Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,139 --> 00:00:12,751
HEY, JUST GOT OUT OF A MEETING
WITH GARY LUDLAM FROM VELOCITY.
2
00:00:12,795 --> 00:00:14,971
YOU WANT TO TAKE THEM ON
AS A CLIENT?
3
00:00:15,015 --> 00:00:17,974
NO. THEY BROUGHT AN OFFER.
4
00:00:18,018 --> 00:00:20,803
THEY WANT TO BUY PENEX
FROM HENRY THOMAS.
5
00:00:20,846 --> 00:00:22,196
I TRIED CALLING HIM,
6
00:00:22,239 --> 00:00:23,675
BUT HIS SECRETARY COULDN'T
TRACK HIM DOWN.
7
00:00:23,719 --> 00:00:24,981
WELL, HE'S ON VACATION.
8
00:00:25,025 --> 00:00:26,200
WELL, IT'S A VERY GOOD OFFER.
9
00:00:26,243 --> 00:00:28,158
THEY'RE WILLING
TO PAY 40 A SHARE.
10
00:00:28,202 --> 00:00:29,812
WELL,
THIS OFFER'S CONTINGENT
11
00:00:29,855 --> 00:00:31,901
ON HIS STAYING ON
FOR 3 YEARS.
12
00:00:33,511 --> 00:00:35,861
NICHOLAS, THE FACT IS,
13
00:00:35,905 --> 00:00:36,993
HE'S AT
THE NEMACOLIN LODGE
14
00:00:37,037 --> 00:00:39,213
BEING TREATED
FOR EXHAUSTION.
15
00:00:39,256 --> 00:00:41,606
WELL, THE OFFER EXPIRES
IN 48 HOURS.
16
00:00:41,650 --> 00:00:44,740
I AM OBLIGATED
TO TAKE IT TO HIM.
17
00:00:44,783 --> 00:00:46,002
I'LL DO IT.
18
00:00:53,314 --> 00:00:56,404
YEAH, I'VE BEEN HOLDING
FOR DR. SUTERA.
19
00:00:56,447 --> 00:00:59,537
LOUISA OLSEN--ARCHER.
20
00:00:59,581 --> 00:01:03,933
ACTUALLY, IT'S PROBABLY
STILL ARCHER IN YOUR FILES.
21
00:01:03,976 --> 00:01:06,544
UH, YEAH, WELL, I WANTED
TO TALK TO THE DOCTOR
22
00:01:06,588 --> 00:01:08,372
ABOUT COMING IN
FOR SOME TESTS.
23
00:01:08,416 --> 00:01:12,028
I'M NOT REALLY SURE WHAT KIND.
WOULD IT--WOULD IT BE OK
24
00:01:12,072 --> 00:01:14,596
IF I JUST SPOKE TO THE DOCTOR
ABOUT THIS IN PERSON?
25
00:01:14,639 --> 00:01:17,207
THANK YOU.
26
00:01:17,251 --> 00:01:18,687
YEAH, I CAN BE THERE
FIRST THING.
27
00:01:18,730 --> 00:01:19,688
OK.
28
00:01:19,731 --> 00:01:20,906
DID YOU PAGE ME?
29
00:01:20,950 --> 00:01:22,169
SOMEONE PAGED ME.
30
00:01:22,212 --> 00:01:23,605
WHAT, WERE YOU LISTENING?
31
00:01:23,648 --> 00:01:24,606
NO.
32
00:01:24,649 --> 00:01:26,086
OH, IT WASN'T ME.
33
00:01:26,129 --> 00:01:27,826
MAYBE IT WAS ALVIN.
34
00:01:27,870 --> 00:01:29,915
HE'S IN THERE WITH LAURIE.
35
00:01:29,959 --> 00:01:31,700
I'M ON MY WAY OUT.
36
00:01:35,182 --> 00:01:38,185
NICK, WE'RE IN HERE.
37
00:01:43,015 --> 00:01:44,800
DID YOU PAGE ME?
38
00:01:44,843 --> 00:01:47,237
REMEMBER THOSE 2 KIDS YOU
REPRESENTED LAST YEAR FROM BLOOMFIELD?
39
00:01:47,281 --> 00:01:48,934
TERMINATION
OF PARENTAL RIGHTS--
40
00:01:48,978 --> 00:01:50,501
THE MOTHER LOCKED THEM
IN A CLOSET AT NIGHT,
41
00:01:50,545 --> 00:01:52,199
AND THE FATHER WAS
PHYSICALLY ABUSIVE?
42
00:01:52,242 --> 00:01:55,419
OH, THE FANTES, YEAH,
I REMEMBER, UH... DALE AND, UH...
43
00:01:55,463 --> 00:01:57,160
PENNY. YOU'RE STILL
THEIR GUARDIAN AD LITEM.
44
00:01:57,204 --> 00:01:58,944
IS THERE A PROBLEM?
45
00:01:58,988 --> 00:02:01,164
DALE'S GOT LEUKEMIA.
46
00:02:01,208 --> 00:02:04,080
HE'S HAD CHEMOTHERAPY.
NOW THEY'RE LOOKING FOR A MARROW DONOR.
47
00:02:04,124 --> 00:02:05,603
THEY THINK PENNY
MAY BE HIS BEST CHANCE FOR A MATCH.
48
00:02:05,647 --> 00:02:07,605
THEY HERE?
49
00:02:07,649 --> 00:02:09,085
THAT'S JUST IT.
DALE'S STILL AT THE ALLEGHENY CHILDREN'S SHELTER,
50
00:02:09,129 --> 00:02:10,086
BUT THE SISTER--
51
00:02:10,130 --> 00:02:11,696
I CAN'T FIND HER.
52
00:02:11,740 --> 00:02:14,221
THE SOCIAL WORKER
ASSIGNED TO THE CASE QUIT,
53
00:02:14,264 --> 00:02:15,918
AND THE FILE
WASN'T KEPT UP.
54
00:02:15,961 --> 00:02:16,919
SHE'S MISSING?
55
00:02:16,962 --> 00:02:19,095
YEAH.
56
00:02:19,139 --> 00:02:20,401
AND HER BROTHER
MAY DIE.
57
00:02:26,668 --> 00:02:27,843
DALE.
58
00:02:30,106 --> 00:02:32,456
DO, UH,
DO EITHER OF YOU HAVE COLDS OR ANYTHING?
59
00:02:32,500 --> 00:02:33,457
NO.
60
00:02:33,501 --> 00:02:34,545
NO.
61
00:02:34,589 --> 00:02:36,460
YOU SURE?
62
00:02:36,504 --> 00:02:37,461
YEAH.
63
00:02:37,505 --> 00:02:39,376
YEAH, I'M SURE.
64
00:02:41,117 --> 00:02:42,727
IT'S MR. FALLIN, RIGHT?
65
00:02:42,771 --> 00:02:43,772
NICK.
66
00:02:43,815 --> 00:02:46,122
WHAT ARE YOU TWO DOING HERE?
67
00:02:46,166 --> 00:02:48,690
WE'RE HERE TO SPEAK WITH YOU
ABOUT YOUR SISTER PENNY.
68
00:02:48,733 --> 00:02:50,300
OH, YEAH.
SHE'S SUPPOSED TO COME HERE
69
00:02:50,344 --> 00:02:51,519
FOR THE BONE MARROW
TRANSPLANT, RIGHT?
70
00:02:51,562 --> 00:02:52,955
DALE, WE HAVEN'T BEEN ABLE
TO FIND HER.
71
00:02:52,998 --> 00:02:54,261
SHE RAN AWAY?
72
00:02:54,304 --> 00:02:55,784
WE DON'T KNOW.
73
00:02:55,827 --> 00:02:57,177
SO YOU LOST HER.
74
00:02:57,220 --> 00:02:58,569
I'M SURE SHE'LL TURN UP.
75
00:02:58,613 --> 00:02:59,831
RIGHT. RIGHT.
76
00:02:59,875 --> 00:03:01,529
THAT'S WHAT THEY SAID
WHEN MY DOG RAN AWAY.
77
00:03:03,835 --> 00:03:06,751
YOU GUYS,
THIS IS A BIG PROBLEM,
78
00:03:06,795 --> 00:03:09,276
LIKE,
A REALLY BIG PROBLEM.
79
00:03:11,495 --> 00:03:16,370
♪ WELL, THERE IS TROUBLE
IN MY MIND ♪
80
00:03:16,413 --> 00:03:18,633
♪ THERE IS DARK
81
00:03:18,676 --> 00:03:22,202
♪ THERE'S DARK,
AND THERE IS LIGHT ♪
82
00:03:33,952 --> 00:03:36,303
♪ THERE IS NO ORDER
83
00:03:36,346 --> 00:03:37,652
♪ BUT THERE IS CHAOS
84
00:03:37,695 --> 00:03:39,480
♪ AND THERE IS CRIME
85
00:03:39,523 --> 00:03:44,572
♪ THERE IS NO ONE
HOME TONIGHT ♪
86
00:03:44,615 --> 00:03:47,357
♪ IN THE EMPIRE
OF MY MIND ♪
87
00:03:47,401 --> 00:03:50,534
♪ THERE IS TROUBLE
IN MY MIND ♪
88
00:03:50,578 --> 00:03:52,232
♪ ALL THE CHAOS
89
00:03:52,275 --> 00:03:55,017
♪ IN MY MIND
90
00:04:01,502 --> 00:04:05,027
SO THE LAST TIME YOU SAW HER
WAS IN FEBRUARY,
91
00:04:05,070 --> 00:04:06,420
AND YOU HAVEN'T
HEARD FROM HER SINCE THEN?
92
00:04:06,463 --> 00:04:08,030
LIKE I SAID,
WE DIDN'T GET ALONG.
93
00:04:08,073 --> 00:04:10,293
YOU GAVE ME
THE NAMES OF HER FRIENDS AND YOUR RELATIVES.
94
00:04:10,337 --> 00:04:11,990
OH, DO YOU HAVE A PHOTO?
95
00:04:12,034 --> 00:04:13,557
YEAH, I GOT A FEW.
96
00:04:19,868 --> 00:04:22,653
CHECK OUT THE...
FAMILY UNIT.
97
00:04:24,394 --> 00:04:27,179
GOD, I LOOK
SO DIFFERENT WITH HAIR.
98
00:04:27,223 --> 00:04:30,748
THAT'S PENNY RIGHT THERE.
99
00:04:30,792 --> 00:04:32,576
THOSE ARE YOUR PARENTS?
100
00:04:32,620 --> 00:04:34,535
YEAH. MY MOM'S
SOMEWHERE IN WEST VIRGINIA,
101
00:04:34,578 --> 00:04:36,493
AND MY DAD'S IN PRISON.
102
00:04:40,584 --> 00:04:43,718
CAN YOU GUESS
HOW I GOT THAT?
103
00:04:43,761 --> 00:04:44,980
GUESS.
104
00:04:47,287 --> 00:04:48,723
MY DAD PUSHED ME THROUGH
A BARBED-WIRE FENCE.
105
00:04:50,986 --> 00:04:53,510
I'M GONNA GET IT
MADE INTO A TATTOO WHEN I GET SOME MONEY.
106
00:04:56,861 --> 00:04:59,690
I'M ACTUALLY GONNA KEEP THE HALF
THAT SHOWS ME WITH HAIR.
107
00:05:03,868 --> 00:05:04,521
THANKS.
108
00:05:06,480 --> 00:05:07,481
WE'LL DO OUR BEST.
109
00:05:07,524 --> 00:05:08,786
ALL RIGHT.
110
00:05:08,830 --> 00:05:10,397
HEY, OFFICER.
111
00:05:10,440 --> 00:05:11,615
DO YOU THINK
SHE'S DEAD?
112
00:05:13,008 --> 00:05:14,662
LET'S HOPE NOT.
113
00:05:17,839 --> 00:05:19,623
NICK.
114
00:05:19,667 --> 00:05:22,104
HERE'S YOUR ADDRESS
FOR AGNES LENBERT.
