Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,872 --> 00:00:04,569
JUST SANE AND SOBER.ABOUT ME SPONSORING YOU,
2
00:00:04,613 --> 00:00:07,442
I, UH, I--I DON'T WANT YOU
TO HESITATE.
3
00:00:07,485 --> 00:00:09,183
I HAD SOME SLIPS
WHEN I STARTED OUT.
4
00:00:09,226 --> 00:00:11,141
HA. A LOT OF SLIPS.
5
00:00:11,185 --> 00:00:12,969
YOU BELIEVE
YOU ARE A SUITABLE GUARDIAN?
6
00:00:13,013 --> 00:00:14,144
I'M HIS UNCLE,
7
00:00:14,188 --> 00:00:15,319
AND I CAN HANDLE HIM.
8
00:00:15,363 --> 00:00:17,234
I'LL GRANT YOU CUSTODY
OF YOUR NEPHEW LEVI.
9
00:00:17,278 --> 00:00:18,670
YOU COULDN'T
TAKE ME ON, TOM.
10
00:00:18,714 --> 00:00:19,410
YOU WANNA FIND OUT?
11
00:00:21,760 --> 00:00:23,327
YOU'RE ENCOURAGING HIM
TO RESOLVE HIS PROBLEMS
12
00:00:23,371 --> 00:00:24,459
WITH VIOLENCE?
13
00:00:24,502 --> 00:00:25,460
JAMES, I WANT
TO TALK TO YOU
14
00:00:25,503 --> 00:00:26,504
ABOUT
PARENTING CLASSES.
15
00:00:26,548 --> 00:00:28,637
YOU DIMED ME OUT
TO SOCIAL SERVICES?!
16
00:00:28,680 --> 00:00:29,942
I CANNOT IGNORE
THE POTENTIAL
17
00:00:29,986 --> 00:00:31,509
PHYSICAL ABUSE
OF A CHILD
18
00:00:31,553 --> 00:00:33,120
JUST BECAUSE IT'S BEING DONE
BY ONE OF MY LAWYERS!
19
00:00:33,163 --> 00:00:35,731
I AM PLACING LEVI MOONEY
IN THE SHUMAN CENTER.
20
00:00:35,774 --> 00:00:38,125
MR. MOONEY,
WE CAN REVISIT THE ISSUE
21
00:00:38,168 --> 00:00:39,648
OF LEVI'S HOME DETENTION
UNDER YOUR CARE.
22
00:00:39,691 --> 00:00:41,476
SO YOU'RE JUST GONNA
THROW HIM IN JAIL,
23
00:00:41,519 --> 00:00:42,825
NOT GIVE HIM
A SECOND CHANCE?
24
00:00:42,868 --> 00:00:43,782
JAMES.
25
00:01:00,495 --> 00:01:02,105
HEY. JUST GOT A MESSAGE
FROM YOUR DAD'S SECRETARY.
26
00:01:02,149 --> 00:01:03,106
WHAT'S UP?
27
00:01:03,150 --> 00:01:04,107
I DON'T KNOW.
28
00:01:04,151 --> 00:01:05,804
SHE JUST SAID,
"COME IN EARLY."
29
00:01:05,848 --> 00:01:07,023
GOOD MORNING.
30
00:01:07,067 --> 00:01:09,895
OH, GOOD.
YOU GOT THOSE.
31
00:01:09,939 --> 00:01:12,159
SO, YOU KNOW
AMERICAN HYDRANT
32
00:01:12,202 --> 00:01:14,248
IS BUYING
TRISON IRRIGATION.
33
00:01:14,291 --> 00:01:15,553
RIGHT.
34
00:01:15,597 --> 00:01:17,686
THIS IS
A COMPLICATED DEAL.
35
00:01:17,729 --> 00:01:19,601
I'VE BEEN WORKING ON THIS
FOR 3 MONTHS.
36
00:01:19,644 --> 00:01:22,343
BOTH COMPANIES
HAVE PRICKLY OWNERS,
37
00:01:22,386 --> 00:01:23,344
TO SAY THE LEAST.
38
00:01:23,387 --> 00:01:24,780
SO, WHAT DO
YOU WANT US TO DO?
39
00:01:24,823 --> 00:01:27,174
WELL, AMERICAN HYDRANT
WANTS TO DO THIS NOW
40
00:01:27,217 --> 00:01:28,610
OR NOT AT ALL.
41
00:01:28,653 --> 00:01:31,003
THEY PUSHED THE CLOSING
2 WEEKS TO THIS FRIDAY.
42
00:01:31,047 --> 00:01:32,135
OK.
43
00:01:32,179 --> 00:01:34,355
THE THING IS,
I'VE GOTTA BE AWAY
44
00:01:34,398 --> 00:01:35,530
FROM THE OFFICE
FOR A DAY.
45
00:01:35,573 --> 00:01:38,576
I'VE GOT A LITTLE
PERSONAL MATTER,
46
00:01:38,620 --> 00:01:41,275
BUT I NEED YOU
TO TAKE CHARGE OF IT
47
00:01:41,318 --> 00:01:42,667
UNTIL I GET BACK
TOMORROW.
48
00:01:42,711 --> 00:01:44,321
WE'LL GET ONTO IT.
OK.
49
00:01:49,805 --> 00:01:50,719
DAD.
50
00:01:53,156 --> 00:01:55,637
WHAT'S
THE PERSONAL MATTER?
51
00:01:55,680 --> 00:01:59,641
OH, I, UH, I'VE GOT
THAT EYE SURGERY THIS AFTERNOON.
52
00:01:59,684 --> 00:02:02,426
THE SAME LASER PROCESS
THEY USED LAST YEAR,
53
00:02:02,470 --> 00:02:05,516
ONLY THIS TIME
IT'S ON MY LEFT EYE.
54
00:02:05,560 --> 00:02:06,648
GLAUCOMA.
55
00:02:06,691 --> 00:02:07,910
WELL, I'LL DRIVE YOU.
56
00:02:07,953 --> 00:02:09,781
NO, NO.
I'VE GOT A CAR. THANKS, ANYWAY.
57
00:02:09,825 --> 00:02:10,782
I CAN TAKE YOU.
58
00:02:10,826 --> 00:02:13,742
NO, PLEASE, DON'T.
I NEED YOU HERE.
59
00:02:13,785 --> 00:02:14,743
I'LL GET THERE,
THANKS.
60
00:02:14,786 --> 00:02:16,136
OK.
61
00:02:25,362 --> 00:02:27,234
HEY, YO, STOP
MESSIN' AROUND, MAN.
62
00:02:27,277 --> 00:02:28,583
I'M MAKIN' OATMEAL.
63
00:02:28,626 --> 00:02:29,888
WE GOTTA FINISH
THESE DISHES BY 8:30
64
00:02:29,932 --> 00:02:32,326
OR WE ON REPORT.
65
00:02:32,369 --> 00:02:34,110
MORNING PT ACTIVITIES
66
00:02:34,154 --> 00:02:37,200
FOR CLASSES 4 AND 2
HAVE BEEN MOVED
67
00:02:37,244 --> 00:02:39,202
TO THE WEST SIDE
OF THE SCHOOL.
68
00:02:39,246 --> 00:02:42,249
LEVI, WE'RE
OUT OF DETERGENT.
69
00:02:42,292 --> 00:02:43,206
SO?
70
00:02:46,035 --> 00:02:47,210
SO I GOTTA GO GET SOME.
71
00:02:47,254 --> 00:02:49,212
YES, YOU DO,
AND HURRY UP.
72
00:02:49,256 --> 00:02:50,692
I AIN'T DOIN'
ALL THIS BY MYSELF.
73
00:02:55,740 --> 00:02:57,264
THAT WAS FAST.
GIVE IT HERE.
74
00:02:58,526 --> 00:03:01,137
YOU GET BEAT IN,
YOU GET BEAT OUT.
75
00:03:27,294 --> 00:03:30,427
♪ WELL, THERE IS TROUBLE
IN MY MIND ♪
76
00:03:31,994 --> 00:03:34,214
♪ THERE IS DARK
77
00:03:34,257 --> 00:03:37,913
♪ THERE'S DARK
AND THERE IS LIGHT ♪
78
00:03:49,751 --> 00:03:51,753
♪ THERE IS AN ORDER
79
00:03:51,796 --> 00:03:53,145
♪ BUT THERE IS CHAOS
80
00:03:53,189 --> 00:03:54,756
♪ AND THERE IS CRIME
81
00:03:54,799 --> 00:04:00,022
♪ THERE IS NO ONE
HOME TONIGHT ♪
82
00:04:00,065 --> 00:04:02,894
♪ IN THE EMPIRE
OF MY MIND ♪
83
00:04:02,938 --> 00:04:06,071
♪ THERE IS TROUBLE
IN MY MIND ♪
84
00:04:06,115 --> 00:04:07,725
♪ ALL THE CHAOS
85
00:04:07,769 --> 00:04:10,815
♪ IN MY MIND
86
00:04:15,167 --> 00:04:17,735
OUR SCHOOL
HAS AN HONOR CODE,
87
00:04:17,779 --> 00:04:19,563
AND EVERY STUDENT
IS EXPECTED TO FOLLOW IT
88
00:04:19,607 --> 00:04:21,391
AND REPORT THOSE
THAT DON'T.
89
00:04:21,435 --> 00:04:23,219
WE ASKED YOUR NEPHEW
TO TELL US WHO DID THIS.
90
00:04:23,263 --> 00:04:25,090
HE'S REFUSED.
91
00:04:25,134 --> 00:04:26,918
SO YOU'RE THREATENING
TO EXPEL HIM?
92
00:04:26,962 --> 00:04:27,702
WELL, FRANKLY,
HE'S LUCKY HE HASN'T
93
00:04:27,745 --> 00:04:30,226
BEEN EXPELLED SOONER.
94
00:04:30,270 --> 00:04:32,446
LEVI'S HARDLY BEEN
A MODEL RESIDENT HERE.
95
00:04:32,489 --> 00:04:33,925
FRANKLY, YOU'RE LUCKY
I DON'T SUE YOU
96
00:04:33,969 --> 00:04:35,666
FOR NEGLIGENT SUPERVISION.
97
00:04:35,710 --> 00:04:37,842
HOW THE HELL
DID YOU LET THIS HAPPEN?
98
00:04:37,886 --> 00:04:40,715
THIS SCHOOL IS FULL
OF GANG MEMBERS, MR. MOONEY.
99
00:04:40,758 --> 00:04:42,891
WE KEEP CONTROL
THE BEST WE CAN.
100
00:04:42,934 --> 00:04:44,849
BY THROWING OUT KIDS
WHO GET BEAT UP
101
00:04:44,893 --> 00:04:47,025
FOR QUITTING THE VERY GANGS
YOU'RE TALKING ABOUT?
102
00:04:47,069 --> 00:04:49,506
NO. BY IMPLEMENTING
AN HONOR CODE
103
00:04:49,550 --> 00:04:54,163
AND BY ENFORCING
THE RULES.
104
00:04:54,206 --> 00:04:57,775
MAYBE HE CAN IDENTIFY
WHO DID THIS TO HIM.
105
00:04:57,819 --> 00:05:00,038
LEVI TOLD A SCHOOL
COUNSELOR THIS MORNING
106
00:05:00,082 --> 00:05:02,171
THAT HE WAS GLAD HE
WAS FINALLY "BEAT OUT"
107
00:05:02,214 --> 00:05:03,738
BY HIS FORMER GANG.
108
00:05:03,781 --> 00:05:07,350
HE ALSO SAID HE WOULD
NEVER NAME THEM.
109
00:05:07,394 --> 00:05:10,048
LISTEN, LEVI, I COMMEND
YOUR DECISION TO LEAVE THE GANG, I REALLY DO,
110
00:05:10,092 --> 00:05:11,528
BUT IF YOU DON'T NAME
THE KIDS IN THIS TAPE,
111
00:05:11,572 --> 00:05:12,834
I HAVE NO CHOICE
112
00:05:12,877 --> 00:05:14,401
BUT TO SCHEDULE
A DISCIPLINARY HEARING
113
00:05:14,444 --> 00:05:15,706
AND HAVE YOU
TRANSFERRED BACK
114
00:05:15,750 --> 00:05:17,491
INTO THE JUVENILE
CORRECTIONS SYSTEM.
115
00:05:20,145 --> 00:05:23,018
LEVI...
116
00:05:23,061 --> 00:05:24,236
DO YOU WANT TO TELL
MR. KOLBRENNER
117
00:05:24,280 --> 00:05:25,325
WHO DID THIS TO YOU?
