> 00:26:43,427
YOU HAVE A SHARP,
ANALYTICAL MIND.
589
00:26:43,471 --> 00:26:45,212
IF I WERE IN TROUBLE,
I'D WANT YOU ON MY TEAM.
590
00:26:45,255 --> 00:26:48,215
YEAH?IN THE BACKGROUND,
RESEARCHING THE LAW.
591
00:26:48,258 --> 00:26:50,434
OUT FRONT, I'D WANT
SOMEBODY WHO'D RATHER DIE THAN LOSE A CASE.
592
00:26:50,478 --> 00:26:52,393
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT? I HATE TO LOSE.
593
00:26:52,436 --> 00:26:53,742
BUT YOU TOLERATE IT.
594
00:27:03,273 --> 00:27:04,579
TIFFANY SKOVICH.
595
00:27:04,623 --> 00:27:05,711
WHAT?
596
00:27:05,754 --> 00:27:07,277
I'M TRYING TO GET HER
INTO JANE'S PLACE
597
00:27:07,321 --> 00:27:08,583
AND SHE RAN AWAY
FROM HER SHELTER.
598
00:27:08,627 --> 00:27:09,758
THE POLICE ARE
LOOKING FOR HER.
599
00:27:09,802 --> 00:27:11,412
THEY'RE GONNA CALL HERE
WHEN THEY GET HER.
600
00:27:11,455 --> 00:27:12,718
RIGHT.
601
00:27:12,761 --> 00:27:14,197
WHAT?
602
00:27:14,241 --> 00:27:16,330
I WAS OVER
AT MASON'S RESTAURANT YESTERDAY AFTERNOON.
603
00:27:16,373 --> 00:27:18,419
THERE ARE
AT LEAST 6 GIRLS WORKING THE STREETS AROUND THERE.
604
00:27:18,462 --> 00:27:20,290
WHAT WERE YOU
DOING THERE? TAKING PICTURES.
605
00:27:20,334 --> 00:27:21,509
YOU HAVE TIME
FOR THAT?
606
00:27:21,552 --> 00:27:22,858
THE COPS
JUST AREN'T INTERESTED.
607
00:27:22,902 --> 00:27:25,687
I THOUGHT--I THOUGHT
IF I BROUGHT THEM EVIDENCE...
608
00:27:26,949 --> 00:27:28,734
THESE GIRLS,
NOBODY CARES.
609
00:27:28,777 --> 00:27:31,084
ALL THEY'VE EVER GOTTEN
IS A RAW DEAL.
610
00:27:31,127 --> 00:27:32,433
UNLESS MASON'S
OFF THE STREET--
611
00:27:32,476 --> 00:27:34,435
HEY, HEY, HEY, HEY.
I JUST WANTED TO TELL YOU
612
00:27:34,478 --> 00:27:36,350
TIFFANY RAN AWAY. OK?
613
00:28:00,113 --> 00:28:03,159
SO, I TALKED TO ROBERT
AND CONSOLIDATED.
614
00:28:03,203 --> 00:28:05,161
THEY THINK THEY'VE
COME UP WITH A SOLUTION.
615
00:28:05,205 --> 00:28:06,380
WHAT?
616
00:28:06,423 --> 00:28:07,990
THEY'LL TAKE OVER
THE COMPANY
617
00:28:08,034 --> 00:28:11,951
WITH THE LITIGATION
LIABILITY.
618
00:28:11,994 --> 00:28:16,738
IN RETURN, THEY WANT
ROBERT TO FIRE GLEN.
619
00:28:16,782 --> 00:28:19,436
AND HIS DAD
AGREED WITH THAT?
620
00:28:19,480 --> 00:28:20,742
NO, NOT AT FIRST,
621
00:28:20,786 --> 00:28:23,310
BUT I HAD TO, YOU KNOW,
LAY IT OUT FOR HIM.
622
00:28:23,353 --> 00:28:25,268
YOU KNOW, GLEN'S
NOT HIS ONLY CHILD.
623
00:28:25,312 --> 00:28:27,227
HE HAS A WHOLE
FAMILY TO CONSIDER.
