Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,184 --> 00:00:12,229
LET'S GO.
ALL RIGHT.
2
00:00:22,718 --> 00:00:25,851
COME ON, COME ON.
3
00:00:25,895 --> 00:00:27,027
COME ON.
4
00:00:29,768 --> 00:00:31,988
TV: PUT TO A VOTE BEFORE
THE U.N. SECURITY COUNCIL
5
00:00:32,032 --> 00:00:33,555
YESTERDAY AFTERNOON.
6
00:00:33,598 --> 00:00:35,557
AND NOW THIS
IN LOCAL NEWS...
7
00:00:35,600 --> 00:00:36,819
HEY.
8
00:00:36,862 --> 00:00:39,169
IT WAS LAST WEDNESDAY
MORNING WHEN 53-YEAR-OLD
9
00:00:39,213 --> 00:00:41,084
WALTER STRATTON WAS
THE VICTIM OF...
10
00:00:41,128 --> 00:00:43,130
CAN YOU STOP
EATING THOSE?
11
00:00:43,173 --> 00:00:45,219
WHAT?
12
00:00:45,262 --> 00:00:47,917
WELL--THEY JUST KIND OF
MAKE YOUR BREATH--
13
00:00:47,960 --> 00:00:50,441
BRIAN,
I'M WATCHING THIS.
14
00:00:50,485 --> 00:00:51,921
COME ON. IT'S
JUST THE NEWS.
15
00:00:51,964 --> 00:00:53,531
YEAH, WELL,
I'M WATCHING.
16
00:00:59,146 --> 00:01:00,886
WELL, THAT'S DISCOURAGING.
17
00:01:02,714 --> 00:01:04,760
WHAT?
18
00:01:04,803 --> 00:01:05,935
I GUESS I SHOULD
HAVE KNOWN
19
00:01:05,978 --> 00:01:06,936
WHEN I SAW THOSE PAJAMAS.
20
00:01:06,979 --> 00:01:08,111
THEY'RE YOUR PAJAMAS.
21
00:01:08,155 --> 00:01:09,112
EXACTLY.
22
00:01:09,156 --> 00:01:10,244
WHAT'S WRONG WITH THEM?
23
00:01:10,287 --> 00:01:13,769
I MEAN, ARE WE EVER
GONNA HAVE SEX AGAIN?
24
00:01:13,812 --> 00:01:15,075
HEY, WHAT DO YOU WANT?
25
00:01:15,118 --> 00:01:16,424
WE NEVER SEE EACH OTHER,
26
00:01:16,467 --> 00:01:17,860
AND WHEN WE DO,
IT'S LATE,
27
00:01:17,903 --> 00:01:18,991
AND WE HAVEN'T TALKED,
AND WE DON'T GO OUT,
28
00:01:19,035 --> 00:01:21,255
SO, WHY DON'T YOU AT
LEAST TRY ACTING
29
00:01:21,298 --> 00:01:22,778
LIKE YOU LIKE ME
BEFORE YOU--
30
00:01:22,821 --> 00:01:25,041
I LOVE YOU.
YOU KNOW THAT.
31
00:01:27,043 --> 00:01:28,262
I KNOW, BRIAN. AHEM.
32
00:01:28,305 --> 00:01:30,873
YOU KNOW WHAT?
I'M JUST REALLY TIRED.
33
00:01:33,310 --> 00:01:35,138
TV: ...WE'RE GOING
TO TAKE YOU LIVE NOW
34
00:01:35,182 --> 00:01:37,271
TO ANDREW SOLOMON,
WHO'S IN WILKINSBURG,
35
00:01:37,314 --> 00:01:39,273
WHERE A POLICE RAID
IS IN PROGRESS.
36
00:01:39,316 --> 00:01:40,796
ANDREW?
37
00:01:40,839 --> 00:01:42,667
THANK YOU, JULIE.
THAT'S RIGHT. I'M STANDING
38
00:01:42,711 --> 00:01:44,147
HERE AT THE CORNER OF
DOVER AND PENN AVENUE,
39
00:01:44,191 --> 00:01:45,279
WHERE A BUST HAS
JUST OCCURRED
40
00:01:45,322 --> 00:01:47,672
AT AN ORIENTAL
MASSAGE PARLOR
41
00:01:47,716 --> 00:01:49,979
WHERE, ALLEGEDLY, A LOT
MORE THAN JUST MASSAGES
42
00:01:50,022 --> 00:01:51,285
COULD BE PURCHASED.
43
00:01:51,328 --> 00:01:53,461
NOW, AS YOU CAN SEE HERE,
THE POLICE ARE
44
00:01:53,504 --> 00:01:55,985
IN THE PROCESS OF MAKING
SEVERAL ARRESTS.
45
00:01:56,028 --> 00:01:57,769
ONE OF THE OFFICERS HERE...
46
00:02:12,567 --> 00:02:13,698
OH...
47
00:02:13,742 --> 00:02:15,483
MY...
GOD.
48
00:02:15,526 --> 00:02:17,789
THIS PARTICULAR
ESTABLISHMENT...
49
00:02:20,227 --> 00:02:23,012
MOMMY!
IT'S OK, EMILY.
50
00:02:23,055 --> 00:02:24,796
DON'T BE SCARED,
OK, HONEY?
51
00:02:24,840 --> 00:02:26,885
JUST GO WITH THIS
NICE LADY, AND I'M
52
00:02:26,929 --> 00:02:28,496
GONNA SEE YOU IN
A COUPLE HOURS, OK?
53
00:02:28,539 --> 00:02:31,020
ALL RIGHT. BE MY
BRAVE GIRL, HONEY.
54
00:02:31,063 --> 00:02:32,630
OK.
55
00:02:32,674 --> 00:02:34,676
ALVIN!
56
00:02:34,719 --> 00:02:36,591
ALVIN, THEY'RE
TAKING MY DAUGHTER!
57
00:02:38,636 --> 00:02:40,334
ALVIN, THEY
TOOK EMILY.
58
00:02:42,858 --> 00:02:47,732
♪ WELL, THERE IS TROUBLE
IN MY MIND ♪
59
00:02:47,776 --> 00:02:50,039
♪ THERE IS DARK
60
00:02:50,082 --> 00:02:53,434
♪ THERE'S DARK,
AND THERE IS LIGHT ♪
61
00:03:05,446 --> 00:03:07,491
♪ THERE IS NO ORDER
62
00:03:07,535 --> 00:03:09,319
♪ BUT THERE IS CHAOS
63
00:03:09,363 --> 00:03:10,712
♪ AND THERE IS CRIME
64
00:03:10,755 --> 00:03:15,717
♪ THERE IS NO ONE
HOME TONIGHT ♪
65
00:03:15,760 --> 00:03:18,546
♪ IN THE EMPIRE
OF MY MIND ♪
66
00:03:18,589 --> 00:03:21,679
♪ THERE IS TROUBLE
IN MY MIND ♪
67
00:03:21,723 --> 00:03:23,377
♪ THERE IS CHAOS
68
00:03:23,420 --> 00:03:26,684
♪ AND THERE IS CRIME
69
00:03:32,560 --> 00:03:34,562
I'M SORRY TO
GET YOU OUT OF BED.
70
00:03:34,605 --> 00:03:35,737
IT'S OK.
71
00:03:35,780 --> 00:03:37,129
I WANTED
ANTHONY HANRATTY
72
00:03:37,173 --> 00:03:38,348
TO HANDLE THIS,
73
00:03:38,392 --> 00:03:39,741
BUT I COULDN'T TRACK
HIM DOWN. YOU'D THINK
74
00:03:39,784 --> 00:03:40,742
A DEFENSE ATTORNEY
WOULD CARRY A PAGER
75
00:03:40,785 --> 00:03:41,873
OR SOMETHING--
76
00:03:41,917 --> 00:03:43,310
THAT'S OK, ALVIN.
IT'S ALL RIGHT.
77
00:03:43,353 --> 00:03:46,095
UH, SORRY ABOUT THE BAIL.
78
00:03:46,138 --> 00:03:47,531
WE--WE JUST DON'T
HAVE THAT KIND OF MONEY
79
00:03:47,575 --> 00:03:49,054
IN THE HOUSE.
SO, UH, I'LL GET IT
80
00:03:49,098 --> 00:03:50,360
FOR YOU FIRST THING
TOMORROW MORNING.
81
00:03:50,404 --> 00:03:52,232
LULU...
82
00:03:53,494 --> 00:03:55,409
LULU, COULD YOU
LOOK AT ME?
83
00:03:57,280 --> 00:03:58,760
TOMORROW,
AT THE CLINIC,
84
00:03:58,803 --> 00:04:00,544
DISTRIBUTE THE CASES
THAT ARE PRESSING,
85
00:04:00,588 --> 00:04:02,416
GET CONTINUANCES
FOR THE OTHERS.
86
00:04:02,459 --> 00:04:03,982
RIGHT. I'LL COVER FOR YOU
UNTIL YOU GET BACK.
87
00:04:04,026 --> 00:04:06,246
I NEED
SOMETHING ELSE.
88
00:04:06,289 --> 00:04:07,334
SURE.
89
00:04:07,377 --> 00:04:08,813
I NEED YOU TO GO TO
THE CLERK'S OFFICE
90
00:04:08,857 --> 00:04:10,032
AND FIND OUT IF
BAIL HAS BEEN SET
91
00:04:10,075 --> 00:04:11,729
FOR A WOMAN NAMED
JANINE CRANE.
92
00:04:11,773 --> 00:04:14,254
WHO IS SHE?
93
00:04:14,297 --> 00:04:16,081
SHE'S A WOMAN
WHO, UH...
94
00:04:16,125 --> 00:04:18,606
THE WOMAN I WAS WITH
WHEN I GOT ARRESTED.
95
00:04:22,610 --> 00:04:24,089
HEY, JAKE.
96
00:04:24,133 --> 00:04:25,047
HEY.
97
00:04:26,570 --> 00:04:28,398
SO DID YOU HEAR
ABOUT MASTERSON?
98
00:04:28,442 --> 00:04:31,793
YEAH. I HEAR THE D.A.'s
GOT AN OPEN-AND-SHUT CASE.
99
00:04:31,836 --> 00:04:33,447
THEY CAUGHT THE WOMAN
LEFT HANDED.
100
00:04:33,490 --> 00:04:35,318
COME ON.
101
00:04:35,362 --> 00:04:37,973
WELL, LOOK, HE HIRED
HANRATTY TO DEFEND HIMSELF.
102
00:04:38,016 --> 00:04:39,409
ONCE AGAIN,
HE'S IN GOOD HANDS.
103
00:04:39,453 --> 00:04:40,628
IT'S A PRETTY--
104
00:04:40,671 --> 00:04:41,977
PRETTY SERIOUS
MATTER. APPARENTLY,
105
00:04:42,020 --> 00:04:44,371
THE WOMAN CLAIMS
SHE'S INNOCENT.
106
00:04:44,414 --> 00:04:46,286
I'M PRETTY CERTAIN
SHE HAD A HAND IN IT.
107
00:04:49,680 --> 00:04:53,597
SO, JAKE, WE HAD A PARTNERS'
MEETING YESTERDAY
108
00:04:53,641 --> 00:04:55,382
TO DISCUSS YOUR DEAL.
109
00:04:55,425 --> 00:04:56,470
GREAT.
110
00:04:56,513 --> 00:04:58,254
SO YOU ARE
AN INCOME PARTNER.
111
00:04:58,298 --> 00:05:00,604
YOU, UH, YOU DON'T
HAVE A VOTE YET,
112
00:05:00,648 --> 00:05:03,520
BUT YOUR, UH, SALARY
IS AS WE AGREED,
113
00:05:03,564 --> 00:05:05,435
AND YOUR BONUS
WILL BE COMMENSURATE
114
00:05:05,479 --> 00:05:07,263
TO YOUR PERFORMANCE.
115
00:05:07,307 --> 00:05:09,526
OK. SO WHAT'S THE FIRST
ORDER OF BUSINESS?
116
00:05:09,570 --> 00:05:11,136
KESSLER KLEANERS.
117
00:05:11,180 --> 00:05:12,964
BEFORE THEY COMMIT
TO FRANCHISING,
118
00:05:13,008 --> 00:05:14,357
WE NEED A LEGAL
FEASIBILITY STUDY,
119
00:05:14,401 --> 00:05:16,228
INCORPORATION
DOCUMENTS,
120
00:05:16,272 --> 00:05:17,969
AND A MASTER
FRANCHISE AGREEMENT
121
00:05:18,013 --> 00:05:19,362
BY THURSDAY MORNING.
122
00:05:19,406 --> 00:05:20,320
DONE.
123
00:05:22,017 --> 00:05:24,367
CONGRATULATIONS, JAKE.
124
00:05:24,411 --> 00:05:25,716
CONGRATULATIONS.