118
00:05:30,417 --> 00:05:31,418
LET'S GO.
119
00:05:31,461 --> 00:05:32,723
YOU TRY
TO EXPEL MY NEPHEW,
120
00:05:32,767 --> 00:05:33,681
I'LL SEE YOU
IN COURT FIRST.
121
00:05:37,467 --> 00:05:40,949
ONLY REASON HE'S DOIN'
THIS IS 'CAUSE THE FIRE.
122
00:05:40,992 --> 00:05:42,994
I MEAN, HE DOESN'T CARE
IF I GOT MY ASS WHIPPED.
123
00:05:43,038 --> 00:05:44,431
HE JUST CARES SOMETHING
HAPPENED ON HIS WATCH.
124
00:05:44,474 --> 00:05:47,303
LEVI, THIS IS THE THIRD TIME
I'VE BEEN CALLED DOWN HERE
125
00:05:47,347 --> 00:05:49,131
FOR THIS SORT OF CRAP.
126
00:05:49,174 --> 00:05:49,914
THIRD TIME.
127
00:05:51,568 --> 00:05:52,526
DON'T THINK KOLBRENNER'S
GONNA GO LIGHT ON YOU
128
00:05:52,569 --> 00:05:54,876
JUST BECAUSE
YOU QUIT YOUR GANG.
129
00:05:54,919 --> 00:05:56,094
THE FACT THAT YOU WERE IN IT
IN THE FIRST PLACE
130
00:05:56,138 --> 00:05:57,182
IS BAD ENOUGH.
131
00:05:58,967 --> 00:06:00,708
YOU KNOW I CAN'T
SAY NOTHIN', MAN.
132
00:06:03,188 --> 00:06:05,234
IF YOU DON'T, THEY
SEND YOU TO JUVIE
133
00:06:05,277 --> 00:06:07,323
UNTIL YOU'RE 21.
134
00:06:07,367 --> 00:06:08,542
SO?
135
00:06:08,585 --> 00:06:10,848
SO THAT'S 4 MORE YEARS
OF YOUR LIFE
136
00:06:10,892 --> 00:06:12,023
WHEN YOU COULD HAVE BEEN
OUT OF HERE IN A MONTH.
137
00:06:12,067 --> 00:06:13,024
4 MORE YEARS
FOR PROTECTIN'
138
00:06:13,068 --> 00:06:14,765
A GROUP OF KIDS
WHO BEAT YOU UP?
139
00:06:14,809 --> 00:06:17,420
IT'S NOT THEM
I'M LOOKING TO PROTECT.
140
00:06:17,464 --> 00:06:18,421
FEEL ME?
141
00:06:22,904 --> 00:06:25,907
RIGHT THIS WAY.
TAKE YOUR TIME.
142
00:06:29,389 --> 00:06:31,129
HERE'S MY OFFICE.
JUST HAVE A SEAT.
143
00:06:31,173 --> 00:06:31,826
THANK YOU.
144
00:06:33,610 --> 00:06:35,873
YOU KNOW WHO THAT IS?NO.
145
00:06:35,917 --> 00:06:36,700
SPARKY WALTERS.
146
00:06:39,181 --> 00:06:41,575
SPARKY WALTERS,
RELIEF PITCHER FOR THE PIRATES.
147
00:06:41,618 --> 00:06:44,665
PLAYED IN
THE '60 WORLD SERIES.
148
00:06:44,708 --> 00:06:45,970
SPARKY WALTERS.
YOU DON'T KNOW HIM?
149
00:06:46,014 --> 00:06:47,494
A LITTLE
BEFORE MY TIME.
150
00:06:47,537 --> 00:06:49,844
MY DAD AND I
WERE HUGE FANS.
151
00:06:49,887 --> 00:06:51,411
WELL,
THAT'S GOOD FOR YOU.
152
00:06:51,454 --> 00:06:52,499
CAN I ASK YOU
A CONTRACTS QUESTION?
153
00:06:52,542 --> 00:06:53,761
YEAH, SURE.
154
00:06:53,804 --> 00:06:54,979
SPARKY INVESTED MONEY
IN A RESTAURANT,
155
00:06:55,023 --> 00:06:56,807
ALSO LENT THEM SOME OF
HIS PERSONAL PROPERTY.
156
00:06:56,851 --> 00:06:57,939
BUSINESS WENT UNDER,
157
00:06:57,982 --> 00:06:58,940
HE'S HOPING
TO GET HIS STUFF BACK,
158
00:06:58,983 --> 00:07:00,158
BUT NOW
HIS FORMER PARTNER
159
00:07:00,202 --> 00:07:01,943
IS ABOUT
TO AUCTION IT OFF.
160
00:07:01,986 --> 00:07:05,250
WELL, I WOULD PETITION
FOR AN INJUNCTION
161
00:07:05,294 --> 00:07:06,382
TO STOP THE AUCTION,
162
00:07:06,426 --> 00:07:08,863
THEN MOVE FOR
EQUITABLE REPLEVIN.
163
00:07:08,906 --> 00:07:12,562
NICK, CAN I TALK
TO YOU FOR A MINUTE?
164
00:07:12,606 --> 00:07:14,564
SURE.
165
00:07:14,608 --> 00:07:16,479
LEVI GOT BEAT UP
THIS MORNING
166
00:07:16,523 --> 00:07:18,046
DURING HIS KITCHEN DETAIL.
167
00:07:18,089 --> 00:07:20,309
FIRE STARTS, SECURITY CAMERA
ONLY PICKS UP HIM
168
00:07:20,352 --> 00:07:21,919
BECAUSE THE OTHER KIDS
ARE WEARING HOODS.
169
00:07:21,963 --> 00:07:23,704
NOW THE SCHOOL DIRECTOR SAYS
170
00:07:23,747 --> 00:07:26,620
IF HE DOESN'T IDENTIFY THEM,
HE'LL GO TO JUVIE.
171
00:07:26,663 --> 00:07:28,448
HE WAS TRANSFERRED
FROM THE SHUMAN CENTER
172
00:07:28,491 --> 00:07:31,146
TO NORTH CASTLE, RIGHT?
173
00:07:31,189 --> 00:07:32,321
I KNOW SCOTT KOLBRENNER.
174
00:07:32,364 --> 00:07:33,931
WE GO BACK TO WHEN HE WAS
JUVENILE P.D.
175
00:07:33,975 --> 00:07:35,716
YOU GOT SOME PULL
WITH KOLBRENNER? YEAH.
176
00:07:35,759 --> 00:07:37,848
OK, I'LL BE RIGHT THERE.
UM, I--I HAVE TO GO.
177
00:07:37,892 --> 00:07:39,154
THANK YOU, NICK.
178
00:07:39,197 --> 00:07:40,460
PLEASE,
LET ME HANDLE THIS.
179
00:07:43,419 --> 00:07:45,639
THANK YOU.
NO PROBLEM.
180
00:07:45,682 --> 00:07:47,031
MR. WALTERS.
181
00:07:47,075 --> 00:07:49,773
OH. CALL ME SPARKY.
182
00:07:49,817 --> 00:07:51,471
AH, SPARKY, SORRY
TO KEEP YOU WAITIN'.
183
00:07:51,514 --> 00:07:52,907
A HYPHEMA.
184
00:07:52,950 --> 00:07:54,822
MULTIPLE BROKEN
BLOOD VESSELS IN THE EYE.
185
00:07:54,865 --> 00:07:55,953
THERE'S
EXCESSIVE BLEEDING,
186
00:07:55,997 --> 00:07:57,389
WHICH HAS CAUSED
LOSS OF VISION.
187
00:07:57,433 --> 00:07:58,869
TEMPORARY.
188
00:07:58,913 --> 00:08:01,002
UM, MORE OFTEN THAN NOT,
WHEN THIS HAPPENS,
189
00:08:01,045 --> 00:08:02,656
VISION CLEARS
AFTER A FEW DAYS.
190
00:08:02,699 --> 00:08:04,614
SO HE'S BLIND
IN HIS LEFT EYE? FOR NOW.
191
00:08:04,658 --> 00:08:06,268
WELL, HE--HE DOESN'T
HAVE VERY GOOD VISION IN HIS RIGHT EYE.
192
00:08:06,311 --> 00:08:07,269
WE'RE AWARE OF THAT.
193
00:08:07,312 --> 00:08:09,271
NOW, FOR
THE NEXT COUPLE OF DAYS,
194
00:08:09,314 --> 00:08:11,491
YOUR FATHER IS GOING
TO NEED STRICT BED REST,
195
00:08:11,534 --> 00:08:13,101
PREFERABLY
AT A 45-DEGREE ANGLE,
196
00:08:13,144 --> 00:08:16,104
EYE DROPS 3 TIMES A DAY,
AND HE'LL NEED TO WEAR
197
00:08:16,147 --> 00:08:17,584
THE SHIELD OVER HIS EYE
TO PROTECT IT.
198
00:08:17,627 --> 00:08:19,803
IF HE DOESN'T
FOLLOW THIS REGIMEN,
199
00:08:19,847 --> 00:08:21,022
THE VISION LOSS
COULD BE PERMANENT.
200
00:08:22,893 --> 00:08:24,634
THANKS, DOC.
THANK YOU.
201
00:08:24,678 --> 00:08:25,722
OK, NOW
YOU GOT EVERYTHING?
202
00:08:25,766 --> 00:08:26,680
YEAH.
203
00:08:28,769 --> 00:08:31,554
I HATE TO BE A PAIN
IN THE ASS, BUT, UH,
204
00:08:31,598 --> 00:08:32,555
YOU CAN STAY
IN YOUR OLD ROOM.
205
00:08:32,599 --> 00:08:33,643
NO, YOU STAY WITH ME.
206
00:08:33,687 --> 00:08:34,862
I'M NOT GOING TO SLEEP
IN MY OLD ROOM.
207
00:08:34,905 --> 00:08:36,646
WHY NOT?
DAD, JUST STAY WITH ME, OK?
208
00:08:39,519 --> 00:08:40,998
SCHOOL'S
LOOKIN' GREAT, SCOTT.
209
00:08:41,042 --> 00:08:42,783
THANK YOU, WE TRY.
YOU KNOW IT'S NOT EASY.
210
00:08:42,826 --> 00:08:44,088
AH, YOU'RE
DOING GOOD WORK.
211
00:08:44,132 --> 00:08:45,699
YOU'RE HERE
ABOUT LEVI MOONEY.
212
00:08:45,742 --> 00:08:48,049
YEAH. LISTEN,
213
00:08:48,092 --> 00:08:50,747
LEVI'S A GOOD KID.
HE, UH--
214
00:08:50,791 --> 00:08:54,316
ALVIN. HEH.
HE'S FAR FROM A GOOD KID.
215
00:08:54,359 --> 00:08:57,624
MANSLAUGHTER CHARGES,
DRUGS, GANG AFFILIATIONS, FIGHTS.
216
00:08:57,667 --> 00:08:59,060
IF IT WEREN'T FOR HIS UNCLE,
217
00:08:59,103 --> 00:09:00,888
THIS KID'D BE IN PRISON
RIGHT NOW.
218
00:09:00,931 --> 00:09:04,108
WELL, SENDING HIM BACK
TO JUVIE'S NOT GOING TO DO HIM ANY GOOD,
219
00:09:04,152 --> 00:09:05,327
THAT'S FOR SURE.
220
00:09:05,370 --> 00:09:06,328
LISTEN, I WAS HOPING--
221
00:09:06,371 --> 00:09:07,503
WHAT? YOU WERE HOPING
222
00:09:07,547 --> 00:09:08,722
THAT I WOULD LOOK
THE OTHER WAY?
223
00:09:08,765 --> 00:09:12,116
ALVIN, I'VE GOT OVER
200 BOYS IN THIS SCHOOL.
224
00:09:12,160 --> 00:09:13,944
ABOUT A HUNDRED OF THEM
ARE GANGBANGERS,
225
00:09:13,988 --> 00:09:16,033
YOU KNOW, COVERING
A HALF A DOZEN GANGS.
226
00:09:16,077 --> 00:09:18,340
THE ONLY REASON
I DON'T HAVE A HOMICIDE EVERY DAY HERE
227
00:09:18,383 --> 00:09:20,429
IS BECAUSE THESE KIDS KNOW
IF THEY SCREW UP,
228
00:09:20,472 --> 00:09:22,649
THEY'RE GOING RIGHT BACK
TO JUVIE, NO EXCEPTIONS.
