Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,217 --> 00:00:05,220
♪♪ Itheme]
2
00:01:07,204 --> 00:01:08,506
Hi, Otto.
3
00:01:08,638 --> 00:01:09,639
Hey, Andy.
4
00:01:09,773 --> 00:01:11,509
- Where's your new partner?
- Oh, he'll be right back.
5
00:01:11,640 --> 00:01:13,643
Say, Mama's been askin' for you.
6
00:01:13,776 --> 00:01:16,413
That's two Thursday nights in a row now
you've missed.
7
00:01:16,545 --> 00:01:19,483
Ah, your mother's patented wiener schnitzel,
but only the best.
8
00:01:19,614 --> 00:01:22,051
Tell her l'm sorry, Otto.
l've been working hard, been very busy.
9
00:01:22,183 --> 00:01:24,620
But not too busy
to wet-nurse a rookie, huh?
10
00:01:24,751 --> 00:01:26,921
Well, after all, the guy's my cousin.
11
00:01:27,053 --> 00:01:29,223
Okay, Lieutenant, sir.
12
00:01:29,356 --> 00:01:33,731
lt's Jimmy Anderson's first night riding
prowl car instead of pounding a beat.
13
00:01:33,859 --> 00:01:35,829
You want me to keep an eye on him, right?
14
00:01:37,929 --> 00:01:39,332
What are you doing here?
15
00:01:39,464 --> 00:01:43,170
Oh, uh, l had to see somebody,
so l just thought l'd--
16
00:01:43,301 --> 00:01:45,438
Wish me luck on my first night, huh?
17
00:01:45,569 --> 00:01:46,904
Thanks, Andy.
18
00:01:47,037 --> 00:01:49,007
Come on, Otto.
We'll be late for assembly.
19
00:01:49,139 --> 00:01:50,908
Okay, let's go.
20
00:01:51,040 --> 00:01:53,678
Don't wait up for us, Daddy.
We might be late.
21
00:02:07,987 --> 00:02:09,089
ls something wrong?
22
00:02:09,222 --> 00:02:10,792
- Could be.
- [police radio chatter]
23
00:02:10,924 --> 00:02:13,595
The gate's open,
and l don't see Pearce anyplace.
24
00:02:13,725 --> 00:02:14,726
Pearce?
25
00:02:14,860 --> 00:02:16,964
Ralph Pearce, night watchman.
26
00:02:17,095 --> 00:02:20,701
When they got the payroll sitting
in the safe overnight, Pearce always--
27
00:02:20,832 --> 00:02:21,867
[explosion]
28
00:02:21,999 --> 00:02:23,234
Let's go!
29
00:02:24,768 --> 00:02:26,571
Come on! l said let's go!
30
00:02:33,509 --> 00:02:35,679
Oh, l thought you'd left
for the night, Lieutenant.
31
00:02:35,811 --> 00:02:37,380
Get your hat, Andy.
32
00:02:37,512 --> 00:02:38,881
Homicide?
33
00:02:39,013 --> 00:02:41,417
Downtown-- Wilson Plastics.
34
00:02:41,548 --> 00:02:44,720
The safe was cracked, payroll stolen.
35
00:02:46,620 --> 00:02:50,693
And, uh, they shot a policeman.
36
00:02:50,823 --> 00:02:53,695
Your friend, Otto Norden.
37
00:02:53,826 --> 00:02:54,861
What?
38
00:02:54,994 --> 00:02:57,965
Sorry, Andy. He's dead.
39
00:02:59,264 --> 00:03:01,334
What about the kid?
40
00:03:01,466 --> 00:03:03,403
Omicer James Anderson?
41
00:03:03,534 --> 00:03:06,038
He's all right? He wasn't hurt?
44
00:03:13,709 --> 00:03:16,948
He saw Omicer James Anderson outside...
45
00:03:17,079 --> 00:03:18,247
running away.
46
00:03:24,785 --> 00:03:27,456
[Man] Yes, l'd just driven up
and gotten out of my car
47
00:03:27,587 --> 00:03:30,525
when l saw this omicer running away
from the plant towards the street.
48
00:03:30,656 --> 00:03:32,593
He stopped running when he saw me.
49
00:03:32,725 --> 00:03:34,327
But according to the omicer here,
50
00:03:34,461 --> 00:03:37,065
you both heard the shots
that came from inside the building.
51
00:03:37,196 --> 00:03:38,598
Either way, suit yourself.
52
00:03:38,730 --> 00:03:43,638
Well, we both ran in, found the empty safe,
the policeman dead.
53
00:03:43,767 --> 00:03:45,570
The night watchman
was drugged and unconscious
54
00:03:45,702 --> 00:03:48,706
in a cold room they use for storage
on the other side of the plant.
55
00:03:48,839 --> 00:03:51,376
Well, thank you very much, Mr. Wilson.
56
00:03:51,508 --> 00:03:54,112
l'll be in my aunt's omice with the others.
57
00:03:57,413 --> 00:04:00,017
Otto sent you around the back
while he went in the front?
58
00:04:00,148 --> 00:04:02,218
- Yes.
- Just inside the back dooM/ay,
59
00:04:02,350 --> 00:04:04,086
- somebody hit you on the head?
