All language subtitles for Spice.EP08.1080p.U-NEXT.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,560 --> 00:00:10,010
《♫~》
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,595
《(北野)祐樹
この間のライブ どうだった?》
3
00:00:12,595 --> 00:00:15,660
《(祐樹)よかったよ
父ちゃんのバンドが一番カッコよかった》
4
00:00:15,660 --> 00:00:17,660
《ハハッ だろ?》
5
00:00:19,330 --> 00:00:25,660
《It's better to burn out
than to fade away.》
6
00:00:26,660 --> 00:00:30,825
《いっそ どっか遠くに行こうかな》
7
00:00:30,825 --> 00:00:32,825
《遠くって?》
8
00:00:34,000 --> 00:00:37,330
《知り合いのいないところ
楽しいところ》
9
00:00:39,495 --> 00:00:43,825
《♫~》
10
00:00:43,825 --> 00:00:46,330
《父ちゃん 父ちゃん》
11
00:00:46,330 --> 00:00:48,495
《父ちゃん 父ちゃん》
12
00:00:48,495 --> 00:00:50,495
父ちゃん…
13
00:01:02,330 --> 00:01:04,495
はあ…
14
00:01:08,330 --> 00:01:10,330
はあ…
15
00:01:13,495 --> 00:01:15,495
ん…
16
00:01:16,495 --> 00:01:18,495
はあ…
17
00:01:22,660 --> 00:01:24,660
おはよう
(奈月)おはよう
18
00:01:24,660 --> 00:01:26,660
(晃)おはよう
19
00:01:26,660 --> 00:01:29,165
あっ いい いい いい いいよ 座ってて
えっ?
20
00:01:29,165 --> 00:01:34,165
あの… 運転で疲れてるでしょ?
働き方改革ってやつ
21
00:01:34,165 --> 00:01:38,165
こう見えて
従業員の体調にも気を使ってますんで
22
00:01:38,165 --> 00:01:41,000
ねっ 座って どうぞ
23
00:01:41,000 --> 00:01:44,825
そう? じゃあ…
うん 大丈夫 いいよ
24
00:01:47,330 --> 00:01:50,000
よいしょ
25
00:01:55,825 --> 00:02:00,330
はい
あ… サンキュー
26
00:02:00,330 --> 00:02:04,330
あっ よかったら
私の分も食べていいからね
27
00:02:04,330 --> 00:02:09,330
えっ マジ?
じゃあじゃあ じゃあじゃあ 遠慮なく~
28
00:02:09,330 --> 00:02:11,330
よいしょ
29
00:02:16,330 --> 00:02:18,825
何だよ 調子狂うわ
30
00:02:18,825 --> 00:02:22,165
優しくしないと また出てくと思ってる
えっ?
31
00:02:22,165 --> 00:02:25,330
《はあ~ やだやだ 超だっせえ
やる気ないなら辞めれば?》
32
00:02:25,330 --> 00:02:29,165
《勝手に決めてんじゃねえよ!
言われなくても こっちから辞めてやるよ!》
33
00:02:30,330 --> 00:02:35,000
なるほどな!
俺の存在の大きさに気づいたってわけか
34
00:02:35,000 --> 00:02:40,330
いや 違うし
エッヘヘ 奈月もかわいいとこあんじゃん!
35
00:02:40,330 --> 00:02:44,660
調子乗ってると 河口湖に沈めるよ~
いや 怖いって
36
00:02:44,660 --> 00:02:49,165
(バイブレーター着信)
37
00:02:49,165 --> 00:02:51,165
おっ ちょ…
38
00:02:51,165 --> 00:02:54,330
はいはい もしもし 北野です
39
00:02:54,330 --> 00:02:58,000
はい ホントですか!?
40
00:02:58,000 --> 00:03:00,165
あっ はい
41
00:03:00,165 --> 00:03:03,825
あっ えっと
今 山梨いるんで はい
42
00:03:03,825 --> 00:03:06,495
すぐ向かいます はい
43
00:03:06,495 --> 00:03:10,000
あっ じゃあ
着いたら連絡しますんで はい はい!