229
00:09:22,692 --> 00:09:24,346
BUT IN THIS CASE--
230
00:09:24,389 --> 00:09:26,391
LEVI KNOWS THE NAMES
OF FELLOW RESIDENTS
231
00:09:26,435 --> 00:09:27,784
WHO'VE COMMITTED A FELONY.
232
00:09:27,828 --> 00:09:29,612
HE WON'T IDENTIFY THEM.
233
00:09:29,656 --> 00:09:31,701
THAT'S A VIOLATION
OF THE HONOR CODE.
234
00:09:31,745 --> 00:09:36,967
LOOK, I KNOW YOU WANTED
THE ASSOCIATE DIRECTOR POSITION AT THE CLINIC.
235
00:09:37,011 --> 00:09:38,534
ALVIN--
I KNOW YOU WERE DISAPPOINTED
236
00:09:38,578 --> 00:09:39,709
WHEN I GAVE IT
TO LOUISA ARCHER.
237
00:09:39,753 --> 00:09:41,668
OH, ALVIN, LOOK,
238
00:09:41,711 --> 00:09:44,671
DON'T FLATTER YOURSELF.
OK, MAN? I'M HAPPY HERE.
239
00:09:44,714 --> 00:09:45,759
AND I MAKE
AS BIG A DIFFERENCE
240
00:09:45,802 --> 00:09:47,456
IN KIDS' LIVES
AS YOU DO,
241
00:09:47,499 --> 00:09:48,457
IF NOT MORE.
242
00:09:48,500 --> 00:09:50,328
BUT THE FACT REMAINS,
243
00:09:50,372 --> 00:09:53,767
LEVI MOONEY IS COVERING
UP FOR CRIMINALS.
244
00:09:53,810 --> 00:09:55,638
IF I DON'T ENFORCE
MY RULES WITH HIM
245
00:09:55,682 --> 00:09:58,554
WITH SWIFTNESS,
WITH CLARITY, BOOM,
246
00:09:58,598 --> 00:10:00,208
I'VE GOT TOTAL CHAOS
HERE.
247
00:10:00,251 --> 00:10:01,296
CHAOS.
248
00:10:03,037 --> 00:10:04,647
YEAH, LOOK, UH,
249
00:10:04,691 --> 00:10:06,388
IT LOOKS LIKE
45 DEGREES. TRY IT.
250
00:10:07,868 --> 00:10:08,956
DOES IT FEEL
LIKE 45 DEGREES?
251
00:10:08,999 --> 00:10:10,610
I GUESS.
OK.
252
00:10:11,698 --> 00:10:12,960
ALL RIGHT, IS THERE--
253
00:10:13,003 --> 00:10:13,743
IS THERE
ANYTHING ELSE YOU NEED?
254
00:10:15,310 --> 00:10:16,398
NO. UHH.
255
00:10:17,921 --> 00:10:20,663
OH, DAD, LET ME
GET YOU AN ASHTRAY.
256
00:10:20,707 --> 00:10:21,708
HERE.
I'M SORRY.
257
00:10:21,751 --> 00:10:22,447
THAT'S OK.
IT'S FINE.
258
00:10:23,535 --> 00:10:24,449
OH, YOU GOT A RADIO?
259
00:10:25,537 --> 00:10:26,451
UH, YEAH.
260
00:10:28,323 --> 00:10:29,585
NPR?
261
00:10:29,629 --> 00:10:31,587
OH, HO HO HO,
SOCIALIST BASTARDS.
262
00:10:31,631 --> 00:10:33,415
NO.
263
00:10:33,458 --> 00:10:34,416
WHAT DO YOU WANT?
264
00:10:34,459 --> 00:10:35,896
92.2, COUNTRY.
265
00:10:41,466 --> 00:10:42,337
JUST, UH...
266
00:10:43,773 --> 00:10:44,948
IT'S KIND OF EXPENSIVE.
267
00:10:46,776 --> 00:10:48,038
AHEM, YOU KNOW--YOU KNOW,
268
00:10:48,082 --> 00:10:49,823
I CAN CANCEL
THE REST OF MY DAY.
269
00:10:49,866 --> 00:10:51,520
NICHOLAS.
270
00:10:51,563 --> 00:10:53,261
WE GOT A LITTLE MERGER
GOING HERE, REMEMBER?
271
00:10:54,741 --> 00:10:56,003
YEAH.
OK.
272
00:10:57,352 --> 00:10:58,309
I'LL COME BACK LATER.
273
00:10:58,353 --> 00:11:00,094
I'LL JUST, UH,
CHECK ON YOU, OK?
274
00:11:00,137 --> 00:11:02,357
OH. I'M GONNA--I'M GONNA
NEED SOME CIGARETTES, NICHOLAS.
275
00:11:02,400 --> 00:11:03,793
UH, I'LL PICK YOU UP A PACK.
276
00:11:03,837 --> 00:11:05,708
AND GET ME A--A CARTON.
277
00:11:05,752 --> 00:11:07,362
OK.
278
00:11:07,405 --> 00:11:08,450
OH, AND A COFFEE,
279
00:11:08,493 --> 00:11:10,452
REGULAR COFFEE,
BIG CUP, NOT THAT, UH,
280
00:11:10,495 --> 00:11:12,280
ESPRESSO CRAP.
281
00:11:13,629 --> 00:11:14,891
WHERE WILL I GET THAT?
282
00:11:16,110 --> 00:11:17,677
CONVENIENCE STORE.
283
00:11:17,720 --> 00:11:21,028
OK. I'LL BE BACK
IN A MINUTE.
284
00:11:22,507 --> 00:11:23,247
ALL RIGHT.
285
00:11:29,732 --> 00:11:31,212
SO, YOU SPEAK
TO KOLBRENNER?
286
00:11:31,255 --> 00:11:33,127
YEAH, YESTERDAY.
287
00:11:33,170 --> 00:11:34,650
HOW'D IT GO?
288
00:11:34,694 --> 00:11:35,607
COFFEE?
289
00:11:37,174 --> 00:11:39,263
JAMES,
290
00:11:39,307 --> 00:11:40,351
HE WOULDN'T BUDGE.
291
00:11:40,395 --> 00:11:41,483
I THOUGHT YOU WERE
TIGHT WITH THIS GUY.
292
00:11:41,526 --> 00:11:42,484
I THOUGHT I WAS.
293
00:11:42,527 --> 00:11:44,878
YOU KNOW,
294
00:11:44,921 --> 00:11:45,879
THAT'S GREAT, ALVIN.
295
00:11:45,922 --> 00:11:46,662
HOW LONG DO I
HAVE TO KEEP PAYING
296
00:11:46,706 --> 00:11:48,490
FOR THIS THING, JAMES?
297
00:11:48,533 --> 00:11:50,318
YOU KNOW, I MEAN,
I DIDN'T SENTENCE THE KID.
298
00:11:50,361 --> 00:11:51,841
I CERTAINLY WASN'T
BEATING UP ON HIM.
299
00:11:51,885 --> 00:11:53,277
I TRIED.
300
00:11:53,321 --> 00:11:54,931
I DROVE ALL THE WAY
DOWN THERE, ON MY TIME,
301
00:11:54,975 --> 00:11:56,498
AND I MET
WITH KOLBRENNER.
302
00:11:56,541 --> 00:11:57,804
BUT THE PROBLEM ISN'T
MY RELATIONSHIP WITH HIM.
303
00:11:57,847 --> 00:11:59,544
THE PROBLEM IS LEVI.
304
00:11:59,588 --> 00:12:01,329
HE'S BEEN NOTHING
BUT A PAIN IN THE ASS
305
00:12:01,372 --> 00:12:02,722
SINCE THE MOMENT
HE ARRIVED AT NORTH CASTLE,
306
00:12:02,765 --> 00:12:04,941
AND KOLBRENNER IS ONLY
TOO HAPPY TO SEE HIM GO.
307
00:12:10,860 --> 00:12:12,383
SPARKY, HOW ARE YOU?
308
00:12:12,427 --> 00:12:14,037
MR. MASTERSON.
309
00:12:14,081 --> 00:12:15,996
I BROUGHT IN SOME OF MY OLD,
UH, PIRATES YEARBOOKS TODAY.
310
00:12:16,039 --> 00:12:16,736
I THOUGHT
WE'D TAKE A LOOK AT THEM.
311
00:12:20,565 --> 00:12:22,219
YOU HEAR THAT?
312
00:12:22,263 --> 00:12:23,220
YEAH.
313
00:12:23,264 --> 00:12:25,483
DO YOU THINK
YOU CAN HELP?
314
00:12:25,527 --> 00:12:27,224
WELL, I DON'T REALLY KNOW
THIS KOLBRENNER GUY.
315
00:12:27,268 --> 00:12:30,358
NO. LEVI, CAN YOU
REPRESENT HIM IN COURT?
316
00:12:30,401 --> 00:12:31,663
CAN'T YOU DO IT?
317
00:12:31,707 --> 00:12:32,708
EVERYONE IN THE SYSTEM
318
00:12:32,752 --> 00:12:34,754
KNOWS HE WAS TAKEN
OUT OF MY CUSTODY.
319
00:12:34,797 --> 00:12:36,625
IT WOULDN'T LOOK GOOD
FOR ME TO REPRESENT HIM IN COURT.
320
00:12:36,668 --> 00:12:38,061
IS--IS IT
AN L.S.P. CASE?
321
00:12:39,149 --> 00:12:40,803
NOT OFFICIAL.
322
00:12:40,847 --> 00:12:43,110
WELL, IT DOESN'T
APPLY TO MY HOURS.
323
00:12:43,153 --> 00:12:44,111
LULU.
324
00:12:44,154 --> 00:12:46,591
YEAH.LEVI'S CASE.
325
00:12:46,635 --> 00:12:47,984
CAN WE COVER IT HERE?
326
00:12:48,028 --> 00:12:50,334
I DON'T KNOW. WHY NOT?
327
00:12:50,378 --> 00:12:51,814
IT APPLIES.
328
00:12:51,858 --> 00:12:54,382
I SCHEDULED A HEARING
YESTERDAY JUST IN CASE
329
00:12:54,425 --> 00:12:55,644
ALVIN COULDN'T
WORK IT OUT WITH KOLBRENNER.
330
00:12:55,687 --> 00:12:56,993
OK. WHEN IS IT?
331
00:12:58,516 --> 00:12:59,517
IN AN HOUR.
332
00:13:01,215 --> 00:13:02,390
COME ON.
I'LL BRIEF YOU ON THE WAY.
333
00:13:04,871 --> 00:13:07,482
WHEN LEVI MOONEY WAS TAKEN FROM HIS UNCLE'S CARE
334
00:13:07,525 --> 00:13:10,093
AND GIVEN THE CHOICE
BETWEEN JUVENILE DETENTION
335
00:13:10,137 --> 00:13:12,139
AND A REFORMATORY
SCHOOLING PROGRAM,
336
00:13:12,182 --> 00:13:13,967
HE CHOSE REFORM SCHOOL.
337
00:13:14,010 --> 00:13:16,273
AND NORTH CASTLE
HAS AN HONOR CODE
338
00:13:16,317 --> 00:13:19,537
WHICH REQUIRES RESIDENTS
TO REPORT ALL MISDEEDS
339
00:13:19,581 --> 00:13:21,670
COMMITTED
BY FELLOW STUDENTS.
340
00:13:21,713 --> 00:13:23,759
IT WAS A DEAL
HE AGREED TO.
341
00:13:23,803 --> 00:13:26,370
NOW HE DOESN'T WANT
TO UPHOLD HIS END OF THE BARGAIN,
342
00:13:26,414 --> 00:13:30,722
AND NORTH CASTLE
IS WELL WITHIN ITS RIGHTS TO EXPEL HIM FOR IT.
343
00:13:30,766 --> 00:13:33,073
MR. FALLIN,
IS THERE ANY REASON
344
00:13:33,116 --> 00:13:34,988
WHY I SHOULDN'T AGREE
WITH MISS HELLER?
345
00:13:35,031 --> 00:13:36,119
YES, THE FIRST AMENDMENT.
346
00:13:36,163 --> 00:13:37,381
WHAT ABOUT IT?
347
00:13:37,425 --> 00:13:39,427
IT PROTECTS NOT ONLY
THE RIGHT TO FREE SPEECH,
348
00:13:39,470 --> 00:13:41,908
BUT ALSO FREEDOM
FROM COMPELLED SPEECH.