- Yes.
60
00:04:04,218 --> 00:04:07,023
Or was it like you told me before--
you tripped, fell, and bumped your head?
61
00:04:07,154 --> 00:04:09,023
Yes. No.
62
00:04:09,156 --> 00:04:11,125
l-l'm not sure, Andy.
63
00:04:11,257 --> 00:04:14,162
Come on, now, what was it?
You tripped and fell or you were hit?
64
00:04:14,294 --> 00:04:16,931
l don't know, Andy! l don't know.
65
00:04:17,062 --> 00:04:19,699
Jimmy, l'm-- l'm only trying to help.
66
00:04:19,830 --> 00:04:23,136
All right, now, you were out.
67
00:04:23,267 --> 00:04:26,873
You came to-- sick, dizzy, mixed-up.
68
00:04:27,003 --> 00:04:30,309
You started back to the squad car
Iooking for Otto.
69
00:04:30,440 --> 00:04:33,879
That's when l saw that guy Wilson drive up
and when l heard the shots inside.
70
00:04:34,009 --> 00:04:37,548
l was never inside the plant,
and l wasn't running away, believe me!
71
00:04:39,248 --> 00:04:41,017
Andy, about Otto.
72
00:04:41,149 --> 00:04:42,819
- [door opens]
- You know l--
73
00:04:42,951 --> 00:04:47,693
That other lieutenant-- Tragg, l think--
wants to see you, Lieutenant Anderson.
74
00:04:47,821 --> 00:04:49,223
All right. Thanks.
75
00:04:50,856 --> 00:04:54,162
Well, now, they tell me you went
and got yourself slugged on the head.
76
00:04:54,293 --> 00:04:55,895
Knocked unconscious, huh?
77
00:04:56,028 --> 00:04:57,830
Suppose we take a look at it.
78
00:05:03,867 --> 00:05:05,436
The money chest lock is shot.
79
00:05:05,570 --> 00:05:08,408
They blew it with nitro--
too much nitro, Lieutenant.
80
00:05:08,539 --> 00:05:10,476
Made confetti out of everything inside.
81
00:05:10,608 --> 00:05:11,743
The money, too?
82
00:05:11,874 --> 00:05:14,111
Probably not.
It was inside the steel compartment.
83
00:05:14,243 --> 00:05:15,244
- It wasn't hurt.
- [door opens]
84
00:05:15,378 --> 00:05:17,114
But it was stolen.
85
00:05:17,245 --> 00:05:20,918
Oh. This is Lieutenant Anderson,
homicide.
86
00:05:21,048 --> 00:05:23,520
Mrs. Wilson, president of the company.
87
00:05:23,651 --> 00:05:26,422
And you've met her nephew,
Dwight Wilson.
88
00:05:26,554 --> 00:05:28,524
And Mr. Leland.
89
00:05:28,655 --> 00:05:30,624
He is the company treasurer.
90
00:05:30,757 --> 00:05:32,059
Well, Mr. Leland?
91
00:05:33,792 --> 00:05:36,563
Records, books,
completely destroyed, of course.
92
00:05:36,695 --> 00:05:40,200
We have microfilm copy duplicates--
which we didn't keep in the safe--
93
00:05:40,332 --> 00:05:41,567
of most of the material,
94
00:05:41,699 --> 00:05:45,806
so we shouldn't have too much trouble
reconstructing the ledgers, Carrie.
95
00:05:45,936 --> 00:05:48,607
The money, Mr. Leland--
how much was stolen?
96
00:05:48,739 --> 00:05:51,810
_60,OOO in paper currency.
97
00:05:51,941 --> 00:05:55,747
Oh, Doctor, our night watchman,
Pearce, how is he?
98
00:05:55,878 --> 00:05:57,614
Apparently drugged and unconscious.
99
00:05:57,746 --> 00:05:59,916
l sent him to the hospital
to have his stomach pumped.
100
00:06:00,048 --> 00:06:02,252
- He'll be all right, Mrs. Wilson.
- Thank you.
101
00:06:02,384 --> 00:06:05,222
And the young policeman
who was running away, is he all right?
102
00:06:05,352 --> 00:06:07,255
- Fine.
- What about his head?
103
00:06:07,388 --> 00:06:09,023
Must be hard as a rock.
104
00:06:09,156 --> 00:06:12,327
You know, you'd almost think
he imagined he fell or was slugged.
105
00:06:12,458 --> 00:06:15,263
There's just a scratch
and barely a bump on his head.
106
00:06:18,697 --> 00:06:20,933
Well, if our company can help you
in any other way,
107
00:06:21,066 --> 00:06:23,503
please don't hesitate to call on us,
Lieutenant.
108
00:06:23,635 --> 00:06:24,770
Thank you, Mr. Morrell.
109
00:06:26,170 --> 00:06:27,572
Ohm come in, Steve, come in.
110
00:06:27,704 --> 00:06:29,441
Detective Toland, burglary.
111
00:06:29,573 --> 00:06:32,377
This is Mr. Arthur Morrell
vice-president of Wilson Plas!tics.
112
00:06:32,509 --> 00:06:33,544
Mr. Morrell.