125
00:05:25,760 --> 00:05:28,197
YEAH, AND IT'S, UH,
IT'S A SHAME ABOUT ALVIN.
126
00:05:28,240 --> 00:05:29,633
YEAH.
127
00:05:29,677 --> 00:05:31,548
SURE HOPE
HE GETS OFF.
128
00:05:34,551 --> 00:05:36,031
LEGAL SERVICES OF
PITTSBURGH. CAN I HELP YOU?
129
00:05:36,074 --> 00:05:37,162
MR. HALLOWELL?
130
00:05:37,206 --> 00:05:39,426
OH--SETH.
131
00:05:39,469 --> 00:05:41,297
SETH. OK.
132
00:05:45,606 --> 00:05:49,000
WELL, THIS IS A VERY SERIOUS
PROBLEM FOR THE CLINIC.
133
00:05:49,044 --> 00:05:50,480
ALL OF US
ON THE BOARD,
134
00:05:50,524 --> 00:05:52,395
WE'RE ALL VERY,
VERY CONCERNED.
135
00:05:52,439 --> 00:05:54,658
WELL, JUST LET ME KNOW
WHAT I CAN DO TO HELP.
136
00:05:54,702 --> 00:05:57,879
FOR NOW, TAKE OVER
THE CLINIC.
137
00:05:57,922 --> 00:05:59,794
BE THE FACE
OF THE PLACE.
138
00:05:59,837 --> 00:06:01,926
NOW, MAKE NO MENTION
OF ALVIN.
139
00:06:01,970 --> 00:06:04,059
WE'RE GOING
TO DO OUR BEST
140
00:06:04,102 --> 00:06:05,495
TO SPIN THIS
AWAY FROM ALVIN
141
00:06:05,539 --> 00:06:07,410
AND ON TO YOU.
142
00:06:07,454 --> 00:06:08,498
EXCUSE ME?
143
00:06:08,542 --> 00:06:11,196
YOUR IMAGE. IT'S WHAT
WE NEED RIGHT NOW.
144
00:06:11,240 --> 00:06:14,678
SOMEONE LIKE YOU,
MARRIED WITH FAMILY VALUES,
145
00:06:14,722 --> 00:06:16,201
TO MEET WITH THE PRESS,
146
00:06:16,245 --> 00:06:17,986
I MEAN, TO HELP US
THROUGH THIS TIME.
147
00:06:18,029 --> 00:06:19,683
ALVIN HAS
JUST BEEN CHARGED,
148
00:06:19,727 --> 00:06:21,163
HE'S NOT CONVICTED
OF ANYTHING.
149
00:06:21,206 --> 00:06:24,166
MORAL TURPITUDE CLAUSE,
IT'S IN HIS CONTRACT.
150
00:06:24,209 --> 00:06:25,863
IT'S IN YOURS AS WELL.
151
00:06:25,907 --> 00:06:27,691
I MEAN, THIS IS
A FAMILY CLINIC--
152
00:06:27,735 --> 00:06:28,692
OH, NO, I KNOW.
I UNDERSTAND THAT,
153
00:06:28,736 --> 00:06:29,954
I'M JUST SAYING--
154
00:06:29,998 --> 00:06:31,173
YOU WERE HIRED
155
00:06:31,216 --> 00:06:33,784
AS ASSOCIATE DIRECTOR
OF THIS CLINIC.
156
00:06:33,828 --> 00:06:36,483
IT'S TIME FOR YOU
TO DO THAT JOB.
157
00:06:42,532 --> 00:06:44,447
LULU.HEY.
158
00:06:44,491 --> 00:06:46,754
SO, UH, THIS
WHOLE ALVIN THING'S
159
00:06:46,797 --> 00:06:48,233
A LITTLE CRAZY, HUH?
160
00:06:48,277 --> 00:06:50,322
I THINK IT'S STUPID,
IF YOU ASK ME.
161
00:06:50,366 --> 00:06:52,063
REALLY? WHY?
162
00:06:52,107 --> 00:06:53,717
YEAH, GOING TO
A MASSAGE PARLOR?
163
00:06:53,761 --> 00:06:55,240
YOU HAVE A PROBLEM
164
00:06:55,284 --> 00:06:56,633
WITH A MAN GOING
TO A MASSAGE PARLOR?
165
00:06:56,677 --> 00:06:58,243
I HAVE A PROBLEM WITH
GETTING UP AT 3 A.M.
166
00:06:58,287 --> 00:06:59,723
TO BAIL ALVIN OUT,
AND I HAVE A PROBLEM
167
00:06:59,767 --> 00:07:01,551
TAKING ON ALL
OF HIS CASES
168
00:07:01,595 --> 00:07:03,727
BECAUSE HE CAN'T
CONTROL HIMSELF.
169
00:07:03,771 --> 00:07:05,250
YEAH.
170
00:07:07,296 --> 00:07:09,472
WELL, I'LL--I'LL
BE IN MY OFFICE.
171
00:07:09,516 --> 00:07:11,735
UH, NICK, YOU HAVE
A SHELTER HEARING
172
00:07:11,779 --> 00:07:14,042
AT 10:30.
BRYANT WILCOX.
173
00:07:14,085 --> 00:07:15,130
OK.
174
00:07:20,440 --> 00:07:22,050
BARBARA!
175
00:07:22,093 --> 00:07:23,530
I'M SORRY
TO BOTHER YOU.
176
00:07:23,573 --> 00:07:25,575
NO, NO, IT'S
NO PROBLEM, I--
177
00:07:25,619 --> 00:07:27,272
I JUST, UH, I'VE
GOT A LOT OF WORK
178
00:07:27,316 --> 00:07:29,231
GOING ON RIGHT NOW, SO--
179
00:07:29,274 --> 00:07:30,450
MAYBE LATER.
180
00:07:30,493 --> 00:07:31,929
WELL, WHAT IS IT?
181
00:07:31,973 --> 00:07:33,714
CAN I JUST--
182
00:07:33,757 --> 00:07:37,021
PLEASE, UH,
I NEED SOME HELP,
183
00:07:37,065 --> 00:07:39,676
AND I CAN'T TALK
TO ANYBODY AT L.S.P.
184
00:07:39,720 --> 00:07:41,112
ABOUT IT.
185
00:07:41,156 --> 00:07:42,636
OK. WHY DON'T YOU
COME ON IN MY OFFICE?
186
00:07:44,159 --> 00:07:45,247
IS YOUR COMPUTER ON?
187
00:07:45,290 --> 00:07:46,248
YEAH, WHY?
188
00:07:46,291 --> 00:07:47,684
UH, CAN YOU GO
ON THE INTERNET?
189
00:07:47,728 --> 00:07:49,120
PUNCH IN
"THELOVELORN."
190
00:07:49,164 --> 00:07:50,121
WHY?
191
00:07:50,165 --> 00:07:51,732
JUST PUNCH IT IN.
192
00:07:51,775 --> 00:07:53,908
IS THIS SOME
KIND OF JOKE?
193
00:08:00,088 --> 00:08:02,133
GOT IT?
YEAH.
194
00:08:04,005 --> 00:08:05,659
OK, SCROLL DOWN
TO THE BOTTOM.
195
00:08:09,184 --> 00:08:10,707
THAT'S A GOOD
PICTURE OF YOU.
196
00:08:10,751 --> 00:08:12,187
CLICK IT.
197
00:08:16,147 --> 00:08:20,195
BARBARA, I'M SORRY.
198
00:08:20,238 --> 00:08:22,458
GOSH, THAT SUCKS.
199
00:08:22,502 --> 00:08:26,288
YEAH, I USED TO GO TO
THIS SITE, IRON CITY SINGLES,
200
00:08:26,331 --> 00:08:27,985
AND I'D STAY LATE AT WORK,
201
00:08:28,029 --> 00:08:29,421
'CAUSE I DON'T HAVE
A COMPUTER.
202
00:08:29,465 --> 00:08:32,337
ANYWAY, I, UH,
MET THIS GUY THERE.
203
00:08:32,381 --> 00:08:34,514
IGNATIUSJREILLY,
YOU KNOW,
204
00:08:34,557 --> 00:08:37,038
FROM "CONFEDERACY OF DUNCES,"
WHICH IS A GREAT BOOK,
205
00:08:37,081 --> 00:08:38,256
BUT ANOTHER STORY.
206
00:08:38,300 --> 00:08:42,347
I WAS MYRNAMINKOFF,
AND WE STARTED CHATTING,
207
00:08:42,391 --> 00:08:44,001
AND, I DON'T KNOW,
208
00:08:44,045 --> 00:08:45,525
THERE WAS
SOMETHING ABOUT IT,
209
00:08:45,568 --> 00:08:50,486
HAVING SOMEONE
TO TALK TO, JUST TALK,
210
00:08:50,530 --> 00:08:52,967
WITHOUT BEING JUDGED
OR STARED AT.
211
00:08:53,010 --> 00:08:54,534
I JUST FELT LIKE,
212
00:08:54,577 --> 00:08:57,841
FOR THE FIRST TIME
IN A VERY, VERY LONG TIME,
213
00:08:57,885 --> 00:09:02,977
SOMEONE WAS REALLY
LISTENING TO ME,
214
00:09:03,020 --> 00:09:05,196
CONSIDERING ME.
215
00:09:05,240 --> 00:09:06,415
WHY DON'T YOU, UH--
216
00:09:06,458 --> 00:09:11,115
HOW--HOW LONG
DID THIS GO ON FOR?
217
00:09:11,159 --> 00:09:14,771
A FEW MONTHS.
WE STARTED CHATTING,
218
00:09:14,815 --> 00:09:18,035
HE ASKED FOR MY PICTURE
AFTER A COUPLE OF CHATS,
219
00:09:18,079 --> 00:09:19,863
AND I SAID THAT
I WOULDN'T GIVE IT TO HIM
220
00:09:19,907 --> 00:09:23,084
BECAUSE I'VE HAD
EXPERIENCES WITH MEN
221
00:09:23,127 --> 00:09:27,436
WHEN THEY SEE ME.
AND I DIDN'T WANT
222
00:09:27,479 --> 00:09:29,873
HIM TO IMAGINE ME
LIKE I AM, I GUESS.
223
00:09:29,917 --> 00:09:32,702
AND THEN, AT ONE POINT
I EMAILED HIM.
224
00:09:32,746 --> 00:09:34,661
I TOLD HIM ABOUT MY SIZE.
225
00:09:34,704 --> 00:09:36,227
HE SAID THAT IT WAS FINE,
226
00:09:36,271 --> 00:09:39,796
THAT, UH, HE WASN'T
PERFECT EITHER.
227
00:09:39,840 --> 00:09:44,409
SO I HAD MY MOM
TAKE THAT PICTURE,
228
00:09:44,453 --> 00:09:48,065
AND I SCANNED IT AT WORK.
AND THEN I SENT IT.
229
00:09:48,109 --> 00:09:49,632
AND THEN LAST NIGHT
230
00:09:49,676 --> 00:09:52,548
HE EMAILED ME TO GO
TO THE LOVELORN SITE.
231
00:09:54,550 --> 00:09:56,073
I'M SO SORRY,
BARBARA.
232
00:09:56,117 --> 00:09:57,727
I WANT IT DOWN, JAKE.
233
00:09:57,771 --> 00:10:00,077
YEAH, WELL,
I DON'T BLAME YOU,
234
00:10:00,121 --> 00:10:03,080
BUT, UH, LISTEN,
THIS IS A TOUGH CASE.
235
00:10:03,124 --> 00:10:04,734
I MEAN, WE CAN
ARGUE DEFAMATION,
236
00:10:04,778 --> 00:10:06,083
BUT HE'S GOT
HIS RIGHTS.
237
00:10:06,127 --> 00:10:08,216
I WANT IT DOWN.
238
00:10:10,653 --> 00:10:11,611
LEAVE ME ALONE!
LEAVE ME ALONE!
239
00:10:11,654 --> 00:10:12,699
COME ON, BRYANT,
COME ON OUT.
240
00:10:12,742 --> 00:10:13,874
DAMN!
241
00:10:13,917 --> 00:10:14,918
MISS SOLT, WHERE IS
THIS CHILD'S COUNSEL?
242
00:10:14,962 --> 00:10:16,137
I'M HERE, YOUR HONOR.
243
00:10:16,180 --> 00:10:17,834
HE IS OUT OF CONTROL,
MR. FALLIN.
244
00:10:17,878 --> 00:10:19,444
CALM HIM DOWN
OR YOU'RE SANCTIONED!
245
00:10:19,488 --> 00:10:20,620
HEY, COME HERE, COME HERE.
246
00:10:20,663 --> 00:10:21,751
OW! OW!
247
00:10:21,795 --> 00:10:22,752
LET GO OF ME!
PUT ME DOWN!
