All language subtitles for Perry Mason (1957) - 06x05 - The Case of the Hateful Hero.DVDRip.XviD-OSiTV.English.HI.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,700 --> 00:00:46,200 Hi. 2 00:01:02,267 --> 00:01:04,906 Rudy, listen, you're the manager of this dump. 3 00:01:05,038 --> 00:01:08,711 lt's your place to see that those kids keep their stum where it belongs. 4 00:01:08,841 --> 00:01:10,711 Oh now, they're nice kids. l know them all. 5 00:01:10,843 --> 00:01:12,446 They don't mean any harm, Miss Jordan. 6 00:01:12,500 --> 00:01:14,000 What do you have in the bags? 7 00:01:14,013 --> 00:01:17,254 Mr. Schuyler sent me down to buy some trick-or-treat stum for the kids. 8 00:01:17,384 --> 00:01:20,022 Well, l'm not giving anything to the little monsters around here. 9 00:01:20,155 --> 00:01:23,394 You know, l'm gonna be amul sorry to see Mr. Schuyler leave. 10 00:01:23,524 --> 00:01:26,229 Maybe he's not the only one leaving. 11 00:01:27,361 --> 00:01:29,131 [humming] 12 00:01:29,263 --> 00:01:30,599 - Mr. Schuyler? - [knocking] 13 00:01:30,732 --> 00:01:32,167 Come in, Rudy. 14 00:01:34,135 --> 00:01:36,172 Hey, it's a little early for that, isn't it? 15 00:01:36,304 --> 00:01:37,606 l always shave in the morning. 16 00:01:37,739 --> 00:01:39,175 What's that got to do with drinking? 17 00:01:39,307 --> 00:01:41,912 l prefer the aftershave lotion on the inside. 18 00:01:42,045 --> 00:01:42,945 [chuckles] 19 00:01:43,079 --> 00:01:44,982 Did you get plenty of candy and bubble gum for the kids, Rudy? 20 00:01:45,115 --> 00:01:47,053 Lots of it-- just like you told me, Mr. Schuyler. 21 00:01:47,185 --> 00:01:49,454 - Good. Pour yourself a drink. - Thank you. 22 00:01:49,585 --> 00:01:50,688 Hey, we're not gonna be here tonight. 23 00:01:50,820 --> 00:01:52,623 Why'd you bother getting all that trick-or-treat junk? 24 00:01:52,756 --> 00:01:54,893 We're not leaving for the party till 10:OO. 25 00:01:55,025 --> 00:01:57,563 - Now plenty of kids will stop by before then. - Hmm. 26 00:01:57,694 --> 00:01:59,230 What's that? 27 00:01:59,362 --> 00:02:01,064 The costume you're gonna wear tonight. 28 00:02:01,199 --> 00:02:04,003 How about that? [chuckles] 29 00:02:04,135 --> 00:02:06,305 You are a clown, you know, Phil? 30 00:02:06,436 --> 00:02:09,008 [Woman] Rudy, somebody wants you. 31 00:02:09,140 --> 00:02:12,747 Oh, somebody always wants me. 32 00:02:14,745 --> 00:02:18,052 Hey, why don't you ask me what l'm wearing to the party? 33 00:02:18,184 --> 00:02:19,687 Hmm, why don't l? 34 00:02:19,819 --> 00:02:22,291 Vera, what are you going to wear tonight? 35 00:02:22,422 --> 00:02:24,359 Da dum! 36 00:02:26,626 --> 00:02:29,331 Cigarettes, candy, cigarettes? 37 00:02:29,462 --> 00:02:33,235 This is the costume l'm wearing in the bit part l do for Charlie Noymann's picture. 38 00:02:33,365 --> 00:02:35,937 Boy, would the wardrobe department be furious 39 00:02:36,069 --> 00:02:38,941 if they found out l borrowed it for a party. 40 00:02:39,072 --> 00:02:40,107 Like? 41 00:02:40,240 --> 00:02:42,912 There are things about the Royal Pacific Court that l'm going to miss. 44 00:02:50,718 --> 00:02:54,058 Cigarette girls aren't supposed to sit down with their customers. 45 00:02:54,189 --> 00:02:55,291 l know, 46 00:02:55,422 --> 00:02:57,426 but you're a very special customer. 47 00:02:57,559 --> 00:03:00,331 Mr. Schuyler's bungalow is right around here. You a friend of his? 48 00:03:00,462 --> 00:03:01,898 l'm his brother-in-law, not his friend. 49 00:03:02,031 --> 00:03:04,636 Oh, l guess you dropped by to wish him bon voyage, huh? 50 00:03:04,767 --> 00:03:06,102 ls he going somewhere? 51 00:03:06,235 --> 00:03:08,974 Oh, he's leaving for Mexico ne_ week. Here it is. 52 00:03:10,940 --> 00:03:12,043 Mr. Schuyler? 53 00:03:12,175 --> 00:03:14,444 Ahem. You've got company. 54 00:03:14,577 --> 00:03:16,949 Frank, what are you doing in L.A.? 55 00:03:17,080 --> 00:03:18,716 l came to see you. 56 00:03:18,849 --> 00:03:22,790 Um, this is my brother-in-law, Frank MacManus; Vera Jordan. 57 00:03:22,919 --> 00:03:24,254 How do you do? 58 00:03:24,387 --> 00:03:26,892 Um, Vera isn't really a cigarette girl. She's-- 59 00:03:27,024 --> 00:03:29,796 l'm not interested in the occupation or profession 60 00:03:29,926 --> 00:03:33,301 - that occupies Miss Jordan's time. - Real charmer, isn't he? 61 00:03:33,431 --> 00:03:35,735 Look, Phil, l've got to run. l'll see you tonight. 62 00:03:37,936 --> 00:03:40,006 How about a drinkie? 63 00:03:45,712 --> 00:03:47,682 There we are. 64 00:03:49,149 --> 00:03:51,420 l forgot-- you don't drink. 65 00:03:51,551 --> 00:03:54,456 And l hadn't forgotten that you do very little else. 66 00:03:54,587 --> 00:03:57,892 The manager tells me that you're leaving for Mexico ne_ week. 67 00:03:58,024 --> 00:03:59,192 That's right. 68 00:03:59,326 --> 00:04:01,396 Well, l'm not surprised that you wouldn't bother 69 00:04:01,527 --> 00:04:03,999 keeping us posted on your plans. 70 00:04:05,531 --> 00:04:07,368 l've had it, Phil. 71 00:04:07,499 --> 00:04:09,837 You're no good and you never will be. 72 00:04:09,969 --> 00:04:13,712 l warned you the last time that l wasn't taking any more trouble from you. 73 00:04:13,842 --> 00:04:16,214 - Talking for yourself or my sister? - Both of us. 74 00:04:16,346 --> 00:04:21,022 Being my wife's brother doesn't give you the right to sign my name to a check. 75 00:04:21,150 --> 00:04:23,855 l thought l could pay you back before you found out. 76 00:04:23,986 --> 00:04:26,190 So l didn't. So what? 77 00:04:26,322 --> 00:04:29,562 Two handwriting experts are ready to testify in court 78 00:04:29,692 --> 00:04:31,428 that this signature is a forgery. 79 00:04:31,561 --> 00:04:35,568 You know, most people think that they have to work in order to survive. 80 00:04:35,698 --> 00:04:38,602 But of course that thought would never occur to you. 81 00:04:38,734 --> 00:04:40,437 Relax, Frankie, relax. 82 00:04:40,569 --> 00:04:43,842 My financial worries are over for good. 83 00:04:43,974 --> 00:04:45,142 l'm gonna be rich. 84 00:04:45,275 --> 00:04:48,615 Well, this forged check is for _3,OOO. 85 00:04:48,747 --> 00:04:51,786 - Do you have it? - No, but l can get it. 86 00:04:51,916 --> 00:04:53,251 You'd better get it. 87 00:04:53,385 --> 00:04:57,460 Because if l don't have this money by the time l leave Los Angeles tonight, 88 00:04:57,589 --> 00:05:00,795 l am going to promer charges against you-- 89 00:05:00,925 --> 00:05:02,962 criminal charges. 90 00:05:03,095 --> 00:05:06,067 ls that clear, Mr. Schuyler? 91 00:05:09,034 --> 00:05:12,408 - [phone ringing] - [woman singing over speakers] 92 00:05:17,778 --> 00:05:20,181 Winthrope residence. 93 00:05:20,313 --> 00:05:22,650 Yes, Mr. Schuyler. 94 00:05:22,782 --> 00:05:26,056 Yes, Mr. White is back from Europe, but he's not at home. 95 00:05:26,187 --> 00:05:27,455 He's at the university. 96 00:05:27,587 --> 00:05:29,992 She's listening. Be quiet, please. 97 00:05:30,124 --> 00:05:32,728 Yes, l'll tell him, Mr. Schuyler. 98 00:05:33,728 --> 00:05:37,635 Grace dear l dislike constantly reminding you 99 00:05:37,765 --> 00:05:40,035 that this is the White residence 100 00:05:40,168 --> 00:05:43,776 and that l am Mrs. Damion White, not Miss Winthrope. 101 00:05:43,906 --> 00:05:46,811 l'm sorry, Mrs. White. It won't happen again. 102 00:05:46,942 --> 00:05:50,149 Mona, stop making [Yiddish word] about who gets what billing here at your house 103 00:05:50,280 --> 00:05:51,882 and listen to the score. 104 00:05:52,015 --> 00:05:54,085 l've got to have your decision today-- now! 105 00:05:54,217 --> 00:05:56,621 l tell you, this is the greatest musical Alex Chase ever wrote. 106 00:05:56,753 --> 00:05:58,923 Tailor-made for you, baby, believe me. 107 00:05:59,055 --> 00:06:01,559 That song, Jerry, that song. 108 00:06:01,690 --> 00:06:03,828 That's the title song rrom pearJs and Jade? 109 00:06:03,960 --> 00:06:06,265 Well, it's only a tape recording from a rehearsal run-through 110 00:06:06,397 --> 00:06:07,866 at the Santa Barbara try-out. 111 00:06:07,997 --> 00:06:11,572 And Lucy's voice isn't much, but just listen to it, Mona. 112 00:06:11,702 --> 00:06:14,474 And more than anything else, that one song is why l called 113 00:06:14,605 --> 00:06:17,812 and insisted you put an end to this crazy two-year honeymoon of yours, 114 00:06:17,943 --> 00:06:20,380 come back from Europe immediately and go to work again. 115 00:06:20,511 --> 00:06:23,584 lf l agree to go back to work and star in Alex's show, 116 00:06:23,715 --> 00:06:27,656 Charlie Noymann will finance a Broadway run and a picture? 