113
00:06:33,677 --> 00:06:36,014
l understand you've been to the hospital
to see our night watchman.
114
00:06:36,145 --> 00:06:37,915
- How is he?
- Pearce is fine, sir.
115
00:06:38,047 --> 00:06:40,351
He was released this morning.
He's going back to work tonight.
116
00:06:40,482 --> 00:06:41,417
Check his story?
117
00:06:41,550 --> 00:06:45,356
Yes. Had lunch about midnight.
Started feeling sick.
118
00:06:45,486 --> 00:06:48,324
Passed out in the cold room
before he could get to a phone--
119
00:06:48,455 --> 00:06:50,559
somewhere around 12:30, he thinks.
120
00:06:50,691 --> 00:06:54,965
And the safe was blown up and robbed
a little after 1 in the morning.
121
00:06:55,094 --> 00:06:58,733
These professional crooks really have
everything figured out, don't they?
122
00:06:58,863 --> 00:07:01,634
Not the fact that Otto Norden
was going to show up.
123
00:07:01,765 --> 00:07:02,967
They shot him.
124
00:07:04,001 --> 00:07:06,338
Well, there's no need
to detain you any longer, Mr. Morrell.
125
00:07:06,470 --> 00:07:09,342
lf we need you, we'll get in touch.
And thank you very much for your help.
126
00:07:09,473 --> 00:07:11,844
Not at all. Lieutenant. Mr. Toland.
127
00:07:15,777 --> 00:07:18,348
Professional crooks? Sure.
128
00:07:18,480 --> 00:07:20,851
The pros haven't used nitro in years.
129
00:07:20,982 --> 00:07:22,551
And two ounces of the stum?
130
00:07:22,684 --> 00:07:25,388
Oh, no.
This was strictly amateur night in Dixie.
131
00:07:25,519 --> 00:07:27,656
Hmm. Or an inside job.
132
00:07:27,787 --> 00:07:31,059
Well, l promised l'd take Mrs. Wilson
around to see Mama Norden.
133
00:07:31,191 --> 00:07:33,295
- Thanks, Steve.
- Andy?
134
00:07:33,426 --> 00:07:36,865
The department's internal security
already has this,
135
00:07:36,995 --> 00:07:40,234
so you might as well, for what it's worth.
136
00:07:40,365 --> 00:07:41,299
Has what?
137
00:07:41,433 --> 00:07:42,701
Well, three days ago,
138
00:07:42,834 --> 00:07:46,807
l investigated a reported burglary
at a chemical analysis plant.
139
00:07:46,937 --> 00:07:48,607
Real funny one.
140
00:07:48,740 --> 00:07:51,311
Someone swiped some liquid detergent,
141
00:07:51,441 --> 00:07:55,414
a bottle of new pe_ume they were testing
called Naughty Lady,
142
00:07:55,544 --> 00:08:00,419
some other cockeyed odds and ends,
and, uh, two ounces of nitro.
143
00:08:01,549 --> 00:08:03,552
The same amount used at Wilson Plastics.
144
00:08:03,685 --> 00:08:06,056
One other thing.
145
00:08:06,186 --> 00:08:08,390
The thief was seen--
146
00:08:08,522 --> 00:08:11,561
not his face, but what he was wearing.
147
00:08:11,692 --> 00:08:15,999
Andy, a uniformed policeman
was seen leaving that place.
148
00:08:16,995 --> 00:08:21,303
This chemical lab that was burgled--
whose beat was it on?
149
00:08:21,433 --> 00:08:27,043
The kid who was transferred
to the squad cars two days later--
150
00:08:27,171 --> 00:08:29,207
Omicer James Anderson.
151
00:08:33,809 --> 00:08:38,884
''Dedication above and beyond
the call of duty.''
152
00:08:39,014 --> 00:08:44,757
The department's highest decoration,
the Cross of Valor
153
00:08:44,885 --> 00:08:47,924
to Omicer Otto Norden.
154
00:08:48,989 --> 00:08:55,100
When the chief handed it to me,
he said--
155
00:08:55,227 --> 00:08:57,965
lt's all right, Mama Norden, it's all right.
156
00:08:58,097 --> 00:09:02,871
Otto died the way he would have wanted to--
a good policeman doing his job.
157
00:09:03,001 --> 00:09:07,675
Ja, Andy, he was a good policeman.
158
00:09:07,806 --> 00:09:10,510
He was always so proud of that.
159
00:09:10,641 --> 00:09:13,880
Well, that's certainly something
for you to be proud of, Mrs. Norden.
160
00:09:15,944 --> 00:09:17,847
Otto is dead.
161
00:09:19,915 --> 00:09:23,253
Andy, he's dead.
162
00:09:25,687 --> 00:09:27,723
Why all the tears?
163
00:09:27,854 --> 00:09:32,028
lt's not every woman
who has two things to be proud of--
164
00:09:32,158 --> 00:09:33,760
a son who was a hero
165
00:09:33,892 --> 00:09:37,265
and the finest wiener schnitzel
this side of Vienna.
166
00:09:37,396 --> 00:09:39,666
Oh, the wiener schnitzel!