624
00:28:27,270 --> 00:28:29,795
AND THIS DEAL,
YOU KNOW--
625
00:28:29,838 --> 00:28:31,274
HE'S BEEN WORKING
ALL HIS LIFE
626
00:28:31,318 --> 00:28:33,015
BUILDING THE STORE.
627
00:28:33,059 --> 00:28:37,498
YOU KNOW, GLEN WAS
SUPPOSED TO RUN THE NEW COMPANY AFTER THE SALE.
628
00:28:37,541 --> 00:28:39,152
YEAH. I'M AWARE OF THAT.
629
00:28:39,195 --> 00:28:40,719
GLEN'S OUR CLIENT, DAD.
630
00:28:40,762 --> 00:28:43,460
IF HE GOES, WE STAND TO LOSE
A LOT OF BUSINESS HERE.
631
00:28:43,504 --> 00:28:46,681
I KNOW THAT,
AND I'M SORRY ABOUT THAT, NICHOLAS,
632
00:28:46,725 --> 00:28:50,685
BUT HE'S BEEN A CLIENT
OF MINE FOR 30 YEARS,
633
00:28:50,729 --> 00:28:52,905
AND THAT'S THE WAY
HE WANTS IT.
634
00:28:52,948 --> 00:28:55,864
WELL, CAN YOU JUST
GIVE ME ANOTHER SHOT WITH THIS LAWYER
635
00:28:55,908 --> 00:28:57,344
BEFORE YOU FINALIZE THIS?
636
00:28:57,387 --> 00:28:58,562
THE DEAL'S ALMOST MADE.
637
00:28:58,606 --> 00:29:00,477
NO, JUST GIVE ME ANOTHER
CHANCE WITH THE GUY.
638
00:29:00,521 --> 00:29:03,785
I'D LIKE TO TRY
AND MAKE THIS WORK.
639
00:29:03,829 --> 00:29:06,353
WHAT DO YOU NEED?
640
00:29:06,396 --> 00:29:08,790
I NEED 200,000
TO PLAY WITH.
641
00:29:12,185 --> 00:29:14,535
YEAH. LET ME
TALK TO ROBERT.
642
00:29:14,578 --> 00:29:16,015
THANKS.
643
00:29:16,058 --> 00:29:17,364
YEAH.
644
00:29:45,261 --> 00:29:46,828
ALVIN,
WHAT ARE YOU DOING?
645
00:29:46,872 --> 00:29:48,830
THE GIRL, MASON.
I WANT THE GIRL. WHAT GIRL?
646
00:29:48,874 --> 00:29:50,614
TIFFANY. I KNOW
SHE'S IN THERE.
647
00:29:50,658 --> 00:29:52,399
SHE'S NOT HERE.LET ME IN.
648
00:29:53,922 --> 00:29:55,881
WHAT ARE YOU DOING?
YOU'RE CRAZY!
649
00:30:09,808 --> 00:30:11,070
ALVIN, WHAT ARE
YOU DOING HERE?
650
00:30:11,113 --> 00:30:12,419
I'M LOOKING
FOR TIFFANY.
651
00:30:12,462 --> 00:30:13,594
THEY HAVE
AN ATTACHMENT ORDER.
652
00:30:13,637 --> 00:30:14,900
THEY'RE PICKING HER UP.
653
00:31:12,696 --> 00:31:13,654
NICK.
654
00:31:13,697 --> 00:31:14,960
DAD, I DON'T
HAVE TIME TO TALK.
655
00:31:15,003 --> 00:31:16,309
WHOA, WHOA,
WHOA, WAIT.
656
00:31:16,352 --> 00:31:17,658
I WAS GOING
THROUGH YOUR STUFF,
657
00:31:17,701 --> 00:31:21,227
AND I CAME ACROSS
YOUR OLD LETTER JACKET,
658
00:31:21,270 --> 00:31:22,228
A PICTURE OF YOU
AND YOUR BUDDIES
659
00:31:22,271 --> 00:31:23,794
AND THAT FISHING ROD
I GOT YOU
660
00:31:23,838 --> 00:31:25,144
UP AT LAKE ARTHUR.