115
00:05:22,147 --> 00:05:23,366
MISS LENBERT--
116
00:05:23,410 --> 00:05:26,195
YEAH, SHE USED TO BE
OUR SOCIAL WORKER.
117
00:05:26,238 --> 00:05:27,675
THE CHICK
WAS A FLAKE.
118
00:05:27,718 --> 00:05:30,591
DALE FANTE.
AND YOU WOULD BE?
119
00:05:30,634 --> 00:05:33,768
LOUISA OLSEN.
120
00:05:33,811 --> 00:05:35,160
HI.
121
00:05:35,204 --> 00:05:36,510
IT'S NICE TO MEET YOU,
LOUISA.
122
00:05:36,553 --> 00:05:37,815
IS THIS A HOME ADDRESS?
123
00:05:37,859 --> 00:05:39,904
NO. I DON'T KNOW
WHERE SHE LIVES.
124
00:05:39,948 --> 00:05:41,210
JUST ONE OF THE SOCIAL
WORKERS SAW HER WORKING THERE
125
00:05:41,253 --> 00:05:42,864
AND GAVE ME THE ADDRESS.
126
00:05:42,907 --> 00:05:44,169
YOU WEREN'T HERE
IN THE SPRING WHEN I WAS HERE.
127
00:05:44,213 --> 00:05:46,258
NO, I WAS CLERKING THEN.
128
00:05:46,302 --> 00:05:47,651
OH, LIKE,
FOR A GROCERY?
129
00:05:47,695 --> 00:05:50,698
NO, LIKE,
FOR A FEDERAL JUDGE.
130
00:05:50,741 --> 00:05:52,830
OH. UH, DO YOU
LIKE PITTSBURGH?
131
00:05:52,874 --> 00:05:55,050
UH, IT'S OK.
132
00:05:55,093 --> 00:05:56,530
YOU KNOW,
ARE YOU A STEELERS FAN?
133
00:05:56,573 --> 00:05:57,444
'CAUSE I CAN GET
REALLY GOOD TICKETS
134
00:05:57,487 --> 00:05:59,446
FROM THESE
GRANT-A-WISH PEOPLE.
135
00:05:59,489 --> 00:06:01,186
DALE,
WE HAVE TO CHECK THIS OUT.
136
00:06:01,230 --> 00:06:03,841
YOU CAN COME
IF YOU WANT.
137
00:06:03,885 --> 00:06:05,060
NO, I HAVE A MEETING.
138
00:06:05,103 --> 00:06:05,974
DALE, LET'S GO.
139
00:06:17,115 --> 00:06:18,378
THAT GIRL--
140
00:06:18,421 --> 00:06:19,422
LULU.
141
00:06:19,466 --> 00:06:21,206
YEAH, SHE THINKS
I'M INTERESTING.
142
00:06:21,250 --> 00:06:23,426
REALLY?
YEAH.
143
00:06:23,470 --> 00:06:25,167
YOU KNOW, I'VE NOTICED
SINCE I DID CHEMO,
144
00:06:25,210 --> 00:06:27,430
THERE'S A CERTAIN TYPE
OF GIRL THAT...
145
00:06:27,474 --> 00:06:30,651
JUST SEEMS TO BE FASCINATED
BY THE WHOLE THING.
146
00:06:30,694 --> 00:06:32,957
LIKE WHEN I WAS A JOCK,
147
00:06:33,001 --> 00:06:34,394
EVERYBODY THOUGHT
I WAS AN IDIOT,
148
00:06:34,437 --> 00:06:36,178
BUT NOW
THAT I'VE GOT THIS DISEASE,
149
00:06:36,221 --> 00:06:37,266
PEOPLE THINK I'M DEEP.
150
00:06:37,309 --> 00:06:39,050
SHE'S ONE OF 'EM.
151
00:06:39,094 --> 00:06:41,444
YOU SPOKE TO HER
FOR 5 SECONDS.
152
00:06:41,488 --> 00:06:43,272
YEAH, WELL,
I CAN TELL THESE THINGS.
153
00:06:43,315 --> 00:06:44,534
OH.
154
00:06:48,320 --> 00:06:49,670
SHE'S PRETTY HOT.
155
00:06:49,713 --> 00:06:51,933
YEAH, WELL,
SHE'S PRETTY MARRIED.
156
00:06:51,976 --> 00:06:54,283
YEAH, WHAT'S THE HUSBAND
GONNA DO, BEAT ME UP?
157
00:07:13,955 --> 00:07:14,912
BURTON.
158
00:07:14,956 --> 00:07:17,001
HEY, MARILYN.
159
00:07:17,045 --> 00:07:18,612
HOW ARE YOU?
160
00:07:18,655 --> 00:07:20,744
I'VE JUST LOST 3 STRAIGHT SETS
TO JEANNIE NICHOLSON,
161
00:07:20,788 --> 00:07:21,745
THAT'S HOW I AM.
162
00:07:21,789 --> 00:07:23,834
OOH, SORRY TO HEAR
ABOUT THAT.
163
00:07:23,878 --> 00:07:25,357
SO HOW'S--HOW'S HENRY?
164
00:07:25,401 --> 00:07:26,707
HE'S BEING
A PAIN IN THE ASS.
165
00:07:26,750 --> 00:07:28,448
YOU KNOW HENRY.
166
00:07:28,491 --> 00:07:30,493
GO ON UPSTAIRS.
I'LL SEE YOU.
167
00:07:30,537 --> 00:07:31,929
OH, OK. GOOD TO SEE YOU.
168
00:07:31,973 --> 00:07:32,800
YOU, TOO.
169
00:07:34,149 --> 00:07:36,456
AND THE THING WAS,
170
00:07:36,499 --> 00:07:39,110
AND I'M SURE YOU'RE
GONNA READ WAY TOO MUCH INTO THIS, HAROLD--
171
00:07:39,154 --> 00:07:41,591
THANK YOU.
172
00:07:41,635 --> 00:07:43,854
OH, I'M SORRY.
173
00:07:43,898 --> 00:07:46,683
STAY, BURTON.
174
00:07:46,727 --> 00:07:49,730
THE THING WAS
THAT WHEN THE CAR BROKE DOWN,
175
00:07:49,773 --> 00:07:51,949
THE SAME SONG WAS
PLAYING ON THE RADIO
176
00:07:51,993 --> 00:07:54,125
THE DAY MY FATHER DIED.
177
00:07:54,169 --> 00:07:55,518
BLUE MOON.
178
00:07:59,783 --> 00:08:01,002
COME ON IN, BURTON.
179
00:08:01,045 --> 00:08:02,264
HELLO, BURTON.
180
00:08:02,307 --> 00:08:03,657
HOW ARE YOU, HAROLD?
181
00:08:03,700 --> 00:08:05,615
I HOPE I'M NOT
DISTURBING YOU, HENRY. I JUST--
182
00:08:05,659 --> 00:08:08,531
NO. RANDALL GAVE ME
THE FAX ABOUT VELOCITY.
183
00:08:08,575 --> 00:08:09,750
SOUNDS SERIOUS.
184
00:08:09,793 --> 00:08:12,013
IF YOU'RE INTERESTED
IN A MERGER, YES.
185
00:08:12,056 --> 00:08:13,493
AND WHAT'S THE OFFER?
186
00:08:13,536 --> 00:08:15,146
40 A SHARE, CASH.
187
00:08:15,190 --> 00:08:17,497
WHO'S GOING TO BE
THE SURVIVING ENTITY?
188
00:08:17,540 --> 00:08:19,499
WELL, I'M SURE
VELOCITY WANTS TO BE.
189
00:08:19,542 --> 00:08:21,936
THERE'S A CLOCK ON THE DEAL.
THEY HAVE TO KNOW WITHIN,
190
00:08:21,979 --> 00:08:23,938
WELL, LESS THAN 2 DAYS NOW.
191
00:08:23,981 --> 00:08:28,725
I'LL DRIVE BACK
INTO TOWN WITH YOU.
192
00:08:28,769 --> 00:08:31,380
ARE YOU SURE? I MEAN,
IF YOU WANT TO FINISH WHAT YOU CAME OUT HERE FOR,
193
00:08:31,423 --> 00:08:33,121
I CAN TABLE IT.
194
00:08:33,164 --> 00:08:36,037
NO. I SUPPOSE I'VE BEEN
WORKING FOR THIS MY ENTIRE LIFE.
195
00:08:38,605 --> 00:08:41,608
WE'LL HAVE TO GET BACK
TO THIS, HAROLD.
196
00:08:41,651 --> 00:08:44,567
SO THE 3 COMFORT PADS
CUSHION THE SHOCK OF THE SPIKE HEELS,
197
00:08:44,611 --> 00:08:46,526
AND THE HIGH-GLOSS
LEATHERETTE NEVER NEEDS POLISHING.
198
00:08:46,569 --> 00:08:47,614
THAT'S HER.
199
00:08:47,657 --> 00:08:49,877
AND I HAVE THESE
IN RED AND BLACK.
200
00:08:49,920 --> 00:08:51,443
THEY'RE VERY FLATTERING
TO YOUR FIGURE,
201
00:08:51,487 --> 00:08:53,620
ESPECIALLY WHEN YOU'RE FEELING
A LITTLE BLOATED.
202
00:08:53,663 --> 00:08:54,838
AND YOU WANT TO
LOOK LIKE A HOOKER.
203
00:08:54,882 --> 00:08:56,318
EXCUSE ME?
204
00:08:56,361 --> 00:08:57,232
YOU DON'T REMEMBER ME?
205
00:08:57,275 --> 00:08:58,538
SHOULD I?
206
00:08:58,581 --> 00:08:59,930
I USED TO HAVE
LONG BROWN HAIR.
207
00:08:59,974 --> 00:09:03,107
YOU USED TO BE
MY SOCIAL WORKER.
208
00:09:03,151 --> 00:09:04,456
WHAT HAPPENED TO YOU?
209
00:09:04,500 --> 00:09:05,675
WHEN YOU WORKED
FOR SOCIAL SERVICES,
210
00:09:05,719 --> 00:09:07,851
YOU PLACED HIS SISTER
PENNY FANTE.
211
00:09:07,895 --> 00:09:09,026
OH, YEAH.
212
00:09:09,070 --> 00:09:10,680
WE NEED TO FIND HER.
213
00:09:10,724 --> 00:09:12,726
I MUST HAVE THE ADDRESS
IN MY DAY BOOK IN BACK.
214
00:09:12,769 --> 00:09:14,031
LET ME JUST
GET MY PURSE.
215
00:09:14,075 --> 00:09:15,816
THANK YOU.
216
00:09:29,133 --> 00:09:31,092
HEY! HEY!
217
00:09:31,135 --> 00:09:33,355
HEY!
218
00:09:37,751 --> 00:09:38,752
YOU ALL RIGHT?
219
00:09:38,795 --> 00:09:40,014
JUST DON'T TOUCH ME.
220
00:09:40,057 --> 00:09:41,232
DON'T TOUCH ME, MAN!
DON'T TOUCH ME!
221
00:09:41,276 --> 00:09:43,234
OK, OK.
222
00:09:43,278 --> 00:09:45,410
I JUST DON'T LIKE
WHEN PEOPLE TOUCH ME, ALL RIGHT?
223
00:09:45,454 --> 00:09:46,847
ALL RIGHT.
224
00:09:46,890 --> 00:09:50,024
JUST LET ME GET
MY BREATH BACK.
225
00:09:55,159 --> 00:09:58,815
THAT SOCIAL WORKER CHICK
WASN'T THAT FAST.
226
00:09:58,859 --> 00:10:01,209
IF I WASN'T SICK,
I COULD HAVE CAUGHT HER.
227
00:10:04,516 --> 00:10:06,736
WHAT'S YOUR EXCUSE?
228
00:10:13,656 --> 00:10:15,484
YOU WANTED TO SEE ME?
229
00:10:15,527 --> 00:10:17,094
YEAH, I DID.