44
00:03:10,000 --> 00:03:13,495
はい どうも
よろしくお願いしまーす
45
00:03:15,330 --> 00:03:19,660
誰?
いや 次の営業先
46
00:03:19,660 --> 00:03:22,000
(晃・奈月)えっ?
あっ いや
47
00:03:22,000 --> 00:03:25,000
俺ってさ
一応 営業部長じゃん
48
00:03:25,000 --> 00:03:27,495
《カレー好きの方が
いらっしゃいましたら》
49
00:03:27,495 --> 00:03:30,660
《営業部長にお伝えください!》
50
00:03:30,660 --> 00:03:34,330
あ~ 言ったね そんなこと
51
00:03:34,330 --> 00:03:37,330
まあ 営業部長が
運転してるだけじゃダメだから
52
00:03:37,330 --> 00:03:39,825
ネットでイベント探して
出店交渉してたんだよ
53
00:03:39,825 --> 00:03:43,000
へえ~ やるじゃん
54
00:03:43,000 --> 00:03:45,495
で そのイベントって?
55
00:03:45,495 --> 00:03:47,495
聞いて驚くなよ
56
00:03:49,660 --> 00:03:52,165
じゃ~ん!
フジらっきょフェスティバル~
57
00:03:52,165 --> 00:03:54,495
えっ マジ!? ロックフェス!?
58
00:03:54,495 --> 00:03:59,165
ああ 違う 違う ロックじゃなくて らっきょ
フジらっきょフェスティバル
59
00:03:59,165 --> 00:04:03,330
何それ?
全国のらっきょうが集まるフェス
60
00:04:04,660 --> 00:04:06,660
くだらね
おい
61
00:04:06,660 --> 00:04:09,330
俺はいいけど
お前 らっきょうをバカにすんな
62
00:04:09,330 --> 00:04:14,825
らっきょうはバカにしてない
でも 祐樹がせっかく取ってきた仕事だし
63
00:04:14,825 --> 00:04:17,825
このフェス 行ってみよっか
64
00:04:22,330 --> 00:04:26,165
(車から異音がする)
65
00:04:26,165 --> 00:04:28,165
(エンジンが止まる)
66
00:04:28,165 --> 00:04:31,825
えっ 何 何 何?
ちょっと 何でこんなとこで止まんの?
67
00:04:31,825 --> 00:04:34,495
いや 急に動かなくなっちゃって
ええっ!?
68
00:04:34,495 --> 00:04:36,495
(何かがはじける音)
69
00:04:37,495 --> 00:04:39,660
えっ?
70
00:04:39,660 --> 00:04:42,825
(煙が出る)
71
00:04:42,825 --> 00:04:45,000
マジか…
72
00:04:45,000 --> 00:04:47,330
(煙が出る)
73
00:04:56,330 --> 00:04:59,165
エンジントラブルっぽいな
74
00:04:59,165 --> 00:05:03,495
工場でお預かりして 修理するしかないですね
(祐樹・奈月)えっ?
75
00:05:03,495 --> 00:05:08,330
まあ でも 今は比較的すいてるんで
2~3日でお返しできると思います
76
00:05:08,330 --> 00:05:11,660
う~わ じゃあ
フジらっきょ キャンセルじゃん
77
00:05:11,660 --> 00:05:15,825
あの ちなみに費用って
いくらぐらいかかりますか?
78
00:05:15,825 --> 00:05:20,165
え~ レッカー代と修理代合わせて
はい
79
00:05:20,165 --> 00:05:22,495
まあ 大体これぐらいですかね
80
00:05:22,495 --> 00:05:24,495
えっ!?
81
00:05:26,000 --> 00:05:28,660
終わった
一 十 百…
82
00:05:31,660 --> 00:05:34,660
うわ~ ありえない
83
00:05:35,660 --> 00:05:40,330
車の修理代で
売り上げ ほとんどなくなっちゃうじゃん
84
00:05:40,330 --> 00:05:42,330
ごめん 気がつかなくて
85
00:05:42,330 --> 00:05:44,660
いや 別に
祐樹のせいとは言わないよ?