661
00:31:25,187 --> 00:31:27,363
NO. I DON'T REMEMBER.
662
00:31:27,407 --> 00:31:29,322
YOU CAUGHT A BUNCH OF TROUT.
MADE US A GREAT DINNER.
663
00:31:29,365 --> 00:31:32,499
YOU KNOW WHAT? MY STUFF,
JUST GET RID OF IT. GIVE IT AWAY.
664
00:31:32,542 --> 00:31:33,761
GET RID OF IT?YEAH.
665
00:31:33,804 --> 00:31:35,284
GIVE IT TO GOODWILL,
SALVATION ARMY,
666
00:31:35,328 --> 00:31:36,372
WHOEVER WANTS IT.GET RID OF IT?
667
00:31:36,416 --> 00:31:37,460
YEAH. GET RID OF IT.
668
00:31:37,504 --> 00:31:38,461
ALL OF IT?
669
00:31:38,505 --> 00:31:39,506
ALL OF IT.
670
00:31:49,864 --> 00:31:51,387
NICK.
671
00:31:55,870 --> 00:31:57,916
AM I IN
A LOT OF TROUBLE?
672
00:32:03,182 --> 00:32:05,358
I DON'T KNOW.
673
00:32:05,401 --> 00:32:09,188
I--I JUST GOT SO FREAKED,
674
00:32:09,231 --> 00:32:11,973
YOU SAYING
I HAD TO RAT ON MASON
675
00:32:12,017 --> 00:32:14,410
OR GET SENT TO JUVIE.
676
00:32:18,066 --> 00:32:20,590
THAT PLACE...
677
00:32:20,634 --> 00:32:22,941
THE WAY IT SMELLS...
678
00:32:24,594 --> 00:32:27,249
IT MADE ME
SICK TO MY STOMACH.
679
00:32:30,078 --> 00:32:33,125
I HAD TO GET
SOME FRESH AIR.
680
00:32:37,259 --> 00:32:39,261
MASON...
681
00:32:39,305 --> 00:32:42,961
HE WAS NICE TO ME.
682
00:32:43,004 --> 00:32:44,963
HE COOKED ME DINNER.
683
00:32:45,006 --> 00:32:47,095
WE PLAYED SOME MUSIC.
684
00:32:48,792 --> 00:32:51,665
I ALWAYS FEEL SAFE
WITH HIM.
685
00:32:59,847 --> 00:33:02,284
YOU'RE NOT SAFE THERE.
686
00:33:02,328 --> 00:33:05,461
GIRLS THAT DO WHAT YOU DO,
687
00:33:05,505 --> 00:33:08,899
MOST OF THEM EITHER
GET VERY, VERY SICK OR DIE.
688
00:33:11,859 --> 00:33:13,600
SO WHAT NOW?
689
00:33:13,643 --> 00:33:18,126
WELL, TIFFANY, I DON'T
KNOW WHAT TO SAY TO YOU.
690
00:33:19,432 --> 00:33:23,088
WHAT ABOUT THAT SHELTER
YOU TALKED ABOUT?
691
00:33:23,131 --> 00:33:24,785
THINK THEY'LL TAKE ME?
692
00:33:24,828 --> 00:33:27,266
YOU'RE GONNA HAVE TO TELL
THE POLICE ABOUT MASON.
693
00:33:27,309 --> 00:33:28,615
STILL?
694
00:33:28,658 --> 00:33:29,964
THAT'S THE DEAL.
695
00:33:33,315 --> 00:33:35,926
YEAH. YEAH.
696
00:33:35,970 --> 00:33:37,798
YEAH, ALL NIGHT.
697
00:33:37,841 --> 00:33:39,321
NO, NO, NO.
I'M FINE.
698
00:33:39,365 --> 00:33:41,584
I TOLD THEM
EVERYTHING I KNOW.
699
00:33:41,628 --> 00:33:42,846
WHAT I SAW OUTSIDE
HIS RESTAURANT,
700
00:33:42,890 --> 00:33:44,500
TIFFANY'S ARREST,
EVERYTHING.