349
00:13:41,951 --> 00:13:47,261
IF NORTH CASTLE CANNOT
FORCE A CHILD TO RECITE THE PLEDGE OF ALLEGIANCE,
350
00:13:47,304 --> 00:13:50,742
HOW CAN IT
MAKE HIM SPEAK THE NAMES OF ALLEGED ASSAILANTS?
351
00:13:50,786 --> 00:13:53,397
BUT DIDN'T LEVI MOONEY AGREE
TO THE TERMS OF THE HONOR CODE?
352
00:13:53,441 --> 00:13:56,966
A PERSON CANNOT CONTRACT OUT
THEIR CONSTITUTIONAL RIGHTS.
353
00:13:57,010 --> 00:14:00,056
WE'RE NOT SETTING
CONSTITUTIONAL PRECEDENT HERE, MR. FALLIN.
354
00:14:00,100 --> 00:14:04,104
LEVI MOONEY
WILLINGLY AGREED TO ABIDE BY NORTH CASTLE'S HONOR CODE
355
00:14:04,147 --> 00:14:07,324
IN EXCHANGE FOR THE RIGHT
TO ATTEND THAT INSTITUTION.
356
00:14:07,368 --> 00:14:09,587
IF HE DOESN'T
COMPLY WITH THE CODE,
357
00:14:09,631 --> 00:14:12,503
HE CAN BE TRANSFERRED
TO JUVENILE DETENTION UNTIL THE AGE OF 21.
358
00:14:12,547 --> 00:14:13,940
THE DECISION IS HIS.
359
00:14:15,332 --> 00:14:16,072
NICE GOING. THANK YOU.
360
00:14:23,036 --> 00:14:24,559
WE HAVE A PROPOSAL--
361
00:14:24,602 --> 00:14:27,518
TRANSFER LEVI TO CHRISTIAN
BOYS' ACADEMY TONIGHT.
362
00:14:27,562 --> 00:14:31,000
WELL, THAT'S AN INSTITUTION
FOR FIRST-TIME OFFENDERS.
363
00:14:31,044 --> 00:14:34,221
I'M, UH, AFRAID
LEVI'S A LITTLE ADVANCED
364
00:14:34,264 --> 00:14:35,483
FOR CHRISTIAN BOYS' ACADEMY.
365
00:14:35,526 --> 00:14:36,919
LOOK,
HE'LL BE MILES AWAY
366
00:14:36,963 --> 00:14:38,268
FROM NORTH CASTLE
AND THE KIND OF KIDS
367
00:14:38,312 --> 00:14:39,922
THAT'LL SEEK RETRIBUTION
FOR HIS TALKING.
368
00:14:39,966 --> 00:14:41,924
YOU DO THIS,
YOU GET THE NAMES.
369
00:14:41,968 --> 00:14:44,492
YOU DON'T, YOU HAVE 3 KIDS
RUNNING AROUND NORTH CASTLE
370
00:14:44,535 --> 00:14:46,450
BRAGGING ABOUT HOW
THEY BURNED DOWN THE SCHOOL AND NEVER GOT CAUGHT.
371
00:14:48,975 --> 00:14:50,715
WE'LL NEED
JUDICIAL APPROVAL.
372
00:14:50,759 --> 00:14:52,282
YOU CAN GO TO CHAMBERS
RIGHT NOW.
373
00:14:57,070 --> 00:15:00,290
HUH, ACADEMY. HA HA.
374
00:15:00,334 --> 00:15:01,770
IT'S OUT NEAR THIS FARM.
375
00:15:01,813 --> 00:15:03,990
UH, YOU'LL LIKE IT.
376
00:15:04,033 --> 00:15:06,949
ALL STUDENTS
SHOULD BE IN THEIR BEDS...
377
00:15:06,993 --> 00:15:08,255
I KNOW YOU DIDN'T
WANT TO NAME THOSE KIDS.
378
00:15:09,604 --> 00:15:12,389
BUT...I KNOW
YOU CAN'T SEE IT,
379
00:15:12,433 --> 00:15:13,956
BUT LATER ON YOU WILL.
380
00:15:14,000 --> 00:15:16,176
IT'S LIKE YOU JUST
TRADED UP FOR A CHANCE AT A BETTER LIFE.
381
00:15:17,917 --> 00:15:18,874
GOOD SCHOOL,
382
00:15:19,962 --> 00:15:20,920
MAYBE COLLEGE.
383
00:15:23,009 --> 00:15:25,272
I KNOW YOU
CAN'T SEE IT NOW,
384
00:15:25,315 --> 00:15:27,056
BUT YOU WILL.
385
00:15:27,100 --> 00:15:28,753
HOW DO YOU KNOW?
386
00:15:28,797 --> 00:15:30,494
PLACE YOU'RE GOING,
I WENT THERE FOR A WHILE.
387
00:15:32,192 --> 00:15:33,106
WHAT FOR?
388
00:15:34,629 --> 00:15:35,673
FAMILY TROUBLE.
389
00:15:37,023 --> 00:15:39,851
WHAT KIND OF TROUBLE
YOU GET INTO?
390
00:15:39,895 --> 00:15:41,418
DOESN'T MATTER.
391
00:15:41,462 --> 00:15:44,160
WHAT MATTERS IS--
IS THAT I STRAIGHTENED MYSELF OUT.
392
00:15:44,204 --> 00:15:46,597
GOT MY HEAD ON RIGHT
AND GOT OUT OF GANG LIFE.
393
00:15:48,295 --> 00:15:49,513
THEY GOT COWS
OUT BY THAT SCHOOL?
394
00:15:49,557 --> 00:15:51,602
WHY?
395
00:15:51,646 --> 00:15:53,822
WELL, I LIVED
IN PENNSYLVANIA MY WHOLE LIFE.
396
00:15:54,910 --> 00:15:56,390
NEVER SAW A COW.
397
00:15:56,433 --> 00:15:59,045
HA HA HA HA HA.
398
00:16:05,921 --> 00:16:07,705
I'LL COME UP AND
SEE YOU NEXT WEEKEND.
399
00:16:07,749 --> 00:16:08,402
BET.
400
00:16:28,030 --> 00:16:29,292
-HEY.
-HEY.
401
00:16:30,380 --> 00:16:31,773
WHAT ARE YOU DOING?
402
00:16:31,816 --> 00:16:33,253
TRYING
TO MAKE SOME COFFEE.
403
00:16:34,341 --> 00:16:35,516
I--I CAN'T DO THIS.
404
00:16:35,559 --> 00:16:36,952
LET ME TRY.
405
00:16:36,996 --> 00:16:38,258
YOU HUNGRY?
406
00:16:38,301 --> 00:16:40,434
NO.
I'M SHORT OF SMOKES.
407
00:16:40,477 --> 00:16:42,479
I GOT YOU 2 PACKS
YESTERDAY.
408
00:16:42,523 --> 00:16:45,134
I ASKED YOU TO GET ME
A CARTON, REMEMBER?
409
00:16:46,744 --> 00:16:48,485
I CAN'T MAKE COFFEE.
I DON'T HAVE A GRINDER.
410
00:16:48,529 --> 00:16:49,791
I'LL PICK SOME UP
FOR YOU WHEN I GO OUT.
411
00:16:49,834 --> 00:16:52,272
YOU KNOW, DAD, YOU KNOW
WHAT YOU NEED? A NURSE.
412
00:16:52,315 --> 00:16:53,577
A NURSE?
413
00:16:53,621 --> 00:16:54,709
YEAH,
THAT'S WHAT I SAID.
414
00:16:54,752 --> 00:16:56,537
FOR CRAP'S SAKE,
I'M NOT DYING HERE.
415
00:16:58,713 --> 00:17:00,628
I DON'T WANT
SOME 200-POUND JAMAICAN LADY
416
00:17:00,671 --> 00:17:01,977
WATCHING ME
TAKE A PISS.
417
00:17:02,021 --> 00:17:03,718
DID YOU PUT
YOUR EYE DROPS IN TODAY?
418
00:17:03,761 --> 00:17:05,763
TRIED.
419
00:17:13,423 --> 00:17:15,034
YOU HAVEN'T USED
THESE DROPS ONCE, DAD.
420
00:17:15,077 --> 00:17:17,210
THE SEAL, IT'S STILL
HERE. I THOUGHT IT--
421
00:17:17,253 --> 00:17:18,211
GIVE ME A BREAK, OK?
422
00:17:18,254 --> 00:17:19,299
I CAN'T SEE.
423
00:17:20,909 --> 00:17:21,910
TAKE YOUR SHIELD OFF.
424
00:17:25,609 --> 00:17:26,697
PUT YOUR HEAD BACK.
425
00:17:28,873 --> 00:17:33,008
YOU KNOW I WAS
SITTING AROUND HERE TODAY--
426
00:17:33,052 --> 00:17:34,705
YOU GOTTA KEEP
YOUR EYE OPEN, DAD.
427
00:17:34,749 --> 00:17:36,011
MY EYE IS OPEN.
YOU MISSED IT.
428
00:17:37,491 --> 00:17:38,622
SITTING AROUND HERE TODAY--
429
00:17:38,666 --> 00:17:39,623
WIDER.
430
00:17:39,667 --> 00:17:41,060
GOT IT.
431
00:17:41,103 --> 00:17:43,366
SOMETHING WAS BOTHERING ME.
I COULDN'T FIGURE IT OUT.
432
00:17:45,281 --> 00:17:46,587
AND ALL OF A SUDDEN
IT HIT ME.
433
00:17:48,067 --> 00:17:49,938
IT'S TOO DAMN QUIET.
434
00:17:49,981 --> 00:17:50,939
WHAT DO YOU MEAN?
435
00:17:50,982 --> 00:17:51,940
THIS PLACE HERE.
436
00:17:51,983 --> 00:17:53,333
PHONE DOESN'T RING,
NOTHING MOVES.
437
00:17:55,639 --> 00:17:57,598
WHATEVER HAPPENED
TO THAT DOG?
438
00:17:57,641 --> 00:17:58,816
BART?
BART.
439
00:17:58,860 --> 00:18:00,340
WHATEVER
HAPPENED TO HIM?
440
00:18:00,383 --> 00:18:02,255
I GAVE HIM TO A FAMILY
IN WASHINGTON COUNTY.
441
00:18:02,298 --> 00:18:03,517
THEY HAD A FARM.
442
00:18:03,560 --> 00:18:04,605
YOU SHOULD'VE KEPT HIM.
443
00:18:04,648 --> 00:18:06,259
WHY IS THAT?
444
00:18:06,302 --> 00:18:07,564
YOU NEED A FRIEND.
445
00:18:11,351 --> 00:18:13,744
OK. WELL, UH,
I'M JUST GONNA GO OUT
446
00:18:13,788 --> 00:18:14,963
AND PICK UP YOUR DINNER.
447
00:18:15,006 --> 00:18:15,964
CIGARETTES.
448
00:18:16,007 --> 00:18:16,965
AND YOUR CARTON
OF CIGARETTES
449
00:18:17,008 --> 00:18:17,748
AND SOME COFFEE.
450
00:18:17,792 --> 00:18:18,706
GOOD.
451
00:18:21,491 --> 00:18:23,276
AND--AND WHAT IS
THIS OBSESSION YOU HAVE
452
00:18:23,319 --> 00:18:24,364
WITH COUNTRY MUSIC?
I MEAN...
453
00:18:26,714 --> 00:18:28,846
IT'S NOT THE COUNTRY.
WE LIVE IN PITTSBURGH.
454
00:19:00,791 --> 00:19:01,749
ALVIN?
455
00:19:01,792 --> 00:19:02,967
YOU ALL RIGHT?
456
00:19:03,011 --> 00:19:04,882
HE'S DEAD.
457
00:19:04,926 --> 00:19:06,275
WHAT?
458
00:19:06,319 --> 00:19:08,234
LEVI MOONEY.
459
00:19:08,277 --> 00:19:10,497
GOT KILLED LAST NIGHT AT
THE CHRISTIAN BOYS' ACADEMY.
460
00:19:10,540 --> 00:19:11,715
WHAT?
461
00:19:11,759 --> 00:19:13,674
SOME KIDS FROM THE CITY
BROKE INTO HIS DORM.
462
00:19:13,717 --> 00:19:14,675
OH, NO.
463
00:19:14,718 --> 00:19:16,024
SHOVED ROCKS
IN HIS MOUTH.
464
00:19:16,067 --> 00:19:17,678
IN HIS MOUTH.
465
00:19:17,721 --> 00:19:19,245
CHOKED HIM TO DEATH.