86
00:05:44,660 --> 00:05:50,000
でも ドライバーとして
毎日点検ぐらいはするべきだよね? 普通に
87
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
ホントごめんなさい
88
00:05:52,000 --> 00:05:56,825
キッチンカーなかったら営業できないし
っていうか寝るところもないし
89
00:05:56,825 --> 00:06:00,495
あっ そうじゃん
宿代もかかるじゃん
90
00:06:00,495 --> 00:06:03,000
どうすんの? マジ
91
00:06:05,165 --> 00:06:08,165
やっほ~!
92
00:06:12,660 --> 00:06:15,165
車がなくても 山はある
93
00:06:16,165 --> 00:06:19,165
どうした?
お前も壊れたか?
94
00:06:19,165 --> 00:06:23,330
勘弁してよ
ただでさえヤバい状況なのに
95
00:06:23,330 --> 00:06:28,825
富士山の麓は水がキレイだから
品質のいい野菜がとれる
96
00:06:28,825 --> 00:06:31,000
いわば食材の宝庫だ
97
00:06:34,330 --> 00:06:38,000
車が戻ってくれば
ここで営業すればいい
98
00:06:39,330 --> 00:06:41,495
観光客も多いし
99
00:06:43,495 --> 00:06:46,495
俺のカレーなら
へこんだ分は すぐ取り戻せる
100
00:06:46,495 --> 00:06:50,165
晃
お前 そんなキャラだったっけ?
101
00:06:51,660 --> 00:06:53,825
働き方改革だ
102
00:06:55,330 --> 00:06:59,000
まあ でも確かに
晃の言うとおりだね
103
00:06:59,000 --> 00:07:03,825
落ち込んでても仕方ない
ここに来たのも何かの縁だし
104
00:07:03,825 --> 00:07:06,165
今できることやろう
105
00:07:06,165 --> 00:07:08,165
だな
うん
106
00:07:08,165 --> 00:07:10,825
俺は食材を探す
私は店の宣伝する
107
00:07:10,825 --> 00:07:12,825
じゃあ 俺は…
108
00:07:15,660 --> 00:07:17,825
何すればいい?
109
00:07:19,660 --> 00:07:24,000
何だよ
結局いつもの雑用かよ
110
00:07:24,000 --> 00:07:27,165
はあ…
(三村)はあ~あ
111
00:07:40,330 --> 00:07:42,825
(祐樹がお金を入れる)
112
00:07:45,165 --> 00:07:47,330
(洗濯機の作動音)
113
00:07:52,165 --> 00:07:54,825
(三村)はあ~あ
114
00:08:05,825 --> 00:08:10,495
あの どうかしたんすか?
あ?
115
00:08:10,495 --> 00:08:13,495
いや 何かあったんかなーと思って
116
00:08:13,495 --> 00:08:15,825
別に何もないよ
117
00:08:16,825 --> 00:08:20,825
いや 何もない人の格好じゃないでしょ
118
00:08:27,660 --> 00:08:30,000
いらっしゃい
119
00:08:30,000 --> 00:08:32,660
馬肉置いてるのって
珍しいですね
120
00:08:32,660 --> 00:08:34,825
この辺じゃ普通だよ
へえ~
121
00:08:34,825 --> 00:08:40,495
昔は富士山登るのに馬 使ってて
その名残で馬肉文化が根づいてるからね
122
00:08:40,495 --> 00:08:44,165
へえ~ 全然知らなかった
勉強になります
123
00:08:44,165 --> 00:08:47,660
お姉さん よかったら試食してみる?
はい
124
00:08:48,660 --> 00:08:50,660
お願いします
125
00:08:50,660 --> 00:08:52,825
まあ だから ってことは
126
00:08:52,825 --> 00:08:57,330
三村さんは20年以上やってたバンドを
クビになったってことっすよね?