701
00:33:44,544 --> 00:33:46,763
WELL, YOUR STATEMENT
WOULD HELP,
702
00:33:46,807 --> 00:33:50,028
BUT I'M PRETTY SURE
THE COPS DON'T NEED IT TO MAKE A--
703
00:33:50,071 --> 00:33:52,421
MY LAWYER
CALLED IT HERESY.
704
00:33:52,465 --> 00:33:55,294
EVERYTHING YOU SAID
HAD NOT BEEN SUPPORTED
705
00:33:55,337 --> 00:33:58,645
BY COLLABORATION
OF AN INDEPENDENT NATURE.
706
00:34:05,782 --> 00:34:08,046
I'LL SEE YOU
BACK AT THE OFFICE.
707
00:34:12,354 --> 00:34:13,573
YOU NEED A HAND?
708
00:34:13,616 --> 00:34:15,183
NO, I'M ALMOST DONE.
709
00:34:15,227 --> 00:34:16,315
IF YOU NEED ANYTHING,
TELL ME.
710
00:34:16,358 --> 00:34:18,143
THANKS.
711
00:34:18,186 --> 00:34:20,145
NICK...YOU'RE
NOT GONNA BELIEVE
712
00:34:20,188 --> 00:34:21,581
WHAT THIS BASTARD
SAID TO ME.
713
00:34:21,624 --> 00:34:22,582
WHO?
714
00:34:22,625 --> 00:34:23,757
THE DETECTIVE
IN CHARGE.
715
00:34:23,800 --> 00:34:26,194
I HANDED THIS THING
TO HIM, A SLAM DUNK.
716
00:34:26,238 --> 00:34:27,674
ALL HE COULD SAY
WAS MISDEMEANOR.
717
00:34:27,717 --> 00:34:29,328
TIFFANY'S
NOT GONNA HELP.
718
00:34:29,371 --> 00:34:32,505
SO SHE'S THROWING
HER LIFE AWAY FOR MASON KOSINSKI.
719
00:34:42,123 --> 00:34:43,342
ROGER?
720
00:34:43,385 --> 00:34:45,170
WE HAVE TO TALK.
721
00:34:45,213 --> 00:34:46,475
NOT NOW.
IT'S A VERY BAD DAY.
722
00:34:46,519 --> 00:34:47,476
I'M SORRY TO
HEAR THAT, BUT, ALVIN--
723
00:34:47,520 --> 00:34:48,521
NO! WHAT?!
724
00:34:48,564 --> 00:34:49,478
THE PICTURES
YOU TOOK THE OTHER DAY,
725
00:34:49,522 --> 00:34:51,132
I NEED THEM.YOU MUST BE KIDDING.
726
00:34:51,176 --> 00:34:52,307
I HAVE A FAMILY.
A BUSINESS.
727
00:34:52,351 --> 00:34:54,483
GET OUT, ROGER.
GET OUT OF MY CLINIC NOW!
728
00:34:54,527 --> 00:34:55,528
YOU NEED
TO CALM DOWN. NO!
729
00:34:55,571 --> 00:34:56,616
ALVIN--
WHAT?
730
00:34:56,659 --> 00:34:57,747
GET YOUR HANDS OFF ME.IN YOUR OFFICE.
731
00:35:07,757 --> 00:35:09,585
HEY. HEY.
732
00:35:09,629 --> 00:35:11,196
ALVIN. ALVIN. ALVIN.
733
00:35:11,239 --> 00:35:13,589
TAKE IT EASY, MAN.
COME ON.
734
00:35:40,268 --> 00:35:41,878
HEY, MELVIN.
735
00:35:41,922 --> 00:35:43,924
SO, NICK,
GOT A NUMBER FOR ME?
736
00:35:43,967 --> 00:35:46,927
2,000 PER CLAIM.
737
00:35:46,970 --> 00:35:49,190
IT'S GENEROUS,
CONSIDERING.
738
00:35:49,234 --> 00:35:51,236
NICK, WE ALREADY
SET A FLOOR. 9,000.
739
00:35:51,279 --> 00:35:53,760
THE SUIT WE SETTLED AT LEAST
HAD A FACTUAL BASIS.