YOU WANT TO CLOSE THE DOOR, SON?
230
00:10:18,922 --> 00:10:20,271
SIT DOWN.
231
00:10:21,925 --> 00:10:24,449
SO, I WENT TO SEE
HENRY THOMAS,
232
00:10:24,493 --> 00:10:27,104
AND HE--HE WANTS
TO MAKE THE DEAL.
233
00:10:27,148 --> 00:10:28,497
GREAT. I'LL CONTACT
GARY LUDLAM.
234
00:10:28,540 --> 00:10:29,498
GOOD.
235
00:10:29,541 --> 00:10:31,326
IS HE FEELING BETTER?
236
00:10:31,369 --> 00:10:34,721
OH, I DON'T--I DON'T ASK
THAT SORT OF QUESTION.
237
00:10:34,764 --> 00:10:36,679
THAT'S NONE OF MY BUSINESS.
238
00:10:36,723 --> 00:10:39,116
BUT HE DOES
WANT TO MEET WITH YOU, ASK YOU SOME QUESTIONS
239
00:10:39,160 --> 00:10:41,945
ABOUT THE GUYS YOU'RE
WORKING WITH OVER AT VELOCITY.
240
00:10:41,989 --> 00:10:43,773
ALL RIGHT.
241
00:10:43,817 --> 00:10:47,255
NOW, THERE ARE
A COUPLE OF GROUND RULES
242
00:10:47,298 --> 00:10:48,952
WE SHOULD GO OVER, NICHOLAS.
243
00:10:48,996 --> 00:10:52,129
UH, FIRST OF ALL,
WITH HENRY, YOU, UM...
244
00:10:52,173 --> 00:10:54,305
YOU NEVER EVER WEAR GREEN.
245
00:10:54,349 --> 00:10:55,959
OK?
246
00:10:56,003 --> 00:10:56,960
FINE.
247
00:10:57,004 --> 00:10:59,093
THAT MAKES HIM NERVOUS.
248
00:10:59,136 --> 00:11:01,051
DON'T EVER SHAKE HIS HAND.
249
00:11:01,095 --> 00:11:02,618
OK.
250
00:11:02,662 --> 00:11:05,012
AND DON'T--DON'T LIE
TO THE MAN.
251
00:11:05,055 --> 00:11:08,102
HE CATCHES YOU IN A LIE,
HE GETS VERY UPSET.
252
00:11:08,145 --> 00:11:09,799
ALL RIGHT?
253
00:11:09,843 --> 00:11:10,800
SURE.
254
00:11:10,844 --> 00:11:12,193
ALL RIGHT.
255
00:11:12,236 --> 00:11:14,848
YOUNG MR. FALLIN.
256
00:11:14,891 --> 00:11:16,284
SIT DOWN.
257
00:11:20,810 --> 00:11:22,812
SO WHAT DO YOU THINK
OF THIS OFFER?
258
00:11:22,856 --> 00:11:24,335
I THINK IT'S
A PRETTY GOOD DEAL.
259
00:11:24,379 --> 00:11:26,947
IT'S ALL CASH.
THERE'S NO FINANCING CONTINGENCIES.
260
00:11:26,990 --> 00:11:28,035
YOU LIKE THIS DEAL?
261
00:11:28,078 --> 00:11:29,558
LIKE I SAID,
I THINK IT'S PRETTY GOOD.
262
00:11:29,601 --> 00:11:31,255
YOU GET PAID EITHER WAY.
263
00:11:31,299 --> 00:11:35,216
THE WAY I LOOK AT IT,
THIS MAJOR SHIPPING CONGLOMERATE
264
00:11:35,259 --> 00:11:37,261
WANTS TO GET INTO THE GROUND
TRANSPORTATION BUSINESS,
265
00:11:37,305 --> 00:11:40,482
THEY HIRE SOME FANCY
NEW YORK CONSULTANT
266
00:11:40,525 --> 00:11:42,179
TO FIND
THE BEST CANDIDATE.
267
00:11:42,223 --> 00:11:44,181
I'M IT.
268
00:11:44,225 --> 00:11:46,749
SO, NICK...
269
00:11:46,793 --> 00:11:48,620
ARE WE LEAVING MONEY
ON THE TABLE?
270
00:11:50,884 --> 00:11:53,321
I DON'T KNOW.
271
00:11:53,364 --> 00:11:55,758
THAT'S THE FIRST HONEST
THING YOU'VE SAID TODAY.
272
00:11:57,891 --> 00:12:01,459
I CAN SET UP A FACE-TO-FACE
MEETING WITH GARY LUDLAM
273
00:12:01,503 --> 00:12:03,984
TO DISCUSS DEAL POINTS,
IF THAT WORKS FOR YOU?
274
00:12:04,027 --> 00:12:05,637
WHY WOULDN'T IT?
275
00:12:05,681 --> 00:12:07,552
WELL, IF YOU'RE UP TO IT.
276
00:12:07,596 --> 00:12:08,640
WHAT DID YOU JUST SAY?
277
00:12:08,684 --> 00:12:10,599
I CAN SET UP
A FACE-TO-FACE WITH GARY--
278
00:12:10,642 --> 00:12:12,644
NO, NO, NO--
ABOUT MY BEING UP TO IT?
279
00:12:12,688 --> 00:12:14,298
MY FATHER TOLD ME
YOU'RE BEING TREATED FOR EXHAUSTION.
280
00:12:14,342 --> 00:12:17,084
WHAT--WHAT ARE YOU,
SUDDENLY A DOCTOR OR SOMETHING?
281
00:12:17,127 --> 00:12:18,085
NO.
282
00:12:18,128 --> 00:12:19,521
WELL, YOU SEEM
TO THINK YOU ARE.
283
00:12:19,564 --> 00:12:20,783
I WAS JUST TRYING
TO ACCOMMODATE YOU.
284
00:12:20,827 --> 00:12:22,219
WELL, DON'T.
285
00:12:22,263 --> 00:12:23,830
DO WHAT YOU'RE TOLD.
YOU'LL GET YOUR FEE.
286
00:12:23,873 --> 00:12:26,484
WOULD YOU PREFER TO DEAL
WITH MY FATHER ON THIS?
287
00:12:28,182 --> 00:12:29,792
I KNOW THIS GUY.
288
00:12:29,836 --> 00:12:33,100
HE'S A BIG GUY.
HE USED TO PLAY FOOTBALL FOR THE STEELERS.
289
00:12:33,143 --> 00:12:34,971
HE STARTED A BUSINESS
HERE IN TOWN--
290
00:12:35,015 --> 00:12:37,234
A LINE
OF AUTOMOTIVE SHOPS.
291
00:12:37,278 --> 00:12:40,150
ONE DAY HE SCRAPS IT,
292
00:12:40,194 --> 00:12:42,718
GOES DOWN TO TEXAS,
BUYS SOME LAND, RAISES CATTLE.
293
00:12:42,762 --> 00:12:44,459
HE'S HAPPIER DOWN THERE.
294
00:12:44,502 --> 00:12:45,808
YOU KNOW WHAT HE SAYS?
295
00:12:45,852 --> 00:12:47,941
WHAT?
296
00:12:47,984 --> 00:12:50,508
HE SAYS, "THERE ARE
CATTLE PEOPLE,
297
00:12:50,552 --> 00:12:53,163
AND THERE ARE PEOPLE
WHO ARE NOT CATTLE PEOPLE."
298
00:12:53,207 --> 00:12:54,425
HMM.
299
00:12:54,469 --> 00:12:56,471
OK.
300
00:12:56,514 --> 00:13:00,344
SOME PEOPLE KNOW HOW
TO HANDLE THEMSELVES AROUND LIVESTOCK.
301
00:13:00,388 --> 00:13:03,304
OTHERS DO NOT.
302
00:13:03,347 --> 00:13:05,915
YOUR FATHER KNOWS HOW
TO MOVE AROUND LIVESTOCK.
303
00:13:24,455 --> 00:13:27,154
MRS. FANTE, WE ASKED YOU
TO COME HERE
304
00:13:27,197 --> 00:13:29,199
'CAUSE WE HOPED
YOU COULD HELP US FIND YOUR DAUGHTER.
305
00:13:29,243 --> 00:13:30,592
WHAT DO YOU MEAN?
306
00:13:30,635 --> 00:13:31,985
HAS SHE BEEN IN CONTACT?
307
00:13:32,028 --> 00:13:33,813
YOU DON'T KNOW
WHERE SHE IS?
308
00:13:34,552 --> 00:13:36,076
NO.
309
00:13:36,119 --> 00:13:38,948
YOU STOOD UP THERE
IN THAT COURT
310
00:13:38,992 --> 00:13:41,342
AND SAID IT WAS
IN PENNY AND DALE'S BEST INTEREST
311
00:13:41,385 --> 00:13:42,734
TO HAVE ME
OUT OF THEIR LIFE.
312
00:13:42,778 --> 00:13:43,866
YOUR HUSBAND WAS
ABUSING THEM.
313
00:13:43,910 --> 00:13:44,954
YOU LOCKED THEM
INTO A CLOSET AT NIGHT.
314
00:13:44,998 --> 00:13:46,608
TO KEEP HIM AWAY FROM THEM.
315
00:13:46,651 --> 00:13:49,480
MRS. FANTE, AS YOU KNOW,
AFTER YOUR RIGHTS WERE TERMINATED,
316
00:13:49,524 --> 00:13:50,960
YOUR DAUGHTER WAS PLACED
WITH A RELATIVE.
317
00:13:51,004 --> 00:13:53,049
MY EX-HUSBAND'S SISTER HELEN.
318
00:13:54,442 --> 00:13:55,660
SORRY.
319
00:13:57,140 --> 00:13:58,489
YES, MR. THOMAS.
320
00:13:58,533 --> 00:14:00,274
BUT SHE COULDN'T
HANDLE HER,
321
00:14:00,317 --> 00:14:03,190
SO A FRIEND OF THE FAMILY
STEPPED IN TO TAKE CUSTODY.
322
00:14:03,233 --> 00:14:05,583
UNFORTUNATELY,
THAT MAN GAVE US A FALSE NAME
323
00:14:05,627 --> 00:14:06,671
AND A FALSE ADDRESS.
324
00:14:06,715 --> 00:14:07,672
WHO IS HE?
325
00:14:07,716 --> 00:14:09,283
JOHN STARMAN.
326
00:14:09,326 --> 00:14:13,548
STAR MAN--
IT'S HIS STAGE NAME.
327
00:14:13,591 --> 00:14:17,117
HE'S THIS GUY
THAT MY EX-HUSBAND SCOTTY RAN WITH A LONG TIME AGO.
328
00:14:17,160 --> 00:14:18,901
DO YOU KNOW
HIS REAL NAME?
329
00:14:18,945 --> 00:14:21,861
GO OVER TO THE PRISON.
ASK SCOTTY.
330
00:14:21,904 --> 00:14:23,863
YES, MR. THOMAS.
YEAH.
331
00:14:23,906 --> 00:14:25,212
I WILL CALL THEM
IN 5 MINUTES,
332
00:14:25,255 --> 00:14:26,561
AND I WILL
CALL YOU BACK.
333
00:14:26,604 --> 00:14:28,389
OK.
334
00:14:31,958 --> 00:14:33,133
DID YOU BRING DALE?
335
00:14:34,874 --> 00:14:36,092
YES.
336
00:14:36,136 --> 00:14:37,441
CAN I SEE HIM?
337
00:14:46,363 --> 00:14:47,669
HI, MOM.
338
00:14:49,889 --> 00:14:53,066
MRS. FANTE,
WHY DON'T YOU SIT DOWN?
339
00:14:56,417 --> 00:14:58,071
HOW ARE YOU?
340
00:14:58,114 --> 00:15:00,551
OK, I GUESS.
341
00:15:00,595 --> 00:15:04,599
CONSIDERING LAST SUMMER
WAS ALL ABOUT GOING THROUGH CHEMOTHERAPY.