117 00:06:27,786 --> 00:06:30,825 That show with that song in it, right? 118 00:06:30,956 --> 00:06:32,726 We'll recast the show. 119 00:06:32,858 --> 00:06:36,198 You'll take over the starring role. One week in Boston. Ho ho! 120 00:06:36,329 --> 00:06:37,899 Then look out, Times Square. 121 00:06:38,030 --> 00:06:42,006 With you starring in it, Pearls and Jade could run on Broadway for years. 122 00:06:42,136 --> 00:06:45,876 Then the multimillion-dollar movie musical starring Mona Winthrope 123 00:06:46,006 --> 00:06:48,978 in her triumphant return to the screen. 124 00:06:49,109 --> 00:06:52,382 Jerry Janda, even without those ridiculous elevator shoes, 125 00:06:52,514 --> 00:06:56,421 you are the biggest and the best agent in all of Hollywood. 126 00:06:56,550 --> 00:06:59,188 You'll-- you'll do it, Mona? 127 00:06:59,320 --> 00:07:03,027 Do it? Of course l'll do it. Nothing would make me happier. 128 00:07:03,157 --> 00:07:07,566 - Oh, Mr. White. - Hello, Grace. Mona, that song. 129 00:07:07,695 --> 00:07:09,164 - Oh, Damion. - [turns om song] 130 00:07:09,297 --> 00:07:13,072 l didn't expect you home till just before the party tonight. 131 00:07:13,202 --> 00:07:15,005 l have to get right back. 132 00:07:15,137 --> 00:07:18,178 l forgot to take some papers to the university this morning. 133 00:07:18,309 --> 00:07:20,947 Hello, Jerry. How's the agency business? 134 00:07:21,078 --> 00:07:24,217 Ho ho! Booming, Professor-- booming. 135 00:07:24,348 --> 00:07:26,184 Come to the studio with me, Mona. 136 00:07:26,316 --> 00:07:28,654 Having Charlie hear you rave about Alex's score 137 00:07:28,785 --> 00:07:32,224 may keep his fingers from trembling when he steers his pen across the bottom 138 00:07:32,355 --> 00:07:35,295 of the most expensive contract he ever signed! 139 00:07:35,426 --> 00:07:37,429 - [laughs] - Charlie can wait. 140 00:07:37,562 --> 00:07:40,435 Right now l'm going to rush right over to Alex's. 141 00:07:40,566 --> 00:07:43,505 l think the talented composer deserves to hear me rave 142 00:07:43,634 --> 00:07:45,070 much more than Charlie Noymann. 143 00:07:45,203 --> 00:07:46,605 [laughs] 144 00:07:46,737 --> 00:07:48,674 Mona, l started to ask you about-- 145 00:07:48,807 --> 00:07:51,378 - Later, darling. Later. - Bye, Professor. 146 00:07:51,510 --> 00:07:54,885 Oh, Damion, don't be late for the party tonight, huh? 147 00:07:56,783 --> 00:08:00,624 Oh, Mr. White, there's been a Mr. Schuyler-- Mr. Philip Schuyler-- 148 00:08:00,753 --> 00:08:02,790 trying to reach you on the phone all morning. 149 00:08:02,922 --> 00:08:07,764 Phil? That's a coincidence. Okay, thank you, Grace. 150 00:08:07,894 --> 00:08:10,132 - Oh, Grace? - Yes, sir? 151 00:08:10,264 --> 00:08:14,438 When l came into the house just now, l heard a song. 152 00:08:14,569 --> 00:08:18,610 Mr. Janda, the agent, brought a tape recording over to play for Miss Winth-- 153 00:08:18,739 --> 00:08:20,476 Oh, l'm sorry-- Mrs. White. 154 00:08:20,609 --> 00:08:23,781 Well, what did she say about the song-- the one they were listening to? 155 00:08:23,911 --> 00:08:25,781 She seemed quite excited about it. 156 00:08:25,913 --> 00:08:27,383 ls there anything else, sir? 157 00:08:27,515 --> 00:08:30,320 Did that Mr. Schuyler leave a number? 158 00:08:30,452 --> 00:08:31,923 Oh yes. 159 00:08:32,054 --> 00:08:36,462 lt's Olive-4-1654. 160 00:08:36,593 --> 00:08:38,363 Thank you, Grace. 161 00:08:50,273 --> 00:08:52,143 Phil, Damion White. 162 00:08:52,275 --> 00:08:54,980 Fine, fine. We got back from Europe late last night. 163 00:08:56,146 --> 00:08:57,782 Yes, l know you've been calling me, Phil. 164 00:08:57,914 --> 00:09:01,186 But look, there's something l've got to talk to you about. 165 00:09:01,318 --> 00:09:03,423 Now-- now listen, Phil. 166 00:09:05,055 --> 00:09:06,658 What are you talking about? 167 00:09:06,790 --> 00:09:10,900 Unless you want to see me in jail, you'll have to give me _3,OOO... 168 00:09:11,030 --> 00:09:12,400 this afternoon, Damion. 169 00:09:12,532 --> 00:09:15,337 _3,ooo? 170 00:09:19,372 --> 00:09:23,279 Well well, the barefooted Bernhardt. 171 00:09:25,413 --> 00:09:27,617 Beauty and talent both-- 172 00:09:27,747 --> 00:09:29,617 divine actress, 173 00:09:29,749 --> 00:09:33,188 superbly endowed by a beneficent deity. 174 00:09:33,319 --> 00:09:36,058 l guess her husband's pretty talented too. 175 00:09:36,189 --> 00:09:37,525 Which means what? 176 00:09:37,658 --> 00:09:41,332 Oh, you'll find out when she asks about the song. 177 00:09:43,764 --> 00:09:47,739 Well, back to the well. 178 00:09:47,869 --> 00:09:49,839 Alex! 179 00:09:49,971 --> 00:09:51,407 Hi, Alex! 180 00:09:51,541 --> 00:09:56,250 Mona, Mona, darling Hey, baby, you're soaking wet. 181 00:09:56,379 --> 00:09:59,351 - Yes. l love it. - Come on. Freda's inside. 182 00:10:00,749 --> 00:10:04,456 The score is divine, Alex-- simply divine. It's such beautiful music. 183 00:10:04,587 --> 00:10:06,793 - Then you'll do the show? - Of course. Hello, Freda. 184 00:10:06,924 --> 00:10:09,028 How's my favorite composer's favorite wife? 185 00:10:09,159 --> 00:10:11,631 Flat where l should be sharp. 186 00:10:11,762 --> 00:10:13,699 - Here, dear, have a drink. - Thank you. 187 00:10:13,831 --> 00:10:18,038 To Pearls and Jade, to its wonde_ul star 188 00:10:18,168 --> 00:10:19,403 and to success. 189 00:10:19,536 --> 00:10:22,074 To lots of money. Hear hear. 190 00:10:22,206 --> 00:10:26,248 To a beautiful show with an even more beautiful title song 191 00:10:26,377 --> 00:10:30,184 which you stole from my husband, you nasty stinker. 192 00:10:30,315 --> 00:10:32,987 Oh! [Freda laughing] 193 00:10:33,118 --> 00:10:36,726 Oh. Oh, the second act of, um... 194 00:10:36,856 --> 00:10:40,797 Shanghai Wife. Or was it Hong Kong Wídow? 195 00:10:40,926 --> 00:10:42,997 Freda, you're disgusting when you drink. 196 00:10:43,130 --> 00:10:47,204 l think she may really be angry, Alex. 197 00:10:47,334 --> 00:10:49,237 Here, you've got jam on your face. 198 00:10:49,369 --> 00:10:52,909 And you've got booze on the brain. Another drink, you may fall om that stool. 199 00:10:53,039 --> 00:10:57,514 And what will you fall om if your very best friend sues you for plagiarism? 200 00:10:57,644 --> 00:10:59,481 What are you talking about? l stole nobody's song-- 201 00:10:59,613 --> 00:11:00,949 not Damion's-- nobody's. 202 00:11:01,081 --> 00:11:02,684 Pearls and Jade is mine, 203 00:11:02,816 --> 00:11:04,887 an original Alexander Chase song. 204 00:11:05,020 --> 00:11:09,128 Yes, stolen from an original melody by Professor Damion White, 205 00:11:09,258 --> 00:11:12,197 composed over two years ago. Or didn't you think l'd recognize it 206 00:11:12,327 --> 00:11:14,832 with those upside-down Gershwin lyrics you added? 207 00:11:14,963 --> 00:11:19,137 This is ridiculous. Freda, baby, tell her. 208 00:11:19,268 --> 00:11:21,005 Tell her how wrong she is. 209 00:11:21,136 --> 00:11:25,178 Mona, Alex says to tell you you're wrong. 210 00:11:26,709 --> 00:11:29,681 You see, he lies and l swear to it. 211 00:11:29,813 --> 00:11:31,918 Damion was playing that tune on a piano 212 00:11:32,048 --> 00:11:35,856 at a party the night l met him-- no words, just melody. 213 00:11:35,986 --> 00:11:40,194 My own private melody that you heard me hum more than once, Alex. 214 00:11:41,693 --> 00:11:44,965 Professors, soda jerks, gas-station attendants-- 215 00:11:45,095 --> 00:11:47,967 everybody's a songwriter. Oh, Mona baby, 216 00:11:48,099 --> 00:11:51,839 l've written thousands of melodies and completely forgotten hundreds of them. 217 00:11:51,970 --> 00:11:54,942 So l hear a song; so it's like one of mine. So what? 218 00:11:55,073 --> 00:11:56,743 l forget it, that's all. 219 00:11:56,875 --> 00:12:01,183 Oh, ''like''? Pearls and Jade is like Damion's song? 220 00:12:01,313 --> 00:12:04,621 Really, Alex, l do think that puny little beard of yours 221 00:12:04,751 --> 00:12:07,223 is just a set of earmums temporarily out of place. 222 00:12:07,354 --> 00:12:10,393 All right, all right, so there is a slight similarity. 223 00:12:10,524 --> 00:12:13,630 So how many notes are there in the scales? So l'll pay him for it. 224 00:12:13,760 --> 00:12:17,468 Only no credit. Only my name alone goes on Pearls and Jade. 225 00:12:24,572 --> 00:12:26,976 Mona, be reasonable. l need this show. 226 00:12:27,107 --> 00:12:29,010 Without the song there's no show. 227 00:12:29,142 --> 00:12:31,380 l need this credit-- a solo credit. 228 00:12:31,512 --> 00:12:35,955 Perry Mason, please. This is Mona White-- Mona Winthrope calling. 