127
00:08:57,330 --> 00:09:03,660
クビじゃないよ
音楽性の違いによる脱退
128
00:09:04,660 --> 00:09:06,660
何なんすか? それ
129
00:09:06,660 --> 00:09:11,000
俺は 若い頃のように
激しい音楽をやりたい
130
00:09:11,000 --> 00:09:14,495
初期衝動のまま突っ走りたい
131
00:09:14,495 --> 00:09:16,495
それが メンバーときたら
132
00:09:16,495 --> 00:09:20,660
結婚して 子供が生まれて
守りに入っちゃってさ
133
00:09:20,660 --> 00:09:23,660
急に家族への感謝だの
134
00:09:23,660 --> 00:09:28,165
しょうもないことばっかり
曲にするようになったのよ
135
00:09:28,165 --> 00:09:31,825
それは 確かにダサいっすね
だろ?
136
00:09:31,825 --> 00:09:37,660
だから とうとうライブのあと大ゲンカして
楽屋飛び出してやったんだ
137
00:09:37,660 --> 00:09:42,495
家のローン組むようなヤツらと
音楽で・き・る・かーって
138
00:09:42,495 --> 00:09:45,000
アハハハ
ハハッ
139
00:09:45,000 --> 00:09:48,825
ふ~ん
で 何で この街 来たんすか?
140
00:09:50,000 --> 00:09:52,165
理由なんかないよ
141
00:09:52,165 --> 00:09:58,000
ただ 酒飲みすぎて
タクシーでゲロ吐いて 降ろされちゃっただけ
142
00:09:58,000 --> 00:10:00,495
アハハハハ なるほどな
143
00:10:00,495 --> 00:10:04,660
あっ それで コインランドリーか おもろっ
(乾燥機の動作終了音)
144
00:10:07,000 --> 00:10:09,330
これからどうするんすか?
145
00:10:09,330 --> 00:10:12,330
う~ん どうしよっかな~
146
00:10:13,330 --> 00:10:17,660
金もないし
今さら田舎にも帰れないし
147
00:10:18,825 --> 00:10:22,000
いっそ どっか 遠くへ行こうかな
148
00:10:23,330 --> 00:10:25,660
遠く?
149
00:10:25,660 --> 00:10:29,330
It's better to burn out
than to fade away.
150
00:10:29,330 --> 00:10:33,495
さびつくくらいなら
燃え尽きた方がいい
151
00:10:36,000 --> 00:10:38,165
(三村)知らないの?
152
00:10:38,165 --> 00:10:42,000
カート・コバーンの最期の言葉だよ
153
00:10:42,000 --> 00:10:46,660
まあ 燃え尽きるような勇気
俺にはないけどね
154
00:10:46,660 --> 00:10:49,330
ヘヘヘヘヘ…
155
00:10:50,825 --> 00:10:52,825
三村さん
うん?
156
00:10:52,825 --> 00:10:56,330
ズボンはいてもらえますか?
えっ?
157
00:11:04,165 --> 00:11:08,000
祐樹君 どこ行くの?
158
00:11:15,000 --> 00:11:18,495
営業です
はあ!?
159
00:11:19,495 --> 00:11:22,495
音楽以外
できることないんでしょ?
160
00:11:22,495 --> 00:11:26,660
だったら
音楽で稼ぐしかないじゃないですか
161
00:11:50,825 --> 00:11:53,660
あっ こんばんは
こんばんは
162
00:11:53,660 --> 00:11:58,000
お二人?
ああ あの俺達 客じゃなくて…
163
00:11:58,000 --> 00:12:02,000
ここで1曲 歌わせてもらえたりってしますか?
ええっ!?
164
00:12:02,000 --> 00:12:05,330
(藤田)おっ ギター流しか
今どき珍しいね
165
00:12:05,330 --> 00:12:07,495
(山岸)兄ちゃん
昭和の曲もやれんの?
166
00:12:07,495 --> 00:12:10,495
もちろん
何でもやらせてもらいます
167
00:12:10,495 --> 00:12:12,660
おい 勝手なこと言うなって
168
00:12:12,660 --> 00:12:14,660
私は にぎやかなの好きだし
169
00:12:14,660 --> 00:12:18,330
お客様さえよければ
ぜひ お願いしたいんだけれど
170
00:12:18,330 --> 00:12:21,495
いいよな? いいよな?
よっしゃ よっしゃ!