342
00:15:04,642 --> 00:15:06,253
THAT SUCKED.
343
00:15:06,296 --> 00:15:09,299
BUT...
I MADE A LOT OF FRIENDS AT THE HOSPITAL.
344
00:15:11,388 --> 00:15:15,436
DO YOU, UH, DO YOU EVER
SEE THAT GIRL BRITNEY ANYMORE?
345
00:15:15,479 --> 00:15:16,872
COURTNEY--NO.
346
00:15:16,916 --> 00:15:18,091
WE, UH, WE BROKE UP.
347
00:15:18,134 --> 00:15:20,963
THOSE SOCCER GUYS?
348
00:15:22,530 --> 00:15:23,705
NOT REALLY.
349
00:15:23,748 --> 00:15:25,620
OH.
350
00:15:27,839 --> 00:15:29,232
WHERE YOU BEEN?
351
00:15:29,276 --> 00:15:31,843
WORKING UP AT OGLEBY PARK.
352
00:15:31,887 --> 00:15:34,368
I'M A MAID AT THE LODGE.
353
00:15:34,411 --> 00:15:36,413
YOU GOT A BOYFRIEND?
354
00:15:36,457 --> 00:15:38,241
MM, SORT OF.
355
00:15:38,285 --> 00:15:40,156
HE'S A DRUMMER IN A BAND
356
00:15:40,200 --> 00:15:41,810
THAT PLAYS A LOT
OF WEDDINGS AND PARTIES THERE.
357
00:15:41,853 --> 00:15:44,378
HE LETS ME SING SOMETIMES,
YOU KNOW, BACKUP.
358
00:15:44,421 --> 00:15:46,249
IT SOUNDS LIKE FUN.
359
00:15:46,293 --> 00:15:48,164
IT'S OK.
360
00:15:51,559 --> 00:15:53,604
MA, I NEED
SOMETHING FROM YOU.
361
00:15:53,648 --> 00:15:56,433
OK.
362
00:15:56,477 --> 00:15:59,436
I HAD A 12-STRING GUITAR
IN MY CLOSET,
363
00:15:59,480 --> 00:16:02,309
AND I WANT
TO TAKE IT UP AGAIN.
364
00:16:02,352 --> 00:16:03,266
THAT...
365
00:16:04,354 --> 00:16:06,530
I SOLD IT.
366
00:16:08,184 --> 00:16:10,708
I'M SORRY, BABY.
I...
367
00:16:10,752 --> 00:16:11,883
SORRY.
368
00:16:18,064 --> 00:16:22,851
HEY, YOU THINK
IF I GAVE YOU A HUG--
369
00:16:22,894 --> 00:16:24,635
IS THAT AGAINST THE LAW
OR ANYTHING?
370
00:16:24,679 --> 00:16:25,810
NO.
371
00:16:29,945 --> 00:16:31,164
YOU CAN'T, MOM.
372
00:16:31,207 --> 00:16:33,644
GERMS.
373
00:16:35,951 --> 00:16:37,344
WELL...
374
00:16:39,607 --> 00:16:43,002
I'M, UH, I'M SORRY
THAT YOU'RE SICK, DALE.
375
00:16:45,917 --> 00:16:46,918
I GOTTA GO.
376
00:16:51,010 --> 00:16:52,707
MY MOM.
377
00:16:58,713 --> 00:17:00,193
I'M GONNA TALK
WITH YOUR FATHER.
378
00:17:00,236 --> 00:17:02,978
I WANT TO GO.
379
00:17:03,022 --> 00:17:05,067
IT'S PROBABLY
NOT A GOOD IDEA.
380
00:17:05,111 --> 00:17:07,069
LOOK, I HAVEN'T SEEN HIM
SINCE HE GOT ARRESTED.
381
00:17:07,113 --> 00:17:09,593
I HAVEN'T TALKED TO HIM
SINCE HE DID THAT.
382
00:17:09,637 --> 00:17:11,030
I HAVE TO STOP BY
A CLIENT'S OFFICE ON THE WAY.
383
00:17:11,073 --> 00:17:12,727
I CAN WAIT.
384
00:17:12,770 --> 00:17:16,035
I'VE BEEN THINKING
ABOUT HIM A LOT SINCE I GOT SICK.
385
00:17:16,078 --> 00:17:17,688
AND I WANT TO GO.
386
00:17:17,732 --> 00:17:19,777
OK.
387
00:17:30,049 --> 00:17:31,267
5 MINUTES.
388
00:17:34,270 --> 00:17:35,924
LULU.
389
00:17:35,967 --> 00:17:38,448
CAN I TALK TO YOU?
390
00:17:38,492 --> 00:17:41,016
ABOUT WHAT?
391
00:17:41,060 --> 00:17:44,150
LATELY, UH, YOU'VE BEEN
VERY SHORT WITH ME,
392
00:17:44,193 --> 00:17:48,067
AND, UM--
FOR THE LAST MONTH OR SO.
393
00:17:48,110 --> 00:17:50,112
RIGHT.
394
00:17:50,156 --> 00:17:54,638
I WANT TO KNOW IF--IF IT WAS
SOMETHING THAT I DID.
395
00:17:54,682 --> 00:17:56,336
YOU REPRESENTED
MY FIANCEÉ
396
00:17:56,379 --> 00:17:58,990
WHEN HE GOT ARRESTED
FOR PICKING UP A HOOKER.
397
00:17:59,034 --> 00:18:00,601
COULD BE THAT.
398
00:18:00,644 --> 00:18:03,169
WELL, I COULDN'T TELL YOU.
399
00:18:03,212 --> 00:18:04,344
RIGHT. RIGHT.
400
00:18:09,044 --> 00:18:11,829
IS THAT--IS THAT WHY
YOU WENT TO THE DOCTOR THE OTHER DAY?
401
00:18:11,873 --> 00:18:15,877
NO. WELL, I MEAN, YEAH,
BUT I--I GOT TESTED,
402
00:18:15,920 --> 00:18:18,053
BUT, UH, I'M FINE.
A FEW MONTHS AGO
403
00:18:18,097 --> 00:18:19,446
I'M TALKING
TO MY GYNECOLOGIST
404
00:18:19,489 --> 00:18:20,621
ABOUT MAYBE
GETTING PREGNANT,
405
00:18:20,664 --> 00:18:21,839
AND NOW
I'M GETTING TESTED
406
00:18:21,883 --> 00:18:23,363
FOR EVERYTHING
YOU CAN PICK UP.
407
00:18:27,193 --> 00:18:30,109
I KNOW YOU HAVE
BIGGER PROBLEMS THAN MY HOME LIFE.
408
00:18:30,152 --> 00:18:31,022
DON'T YOU?
409
00:18:35,897 --> 00:18:38,943
AGAIN, IT'S 40 A SHARE,
ALL CASH.
410
00:18:38,987 --> 00:18:41,337
STRUCTURE THE DEAL
AS A REVERSE MERGER
411
00:18:41,381 --> 00:18:43,861
WITH VELOCITY
AS THE REMAINING ENTITY.
412
00:18:43,905 --> 00:18:46,864
THEY WANT TO BASE OPERATIONS
OUT OF DELAWARE.
413
00:18:46,908 --> 00:18:49,258
NICK, DO YOU LIKE
BEING A LAWYER?
414
00:18:49,302 --> 00:18:51,434
SURE.
415
00:18:51,478 --> 00:18:53,741
IT'S PROFESSIONAL WEAKLINGS...
416
00:18:53,784 --> 00:18:55,873
YOU KNOW WHAT I LOVE
ABOUT YOU GUYS?
417
00:18:55,917 --> 00:18:59,225
6-MINUTE INCREMENTS.
ALWAYS BILLING IN 6-MINUTE INCREMENTS.
418
00:18:59,268 --> 00:19:02,924
ALWAYS THINKING ABOUT TIME
AND THE PORTION OF MONEY
419
00:19:02,967 --> 00:19:05,361
THAT IT CAN BRING.
420
00:19:05,405 --> 00:19:08,103
I GOT THE SWEATS.
YOU CAN SEE THAT.
421
00:19:08,147 --> 00:19:10,323
I'VE GONE THROUGH
3 SHIRTS ALREADY TODAY.
422
00:19:10,366 --> 00:19:14,849
MY HANDS ARE,
UH...FREEZING, YOU KNOW.
423
00:19:14,892 --> 00:19:17,199
I GET COLD,
I GET ALL CLAMMY.
424
00:19:17,243 --> 00:19:20,898
I DON'T EVEN...
SHAKE HANDS ANYMORE.
425
00:19:25,903 --> 00:19:27,209
YOU WERE A COKE ADDICT,
RIGHT?
426
00:19:29,385 --> 00:19:31,648
THAT IS NONE
OF YOUR BUSINESS.
427
00:19:31,692 --> 00:19:34,521
YOU'RE A CORPORATE LAWYER,
SO YOU CAN'T ACTUALLY BE AN ADDICT.
428
00:19:34,564 --> 00:19:35,478
RIGHT?
429
00:19:38,089 --> 00:19:40,266
YOU KNOW SOMETHING?
I DON'T LIKE DELAWARE.
430
00:19:40,309 --> 00:19:42,616
I WANT TO KEEP IT
IN PITTSBURGH.
431
00:19:42,659 --> 00:19:45,706
40 A SHARE IS JUST WAY OFF.
432
00:19:45,749 --> 00:19:47,447
THE PRICE IS 49.
433
00:19:47,490 --> 00:19:48,448
THEY'LL BALK.
434
00:19:48,491 --> 00:19:50,450
49!
435
00:19:50,493 --> 00:19:52,191
I'LL COUNTER.
436
00:19:52,234 --> 00:19:53,844
GOOD. LET'S JUST
GET THIS THING GOING.
437
00:19:57,500 --> 00:19:59,241
COME IN.
438
00:19:59,285 --> 00:19:59,937
HEY.
439
00:20:08,076 --> 00:20:10,600
HENRY THOMAS...
440
00:20:10,644 --> 00:20:14,300
YEAH, HE'S GOT
HIS QUIRKS, DOESN'T HE?
441
00:20:14,343 --> 00:20:18,304
HE DOESN'T SEEM EXHAUSTED...
EXACTLY.
442
00:20:18,347 --> 00:20:21,089
IS THERE SOME KIND OF PROBLEM
I SHOULD KNOW ABOUT?
443
00:20:21,132 --> 00:20:24,788
WELL, I TRY NOT TO PRY
INTO MY CLIENTS' PERSONAL LIVES.
444
00:20:24,832 --> 00:20:26,268
WELL,
YOU MUST HAVE SOME IDEA.
445
00:20:29,271 --> 00:20:31,142
WHAT, YOU WANT OFF THIS?
446
00:20:31,186 --> 00:20:33,667
NO. I'M JUST CONCERNED
AS TO WHETHER HE'S FIT ENOUGH
447
00:20:33,710 --> 00:20:36,104
TO RUN A MAJOR CORPORATION.
448
00:20:36,147 --> 00:20:38,498
HE'S BEEN DOING THIS
SINCE YOU WERE A BABY, NICHOLAS.
449
00:20:43,242 --> 00:20:44,417
IS THAT IT?
450
00:20:44,460 --> 00:20:45,809
THAT'S IT.
451
00:21:01,172 --> 00:21:02,522
DAD.
452
00:21:02,565 --> 00:21:04,306
GOOD GOD.
453
00:21:06,003 --> 00:21:07,483
IT'S NOT AS BAD
AS IT LOOKS.
454
00:21:07,527 --> 00:21:09,268
IN BETWEEN TREATMENTS
RIGHT NOW.
455
00:21:12,619 --> 00:21:15,622
I'M LOOKING FOR PENNY
TO GIVE ME A BONE MARROW TRANSPLANT.
456
00:21:15,665 --> 00:21:17,406
WHAT ARE YOU ASKING ME FOR?
457
00:21:17,450 --> 00:21:18,973
MOM SAID
YOU HAD A FRIEND--
458
00:21:19,016 --> 00:21:21,236
A GUY NAMED STAR MAN.