248
00:10:22,796 --> 00:10:24,493
COME HERE, YOU.
249
00:10:24,536 --> 00:10:25,668
ALL RIGHT. LISTEN,
250
00:10:25,712 --> 00:10:26,713
YOU'RE GOING
TO STAND HERE
251
00:10:26,756 --> 00:10:28,932
AND YOU'RE GOING
TO BE QUIET, OK?
252
00:10:28,976 --> 00:10:31,021
WHAT
IS GOING ON?
253
00:10:31,065 --> 00:10:32,109
WHAT IS HE
DOING NOW?
254
00:10:32,153 --> 00:10:33,371
HE'S HAVING
A CONVULSION.
255
00:10:35,156 --> 00:10:38,638
JAMES, EXCUSE ME.
WE HAVE 3 FAMILIES
256
00:10:38,681 --> 00:10:40,117
COMING IN WITH NEW CASES.
WILL YOU TAKE THEM?
257
00:10:40,161 --> 00:10:41,292
I'M SWAMPED.
258
00:10:41,336 --> 00:10:43,120
WE ALL ARE.
259
00:10:43,164 --> 00:10:44,644
THOSE...
260
00:10:50,258 --> 00:10:51,433
HEY, EVERYBODY.
261
00:10:51,476 --> 00:10:53,304
LULU...
262
00:10:53,348 --> 00:10:54,958
AFTER I MEET WITH SETH,
I NEED TO SEE YOU.
263
00:10:58,005 --> 00:10:59,484
LEGAL SERVICES. I'M
SORRY TO KEEP YOU WAITING.
264
00:11:02,183 --> 00:11:06,970
GOSH, ALVIN, UM,
WE'VE BEEN CONCERNED.
265
00:11:07,014 --> 00:11:08,755
THE CLINIC IS GOING
TO GET THROUGH THIS.
266
00:11:08,798 --> 00:11:10,495
WELL, ABOUT YOU.
267
00:11:10,539 --> 00:11:13,411
SETH, THIS WILL ALL
CLEAR UP. I'M FACING
268
00:11:13,455 --> 00:11:16,327
A THIRD DEGREE MISDEMEANOR,
AND THEY HAVE A WEAK CASE.
269
00:11:16,371 --> 00:11:17,894
LISTEN, ALVIN,
270
00:11:17,938 --> 00:11:20,897
YOU BUILT
THIS PLACE.
271
00:11:20,941 --> 00:11:22,812
YOU MADE IT
WHAT IT IS.
272
00:11:22,856 --> 00:11:24,684
IT'S YOUR VISION.
273
00:11:24,727 --> 00:11:27,338
YOU WANT ME
OUT OF HERE?
274
00:11:27,382 --> 00:11:29,732
ALVIN, IT'S NOT ME.
YOUR CONTRACT
275
00:11:29,776 --> 00:11:31,516
CONTAINS
A MORALS CLAUSE.
276
00:11:31,560 --> 00:11:32,909
THE BOARD WANTS
TO SUSPEND YOU
277
00:11:32,953 --> 00:11:34,432
UNTIL
THIS IS RESOLVED.
278
00:11:34,476 --> 00:11:37,522
I'M ON THE BOARD.
HELL, I CREATED THE BOARD.
279
00:11:37,566 --> 00:11:39,176
IF I'M NOT
CONVICTED OF A CRIME,
280
00:11:39,220 --> 00:11:41,178
HOW CAN THE BOARD ARGUE
THAT I DID ANYTHING WRONG?
281
00:11:41,222 --> 00:11:42,832
YOU WERE ARRESTED
IN A MASSAGE PARLOR.
282
00:11:42,876 --> 00:11:45,008
ALVIN, YOU DID
SOMETHING WRONG.
283
00:11:45,052 --> 00:11:47,010
NO, SETH, I DIDN'T.
284
00:11:52,276 --> 00:11:53,408
LULU.
YEAH.
285
00:11:53,451 --> 00:11:54,409
I NEED YOU
TO REPRESENT
286
00:11:54,452 --> 00:11:55,715
JANINE CRANE.
287
00:11:55,758 --> 00:11:56,846
WHY?
SOCIAL SERVICES
288
00:11:56,890 --> 00:11:58,065
TOOK HER DAUGHTER
EMILY.
289
00:11:58,108 --> 00:11:59,370
THEY PUT HER
IN A SHELTER
290
00:11:59,414 --> 00:12:00,545
AND THEY'RE MAKING
NOISES
291
00:12:00,589 --> 00:12:01,721
ABOUT NOT
LETTING HER OUT.
292
00:12:01,764 --> 00:12:03,505
OHH, ALVIN, YOU KNOW,
MR. HALLOWELL SAYS--
293
00:12:03,548 --> 00:12:06,073
THIS ISN'T SETH'S
CLINIC. IT'S MINE.
294
00:12:06,116 --> 00:12:07,727
LISTEN, SHE'S
ALREADY A CLIENT.
295
00:12:07,770 --> 00:12:09,032
5 YEARS AGO,
I REPRESENTED JANINE
296
00:12:09,076 --> 00:12:10,251
IN A SHELTER
HEARING.
297
00:12:10,294 --> 00:12:11,382
YOU DON'T THINK
THIS IS A CONFLICT?
298
00:12:11,426 --> 00:12:13,036
I'VE ALREADY DISCUSSED
THIS WITH HER.
299
00:12:13,080 --> 00:12:14,864
SHE'S WAIVED WHATEVER
CONFLICT THERE MIGHT BE.
300
00:12:14,908 --> 00:12:17,432
BESIDES, FOR NOW,
I'M SUSPENDED.
301
00:12:21,218 --> 00:12:22,742
HE HAD
A SEIZURE.
302
00:12:22,785 --> 00:12:24,221
THEY TOOK HIM TO
PITTSBURGH COUNTY.
303
00:12:24,265 --> 00:12:25,570
WHERE'S
THE MOTHER?
304
00:12:25,614 --> 00:12:28,399
IN PRISON. SHE WAS ARRESTED
FOR DRUGS 4 WEEKS AGO.
305
00:12:28,443 --> 00:12:30,880
THE FATHER'S NOT
OF THE PICTURE.
306
00:12:30,924 --> 00:12:32,795
WHERE'S HE BEEN STAYING
SINCE THE MOTHER'S ARREST?
307
00:12:32,839 --> 00:12:34,405
HE'S BEEN STAYING WITH
HIS AUNT CHERYL
308
00:12:34,449 --> 00:12:35,711
FOR THE PAST
COUPLE OF MONTHS.
309
00:12:35,755 --> 00:12:36,930
SHE TOOK HIM IN BECAUSE
THE MOTHER WOULD BE GONE
310
00:12:36,973 --> 00:12:38,453
FOR WEEKS AT
A TIME GETTING HIGH,
311
00:12:38,496 --> 00:12:39,933
BUT THE AUNT
CAN'T HANDLE HIM.
312
00:12:39,976 --> 00:12:42,370
THAT'S WHY
WE WERE IN COURT TODAY.
313
00:12:42,413 --> 00:12:43,763
CAN'T THE MOTHER MAKE MEDICAL
DECISIONS FOR THE CHILD?
314
00:12:43,806 --> 00:12:45,025
SHE'S FINDING
315
00:12:45,068 --> 00:12:46,940
RECOVERY
CHALLENGING.
316
00:12:46,983 --> 00:12:48,158
JUST LAST WEEK,
317
00:12:48,202 --> 00:12:49,769
THEY FOUND DRUGS
IN HER CELL.
318
00:12:49,812 --> 00:12:54,295
MR. FALLIN, I NEED TO
APPOINT A MEDICAL GUARDIAN.
319
00:12:54,338 --> 00:12:56,471
YOU THINK YOU CAN HANDLE
THE RESPONSIBILITY?
320
00:12:56,514 --> 00:12:57,472
WELL, I...
321
00:12:57,515 --> 00:12:58,734
MS. WILCOX SAID
HER SISTER CHERYL
322
00:12:58,778 --> 00:13:00,083
COULD MAKE
MEDICAL DECISIONS.
323
00:13:00,127 --> 00:13:02,477
OH, MR. FALLIN
WILL STEP IN
324
00:13:02,520 --> 00:13:04,435
AS TEMPORARY
MEDICAL GUARDIAN.
325
00:13:04,479 --> 00:13:05,828
I'LL HAVE MY CLERK
NOTIFY YOU
326
00:13:05,872 --> 00:13:07,917
OF THE NEW HEARING DATE.
BE PREPARED
327
00:13:07,961 --> 00:13:09,789
TO FULLY BRIEF THE COURT
ON THE CHILD'S CONDITION.
328
00:13:20,016 --> 00:13:22,062
IT'S PRETTY SIMPLE,
JANINE.
329
00:13:22,105 --> 00:13:24,194
YOU WIN YOUR CASE, YOU'LL
PROBABLY KEEP YOUR DAUGHTER,
330
00:13:24,238 --> 00:13:26,849
OTHERWISE SHE WILL
END UP IN FOSTER CARE.
331
00:13:26,893 --> 00:13:28,764
MM.
332
00:13:28,808 --> 00:13:30,853
I'M ASSUMING THAT
YOU WANT TO KEEP EMILY.
333
00:13:30,897 --> 00:13:32,855
OF COURSE.
334
00:13:32,899 --> 00:13:35,727
ALL RIGHT.
WELL, THEY'RE
335
00:13:35,771 --> 00:13:37,773
GOING TO LOOK INTO
YOUR HOUSING SITUATION,
336
00:13:37,817 --> 00:13:40,080
SO IS THERE ANYTHING
THAT I NEED TO KNOW?
337
00:13:40,123 --> 00:13:41,559
ABOUT?
338
00:13:41,603 --> 00:13:43,605
WHERE YOU LIVE.
339
00:13:43,648 --> 00:13:45,781
UM, IN AN APARTMENT.
340
00:13:47,087 --> 00:13:48,915
ABOVE MY BUSINESS.
341
00:13:48,958 --> 00:13:50,786
OH, YOU MEAN YOU LIVE
RIGHT ABOVE THE, UH--
342
00:13:50,830 --> 00:13:52,440
YEAH.
OK.
343
00:13:55,051 --> 00:13:56,313
WHAT?
344
00:13:56,357 --> 00:13:58,881
WHY DO YOU DO THIS?
345
00:13:58,925 --> 00:14:01,057
WHY?
YEAH.
346
00:14:01,101 --> 00:14:02,189
UH...
347
00:14:04,104 --> 00:14:07,150
MONEY. WHY ELSE?
348
00:14:07,194 --> 00:14:10,762
I DON'T KNOW. I MEAN, I DON'T
WORK JUST FOR MONEY. SO...
349
00:14:10,806 --> 00:14:11,938
WELL, GOOD FOR YOU.
350
00:14:11,981 --> 00:14:13,243
WHAT'S THAT MEAN?
351
00:14:13,287 --> 00:14:16,290
NO COLLEGE. NO
HIGH SCHOOL, REALLY.
352
00:14:16,333 --> 00:14:19,249
NO PARENTS,
NO MONEY. I MEAN,
353
00:14:19,293 --> 00:14:21,599
I'M NOT TRYING TO
TELL YOU A SOB STORY,
354
00:14:21,643 --> 00:14:22,992
BUT LOOKING AT YOU,
I--I'M GUESSING
355
00:14:23,036 --> 00:14:24,298
SOMEBODY OUT THERE
LOVES YOU,
356
00:14:24,341 --> 00:14:27,779
HELPS YOU.
357
00:14:27,823 --> 00:14:31,435
BUT, STILL, I MEAN,
SELLING, UH--
358
00:14:31,479 --> 00:14:35,396
A LOT OF THE MEN THAT YOU
SEE ARE--ARE MARRIED.
359
00:14:35,439 --> 00:14:36,701
THAT'S NOT MY FAULT.
360
00:14:36,745 --> 00:14:37,702
WHAT ABOUT THEIR WIVES?
361
00:14:37,746 --> 00:14:38,790
I CAN'T SAY
362
00:14:38,834 --> 00:14:40,618
IT'S THEIR FAULT,
EITHER. IT'S...
363
00:14:40,662 --> 00:14:42,316
THE WAY
SOME MEN ARE.
364
00:14:42,359 --> 00:14:44,840
IT'S JUST SEX,
MRS. OLSEN.
365
00:14:44,884 --> 00:14:48,931
IT'S NOT FUN.
I DON'T LIKE IT,
366
00:14:48,975 --> 00:14:52,326
BUT IT'S SOMETHING
I KNOW HOW TO DO.
367
00:14:56,025 --> 00:14:57,113
MOMMY!
368
00:14:57,157 --> 00:15:00,551
EMILY, OH, I MISSED YOU.
I MISSED YOU.
369
00:15:00,595 --> 00:15:03,163
THEY CAN'T
RELEASE HER.