167
00:09:39,798 --> 00:09:43,872
Oh, every Thursday, he would come.
168
00:09:43,950 --> 00:09:45,500
He's like my son.
169
00:09:45,503 --> 00:09:48,909
Both my sons-- it was such fun.
170
00:09:49,039 --> 00:09:50,942
Put that back, Andy.
171
00:09:51,074 --> 00:09:54,045
l'm going to make for Mrs. Wilson
some tea.
172
00:09:54,176 --> 00:09:55,378
- Mama.
- Excuse--
173
00:09:55,511 --> 00:09:56,479
Mama, wait.
174
00:09:58,414 --> 00:10:00,751
Oh, that's a present!
175
00:10:00,882 --> 00:10:03,419
That's the last present Otto gave me.
176
00:10:03,551 --> 00:10:06,088
That's only a few days ago.
177
00:10:06,220 --> 00:10:09,793
That's a pe_ume, a fine pe_ume.
178
00:10:09,922 --> 00:10:10,957
Look.
179
00:10:11,090 --> 00:10:12,960
Naughty Lady.
180
00:10:13,092 --> 00:10:14,227
Naughty.
181
00:10:14,360 --> 00:10:16,530
Mama, this is important.
182
00:10:16,662 --> 00:10:19,233
Where did Otto get this pe_ume?
183
00:10:19,364 --> 00:10:21,301
Oh, l don't know.
184
00:10:21,433 --> 00:10:25,306
Oh, yeah, he said his partner--
What's his name?
185
00:10:25,436 --> 00:10:27,640
Jimmy-- Jimmy gave it to him.
186
00:10:29,773 --> 00:10:31,609
Did you give that pe_ume to Otto?
187
00:10:31,742 --> 00:10:33,177
No, l didn't.
188
00:10:33,309 --> 00:10:34,911
That burglary on your beat
189
00:10:35,043 --> 00:10:37,013
before you got yourself transferred
to the squad car detail--
190
00:10:37,145 --> 00:10:38,614
- what do you know about it?
- Nothing.
191
00:10:38,747 --> 00:10:40,684
Look at me when l talk to you.
192
00:10:40,816 --> 00:10:44,990
Did you take that pe_ume
from the chemical lab and give it to--
193
00:10:45,986 --> 00:10:49,325
Hey, your badge-- where is it?
194
00:10:50,490 --> 00:10:52,727
The Chief has it.
He took it when he suspended me.
195
00:10:52,859 --> 00:10:55,631
l've been ordered to face
a Board of Rights hearing in five days.
196
00:10:55,762 --> 00:10:57,999
Oh.
197
00:10:58,130 --> 00:11:00,868
l'm-- l'm sorry, Jimmy. l didn't know.
198
00:11:03,635 --> 00:11:05,305
l don't know what to do.
199
00:11:07,805 --> 00:11:10,910
Andy, l'll need somebody on the force
to act as my representative,
200
00:11:11,040 --> 00:11:12,676
- to help me with--
- Help you?
201
00:11:12,809 --> 00:11:14,545
Act as my counsel at the hearing.
202
00:11:14,677 --> 00:11:16,347
l know Otto was a close friend
203
00:11:16,479 --> 00:11:18,883
and Mrs. Norden's
been like a mother to you, but--
204
00:11:19,014 --> 00:11:20,683
Jimmy, l--
205
00:11:20,816 --> 00:11:23,921
Well... you're my cousin.
206
00:11:24,051 --> 00:11:26,288
l see.
207
00:11:27,922 --> 00:11:31,094
lt's not like when l was a kid
and you got me out of trouble.
208
00:11:31,224 --> 00:11:33,261
l didn't say that.
209
00:11:33,393 --> 00:11:35,764
Never mind. You don't have to.
210
00:11:35,895 --> 00:11:39,768
You just leave it hang all over your face
like a big sign, just like the rest of them.
211
00:11:39,898 --> 00:11:41,801
Andy, why don't you just
come right out and say it?
212
00:11:41,934 --> 00:11:43,536
You think l ran out on Otto, don't you?
213
00:11:43,669 --> 00:11:45,405
- No, Jimmy.
- On account of me, he's dead.
214
00:11:45,536 --> 00:11:48,274
That's what you think, isn't it?
Well, let me tell you something.
215
00:11:48,406 --> 00:11:50,342
You just forget l asked you to help me.
You just forget it.
216
00:11:50,473 --> 00:11:52,143
l'll take care of myself.
217
00:11:52,275 --> 00:11:53,410
Jimmy!
218
00:11:59,949 --> 00:12:01,084
[door opens]
219
00:12:02,450 --> 00:12:04,387
Mrs. Wilson is expecting me.
220
00:12:08,522 --> 00:12:09,624
Mrs. Wilson?
221
00:12:09,756 --> 00:12:10,958
Yes, Fleta?
222
00:12:11,090 --> 00:12:12,993
Lieutenant Anderson is here.
223
00:12:13,125 --> 00:12:14,637
Have him wait a moment, please.
224
00:12:14,727 --> 00:12:17,833
Call Howard Duncan and ask him
to bring that time clock with him.
225
00:12:17,964 --> 00:12:19,934
And then show both gentlemen in.