740
00:35:53,803 --> 00:35:55,762
THESE NEW CLAIMS,
YOU'RE JUST PULLING THEM OUT OF THE AIR.
741
00:35:55,805 --> 00:35:59,113
LIGHTSTONE DEPARTMENT
STORE'S BEEN TARGETING MINORITIES FOR YEARS.
742
00:35:59,157 --> 00:36:00,593
IF WE LET
THIS SITUATION SLIDE--
743
00:36:00,636 --> 00:36:02,072
IF YOU'RE TRYING
TO MAKE A STATEMENT, YOU'VE DONE IT.
744
00:36:02,116 --> 00:36:03,161
HAVE I?
745
00:36:03,204 --> 00:36:06,251
I CAN GO TO 5 PER CLAIM,
150,000 TOTAL.
746
00:36:06,294 --> 00:36:07,426
WELL, YOU'RE MOVING
IN THE RIGHT DIRECTION,
747
00:36:07,469 --> 00:36:08,818
BUT YOUR TOTAL'S OFF.
748
00:36:08,862 --> 00:36:09,819
WHY?
749
00:36:09,863 --> 00:36:11,865
I FOUND 23
MORE PEOPLE ALREADY.
750
00:36:11,908 --> 00:36:13,693
AND THAT
WAS JUST YESTERDAY.
751
00:36:29,578 --> 00:36:30,927
HEY.
752
00:36:32,190 --> 00:36:34,540
I HEARD 53 CLAIMS.
753
00:36:34,583 --> 00:36:35,715
I HEARD.
754
00:36:35,758 --> 00:36:37,151
RIGHT.
755
00:36:37,195 --> 00:36:40,241
SO, WE, UH,
MADE THE DEAL.
756
00:36:40,285 --> 00:36:41,851
HE FIRED GLEN?
757
00:36:41,895 --> 00:36:44,637
THE LIGHTSTONE MERGER'S
GOING THROUGH AS SCHEDULED.
758
00:36:44,680 --> 00:36:45,942
DOES GLEN KNOW?
759
00:36:45,986 --> 00:36:49,076
WE JUST
MADE THE DEAL, SO...
760
00:36:49,119 --> 00:36:51,905
HIS FATHER'S
GONNA TELL HIM?
761
00:36:51,948 --> 00:36:55,256
I WOULD
IMAGINE SO. YEAH.
762
00:36:55,300 --> 00:36:56,475
I'LL SEE YOU LATER.
763
00:37:04,613 --> 00:37:06,398
HEY, BUDDY.
764
00:37:06,441 --> 00:37:07,660
HEY.
765
00:37:07,703 --> 00:37:10,924
SO, I HEAR
THE DEAL'S CLOSING.
766
00:37:10,967 --> 00:37:12,926
YEAH. YEAH.
767
00:37:12,969 --> 00:37:14,449
SO, THE CLAIMS,
YOU SETTLED OUT?
768
00:37:14,493 --> 00:37:17,974
UH...NO.
769
00:37:20,673 --> 00:37:23,676
MY FATHER'S
NOT TALKING TO ME.
770
00:37:23,719 --> 00:37:26,766
HE, UH--YOU KNOW,
I CALLED HIM LIKE 7 TIMES TODAY.
771
00:37:26,809 --> 00:37:29,116
HE DOES THAT
SOMETIMES, YOU KNOW?
772
00:37:29,159 --> 00:37:33,033
WHEN HE'S MAD
OR EMBARRASSED, HE JUST--HE JUST STOPS.
773
00:37:33,076 --> 00:37:34,687
JUST STOPS TALKING.
774
00:37:34,730 --> 00:37:37,124
I MEAN,
I KNOW I SCREWED UP.
775
00:37:37,167 --> 00:37:39,300
BUT, UH,
I MEAN, IT'S--
776
00:37:39,344 --> 00:37:41,259
WE DID IT, RIGHT?
THE DEAL'S DONE.
777
00:37:41,302 --> 00:37:42,869
WE CAN
MOVE ON NOW, YEAH?
778
00:37:45,480 --> 00:37:48,831
YOUR, UH,
YOUR FATHER...