370
00:15:03,206 --> 00:15:05,339
WHY NOT? I MEAN,
JANINE HASN'T BEEN
371
00:15:05,382 --> 00:15:06,862
CONVICTED
OF ANYTHING YET.
372
00:15:06,906 --> 00:15:08,603
WE DON'T KNOW WHAT'S GOING TO
HAPPEN WITH THE COURT CASE,
373
00:15:08,646 --> 00:15:12,259
SO FOR NOW, EMILY HAS
TO STAY IN THE SHELTER.
374
00:15:16,524 --> 00:15:18,700
DR. WASSERMAN
I'M LOOKING FOR HIM.
375
00:15:22,573 --> 00:15:24,836
DR. WASSERMAN,
I'M NICK FALLIN.
376
00:15:24,880 --> 00:15:27,535
BRYANT WILCOX, RIGHT?
YOU'RE HIS MEDICAL GUARDIAN?
377
00:15:27,578 --> 00:15:28,536
THAT'S RIGHT.
378
00:15:28,579 --> 00:15:33,541
HIS, UH, FILMS
SHOW NO ANEURISMS,
379
00:15:33,584 --> 00:15:36,283
NO BRAIN TUMORS,
HE'S NOT AN EPILEPTIC,
380
00:15:36,326 --> 00:15:37,762
NOTHING NORMALLY
ASSOCIATED
381
00:15:37,806 --> 00:15:39,329
WITH THE TYPE OF SEIZURE
THAT HE SUFFERED,
382
00:15:39,373 --> 00:15:41,070
BUT THE RESULTS
FROM HIS BLOOD WORK
383
00:15:41,114 --> 00:15:46,858
SHOW A LEAD LEVEL OF 85.
384
00:15:46,902 --> 00:15:48,208
IS THAT HIGH?
385
00:15:48,251 --> 00:15:49,861
ANYTHING ABOVE 10
386
00:15:49,905 --> 00:15:51,472
IS CONSIDERED
DANGEROUS.
387
00:15:53,604 --> 00:15:56,216
WELL, UH, HOW COULD IT
GET LIKE THAT?
388
00:15:56,259 --> 00:15:57,869
THE PROJECTS ARE FULL
OF LEAD PAINT
389
00:15:57,913 --> 00:15:59,349
THAT SHOULD HAVE BEEN
ABATED YEARS AGO.
390
00:15:59,393 --> 00:16:00,785
THE KIDS EAT
THE PAINT CHIPS,
391
00:16:00,829 --> 00:16:02,222
INHALE DUST THAT FLAKES
FROM THE WALL,
392
00:16:02,265 --> 00:16:04,006
BY THE TIME
THE PARENTS REALIZE IT,
393
00:16:04,050 --> 00:16:05,703
THEIR CHILD'S ALREADY SICK.
394
00:16:05,747 --> 00:16:07,053
COULD IT HAVE
CAUSED HIS SEIZURE?
395
00:16:07,096 --> 00:16:08,184
HIS SEIZURE,
396
00:16:08,228 --> 00:16:09,533
HIS INTENSE
HYPERACTIVITY,
397
00:16:09,577 --> 00:16:11,753
HIS SPEECH AND
DEVELOPMENTAL DELAY,
398
00:16:11,796 --> 00:16:13,146
AND NEUROLOGICAL
DAMAGE.
399
00:16:13,189 --> 00:16:14,364
CAN IT BE TREATED?
400
00:16:14,408 --> 00:16:16,018
CHELATION THERAPY
ATTEMPTS TO DRAIN
401
00:16:16,062 --> 00:16:17,715
THE LEAD PARTICLES
FROM THE BLOOD.
402
00:16:17,759 --> 00:16:19,891
IT'S PAINFUL, AND
ONLY SO EFFECTIVE.
403
00:16:26,986 --> 00:16:27,987
HI.
404
00:16:29,771 --> 00:16:32,904
REMEMBER ME FROM COURT?
MY NAME'S NICK.
405
00:16:44,264 --> 00:16:46,527
BRYANT LIKES TO HUG.
406
00:16:54,491 --> 00:16:56,406
I NEED A COPY
OF HIS RECORDS.
407
00:16:56,450 --> 00:16:58,452
I'M TRYING TO PUT TOGETHER
A MEDICAL HISTORY.
408
00:16:58,495 --> 00:17:00,236
SO ARE WE, BUT
WE DON'T EVEN KNOW
409
00:17:00,280 --> 00:17:01,759
IF HE HAS
A PEDIATRICIAN,
410
00:17:01,803 --> 00:17:03,500
AND WE CAN'T LOCATE
THE MOTHER.
411
00:17:03,544 --> 00:17:05,807
WE WERE HOPING YOU'D
KNOW WHERE SHE IS.
412
00:17:09,245 --> 00:17:10,551
SURE.
413
00:17:57,902 --> 00:17:59,339
CAN YOU TELL ME
414
00:17:59,382 --> 00:18:01,036
THE NAME OF YOUR
SON'S PEDIATRICIAN?
415
00:18:01,080 --> 00:18:05,693
SOME CLINIC. THE ONE
UP ON FORBES AND OAKLAND.
416
00:18:05,736 --> 00:18:08,304
TOOK BRYANT THERE.
417
00:18:08,348 --> 00:18:09,827
WELL, SHOULD
I JUST ASK
418
00:18:09,871 --> 00:18:11,177
YOUR SISTER CHERYL?
419
00:18:11,220 --> 00:18:13,875
ABOUT BRYANT? SHE NEVER
TOOK HIM TO NO DOCTOR.
420
00:18:13,918 --> 00:18:15,137
YOU TOOK HIM
421
00:18:15,181 --> 00:18:16,704
EVEN WHEN HE WASN'T
LIVING WITH YOU?
422
00:18:16,747 --> 00:18:18,009
HE'S MY KID.
423
00:18:18,053 --> 00:18:19,489
DO YOU REMEMBER
THE NAME OF
424
00:18:19,533 --> 00:18:21,317
ANY OF THE DOCTORS
THAT TREATED BRYANT?
425
00:18:21,361 --> 00:18:23,537
YOU NEED ANYTHING LIKE THAT,
YOU TALK TO MY LAWYER.
426
00:18:23,580 --> 00:18:25,016
WHY WOULD
YOUR PUBLIC DEFENDER
427
00:18:25,060 --> 00:18:26,540
HAVE A MEDICAL
RECORD ON YOUR SON?
428
00:18:26,583 --> 00:18:29,325
NOT HIM. MY PRIVATE GUY.
MR. HANSEN.
429
00:18:29,369 --> 00:18:30,370
MARC HANSEN?
430
00:18:31,849 --> 00:18:34,896
OH. OK...
THANK YOU.
431
00:18:34,939 --> 00:18:37,333
UM...?
432
00:18:37,377 --> 00:18:39,901
AND ME AND MR. HANSEN,
WE'RE SUING THE LANDLORD
433
00:18:39,944 --> 00:18:42,164
ON ACCOUNT
OF THE LEAD PAINT.
434
00:18:42,208 --> 00:18:44,210
WHEN I GET OUT,
I GET BRYANT BACK, RIGHT?
435
00:18:44,253 --> 00:18:45,863
THAT'S FOR
THE COURT TO DECIDE.
436
00:18:45,907 --> 00:18:49,911
NUMBER 697!
437
00:18:49,954 --> 00:18:52,087
BRYANT WILCOX? SURE.
438
00:18:52,131 --> 00:18:55,395
LEAD CASE.
CARTER STREET PROJECTS.
439
00:18:55,438 --> 00:18:57,745
A LOT OF SICK KIDS.
HOW DO YOU KNOW HIM?
440
00:18:57,788 --> 00:19:00,313
I'M REPRESENTING HIM.
HIS MOM'S IN JAIL,
441
00:19:00,356 --> 00:19:02,489
AND, UH,
I'M PLACING HIM.
442
00:19:02,532 --> 00:19:06,493
JAIL? NICE TO LET
HER LAWYER KNOW, HUH?
443
00:19:06,536 --> 00:19:10,105
HEH HEH. BUT THAT'S
THE KIND OF CLIENTS
444
00:19:10,149 --> 00:19:12,412
YOU DEAL WITH WHEN
YOU DO PERSONAL INJURY.
445
00:19:12,455 --> 00:19:13,891
HOW'S BUSINESS, MAN?
446
00:19:13,935 --> 00:19:15,066
IT'S FINE.
447
00:19:15,110 --> 00:19:16,372
YOU'VE BEEN
ALL OVER THE PLACE.
448
00:19:16,416 --> 00:19:18,505
I TRIED CALLING YOU
2 WEEKS AGO AT THE NEW FIRM,
449
00:19:18,548 --> 00:19:20,420
BUT THE PHONES FORWARDED ME
BACK TO YOUR DAD'S PLACE.
450
00:19:20,463 --> 00:19:22,204
WELL, WE'RE WORKING
TOGETHER AGAIN.
451
00:19:22,248 --> 00:19:24,380
IT'S CALLED
FALLIN AND FALLIN.
452
00:19:24,424 --> 00:19:26,382
SO, BEFORE I CAN
FIND BRYANT A HOME,
453
00:19:26,426 --> 00:19:28,297
I NEED A COPY OF
HIS MEDICAL RECORDS.
454
00:19:28,341 --> 00:19:30,691
IS THERE A CHANCE
THIS KID MIGHT NEED
455
00:19:30,734 --> 00:19:33,041
TO BE PLACED IN SOME
KIND OF GROUP HOME?
456
00:19:33,084 --> 00:19:34,434
SPECIAL NEEDS HOME,
YEAH.
457
00:19:34,477 --> 00:19:38,264
THAT HELPS THE CASE.
WORTH MORE MONEY.
458
00:19:38,307 --> 00:19:39,917
TARA, COULD YOU
PLEASE MAKE A COPY
459
00:19:39,961 --> 00:19:41,397
OF THE BRYANT WILCOX
FILE?
460
00:19:41,441 --> 00:19:43,660
YES, SIR.
461
00:19:43,704 --> 00:19:45,009
HOW'S JULIE?
462
00:19:45,053 --> 00:19:46,620
BEAUTIFUL AS EVER.
463
00:19:46,663 --> 00:19:47,925
SAY HELLO
TO HER FOR ME.
464
00:19:47,969 --> 00:19:49,231
HEY, WHY DON'T YOU
COME OVER FOR DINNER
465
00:19:49,275 --> 00:19:50,798
SATURDAY NIGHT,
HUH, YOU KNOW?
466
00:19:50,841 --> 00:19:52,669
IT'S BEEN TOO LONG. I KNOW
SHE'D LOVE TO SEE YOU.
467
00:19:52,713 --> 00:19:54,018
YEAH, IT'D BE GREAT.
I'D LIKE TO DO THAT.
468
00:19:54,062 --> 00:19:55,194
ALL RIGHT. I'LL HAVE
TARA MESSENGER
469
00:19:55,237 --> 00:19:57,239
A COPY OF BRYANT'S
MEDS TO YOU TONIGHT.
470
00:19:57,283 --> 00:19:58,414
ALL RIGHT.
CAN YOU, UH,
471
00:19:58,458 --> 00:19:59,937
CAN YOU SEND THEM
TO LEGAL SERVICES?
472
00:19:59,981 --> 00:20:01,852
HOW MUCH LONGER
YOU GOT TO DO THAT?
473
00:20:01,896 --> 00:20:03,811
HUH.
474
00:20:07,336 --> 00:20:09,860
I, UH, I JUST CAME
BY TO SEE HOW THINGS
475
00:20:09,904 --> 00:20:11,732
ARE GOING WITH
JANINE AND EMILY.
476
00:20:11,775 --> 00:20:15,779
UH, WELL, SOCIAL SERVICES
IS KEEPING EMILY FOR NOW.
477
00:20:15,823 --> 00:20:17,259
YOU CAN'T
GET HER OUT?
478
00:20:17,303 --> 00:20:20,088
NO. LAURIE SOLT
SAID NO, SO...
479
00:20:21,524 --> 00:20:23,831
ALVIN...
480
00:20:23,874 --> 00:20:25,833
ARE YOU REALLY GOING
TO LOSE YOUR JOB OVER THIS?
481
00:20:25,876 --> 00:20:27,443
THE D.A.'s
OFFERING ME A DEAL.
482
00:20:27,487 --> 00:20:28,488
OH?
483
00:20:28,531 --> 00:20:29,924
I GIVE UP JANINE,
AND THEY'LL REDUCE
484
00:20:29,967 --> 00:20:31,273
MY CHARGE
TO A VIOLATION.
485
00:20:31,317 --> 00:20:33,841
GREAT. DO IT.
486
00:20:33,884 --> 00:20:35,451
WELL, THEY'RE
ASKING ME TO LIE.