226
00:12:21,032 --> 00:12:24,605
After all that's happened--
robbery, murder--
227
00:12:24,736 --> 00:12:27,340
is this the time to bring it up again?
228
00:12:27,471 --> 00:12:29,775
l thought the issue was settled, Arthur.
229
00:12:29,907 --> 00:12:33,513
We are not buying out Hillman Plastics
or any other company.
230
00:12:33,643 --> 00:12:34,778
You're wrong, Carrie.
231
00:12:34,911 --> 00:12:40,821
We have a _2-million defense contract,
ours for the asking, if we buy out Hillman.
232
00:12:40,949 --> 00:12:45,290
The answer was no before, it'll be no
again tonight at the board meeting.
233
00:12:45,419 --> 00:12:50,494
You, your nephew, and Jerel Leland
against Duncan and me.
234
00:12:50,623 --> 00:12:53,395
Always 3 to 2 against progress.
235
00:12:53,526 --> 00:12:56,999
Well, you'd better have the great
Mr. Perry Mason here tonight.
236
00:12:57,129 --> 00:12:59,399
Our company attorney? Why?
237
00:12:59,531 --> 00:13:02,068
l'm going to make my proposal once more.
238
00:13:02,200 --> 00:13:06,608
lf it is voted down again,
l'm handing in my resignation.
239
00:13:06,738 --> 00:13:09,442
You better do some thinking
about that, Carrie.
240
00:13:09,573 --> 00:13:11,410
Come in, gentlemen.
241
00:13:14,711 --> 00:13:18,417
Lieutenant, Mr. Duncan
is our general manager.
242
00:13:18,547 --> 00:13:22,053
l asked him to bring the recording
time clock that Pearce carried.
243
00:13:22,183 --> 00:13:25,121
Thank you. Mr. Duncan,
would you unlock it for me,
244
00:13:25,252 --> 00:13:26,320
check the recording disk,
245
00:13:26,453 --> 00:13:29,225
and see what was the last time Pearce punched
in on his clock that night?
246
00:13:29,356 --> 00:13:31,960
Certainly. Glad to, Lieutenant.
247
00:13:32,091 --> 00:13:34,261
Just a moment, Mr. Duncan.
248
00:13:35,628 --> 00:13:37,832
l don't know whether the lab
can check this out or not,
249
00:13:37,964 --> 00:13:40,968
but that sure looks like a fresh
bullet crease to me.
250
00:13:42,166 --> 00:13:43,869
But l don't understand.
251
00:13:44,002 --> 00:13:47,808
Omicer Otto Norden fired one shot
before he was killed.
252
00:13:47,938 --> 00:13:48,973
Wait a minute.
253
00:13:49,105 --> 00:13:50,975
lf that shot hit this case,
254
00:13:51,107 --> 00:13:54,379
then Pearce wasn't unconscious
on the other side of the plant.
255
00:13:54,511 --> 00:13:56,748
Pearce must've been present.
256
00:13:56,880 --> 00:13:59,251
He must've seen who robbed the safe.
257
00:13:59,381 --> 00:14:01,585
That or Pearce did it himself
258
00:14:01,717 --> 00:14:05,256
not realizing the policeman's bullet
struck this case...
259
00:14:06,287 --> 00:14:08,456
and tipped om the fact that he was lying.
260
00:14:11,892 --> 00:14:13,862
This is Ralph Pearce's place.
261
00:14:13,994 --> 00:14:15,796
Just a second, fellas.
262
00:14:15,929 --> 00:14:18,198
l'd like to see that search warrant
you said you had.
263
00:14:20,331 --> 00:14:23,503
Did Mr. Pearce go to work
tonight as usual?
264
00:14:23,635 --> 00:14:24,670
Uh-huh.
265
00:14:24,803 --> 00:14:27,407
Just like l told the cop
that was here earlier.
266
00:14:27,538 --> 00:14:29,775
Yeah, this looks okay.
You can go ahead and search.
267
00:14:29,907 --> 00:14:32,411
This other policeman looking for Pearce,
did he tell you his name?
268
00:14:32,542 --> 00:14:34,045
Yeah.
269
00:14:34,177 --> 00:14:35,512
That's funny.
270
00:14:35,645 --> 00:14:37,749
lt's just like yours-- Anderson.
271
00:14:37,880 --> 00:14:40,251
Well, call me if you need anything.
272
00:14:43,184 --> 00:14:45,721
3T About _30,OOO, l'd say, Lieutenant.
273
00:14:45,854 --> 00:14:48,458
Half the money that was stolen,
Mr. Duncan.
274
00:14:48,589 --> 00:14:50,826
What about the serial numbers, Steve?
275
00:14:50,958 --> 00:14:53,896
They check.
This is part of the robbery money.
276
00:14:54,027 --> 00:14:55,964
There's no question of it.
277
00:14:56,096 --> 00:14:58,433
One partner's share, maybe.
278
00:14:59,698 --> 00:15:01,067
Let's go pick up Pearce.
279
00:15:11,308 --> 00:15:15,181
These are my figures and analysis
of the diversification plan
280
00:15:15,311 --> 00:15:16,981
involving the purchase of Hillman Plastics.