229 00:12:36,085 --> 00:12:39,057 Damion's a professor, a well-known teacher. 230 00:12:39,188 --> 00:12:41,091 What does a song credit mean to him? 231 00:12:41,223 --> 00:12:43,493 Nothing. But a great deal to me. 232 00:12:43,627 --> 00:12:45,998 We're going up to Santa Barbara tomorrow to see the try-out 233 00:12:46,128 --> 00:12:47,698 and l want to surprise him-- 234 00:12:47,831 --> 00:12:50,436 his wife starring in a show with him name on it. 235 00:12:50,567 --> 00:12:52,972 Perry? Perry darling. 236 00:12:53,103 --> 00:12:55,575 Mona. When did you get back? 237 00:12:55,706 --> 00:12:57,576 Mmm. 238 00:12:57,708 --> 00:13:00,513 You've already compared the songs? No doubt about it. 239 00:13:00,645 --> 00:13:02,683 Songs? What are you talking about? 240 00:13:02,815 --> 00:13:06,220 l see-- out and out plagiarism. 241 00:13:06,350 --> 00:13:08,187 No legal question of it at all? 242 00:13:08,319 --> 00:13:12,895 Mona, if you're using me as a legal shoe-horn, 243 00:13:13,024 --> 00:13:15,629 l warn you there'll be a bill at the end of the month. 244 00:13:15,761 --> 00:13:18,333 We can sue for how much? 245 00:13:18,463 --> 00:13:20,633 As much as that, Perry? 246 00:13:20,766 --> 00:13:24,340 Tonight's Halloween, not April Fool's Day. 247 00:13:24,469 --> 00:13:26,372 Who is it you're bamboozling this time? 248 00:13:26,505 --> 00:13:29,545 Pe_ect, Perry, pe_ect. Let's do that. 249 00:13:29,677 --> 00:13:32,115 [laughs] Goodbye for now. 250 00:13:34,683 --> 00:13:36,653 What do you know? It's empty. 251 00:13:36,785 --> 00:13:38,488 Freda, l think l'll have another one. 252 00:13:38,620 --> 00:13:42,828 You'd better have one too, Alex-- double. 253 00:13:48,329 --> 00:13:50,332 [Janda] The day after Pearls and Jade open in New York, 254 00:13:50,464 --> 00:13:53,804 every studio in town will be bidding sky high for the picture rights. 255 00:13:53,935 --> 00:13:57,709 How can you waste time haggling over the price, Charlie? 256 00:13:57,839 --> 00:14:01,380 The last three musicals Alex wrote died before they ever got tot New York. 257 00:14:01,510 --> 00:14:05,217 Nobody was interested in buying the motion-picture rights. 258 00:14:05,348 --> 00:14:09,223 So why should Charles Noymann Productions be interested in this show? 259 00:14:09,353 --> 00:14:13,595 Pearls and Jade isn't going to die. We'll all make a fortune and you know it. 260 00:14:13,725 --> 00:14:18,200 Come on, Charlie. Here-- take your pen and let's get this over with, huh? 261 00:14:26,838 --> 00:14:29,008 You're a good agent, Janda-- 262 00:14:29,139 --> 00:14:33,281 too good not to know that a deal like this isn't going to run away. 263 00:14:33,411 --> 00:14:38,220 Now tonight at the party Mona's going to give at her beach house-- 264 00:14:38,349 --> 00:14:43,125 tonight l'll make an announcement and sign. 265 00:14:43,254 --> 00:14:46,629 Hey, what's the matter with you? You keep staring at that whiskey glass 266 00:14:46,760 --> 00:14:49,699 like it was a crystal ball or something. 267 00:14:49,829 --> 00:14:52,734 Maybe l'm looking into my soul, Vera. 268 00:14:52,867 --> 00:14:56,073 - Hmm. - [laughing] 269 00:14:56,202 --> 00:14:58,740 Ah! Know what? 270 00:14:58,873 --> 00:15:01,813 Phil Schuyler is a louse. 271 00:15:10,951 --> 00:15:12,788 [children playing] 272 00:15:19,961 --> 00:15:22,567 Would you send a cab to the Royal Pacific Court? 273 00:15:22,698 --> 00:15:24,902 1840 Hollyhurst Street. 274 00:15:25,034 --> 00:15:26,604 Thank you. 275 00:15:26,736 --> 00:15:29,073 - Hey, where are you going? - Malibu. 276 00:15:29,204 --> 00:15:31,443 Well, what about the party we're supposed to go to tonight? 277 00:15:31,575 --> 00:15:33,912 l'll be back in plenty of time. 278 00:15:36,713 --> 00:15:38,851 [All] Trick or treat! 279 00:15:38,983 --> 00:15:42,422 l wouldn't want to cross this bunch. Give them something quick, Vera. 280 00:15:52,463 --> 00:15:56,504 Vera, do me a favor-- stay here and dole out the candy until l get back. 281 00:15:56,633 --> 00:15:58,704 lf my brother-in-law stops by while l'm gone, 282 00:15:58,837 --> 00:16:00,174 give him this. 283 00:16:00,306 --> 00:16:02,309 Phil, about the trip to Mexico, 284 00:16:02,441 --> 00:16:04,077 you did get a ticket for me, didn't you? 285 00:16:04,210 --> 00:16:07,550 You're lots of fun, Vera, but a little old for tricks or treat. 286 00:16:07,681 --> 00:16:10,318 Phil boy is going to Mexico alone. 287 00:16:22,096 --> 00:16:24,567 [recording playing] 288 00:16:24,698 --> 00:16:28,641 ♪ ...than pearls and jade. ♪ 289 00:16:30,806 --> 00:16:33,478 [all cheering] 290 00:16:40,449 --> 00:16:43,021 lt's all right, Grace. l'll get it. 291 00:16:43,153 --> 00:16:44,588 - Hello. - Hi. 292 00:16:44,720 --> 00:16:48,327 My car broke down. Would you be kind enough to let me use your telephone? 293 00:16:48,457 --> 00:16:51,029 Oh, of course. Come on in. There's a phone in there. 294 00:16:51,161 --> 00:16:52,964 - Thank you. - You're welcome. 295 00:16:56,966 --> 00:17:00,073 [jazz playing] 296 00:17:06,744 --> 00:17:09,884 Grace, how do you know that man's name is Phil Schuyler? 297 00:17:10,015 --> 00:17:14,190 He's called here so many times, l recognized his voice immediately. 298 00:17:21,159 --> 00:17:22,629 [operator speaking] 299 00:17:22,761 --> 00:17:24,231 [Schuyler's voice] Please send a tow truck 300 00:17:24,362 --> 00:17:28,104 to 2446 Malibu Road as quickly as possible. 301 00:17:31,304 --> 00:17:34,276 Mona, darling, now you've ignored me all evening. 302 00:17:34,407 --> 00:17:36,410 What kind of way is that to treat a producer, hmm? 303 00:17:36,542 --> 00:17:39,180 [inaudible] 304 00:17:50,524 --> 00:17:53,197 [door bangs] 305 00:18:01,470 --> 00:18:04,475 [Children] Trick or treat! 306 00:18:11,147 --> 00:18:13,184 Phil? 307 00:18:13,315 --> 00:18:15,052 Phil? 308 00:18:23,359 --> 00:18:25,062 Rudy! 309 00:18:32,671 --> 00:18:34,207 - What's wrong, Miss Jordan? - l don't know. 310 00:18:34,339 --> 00:18:36,843 Just hurry up and get that door unlocked. 311 00:18:40,846 --> 00:18:44,018 Wait-- wait here. 312 00:18:50,255 --> 00:18:51,858 [turns om water] 313 00:18:54,160 --> 00:18:56,331 Rudy, what is it? 314 00:18:56,462 --> 00:18:58,132 Rudy! 315 00:18:59,133 --> 00:19:02,339 Mr. Schuyler-- he's dead. 316 00:19:02,468 --> 00:19:04,572 No. No! 317 00:19:04,705 --> 00:19:07,043 Oh, no no no. 318 00:19:25,360 --> 00:19:29,602 Perry! Perry Mason, what are you doing out and about at this ghastly hour? 319 00:19:33,135 --> 00:19:35,205 Good morning, sweetheart. 320 00:19:35,339 --> 00:19:38,511 lf l knew you were coming out so early, l would have waited for my swim. 321 00:19:38,641 --> 00:19:42,248 Perry, l just talked to you on the telephone. What are you doing here? 322 00:19:42,378 --> 00:19:44,082 You said you wanted to see me. 323 00:19:44,215 --> 00:19:48,924 Well, yes, l do, but l intended to meet you in your omice. 324 00:19:49,053 --> 00:19:51,190 l want to talk about the blackmail right now. 325 00:19:51,322 --> 00:19:52,323 The what? 326 00:19:52,456 --> 00:19:55,329 Mona, l was going to explain it all this morning. 327 00:19:55,461 --> 00:19:57,498 There's something l should have told you years ago. 328 00:19:57,629 --> 00:19:59,299 Damion, what's wrong? 329 00:19:59,431 --> 00:20:03,138 Phil Schuyler, man Damion went to see Iast night, threatened to blackmail him. 330 00:20:03,269 --> 00:20:06,507 Mona, please don't be upset. 331 00:20:06,637 --> 00:20:09,509 Phil's an old buddy of mine, but for some reason he's gone sour. 332 00:20:09,640 --> 00:20:11,510 He just doesn't make any sense. 333 00:20:11,642 --> 00:20:15,216 l'm sure with Perry's help l'll be able to straighten him out. 334 00:20:15,347 --> 00:20:18,454 l read the morning paper after l spoke to you, Damion. 335 00:20:18,584 --> 00:20:21,357 Phil Schuyler was murdered last night. 336 00:20:24,292 --> 00:20:27,264 l'm sorry, Mr. Janda, but Miss Winthrope left orders 337 00:20:27,396 --> 00:20:28,831 that she was not to be disturbed. 338 00:20:28,964 --> 00:20:31,903 So l'm disobeying the orders. Gracie, don't play games. 339 00:20:32,033 --> 00:20:34,036 Charlie Noymann is stalling on those contracts. 340 00:20:34,169 --> 00:20:35,437 lf l'm going to get him to sign them, 341 00:20:35,569 --> 00:20:37,640 l'll need Mona in his omice with me in a half an hour. 342 00:20:37,773 --> 00:20:40,512 lt'll take her longer than that to decide what mood to wear 343 00:20:40,642 --> 00:20:43,614 - let alone what clothes to put on. - l don't know, Mr. J-- 344 00:20:43,745 --> 00:20:47,118 Excuse me. Police department-- Lieutenant Anderson, Homicide. 