487
00:20:35,495 --> 00:20:37,279
JANINE AND I, IT WAS
NEVER ABOUT MONEY.
488
00:20:37,323 --> 00:20:39,325
I NEVER PAID HER.
489
00:20:39,368 --> 00:20:42,328
HMM. ALVIN, YOU KNOW,
490
00:20:42,371 --> 00:20:46,157
YOU WORK SO HARD AND--
AND EVERYONE RESPECTS YOU,
491
00:20:46,201 --> 00:20:48,812
I DON'T UNDERSTAND. I MEAN,
WHY? WHY WOULD YOU GO--
492
00:20:48,856 --> 00:20:50,249
WHAT'S ONE GOT TO DO
WITH THE OTHER?
493
00:20:50,292 --> 00:20:51,511
AM I ANY LESS OF
A LAWYER
494
00:20:51,554 --> 00:20:52,903
BECAUSE
I HAVE A SEX LIFE?
495
00:20:52,947 --> 00:20:54,296
NO, BUT--BUT THE PROSTITUTE
496
00:20:54,340 --> 00:20:55,645
IS WHAT I'M TALKING ABOUT.
497
00:20:55,689 --> 00:20:57,168
SHE MAY HAVE BEEN
A PROSTITUTE,
498
00:20:57,212 --> 00:20:58,822
BUT SHE WASN'T
WITH ME.
499
00:21:10,573 --> 00:21:12,183
IGNATIUSJREILLY.
500
00:21:12,227 --> 00:21:14,273
WHO THE HELL ARE YOU?
501
00:21:14,316 --> 00:21:15,448
I'M JAKE STRAKA.
502
00:21:15,491 --> 00:21:18,581
AND THIS IS A CEASE
AND DESIST LETTER.
503
00:21:18,625 --> 00:21:20,191
WHAT?
504
00:21:20,235 --> 00:21:21,367
MYRNAMINKOFF WANTS
OFF YOUR WEB SITE.
505
00:21:21,410 --> 00:21:22,803
I EXPECT IT
TO BE DOWN
506
00:21:22,846 --> 00:21:25,196
BY MIDNIGHT TONIGHT.
507
00:21:25,240 --> 00:21:27,895
YOU'RE THE ONE
THAT TOLD ME TO COME HERE?
508
00:21:27,938 --> 00:21:29,853
YEAH. THAT'S RIGHT.
509
00:21:29,897 --> 00:21:31,855
WHERE'S MY MONEY?
510
00:21:31,899 --> 00:21:34,249
YOU DON'T GET IT,
DUMB ASS.
511
00:21:34,293 --> 00:21:35,685
IF YOU DON'T
TAKE THIS DOWN,
512
00:21:35,729 --> 00:21:37,339
I'M GOING TO SUE
THE CRAP OUT OF YOU
513
00:21:37,383 --> 00:21:38,862
AND YOUR
PARENTS, OK?
514
00:21:38,906 --> 00:21:41,387
OH, REALLY?
YEAH.
515
00:21:41,430 --> 00:21:42,475
WHERE'S MY MONEY?
516
00:21:42,518 --> 00:21:44,433
ALL YOU'RE GETTING
IS A LAWSUIT, PAL.
517
00:21:45,913 --> 00:21:48,350
FELLAS!
518
00:21:48,394 --> 00:21:50,613
THIS GUY POSED
AS A FAT CHICK.
519
00:21:50,657 --> 00:21:53,834
LOOK, GUYS, THIS IS
A LEGAL DISPUTE, OK?
520
00:21:53,877 --> 00:21:55,357
I DON'T CARE
WHAT IT IS.
521
00:21:55,401 --> 00:21:56,489
TAKE IT EASY.
522
00:21:56,532 --> 00:21:58,055
HE'S THE ONE THAT
PROMISED US 600 BUCKS.
523
00:21:58,099 --> 00:21:59,361
TAKE IT EASY, OK?
JUST TAKE IT EASY.
524
00:21:59,405 --> 00:22:00,754
OHH!
525
00:22:05,889 --> 00:22:10,503
HEY, I WANT
MY MONEY.
526
00:22:10,546 --> 00:22:11,982
OK?
527
00:22:12,026 --> 00:22:13,767
EAT THIS.
528
00:22:40,707 --> 00:22:41,925
BARBARA.
529
00:22:41,969 --> 00:22:44,145
I MET
WITH IGNATIUSJREILLY.
530
00:22:44,188 --> 00:22:46,016
LEGAL SERVICES OF
PITTSBURGH. CAN I HELP YOU?
531
00:22:48,715 --> 00:22:50,412
SO HE'S NOT GONNA TAKE
THE PICTURES DOWN.
532
00:22:50,456 --> 00:22:51,500
OK.
533
00:22:51,544 --> 00:22:53,023
SO WE'RE GONNA GO
AFTER HIM IN COURT.
534
00:22:53,067 --> 00:22:54,503
WE ARE?
535
00:22:54,547 --> 00:22:55,852
I'M GONNA HIT HIM
WITH A PETITION
536
00:22:55,896 --> 00:22:57,463
FOR SPECIAL INJUNCTION,
HAUL HIM INTO COURT TODAY.
537
00:22:57,506 --> 00:22:58,681
ON WHAT BASIS?
DEFAMATION.
538
00:22:58,725 --> 00:22:59,682
YEAH, BUT YOU SAID--
539
00:22:59,726 --> 00:23:01,031
NO, THE SITE STATES
540
00:23:01,075 --> 00:23:02,642
THAT YOU WANTED
TO HAVE SEX WITH HIM.
541
00:23:02,685 --> 00:23:04,687
THAT GOES TO YOUR CHARACTER.
THAT IS DEFAMATION.
542
00:23:04,731 --> 00:23:06,689
SO, FIRST WE'RE GONNA GET
HIM TO TAKE THE SITE DOWN,
543
00:23:06,733 --> 00:23:08,212
THEN WE'RE GONNA SUE HIM.
IF HE DOESN'T HAVE ANY MONEY,
544
00:23:08,256 --> 00:23:09,823
WE'LL GO AFTER HIS ASSETS. IF
HE DOESN'T HAVE ANY ASSETS,
545
00:23:09,866 --> 00:23:10,824
WE GO AFTER
HIS PARENTS' ASSETS.
546
00:23:10,867 --> 00:23:12,173
HIS PARENTS'?
547
00:23:12,216 --> 00:23:14,044
YEAH, I WENT TO PITT, TOO,
AND I KNOW PEOPLE.
548
00:23:14,088 --> 00:23:15,829
SO, I'M GETTING HIM
THROWN OUT.
549
00:23:15,872 --> 00:23:18,832
HE'S A COLLEGE STUDENT?
550
00:23:18,875 --> 00:23:20,877
YEAH, I'M SORRY.
HE IS.
551
00:23:25,404 --> 00:23:27,623
I'M GONNA BURY HIS ASS.
552
00:23:38,547 --> 00:23:41,071
I CAME AS SOON AS
I GOT YOUR MESSAGE.
553
00:23:41,115 --> 00:23:42,682
UH, THIS SEIZURE
WAS WORSE.
554
00:23:42,725 --> 00:23:44,161
HE'S IN A COMA.
555
00:23:45,902 --> 00:23:48,557
BUT HE'S GONNA COME
OUT OF IT, RIGHT?
556
00:23:48,601 --> 00:23:50,559
IT'S TOO EARLY
TO KNOW.
557
00:23:50,603 --> 00:23:53,083
I HAVE A COPY OF
HIS MEDICAL RECORDS.
558
00:23:53,127 --> 00:23:55,259
THEY SAY THAT HIS LEAD
LEVELS KEPT INCREASING
559
00:23:55,303 --> 00:23:57,044
UP UNTIL THE LAST MONTH
AND THEN LEVELED OFF.
560
00:23:57,087 --> 00:23:58,524
WELL, IF
THEY LEVELED OFF,
561
00:23:58,567 --> 00:24:01,614
THAT MEANS THE EXPOSURE
PROBABLY ENDED.
562
00:24:01,657 --> 00:24:03,659
IF A DECISION NEEDS TO BE
MADE ABOUT LIFE SUPPORT--
563
00:24:08,142 --> 00:24:09,317
NO. I--
564
00:24:09,360 --> 00:24:11,014
NO, WHAT?
565
00:24:11,058 --> 00:24:12,451
JUST NO. I--
566
00:24:23,636 --> 00:24:26,116
ALVIN, COME ON IN.
567
00:24:31,774 --> 00:24:32,732
LISTEN--
568
00:24:32,775 --> 00:24:33,994
ALVIN, YOU DON'T HAVE--
569
00:24:34,037 --> 00:24:35,909
JANINE AND I HAVE
AN ADULT RELATIONSHIP.
570
00:24:35,952 --> 00:24:37,301
CLEARLY.
571
00:24:37,345 --> 00:24:38,520
WHAT I MEAN IS,
572
00:24:38,564 --> 00:24:40,435
YEARS AGO,
AFTER I GOT DIVORCED,
573
00:24:40,479 --> 00:24:41,741
I REPRESENTED HER.
574
00:24:41,784 --> 00:24:43,438
WE SPENT TIME.
WE LIKED EACH OTHER.
575
00:24:43,482 --> 00:24:45,092
WHY ARE YOU
TELLING ME THIS?
576
00:24:45,135 --> 00:24:47,660
I NEVER PAID HER,
LAURIE.
577
00:24:47,703 --> 00:24:50,532
SHE WAS NOT--IS NOT--
THE KIND OF PERSON
578
00:24:50,576 --> 00:24:52,534
WHO DESERVES TO BE KNOWN
JUST AS ANOTHER--
579
00:24:52,578 --> 00:24:53,970
ANOTHER WHAT?
580
00:24:54,014 --> 00:24:55,276
A PROSTITUTE.
581
00:24:56,886 --> 00:24:59,019
WHAT IS SHE, THEN?
582
00:24:59,062 --> 00:25:01,021
SHE'S A KIND WOMAN,
583
00:25:01,064 --> 00:25:02,457
A GOOD MOTHER.
584
00:25:02,501 --> 00:25:04,503
SHE DESERVES
TO HAVE HER CHILD...
585
00:25:04,546 --> 00:25:05,504
WITH HER.
586
00:25:05,547 --> 00:25:07,288
AND IF SHE
GOES TO PRISON?
587
00:25:07,331 --> 00:25:09,682
WELL, THEN
THAT'S ANOTHER STORY.
588
00:25:09,725 --> 00:25:11,553
BUT UNTIL THE CRIMINAL
CHARGES ARE RESOLVED,
589
00:25:11,597 --> 00:25:13,033
WHY NOT ALLOW HER
TO HAVE THE TIME
590
00:25:13,076 --> 00:25:14,513
SHE SHOULD HAVE
WITH HER DAUGHTER?
591
00:25:18,168 --> 00:25:19,648
OK.
592
00:25:19,692 --> 00:25:21,650
THANK YOU.
593
00:25:26,002 --> 00:25:27,047
ALVIN?
594
00:25:27,090 --> 00:25:28,222
YEAH?
595
00:25:28,265 --> 00:25:29,528
IF YOU PAID FOR IT,
596
00:25:29,571 --> 00:25:30,833
SO WHAT?
597
00:25:38,275 --> 00:25:39,712
CHERYL WILCOX?
598
00:25:39,755 --> 00:25:40,974
YEAH?
599
00:25:41,017 --> 00:25:43,411
HI, I'M NICK FALLIN.
WE SPOKE EARLIER.
600
00:25:43,454 --> 00:25:45,239
HOW IS HE?
601
00:25:45,282 --> 00:25:47,633
UM, HAVE YOU EVER HAD
YOUR APARTMENT TESTED
602
00:25:47,676 --> 00:25:49,156
FOR LEAD PAINT?
603
00:25:49,199 --> 00:25:51,419
THE DEPARTMENT OF
HEALTH CAME THROUGH.
604
00:25:51,462 --> 00:25:52,681
AND WHAT DID THEY FIND?
605
00:25:52,725 --> 00:25:54,378
TOLD ME IT WAS CLEAN.
606
00:25:54,422 --> 00:25:56,511
OK. IN THE TIME THAT
BRYANT WAS WITH YOU,
607
00:25:56,555 --> 00:25:57,904
DID YOU EVER NOTICE
608
00:25:57,947 --> 00:26:00,515
ANY KIND OF CHANGE
IN HIS BEHAVIOR?
609
00:26:00,559 --> 00:26:02,604
HE WAS JUST
GOING BACKWARDS.
610
00:26:02,648 --> 00:26:04,606
FORGETTING STUFF
HE ALREADY KNEW.
611
00:26:04,650 --> 00:26:07,261
THE BOY COULDN'T EVEN
DRESS HIMSELF ANYMORE.