281
00:15:17,114 --> 00:15:18,449
Hear, hear.
282
00:15:20,148 --> 00:15:24,256
l now advise, as l have in the past,
against the move.
283
00:15:24,385 --> 00:15:27,156
Just as Mrs. Wilson
would expect you to do.
284
00:15:27,287 --> 00:15:29,591
lf l'm consistent, Mr. Morrell, so are you.
285
00:15:29,723 --> 00:15:32,595
This matter has come up repeatedly,
and with the same result--
286
00:15:32,726 --> 00:15:35,130
a 3 to 2 vote against purchase.
287
00:15:35,261 --> 00:15:38,532
However, if you insist
on wasting time and voting again,
288
00:15:38,664 --> 00:15:42,704
despite the obvious meaning
of the figures l quoted, why, l can't--
289
00:15:42,834 --> 00:15:46,307
l don't care what the figures signify.
It's expand or die.
290
00:15:46,437 --> 00:15:48,674
l say again, there's no alternative.
291
00:15:48,806 --> 00:15:50,508
We must diversify.
292
00:15:50,641 --> 00:15:56,050
But, Arthur, in terms of profits, of a
reasonable return on invested capital,
293
00:15:56,178 --> 00:16:00,686
well, l must reiterate Mrs. Wilson's basic
concern, which l confess l share.
294
00:16:00,816 --> 00:16:02,986
All right, Jerel. That's enough.
295
00:16:03,118 --> 00:16:06,357
l think we've just about
talked this thing into the ground.
296
00:16:06,487 --> 00:16:09,759
Unless there are any objections,
l'm going to call for a vote.
297
00:16:09,891 --> 00:16:12,295
Carrie Wilson-- no.
298
00:16:12,425 --> 00:16:13,727
Arthur Morrell?
299
00:16:13,860 --> 00:16:15,629
Yes.
300
00:16:15,762 --> 00:16:16,896
Jerel Leland?
301
00:16:17,030 --> 00:16:18,499
No.
302
00:16:20,099 --> 00:16:23,538
l assume, Arthur, that you have
Howard Duncan's proxy.
303
00:16:23,668 --> 00:16:26,640
l do. Howard Duncan votes yes.
304
00:16:28,072 --> 00:16:29,541
Dwight Wilson?
305
00:16:31,842 --> 00:16:33,845
lf it's not too much trouble, nephew,
306
00:16:33,977 --> 00:16:36,514
would you give us your usual
negative vote?
307
00:16:36,646 --> 00:16:37,981
l vote yes.
308
00:16:39,548 --> 00:16:41,018
What?
309
00:16:41,150 --> 00:16:42,418
[knock on door]
310
00:16:43,652 --> 00:16:46,356
Excuse me. l'm sorry to interrupt you,
but this is urgent.
311
00:16:46,487 --> 00:16:48,290
We can't find Ralph Pearce in the plant.
312
00:16:48,422 --> 00:16:49,857
- Now, if any of you hap--
- [gunshot]
313
00:16:59,264 --> 00:17:00,332
[gunshot]
314
00:17:21,984 --> 00:17:23,219
What was that shooting?
315
00:17:23,351 --> 00:17:25,153
Toland, l think.
Sounded like he was chasing--
316
00:17:33,259 --> 00:17:35,730
lt's Ralph Pearce, the night watchman.
317
00:17:35,861 --> 00:17:37,898
lt looks like he's been strangled to death.
318
00:17:46,403 --> 00:17:49,909
Since this Board of Rights hearing
is not a criminal proceeding,
319
00:17:50,040 --> 00:17:52,912
a finding of guilt
does not require conviction
320
00:17:53,043 --> 00:17:54,578
in the minds of the board members
321
00:17:54,711 --> 00:17:57,449
to a moral certainty
or beyond a reasonable doubt.
322
00:17:57,579 --> 00:18:02,054
A finding of guilty based on
a preponderance of evidence is sumicient.
323
00:18:02,184 --> 00:18:04,688
The accused will raise his right hand.
324
00:18:08,189 --> 00:18:10,393
What's taking them so long?
325
00:18:10,523 --> 00:18:12,093
You don't make snap decisions
326
00:18:12,226 --> 00:18:14,863
when you've got a man's career,
his future, in your hands.
327
00:18:16,695 --> 00:18:20,536
Come om it, Andy.
l was picked as a sacrificial goat
328
00:18:20,666 --> 00:18:23,003
before we even walked into that room.
329
00:18:23,135 --> 00:18:27,776
The fraternity of the police department--
cops gotta stick together.
330
00:18:27,905 --> 00:18:29,073
Oh, sure.
331
00:18:29,207 --> 00:18:30,742
Stick together against what?
332
00:18:30,874 --> 00:18:34,480
The press-- and don't forget the public.
333
00:18:34,610 --> 00:18:38,116
Oh, no. Must give the public
its little bone to chew.
334
00:18:38,247 --> 00:18:41,786
Throw a policeman into the arena
and let the cop-hating public devour him.
335
00:18:41,916 --> 00:18:43,919
You think everybody hates policemen.
336
00:18:44,052 --> 00:18:47,124
Oh, no, not everybody, Andy.