171
00:12:21,495 --> 00:12:23,495
三村さん
172
00:12:23,495 --> 00:12:27,495
燃え尽きて伝説になるのは
選ばれた人間だけです
173
00:12:29,495 --> 00:12:32,495
凡人は どんなに惨めでも
174
00:12:32,495 --> 00:12:35,165
はいつくばって
生きるしかないんです
175
00:12:36,660 --> 00:12:39,330
聴かしてくださいよ
176
00:12:39,330 --> 00:12:41,825
ローン組んでないおっさんの歌
177
00:12:44,165 --> 00:12:46,495
それじゃあ 聴いてください
178
00:12:46,495 --> 00:12:50,660
「家のローンを組むよりも」
179
00:12:50,660 --> 00:12:53,495
♫~
180
00:12:53,495 --> 00:12:56,165
(拍手)
181
00:12:56,165 --> 00:13:00,660
♫~俺とバンドを組まないか
182
00:13:00,660 --> 00:13:05,000
♫~家のローンを組むより
183
00:13:05,000 --> 00:13:09,165
♫~俺と肩を組まないか
184
00:13:09,165 --> 00:13:13,495
♫~家のローンを組むより
185
00:13:13,495 --> 00:13:16,660
ワン ツー スリー フォー!
おい! おい!
186
00:13:16,660 --> 00:13:21,330
おい! おい!
おい! おい! おい! おい!
187
00:13:24,000 --> 00:13:28,495
あ~ 出ない
コインランドリーって こんな時間かかる?
188
00:13:28,495 --> 00:13:30,495
俺 もう寝る
189
00:13:32,165 --> 00:13:34,165
寒い 寒い 寒い 寒い
190
00:13:36,495 --> 00:13:38,825
はあ…
191
00:13:40,330 --> 00:13:44,165
♫~家のローンを組むより
192
00:13:44,165 --> 00:13:49,330
(拍手と歓声)
193
00:13:49,330 --> 00:13:51,495
ありがとうございました
194
00:13:52,495 --> 00:13:55,000
最高や!
195
00:13:56,660 --> 00:13:58,825
しゃっ!
196
00:13:59,825 --> 00:14:05,000
兄さん! チップ! チップ
チップ! チップ チップ チップ…
197
00:14:05,000 --> 00:14:08,330
兄ちゃん 兄ちゃん 兄ちゃん
次は サブちゃんやって
198
00:14:08,330 --> 00:14:11,000
俺 ジュリー ジュリー ジュリー ジュリー
マジっすか 分かりました
199
00:14:11,000 --> 00:14:14,495
あの… 順番にリクエスト聞きますんで
ちょっと待ってくださいね
200
00:14:14,495 --> 00:14:17,825
よいしょ はあ…
アハハハ
201
00:14:17,825 --> 00:14:20,825
いや ありがとうございました
どうもありがとうございました
202
00:14:20,825 --> 00:14:25,000
こちらこそ 楽しい時間をありがとう
いえ
203
00:14:25,000 --> 00:14:28,330
三村さんも マネージャーさんも 頑張ってね
違う 違う
204
00:14:28,330 --> 00:14:31,825
俺 マネージャーじゃないっすよ はい
えっ!? そうなの?
205
00:14:31,825 --> 00:14:35,000
俺 本業 カレー屋なんすよ
あの~
206
00:14:35,000 --> 00:14:39,495
流しのカレー屋
面白そうね それ アハハ
207
00:14:39,495 --> 00:14:42,660
あっ! あの ママさん
208
00:14:42,660 --> 00:14:46,660
この辺で
キッチンカー出せるとこって知ってます?
209
00:14:56,165 --> 00:14:59,660
いいご身分だね 午前様なんて
210
00:14:59,660 --> 00:15:01,660
お前 何で こんなとこいんだよ
211
00:15:01,660 --> 00:15:05,660
くっさ!
金ないのに こんな時間まで飲んでたの?
212
00:15:05,660 --> 00:15:10,825
違うって 俺はスナックに行って…
また 女でもつくってきたわけ?
213
00:15:10,825 --> 00:15:13,495
違うって
もう 話を最後まで聞け
214
00:15:13,495 --> 00:15:18,495
俺は スナックに行って
営業先を決めてきたんだよ
215
00:15:18,495 --> 00:15:21,330
マジ?