612
00:26:07,304 --> 00:26:10,177
I HAVE THE RECORDS
OF BRYANT'S BLOOD TESTS,
613
00:26:10,220 --> 00:26:11,526
THE WEEKS LEADING UP
TO YOUR SISTER'S ARREST.
614
00:26:11,570 --> 00:26:12,962
DID YOU TAKE HIM
FOR THOSE TESTS?
615
00:26:13,006 --> 00:26:15,617
NO. MYRIAM DID ALL THAT.
616
00:26:15,661 --> 00:26:17,271
EVEN WHEN SHE
WAS OUT BINGING,
617
00:26:17,314 --> 00:26:19,273
SHE'D ALWAYS MAKE SURE
SHE'D COME BY
618
00:26:19,316 --> 00:26:21,188
TO TAKE BRYANT
TO THE CLINIC.
619
00:26:21,231 --> 00:26:25,453
SHE'S GOT HER PROBLEMS,
BUT SHE'S A GOOD MOTHER.
620
00:26:25,496 --> 00:26:27,020
GREAT. THANK YOU.
621
00:26:31,415 --> 00:26:32,765
AMY, I NEED A COPY
OF THE CASES
622
00:26:32,808 --> 00:26:34,288
ON INTERNET PRIVACY
LAW, OK?
623
00:26:35,811 --> 00:26:38,640
JAKE, LOOK, I TOOK A LOOK AT
THESE KESSLER CLEANER PAPERS
624
00:26:38,684 --> 00:26:40,163
THAT YOU PREPARED. UM--
625
00:26:40,207 --> 00:26:41,512
OK.
626
00:26:41,556 --> 00:26:43,776
I CAN'T GIVE THEM
TO MY FATHER.
627
00:26:43,819 --> 00:26:45,125
THEY'RE BAD?
628
00:26:45,168 --> 00:26:47,214
WELL,
THEY'RE NOT GREAT.
629
00:26:47,257 --> 00:26:49,085
OK, I'LL HAVE THEM
DONE ON TIME.
630
00:26:51,174 --> 00:26:53,307
WHAT'RE YOU WORKING ON?
631
00:26:53,350 --> 00:26:55,222
UH,
632
00:26:55,265 --> 00:26:57,137
UH, BARBARA LUDZINSKI
CAME BY TO SEE ME.
633
00:26:57,180 --> 00:26:59,313
SHE, UH, SHE GOT
INTO THIS RELATIONSHIP
634
00:26:59,356 --> 00:27:00,706
WITH THIS GUY
ON THE 'NET,
635
00:27:00,749 --> 00:27:03,317
AND, UH, HE HUMILIATED
HER, SO I'M JUST TRYING
636
00:27:03,360 --> 00:27:05,232
TO GET HIM
TO TAKE THE SITE DOWN.
637
00:27:09,279 --> 00:27:10,890
DO YOU NEED A HAND
WITH THAT KESSLER CASE?
638
00:27:10,933 --> 00:27:11,978
NO, NO.
I'M ON TOP OF IT.
639
00:27:12,021 --> 00:27:13,806
I COULD TAKE IT OVER.NO.
640
00:27:13,849 --> 00:27:14,981
DO YOU WANT TO HELP WITH
THE LUDZINSKI PROBLEM?
641
00:27:15,024 --> 00:27:16,765
NO. THIS IS MY THING.
642
00:27:18,854 --> 00:27:20,029
ALL RIGHT.
643
00:27:24,730 --> 00:27:26,819
AMY! DAMN IT, I NEED
A COPY OF THE CASE LAW.
644
00:27:26,862 --> 00:27:28,821
OK?
645
00:27:28,864 --> 00:27:29,778
THANK YOU...
646
00:27:31,562 --> 00:27:35,175
FOR GETTING THEM TO GIVE
EMILY BACK TO ME.
647
00:27:35,218 --> 00:27:37,525
YOU KNOW THAT MIGHT
ONLY BE TEMPORARY?
648
00:27:37,568 --> 00:27:38,700
IF YOU'RE CONVICTED--
649
00:27:38,744 --> 00:27:40,702
I KNOW...
650
00:27:40,746 --> 00:27:42,138
I'M IN TROUBLE.
651
00:27:45,402 --> 00:27:47,361
THE D.A.,
THEY'RE PRESSURING
652
00:27:47,404 --> 00:27:50,407
THAT NEW GIRL, LEE,
TO TESTIFY.
653
00:27:53,672 --> 00:27:56,631
THEY'RE
PRESSURING ME, TOO.
654
00:27:56,675 --> 00:27:58,285
I NEVER ASKED YOU
FOR MONEY.
655
00:27:59,416 --> 00:28:01,027
NOBODY WANTS
TO BELIEVE THAT.
656
00:28:02,811 --> 00:28:04,204
LOOK, LEE'S GONNA SAY
657
00:28:04,247 --> 00:28:09,296
WHATEVER THEY WANT HER TO
SAY. SHE'S 19. SHE'S SCARED.
658
00:28:09,339 --> 00:28:12,647
JANINE, SHE COULD
IMPLICATE BOTH OF US.
659
00:28:12,691 --> 00:28:14,040
YOU'RE GONNA
TAKE A DEAL?
660
00:28:16,825 --> 00:28:18,218
I KNOW OUR RELATIONSHIP
WASN'T LIKE
661
00:28:18,261 --> 00:28:20,742
THEY WANT ME
TO SAY IT WAS.
662
00:28:20,786 --> 00:28:23,658
I ALSO KNOW HOW YOU
MAKE YOUR LIVING,
663
00:28:23,702 --> 00:28:25,051
AND THEY'RE GONNA
GET YOU FOR THAT,
664
00:28:25,094 --> 00:28:26,617
WITH OR WITHOUT
MY HELP.
665
00:28:29,533 --> 00:28:31,492
HENRY LEAN
POSTED MISS LUDZINSKI'S
666
00:28:31,535 --> 00:28:33,799
PERSONAL CORRESPONDENCE
AND PHOTOGRAPH
667
00:28:33,842 --> 00:28:37,411
ON A WEB SITE UNDER
668
00:28:37,454 --> 00:28:39,718
"CHECK OUT
THIS FAT LOSER WHO WANTS
669
00:28:39,761 --> 00:28:41,415
TO GET IT ON WITH ME."
670
00:28:41,458 --> 00:28:43,634
NOW, THIS INSINUATES
THAT MISS LUDZINSKI
671
00:28:43,678 --> 00:28:47,290
IS WILLING TO HAVE SEX
WITH A COMPLETE STRANGER,
672
00:28:47,334 --> 00:28:49,336
AND IS THEREFORE,
UNDER COMMON LAW,
673
00:28:49,379 --> 00:28:51,164
DEFAMATION, PER SE.
674
00:28:51,207 --> 00:28:52,556
HOW SO?
675
00:28:52,600 --> 00:28:56,909
WELL, A CLAIM THAT A WOMAN
IS UNCHASTE IS DEFAMATORY
676
00:28:56,952 --> 00:28:59,868
AS A MATTER OF LAW, AND HAS
BEEN SINCE THE 1700s.
677
00:29:14,883 --> 00:29:16,885
JUDGE. AHEM.
678
00:29:16,929 --> 00:29:18,539
I'M NOT A LAWYER.
679
00:29:18,582 --> 00:29:20,933
BUT, UH, I AM PRE-LAW.
680
00:29:20,976 --> 00:29:23,283
WE HAVE COVERED WHAT THE
FIRST AMENDMENT MEANS.
681
00:29:23,326 --> 00:29:27,113
SO, I KNOW THAT AS SOON
AS MISS LUDZINSKI
682
00:29:27,156 --> 00:29:30,159
GAVE ME THAT MATERIAL,
I WAS ALLOWED
683
00:29:30,203 --> 00:29:32,466
TO DO WHATEVER
I WANTED WITH IT.
684
00:29:32,509 --> 00:29:34,816
NOW, I ASKED
MY LAW PROFESSOR,
685
00:29:34,860 --> 00:29:37,253
AND HE TOLD ME THAT,
UH, SHE--
686
00:29:44,695 --> 00:29:46,567
EXCUSE ME.
687
00:29:50,527 --> 00:29:51,702
"MISS LUDZINSKI HAS
688
00:29:51,746 --> 00:29:53,487
"NO REASONABLE
EXPECTATION OF PRIVACY.
689
00:29:53,530 --> 00:29:54,923
"IT'S BEEN
WELL ESTABLISHED
690
00:29:54,967 --> 00:29:56,795
BY THE COURTS ALREADY."
691
00:29:59,014 --> 00:30:00,929
I MEAN, THAT'S
WHAT HE TOLD ME.
692
00:30:11,113 --> 00:30:12,332
JAKE?
693
00:30:12,375 --> 00:30:14,160
JAKE, YOU DID
YOUR BEST.
694
00:30:14,203 --> 00:30:15,683
MY BEST? SEE MY ASS
HANDED ME ON A PLATTER
695
00:30:15,726 --> 00:30:16,858
BY A COLLEGE STUDENT?
696
00:30:16,902 --> 00:30:17,903
WELL, UH--
697
00:30:17,946 --> 00:30:19,078
DID YOU EVER ASK
THAT LITTLE--
698
00:30:23,386 --> 00:30:26,172
DID YOU EVER ASK
THAT LITTLE--
699
00:30:26,215 --> 00:30:28,174
DID YOU EVER ASK HIM
700
00:30:28,217 --> 00:30:29,697
TO NOT SHOW THE LETTERS
OR THE PHOTOS TO ANYONE?
701
00:30:29,740 --> 00:30:31,177
I DON'T REMEMBER.
702
00:30:31,220 --> 00:30:32,352
THINK, DAMN IT.
DID YOU EVER ASK HIM?
703
00:30:32,395 --> 00:30:33,657
I MAY HAVE.
704
00:30:33,701 --> 00:30:35,355
IS THERE ANY CORRESPONDENCE
THAT I HAVEN'T SEEN?
705
00:30:35,398 --> 00:30:36,530
I--I DON'T REMEMBER.
706
00:30:36,573 --> 00:30:37,661
I'M GONNA SUBPOENA
HIS COMPUTER.
707
00:30:37,705 --> 00:30:38,662
LISTEN, JAKE--
708
00:30:38,706 --> 00:30:39,881
LOOK, JUST GO BACK
TO WORK.
709
00:30:39,925 --> 00:30:41,187
CHECK EVERYTHING
THAT YOU EVER SAVED.
710
00:30:41,230 --> 00:30:42,275
SEE IF YOU EVER
ASKED HIM NOT TO SHOW
711
00:30:42,318 --> 00:30:43,363
THE LETTERS TO ANYONE.
712
00:30:43,406 --> 00:30:44,494
WELL, I DON'T
THINK I DID.
713
00:30:44,538 --> 00:30:45,539
DO IT! WE CAN CLAIM
BREACH OF CONTRACT.
714
00:30:45,582 --> 00:30:47,367
BUT, JAKE--
JUST DO IT, OK?
715
00:30:47,410 --> 00:30:49,891
I'LL COME BY LATER.
716
00:30:59,640 --> 00:31:01,076
I KNOW YOU'VE BEEN
FEEDING
717
00:31:01,120 --> 00:31:02,904
BRYANT
PAINT CHIPS.
718
00:31:02,948 --> 00:31:04,819
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
719
00:31:04,863 --> 00:31:06,908
THEN EXPLAIN TO ME
WHY BRYANT'S LEAD LEVELS
720
00:31:06,952 --> 00:31:08,562
KEPT INCREASING
THE MONTH BEFORE YOUR INCARCERATION.
721
00:31:08,605 --> 00:31:10,912
WELL, I DON'T KNOW.
THERE WAS LEAD ALL OVER THAT DAMN APARTMENT.
722
00:31:10,956 --> 00:31:12,653
HE WASN'T LIVING IN YOUR
APARTMENT THAT LAST MONTH.
723
00:31:12,696 --> 00:31:14,220
HE WAS LIVING
WITH YOUR SISTER,
724
00:31:14,263 --> 00:31:16,657
AND HER APARTMENT
IS LEAD-FREE.
725
00:31:16,700 --> 00:31:18,964
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
726
00:31:19,007 --> 00:31:20,487
YOU WOULD PICK BRYANT UP
ONCE A WEEK,
727
00:31:20,530 --> 00:31:22,663
AND TAKE HIM TO YOUR
APARTMENT AND FEED HIM
728
00:31:22,706 --> 00:31:24,404
PAINT CHIPS.
A FEW HOURS LATER,
729
00:31:24,447 --> 00:31:25,927
YOU WOULD TAKE A DRIVE
TO THE CLINIC,
730
00:31:25,971 --> 00:31:27,233
AND HE WOULD
GET A BLOOD TEST.
731
00:31:27,276 --> 00:31:28,364
YOU'RE CRAZY!
732
00:31:28,408 --> 00:31:30,018
I'M GONNA GO
AND TALK TO THE D.A.