466
00:19:19,288 --> 00:19:21,595
GOD, IN HIS ROOM.
467
00:19:24,946 --> 00:19:26,513
DID THEY CATCH THEM?
NO.
468
00:19:26,556 --> 00:19:29,298
BUT THEY KNOW
THEY WERE GANG MEMBERS.
469
00:19:29,342 --> 00:19:30,430
THE COPS
CAME BY THE CLINIC
470
00:19:30,473 --> 00:19:32,127
AN HOUR AGO.
471
00:19:32,171 --> 00:19:35,652
JAMES HAS BEEN IN COURT
THE WHOLE TIME.
472
00:19:35,696 --> 00:19:37,088
I WOULD NOT BET
ON THE COWBOYS,
473
00:19:37,132 --> 00:19:38,264
NOT THIS YEAR,
474
00:19:38,307 --> 00:19:39,482
NOT WITH
THAT SPREAD.
475
00:19:39,526 --> 00:19:41,049
NO, NO,
YOU CAN'T DO IT.
476
00:19:41,092 --> 00:19:42,181
NO. I'LL TELL HIM.
I'LL TELL HIM.
477
00:19:43,269 --> 00:19:44,183
JAMES.
478
00:19:46,010 --> 00:19:46,881
CAN WE TALK
FOR A SECOND?
479
00:19:53,017 --> 00:19:54,628
THERE'S BEEN
AN INCIDENT, UH...
480
00:19:56,238 --> 00:19:57,587
LEVI, UM...
481
00:19:59,372 --> 00:20:00,634
HE WAS KILLED
LAST NIGHT.
482
00:20:02,418 --> 00:20:03,463
I'M SORRY.
483
00:20:08,555 --> 00:20:09,599
JAMES.
484
00:20:11,688 --> 00:20:12,646
JAMES.
485
00:20:14,952 --> 00:20:16,084
JAMES, I'M SO SOR--
486
00:20:17,694 --> 00:20:18,565
LET HIM GO,
JUST LET HIM GO.
487
00:20:25,398 --> 00:20:26,660
GO WITH JAMES.
488
00:20:26,703 --> 00:20:28,314
HE SHOULDN'T
HAVE TO GO THERE ALONE.
489
00:20:39,455 --> 00:20:41,022
JAMES, YOU NEED
A RIDE HOME?
490
00:20:43,024 --> 00:20:45,244
I GOTTA...
491
00:20:45,287 --> 00:20:47,246
GO SEE MY SISTER.
492
00:20:47,289 --> 00:20:51,293
WELL, LISTEN, I CAN--
I CAN GIVE YOU A RIDE THERE IF YOU WANT.
493
00:20:51,337 --> 00:20:53,034
I GOTTA TELL HER
HER BOY'S DEAD. I--
494
00:20:53,077 --> 00:20:54,775
I KNOW. I KNOW.
495
00:20:54,818 --> 00:20:56,559
I GOTTA...
496
00:20:56,603 --> 00:20:58,213
I GOTTA GO TELL HER,
AND THEN I GOTTA GO DEAL
497
00:20:58,257 --> 00:20:59,606
WITH THE KIDS
WHO DID THIS.
498
00:21:08,092 --> 00:21:09,529
THIS IS YOUR FILE.
TAKE IT AROUND THE CORNER
499
00:21:09,572 --> 00:21:11,313
TO MY OFFICE.
I'LL BE RIGHT THERE.
500
00:21:11,357 --> 00:21:13,620
UH, KAREN,
CALL JUDGE DAMSEN'S CLERK.
501
00:21:13,663 --> 00:21:14,838
TELL HIM I'M RUNNING LATE,
PLEASE?
502
00:21:17,450 --> 00:21:18,407
LULU.
503
00:21:18,451 --> 00:21:19,582
HEY. GO SEE ALVIN.
504
00:21:19,626 --> 00:21:21,367
WHAT IS IT?
JUST GO SEE HIM.
505
00:21:21,410 --> 00:21:22,498
HE'S IN HIS OFFICE.
506
00:21:29,331 --> 00:21:30,463
ALVIN.
507
00:21:33,596 --> 00:21:34,510
UGH.
508
00:21:37,470 --> 00:21:38,601
HEY.
509
00:21:38,645 --> 00:21:39,994
HEY, ALVIN.
510
00:21:40,037 --> 00:21:42,475
WAKE UP.
511
00:21:42,518 --> 00:21:43,824
OHHH.
512
00:21:54,138 --> 00:21:55,662
HE'S DRUNK.
513
00:21:57,577 --> 00:21:59,709
HOW'S JAMES?
514
00:21:59,753 --> 00:22:01,015
HE'S GONE
TO SEE HIS SISTER.
515
00:22:01,058 --> 00:22:03,322
ALL RIGHT.
WELL, I'M TRYING TO GET CONTINUANCES
516
00:22:03,365 --> 00:22:05,411
FOR EVERYTHING,
AND JAMES' CASES ARE ACTUALLY CLEARED,
517
00:22:05,454 --> 00:22:07,108
BUT ALVIN HAS SOMETHING
IN 15 MINUTES, AND I--
518
00:22:07,151 --> 00:22:08,849
YEAH, I'LL TAKE IT.
I'LL TAKE IT.
519
00:22:08,892 --> 00:22:11,112
GREAT. OK.
GOT THE FILE?
520
00:22:11,155 --> 00:22:13,636
WE DO. WALTERS CASE.
A GUY WHO PLAYED FOOTBALL OR SOMETHING.
521
00:22:37,921 --> 00:22:39,923
JIMMY, WHAT THE HELL
YOU DOIN' AROUND HERE?
522
00:22:39,967 --> 00:22:42,491
CAME UP FOR A VISIT.
523
00:22:42,535 --> 00:22:44,493
NOW, I HAVEN'T SEEN YOU
IN A VERY LONG TIME.
524
00:22:44,537 --> 00:22:46,408
HAVEN'T BEEN
AROUND HERE.
525
00:22:47,714 --> 00:22:50,064
HEARD ABOUT YOUR NEPHEW.
526
00:22:50,107 --> 00:22:51,152
THAT WHY YOU HERE?
527
00:22:53,459 --> 00:22:55,852
I NEED SOMETHING
FROM YOU, WINSTON.
528
00:22:55,896 --> 00:22:59,203
MAN, YOU KNOW
I WANNA HELP YOU,
529
00:22:59,247 --> 00:23:00,379
BUT THE GUYS WHO DID THIS,
530
00:23:00,422 --> 00:23:02,337
GOIN' AFTER THEM
COULD CAUSE SOME PROBLEMS.
531
00:23:02,381 --> 00:23:04,774
ALL THE GANGS, WE
SORT OF GOT A TRUCE GOIN'.
532
00:23:04,818 --> 00:23:06,210
I NEVER TOLD ON YOU.
533
00:23:06,254 --> 00:23:07,429
DID I?
534
00:23:07,473 --> 00:23:10,301
WHAT ARE YOU
TALKIN' 'BOUT?
535
00:23:10,345 --> 00:23:11,564
WHEN I WENT TO JUVIE,
536
00:23:11,607 --> 00:23:14,175
YOU KNOW THEY OFFERED
ME A PLEA BARGAIN.
537
00:23:14,218 --> 00:23:15,872
I NEVER TOLD THEM
WHAT YOU DID.
538
00:23:17,526 --> 00:23:19,528
YOU SAID YOU OWED ME
539
00:23:19,572 --> 00:23:21,051
IF I EVER NEEDED
ANYTHING.
540
00:23:23,532 --> 00:23:25,055
SO NOW
YOU COME COLLECTIN'.
541
00:23:31,888 --> 00:23:33,890
SORRY ABOUT
THE MIX-UP, MR. WALTERS.
542
00:23:33,934 --> 00:23:35,979
MY CASE WAS
ALMOST THROWN OUT.
543
00:23:36,023 --> 00:23:36,980
YEAH,
THAT'S MY FAULT.
544
00:23:37,024 --> 00:23:38,634
UH, ALVIN
JUST GAVE ME THE CASE.
545
00:23:38,678 --> 00:23:41,202
I, UM--I GOT HELD UP
WITH A PERSONAL MATTER.
546
00:23:41,245 --> 00:23:43,726
WELL, WHY DID
MR. MASTERSON GIVE YOU MY CASE?
547
00:23:43,770 --> 00:23:45,685
UH, ALVIN
IS OUT SICK TODAY.
548
00:23:45,728 --> 00:23:47,034
OH.
549
00:23:47,077 --> 00:23:48,427
OHH.
550
00:23:51,691 --> 00:23:54,607
SO APPARENTLY THERE'S
A PERSONAL PROPERTY ISSUE?
551
00:23:54,650 --> 00:23:57,740
OH, YEAH. THAT'S MY,
UH, WORLD SERIES JERSEY.
552
00:23:57,784 --> 00:23:59,307
SEE, I LENT IT
TO MY PARTNER.
553
00:23:59,350 --> 00:24:00,874
THE GUY IN THERE,
BELASKY?
554
00:24:00,917 --> 00:24:02,397
MM-HMM.
YOU SEE,
555
00:24:02,441 --> 00:24:03,790
WE OPENED THIS PLACE,
556
00:24:03,833 --> 00:24:04,921
SPARKY'S STEAK HOUSE,
557
00:24:04,965 --> 00:24:06,923
AND WE HAD THE JERSEY
UP ON THE WALL.
558
00:24:06,967 --> 00:24:09,143
WELL, WHEN
THE BUSINESS WENT DOWN,
559
00:24:09,186 --> 00:24:11,754
BELASKY TOOK MY JERSEY.
560
00:24:11,798 --> 00:24:13,756
NOW HE'S
AUCTIONING IT OFF
561
00:24:13,800 --> 00:24:16,498
ON THE INTERNET
FOR 6,000 BUCKS.
562
00:24:16,542 --> 00:24:17,934
WELL, UM--
563
00:24:17,978 --> 00:24:20,371
WELL, WE'LL HAVE
A NEW HEARING DATE IN A DAY OR 2,
564
00:24:20,415 --> 00:24:21,982
AND I'LL CALL YOU.
565
00:24:22,025 --> 00:24:24,506
RIGHT. RIGHT,
OK. YEAH.
566
00:24:24,550 --> 00:24:26,334
THANK YOU.
567
00:24:26,377 --> 00:24:29,293
SO AMERICAN HYDRANT NEEDS
AN ENVIRONMENTAL SURVEY
568
00:24:29,337 --> 00:24:31,034
BECAUSE, UM,
569
00:24:31,078 --> 00:24:33,254
THEY THINK THAT MAYBE
TRISON'S SHARPSBURG PLANT
570
00:24:33,297 --> 00:24:36,344
MAY HAVE POLLUTED
THE ALLEGHENY RIVER.
571
00:24:36,387 --> 00:24:37,824
OK.
572
00:24:37,867 --> 00:24:39,869
WHAT DO
WE HAVE HERE...
573
00:24:42,785 --> 00:24:45,135
SO, WHO'S, UH--
574
00:24:45,179 --> 00:24:46,267
WHO'S PAYING
FOR THE TESTS?
575
00:24:46,310 --> 00:24:48,356
WE ARE.
576
00:24:48,399 --> 00:24:50,532
OK, CALL RON MAHONEY
IN PHILLY.
577
00:24:50,576 --> 00:24:53,317
EASTERN
ENVIRONMENTAL LABS.
578
00:24:53,361 --> 00:24:54,710
UH, I'VE WORKED
WITH HIS GROUP BEFORE.
579
00:24:54,754 --> 00:24:56,451
ENVIRONMENTAL LABS.
THEY'RE GOOD?
580
00:24:56,495 --> 00:24:58,279
YEAH, WELL, THEY UNDERSTAND
HOW TO INTERPRET DATA
581
00:24:58,322 --> 00:24:59,672
IN A WAY THAT'S
NOT GONNA KILL THIS DEAL.
582
00:24:59,715 --> 00:25:00,760
AND THEY
GET IT DONE FAST?
583
00:25:00,803 --> 00:25:02,239
WE SHOULD HAVE
PRELIMINARY RESULTS
584
00:25:02,283 --> 00:25:03,240
WITHIN 24 HOURS.
585
00:25:03,284 --> 00:25:04,590
OK. UM,
586
00:25:04,633 --> 00:25:06,722
WELL, WE'RE--WE'RE WAY
BEHIND EVERYTHING ELSE.
587
00:25:06,766 --> 00:25:07,767
WE NEED TO, UH,
588
00:25:07,810 --> 00:25:09,812
FINISH
OUR CLOSING DOCUMENTS
589
00:25:09,856 --> 00:25:11,771
AND, UH,
FINALIZE OUR OPINION.