マジ
216
00:15:21,330 --> 00:15:24,000
まあ ただ 一つだけ条件があって
217
00:15:24,000 --> 00:15:28,330
ある食材を使ってほしいって言われてんだよね
ある食材
218
00:15:32,660 --> 00:15:35,495
オーライ はい ストップ!
219
00:15:37,165 --> 00:15:39,165
おかえり!
220
00:15:39,165 --> 00:15:41,330
(ドアの開閉音)
221
00:15:42,495 --> 00:15:46,330
晃 これ カレーにできるか?
222
00:15:49,495 --> 00:15:51,660
できる方法を考えた
223
00:16:09,660 --> 00:16:11,660
このスパイス 初めて見るな
224
00:16:11,660 --> 00:16:15,660
クローブ
バニラに似た香りが特徴
225
00:16:15,660 --> 00:16:18,000
ふ~ん
へえ~
226
00:16:20,000 --> 00:16:23,330
<クローブ
カレーリーフは香りづけに>
227
00:16:24,825 --> 00:16:28,330
<タマネギ
ニンニク しょうがを入れて>
228
00:16:31,000 --> 00:16:34,330
<ガラムマサラ
ターメリック コリアンダー チリペッパー>
229
00:16:34,330 --> 00:16:36,660
<香りが出るまで 手早く炒める>
230
00:16:39,825 --> 00:16:43,330
<にんじんを入れたら
だしで煮込む>
231
00:16:47,825 --> 00:16:50,330
これは?
馬肉
232
00:16:50,330 --> 00:16:53,165
馬肉? ええ~!?
うん
233
00:16:53,165 --> 00:16:55,660
<馬肉はスライスにして>
234
00:16:55,660 --> 00:17:00,660
<酒 砂糖 醤油 みりんで味をつける>
235
00:17:07,165 --> 00:17:11,165
<富士吉田の名物 吉田うどんは>
236
00:17:11,165 --> 00:17:13,165
<歯ごたえが抜群>
237
00:17:26,330 --> 00:17:31,330
<アチャール 富士山麓発祥の伝統スパイス
すりだねを添えて>
238
00:17:51,660 --> 00:17:53,825
いただきます!
239
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
うん
240
00:18:21,165 --> 00:18:25,825
歯ごたえのあるうどんと
スパイスが合う! うん
241
00:18:26,825 --> 00:18:29,000
うん! うん!
242
00:18:32,330 --> 00:18:34,330
うま~
243
00:18:35,495 --> 00:18:38,495
おい 晃
244
00:18:38,495 --> 00:18:41,000
お前 料理の引き出し多すぎだろ
245
00:18:48,660 --> 00:18:51,660
1200円になります
ありがとうございます 少々お待ちくださ~い
246
00:18:51,660 --> 00:18:54,330
お待たせしました~
247
00:18:54,330 --> 00:18:58,825
ごゆっくりどうぞ~
カレー お一つで はい 1200円です
248
00:18:58,825 --> 00:19:03,495
はい ほい… サンキュー
ありがとうございます 少々お待ちくださ~い
249
00:19:03,495 --> 00:19:07,165
こっちか
すいませ~ん お待たせしました~
250
00:19:07,165 --> 00:19:09,495
どうぞ どうぞ はい
251
00:19:09,495 --> 00:19:12,495
すいません
1個だけ遅れちゃいましてすいません
252
00:19:12,495 --> 00:19:14,825
ごゆっくりどうぞ
253
00:19:14,825 --> 00:19:17,825
あっ! すいません
もしよかったら よかったら
254
00:19:17,825 --> 00:19:20,495
ちょっと並んじゃってるんすけど
よかったら 食べてってください
255
00:19:20,495 --> 00:19:23,330
カレー お一つで
1200円になります
256
00:19:23,330 --> 00:19:27,165
はーい ありがとうございます
もう少々お待ちください
257
00:19:31,000 --> 00:19:35,330
すいません 少々お待ちください
お待ちください ありがとうございます
258
00:19:37,165 --> 00:19:44,000
♫~
259
00:19:48,330 --> 00:19:50,495
よいしょ
260
00:19:51,495 --> 00:19:55,660
お疲れっす~ うい~
おいっす うい~
261
00:19:55,660 --> 00:19:58,330
寒っ!