733
00:31:31,411 --> 00:31:34,153
HE DIDN'T SAY NOTHING
ABOUT NO SEIZURES.
734
00:31:34,196 --> 00:31:35,154
WHO?
735
00:31:35,197 --> 00:31:36,329
THE LAWYER.
736
00:31:36,372 --> 00:31:37,330
HANSEN.
737
00:31:37,373 --> 00:31:39,027
WHEN I TOOK BRYANT
TO THE DOCTOR
738
00:31:39,071 --> 00:31:41,377
FOR HIS START OF SCHOOL
CHECK-UP,
739
00:31:41,421 --> 00:31:43,336
THEY SAID
HE HAD THE LEAD.
740
00:31:43,379 --> 00:31:44,772
SO, ONE OF MY FRIENDS
IN THE BUILDING
741
00:31:44,815 --> 00:31:46,339
SAID I SHOULD
GO SEE MR. HANSEN,
742
00:31:46,382 --> 00:31:47,731
THAT HE COULD
GET US SOME MONEY.
743
00:31:47,775 --> 00:31:49,211
BUT MR. HANSEN
SAID THAT--
744
00:31:49,255 --> 00:31:50,691
THAT MY BOY'S LEVEL
WAS TOO LOW
745
00:31:50,734 --> 00:31:52,954
TO BE WORTH HIS TIME.
746
00:31:52,998 --> 00:31:55,174
BUT I COULD DO STUFF
THAT COULD
747
00:31:55,217 --> 00:31:57,959
MAKE THE CASE WORTH
A MILLION DOLLARS.
748
00:31:58,003 --> 00:32:00,701
HE TOLD YOU THAT?
749
00:32:00,744 --> 00:32:02,355
YEAH.
750
00:32:02,398 --> 00:32:03,922
HE TOLD ALL
THE MOTHERS THAT.
751
00:32:14,106 --> 00:32:16,456
HEY!
752
00:32:16,499 --> 00:32:19,111
WHAT'RE YOU DOING HERE?
753
00:32:19,154 --> 00:32:21,983
JUST--JUST WORKING
ON A CASE.
754
00:32:22,027 --> 00:32:22,984
YOU?
755
00:32:24,246 --> 00:32:25,726
SNUCK IN.
756
00:32:25,769 --> 00:32:27,902
AFTER EVERYBODY
WAS GONE.
757
00:32:27,946 --> 00:32:29,904
DIDN'T FEEL LIKE SITTING
AROUND MY APARTMENT.
758
00:32:35,518 --> 00:32:38,565
I THOUGHT ABOUT YOU
THIS WEEK.
759
00:32:38,608 --> 00:32:41,916
THAT NIGHT IN JAIL.
760
00:32:41,960 --> 00:32:44,049
I'VE BEEN THERE BEFORE,
YOU KNOW.
761
00:32:44,092 --> 00:32:46,921
GETTING ARRESTED
FOR PROTESTS.
762
00:32:46,965 --> 00:32:48,488
BUT, UH,
763
00:32:48,531 --> 00:32:50,229
WHEN YOU'RE IN
FOR SOMETHING PERSONAL...
764
00:32:50,272 --> 00:32:51,317
IT'S--
SCARY.
765
00:32:51,360 --> 00:32:52,318
YEAH.
766
00:32:55,060 --> 00:32:56,496
WHEN YOU WERE
AWAITING TRIAL, UH,
767
00:32:56,539 --> 00:32:57,845
THEY OFFERED YOU
A DEAL, RIGHT?
768
00:32:57,888 --> 00:32:58,846
MM-HMM.
769
00:32:58,889 --> 00:33:01,022
BUT YOU DIDN'T TAKE IT?
NO.
770
00:33:01,066 --> 00:33:03,938
WHY NOT?
771
00:33:03,982 --> 00:33:05,418
I DIDN'T DO
ANYTHING WRONG.
772
00:33:20,781 --> 00:33:22,783
HI.
773
00:33:22,826 --> 00:33:24,393
HI. OH, THANK YOU.
774
00:33:24,437 --> 00:33:25,916
SO?
775
00:33:25,960 --> 00:33:28,223
I CAN'T FIND
ANYTHING.
776
00:33:28,267 --> 00:33:30,051
Y-YOU LOOKED
EVERYWHERE ON THE SITE?
777
00:33:30,095 --> 00:33:32,053
WELL, I--I
NEVER TOLD HIM
778
00:33:32,097 --> 00:33:34,229
HE COULDN'T SHOW
ANYONE ELSE.
779
00:33:34,273 --> 00:33:35,491
Y-YOU SURE YOU
LOOKED?
780
00:33:35,535 --> 00:33:37,058
W-W-WHAT ABOUT YOUR
HARD DRIVE? DID YOU--
781
00:33:37,102 --> 00:33:38,407
JAKE, PLEASE.
782
00:33:38,451 --> 00:33:40,105
UM, I--I DON'T
WANT TO LOOK
783
00:33:40,148 --> 00:33:42,020
AT THIS STUFF
ANYMORE, OK? I MEAN--
784
00:33:42,063 --> 00:33:43,325
LIE.
NO.
785
00:33:43,369 --> 00:33:45,414
J-JUST SAY THAT MAYBE
YOU HAVE IT ON--
786
00:33:45,458 --> 00:33:46,633
JAKE, NO.
787
00:33:46,676 --> 00:33:47,634
LOOK,
BARBARA, I--
788
00:33:47,677 --> 00:33:49,853
I KNOW
YOU MEAN WELL.
789
00:33:49,897 --> 00:33:51,855
AND THESE LAST
COUPLE DAYS,
790
00:33:51,899 --> 00:33:55,120
I NEVER IMAGINED THAT YOU
WOULD FEEL SO STRONGLY--
791
00:33:55,163 --> 00:33:57,296
BARBARA--
ABOUT ME...
792
00:33:57,339 --> 00:34:00,473
THAT--THAT--THAT YOU COULD--
COULD DROP EVERYTHING
793
00:34:00,516 --> 00:34:03,345
AND BE SO--I DON'T KNOW--
PASSIONATE?
794
00:34:03,389 --> 00:34:05,347
THEY--THEY
BEAT ME UP.
795
00:34:05,391 --> 00:34:06,870
WHEN I WENT TO SEE
THEM, THEY, UH--
796
00:34:06,914 --> 00:34:09,525
THE KID? AND HIS
FRIENDS, THEY, UH,
797
00:34:09,569 --> 00:34:10,961
THEY--THEY PUNCHED
ME AND THEY
798
00:34:11,005 --> 00:34:12,441
THREW ME
ON THE GROUND. OK?
799
00:34:20,232 --> 00:34:23,539
I--I AM A PARTNER
IN A LAW FIRM NOW.
800
00:34:23,583 --> 00:34:26,194
AND THEY--THEY
DID THAT.
801
00:34:26,238 --> 00:34:28,544
SO WHAT--WHAT I AM
ASKING YOU TO DO IS--
802
00:34:28,588 --> 00:34:31,156
LET YOU
GET EVEN, RIGHT?
803
00:34:31,199 --> 00:34:33,201
LET YOU GET EVEN.
804
00:34:36,248 --> 00:34:37,423
SORRY.
805
00:34:39,773 --> 00:34:43,864
NO, I--I JUST
MISUNDERSTOOD.
806
00:34:43,907 --> 00:34:46,345
LET IT GO, JAKE, OK?
807
00:34:46,388 --> 00:34:51,089
IF I CAN, SO SHOULD YOU.
JUST--JUST LET IT GO, OK?
808
00:34:59,923 --> 00:35:02,012
HEY, MAN. HAVE A SEAT.
809
00:35:05,494 --> 00:35:07,453
GET THOSE FILES
I SENT YOU?
810
00:35:09,411 --> 00:35:11,413
YEAH.
811
00:35:11,457 --> 00:35:13,720
SATURDAY NIGHT
JULIE HAS A FRIEND
812
00:35:13,763 --> 00:35:15,548
COMING IN
FROM PHILLY. HEH.
813
00:35:15,591 --> 00:35:16,984
VERY PRETTY FRIEND.
814
00:35:21,162 --> 00:35:22,468
DID YOU TELL
YOUR CLIENTS
815
00:35:22,511 --> 00:35:24,122
TO FEED THEIR CHILDREN
PAINT CHIPS?
816
00:35:24,165 --> 00:35:25,558
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
817
00:35:25,601 --> 00:35:26,820
MYRIAM WILCOX.
818
00:35:26,863 --> 00:35:28,604
SHE TOLD ME YOU
WOULDN'T TAKE HER CASE
819
00:35:28,648 --> 00:35:30,867
UNTIL HER SON'S
LEAD LEVELS WERE HIGHER.
820
00:35:30,911 --> 00:35:33,000
HER CASE WASN'T
WORTH ENOUGH. BUT I DIDN'T TELL HER--
821
00:35:33,043 --> 00:35:34,610
SHE SAID YOU TOLD THAT
TO ALL THE MOTHERS
822
00:35:34,654 --> 00:35:35,785
IN THE BUILDING.
823
00:35:35,829 --> 00:35:37,352
YEAH, WELL.
824
00:35:37,396 --> 00:35:38,875
LET'S REMEMBER
WHO YOU'RE TALKING
825
00:35:38,919 --> 00:35:40,268
WITH HERE, NICK?
ALL RIGHT?
826
00:35:40,312 --> 00:35:42,662
THIS IS A CRACK ADDICT
IN PRISON. COME ON.
827
00:35:42,705 --> 00:35:45,099
YOU DIDN'T FIND IT STRANGE
THAT THE KID'S LEVELS
828
00:35:45,143 --> 00:35:46,796
WERE 4 TIMES HIGHER
829
00:35:46,840 --> 00:35:48,842
ON THE SECOND VISIT
TO YOUR OFFICE?
830
00:35:48,885 --> 00:35:50,017
I HAVE 37
LEAD CASES, NICK.
831
00:35:50,060 --> 00:35:51,236
I'M NOT
A DOCTOR, OK?
832
00:35:51,279 --> 00:35:52,541
I DON'T MONITOR
THEM ALL.
833
00:35:52,585 --> 00:35:54,804
BUT YOU DID TELL HER
THE CASE WOULD BE WORTH MORE
834
00:35:54,848 --> 00:35:56,589
WITH HIGHER
LEAD LEVELS.
835
00:35:58,895 --> 00:36:01,159
WHY ARE WE EVEN HAVING
THIS CONVERSATION, MAN?
836
00:36:01,202 --> 00:36:03,639
I MEAN, IF THIS WOMAN
IS STUPID ENOUGH
837
00:36:03,683 --> 00:36:05,641
TO FEED HER KID
LEAD PAINT, HUH?
838
00:36:05,685 --> 00:36:06,903
IF SHE'S THAT DUMB,
839
00:36:06,947 --> 00:36:09,819
ANYTHING I SAY TO HER
COULD BE MISCONSTRUED.
840
00:36:19,829 --> 00:36:22,658
MISCONSTRUED?
841
00:36:22,702 --> 00:36:24,660
OR WAS SHE JUST
FOLLOWING INSTRUCTIONS?
842
00:36:24,704 --> 00:36:27,185
I DIDN'T DO
ANYTHING WRONG.
843
00:36:29,752 --> 00:36:30,927
NICK.
844
00:36:30,971 --> 00:36:32,842
IF YOU MAKE ANY
NOISE ABOUT THIS,
845
00:36:32,886 --> 00:36:34,670
YOUR CLIENT,
MY CLIENT,
846
00:36:34,714 --> 00:36:36,803
WON'T SEE A DIME.
847
00:36:36,846 --> 00:36:38,761
IS THAT
WHAT YOU WANT?
848
00:36:45,551 --> 00:36:48,162
I SPOKE TO THE D.A.
849
00:36:48,206 --> 00:36:49,685
TESTIFY AGAINST HANSEN
850
00:36:49,729 --> 00:36:51,209
AND YOU WON'T BE
PROSECUTED
851
00:36:51,252 --> 00:36:53,211
FOR CHILD ABUSE.
852
00:36:53,254 --> 00:36:55,300
I--I--I DON'T KNOW.
853
00:36:55,343 --> 00:36:56,953
THEY DON'T CARE
ABOUT YOU.
854
00:36:56,997 --> 00:36:58,346
THEY CARE ABOUT HANSEN.
855
00:36:58,390 --> 00:37:01,262
AND SO I GOT TO--I GOT
TO SNITCH ON ALL THE MOMS
856
00:37:01,306 --> 00:37:02,568
IN MY PROJECT?
857
00:37:02,611 --> 00:37:03,612
YES.
858
00:37:03,656 --> 00:37:04,874
THE ONES GIVING
THEIR KIDS THE LEAD?
859
00:37:04,918 --> 00:37:05,875
YES.