459
00:21:21,280 --> 00:21:22,585
HIPPIE JOHNNY.
460
00:21:22,629 --> 00:21:24,065
COULD BE
SHE'S LIVING WITH HIM.
461
00:21:24,108 --> 00:21:25,762
WHAT'S SHE DOING WITH HIM?
462
00:21:25,806 --> 00:21:27,155
YOU KNOW WHERE HE LIVES?
463
00:21:27,198 --> 00:21:29,331
USED TO PARK HIS CAMPER
464
00:21:29,375 --> 00:21:32,029
BEHIND HIS BROTHER'S
SCRAP YARD.
465
00:21:32,073 --> 00:21:34,380
NORTH SIDE OF SOUTH PARK.
466
00:21:34,423 --> 00:21:37,034
THAT'S ALL I CAN TELL YOU.
467
00:21:37,078 --> 00:21:40,255
WE SHOULD GET GOING.
468
00:21:46,261 --> 00:21:47,871
YOU KNOW,
I WAS AFRAID TO COME HERE.
469
00:21:50,004 --> 00:21:52,659
YEAH.
470
00:21:52,702 --> 00:21:55,314
GUESS I GAVE YOU
SOME REASONS.
471
00:22:05,149 --> 00:22:08,936
YES, MR. THOMAS,
THEY COUNTERED AT 41.
472
00:22:08,979 --> 00:22:11,286
YEAH.
473
00:22:11,330 --> 00:22:12,853
YES, YES.
474
00:22:12,896 --> 00:22:13,854
LET ME GO!
475
00:22:13,897 --> 00:22:14,855
NO, I'M SORRY.
476
00:22:14,898 --> 00:22:16,073
QUIT IT!
477
00:22:16,117 --> 00:22:18,554
THAT'S PENNY!
478
00:22:18,598 --> 00:22:20,948
YES, MR. THOMAS,
YES, I WILL. I WILL.
479
00:22:20,991 --> 00:22:22,515
ARE YOU
FROM SOCIAL SERVICES?
480
00:22:22,558 --> 00:22:23,516
YES.
481
00:22:23,559 --> 00:22:24,560
I HAVE TO GO.
I WILL.
482
00:22:26,083 --> 00:22:28,434
THEN YOU CAN TAKE HER BABY
WHILE WE WORK THIS OUT.
483
00:22:28,477 --> 00:22:30,958
HER BABY?
484
00:22:39,967 --> 00:22:40,968
BRENDAN HARRINGTON, TRIAGE.
485
00:22:41,011 --> 00:22:42,578
BRENDAN HARRINGTON,
PLEASE REPORT...
486
00:22:42,622 --> 00:22:44,928
OUCH! DAMN IT!
487
00:22:44,972 --> 00:22:46,974
THAT'S ALL WE NEED
FOR THE BONE MARROW TEST.
488
00:22:47,017 --> 00:22:48,889
IS THERE ANYTHING ELSE
YOU NEED TO KNOW?
489
00:22:48,932 --> 00:22:50,456
ABOUT TISSUE TYPING,
490
00:22:50,499 --> 00:22:51,500
OR WHAT HAPPENS IF YOU ARE
A MATCH FOR YOUR BROTHER?
491
00:22:51,544 --> 00:22:53,546
HOLD THAT.
492
00:22:53,589 --> 00:22:55,243
ARE YOU STILL
MY LAWYER?
493
00:22:55,286 --> 00:22:56,853
I'M YOUR GUARDIAN AD LITEM.
494
00:22:56,897 --> 00:22:59,595
WHERE'S MY BABY?
495
00:22:59,639 --> 00:23:01,902
THE DOCTOR'S ASKING
IF YOU HAVE ANY MORE QUESTIONS.
496
00:23:01,945 --> 00:23:03,860
I WANT TO KNOW
WHERE MY BABY IS.
497
00:23:03,904 --> 00:23:05,558
I THINK THAT'S IT, DOC.
498
00:23:10,563 --> 00:23:12,913
SHE'S AT A SHELTER RIGHT NOW.
499
00:23:12,956 --> 00:23:15,481
THERE'S GOING TO BE
A HEARING ON THURSDAY
500
00:23:15,524 --> 00:23:16,873
TO DECIDE
WHERE TO PLACE HER.
501
00:23:16,917 --> 00:23:19,049
WHY CAN'T
SHE STAY WITH ME?
502
00:23:19,093 --> 00:23:21,835
SHE'S HAD HER SHOTS.
THE PLACE WAS CLEAN.
503
00:23:21,878 --> 00:23:23,619
I WAS GOING
TO GET A JOB.
504
00:23:23,663 --> 00:23:25,229
I WAS DOING FINE.
505
00:23:25,273 --> 00:23:26,970
I CAN PRESENT THAT
TO THE COURT.
506
00:23:27,014 --> 00:23:29,756
THE ONLY REASON
ANYONE GAVE A RAT'S ASS I WAS GONE
507
00:23:29,799 --> 00:23:32,062
IS 'CAUSE THEY WANTED
SOMETHING OFF OF ME.
508
00:23:32,106 --> 00:23:34,108
SWEETIE NEEDS ME.
509
00:23:34,151 --> 00:23:35,849
SWEETIE.
IS THAT YOUR BABY'S NAME?
510
00:23:35,892 --> 00:23:38,286
HER REAL NAME'S PATRICIA,
BUT WE CALL HER SWEETIE.
511
00:23:38,329 --> 00:23:39,896
WE?
ME AND JOHNNY.
512
00:23:39,940 --> 00:23:41,376
JOHNNY'S THE FATHER?
513
00:23:41,420 --> 00:23:43,160
JOHNNY? I WOULDN'T
SLEEP WITH HIM.
514
00:23:43,204 --> 00:23:44,161
HE'S A PARAPLEGIC.
515
00:23:51,386 --> 00:23:52,343
DALE?
516
00:23:52,387 --> 00:23:53,954
HEY, PENNY.
517
00:23:53,997 --> 00:23:55,651
YOU LOOK REALLY DIFFERENT.
518
00:23:55,695 --> 00:23:57,218
YEAH, SO DO YOU.
519
00:23:59,350 --> 00:24:00,743
I HEARD YOU GOT A BABY.
520
00:24:00,787 --> 00:24:02,832
YEAH.
521
00:24:02,876 --> 00:24:04,878
CAN I SEE HER SOMETIME?
522
00:24:04,921 --> 00:24:06,183
I DON'T THINK SO, DALE.
523
00:24:09,186 --> 00:24:10,013
WHATEVER YOU WANT.
524
00:24:11,711 --> 00:24:14,496
I HAD THIS GREAT
LITTLE THING GOING...
525
00:24:14,540 --> 00:24:17,325
THEN YOU CALL THE COPS
ON ME AND THEY TAKE HER AWAY.
526
00:24:17,368 --> 00:24:18,848
HEY, I DIDN'T
CALL THE COPS!
527
00:24:18,892 --> 00:24:19,632
OF COURSE YOU DIDN'T.
528
00:24:19,675 --> 00:24:20,633
HE DIDN'T.
529
00:24:20,676 --> 00:24:22,504
I DID.
530
00:24:22,548 --> 00:24:25,202
WHOSE SIDE ARE YOU ON?
531
00:24:25,246 --> 00:24:27,988
IF YOU THINK
I'M GOING TO HELP YOU,
532
00:24:28,031 --> 00:24:28,945
YOU CAN FORGET IT.
533
00:24:39,042 --> 00:24:40,609
MR. THOMAS?
534
00:24:40,653 --> 00:24:44,570
DO YOU EVER READ ANY
THEORETICAL SCIENCE?
535
00:24:44,613 --> 00:24:47,094
NO.
536
00:24:47,137 --> 00:24:49,662
YOU WANTED
TO SPEAK TO ME?
537
00:24:49,705 --> 00:24:51,533
THERE'S THIS GUY,
A SCIENTIST.
538
00:24:51,577 --> 00:24:53,274
HE'S A GENIUS.
539
00:24:53,317 --> 00:24:55,406
LIFE'S WORK
STUDYING THE ATOM.
540
00:24:55,450 --> 00:24:57,234
THEN HE COMES
TO REALIZE THAT THE ATOM
541
00:24:57,278 --> 00:25:01,021
IS MADE UP BASICALLY
OF NOTHING AT ALL.
542
00:25:01,064 --> 00:25:02,413
JUST SPACE, REALLY.
543
00:25:02,457 --> 00:25:04,633
NOTHING.
544
00:25:04,677 --> 00:25:09,246
AND HE STARTS TO THINK THAT
THERE IS NO FOUNDATION...
545
00:25:09,290 --> 00:25:11,640
TO THE WORLD.
546
00:25:11,684 --> 00:25:13,555
HE STARTS WEARING
SNOWSHOES INSIDE
547
00:25:13,599 --> 00:25:15,470
BECAUSE HE'S AFRAID OF
FALLING THROUGH THE FLOOR.
548
00:25:19,387 --> 00:25:21,694
I WANT THEM TO MAKE
OFFERS TO MY GUYS
549
00:25:21,737 --> 00:25:24,958
GUARANTEEING THEM
2 YEARS BONUS FOR STAYING ON.
550
00:25:25,001 --> 00:25:28,439
I WANT IT TO BE CALLED
PENEX/VELOCITY.
551
00:25:28,483 --> 00:25:30,790
I WANT THE PRICE
TO BE 49 A SHARE.
552
00:25:30,833 --> 00:25:33,793
YOU WANT ME TO TAKE THIS
TO THEM RIGHT NOW?
553
00:25:35,229 --> 00:25:36,230
NO.
554
00:25:36,273 --> 00:25:38,493
WHAT TIME IS THIS
DOG-AND-PONY SHOW?
555
00:25:38,537 --> 00:25:40,103
9:00 TOMORROW
MORNING.
556
00:25:40,147 --> 00:25:41,714
IT'S TOO EARLY.
557
00:25:41,757 --> 00:25:42,671
MAKE IT 2 P.M.
558
00:25:42,715 --> 00:25:44,586
CAN YOU DO THAT?
559
00:25:44,630 --> 00:25:47,371
SURE, I CAN DO THAT.
560
00:25:47,415 --> 00:25:48,503
OK.
561
00:25:58,165 --> 00:25:59,688
CONGRATULATIONS.
YOU'RE A MATCH.
562
00:25:59,732 --> 00:26:01,211
YOU CAN DONATE
TO YOUR BROTHER.
563
00:26:01,255 --> 00:26:01,951
OH, THAT'S
GOOD TO HEAR.
564
00:26:01,995 --> 00:26:03,692
YEAH, SO?
565
00:26:03,736 --> 00:26:04,911
IT'S A MINOR PROCEDURE.
566
00:26:04,954 --> 00:26:06,913
THE DOCTOR WILL CUT SOME
VERY SMALL INCISIONS
567
00:26:06,956 --> 00:26:08,349
IN THE BACK OF YOUR HIP
568
00:26:08,392 --> 00:26:10,612
AND HARVEST THE BONE MARROW
FROM YOUR HIP BONE.
569
00:26:10,656 --> 00:26:12,222
THERE'S A ONE-NIGHT STAY
IN THE HOSPITAL.
570
00:26:12,266 --> 00:26:14,573
COULD THIS KILL ME
OR ANYTHING?
571
00:26:14,616 --> 00:26:16,531
THERE ARE VERY FEW
RISKS INVOLVED.
572
00:26:16,575 --> 00:26:19,099
BUT...SOMETHING
COULD HAPPEN.
573
00:26:19,142 --> 00:26:20,535
TECHNICALLY, YES,
574
00:26:20,579 --> 00:26:22,145
BUT THIS COULD SAVE
YOUR BROTHER'S LIFE.
575
00:26:22,189 --> 00:26:24,147
THEN I WANT
TO MAKE A DEAL.
576
00:26:24,191 --> 00:26:25,845
WHAT?