590
00:25:11,814 --> 00:25:14,774
BUT SOME OF THIS STUFF--
I MEAN, I--I--
591
00:25:14,817 --> 00:25:17,516
YOUR DAD--HIS WRITING--
I MEAN, I--
592
00:25:17,559 --> 00:25:19,126
IT--IT'S
LIKE HIEROGLYPHICS.
593
00:25:27,482 --> 00:25:29,223
YEAH.
594
00:25:29,266 --> 00:25:30,224
LULU.
595
00:25:31,573 --> 00:25:32,618
HEY.
596
00:25:32,661 --> 00:25:34,010
HE PUKED 3 TIMES.
597
00:25:34,054 --> 00:25:34,750
HE'S STILL
IN THE BATHROOM.
598
00:25:34,794 --> 00:25:36,056
OK.
599
00:25:36,099 --> 00:25:37,492
SORRY. I DIDN'T KNOW
WHO ELSE TO CALL.
600
00:25:37,536 --> 00:25:38,537
NO, YOU'RE RIGHT.
GO HOME.
601
00:25:38,580 --> 00:25:39,538
IT'S FINE.
I'LL TAKE CARE OF HIM.
602
00:25:39,581 --> 00:25:40,930
YOU SURE?
YEAH.
603
00:25:53,726 --> 00:25:55,423
YOU NEED TO
PULL YOURSELF TOGETHER.
604
00:25:55,466 --> 00:25:57,425
I COVERED YOUR CASE
WITH WALTERS TODAY.
605
00:25:57,468 --> 00:25:59,035
I GOT A CONTINUANCE
THROUGH FRIDAY.
606
00:25:59,079 --> 00:26:01,647
SPARKY WALTERS.
607
00:26:01,690 --> 00:26:03,300
I WOULDN'T KNOW IT
TO LOOK AT HIM NOW,
608
00:26:03,344 --> 00:26:05,085
BUT HE WAS
A HELL OF A RELIEVER.
609
00:26:05,128 --> 00:26:06,086
HELL OF AN ARM.
610
00:26:07,478 --> 00:26:08,871
DRINK THIS.
611
00:26:08,915 --> 00:26:10,264
THANKS.
612
00:26:20,883 --> 00:26:24,017
OHH! GEE.
613
00:26:25,540 --> 00:26:26,846
LEVI'S FUNERAL'S
TOMORROW MORNING.
614
00:26:26,889 --> 00:26:28,369
YOU GOTTA BE THERE,
AND YOU GOTTA BE SOBER.
615
00:26:28,412 --> 00:26:31,024
I JUST WENT INTO THE BAR
AT THE GRANT HOTEL.
616
00:26:31,067 --> 00:26:32,721
TAKE THE EDGE OFF.
617
00:26:32,765 --> 00:26:34,244
HAD ONE DRINK.
618
00:26:37,813 --> 00:26:40,076
YEAH.
619
00:26:40,120 --> 00:26:41,251
YEAH. OK.
I'LL BE RIGHT THERE.
620
00:26:41,295 --> 00:26:43,036
DAD, I WILL
BE RIGHT THERE, OK?
621
00:26:48,302 --> 00:26:49,259
THAT YOU, JIMMY?
622
00:26:49,303 --> 00:26:50,217
YEAH.
623
00:26:53,437 --> 00:26:55,004
GOT WHAT YOU NEED.
624
00:27:00,009 --> 00:27:01,054
YOU SURE IT'S RIGHT?
625
00:27:01,097 --> 00:27:02,838
GOT WHAT YOU NEED.
626
00:27:05,406 --> 00:27:06,842
YOU WANT A HAND?
627
00:27:06,886 --> 00:27:08,452
NO. I'M NOT GONNA--
628
00:27:08,496 --> 00:27:09,671
NO.
629
00:27:09,715 --> 00:27:11,368
YOU'RE NOT GONNA WHAT?
630
00:27:12,718 --> 00:27:13,980
JUST WANTED TO KNOW.
631
00:27:14,023 --> 00:27:15,590
NOW YOU DO.
632
00:27:22,031 --> 00:27:23,903
DAD, WHY ARE
YOU WORKING?
633
00:27:23,946 --> 00:27:25,905
WELL, JAKE CALLED
AND SAID YOU WERE NOWHERE AROUND,
634
00:27:25,948 --> 00:27:28,255
SO I HAD GRETCHEN
BRING OVER SOME OF THE TRISON PAPERWORK.
635
00:27:28,298 --> 00:27:29,343
YOU'RE SUPPOSED
TO BE RESTING.
636
00:27:29,386 --> 00:27:30,779
YOU'RE SUPPOSED
TO BE 45 DEGREES.
637
00:27:30,823 --> 00:27:32,694
AND YOU'RE
SUPPOSED TO BE COVERING THIS DEAL, NICHOLAS!
638
00:27:32,738 --> 00:27:34,435
WELL, THINGS
ARE JUST A LITTLE--
639
00:27:34,478 --> 00:27:35,784
WHAT?
640
00:27:35,828 --> 00:27:38,700
JAMES MOONEY'S NEPHEW
WAS MURDERED IN A--
641
00:27:38,744 --> 00:27:40,354
OH, MY GOD.
642
00:27:40,397 --> 00:27:41,355
I'M SORRY.
643
00:27:41,398 --> 00:27:43,400
YEAH. UH, ALVIN'S--
644
00:27:43,444 --> 00:27:45,794
I'M JUST COVERING
FOR A LOT OF PEOPLE RIGHT NOW, OK?
645
00:27:45,838 --> 00:27:48,014
YOU WANT ME TO COME BACK
INTO THE OFFICE?
646
00:27:48,057 --> 00:27:49,276
NO, I CAN
TAKE CARE OF IT.
647
00:27:49,319 --> 00:27:50,277
YOUR CHINESE FOOD'S
IN THE BAG.
648
00:27:50,320 --> 00:27:52,192
I GOT SOME,
UH, TALKING BOOKS.
649
00:27:52,235 --> 00:27:53,976
I HAVE A PLAYER HERE.
650
00:27:54,020 --> 00:27:54,890
WHEN'S THE BOY'S FUNERAL?
651
00:27:54,934 --> 00:27:56,979
TOMORROW MORNING.
652
00:27:57,023 --> 00:27:59,590
MAKE SURE
YOU SEND SOME FLOWERS TO THE FAMILY FROM THE FIRM
653
00:27:59,634 --> 00:28:02,202
AND SEE IF THEY NEED
ANYTHING IN ANY WAY.
654
00:28:02,245 --> 00:28:03,377
YEAH, SURE. OK. UM...
655
00:28:05,335 --> 00:28:06,641
YOU'RE OK
FOR CIGARETTES.
656
00:28:06,685 --> 00:28:07,903
UH, I GOTTA
GET BACK TO WORK.
657
00:28:09,165 --> 00:28:10,297
THANKS.
658
00:29:10,749 --> 00:29:13,577
JAMES, I'M SORRY.
659
00:29:13,621 --> 00:29:16,015
YOU KNOW, I'M--
I'M NOT GOOD AT THESE.
660
00:29:19,018 --> 00:29:20,236
YEAH.
661
00:29:20,280 --> 00:29:22,761
YOU KNOW,
WHEN MY MOM DIED...
662
00:29:26,634 --> 00:29:27,678
WHEN YOUR MOTHER
DIED?
663
00:29:27,722 --> 00:29:29,071
YEAH.
664
00:29:30,638 --> 00:29:34,076
YOU KNOW, I DON'T
MEAN TO, BUT...
665
00:29:34,120 --> 00:29:35,382
HOW OLD
WAS YOUR MOTHER?
666
00:29:35,425 --> 00:29:37,471
JAMES.
WAS SHE 16?
667
00:29:37,514 --> 00:29:38,515
NO.
668
00:29:38,559 --> 00:29:40,300
WAS IT YOUR JOB
TO TAKE CARE OF HER?
669
00:29:40,343 --> 00:29:41,692
WERE YOU ENTRUSTED
WITH HER CARE?
670
00:29:41,736 --> 00:29:42,911
NO.
671
00:29:42,955 --> 00:29:44,391
DID SOME TEENAGE PUNK
SH--
672
00:29:44,434 --> 00:29:45,566
SHOVE ROCKS
INTO YOUR MOTHER'S MOUTH
673
00:29:45,609 --> 00:29:47,307
UNTIL
SHE CHOKED TO DEATH?
674
00:29:49,483 --> 00:29:51,528
WHAT YOU SAID ABOUT
DEALING WITH THE KIDS WHO DID THIS...
675
00:29:53,879 --> 00:29:55,445
YOU'RE NOT GONNA...
676
00:30:12,636 --> 00:30:14,029
JERRY, ANOTHER.
677
00:30:19,948 --> 00:30:21,994
JERRY.
678
00:30:22,037 --> 00:30:23,386
I WANT ANOTHER, PLEASE.
679
00:30:27,086 --> 00:30:28,348
SORRY, ALVIN.
680
00:30:31,133 --> 00:30:33,048
WHY ARE
YOU SORRY?
681
00:30:33,092 --> 00:30:35,094
I CALLED A CAB.
GO HOME.
682
00:30:35,137 --> 00:30:36,617
NO. NO.
683
00:30:36,660 --> 00:30:39,098
YOU SAID YOU WERE SORRY.
684
00:30:39,141 --> 00:30:40,447
WHY WOULD YOU BE SORRY?
685
00:30:40,490 --> 00:30:41,578
YOU'RE DRUNK.
686
00:30:41,622 --> 00:30:42,928
ARE YOU SORRY
BECAUSE YOU ENDED UP
687
00:30:42,971 --> 00:30:45,495
A 40-YEAR-OLD BARTENDER
WORKING THE DAY SHIFT?
688
00:30:45,539 --> 00:30:47,889
GO TO HELL.
689
00:30:47,933 --> 00:30:49,021
OK.
690
00:30:50,152 --> 00:30:51,371
I WILL.
691
00:31:01,598 --> 00:31:02,773
KATE.
692
00:31:02,817 --> 00:31:05,254
ALVIN.
693
00:31:05,298 --> 00:31:06,647
KATE.
694
00:31:08,388 --> 00:31:10,303
I WANTED TO TELL
YOU SOMETHING.
695
00:31:10,346 --> 00:31:11,434
WHAT IS IT, ALVIN?
696
00:31:11,478 --> 00:31:13,393
ABOUT
THE KIDS' CONTRACT
697
00:31:13,436 --> 00:31:15,917
AND YOUR CLINIC,
THE, UH...
698
00:31:15,961 --> 00:31:17,223
CHILDREN'S PROJECT.
699
00:31:17,266 --> 00:31:18,528
YEAH.
700
00:31:18,572 --> 00:31:19,616
I DON'T RESENT
YOU GETTING IT,
701
00:31:19,660 --> 00:31:21,967
AND I THINK YOU DO
EXCEPTIONAL WORK.
702
00:31:22,010 --> 00:31:23,229
THANK YOU.
703
00:31:23,272 --> 00:31:24,230
AND I WAS WONDERING
704
00:31:24,273 --> 00:31:26,014
IF YOU MIGHT
BUY ME A SCOTCH.
705
00:31:26,058 --> 00:31:28,321
ALVIN.
706
00:31:28,364 --> 00:31:29,800
NO.
707
00:31:29,844 --> 00:31:31,193
SO...
708
00:31:31,237 --> 00:31:33,369
YOU'RE IN CAHOOTS.
709
00:31:33,413 --> 00:31:35,458
IN CAHOOTS WITH JERRY
THE AGING BARTENDER!
710
00:31:35,502 --> 00:31:37,243
I'M NOT IN CAHOOTS.
711
00:31:37,286 --> 00:31:38,722
ALL OF YOU
IN CAHOOTS!
712
00:31:38,766 --> 00:31:41,203
ALVIN.
713
00:31:41,247 --> 00:31:42,291
IT'S TIME TO GO.
714
00:31:42,335 --> 00:31:43,292
I CALLED A CAB.
715
00:31:43,336 --> 00:31:44,293
I DON'T WANT A CAB.
716
00:31:44,337 --> 00:31:46,121
IT'S TIME.
717
00:31:46,165 --> 00:31:47,427
YEAH?
718
00:31:47,470 --> 00:31:49,081
WELL,
IN THAT CASE, JERRY,
719
00:31:49,124 --> 00:31:51,474
UP YOUR ASS.