寒いなあ
262
00:19:58,330 --> 00:20:01,495
はじめまして
おっ はじめまして
263
00:20:01,495 --> 00:20:04,495
こちら 奈月と晃です
お願いしまーす
264
00:20:04,495 --> 00:20:06,495
はじめまして
265
00:20:23,495 --> 00:20:25,495
うん
266
00:20:26,495 --> 00:20:28,495
どうすか?
267
00:20:28,495 --> 00:20:30,495
うまい!
268
00:20:31,495 --> 00:20:35,165
こんなに噛みごたえのあるうどん
初めて食べた
269
00:20:35,165 --> 00:20:39,330
ハハハ 気をつけてくださいね
歯 折れないように
270
00:20:39,330 --> 00:20:43,825
おい 年寄り扱いするな
いや 別にしてないっすよ
271
00:20:48,165 --> 00:20:50,165
いいメンバーだな
272
00:20:52,825 --> 00:20:57,495
三村さんも働きます?
まあ 雑用係っすけど
273
00:20:57,495 --> 00:21:00,660
いいよ 俺は
一人の方が気楽だから
274
00:21:03,825 --> 00:21:09,660
そういえば 何で 俺に声かけてくれたの?
あのコインランドリーで
275
00:21:09,660 --> 00:21:12,495
ああ…
276
00:21:12,495 --> 00:21:17,000
何か思い出しちゃったんすよね
昔のこと
277
00:21:18,330 --> 00:21:24,495
昔 知り合いに
売れないミュージシャンの人がいたんですけど
278
00:21:28,000 --> 00:21:32,165
貧乏で金ないのに
毎日 酒飲みに行くし
279
00:21:32,165 --> 00:21:34,165
ギャンブルするし
280
00:21:35,825 --> 00:21:39,825
ホント
ろくでもない人だったんですけど
281
00:21:43,330 --> 00:21:45,660
三村さん見てたら
282
00:21:45,660 --> 00:21:48,660
何か その人のこと
思い出しちゃいました
283
00:21:48,660 --> 00:21:51,495
(三村)
俺は そこまでひどくないよ
284
00:21:51,495 --> 00:21:54,660
そうっすね すいません
285
00:21:56,000 --> 00:21:59,000
(三村)で 今
どうしてんの? その人
286
00:22:02,330 --> 00:22:04,495
さあ
287
00:22:08,660 --> 00:22:12,660
どっか楽しいところにでも
いるんじゃないっすかね
288
00:22:12,660 --> 00:22:15,000
(三村)そっか
289
00:22:20,165 --> 00:22:22,165
はあ…
290
00:22:24,000 --> 00:22:28,165
ごちそうさまでした
どうもありがとうございました
291
00:22:28,165 --> 00:22:30,660
へば!
292
00:22:30,660 --> 00:22:34,000
へば!
へば!
293
00:22:34,000 --> 00:22:36,495
へば!
294
00:22:36,495 --> 00:22:39,330
お元気で!
295
00:22:39,330 --> 00:22:41,330
(三村)いいメンバーだな
296
00:22:45,825 --> 00:22:49,000
よしっ 俺らも行くか
297
00:22:49,000 --> 00:22:51,000
うん 行こう
298
00:22:52,000 --> 00:22:55,000
「へば」って何?
ん~ 多分 「バイバイ」
299
00:23:52,000 --> 00:23:55,495
スパイス王子がいいね くれた!
ナツキ食堂はバズる!
300
00:23:55,495 --> 00:23:58,660
母が定食屋やってたんで
大体のことは分かります
301
00:23:58,660 --> 00:24:02,165
私が代わりにやります
ナツキ食堂 頑張ってな
302
00:24:02,165 --> 00:24:06,930
がむしゃらにやらなきゃ 面白いものが
目の前にあっても そのことに気づけないよ
25476