337
00:18:47,255 --> 00:18:52,464
Their wives and mothers, kids, they're
all just crazy about the underpaid fools.
338
00:18:54,661 --> 00:18:59,136
Jimmy, you didn't have to attend
this hearing personally, you know?
339
00:18:59,265 --> 00:19:03,640
You could have just walked away
from the department.
340
00:19:03,769 --> 00:19:05,838
Be honest with yourself.
341
00:19:05,970 --> 00:19:07,873
Why are you even here?
342
00:19:09,607 --> 00:19:11,876
Because you're a policeman.
343
00:19:12,009 --> 00:19:14,011
What else would you want to be?
344
00:19:15,411 --> 00:19:17,381
The accused will rise.
345
00:19:19,648 --> 00:19:22,219
Guilty as charged.
346
00:19:27,121 --> 00:19:28,924
They dismissed him from the force.
347
00:19:29,057 --> 00:19:30,359
l'm sorry, Jimmy.
348
00:19:30,490 --> 00:19:32,527
Never mind that hearing business, Andy.
349
00:19:32,659 --> 00:19:33,894
We hoped it wouldn't,
350
00:19:34,027 --> 00:19:36,798
but five minutes ago, evidence turned up
that clinched the case.
351
00:19:36,929 --> 00:19:39,366
James Anderson,
l have a warrant for your arrest
352
00:19:39,497 --> 00:19:41,467
for the murder of Ralph Pearce.
353
00:19:45,369 --> 00:19:49,142
This hearing transcript
of Jimmy's dismissal,
354
00:19:49,274 --> 00:19:52,178
everything l've heard about the case,
Andy--
355
00:19:52,309 --> 00:19:56,650
it seems conclusive that the robbery
must've been tied in with the murder.
356
00:19:56,779 --> 00:19:58,381
Andy, if there was ever a case
357
00:19:58,513 --> 00:20:00,516
where a police omicer's hand
was caught in the till,
358
00:20:00,649 --> 00:20:01,784
this has got to be it.
359
00:20:01,917 --> 00:20:03,085
l agree with you, Paul.
360
00:20:03,218 --> 00:20:06,424
There was a policeman involved in that theft,
all right, but which policeman?
361
00:20:06,554 --> 00:20:08,824
You don't mean Otto Norden,
the policeman who was killed?
362
00:20:08,956 --> 00:20:10,893
Yes, Perry, l'm afraid l do.
363
00:20:11,025 --> 00:20:13,796
[Della] But he was killed
trying to stop the robbery.
364
00:20:13,927 --> 00:20:15,162
What robbery?
365
00:20:15,295 --> 00:20:19,336
That phony, obviously planned
pe_ormance at Wilson Plastics?
366
00:20:19,465 --> 00:20:23,138
Who was the brave Otto Norden
protecting the payroll from?
367
00:20:23,268 --> 00:20:24,470
The night watchman?
368
00:20:24,602 --> 00:20:28,108
Remember, we found that stolen money
hidden under Pearce's mattress.
369
00:20:28,239 --> 00:20:29,274
Only half of it.
370
00:20:29,406 --> 00:20:32,244
But why do you paint Otto
into that picture?
371
00:20:32,377 --> 00:20:35,115
The pe_ume, the stolen nitro.
372
00:20:35,245 --> 00:20:39,452
Remember, the witness never
saw a face, only a uniform.
373
00:20:39,582 --> 00:20:42,353
Well, Otto Norden wore a uniform, all right,
374
00:20:42,484 --> 00:20:44,721
but so did Jimmy Anderson,
and it was his beat.
375
00:20:44,853 --> 00:20:49,728
Jimmy knew nothing about Wilson Plastics
or its night watchman or its payroll.
376
00:20:49,857 --> 00:20:51,326
- But Otto did?
- Yes.
377
00:20:51,457 --> 00:20:53,561
And Otto sent Jimmy around to the rear
378
00:20:53,693 --> 00:20:55,563
where the waiting night watchman
knocked him out.
379
00:20:55,695 --> 00:20:57,364
That's the way l figure it.
380
00:20:57,497 --> 00:21:00,235
Now, suppose Pearce
had already blown the safe.
381
00:21:00,366 --> 00:21:02,536
He and Otto argue over the money.
382
00:21:02,667 --> 00:21:06,106
Pearce shot Otto,
stashed the money away somewhere,
383
00:21:06,238 --> 00:21:09,644
drank that drugged comee,
and waited for the police to come.
384
00:21:09,774 --> 00:21:11,810
Neat package, Andy.
385
00:21:11,942 --> 00:21:15,615
But it leaves
one large question unanswered.
386
00:21:15,745 --> 00:21:20,620
Forgetting why for the moment,
just tell me who killed Pearce.
387
00:21:20,749 --> 00:21:24,889
Well, his death may have had
nothing at all to do with the robbery.
388
00:21:25,019 --> 00:21:27,022
Or with your cousin Jimmy?
389
00:21:27,155 --> 00:21:28,590
Come on, Andy, get om it.
390
00:21:28,723 --> 00:21:31,994
lf Otto Norden was mixed up
in that robbery,
391
00:21:32,125 --> 00:21:34,763
there must've been a motive
and evidence of such.