345 00:20:47,249 --> 00:20:50,488 Would you tell Mr. Damion White l'd like to see him, please? 346 00:20:50,618 --> 00:20:52,789 [jazz playing] 347 00:20:56,726 --> 00:20:58,730 - Freda-- - Alex, 348 00:20:58,862 --> 00:21:03,705 tell the man to go away or invite him in for a drink. 349 00:21:03,834 --> 00:21:06,205 lf l wasn't here, you probably would. 350 00:21:06,337 --> 00:21:08,139 Would l? 351 00:21:08,273 --> 00:21:11,078 l wonder. 352 00:21:12,943 --> 00:21:17,753 No, l think l detest men with beards. 353 00:21:39,773 --> 00:21:43,312 The fact that this is private property doesn't seem to bother you. 354 00:21:43,443 --> 00:21:45,514 No it doesn't. 355 00:21:45,645 --> 00:21:48,817 - It bothers me. - [jazz continues] 356 00:21:48,949 --> 00:21:51,388 That song-- it's a pretty tune. 357 00:21:51,519 --> 00:21:55,593 Yeah, sure is. Of course the tape is bad. 358 00:21:55,723 --> 00:21:57,693 You know those 3:OO in the morning jam sessions-- 359 00:21:57,825 --> 00:21:59,762 everybody well lubricated with booze. 360 00:21:59,895 --> 00:22:03,101 Where did you record that song? 361 00:22:03,232 --> 00:22:06,639 The question isn't so much ''where,'' is it? 362 00:22:08,136 --> 00:22:10,173 [turns om song] 363 00:22:10,305 --> 00:22:12,476 When is what you want to know. 364 00:22:12,608 --> 00:22:15,680 - Look you-- - Alex! 365 00:22:15,811 --> 00:22:18,249 When? Over two years ago, Mr. Chase. 366 00:22:18,381 --> 00:22:20,451 [panting] Alex! 367 00:22:20,582 --> 00:22:23,255 The police-- they've taken Damion away. 368 00:22:23,387 --> 00:22:26,961 Police? Damion? What are you talking about? 369 00:22:44,742 --> 00:22:47,447 A strange murder weapon, wouldn't you say, Perry? 370 00:22:47,578 --> 00:22:52,022 We found your name and telephone number on that pad by the telephone, Mr. White. 371 00:22:52,152 --> 00:22:54,823 Now you claim you followed Phil Schuyler home last night, 372 00:22:54,954 --> 00:22:56,957 but stayed only a few minutes to talk to him. 373 00:22:57,089 --> 00:23:00,729 Now tell me, when you were here, where was this heater? 374 00:23:00,860 --> 00:23:03,632 Well, l'm not sure. l think it was there by the door. 375 00:23:03,763 --> 00:23:04,764 Ah. 376 00:23:04,897 --> 00:23:06,500 And how was Mr. Schuyler dressed? 377 00:23:06,632 --> 00:23:08,837 He-- he was wearing a bathrobe. 378 00:23:08,969 --> 00:23:12,408 Was the water in the bathtub running? 379 00:23:12,539 --> 00:23:14,877 l don't recall whether it was or not. 380 00:23:23,985 --> 00:23:26,090 The murderer plugged the heater in here, 381 00:23:26,221 --> 00:23:27,657 opened the door, 382 00:23:27,790 --> 00:23:30,495 tossed the heater into the bathtub while Schuyler was taking a bath, 383 00:23:30,626 --> 00:23:33,231 and electrocuted him. 384 00:23:33,363 --> 00:23:35,133 Now Mr. White, 385 00:23:35,265 --> 00:23:38,336 you're sure that Schuyler wasn't taking that bath while you were here? 386 00:23:38,467 --> 00:23:40,538 l said he wasn't. 387 00:23:42,004 --> 00:23:44,943 Miss Jordan, is this the man you saw Ieaving this bungalow 388 00:23:45,074 --> 00:23:47,679 shortly before the manager discovered that Phil Schuyler was dead? 389 00:23:47,810 --> 00:23:50,283 Yes, him. 390 00:23:50,414 --> 00:23:54,255 Andy, Mr. White told you he was here. 391 00:23:55,286 --> 00:23:59,628 Mr. White, do you drive a blue foreign sports car? 392 00:24:00,925 --> 00:24:02,127 A what? 393 00:24:02,259 --> 00:24:04,665 A blue foreign sports car. Is that what you-- 394 00:24:04,796 --> 00:24:06,366 No l don't. 395 00:24:06,499 --> 00:24:08,134 Look, l don't see how l can help any further, 396 00:24:08,267 --> 00:24:10,069 so do you have any objections to my leaving now? 397 00:24:10,203 --> 00:24:14,477 No, but l would object to your leaving the city, Mr. White. 398 00:24:27,954 --> 00:24:30,659 Damion, l think we'd better-- 399 00:24:30,790 --> 00:24:34,164 He's the one who killed Mr. Schuyler. How come the police let him go? 400 00:24:34,294 --> 00:24:36,698 Perry? 401 00:24:38,365 --> 00:24:41,238 Perry, l just left the cabbie who picked up Phil Schuyler, 402 00:24:41,369 --> 00:24:42,939 drove him to Malibu, waited for him, 403 00:24:43,071 --> 00:24:45,175 then dropped him back here at the Royal Pacific. 404 00:24:45,306 --> 00:24:46,575 - Good work, Paul. - And that's not all. 405 00:24:46,708 --> 00:24:50,483 l got a tip that the police had a pick up out for a hot witness in this case-- 406 00:24:50,614 --> 00:24:52,784 some bearded beatnik named Leonard Buckman. 407 00:24:52,915 --> 00:24:54,652 Well, they just canceled the bulletin. 408 00:24:54,784 --> 00:24:56,521 - Meaning they found Mr. Buckman. - Mm-hmm. 409 00:24:56,653 --> 00:24:58,623 But it's where they found him that makes it interesting. 410 00:24:58,754 --> 00:24:59,788 All right. Where? 411 00:24:59,922 --> 00:25:02,994 At the beach in front of Alexander Chase's place. 412 00:25:03,125 --> 00:25:05,462 Were you acquainted with Phil Schuyler? 413 00:25:05,594 --> 00:25:07,865 No. And now that he's dead, 414 00:25:07,997 --> 00:25:11,771 l never will have an opportunity to become acquainted with him, will l? 415 00:25:11,901 --> 00:25:14,506 Mr. Chase, in between policemen, 416 00:25:14,638 --> 00:25:17,778 l only had the chance to speak briefly with Damion. 417 00:25:17,908 --> 00:25:21,984 He claims he gave Phil Schuyler _3,OOO yesterday afternoon. 418 00:25:22,114 --> 00:25:23,583 Why do you say ''claims'' 419 00:25:23,716 --> 00:25:27,056 instead of saying Damion gave Schuyler the _3,OOO? 420 00:25:27,186 --> 00:25:29,490 The money wasn't found in Schuyler's bungalow. 421 00:25:29,622 --> 00:25:32,494 Mr. Mason, 422 00:25:32,625 --> 00:25:37,468 l gave Damion _3,OOO yesterday afternoon. 423 00:25:37,597 --> 00:25:38,732 Why? 424 00:25:38,864 --> 00:25:40,867 Because he asked me to. 425 00:25:40,999 --> 00:25:43,103 What reasons had he for wanting the money? 426 00:25:43,235 --> 00:25:45,238 None. 427 00:25:45,370 --> 00:25:47,074 l didn't ask him. 428 00:25:47,207 --> 00:25:49,779 Did anyone see you turn that money over to him? 429 00:25:49,909 --> 00:25:51,211 l did. 430 00:25:51,344 --> 00:25:54,484 And that's not all l saw and heard, is it, Alex? 431 00:25:54,615 --> 00:25:55,884 Freda, shut up. You're drinking too much. 432 00:25:56,016 --> 00:25:58,888 And talking too much? 433 00:25:59,019 --> 00:26:02,393 lt's the truth, Mr. Mason. l saw the bearded Buckman, 434 00:26:02,524 --> 00:26:05,663 the man you were asking us about before, outside our house, and-- 435 00:26:05,793 --> 00:26:08,265 - Freda! - --and l heard him playing a tape recording 436 00:26:08,396 --> 00:26:12,638 of a wonde_ul song-- Alex's wonde_ul song. 437 00:26:13,636 --> 00:26:16,408 Pearls and Jade. That's the name of it, isn't it, Alex? 438 00:26:16,540 --> 00:26:18,844 Mr. Mason, about the _3,OOO--- 439 00:26:18,975 --> 00:26:22,315 Oh, yes, Mr. Mason-- the _3,OOO. 440 00:26:22,446 --> 00:26:25,584 What my dear husband is trying to say 441 00:26:25,715 --> 00:26:30,091 is that he may have trouble remembering he gave his best friend Damion that money 442 00:26:30,219 --> 00:26:32,991 in the middle of a plagiarism suit. 443 00:26:33,123 --> 00:26:36,630 Sue Alex for plagiarism? Darling Alex? 444 00:26:36,761 --> 00:26:39,198 Now wherever would he dream up such nonsense? 445 00:26:39,329 --> 00:26:42,134 Or was it Freda? Perry, you know how that woman carries on. 446 00:26:42,266 --> 00:26:44,203 Now stop it, Mona. You called me, remember? 447 00:26:44,335 --> 00:26:47,709 Perry, you know me better than that. You can't really believe l ever intended 448 00:26:47,839 --> 00:26:49,842 to hurt dear old Alex. 449 00:26:49,975 --> 00:26:53,816 l guess by now Damion has told you that Alex wasn't the person being hurt? 450 00:26:53,946 --> 00:26:56,851 l told Mona about it, but how did you find out? 451 00:26:56,982 --> 00:26:59,286 Let's just say l guessed. 452 00:26:59,418 --> 00:27:02,257 Alex didn't write Pearls and Jade, and neither did you. 453 00:27:02,388 --> 00:27:04,593 That song was written by Phil Schuyler. 454 00:27:04,724 --> 00:27:06,526 Now about the foreign blue sports car, 455 00:27:06,659 --> 00:27:09,731 did you follow your husband out to that bungalow court last night? 456 00:27:09,861 --> 00:27:11,532 Yes, that was my car. 457 00:27:11,665 --> 00:27:14,203 l just didn't understand what was going on, 458 00:27:14,334 --> 00:27:16,672 so l followed him there and waited outside. 459 00:27:16,805 --> 00:27:17,940 And then l followed him home. 460 00:27:18,072 --> 00:27:21,077 Let's get back to your calling me yesterday, Damion. 