577
00:26:25,888 --> 00:26:27,934
I HAVE A BABY
TO WORRY ABOUT.
578
00:26:27,977 --> 00:26:29,326
NO, YOUR SITUATION
WITH THE CHILD...
579
00:26:29,370 --> 00:26:31,720
I WANT TO LIVE
WITH MY BABY.
580
00:26:31,764 --> 00:26:33,722
I WANT THINGS BACK
THE WAY THEY WERE
581
00:26:33,766 --> 00:26:35,811
BEFORE ALL YOU PEOPLE
CAME DOWN ON ME,
582
00:26:35,855 --> 00:26:39,423
OR NO OPERATION.
583
00:26:39,467 --> 00:26:43,123
PENNY WOULD LIKE
TO POINT OUT THAT HER BABY PATRICIA
584
00:26:43,166 --> 00:26:44,864
HAS HAD ALL HER SHOTS.
585
00:26:44,907 --> 00:26:46,213
HER CLOTHES ARE CLEAN.
586
00:26:46,256 --> 00:26:48,781
THE BABY HAD
ITS OWN BASSINET.
587
00:26:48,824 --> 00:26:52,523
SHE WOULD LIKE
TO RETURN TO THE LOCATION WHERE SHE WAS LIVING
588
00:26:52,567 --> 00:26:54,395
WHEN SOCIAL SERVICES
FOUND HER.
589
00:26:54,438 --> 00:26:55,744
IN A TRAILER?
590
00:26:55,788 --> 00:26:58,181
MISS SHAW?
591
00:26:58,225 --> 00:27:01,097
YOUR HONOR,
WE'RE TALKING ABOUT A 43-YEAR-OLD MAN
592
00:27:01,141 --> 00:27:04,927
LIVING IN A TRAILER WITH
A 15-YEAR-OLD GIRL AND A 4-MONTH-OLD INFANT,
593
00:27:04,971 --> 00:27:07,887
WITH NO RUNNING WATER,
NO BATHROOM.
594
00:27:07,930 --> 00:27:10,280
SHE SHOWERS WITH
HER BABY AT THE Y.
595
00:27:10,324 --> 00:27:11,891
YOUR RECOMMENDATION?
596
00:27:11,934 --> 00:27:14,154
THERE'S A OPENING
AT BLYLEVY CENTER FOR TEEN MOTHERS.
597
00:27:14,197 --> 00:27:15,851
SHE CAN CONTINUE
HER EDUCATION,
598
00:27:15,895 --> 00:27:17,461
TAKE PARENTING CLASSES,
599
00:27:17,505 --> 00:27:20,769
AND THE BABY WILL BE
WELL TAKEN CARE OF.
600
00:27:20,813 --> 00:27:23,076
YOUR HONOR, I WOULD
ALSO LIKE TO POINT OUT TO THE COURT
601
00:27:23,119 --> 00:27:24,686
THAT PENNY'S BROTHER
HAS LEUKEMIA,
602
00:27:24,730 --> 00:27:27,123
AND SHE'S WILLING
TO UNDERGO AN OPERATION
603
00:27:27,167 --> 00:27:29,082
TO DONATE
BONE MARROW TO HIM.
604
00:27:29,125 --> 00:27:30,779
THAT'S NOT AT ALL
RELEVANT, MR. FALLIN.
605
00:27:30,823 --> 00:27:32,651
I JUST THOUGHT THAT
YOU SHOULD BE MADE AWARE OF IT.
606
00:27:32,694 --> 00:27:34,435
PENNY,
607
00:27:34,478 --> 00:27:36,872
THE COURT IS GOING
TO PLACE YOU AT THE BLYLEVY CENTER.
608
00:27:36,916 --> 00:27:38,787
FINISHING
YOUR SCHOOLING
609
00:27:38,831 --> 00:27:40,354
IS MORE IMPORTANT
THAN YOU KNOW.
610
00:27:40,397 --> 00:27:44,010
WE WILL REVISIT THIS
PLACEMENT 90 DAYS HENCE.
611
00:27:44,053 --> 00:27:46,752
THIS IS NOT
WHAT I WANTED.
612
00:27:52,061 --> 00:27:54,107
MRS. THOMAS, I'M SORRY.
613
00:27:54,150 --> 00:27:55,978
THANKS FOR COMING IN
ON SUCH SHORT NOTICE.
614
00:27:56,022 --> 00:27:58,154
NOT AT ALL.
615
00:27:58,198 --> 00:28:00,461
I WAS AT A CULTURAL
TRUST MEETING.
616
00:28:00,504 --> 00:28:01,810
AND I WANTED TO SPEAK
WITH YOU, ANYWAY.
617
00:28:01,854 --> 00:28:03,246
OK.
618
00:28:03,290 --> 00:28:04,334
HENRY'S PEOPLE
USUALLY AGREE
619
00:28:04,378 --> 00:28:06,902
TO A CERTAIN AMOUNT
OF VOLUNTEER WORK
620
00:28:06,946 --> 00:28:08,730
ON CAUSES THAT
I'M INVOLVED WITH.
621
00:28:08,774 --> 00:28:10,906
WE'RE WORKING ON
REBUILDING THE AVIARY.
622
00:28:10,950 --> 00:28:11,994
THE AVIARY?
623
00:28:12,038 --> 00:28:13,300
YES.
624
00:28:14,867 --> 00:28:17,086
I HAVE A QUESTION. UM...
625
00:28:17,130 --> 00:28:20,220
HOW OFTEN DOES HENRY
SUFFER FROM EXHAUSTION?
626
00:28:20,263 --> 00:28:22,701
HE WORKS VERY HARD.
627
00:28:22,744 --> 00:28:24,180
EVERY 3 OR 4 MONTHS,
628
00:28:24,224 --> 00:28:25,138
HE NEEDS
A LITTLE DOWNTIME.
629
00:28:25,181 --> 00:28:26,748
AND THEN HE'S ALL RIGHT?
630
00:28:26,792 --> 00:28:28,707
MAY I CONFIDE IN YOU?
631
00:28:28,750 --> 00:28:31,710
SURE.
632
00:28:31,753 --> 00:28:33,189
HENRY'S FATHER...
633
00:28:33,233 --> 00:28:36,671
KILLED HIMSELF
WHEN HENRY WAS 20.
634
00:28:36,715 --> 00:28:38,586
SO OCCASIONALLY,
635
00:28:38,629 --> 00:28:41,241
HENRY TAKES
EXTRA-GOOD CARE OF HIMSELF.
636
00:28:43,809 --> 00:28:46,681
THE NEXT BOARD MEETING
FOR THE AVIARY WILL BE 2 WEEKS FROM WEDNESDAY.
637
00:28:46,725 --> 00:28:49,423
MRS. THOMAS, UH...
638
00:28:49,466 --> 00:28:53,166
THIS DEAL THAT
I'M WORKING ON WITH YOUR HUSBAND,
639
00:28:53,209 --> 00:28:56,430
UH, IF IT GOES AHEAD,
640
00:28:56,473 --> 00:28:59,041
THERE'S GOING TO BE
A LARGE INCREASE IN HENRY'S RESPONSIBILITIES.
641
00:28:59,085 --> 00:29:00,608
YES?
642
00:29:00,651 --> 00:29:02,958
IS HE UP TO IT?
643
00:29:03,002 --> 00:29:06,875
MR. FALLIN, I FAIL
TO SEE HOW THAT'S REALLY YOUR CONCERN.
644
00:29:13,316 --> 00:29:15,492
THANK YOU, MRS. THOMAS.
645
00:29:15,536 --> 00:29:17,059
NICK.
646
00:29:17,103 --> 00:29:18,800
I TALKED TO PENNY AGAIN.
647
00:29:18,844 --> 00:29:20,802
SHE'S STILL REFUSING
TO HAVE THE OPERATION.
648
00:29:20,846 --> 00:29:22,369
OHH.
649
00:29:22,412 --> 00:29:24,197
THE KID'S GOING TO DIE.
650
00:29:24,240 --> 00:29:25,851
WHAT LEGAL ACTION
CAN WE TAKE?
651
00:29:25,894 --> 00:29:28,201
THERE'S NO LAW THAT STATES
SHE HAS TO DONATE MARROW.
652
00:29:28,244 --> 00:29:30,333
I MEAN, CAN'T A PARENT
COMPEL A CHILD
653
00:29:30,377 --> 00:29:31,944
TO HAVE, SAY,
AN APPENDECTOMY,
654
00:29:31,987 --> 00:29:33,467
OR SOME OTHER KIND OF
LIFE-SAVING OPERATION?
655
00:29:33,510 --> 00:29:34,685
SHE HAS TO VOLUNTEER.
656
00:29:34,729 --> 00:29:36,165
YOU CAN'T FORCE HER
TO DO ANYTHING.
657
00:29:36,209 --> 00:29:39,690
LOOK, LAURIE,
DOES...DOES DALE KNOW?
658
00:29:39,734 --> 00:29:41,562
NO.
659
00:29:41,605 --> 00:29:42,998
I'LL TELL HIM.
660
00:29:45,871 --> 00:29:46,828
SO THAT'S IT?
661
00:29:46,872 --> 00:29:50,353
THERE'S NOTHING
YOU CAN DO?
662
00:29:50,397 --> 00:29:53,052
THAT'S RIGHT.
THAT'S IT.
663
00:29:54,880 --> 00:29:56,272
WHAT A BITCH.
664
00:29:59,406 --> 00:30:00,537
WELL...
665
00:30:00,581 --> 00:30:05,804
I PROBABLY GOT A LITTLE
BIT OVER 2 YEARS.
666
00:30:05,847 --> 00:30:09,459
I SHOULD PROBABLY
START THINKING ABOUT WHAT I WANT TO DO.
667
00:30:13,942 --> 00:30:16,423
I WANT TO GO
TO THE ROCK 'N' ROLL HALL OF FAME.
668
00:30:18,904 --> 00:30:21,732
AND THEN I WANT TO GO
ELK HUNTING.
669
00:30:21,776 --> 00:30:22,821
ELK HUNTING?
670
00:30:22,864 --> 00:30:24,823
YEAH.
671
00:30:24,866 --> 00:30:25,911
BUT THOSE
GRANT-A-WISH PEOPLE,
672
00:30:25,954 --> 00:30:27,869
THEY WON'T LET ME
GO KILLING ANYTHING!
673
00:30:38,706 --> 00:30:40,969
DALE, I'M SORRY.
674
00:30:41,013 --> 00:30:43,842
YEAH, WELL,
IT'S NOT YOUR FAMILY.
675
00:30:43,885 --> 00:30:46,235
NO.
676
00:30:46,279 --> 00:30:48,411
WELL?
677
00:30:49,848 --> 00:30:51,414
GOOD LUCK.
678
00:30:55,418 --> 00:30:57,333
NO OFFENSE, MAN.
679
00:31:00,075 --> 00:31:01,598
IT'S JUST GERMS.
680
00:31:15,134 --> 00:31:16,352
READY?
681
00:31:16,396 --> 00:31:18,224
THE VELOCITY GUYS
ARE IN THE CONFERENCE ROOM.
682
00:31:18,267 --> 00:31:19,225
IS HENRY HERE?
683
00:31:19,268 --> 00:31:20,748
HE'S IN MY OFFICE.
684
00:31:20,791 --> 00:31:21,749
WHAT'S HE DOING?
685
00:31:21,792 --> 00:31:23,098
HE SAYS HE WON'T COME OUT
686
00:31:23,142 --> 00:31:25,796
UNTIL SOMEONE BRINGS HIM
HIS LUCKY SOCKS AND SHIRT.
687
00:31:25,840 --> 00:31:27,059
HE DOESN'T LIKE
WHAT HE'S WEARING?
688
00:31:27,102 --> 00:31:28,799
RIGHT NOW HE'S NOT
WEARING MUCH OF ANYTHING.
689
00:31:28,843 --> 00:31:30,105
LOOK, I'VE GOT TO GET
BACK IN THERE.