779
00:37:48,875 --> 00:37:51,921
THE NEW COMPANY
WANTED YOU OUT AND YOUR FATHER AGREED.
780
00:37:51,965 --> 00:37:53,967
WHAT?
781
00:37:54,010 --> 00:37:55,490
YOU WON'T BE
RUNNING THE COMPANY.
782
00:37:55,534 --> 00:37:58,798
YOU'VE BEEN TERMINATED.
783
00:37:58,841 --> 00:38:00,278
NO.
784
00:38:00,321 --> 00:38:03,542
NOW, I SHOULDN'T
BE TELLING YOU THIS.
785
00:38:03,585 --> 00:38:05,500
RIGHT.
786
00:38:05,544 --> 00:38:07,197
I'M SORRY.
787
00:38:11,376 --> 00:38:14,292
I SHOULDN'T BE THE ONE
TO TELL YOU THIS.
788
00:38:26,565 --> 00:38:28,218
ROGER GREEN'S
A MEMBER OF THE BOARD,
789
00:38:28,262 --> 00:38:32,005
SO...I'VE BEEN ASKED TO
RESIGN MY POSITION HERE,
790
00:38:32,048 --> 00:38:33,441
EFFECTIVE IMMEDIATELY.
791
00:38:33,485 --> 00:38:35,704
DID YOU TELL THEM
WHAT HE WAS DOING THE OTHER NIGHT?
792
00:38:35,748 --> 00:38:37,489
THE CONVERSATION
DIDN'T GO IN THAT DIRECTION.
793
00:38:37,532 --> 00:38:39,012
ALVIN, YOU SHOULD HAVE
TOLD THEM.
794
00:38:39,055 --> 00:38:42,450
THE BOARD FEELS--
SEVERAL KEY MEMBERS FEEL
795
00:38:42,494 --> 00:38:46,759
THAT I'VE
OUTLIVED MY USEFULNESS TO THIS INSTITUTION
796
00:38:46,802 --> 00:38:48,413
AS DIRECTOR.
797
00:38:49,718 --> 00:38:52,068
IT'S OK, THOUGH.
798
00:38:52,112 --> 00:38:55,028
THIS PLACE JUST--IT'S
JUST NOT THE SAME NOW
799
00:38:55,071 --> 00:38:57,247
WITH EVERYTHING.
800
00:38:57,291 --> 00:39:00,686
JAMES. LULU.
801
00:39:00,729 --> 00:39:03,471
ANYWAY...
802
00:39:07,475 --> 00:39:09,956
UH, ALVIN, I JUST
GOT A PHONE CALL.
803
00:39:09,999 --> 00:39:11,218
YEAH?
804
00:39:11,261 --> 00:39:14,395
I'VE BEEN OFFERED YOUR JOB.
DIRECTOR. FOR NOW.
805
00:39:16,658 --> 00:39:18,094
OH.
806
00:39:21,924 --> 00:39:23,186
I TOOK IT.
807
00:39:42,641 --> 00:39:45,470
SO, YOU KNOW
THAT THIS MEANS I'LL BE YOUR--
808
00:39:45,513 --> 00:39:49,212
RIGHT. YOU'RE
IN CHARGE HERE NOW.
809
00:39:49,256 --> 00:39:51,258
AND YOU
CAN HANDLE THAT?
810
00:39:51,301 --> 00:39:52,564
I CAN.
811
00:39:54,261 --> 00:39:57,003
SO, UH, I'LL SEE YOU
FIRST THING TOMORROW MORNING, RIGHT?
812
00:39:57,046 --> 00:39:59,092
IF THAT'S
WHAT YOU WANT.
813
00:39:59,135 --> 00:40:01,747
I'LL SEE YOU
FIRST THING IN THE MORNING.
814
00:40:22,594 --> 00:40:24,030
HEY.
815
00:40:24,073 --> 00:40:26,206
YOU WANTED
TO SEE ME?
816
00:40:26,249 --> 00:40:28,164
I TOLD THE POLICE
THE TRUTH
817
00:40:28,208 --> 00:40:29,470
ABOUT MASON.