720
00:31:53,085 --> 00:31:54,434
ALL OF YOU.
721
00:32:08,752 --> 00:32:10,841
LISTEN, ALVIN,
I COVERED FOR YOU
722
00:32:10,885 --> 00:32:11,930
WITH THE WALTERS CASE.
723
00:32:11,973 --> 00:32:13,366
I GOT A NEW HEARING
SCHEDULED.
724
00:32:13,409 --> 00:32:15,194
I TOLD YOUR
OTHER CLIENTS THAT YOU WOULD BE AVAILABLE
725
00:32:15,237 --> 00:32:16,543
TO WORK FOR THEM TODAY.
726
00:32:16,586 --> 00:32:18,023
I CAN'T.
OH, YOU CAN'T?
727
00:32:18,066 --> 00:32:19,633
WELL, YOU HAVE
TO SOBER UP, ALVIN.
728
00:32:19,676 --> 00:32:20,721
I'M NOT DRUNK.
729
00:32:20,764 --> 00:32:22,244
OK.
I'M NOT.
730
00:32:22,288 --> 00:32:23,942
WELL, WHY
DON'T YOU GO TO ONE OF YOUR LITTLE MEETINGS?
731
00:32:23,985 --> 00:32:26,205
WHAT?
OH, YOU'RE "MR. AA." COME ON.
732
00:32:26,248 --> 00:32:27,423
WHO THE HELL ARE YOU?
733
00:32:27,467 --> 00:32:28,424
WHO THE HELL ARE YOU
734
00:32:28,468 --> 00:32:30,035
TO TELL ME ABOUT A MEETING?
735
00:32:30,078 --> 00:32:31,384
WHATEVER.
736
00:32:35,954 --> 00:32:38,478
I KILLED THAT KID, NICK.
737
00:32:40,219 --> 00:32:43,874
I'M THE ONE THAT
CALLED SOCIAL SERVICES.
738
00:32:43,918 --> 00:32:46,312
I TOOK HIM AWAY FROM JAMES.
739
00:32:46,355 --> 00:32:48,053
ALVIN.
740
00:32:49,619 --> 00:32:51,752
LOOK, YOU REALLY
SHOULD GO TO A MEETING.
741
00:32:51,795 --> 00:32:53,406
I CAN'T.
742
00:32:53,449 --> 00:32:54,798
NO.
743
00:32:56,713 --> 00:32:58,411
OK. FINE.
744
00:32:58,454 --> 00:33:00,891
FINE, YOU KNOW,
'CAUSE, UH--
745
00:33:00,935 --> 00:33:01,892
YOU WANNA TAKE A FALL?
746
00:33:01,936 --> 00:33:03,372
IS THIS
WHAT YOU WANNA DO?
747
00:33:03,416 --> 00:33:04,765
YOU WANNA GO THAT WAY?
748
00:33:04,808 --> 00:33:06,114
I'LL GO.
I'LL GO WITH YOU.
749
00:33:06,158 --> 00:33:07,072
LET'S DO IT TOGETHER.
750
00:33:07,115 --> 00:33:08,595
OK?
751
00:33:17,256 --> 00:33:20,911
YOU KNOW,
YOU DIDN'T KILL THE KID.
752
00:33:20,955 --> 00:33:22,739
YOU'RE NOT
THAT POWERFUL, ALVIN.
753
00:33:22,783 --> 00:33:24,828
LEVI'S DEATH,
IT WASN'T--
754
00:33:24,872 --> 00:33:26,787
IT WASN'T ABOUT YOU.
755
00:33:31,487 --> 00:33:32,706
YOU DIDN'T KILL HIM.
756
00:33:44,500 --> 00:33:46,459
THE QUESTION'S WHETHER
OR NOT WE WANNA HIRE ANOTHER EXPERT.
757
00:33:46,502 --> 00:33:47,808
IT'S A LOT OF MONEY.
758
00:33:47,851 --> 00:33:49,940
YEAH, IT'S A LOT
OF MONEY. SOME MONEY.
759
00:33:49,984 --> 00:33:51,159
WHAT ARE
YOU DOING, DAD?
760
00:33:51,203 --> 00:33:52,465
YOUR JOB.
761
00:33:52,508 --> 00:33:53,509
GO HOME.
762
00:33:53,553 --> 00:33:55,859
THE ENVIRONMENTAL REPORT
CAME IN.
763
00:33:55,903 --> 00:33:58,297
THE, UH, SOIL READINGS
DON'T LOOK VERY GOOD.
764
00:33:58,340 --> 00:33:59,820
WHAT--WHAT'S IT SAY?
765
00:33:59,863 --> 00:34:01,430
WELL, THE, UH,
FACTORY LAND IS POLLUTED.
766
00:34:01,474 --> 00:34:03,650
HOW BADLY?
BORDERLINE.
767
00:34:03,693 --> 00:34:06,870
THE QUESTION IS
WHETHER OR NOT TRISON IS RESPONSIBLE.
768
00:34:06,914 --> 00:34:09,612
WELL, I'LL ORDER
A NEW REPORT.
769
00:34:09,656 --> 00:34:11,658
I'M GONNA HAVE TO REVISE
THE MERGER AGREEMENT
770
00:34:11,701 --> 00:34:12,615
TO PROVIDE FOR A HOLD-BACK
IN THE AMOUNT
771
00:34:12,659 --> 00:34:15,488
OF ESTIMATED
CLEAN-UP COSTS.
772
00:34:15,531 --> 00:34:18,012
DON'T FORGET
THE INDEMNIFICATION AGREEMENT.
773
00:34:18,056 --> 00:34:19,796
WHAT'S AMERICAN HYDRANT
SAYING?
774
00:34:19,840 --> 00:34:22,234
THEY HAVEN'T SEEN
THE REPORT YET.
775
00:34:22,277 --> 00:34:24,714
WELL, THEY WILL TOMORROW.
776
00:34:24,758 --> 00:34:26,325
WE HAVE, UH,
777
00:34:26,368 --> 00:34:28,196
ONE DAY TO GET READY.
778
00:34:28,240 --> 00:34:30,024
THEN THEY WALK.
779
00:34:30,068 --> 00:34:31,069
OK, WELL,
I'M HERE NOW.
780
00:34:31,112 --> 00:34:32,766
I'M GONNA REWORK
THE WHOLE DEAL, OK?
781
00:34:34,246 --> 00:34:37,118
DAD, COME ON. YOU NEED
TO GO AND LIE DOWN IN YOUR OFFICE.
782
00:34:37,162 --> 00:34:38,032
I'VE GOT WORK
TO DO HERE. DAD, GO HOME.
783
00:34:38,076 --> 00:34:39,860
OK!
784
00:34:39,903 --> 00:34:42,689
FINE. I'LL GO TO MY OFFICE
AND LIE DOWN.
785
00:34:45,996 --> 00:34:47,128
OK?
ALL RIGHT.
786
00:34:47,172 --> 00:34:48,129
GREAT.
GOOD.
787
00:34:48,173 --> 00:34:49,261
HERE'S
YOUR CIGARETTES.
788
00:34:51,785 --> 00:34:53,134
SORRY ABOUT THAT.
789
00:34:55,223 --> 00:34:57,312
WHAT IS IT?
790
00:34:57,356 --> 00:34:58,835
WE HAVE A VISITOR.
791
00:35:19,682 --> 00:35:21,206
OHH!
792
00:35:21,249 --> 00:35:24,426
HOW YA DOIN', BURTON?
793
00:35:24,470 --> 00:35:25,949
BEEN BETTER, ALVIN.
794
00:35:28,343 --> 00:35:29,301
BEEN BETTER.
795
00:35:44,881 --> 00:35:46,492
HEY, JAKE.
796
00:35:46,535 --> 00:35:47,493
HEY.
797
00:35:49,625 --> 00:35:53,281
AHEM. UH...
798
00:35:53,325 --> 00:35:55,979
TH-THIS IS A 2-PERSON JOB.
799
00:35:56,023 --> 00:35:58,460
YEAH, YOU'RE RIGHT.
LISTEN, WHY DON'T YOU GO TO YOUR OFFICE,
800
00:35:58,504 --> 00:36:00,549
GET SOME SLEEP.
I'LL--I'LL WAKE YOU IN A COUPLE HOURS.
801
00:36:00,593 --> 00:36:02,072
OK?
IS THAT COFFEE FRESH?
802
00:36:02,116 --> 00:36:03,073
YEAH.
803
00:36:03,117 --> 00:36:04,031
GREAT.
804
00:36:40,328 --> 00:36:42,112
Jake,
NICK.
805
00:36:42,156 --> 00:36:43,766
DAMN IT, NICK.
806
00:36:43,810 --> 00:36:45,203
YOU DIDN'T WAKE ME UP.
807
00:36:45,246 --> 00:36:46,465
OHH, WHAT TIME IS IT?
808
00:36:46,508 --> 00:36:47,466
MEETING'S IN AN HOUR.
809
00:36:47,509 --> 00:36:49,642
DID--DID YOU
FINISH THE, UH--
810
00:36:49,685 --> 00:36:50,730
THE REVISED
MERGER AGREEMENT?
811
00:36:50,773 --> 00:36:53,211
YEAH. YEAH, MOST OF IT.
812
00:36:53,254 --> 00:36:54,951
MOST OF IT?
813
00:36:56,214 --> 00:36:57,302
IT'S THERE.
814
00:36:58,912 --> 00:37:00,000
AHEM. OK.
815
00:37:00,043 --> 00:37:01,915
WAIT. WAIT, WAIT, WAIT.
NO. NO--NO WAY.
816
00:37:01,958 --> 00:37:03,438
I'M DUE IN COURT.
817
00:37:07,660 --> 00:37:08,617
ALVIN.
818
00:37:08,661 --> 00:37:09,879
NICK.
819
00:37:09,923 --> 00:37:11,229
ARE YOU
FEELING BETTER?
820
00:37:11,272 --> 00:37:14,319
YEAH, GREAT.
I'M, UH--I'M FINE.
821
00:37:14,362 --> 00:37:16,712
SPARKY'S MY CLIENT.
I'M HERE TO ARGUE THE CASE.
822
00:37:16,756 --> 00:37:17,844
YOU SURE?
YEAH.
823
00:37:19,324 --> 00:37:20,934
OK. GREAT.
824
00:37:25,330 --> 00:37:27,984
HEY, NICK. I...
825
00:37:29,421 --> 00:37:30,378
I'M SORRY
826
00:37:30,422 --> 00:37:32,380
FOR WHAT I SAID
ABOUT YOUR MOTHER.
827
00:37:33,729 --> 00:37:34,817
IT WASN'T RIGHT.
828
00:37:36,558 --> 00:37:38,517
I WENT AND...
829
00:37:40,519 --> 00:37:42,695
I GOT THE NAMES
830
00:37:42,738 --> 00:37:44,523
OF THE KIDS
WHO DID THIS
831
00:37:44,566 --> 00:37:47,003
AND THEIR ADDRESSES.
832
00:37:47,047 --> 00:37:50,790
I--I KNOW
I SH-SHOULD GO T--
833
00:37:50,833 --> 00:37:51,921
TO THE POLICE.
834
00:37:51,965 --> 00:37:53,706
YOU CAN'T--
YOU CAN'T GET EVEN.
835
00:37:53,749 --> 00:37:55,011
I KNOW.
YOU CAN'T.
836
00:37:55,055 --> 00:37:56,012
I KNOW THAT.
837
00:37:56,056 --> 00:37:57,884
OK, I KNOW NOW,
ALL RIGHT?
838
00:37:57,927 --> 00:37:59,146
I KNOW.
839
00:37:59,189 --> 00:38:00,626
SO LET ME TAKE
THIS THING TO THE POLICE.
840
00:38:02,280 --> 00:38:03,542
LET ME.
841
00:38:03,585 --> 00:38:05,979
ARE YOU GONNA
DO IT RIGHT NOW?
842
00:38:06,022 --> 00:38:06,980
I'LL DO IT LATER.
843
00:38:07,023 --> 00:38:09,939
I PROMISED MY SISTER
I'D COME BY.
844
00:38:09,983 --> 00:38:11,811
YOU'RE GONNA DO IT,
RIGHT?
845
00:38:11,854 --> 00:38:12,899
I'LL DO IT LATER.
846
00:38:12,942 --> 00:38:15,336
I'LL TELL YOU WHAT.
847
00:38:15,380 --> 00:38:17,817
I'LL MEET YOU AT
THE INCLINE AT 6:00.