461 00:27:21,209 --> 00:27:22,277 What about the song? 462 00:27:22,410 --> 00:27:26,485 Perry, it was just a silly stupid mistake-- 463 00:27:26,615 --> 00:27:28,585 a lonely college prof 464 00:27:28,717 --> 00:27:32,558 trying to impress the beautiful musical-comedy star he had a crush on. 465 00:27:32,688 --> 00:27:35,226 You know, l told Phil about it ages ago, and he laughed then. 466 00:27:35,357 --> 00:27:38,096 lt was one of hundreds of melodies he wrote and forgot. 467 00:27:38,227 --> 00:27:40,297 l should have explained it to Mona long ago. 468 00:27:40,429 --> 00:27:43,501 And when l heard the melody had words and was part of Alex's show, 469 00:27:43,633 --> 00:27:46,438 l called Phil. l told him he was welcome to the credit 470 00:27:46,570 --> 00:27:48,073 and the money from the song. 471 00:27:48,205 --> 00:27:50,141 But he didn't want to talk about it then. 472 00:27:50,273 --> 00:27:52,845 He was just desperate to get hold of some money fast. 473 00:27:52,976 --> 00:27:56,783 That _3,OOO. Did he say why he wanted it? 474 00:27:56,913 --> 00:28:00,220 Yes-- some personal problem with his brother-in-law. 475 00:28:00,351 --> 00:28:02,555 lt had nothing to do with the song; just a temporary loan. 476 00:28:02,686 --> 00:28:06,160 l gather he was less casual when he came out here to the house later. 477 00:28:06,290 --> 00:28:08,662 He was a dimerent man. 478 00:28:08,793 --> 00:28:11,665 He was hard, nasty. 479 00:28:11,796 --> 00:28:13,867 He was threatening to make all kinds of trouble. 480 00:28:13,999 --> 00:28:16,938 And then when he asked me for _50,OOO, l thought he was out of his mind. 481 00:28:17,068 --> 00:28:19,005 He left before l could even talk to him about it. 482 00:28:19,138 --> 00:28:21,642 So you followed him to his place? 483 00:28:21,774 --> 00:28:24,746 Yes. l couldn't let it stand just like that. 484 00:28:24,878 --> 00:28:26,916 lt was my fault, one way or another. 485 00:28:27,047 --> 00:28:30,253 He told me he wasn't interested in potential earnings from the song; 486 00:28:30,384 --> 00:28:32,353 it might or might not be a hit. 487 00:28:32,486 --> 00:28:34,823 Now Alex and l could work it out whatever way we wanted, 488 00:28:34,954 --> 00:28:37,659 but Phil insisted on _50,OOO right then and there. 489 00:28:37,791 --> 00:28:39,828 What did you say to that? 490 00:28:39,959 --> 00:28:41,395 l turned him down. 491 00:28:41,528 --> 00:28:44,468 l told him to go ahead and say or do whatever he wanted. 492 00:28:44,599 --> 00:28:48,306 Excuse me? Mr. White? l want you to come to police headquarters. 493 00:28:48,436 --> 00:28:50,974 l'm booking you for the murder of Phil Schuyler. 494 00:28:51,105 --> 00:28:54,512 Lieutenant, l doubt that you have sumicient evidence to-- 495 00:28:54,643 --> 00:28:56,345 l have more evidence than l need. 496 00:28:56,478 --> 00:28:59,182 Not only were Damion White's fingerprints on the heater that was used 497 00:28:59,315 --> 00:29:00,684 to electrocute Phil Schuyler, 498 00:29:00,816 --> 00:29:03,689 l have an eye witness to testify that Damion White 499 00:29:03,820 --> 00:29:06,659 was the one and only person who could have killed him. 500 00:29:10,126 --> 00:29:12,397 [Hamilton Burger] In the matter now pending before this court, Your Honor, 501 00:29:12,530 --> 00:29:14,734 of the state versus Damion White, 502 00:29:14,865 --> 00:29:18,839 we shall confine ourselves to the primary factors of motive and opportunity. 503 00:29:18,970 --> 00:29:23,312 We will prove that the deceased, Phil Schuyler, 504 00:29:23,441 --> 00:29:27,348 received money from Damion White and was demanding still more money. 505 00:29:27,478 --> 00:29:29,883 And we will prove that Damion White 506 00:29:30,014 --> 00:29:31,683 and only Damion White 507 00:29:31,817 --> 00:29:34,087 could have murdered Philip Schuyler. 508 00:29:34,218 --> 00:29:35,621 Mr. MacManus, 509 00:29:35,754 --> 00:29:40,498 did Phil Schuyler tell you how he planned to get the _3,OOO 510 00:29:40,626 --> 00:29:43,432 to repay you for the money he'd taken from your account 511 00:29:43,564 --> 00:29:47,037 by forging your name to a check for that amount? 512 00:29:47,167 --> 00:29:48,636 Well, no, not directly. 513 00:29:48,769 --> 00:29:52,443 Although when l told him it was either pay up or face charges, 514 00:29:52,573 --> 00:29:54,844 he said he'd have no trouble getting the money. 515 00:29:54,975 --> 00:29:57,279 And while l was there, he placed a call. 516 00:29:57,410 --> 00:29:59,280 To whom did he place that call? 517 00:29:59,412 --> 00:30:01,082 To the defendant, 518 00:30:01,214 --> 00:30:03,017 Damion White. 519 00:30:04,050 --> 00:30:07,323 Yes, l gave Damion _3,OOO earlier that afternoon, 520 00:30:07,454 --> 00:30:10,459 but it was a loan-- a temporary loan, that's all. 521 00:30:10,591 --> 00:30:13,932 And while you were making this temporary loan to the defendant 522 00:30:14,062 --> 00:30:16,032 of _3,OOO, 523 00:30:16,164 --> 00:30:20,039 did he happen to mention the allegedly plagiarized melody 524 00:30:20,169 --> 00:30:21,605 and its disputed authorship? 525 00:30:21,738 --> 00:30:24,910 Oh, l believe he did casually say something about not worrying about it, 526 00:30:25,042 --> 00:30:27,714 - that he would-- - Go on, Mr. Chase. 527 00:30:27,844 --> 00:30:29,614 The defendant said he would what? 528 00:30:29,746 --> 00:30:34,288 Damion said he would take care of the matter. 529 00:30:34,418 --> 00:30:35,988 Your witness. 530 00:30:36,119 --> 00:30:39,090 Mr. Chase, you had a succession 531 00:30:39,221 --> 00:30:41,326 of unsuccessful musical comedies. 532 00:30:41,458 --> 00:30:43,495 Your income had been seriously depleted; 533 00:30:43,628 --> 00:30:46,467 your reputation considerably shaken in the industry. 534 00:30:46,597 --> 00:30:48,734 That is true, is it not? 535 00:30:48,866 --> 00:30:52,640 You make it sound like l was not only bankrupt artistically and financially, 536 00:30:52,770 --> 00:30:54,975 but virtually dead and buried. Nonsense. 537 00:30:55,107 --> 00:30:58,680 Then you weren't at all concerned 538 00:30:58,811 --> 00:31:01,817 about who would get credit for the music to that song 539 00:31:01,948 --> 00:31:04,118 or just how that credit might conceivably amect 540 00:31:04,249 --> 00:31:07,188 the terms under which the show would be sold? 541 00:31:07,319 --> 00:31:09,524 Oh, l might have been somewhat concerned, 542 00:31:09,656 --> 00:31:12,596 but not after Mona's party, when l was told. 543 00:31:12,726 --> 00:31:13,794 And what were you told? 544 00:31:13,928 --> 00:31:17,302 That-- well, that he was just stalling on the contracts; 545 00:31:17,431 --> 00:31:18,633 the deal would go through. 546 00:31:18,766 --> 00:31:20,970 Pearls and Jade would still be presented on Broadway 547 00:31:21,102 --> 00:31:23,673 and still be made into a top movie musical. 548 00:31:23,804 --> 00:31:25,506 And who gave you those assurances? 549 00:31:25,638 --> 00:31:28,611 The only man who could, Mr. Mason-- the producer, 550 00:31:28,742 --> 00:31:30,512 Charlie Noymann. 551 00:31:31,513 --> 00:31:34,485 The new Alex Chase musical was booked down the Pacific coast-- 552 00:31:34,616 --> 00:31:37,321 Portland, Seattle, Sacramento, Santa Barbara, Los Angeles-- 553 00:31:37,452 --> 00:31:39,021 strictly a shoestring try-out tour. 554 00:31:39,154 --> 00:31:42,494 The show bombed, By the time we hit Santa Barbara, 555 00:31:42,625 --> 00:31:44,662 there were more people on stage than in the audience. 556 00:31:44,794 --> 00:31:47,699 So you closed the show in Santa Barbara, Mr. Kir_ood? 557 00:31:47,831 --> 00:31:50,803 As the show's director that's what l suggested to Mr# Chase. 558 00:31:50,934 --> 00:31:53,004 l didn't think there was anything worth salvaging. 559 00:31:53,137 --> 00:31:55,074 But he was pretty desperate, he said, 560 00:31:55,204 --> 00:31:58,411 and insisted on a fast rewrite and another try-out. 561 00:31:58,542 --> 00:32:01,214 Well, was Mr. Chase able to improve the show? 562 00:32:01,345 --> 00:32:02,646 And how. 563 00:32:02,778 --> 00:32:04,781 The only really good thing in the presentation 564 00:32:04,914 --> 00:32:08,021 was a dance number in the second act-- a real catchy melody. 565 00:32:08,152 --> 00:32:10,391 What was this catchy melody? 566 00:32:10,522 --> 00:32:13,294 A piece called Pearls and Jade. 567 00:32:13,424 --> 00:32:16,029 Well, Alex added lyrics to it. 568 00:32:16,162 --> 00:32:18,734 And with a few changes in rhythm and orchestration, 569 00:32:18,864 --> 00:32:21,269 it became our new running love song, 570 00:32:21,400 --> 00:32:23,670 new first-act production number, and our finale. 