690
00:31:30,149 --> 00:31:31,846
GO IN THERE AND SEE
WHAT YOU CAN DO.
691
00:31:46,513 --> 00:31:48,732
MY CHILDREN...
692
00:31:48,776 --> 00:31:52,954
I LOVE THEM SO MUCH.
693
00:31:52,998 --> 00:31:54,782
AND ONE DAY THEY'LL DIE.
694
00:31:54,825 --> 00:31:56,131
MR. THOMAS, YOU'RE
GOING TO HAVE TO--
695
00:31:56,175 --> 00:31:58,873
IT'S SO RIDICULOUS.
696
00:31:58,917 --> 00:32:00,875
YOU BRING A LIFE
INTO THIS WORLD,
697
00:32:00,919 --> 00:32:03,747
AND YOU LOVE IT SO MUCH.
698
00:32:03,791 --> 00:32:05,880
AND FOR WHAT?
699
00:32:05,924 --> 00:32:09,144
THE POINT BEING...WHAT?
700
00:32:10,841 --> 00:32:13,627
I WASTE MY LIFE,
MY TIME, IN HERE WORKING FOR MONEY,
701
00:32:13,670 --> 00:32:16,499
AND ALL I WANT
TO DO IS JUST...
702
00:32:16,543 --> 00:32:18,545
BE AT HOME WITH MY KIDS.
703
00:32:18,588 --> 00:32:21,809
AND THEN WHEN
I'M HOME WITH MY KIDS,
704
00:32:21,852 --> 00:32:25,813
ALL I CAN
THINK ABOUT IS WORK.
705
00:32:25,856 --> 00:32:27,119
ARE YOU ALL RIGHT?
706
00:32:29,382 --> 00:32:34,082
TRUTH IS, IT TAKES ME
3 HOURS TO GET OUT OF BED IN THE MORNING.
707
00:32:36,215 --> 00:32:41,220
AND I THINK ABOUT
KILLING MYSELF EVERY DAY.
708
00:32:45,050 --> 00:32:47,878
YOU KNOW ABOUT THAT...
709
00:32:47,922 --> 00:32:49,141
DON'T YOU?
710
00:32:51,491 --> 00:32:53,493
SURE. SORT OF, YEAH.
711
00:32:53,536 --> 00:32:55,234
YOU GOT HELP?
712
00:32:55,277 --> 00:32:56,931
I GOT ARRESTED.
713
00:32:56,975 --> 00:32:58,672
I SHOULD CHECK IN.
714
00:32:58,715 --> 00:33:01,544
FOR REAL.
715
00:33:01,588 --> 00:33:04,983
SOMEWHERE THEY CAN TREAT ME.
716
00:33:07,507 --> 00:33:10,162
I'LL CANCEL
THIS MEETING.
717
00:33:14,296 --> 00:33:16,429
HONEY,
718
00:33:16,472 --> 00:33:17,473
IT'S TIME
TO GET DRESSED.
719
00:33:17,517 --> 00:33:19,301
MARILYN.
720
00:33:19,345 --> 00:33:21,260
I BROUGHT YOU
A SECOND SHIRT IN CASE YOU SWEAT.
721
00:33:21,303 --> 00:33:23,131
AND A BOTTLE OF WATER.
722
00:33:23,175 --> 00:33:24,741
AND IF YOUR
HANDS ARE COLD,
723
00:33:24,785 --> 00:33:27,788
I'VE GOT SOME
HAND WARMERS FROM OUR SKI TRIP.
724
00:33:27,831 --> 00:33:29,181
IF YOU CRACK THEM NOW,
725
00:33:29,224 --> 00:33:30,617
YOU CAN WARM YOUR HANDS
IN YOUR POCKETS
726
00:33:30,660 --> 00:33:32,314
BEFORE YOU GO
INTO THE ROOM.
727
00:33:36,362 --> 00:33:41,106
I, UH, WANT TO APOLOGIZE
AGAIN FOR THE DELAY.
728
00:33:41,149 --> 00:33:43,891
I HAVE TAKEN THE LIBERTY
OF ASKING MY ASSISTANT
729
00:33:43,934 --> 00:33:46,502
TO ARRANGE FOR LATER
FLIGHTS FOR ALL OF YOU.
730
00:33:46,546 --> 00:33:47,460
GENTLEMEN.
731
00:33:48,852 --> 00:33:49,897
PUBLIC TRUCKING COMPANIES
732
00:33:49,940 --> 00:33:52,856
TRADE AT 13 TIMES EARNINGS.
733
00:33:52,900 --> 00:33:55,816
BUT WE DESERVE A 20%
734
00:33:55,859 --> 00:33:59,515
PREMIUM TO MARKET
BECAUSE OF OUR MARGINS,
735
00:33:59,559 --> 00:34:01,909
OUR DIVERSIFIED CLIENT LIST,
736
00:34:01,952 --> 00:34:04,607
OUR CONSISTENT
REVENUE HISTORY.
737
00:34:04,651 --> 00:34:07,567
NOW, BASED ON
YOUR OWN 20 TIMES PRICE/EARNINGS RATIO,
738
00:34:07,610 --> 00:34:10,918
THIS WILL ADD $7.50
TO YOUR STOCK PRICE,
739
00:34:10,961 --> 00:34:16,489
INCREASING YOUR MARKET CAP
EASILY BY $700 MILLION.
740
00:34:16,532 --> 00:34:19,100
YOUR OFFER IS TOO LOW.
741
00:34:19,144 --> 00:34:22,582
THE PRICE FOR PENEX
IS 49 A SHARE.
742
00:34:26,499 --> 00:34:28,892
TOLD YOU I COULD GET 49.
743
00:34:28,936 --> 00:34:33,419
THEY DIDN'T SEE ME COMING.
744
00:34:33,462 --> 00:34:36,117
PENEX/VELOCITY.
745
00:34:36,161 --> 00:34:37,901
I NAILED IT.
746
00:34:39,381 --> 00:34:41,122
NAILED IT.
747
00:34:41,166 --> 00:34:43,733
MR. THOMAS, YOU WERE
TALKING ABOUT SUICIDE.
748
00:34:43,777 --> 00:34:45,909
I SAID I THOUGHT ABOUT IT.
749
00:34:45,953 --> 00:34:47,563
WHATEVER I SAID
TO YOU BEFORE
750
00:34:47,607 --> 00:34:49,435
WAS JUST IN
A MOMENT OF WEAKNESS.
751
00:34:49,478 --> 00:34:52,220
NOTHING MORE.
752
00:34:52,264 --> 00:34:55,919
A CEO IS EXPECTED
TO BE STRONG AND STABLE.
753
00:34:55,963 --> 00:34:57,617
WHEN YOU GET INTO
MY PERSONAL LIFE,
754
00:34:57,660 --> 00:35:00,750
YOU MAY VERY WELL GIVE
MY ADVERSARIES SOMETHING TO USE AGAINST ME.
755
00:35:00,794 --> 00:35:03,840
AND IF I CAN'T WORK,
756
00:35:03,884 --> 00:35:05,712
YOU LOSE
A PRETTY GOOD CLIENT.
757
00:35:08,106 --> 00:35:10,412
I'LL BE CALLING YOU SOON,
NICHOLAS.
758
00:35:10,456 --> 00:35:12,066
GOT A LOT
OF WORK TO DO.
759
00:35:12,110 --> 00:35:14,373
A LOT OF FINE POINTS
TO IRON OUT.
760
00:35:14,416 --> 00:35:16,810
YOU'RE A LOT LIKE YOUR DAD.
ANYBODY EVER TELL YOU THAT?
761
00:35:16,853 --> 00:35:18,638
NO.
762
00:35:18,681 --> 00:35:20,205
HELL OF A LAWYER.
763
00:35:20,248 --> 00:35:21,858
WELL, I DIDN'T
DO ANYTHING.
764
00:35:21,902 --> 00:35:23,338
THAT'S WHAT I SAID.
765
00:35:37,439 --> 00:35:39,006
HEY.
766
00:35:42,009 --> 00:35:44,968
WELL,
CONGRATULATIONS, SON.
767
00:35:45,012 --> 00:35:46,318
YOU SAVED THIS
ONE FOR US.
768
00:35:46,361 --> 00:35:47,754
I DIDN'T SAVE ANYTHING.
769
00:35:47,797 --> 00:35:51,453
ARE YOU KIDDING?
770
00:35:51,497 --> 00:35:52,846
HENRY'S A PAIN
IN THE ASS,
771
00:35:52,889 --> 00:35:53,890
AND YOU HANDLED HIM--
772
00:35:53,934 --> 00:35:56,110
WHATEVER
YOU DID FOR HIM.
773
00:35:56,154 --> 00:35:57,546
WELL, I CERTAINLY
DIDN'T HELP HIM.
774
00:35:57,590 --> 00:36:00,288
YOU BROUGHT HIM BACK
TO THE BARGAINING TABLE.
775
00:36:00,332 --> 00:36:02,116
OH, COME ON, DAD,
YOU KNOW WHAT I MEAN.
776
00:36:02,160 --> 00:36:03,465
THE GUY'S CLEARLY
FALLING APART,
777
00:36:03,509 --> 00:36:06,120
AND YOU'RE HAPPY TO SIT HERE
AND CASH HIS CHECKS.
778
00:36:06,164 --> 00:36:07,643
NICHOLAS, YOU DON'T
UNDERSTAND THE MAN.
779
00:36:07,687 --> 00:36:09,254
HE NEEDS THIS.
780
00:36:09,297 --> 00:36:11,734
MAKING A DEAL LIKE THIS
IS WHAT KEEPS HIM ALIVE.
781
00:36:11,778 --> 00:36:13,606
YOU KNOW WHAT JUST HAPPENED?
782
00:36:13,649 --> 00:36:15,912
HENRY THOMAS TOLD ME
THAT I'M A LOT LIKE YOU.
783
00:36:15,956 --> 00:36:16,913
THAT BOTHERS YOU?
784
00:36:16,957 --> 00:36:18,045
RIGHT NOW, YEAH.
785
00:36:18,088 --> 00:36:19,960
YEAH, IT DOES.
786
00:36:21,962 --> 00:36:24,225
WHAT, YOU DON'T
APPROVE OF THE WAY I DO MY JOB?
787
00:36:24,269 --> 00:36:26,793
NO, THAT'S NOT MY POINT.
788
00:36:26,836 --> 00:36:30,666
WELL, SON,
IF YOU WANT TO KEEP YOUR HANDS CLEAN
789
00:36:30,710 --> 00:36:32,190
AND DO THE PAPERWORK,
790
00:36:32,233 --> 00:36:33,887
MAYBE--MAYBE YOU SHOULD
BE AN ASSOCIATE.
791
00:36:33,930 --> 00:36:37,456
I JUST DON'T WANT
TO ACT LIKE SOMETHING I AM NOT FOR MONEY.
792
00:36:39,588 --> 00:36:40,633
YOU KNOW WHAT I SUGGEST?
793
00:36:40,676 --> 00:36:42,243
I SUGGEST YOU WALK
IN THAT ROOM
794
00:36:42,287 --> 00:36:43,723
AND COUNT THE LAWYERS
THAT WOULD TAKE HIM ON.
795
00:36:43,766 --> 00:36:45,725
THAT IS NOT MY POINT, DAD.
796
00:36:45,768 --> 00:36:47,422
NO?
797
00:36:47,466 --> 00:36:48,336
NO.
798
00:36:51,252 --> 00:36:53,515
WELL, IF YOU DON'T
WANT TO CLOSE THE DEAL,
799
00:36:53,559 --> 00:36:56,649
I'VE GOT TO FIND
SOMEBODY THAT WILL.
800
00:37:27,332 --> 00:37:29,812
LAURIE? I NEED YOU TO DO
SOMETHING FOR ME.
801
00:37:45,959 --> 00:37:47,221
HEARD YOU
HAD A BABY.
802
00:37:48,309 --> 00:37:49,267
DAD.