848
00:38:17,860 --> 00:38:19,906
I'LL SEE YOU THERE.
849
00:38:36,401 --> 00:38:38,272
OH, MR. McLEAN.
850
00:38:40,666 --> 00:38:42,363
WE LOST THE DEAL.
851
00:38:45,148 --> 00:38:46,672
AND WE LOST THE CLIENT.
852
00:38:52,982 --> 00:38:57,291
I, UH,
TALKED TO McLEAN OVER AT TRISON.
853
00:38:57,335 --> 00:38:58,510
RIGHT.
854
00:38:58,553 --> 00:39:00,294
HE SAID THE MEETING
WAS A DISASTER.
855
00:39:00,338 --> 00:39:01,382
YEAH.
856
00:39:01,426 --> 00:39:04,733
THEY'VE BEEN OUR CLIENTS
FOR 25 YEARS.
857
00:39:06,300 --> 00:39:07,867
SO, HOW ARE WE DOIN'?
858
00:39:07,910 --> 00:39:10,478
HI, DOC. HOW YOU DOIN'?
859
00:39:10,522 --> 00:39:12,654
LET'S JUST, UH,
HAVE A LOOK.
860
00:39:17,659 --> 00:39:19,008
STRAIGHT AHEAD, RIGHT?
861
00:39:19,052 --> 00:39:21,402
YEAH. HMM,
THIS LOOKS GOOD.
862
00:39:21,446 --> 00:39:23,839
THIS LOOKS VERY GOOD.
863
00:39:23,883 --> 00:39:25,624
HOW ARE THINGS
WITH THE SHIELD OFF?
864
00:39:25,667 --> 00:39:28,148
I THINK THEY'RE CLEARER.
I MEAN, IT'S STILL A LITTLE BLURRY,
865
00:39:28,191 --> 00:39:29,802
BUT I--I THINK
IT'S BETTER.
866
00:39:29,845 --> 00:39:31,456
MMM, GOOD.
867
00:39:31,499 --> 00:39:33,153
WELL, THE BLOOD
SHOULD TOTALLY CLEAR IN A FEW MORE DAYS,
868
00:39:33,196 --> 00:39:35,590
AND YOUR EYESIGHT
SHOULD RETURN TO NORMAL.
869
00:39:35,634 --> 00:39:38,463
AND WHAT ABOUT WORK?
WHEN CAN I GO BACK TO WORK?
870
00:39:38,506 --> 00:39:39,812
I'D WAIT TILL NEXT WEEK.
871
00:39:41,074 --> 00:39:42,031
REALLY?
872
00:39:42,075 --> 00:39:44,469
YEAH. IN THE MEANTIME,
STAY IN BED.
873
00:39:46,079 --> 00:39:47,472
I GOTTA
GET BACK TO WORK.
874
00:39:47,515 --> 00:39:49,604
NO, THE DOCTOR SAYS
YOU NEED REST.
875
00:39:49,648 --> 00:39:50,953
THE DOCTOR SAYS
I'M DOING BETTER.
876
00:39:50,997 --> 00:39:52,259
DAD, YOU DON'T
TAKE YOUR DROPS,
877
00:39:52,302 --> 00:39:54,392
YOU DON'T WEAR
YOUR DAMN SHIELD. YOU NEED REST.
878
00:39:54,435 --> 00:39:56,916
GOD KNOWS I CAN'T AFFORD
TO MISS ANY MORE WORK.
879
00:40:00,354 --> 00:40:02,356
IS THAT BECAUSE OF WHAT
HAPPENED WITH TRISON?
880
00:40:05,272 --> 00:40:07,187
THAT WAS YOUR DEAL
IN THE FIRST PLACE, DAD.
881
00:40:07,230 --> 00:40:09,232
YOU DIDN'T EXACTLY
GIVE US ENOUGH TIME TO PREP FOR IT.
882
00:40:09,276 --> 00:40:11,321
SON, LOOK, I KNOW
YOU'VE HAD A TOUGH WEEK,
883
00:40:11,365 --> 00:40:14,194
BUT YOU CAN'T LET THAT
AFFECT YOUR WORK.
884
00:40:14,237 --> 00:40:15,978
YOU GOTTA PUSH THROUGH
THESE KIND OF THINGS.
885
00:40:16,022 --> 00:40:19,155
YEAH, LIKE YOU HAVE
FOR THE LAST FEW DAYS?
886
00:40:19,199 --> 00:40:20,679
I WAS BLIND, NICHOLAS.
887
00:40:20,722 --> 00:40:21,941
THAT'S
A GREAT EXCUSE.
888
00:40:21,984 --> 00:40:23,943
I DON'T HAVE ONE
LIKE THAT.
889
00:40:23,986 --> 00:40:25,292
YOU KNOW, YOU'RE REALLY
WORRYING ME, NICHOLAS.
890
00:40:25,335 --> 00:40:26,511
WHAT?
891
00:40:26,554 --> 00:40:27,512
YOU DON'T
HAVE ANY FRIENDS.
892
00:40:27,555 --> 00:40:28,687
YOU SEEM--
893
00:40:28,730 --> 00:40:30,253
YOU SEEM ISOLATED.
894
00:40:30,297 --> 00:40:32,908
I OPEN UP MY HOUSE TO YOU,
AND YOU SCRUTINIZE ME.
895
00:40:32,952 --> 00:40:34,388
LOOK, I WORRY
ABOUT THE FACT
896
00:40:34,432 --> 00:40:36,608
THAT IF YOU DON'T FIND
SOMETHING OUTSIDE YOURSELF,
897
00:40:36,651 --> 00:40:37,609
YOU'RE GONNA
GET BACK INTO--
898
00:40:37,652 --> 00:40:39,567
YOU WORRY
ABOUT ME?! YES, I DO.
899
00:40:39,611 --> 00:40:41,526
YOU EVER LOOK
AT YOURSELF? WHAT?
900
00:40:41,569 --> 00:40:43,223
YOU EVER
TAKE A MOMENT THESE LAST 3 DAYS
901
00:40:43,266 --> 00:40:44,746
TO TAKE A LOOK
AT YOURSELF? DID YOU?
902
00:40:44,790 --> 00:40:46,487
WHAT DOES THAT MEAN?
903
00:40:46,531 --> 00:40:48,446
YOU'RE TOO BUSY
SITTIN' ON YOUR ASS SMOKIN' YOUR CIGARETTES
904
00:40:48,489 --> 00:40:50,448
AND WORKIN' OUT
WHAT MY PROBLEMS ARE.
905
00:40:58,499 --> 00:40:59,935
LISTEN.
906
00:41:01,894 --> 00:41:02,851
DO YOU
NEED A RIDE?
907
00:41:02,895 --> 00:41:04,200
NO, I DON'T.
908
00:41:04,244 --> 00:41:05,245
I'M GONNA WALK.
909
00:41:15,908 --> 00:41:17,910
ALVIN.
910
00:41:17,953 --> 00:41:18,650
I WASN'T DRINKIN'.
911
00:41:18,693 --> 00:41:20,956
I DIDN'T ASK.
912
00:41:21,000 --> 00:41:22,567
I WENT IN THERE
TO APOLOGIZE TO JERRY IS ALL.
913
00:41:22,610 --> 00:41:23,959
I DIDN'T ASK.
914
00:41:26,614 --> 00:41:29,399
I LOST
THE SPARKY WALTERS CASE.
915
00:41:29,443 --> 00:41:31,750
WELL, WHAT DO
YOU EXPECT, ALVIN?
916
00:41:35,057 --> 00:41:38,060
YOU KNOW, I GOT SPARKY'S
AUTOGRAPH ONCE. SEE...
917
00:41:38,104 --> 00:41:40,410
I WAITED FOR HOURS OUTSIDE
THE STADIUM ONE NIGHT.
918
00:41:40,454 --> 00:41:41,542
WITH MY DAD,
919
00:41:41,586 --> 00:41:42,587
WHO WAS DRUNK.
920
00:41:42,630 --> 00:41:45,590
THESE PRO ATHLETES,
THEY WERE--
921
00:41:45,633 --> 00:41:47,983
THEY WERE LIKE GODS TO ME.
922
00:41:48,027 --> 00:41:51,247
MY DAD WAS JUST A SCHLUB.
923
00:41:51,291 --> 00:41:53,511
AND I WAS NEVER
GONNA BE LIKE HIM.
924
00:41:56,775 --> 00:41:57,689
OK.
925
00:41:59,778 --> 00:42:01,431
IS JAMES IN THERE?
926
00:42:01,475 --> 00:42:03,346
NO, HE, UH...
927
00:42:03,390 --> 00:42:05,131
HE DIDN'T EVEN
COME TO WORK TODAY.
928
00:42:23,497 --> 00:42:26,195
WHY DIDN'T YOU GO
TO THE POLICE, MAN?
929
00:42:26,239 --> 00:42:28,154
NO, DON'T--DON'T
EVEN THINK YOU'RE GOIN' IN THERE, JAMES.
930
00:42:28,197 --> 00:42:29,329
YOU THINK
YOU KNOW THE TRUTH?
931
00:42:29,372 --> 00:42:30,678
YOU THINK YOU KNOW
WHAT'S GOIN' ON?
932
00:42:30,722 --> 00:42:34,073
YOU CAN'T EVEN
BE CERTAIN THAT THESE ARE THE GUYS.
933
00:42:34,116 --> 00:42:35,553
YOU SHOULD GO HOME,
NICK,
934
00:42:35,596 --> 00:42:38,556
CONSIDERIN' YOUR STATUS,
YOUR PROBATION.
935
00:42:38,599 --> 00:42:40,688
YEAH, I'LL GO HOME
IF YOU COME WITH ME RIGHT NOW.
936
00:42:40,732 --> 00:42:42,298
GO HOME, NICK.
937
00:42:42,342 --> 00:42:43,299
YOU'RE NOT GOING
IN THERE, JAMES.
938
00:42:43,343 --> 00:42:44,300
ANYTHING
COULD HAPPEN.
939
00:42:44,344 --> 00:42:45,563
LET'S JUST
GET IN MY CAR.
940
00:42:45,606 --> 00:42:47,565
WE'LL TAKE A DRIVE.
WE'LL TALK ABOUT THIS.
941
00:42:51,917 --> 00:42:53,571
GET OUTTA HERE.
942
00:42:53,614 --> 00:42:56,530
RIDE YOUR ASS
UP ON OUTTA HERE.
943
00:42:56,574 --> 00:42:57,662
IT'S NOT GONNA
MAKE IT RIGHT.
944
00:42:57,705 --> 00:42:59,054
MMM.
945
00:43:25,733 --> 00:43:27,517
MORNING.
MORNING, NICK.
946
00:43:27,561 --> 00:43:28,867
ALVIN MAKE IT IN?
947
00:43:32,392 --> 00:43:33,567
I'LL FILE
PAPERS TODAY.
948
00:43:33,611 --> 00:43:35,308
YOU SHOULD
HAVE THE ANSWER IN ABOUT A WEEK.
949
00:43:35,351 --> 00:43:37,440
MR. HENNER,
YOUR HEARING IS MONDAY AFTERNOON.
950
00:43:37,484 --> 00:43:39,225
I'LL MEET YOU
ON THE SECOND FLOOR OF THE COURTHOUSE.
951
00:43:39,268 --> 00:43:40,400
UH, JAMES,
THE MORGANS JUST LEFT.
952
00:43:40,443 --> 00:43:42,097
COULD YOU TAKE
THE HEARING?
953
00:43:42,141 --> 00:43:43,708
UH, SURE.
THANK YOU.
954
00:43:45,100 --> 00:43:46,275
JAMES.
955
00:43:46,319 --> 00:43:47,407
IF YOU DIDN'T
WANT ME TO STOP YOU,
956
00:43:47,450 --> 00:43:48,800
WHY DID YOU TELL ME
IN THE FIRST PLACE?
957
00:43:48,843 --> 00:43:50,671
HI, MRS. JENSON.
COME ON IN.
958
00:43:50,715 --> 00:43:53,282
HI, SHEILA.
959
00:43:53,326 --> 00:43:54,109
I'VE GONE OVER
YOUR RECORDS.
960
00:43:54,153 --> 00:43:55,676
LAURIE SOLT, PLEASE.
961
00:43:55,720 --> 00:43:56,634
THANK YOU.
962
00:43:58,113 --> 00:43:59,941
HEY. YOU HAVE
THE BENNETT CASE AT 11:00.
963
00:43:59,985 --> 00:44:00,899
RIGHT.
65000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.