571 00:32:23,802 --> 00:32:27,042 Now, Mr. Kir_ood, you reopened the show in Santa Barbara 572 00:32:27,174 --> 00:32:28,876 for a second try-out, is that correct? 573 00:32:29,009 --> 00:32:33,250 The show was a smash-- rave reviews, standing room only for each pe_ormance. 574 00:32:33,379 --> 00:32:37,554 And all thanks to that one new title song, Pearls and Jade. 575 00:32:37,684 --> 00:32:40,424 Even got a nibble from a top movie producer 576 00:32:40,555 --> 00:32:41,790 who saw the show and flipped. 577 00:32:41,923 --> 00:32:44,527 Mr. Kir_ood, who was that producer? 578 00:32:44,658 --> 00:32:47,030 Charles Noymann. 579 00:32:49,263 --> 00:32:50,331 Late in the afternoon, 580 00:32:50,464 --> 00:32:53,169 l received a telephone call at the studio from Phil Schuyler. 581 00:32:53,301 --> 00:32:56,708 He sort of vaguely hinted that there might be some question 582 00:32:56,838 --> 00:32:59,309 about who wrote the melody for the title song of Pearls and Jade. 583 00:32:59,440 --> 00:33:03,080 Then he intimated that for a small insurance payment, 584 00:33:03,212 --> 00:33:05,417 as he called it, l could save a lot of money 585 00:33:05,547 --> 00:33:07,049 and avoid legal entanglements in buying the show. 586 00:33:07,182 --> 00:33:08,920 What was your answer to that? 587 00:33:09,052 --> 00:33:12,692 l told him if he had documented proof, l'd be willing to talk with him. 588 00:33:12,822 --> 00:33:16,062 He stammered a while and then hung up. 589 00:33:16,193 --> 00:33:17,528 Just a crank. 590 00:33:17,660 --> 00:33:21,668 Now Mr. Noymann, did you subsequently see this Phil Schuyler? 591 00:33:21,799 --> 00:33:23,737 Yes, at Mona's party. 592 00:33:23,868 --> 00:33:26,939 Damion was having an argument with some man out on the patio. 593 00:33:27,071 --> 00:33:30,110 l found out the following morning from the pictures in the paper 594 00:33:30,242 --> 00:33:32,044 that that man was Schuyler. 595 00:33:32,177 --> 00:33:35,683 Now this argument, Mr. Noymann-- did that appear to be a violent argument? 596 00:33:35,813 --> 00:33:38,987 Violent? Well, there were no blows. 597 00:33:39,118 --> 00:33:41,088 Thank you, Mr. Noymann. That'll be all. 598 00:33:41,220 --> 00:33:42,690 Your witness. 599 00:33:43,823 --> 00:33:45,893 Mr. Noymann, 600 00:33:46,025 --> 00:33:48,028 you had never seen Phil Schuyler. 601 00:33:48,160 --> 00:33:50,331 How could you possibly know that the man who called you 602 00:33:50,463 --> 00:33:52,098 was in fact Phil Schuyler? 603 00:33:52,232 --> 00:33:54,502 Well, he said he was. 604 00:33:54,634 --> 00:33:58,174 Financing a Broadway show is quite costly, isn't it? 605 00:33:58,304 --> 00:34:01,477 All in all, your contract with Alex Chase and Mona Winthrope 606 00:34:01,608 --> 00:34:04,280 must have involved a considerable sum of money. 607 00:34:04,411 --> 00:34:09,020 Yes, l'd say well over _1 million is a considerable sum. 608 00:34:09,150 --> 00:34:13,191 You received a call omering you insurance, as you put it, 609 00:34:13,321 --> 00:34:15,658 in the face of that _1 million. 610 00:34:15,790 --> 00:34:19,197 Would you have this court believe that you summarily dismissed it 611 00:34:19,327 --> 00:34:20,362 as a crank call? 612 00:34:20,495 --> 00:34:23,601 l just wasn't sure the call was on the level, that's all. 613 00:34:23,731 --> 00:34:28,373 Sure, if l could have gotten the rights for even _50,OOO 614 00:34:28,503 --> 00:34:30,841 to the title song, it would have made a big dimerence. 615 00:34:30,973 --> 00:34:32,342 Exactly how big? 616 00:34:32,474 --> 00:34:36,816 l'd have picked up the book and score for peanuts, made a separate deal with Mona. 617 00:34:36,946 --> 00:34:40,254 l could have wrapped up the whole thing for less than half what Janda was asking. 618 00:34:40,384 --> 00:34:43,690 To save over _500,OOO, you must have done much more 619 00:34:43,821 --> 00:34:46,493 than merely reassure Alex Chase. 620 00:34:46,624 --> 00:34:51,165 Before going to Mona's party, you went to see Phil Schuyler, did you not? 621 00:34:51,295 --> 00:34:54,367 Look here, Mason, don't start throwing accusations at me. 622 00:34:54,498 --> 00:34:58,739 You said it yourself-- l could have saved _500,OOO if l made that deal with Schuyler, 623 00:34:58,869 --> 00:35:00,205 so why would l want to kill him? 624 00:35:00,339 --> 00:35:02,142 Answer my question. 625 00:35:02,274 --> 00:35:04,711 You did see Phil Schuyler, did you not? 626 00:35:04,842 --> 00:35:09,285 No. That is absolutely not-- N-O-T-- not true. 627 00:35:09,414 --> 00:35:11,685 l told the district attorney the whole thing. 628 00:35:11,818 --> 00:35:14,022 l sat in my car across the street, 629 00:35:14,153 --> 00:35:15,857 waiting until l saw his visitor leave. 630 00:35:15,989 --> 00:35:17,926 Then l saw Miss Jordan. 631 00:35:18,058 --> 00:35:19,694 She was working in one of my pictures. 632 00:35:19,827 --> 00:35:23,634 She came home just about the time the visitor was leaving, at about 8:OO. 633 00:35:23,764 --> 00:35:27,705 l started, yes, to get out of the car, 634 00:35:27,835 --> 00:35:30,942 but l thought it best not to be seen. 635 00:35:31,072 --> 00:35:34,478 So l left... without seeing Schuyler. 636 00:35:34,608 --> 00:35:39,250 This visitor-- who was it? 637 00:35:39,381 --> 00:35:41,719 Alex and Mona's agent, Jerry Janda. 638 00:35:44,486 --> 00:35:47,425 When l got back to my omice after seeing Charlie Noymann, 639 00:35:47,555 --> 00:35:49,592 Leonard Buckman was waiting to see me. 640 00:35:49,724 --> 00:35:52,932 He had some crazy story that Phil Schuyler and not Alex Chase 641 00:35:53,063 --> 00:35:55,300 wrote the music _or the song Pearls and Jade. 642 00:35:55,431 --> 00:35:58,503 Did you place any credence in the story that Leonard Buckman told you? 643 00:35:58,635 --> 00:36:00,204 No, not then. 644 00:36:00,337 --> 00:36:02,307 l figured he was just some sort of a crank 645 00:36:02,439 --> 00:36:04,477 who knew about the trouble between Mona and Alex 646 00:36:04,609 --> 00:36:06,412 and was trying to get in on the act. 647 00:36:06,544 --> 00:36:09,416 l gave him _20 and told him to beat it and not to bother me. 648 00:36:09,547 --> 00:36:11,651 A couple of hours later, around T:OO, 649 00:36:11,783 --> 00:36:14,754 l received a call at home from Phil Schuyler himself. 650 00:36:14,886 --> 00:36:16,388 He confirmed what Buckman had said 651 00:36:16,520 --> 00:36:18,624 and asked me to come to his place right away. 652 00:36:18,756 --> 00:36:21,928 Did the decedent try to e_ort money from you, Mr. Janda? 653 00:36:22,059 --> 00:36:24,697 Well, not directly, no, 654 00:36:24,829 --> 00:36:27,501 though he was certainly fishing for an omer. 655 00:36:27,632 --> 00:36:31,741 l omered him _5,OOO for a quit claim on the music to the song. 656 00:36:31,870 --> 00:36:33,608 And what was his reaction to that? 657 00:36:33,740 --> 00:36:35,376 He laughed at my omer; 658 00:36:35,508 --> 00:36:38,313 said that if l would give him _5,OOO to be quiet, 659 00:36:38,446 --> 00:36:40,951 there was somebody else who would probably give him _50,OOO. 660 00:36:41,081 --> 00:36:42,684 Somebody else? 661 00:36:42,817 --> 00:36:46,023 Mr. Janda, did Phil Schuyler say 662 00:36:46,153 --> 00:36:48,290 who he intended to get the money from? 663 00:36:48,423 --> 00:36:53,332 Did he say who he was so sure would give him _50,OOO? 664 00:36:53,462 --> 00:36:57,135 Yes-- the defendant, Damion White. 665 00:36:58,966 --> 00:37:01,136 Hamilton Burger is certainly emicient-- 666 00:37:01,268 --> 00:37:03,974 motive and opportunity. He laid it out like a road map. 667 00:37:04,105 --> 00:37:06,008 Well, he's sure loaded with opportunity. 668 00:37:06,141 --> 00:37:08,045 He's got an eye witness who locks White-- 669 00:37:08,177 --> 00:37:11,316 your client-- and only your client right into the murder. 670 00:37:11,448 --> 00:37:15,556 As far as motive is concerned, we all know what type of person Damion is. 671 00:37:15,685 --> 00:37:17,755 Just wait till Burger sums it up-- 672 00:37:17,887 --> 00:37:22,796 a successful Broadway play, a spectacular movie, 673 00:37:22,926 --> 00:37:25,931 the stage-struck professor's name in lights. 674 00:37:26,063 --> 00:37:27,733 Oh boy. 675 00:37:27,865 --> 00:37:30,236 Perry, if this were a full trial, 676 00:37:30,367 --> 00:37:32,138 you could put the stage-struck professor on the stand 677 00:37:32,270 --> 00:37:34,575 and let him tell what really happened. 