818
00:40:29,514 --> 00:40:31,516
OK.
819
00:40:31,559 --> 00:40:34,693
ABOUT WHAT REALLY HAPPENED.
820
00:40:37,347 --> 00:40:39,480
I THOUGHT THAT
WOULD MAKE YOU HAPPY.
821
00:40:41,700 --> 00:40:43,745
YOU DIDN'T
DO IT FOR ME.
822
00:40:43,789 --> 00:40:45,921
RIGHT.
823
00:40:47,532 --> 00:40:52,232
UH, I GUESS I JUST
GOT TIRED OF THE THINGS I HAD TO DO TO GET BY.
824
00:40:52,275 --> 00:40:54,364
YEAH.
825
00:40:54,408 --> 00:40:56,976
SO...
826
00:40:57,019 --> 00:40:59,761
NOW I GO
TO THAT SHELTER...
827
00:40:59,805 --> 00:41:01,371
WHERE THEY'RE GONNA HELP ME?
828
00:41:01,415 --> 00:41:02,938
IS THAT
WHAT YOU WANT?
829
00:41:02,982 --> 00:41:06,855
YEAH, I--I THINK SO.
830
00:41:06,899 --> 00:41:10,076
RIGHT. WELL,
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
831
00:41:10,119 --> 00:41:11,469
SO THEY'LL TAKE ME?
832
00:41:13,993 --> 00:41:16,648
I'LL, UH,
SEE WHAT I CAN DO.
833
00:41:16,691 --> 00:41:18,388
THANK YOU.
834
00:41:33,316 --> 00:41:34,404
GOOD NIGHT.
835
00:41:36,058 --> 00:41:37,016
HEY.
836
00:41:37,059 --> 00:41:38,191
HEY.
837
00:41:39,888 --> 00:41:42,630
SO, UH...I HEARD
YOU BROKE THE NEWS
838
00:41:42,674 --> 00:41:44,676
TO GLEN LIGHTSTONE.
839
00:41:44,719 --> 00:41:45,807
YEAH.
840
00:41:45,851 --> 00:41:49,028
YEAH, THAT'S A SHAME.
841
00:41:49,071 --> 00:41:51,378
HE HAD TO DO THAT
TO HIS OWN SON.
842
00:41:51,421 --> 00:41:52,858
YEAH, WELL,
IT'S DONE NOW.
843
00:41:52,901 --> 00:41:55,077
OH, BY THE WAY,
SATURDAY MORNING
844
00:41:55,121 --> 00:41:57,558
I'M HAVING
A COUPLE OF MESSENGERS COME OVER TO THE HOUSE
845
00:41:57,602 --> 00:41:59,386
AND PICK UP YOUR THINGS
AND DELIVER 'EM TO YOUR PLACE.
846
00:41:59,429 --> 00:42:01,301
DAD, I TOLD YOU,
I DON'T NEED THAT STUFF.
847
00:42:01,344 --> 00:42:02,607
I KNOW--NO, I DON'T NEED IT.
848
00:42:02,650 --> 00:42:04,434
LISTEN TO ME
A MINUTE, ALL RIGHT?
849
00:42:04,478 --> 00:42:07,089
I TESTED OUT
YOUR ROD AND REEL.
850
00:42:07,133 --> 00:42:09,701
IT WORKS FINE STILL.
851
00:42:09,744 --> 00:42:12,442
AND THAT OTHER STUFF,
THAT'S YOUR CHILDHOOD.
852
00:42:14,619 --> 00:42:16,055
FINE.
853
00:42:22,452 --> 00:42:25,586
WELL,
I'LL SEE YOU TOMORROW.
854
00:42:27,109 --> 00:42:28,067
WHEW.
855
00:42:28,110 --> 00:42:29,068
YEAH.
856
00:42:57,139 --> 00:42:59,359
ALVIN.
857
00:43:06,366 --> 00:43:08,150
DO YOU WANT TO STAY?
858
00:43:11,937 --> 00:43:14,156
ON YOUR STAFF?
859
00:43:14,200 --> 00:43:16,724
WELL, THE PLACE
NEEDS YOU.
59627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.