860
00:37:17,278 --> 00:37:18,192
OK.
861
00:37:24,111 --> 00:37:26,244
THERE'S ONE MORE THING.
862
00:37:28,376 --> 00:37:30,422
WHAT'S THIS?
863
00:37:32,598 --> 00:37:34,077
IT'S YOUR CONSENT
864
00:37:34,121 --> 00:37:35,601
TO RELINQUISH
PARENTAL RIGHTS.
865
00:37:35,644 --> 00:37:36,906
WHAT'S THAT MEAN?
866
00:37:36,950 --> 00:37:38,865
IT MEANS THAT
YOU WILL NO LONGER
867
00:37:38,908 --> 00:37:41,737
HAVE LEGAL STANDING
AS BRYANT'S MOTHER.
868
00:37:41,781 --> 00:37:43,870
YOU WANT TO TAKE
MY BABY AWAY FROM ME?
869
00:37:46,786 --> 00:37:48,918
YOU GONNA DO THAT
TO MY BOY?
870
00:37:48,962 --> 00:37:50,920
YOU KNOW WHAT IT'S
GONNA BE LIKE FOR HIM,
871
00:37:50,964 --> 00:37:53,009
GROWING UP
WITHOUT A MOTHER?
872
00:37:53,053 --> 00:37:54,533
YEAH.
873
00:38:54,201 --> 00:38:56,595
DO NOT DISRESPECT ME! EVER!
874
00:39:15,091 --> 00:39:16,049
HEY.
875
00:39:20,532 --> 00:39:24,971
YOU LOOK VERY PRETTY
IN THESE PAJAMAS.
876
00:39:27,060 --> 00:39:32,631
BUT YOU WOULD LOOK A LOT
BETTER OUT OF THEM. HMM?
877
00:39:32,674 --> 00:39:35,677
BRIAN. BRIAN.
878
00:39:36,896 --> 00:39:38,680
WHAT THE HELL'S WRONG
WITH YOU, LULU?
879
00:39:38,724 --> 00:39:41,466
I MEAN, I'VE BEEN
NICE ALL WEEK,
880
00:39:41,509 --> 00:39:43,816
AND, WE, UH,
WENT OUT TO DINNER.
881
00:39:43,859 --> 00:39:45,644
AND I CALLED
YOU AT THE OFFICE
882
00:39:45,687 --> 00:39:48,473
AT LEAST 3 TIMES A DAY
TO TELL YOU I LOVE YOU.
883
00:39:48,516 --> 00:39:50,953
I MEAN, WHAT ELSE DO
I HAVE TO DO?
884
00:39:50,997 --> 00:39:52,868
STOP HAVING SEX
WITH HOOKERS.
885
00:39:55,088 --> 00:39:56,350
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
886
00:39:58,874 --> 00:40:01,399
YOU KNOW WHAT
I'M TALKING ABOUT.
887
00:40:01,442 --> 00:40:02,661
A FEW WEEKS BEFORE
WE GOT MARRIED,
888
00:40:02,704 --> 00:40:04,314
YOU GOT ARRESTED
FOR SOLICITATION
889
00:40:04,358 --> 00:40:05,403
BY AN
UNDERCOVER COP
890
00:40:05,446 --> 00:40:06,708
IN THE BAR
OF THE GRAND HOTEL.
891
00:40:06,752 --> 00:40:08,231
YOU PLED
NO CONTEST,
892
00:40:08,275 --> 00:40:09,407
GOT A $600 FINE
893
00:40:09,450 --> 00:40:10,538
AND 4 SATURDAY
AFTERNOONS
894
00:40:10,582 --> 00:40:11,974
AT JOHN SCHOOL.
895
00:40:12,018 --> 00:40:13,280
NOT EXTRA
CLASSES IN COLUMBUS.
896
00:40:13,323 --> 00:40:14,760
JOHN SCHOOL.
LULU--
897
00:40:14,803 --> 00:40:16,501
DO YOU THINK
THAT I'M STUPID?
898
00:40:16,544 --> 00:40:18,024
I WAS A CLERK,
FOR GOD'S SAKES.
899
00:40:18,067 --> 00:40:19,721
I'VE GOT FRIENDS ALL
OVER THE COURT SYSTEM.
900
00:40:19,765 --> 00:40:20,853
NICK TOLD YOU?
901
00:40:20,896 --> 00:40:22,637
NO, BUT I KNOW THAT
HE REPRESENTED YOU.
902
00:40:22,681 --> 00:40:23,638
LULU, LISTEN--
903
00:40:23,682 --> 00:40:25,031
YOU KNOW, I JUST
DON'T KNOW HOW
904
00:40:25,074 --> 00:40:26,336
YOU COULD DO THAT
WITH OTHER WOMEN--
905
00:40:26,380 --> 00:40:27,468
HOOKERS--
906
00:40:27,512 --> 00:40:28,600
AND THEN
COME HOME TO ME.
907
00:40:28,643 --> 00:40:29,731
IT'S NOT YOU.
908
00:40:29,775 --> 00:40:31,080
YOU'RE DAMN RIGHT
IT'S NOT ME!
909
00:40:31,124 --> 00:40:32,255
IT'S YOU!
910
00:40:32,299 --> 00:40:34,867
IT WAS
A STUPID THING I DID.
911
00:40:34,910 --> 00:40:37,086
L-LIKE
LAST-SECOND JITTERS.
912
00:40:37,130 --> 00:40:38,436
OH, OH, OK.
913
00:40:38,479 --> 00:40:40,263
SO THEN YOU ONLY
DID THIS ONCE?
914
00:40:40,307 --> 00:40:41,743
YES.
915
00:40:41,787 --> 00:40:43,266
DON'T LIE TO ME.
916
00:40:43,310 --> 00:40:45,921
I--I--I MEAN,
I'M SICK.
917
00:40:45,965 --> 00:40:47,923
IT'S A SICKNESS.
I NEED HELP.
918
00:40:47,967 --> 00:40:49,664
SHUT UP!
YOU'RE NOT SICK!
919
00:40:53,494 --> 00:40:55,104
BUT, BRIAN, WHY--I
MEAN, WHAT ARE YOU--
920
00:40:55,148 --> 00:40:56,802
WHAT ARE YOU
LOOKING FOR
921
00:40:56,845 --> 00:40:58,586
OUT THERE?
922
00:40:58,630 --> 00:41:00,632
REALLY. WHAT THE HELL
ARE YOU LOOKING FOR?
923
00:41:06,159 --> 00:41:07,639
SHOULD I LEAVE?
924
00:41:20,042 --> 00:41:21,217
NO.
925
00:41:25,961 --> 00:41:27,441
I ACCEPTED A DEAL.
926
00:41:30,009 --> 00:41:31,793
I'M SORRY
TO HEAR THAT.
927
00:41:33,665 --> 00:41:35,231
TWO YEARS. I'LL BE
OUT IN 12 MONTHS.
928
00:41:37,364 --> 00:41:39,540
I'LL MAKE SURE EMILY
GETS A GOOD PLACEMENT.
929
00:41:39,584 --> 00:41:41,324
IF IT WASN'T LEE,
IT WOULD HAVE BEEN
930
00:41:41,368 --> 00:41:42,804
ONE OF MY OTHER EMPLOYEES
931
00:41:42,848 --> 00:41:45,677
OR ONE OF THE CUSTOMERS
THAT WERE BUSTED.
932
00:41:45,720 --> 00:41:47,113
I WOULDN'T
HAVE TESTIFIED
933
00:41:47,156 --> 00:41:49,071
AGAINST YOU.
934
00:41:49,115 --> 00:41:51,117
WHY NOT?
935
00:41:51,160 --> 00:41:53,336
BECAUSE.
936
00:41:53,380 --> 00:41:55,687
BECAUSE YOU
DON'T PAY ME MONEY.
937
00:41:55,730 --> 00:41:59,952
ALVIN, A FEW YEARS AGO
938
00:41:59,995 --> 00:42:02,737
YOU HELPED ME OUT
WITH MY KID.
939
00:42:02,781 --> 00:42:05,087
EVERY TIME I HAD A LEGAL
PROBLEM, I CALLED YOU.
940
00:42:05,131 --> 00:42:06,828
RIGHT.
941
00:42:14,880 --> 00:42:16,185
ALVIN.
942
00:42:16,229 --> 00:42:18,057
THAT'S HOW YOU PAID ME.
943
00:42:39,905 --> 00:42:41,863
JAKE, I TOOK
A LOOK AT THAT WORK.
944
00:42:41,907 --> 00:42:43,386
IT'S VERY GOOD.
945
00:42:43,430 --> 00:42:47,086
I, UH, I STAYED UP
ALL NIGHT WORKING ON IT.
946
00:42:47,129 --> 00:42:49,523
I WAS KIND OF,
LIKE, IN THE ZONE.
947
00:42:49,567 --> 00:42:50,655
WELL, IT WAS WORTH IT.
948
00:42:50,698 --> 00:42:51,873
KESSLER'S GONNA
LIKE IT A LOT.
949
00:42:51,917 --> 00:42:53,353
I KNOW.
950
00:42:53,396 --> 00:42:54,746
WHAT HAPPENED WITH
BARBARA LUDZINSKI?
951
00:42:54,789 --> 00:42:55,964
THAT THING?
952
00:42:56,008 --> 00:42:57,618
UH, THE KID.
953
00:42:57,662 --> 00:43:02,101
I, UH,
I DEALT WITH HIM.
954
00:43:02,144 --> 00:43:03,363
GOOD.
955
00:43:04,843 --> 00:43:06,627
COME ON IN.
956
00:43:06,671 --> 00:43:08,455
THEY DROPPED
THE CHARGES.
957
00:43:08,498 --> 00:43:10,239
ALL THEY WANTED
WAS JANINE,
958
00:43:10,283 --> 00:43:11,719
SO, UH,
IT'S BEHIND US.
959
00:43:11,763 --> 00:43:13,242
WELL, I GOT A LOT
OF WORK TO DO.
960
00:43:13,286 --> 00:43:15,027
ALVIN, WE'RE PLEASED.
WE'RE VERY PLEASED.
961
00:43:15,070 --> 00:43:16,550
AND WE HAVE NO QUALMS
962
00:43:16,594 --> 00:43:18,465
IN YOU RETAINING
YOUR POSITION
963
00:43:18,508 --> 00:43:20,293
AS DIRECTOR
OF THE CLINIC.
964
00:43:20,336 --> 00:43:21,294
THANK YOU.
965
00:43:21,337 --> 00:43:22,295
HOWEVER, YOUR SEAT
ON THE BOARD
966
00:43:22,338 --> 00:43:24,123
HAS BEEN REASSIGNED.
967
00:43:24,166 --> 00:43:25,515
THERE WAS
NO CONVICTION.
968
00:43:25,559 --> 00:43:27,256
WE'RE NOT
COMFORTABLE.
969
00:43:27,300 --> 00:43:29,128
I FOUNDED
THIS CLINIC.
970
00:43:29,171 --> 00:43:31,130
RIGHT, BUT, YOU
REPORT TO THE BOARD.
971
00:43:31,173 --> 00:43:32,740
THE BY-LAWS REQUIRE
THAT A DIRECTOR
972
00:43:32,784 --> 00:43:34,960
OF THE CLINIC BE
ON THE BOARD.
973
00:43:35,003 --> 00:43:36,570
IN THIS CASE, THE ASSOCIATE
DIRECTOR WILL HAVE TO DO.
974
00:43:36,614 --> 00:43:38,311
WHAT?
975
00:43:38,354 --> 00:43:41,923
MRS. OLSEN HAS BEEN
APPOINTED IN YOUR PLACE.
976
00:43:41,967 --> 00:43:44,360
SO, YOU'LL STILL BE
DIRECTOR OF THIS CLINIC,
977
00:43:44,404 --> 00:43:46,188
BUT LULU WILL HAVE
THE VOTE UPSTAIRS.
978
00:43:46,232 --> 00:43:47,929
I'M SORRY, ALVIN,
979
00:43:47,973 --> 00:43:50,715
BUT WE HAVE DONORS
TO THINK ABOUT.
980
00:44:05,251 --> 00:44:06,644
MR. FALLIN.
981
00:44:06,687 --> 00:44:08,167
OH, I, UH, HI.
I JUST--
982
00:44:08,210 --> 00:44:09,385
VISITING HOURS ARE--
983
00:44:09,429 --> 00:44:11,474
YEAH, I KNOW.
I GOT HELD UP AT WORK.
984
00:44:11,518 --> 00:44:13,651
THAT'S FINE.
TAKE YOUR TIME.
985
00:44:13,694 --> 00:44:15,304
YOU'RE THE ONLY ONE
986
00:44:15,348 --> 00:44:17,263
TO COME VISIT HIM,
ANYWAY.
67017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.