678 00:37:34,706 --> 00:37:38,045 Would you as a jury believe that Damion's fingerprints 679 00:37:38,177 --> 00:37:41,549 were on that heater because he tripped over a cord 680 00:37:41,678 --> 00:37:43,448 and then had to set the heater upright, or-- 681 00:37:43,580 --> 00:37:46,687 Or that he got his fingerprints on it when he tossed it into the bathtub 682 00:37:46,819 --> 00:37:48,956 to electrocute Phil Schuyler. l see what you mean. 683 00:37:49,088 --> 00:37:51,525 Which leads us right back to motive and Damion. 684 00:37:51,657 --> 00:37:53,627 White isn't the only one. 685 00:37:53,759 --> 00:37:56,263 Noymann could be more deeply involved than he's admitted. 686 00:37:56,396 --> 00:37:59,067 And Janda stood to lose a big fat whopping commission. 687 00:37:59,198 --> 00:38:03,141 And let's not forget the composer with the taking ways-- Alex Chase. 688 00:38:03,271 --> 00:38:05,675 He could be up to his neck in hock. 689 00:38:05,805 --> 00:38:09,012 Alex Chase? How's that, Paul? 690 00:38:09,143 --> 00:38:11,113 Well, it's only a possibility, 691 00:38:11,245 --> 00:38:14,250 but l found out this afternoon that Chase couldn't find a backer for his last musical, 692 00:38:14,382 --> 00:38:16,319 so he must have backed it himself. 693 00:38:16,450 --> 00:38:18,955 He probably lost everything he had in the world. 694 00:38:19,086 --> 00:38:21,423 Our Mr. Chase-- 695 00:38:21,556 --> 00:38:24,529 composer and bankrupt angel. 696 00:38:24,659 --> 00:38:26,929 ''And the Lord said unto Satan, 697 00:38:27,062 --> 00:38:29,800 whence comest thou?'' 698 00:38:29,932 --> 00:38:31,735 Della, that's it. 699 00:38:31,868 --> 00:38:33,070 That's what? 700 00:38:33,202 --> 00:38:35,573 Satan and the angel. 701 00:38:35,705 --> 00:38:37,642 l want to know more about that angel. 702 00:38:37,774 --> 00:38:41,147 Now wait a minute. l've gone a lot of places to get a lot of things-- 703 00:38:41,277 --> 00:38:44,250 And this time you're going to outdo yourself, tomorrow in court. 704 00:38:44,381 --> 00:38:45,549 How? 705 00:38:45,682 --> 00:38:49,823 Well, first the angel and then Satan. 706 00:38:49,953 --> 00:38:54,228 As a matter of fact, Iet's make it two Satans. 707 00:38:58,395 --> 00:39:02,138 So when l caught a rehearsal of the new second try-out in Santa Barbara, 708 00:39:02,268 --> 00:39:04,572 l couldn't believe it. l went to see Phil. 709 00:39:04,703 --> 00:39:06,873 l told him that a tune that he had written 710 00:39:07,005 --> 00:39:08,942 had suddenly acquired a set of lyrics 711 00:39:09,074 --> 00:39:11,446 and had become the title song in a new musical play 712 00:39:11,577 --> 00:39:13,347 by Alexander Chase. 713 00:39:13,479 --> 00:39:18,055 And when Phil Schuyler found that they were using his music without his knowledge, 714 00:39:18,184 --> 00:39:19,185 what did he do? 715 00:39:19,318 --> 00:39:22,490 l told Phil he should get in touch with Alexander Chase right away, 716 00:39:22,623 --> 00:39:24,693 demand credit and royalties for the song. 717 00:39:24,824 --> 00:39:27,629 Phil said that he would, but first he had to have a talk 718 00:39:27,760 --> 00:39:29,664 with the person responsible for stealing his music. 719 00:39:29,796 --> 00:39:32,701 Who could that be if it wasn't Alexander Chase? 720 00:39:32,833 --> 00:39:35,271 Phil wouldn't tell me what the guy's name was, 721 00:39:35,403 --> 00:39:37,741 but he admitted it was someone else-- not Alexander Chase-- 722 00:39:37,873 --> 00:39:40,177 who had stolen the music-- 723 00:39:40,309 --> 00:39:43,048 some college-professor friend of his. 724 00:39:43,178 --> 00:39:46,984 Some college-professor friend of his? 725 00:39:47,115 --> 00:39:49,219 Your witness. 726 00:39:50,251 --> 00:39:51,687 Mr. Buckman, 727 00:39:51,819 --> 00:39:55,726 instead of calling Charles Noymann and saying you were Phil Schuyler, 728 00:39:55,857 --> 00:39:58,729 - why didn't you call Mr. Chase? - l didn't call Noymann. 729 00:39:58,861 --> 00:40:00,397 And l maintain that you did. 730 00:40:00,530 --> 00:40:03,502 There are two possible explanations for your visit to Mr. Chase 731 00:40:03,633 --> 00:40:05,136 the morning after the murder. 732 00:40:05,268 --> 00:40:07,840 ln either case, blackmail had to have been involved. 733 00:40:07,971 --> 00:40:09,941 You either didn't know that Phil Schuyler was dead, 734 00:40:10,073 --> 00:40:12,678 or you had previous knowledge that Phil Schuyler had been murdered and-- 735 00:40:12,809 --> 00:40:16,284 l didn't know Phil had been murdered. If l had, l would have gone to the police. 736 00:40:16,415 --> 00:40:19,521 But you did to go Alexander Chase to blackmail him, 737 00:40:19,651 --> 00:40:23,558 and it was you, not Phil Schuyler, who called Charles Noymann. 738 00:40:23,689 --> 00:40:25,659 All right, all right, l admit that. 739 00:40:25,791 --> 00:40:29,264 But l never got around to blackmailing Mr. Chase. 740 00:40:29,394 --> 00:40:32,868 When you impersonated Phil Schuyler and called Charles Noymann, 741 00:40:32,998 --> 00:40:35,536 he said he would speak further with you if you had documentation 742 00:40:35,668 --> 00:40:37,738 of the true authorship o_ Pearls and Jade. 743 00:40:37,869 --> 00:40:40,674 But you didn't have such documentation, did you? 744 00:40:40,806 --> 00:40:41,941 Well, no. 745 00:40:42,075 --> 00:40:45,181 Yet the following morning you were playing a two-year-old tape recording 746 00:40:45,311 --> 00:40:47,548 of that same music for Alex Chase. 747 00:40:47,680 --> 00:40:52,123 We can prove that that tape recording belonged to Phil Schuyler. 748 00:40:52,252 --> 00:40:54,490 All right, all right, so l stole a lousy tape. 749 00:40:54,622 --> 00:40:57,327 Phil had no right to brush me om-- no right, do you hear? 750 00:40:57,459 --> 00:40:58,762 l was the one spotted the tune. 751 00:40:58,893 --> 00:41:01,097 l was the one gave him the idea for the whole squeeze play. 752 00:41:01,230 --> 00:41:03,032 Phil Schuyler outwitted you, didn't he? 753 00:41:03,165 --> 00:41:05,903 ln your presence, he called Janda and asked him to come right over. 754 00:41:06,035 --> 00:41:08,339 And then what did he say to you, Mr. Buckman? 755 00:41:08,471 --> 00:41:10,473 Did he omer to cut you in? 756 00:41:10,605 --> 00:41:13,577 No. No. ''Blow,'' he said. 757 00:41:13,709 --> 00:41:15,311 ''Beat it. You bother me.'' 758 00:41:15,443 --> 00:41:17,781 Well, l bothered him, all right. l bothered him real good. 759 00:41:17,912 --> 00:41:20,484 l hung around till he took om, then went in and swiped the tape. 760 00:41:20,616 --> 00:41:23,254 lf he wouldn't cut me in, l was going to cut myself in. 761 00:41:23,385 --> 00:41:27,927 l gave Mr. MacManus, his brother-in-law, the envelope that Phil left for him. 762 00:41:28,058 --> 00:41:29,996 Then l went to my own place 763 00:41:30,128 --> 00:41:32,398 and started getting ready for the masquerade party 764 00:41:32,530 --> 00:41:34,467 that Phil and l were supposed to go to. 765 00:41:34,599 --> 00:41:37,371 [Burger] Now while you were in your own bungalow, Miss Jordan, 766 00:41:37,502 --> 00:41:40,609 did you see anyone enter or leave Phil Schuyler's bungalow? 767 00:41:40,739 --> 00:41:44,780 Yes l did, about ten minutes before l called the manager 768 00:41:44,909 --> 00:41:46,279 and he found Phil dead, 769 00:41:46,411 --> 00:41:50,185 l saw the defendant, Damion White, Ieave Phil's place. 770 00:41:50,315 --> 00:41:52,785 And in that ten minutes, Miss Jordan-- 771 00:41:52,917 --> 00:41:56,056 between the time you saw Damion White Ieave the bungalow 772 00:41:56,187 --> 00:41:58,626 and the time the decedent's body was found, 773 00:41:58,758 --> 00:42:02,532 did you see anyone else at all enter or leave that bungalow? 774 00:42:02,662 --> 00:42:03,930 - No, l didn't-- - Thank you. 775 00:42:04,062 --> 00:42:05,532 --but l wasn't watching all the time. 776 00:42:05,666 --> 00:42:08,304 Yes, but you told-- Well, who was watching all the time? 777 00:42:08,435 --> 00:42:10,505 Well, the manager, Rudy. 778 00:42:10,638 --> 00:42:12,708 Thank you, Miss Jordan. 779 00:42:13,774 --> 00:42:15,945 Well, sir, it was Halloween, you know, 780 00:42:16,076 --> 00:42:18,013 and the kids and everything-- well, they were around. 781 00:42:18,145 --> 00:42:20,783 Well, anyhow, right after dinner, 782 00:42:20,915 --> 00:42:23,787 l discovered the electric sign out in front ain't workin'. 783 00:42:23,918 --> 00:42:26,023 So l got up on a ladder to fix it. 784 00:42:26,154 --> 00:42:29,995 Well, the way l'm standing up there, see, l'm facing the court. 785 00:42:30,125 --> 00:42:33,632 And all the bungalows open out into that middle court, you see? 786 00:42:33,763 --> 00:42:36,434 And there's no way to get in or out the bungalows 787 00:42:36,565 --> 00:42:39,470 without going through that court. And so there l am. 788 00:42:39,601 --> 00:42:43,242 l mean, l can hardly help keeping my eye on things, you might say. 789 00:42:43,372 --> 00:42:46,512 Did that include keeping your eye on Phil Schuyler's bungalow? 