803
00:37:49,310 --> 00:37:50,833
YEAH?
804
00:37:50,877 --> 00:37:52,574
PENNY'S NOT GOING
TO HELP ME OUT.
805
00:37:54,533 --> 00:37:56,491
WHAT'S THAT MEAN?
806
00:37:56,535 --> 00:37:58,232
IT MEANS I'M NOT
GOING TO GET BETTER.
807
00:37:59,799 --> 00:38:01,540
OK.
808
00:38:02,889 --> 00:38:04,717
THAT'S WHAT THEY SAY,
AT LEAST.
809
00:38:04,760 --> 00:38:06,414
WHAT THE HELL'S
THE MATTER WITH YOU, GIRL?
810
00:38:06,458 --> 00:38:07,894
I HAVE A BABY
TO WORRY ABOUT.
811
00:38:07,937 --> 00:38:09,330
AND WHOSE FAULT IS THAT?
812
00:38:09,374 --> 00:38:10,723
PENNY,
IT'S YOUR BROTHER.
813
00:38:10,766 --> 00:38:12,115
YEAH?
814
00:38:12,159 --> 00:38:13,726
AND EVERYBODY'S
WHO'S RELATED TO ME,
815
00:38:13,769 --> 00:38:15,075
EXCEPT MY BABY,
816
00:38:15,118 --> 00:38:16,903
HAS BEEN NOTHING
BUT TROUBLE FOR ME.
817
00:38:16,946 --> 00:38:19,079
I DON'T OWE
YOU GUYS NOTHING.
818
00:38:19,122 --> 00:38:20,080
NOT YOU, DADDY.
819
00:38:20,123 --> 00:38:22,038
ESPECIALLY NOT DALE.
820
00:38:22,082 --> 00:38:23,301
SAY IT, PENNY.
821
00:38:23,344 --> 00:38:24,345
NO.
822
00:38:24,389 --> 00:38:25,303
SAY IT.
823
00:38:26,608 --> 00:38:28,131
DEGENERATE.
824
00:38:31,613 --> 00:38:34,312
DALE USED TO BURN ME
WITH A LIGHTER
825
00:38:34,355 --> 00:38:37,140
OR A CIGARETTE
WHEN I WAS SLEEPING.
826
00:38:39,099 --> 00:38:41,623
HE WOULD PISS YOU OFF,
827
00:38:41,667 --> 00:38:42,972
BLAME ME,
828
00:38:43,016 --> 00:38:44,844
AND THEN WATCH YOU
GO OFF ON ME.
829
00:38:44,887 --> 00:38:46,280
I DID THAT.
830
00:38:46,324 --> 00:38:47,586
THEN LAUGH ABOUT IT.
831
00:38:51,198 --> 00:38:54,332
YOU THINK NOW
'CAUSE YOU'RE SICK,
832
00:38:54,375 --> 00:38:56,638
YOU GOT
SOMETHING OVER ME?
833
00:38:56,682 --> 00:38:58,161
YOU DON'T.
834
00:38:58,205 --> 00:38:59,554
I KNOW I DON'T.
835
00:39:04,429 --> 00:39:08,171
DOESN'T MATTER WHAT HAPPENS
TO ANY OF US NOW, DOES IT?
836
00:39:08,215 --> 00:39:11,261
YOU GOT SOMETHING TO SAY?
837
00:39:15,614 --> 00:39:17,833
WHEN I WAS...
ALL CRANKED UP,
838
00:39:17,877 --> 00:39:19,444
I USED TO DO THINGS.
839
00:39:19,487 --> 00:39:22,925
BUT...YOU GOT THE SCARS.
840
00:39:27,626 --> 00:39:28,844
GO ON.
841
00:39:28,888 --> 00:39:29,845
THEY DON'T WANT
TO LISTEN TO ME.
842
00:39:29,889 --> 00:39:31,456
I DO.
843
00:39:34,110 --> 00:39:36,112
WHAT I DID
TO MY FAMILY, MIST--
844
00:39:36,156 --> 00:39:37,505
WHAT DID YOU SAY
YOUR NAME WAS?
845
00:39:37,549 --> 00:39:39,681
FALLIN.
846
00:39:39,725 --> 00:39:42,554
WHAT I DID,
THERE'S NO EXCUSE FOR.
847
00:39:42,597 --> 00:39:45,905
THIS MAY SOUND WEAK,
848
00:39:45,948 --> 00:39:47,733
BUT WHAT I DID
WAS DONE TO ME.
849
00:39:49,822 --> 00:39:52,781
IF I WAS IN THE SAME
PLACE YOU'RE IN,
850
00:39:52,825 --> 00:39:55,175
I MIGHT PASS ON
THIS THING, TOO,
851
00:39:55,218 --> 00:39:57,656
CHOOSE NOT
TO SAVE A LIFE.
852
00:39:59,658 --> 00:40:01,573
BUT, PENNY,
853
00:40:01,616 --> 00:40:03,401
IT'S ME YOU WANT
TO SEE DEAD, NOT DALE.
854
00:40:04,837 --> 00:40:06,447
ME.
855
00:40:17,371 --> 00:40:18,894
YOU CAN CALL
FOR THE GUARD NOW, MR. FALLIN.
856
00:40:18,938 --> 00:40:20,679
WAIT, WAIT, I, UH...
857
00:40:20,722 --> 00:40:21,941
I BROUGHT A CAMERA.
858
00:40:21,984 --> 00:40:24,596
WILL YOU TAKE
A PICTURE, MR. FALLIN?
859
00:40:24,639 --> 00:40:26,467
WHO KNOWS WHEN
WE'LL BE TOGETHER AGAIN?
860
00:40:40,133 --> 00:40:41,656
LET ME HAVE THAT INSTEAD.
861
00:40:44,180 --> 00:40:46,052
OH, I THOUGHT
IT WAS VODKA.
862
00:40:46,095 --> 00:40:46,922
YOU WANT A REAL DRINK?
863
00:40:46,966 --> 00:40:48,576
YEAH.
864
00:40:48,620 --> 00:40:49,708
WELL, AT LEAST
GIVE ME THE PLEASURE OF ORDERING ONE.
865
00:40:49,751 --> 00:40:50,709
CAN I GET
A VODKA AND...
866
00:40:50,752 --> 00:40:51,710
SODA.
867
00:40:51,753 --> 00:40:52,450
SODA. THANKS.
868
00:41:04,549 --> 00:41:08,553
I JUST WANT YOU
TO KNOW THAT, UH...
869
00:41:08,596 --> 00:41:12,818
I DON'T BLAME YOU
FOR NOT TELLING ME.
870
00:41:12,861 --> 00:41:14,820
I DON'T.
871
00:41:14,863 --> 00:41:17,300
I'VE JUST KNOWN
FOR A FEW WEEKS NOW,
872
00:41:17,344 --> 00:41:20,086
AND, UH, I'VE BEEN...
873
00:41:20,129 --> 00:41:23,872
REALLY, REALLY ANGRY.
874
00:41:25,308 --> 00:41:27,485
THANKS. HERE YOU GO.
875
00:41:29,225 --> 00:41:30,488
THANKS.
876
00:41:32,533 --> 00:41:35,667
WHAT HE DID DOESN'T--
DOESN'T REFLECT ON YOU.
877
00:41:37,843 --> 00:41:40,149
MAYBE NOT ONCE,
BUT, UH--
878
00:41:40,193 --> 00:41:41,977
WHY DON'T
YOU LEAVE HIM?
879
00:41:44,502 --> 00:41:47,940
I MARRIED A MAN
THAT I DON'T LOVE.
880
00:41:50,986 --> 00:41:54,555
BUT I DIDN'T REALLY KNOW
THAT I DIDN'T LOVE HIM
881
00:41:54,599 --> 00:41:57,776
UNTIL AFTER
I MARRIED HIM.
882
00:41:57,819 --> 00:42:00,909
YOU WANT TO KNOW
HOW I KNOW THAT?
883
00:42:00,953 --> 00:42:03,521
BECAUSE HIS
CHEATING ON ME IS JUST--
884
00:42:03,564 --> 00:42:06,480
IT'S MORE
EMBARRASSING TO ME THAN ANYTHING ELSE.
885
00:42:08,613 --> 00:42:10,440
YOU HAVE
FOOD ON YOUR FACE.
886
00:42:12,007 --> 00:42:13,531
THANK YOU.
887
00:42:15,707 --> 00:42:19,624
YOU KNOW,
I REPRESENTED BRIAN, UM...
888
00:42:19,667 --> 00:42:23,149
I HELPED HIM
BECAUSE, UH...
889
00:42:27,501 --> 00:42:29,808
BECAUSE I REALLY...
890
00:42:29,851 --> 00:42:31,549
I REALLY CARE ABOUT YOU.
891
00:42:31,592 --> 00:42:34,334
YOU KNOW?
892
00:42:37,685 --> 00:42:39,861
YEAH.
893
00:42:39,905 --> 00:42:41,559
I KNOW.
894
00:42:48,957 --> 00:42:52,134
I REALLY DON'T WANT TO GO
TO MY HOUSE TONIGHT.
895
00:42:54,136 --> 00:42:56,574
YOU CAN COME BACK
TO MY PLACE.
896
00:42:59,664 --> 00:43:02,449
YOU LIKE TO GET
INTO TROUBLE.
897
00:43:02,492 --> 00:43:05,887
AND IF I KNOW
ONE THING ABOUT YOU...
898
00:43:05,931 --> 00:43:07,585
I THINK IT'S THAT.
899
00:43:12,720 --> 00:43:14,156
REALLY, THOUGH,
WHAT ARE YOU GOING TO DO?
900
00:43:16,332 --> 00:43:18,508
JUST SIT HERE
AND TALK?
901
00:43:18,552 --> 00:43:21,947
WOULD YOU DO THAT
WITH ME...
902
00:43:21,990 --> 00:43:26,647
UNTIL I CAN'T
REALLY THINK ABOUT ANYTHING...ANYMORE?
903
00:43:26,691 --> 00:43:27,648
JUST...
904
00:43:27,692 --> 00:43:31,478
SIT HERE AND TALK?
905
00:43:42,968 --> 00:43:45,535
I--I CAN'T DO THAT.
906
00:43:45,579 --> 00:43:46,885
UM...
907
00:44:12,737 --> 00:44:15,000
HI.
908
00:44:15,043 --> 00:44:17,219
SO, UH, HOW DID IT GO?
909
00:44:17,263 --> 00:44:20,092
DOCTORS SAY
THERE'S NO GUARANTEES,
910
00:44:20,135 --> 00:44:22,572
BUT AT LEAST
I GOT A CHANCE NOW.
911
00:44:22,616 --> 00:44:25,619
YOU CAN TELL THOSE
GRANT-A-WISH PEOPLE
912
00:44:25,663 --> 00:44:27,708
TO LET SOME OTHER KID
GO ELK HUNTING.
913
00:44:27,752 --> 00:44:30,493
WHAT ARE YOU GOING
TO DO NOW, PENNY?
914
00:44:30,537 --> 00:44:33,409
I'M STUCK IN THAT
STUPID-ASS SHELTER YOU PUT ME IN.
915
00:44:33,453 --> 00:44:36,674
WELL, UM...
916
00:44:36,717 --> 00:44:39,415
THANK YOU, AND...
917
00:44:39,459 --> 00:44:41,330
GOOD LUCK.
918
00:44:43,506 --> 00:44:45,030
I'M GOING
TO BE A ROADIE.
919
00:44:45,073 --> 00:44:46,161
A ROADIE?
920
00:44:46,205 --> 00:44:47,423
YEAH, YOU SEE THESE GUYS
921
00:44:47,467 --> 00:44:49,034
THAT--THAT
TAKE APART, LIKE,
922
00:44:49,077 --> 00:44:51,732
AN ENTIRE SHOW AND THEN
PACK IT INTO TRUCKS--
923
00:44:51,776 --> 00:44:54,517
I KNOW WHAT
A ROADIE DOES, DALE.
62529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.