790 00:42:46,643 --> 00:42:47,778 Oh, yes sir. 791 00:42:47,910 --> 00:42:50,882 Now Miss Jordan there, she went in. 792 00:42:51,013 --> 00:42:55,323 And then Mr. Schuyler's brother-in-law-- him too, he went in. 793 00:42:55,453 --> 00:42:59,694 And then he came out and so did she. 794 00:42:59,824 --> 00:43:02,129 And then Mr. Schuyler came home. 795 00:43:02,260 --> 00:43:04,898 And after Mr. Schuyler came home, 796 00:43:05,029 --> 00:43:08,703 how many other people entered or left that bungalow? 797 00:43:08,834 --> 00:43:12,140 Only one-- one person went in and come out. 798 00:43:12,270 --> 00:43:14,575 And nobody-- absolutely nobody 799 00:43:14,707 --> 00:43:18,213 went in or out after that until l found the dead body. 800 00:43:18,343 --> 00:43:22,418 And who was that one and only person, Mr. Mahlsted? 801 00:43:22,548 --> 00:43:25,221 Him-- Mr. Damion White. 802 00:43:25,352 --> 00:43:27,022 Mr. Mason. 803 00:43:34,896 --> 00:43:37,033 Rudy, you're positive 804 00:43:37,163 --> 00:43:40,103 that no one went into that bungalow after the defendant left? 805 00:43:40,234 --> 00:43:41,669 Yes sir, positive. 806 00:43:41,802 --> 00:43:44,507 You ever look at something and not see it? 807 00:43:44,639 --> 00:43:47,077 l don't understand. 808 00:43:48,209 --> 00:43:50,847 How long have you been living in that bungalow court, Rudy? 809 00:43:50,978 --> 00:43:53,650 20 years, maybe a little longer. 810 00:43:53,782 --> 00:43:56,388 Now this is a photograph of your bungalow-- 811 00:43:56,519 --> 00:43:59,491 a photograph of the room in which you've spent 20 years. 812 00:43:59,622 --> 00:44:02,127 Now the design on the wallpaper-- tell me-- 813 00:44:02,258 --> 00:44:05,464 does the pattern run vertically, up and down, 814 00:44:05,595 --> 00:44:07,665 or does it go from side to side? 815 00:44:07,797 --> 00:44:10,937 This way. Side to side. 816 00:44:11,067 --> 00:44:13,739 Now the roses 817 00:44:13,871 --> 00:44:16,476 between the stripes on that wallpaper-- 818 00:44:16,607 --> 00:44:20,548 do they go between every stripe or between every other stripe? 819 00:44:20,678 --> 00:44:24,153 Between every stripe. 820 00:44:24,282 --> 00:44:27,521 Now take a look, Rudy. 821 00:44:27,652 --> 00:44:31,559 l was wrong... both times. 822 00:44:31,690 --> 00:44:33,961 We see but we do not see. 823 00:44:46,472 --> 00:44:50,981 Your Honor, l must protest these circus side-show tactics. 824 00:44:51,110 --> 00:44:53,748 What kind of stunt is this? 825 00:44:53,881 --> 00:44:55,049 [Judge] Just a moment, Mr. Burger. 826 00:44:55,182 --> 00:44:58,622 l believe l understand where defense counsel is heading. 827 00:44:58,753 --> 00:45:01,658 The court is interested in pursuing this particular point. 828 00:45:01,789 --> 00:45:04,561 So unless you have a specific objection, we will continue. 829 00:45:04,692 --> 00:45:05,894 Oh, by all means, Your Honor, 830 00:45:06,026 --> 00:45:09,199 let's have some dancing girls and a snake charmer too. 831 00:45:09,330 --> 00:45:12,737 That will do, Mr. Burger. You may proceed, Mr. Mason. 832 00:45:12,868 --> 00:45:14,705 Yes, Your Honor. 833 00:45:14,837 --> 00:45:18,010 Now Rudy, the children trick-or-treating, 834 00:45:18,140 --> 00:45:20,511 were they still making rounds when you unlocked the door 835 00:45:20,643 --> 00:45:21,678 and found the body? 836 00:45:21,811 --> 00:45:24,750 Oh sure, they were coming all the time, from 5:OO on. 837 00:45:24,881 --> 00:45:27,753 Even after Damion White Ieft the bungalow? 838 00:45:27,884 --> 00:45:31,524 Oh yes, they-- they'd come back, you know. 839 00:45:31,654 --> 00:45:34,994 Oh no no, Mr. Mason, not those children. 840 00:45:35,125 --> 00:45:37,095 l know them. l know them all. 841 00:45:37,227 --> 00:45:39,966 Suppose we find out just how well you do know them, Rudy. 842 00:45:41,398 --> 00:45:46,341 All right, children, would you stand in a line here, please? 843 00:45:54,112 --> 00:45:57,252 Rudy, who is Satan #1? 844 00:45:57,383 --> 00:45:58,551 Brucie Hillman. 845 00:46:04,758 --> 00:46:08,330 That's the Karger boy, Gene-- Gene Karger. 846 00:46:12,297 --> 00:46:16,272 Oh, the little gypsy, that's easy-- Michele Strull. 847 00:46:16,402 --> 00:46:19,107 That's not fair, Rudy. 848 00:46:19,238 --> 00:46:22,478 You helped me buy my costume at the corner drugstore. 849 00:46:23,945 --> 00:46:26,282 Satan #2, Rudy? 850 00:46:26,413 --> 00:46:29,453 His costume comes from that same drugstore. Do you recognize him? 851 00:46:29,585 --> 00:46:33,392 Oh, sure, the boy who likes to dig holes-- Don Carmichael. 852 00:46:36,725 --> 00:46:41,434 56 years old, Mr. Mason. Hudson's the name-- Joe Hudson. 853 00:46:41,564 --> 00:46:44,236 How tall are you, Mr. Hudson? 854 00:46:44,366 --> 00:46:46,603 5'4''. 855 00:46:46,735 --> 00:46:51,177 Just the same height as Mr. Janda without his elevator shoes. 856 00:46:51,307 --> 00:46:53,812 All right, children, thank you. 857 00:46:56,980 --> 00:47:00,220 Mr. Janda, Mr. Chase's last flop-- 858 00:47:00,350 --> 00:47:03,456 it wasn't his money that financed that show. It was yours, was it not? 859 00:47:03,587 --> 00:47:06,293 l lent him the money-- all l had, everything. 860 00:47:06,424 --> 00:47:09,563 You borrowed heavily, hoping that Pearls and Jade 861 00:47:09,694 --> 00:47:11,397 would solve everything, 862 00:47:11,529 --> 00:47:14,836 but without that contract for Noymann, you were going to be ruined, weren't you? 863 00:47:14,967 --> 00:47:17,137 Yes. 864 00:47:17,268 --> 00:47:22,012 Yes, that Schuyler, pressuring Damion, pressuring me. 865 00:47:22,142 --> 00:47:25,282 You followed Damion and Mona to Schuyler's, 866 00:47:25,411 --> 00:47:27,414 picked up a costume at the drugstore 867 00:47:27,547 --> 00:47:30,718 from a clerk who is prepared to identity you. 868 00:47:30,850 --> 00:47:34,691 You then waited until Damion left. 869 00:47:34,821 --> 00:47:37,526 Then you took om your shoes and joined the children 870 00:47:37,657 --> 00:47:39,861 going from bungalow to bungalow 871 00:47:39,993 --> 00:47:44,168 and watched for your opportunity to murder Phil Schuyler. 872 00:47:44,298 --> 00:47:47,837 He was in the tub. 873 00:47:47,968 --> 00:47:52,712 l wasn't sure just how l was going to do it 874 00:47:52,841 --> 00:47:56,014 until l saw the electric heater. 875 00:47:56,145 --> 00:47:59,719 Mona. Mona, you were the only really big star l had 876 00:47:59,849 --> 00:48:03,355 and you hadn't worked in two years-- two years! 877 00:48:03,486 --> 00:48:05,890 Two... 878 00:48:06,022 --> 00:48:08,527 You've got to understand. 879 00:48:08,658 --> 00:48:11,529 Here was my chance to get my money back, to make even more money, 880 00:48:11,660 --> 00:48:14,499 to be on top of the heap again. 881 00:48:14,629 --> 00:48:17,501 But it was all falling apart because of Schuyler, 882 00:48:17,632 --> 00:48:21,208 because he had written that melody. 883 00:48:21,338 --> 00:48:24,077 But he was the only one who could prove that-- 884 00:48:24,209 --> 00:48:27,281 Schuyler himself. 885 00:48:27,412 --> 00:48:30,818 l had to stop him before he got to Noymann and killed the deal. 886 00:48:30,949 --> 00:48:32,886 l had to! 887 00:48:36,188 --> 00:48:39,527 The costume-- 888 00:48:39,657 --> 00:48:43,866 it wasn't Satan. 889 00:48:43,996 --> 00:48:47,035 lt was a fool's costume. 890 00:48:52,806 --> 00:48:57,015 From the religious vigil of All Hallow's Eve to murder. 891 00:48:58,012 --> 00:49:00,549 Halloween's come a long way. 892 00:49:00,680 --> 00:49:04,120 ''Darkness and worms and shrouds and sepulchers.'' 893 00:49:04,252 --> 00:49:06,824 Paul, you're reciting poetry. 894 00:49:06,954 --> 00:49:08,222 Am l? 895 00:49:08,355 --> 00:49:11,127 ''But strength alone is like a fallen angel, 896 00:49:11,259 --> 00:49:15,568 Trees uptorn and darkness and worms and shrouds and sepulchers.'' 897 00:49:15,696 --> 00:49:17,367 Hey, what do you know? Keats. 898 00:49:18,367 --> 00:49:20,370 Speaking of fallen angels... 899 00:49:20,502 --> 00:49:23,341 You mean the kind that go bankrupt backing flop shows? 900 00:49:23,472 --> 00:49:27,112 Yes. You know, l thought Janda's eyes would pop right out of his head 901 00:49:27,243 --> 00:49:29,313 when he saw that little old man in the costume. 902 00:49:29,444 --> 00:49:31,816 Yeah, some trick. 903 00:49:31,948 --> 00:49:36,490 Considering the results, wouldn't you say it was more of a treat? 73965

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.