392
00:21:34,895 --> 00:21:36,530
Now, have you spoken to Mrs. Norden
393
00:21:36,662 --> 00:21:39,634
concerning the possibility
of her son's involvement?
394
00:21:43,902 --> 00:21:45,004
No.
395
00:21:46,204 --> 00:21:49,910
Perry, she's been--
396
00:21:50,040 --> 00:21:53,513
well, she's been practically
like my mother, too.
397
00:21:53,643 --> 00:21:57,116
All she's got left is the memory
of a dead hero
398
00:21:57,246 --> 00:22:01,854
and a mantelpiece
full of citations and medals.
399
00:22:04,820 --> 00:22:07,691
l'd rather cut om my arm than hurt her.
400
00:22:09,089 --> 00:22:10,391
And what would you rather do
401
00:22:10,523 --> 00:22:13,028
in place of allowing your cousin
to be convicted of murder?
402
00:22:13,160 --> 00:22:15,597
That's why l'm here, Perry.
403
00:22:15,728 --> 00:22:18,032
l'd like you to defend the kid.
404
00:22:21,300 --> 00:22:22,870
All right, Andy.
405
00:22:24,436 --> 00:22:26,138
But what about you?
406
00:22:27,238 --> 00:22:28,340
Will you defend him?
407
00:22:28,473 --> 00:22:31,512
lf l find evidence involving him, l'll--
408
00:22:33,577 --> 00:22:36,381
l'll put him into the gas chamber myself.
409
00:22:37,646 --> 00:22:39,281
l know going back to that plant
410
00:22:39,416 --> 00:22:42,554
was the kind of stupid stunt
only a fool rookie would pull, but...
411
00:22:44,320 --> 00:22:46,624
Mr. Mason, l didn't kill him.
412
00:22:47,721 --> 00:22:51,762
Ralph Pearce was dead when l
stumbled over his body in that cold room.
413
00:22:51,892 --> 00:22:55,331
Then l heard Detective Toland coming,
and l ran.
414
00:22:55,462 --> 00:22:57,298
Now that's the truth.
415
00:22:57,300 --> 00:22:58,750
The police report indicates
416
00:22:58,764 --> 00:23:02,002
that Pearce had been searched
from head to toe after he was killed.
417
00:23:02,133 --> 00:23:03,345
Were you responsible?
418
00:23:03,436 --> 00:23:06,240
No, l never searched him.
Why would l do that?
419
00:23:06,371 --> 00:23:08,441
Why were you in the plant
in the first place?
420
00:23:09,441 --> 00:23:10,976
Well, l wanted to clear myself,
421
00:23:11,108 --> 00:23:14,981
and l couldn't be caught there investigating.
422
00:23:15,111 --> 00:23:17,850
l'd been trying to figure out when
and how his lunch got drugged that night.
423
00:23:17,981 --> 00:23:20,819
l'd already found out he had his lunch
fixed at a small restaurant.
424
00:23:20,949 --> 00:23:23,753
He'd pick it up every night,
take it to the plant,
425
00:23:23,886 --> 00:23:28,260
put it in his locker where he kept it
Iocked till he went for it at midnight.
426
00:23:28,389 --> 00:23:31,995
His comee could've been drugged
in the restaurant.
427
00:23:32,125 --> 00:23:34,997
Someone in the plant
could've gotten into his locker.
428
00:23:36,096 --> 00:23:37,898
Or he drugged it himself.
429
00:23:38,030 --> 00:23:40,467
Knowing the police would drive by
Iooking for him,
430
00:23:40,599 --> 00:23:42,635
he was taking a big chance,
431
00:23:42,767 --> 00:23:44,837
unless one of those cops
was his accomplice.
432
00:23:44,969 --> 00:23:48,375
Jimmy, you were one of those cops.
433
00:23:49,507 --> 00:23:51,243
l know.
434
00:23:51,376 --> 00:23:54,314
And l know that Mrs. Norden says
l gave Otto that pe_ume,
435
00:23:54,444 --> 00:23:57,048
but, Mr. Mason, l never saw that pe_ume.
436
00:23:57,179 --> 00:24:00,218
And l never stole that nitro
from that chemical lab.
437
00:24:00,349 --> 00:24:06,560
So, if you weren't the one,
then it had to be Otto Norden.
438
00:24:07,755 --> 00:24:09,825
lt had to be Otto, Mr. Mason.
439
00:24:11,892 --> 00:24:15,297
You knew my Otto, Mr. Mason?
440
00:24:15,429 --> 00:24:19,869
Please understand, Mrs. Norden,
as attorney for Andy's cousin,
441
00:24:19,998 --> 00:24:24,239
it's necessary for me to find out what l can
about everyone involved in this case.
442
00:24:24,369 --> 00:24:27,842
That Jimmy is a bad boy.
He's no good. He ran away.
443
00:24:27,972 --> 00:24:29,842
lf it wasn't for him--
444
00:24:31,708 --> 00:24:34,513
So l'll answer what questions l can.
445
00:24:35,779 --> 00:24:38,483
Concerning that bottle of pe_ume--
446
00:24:38,614 --> 00:24:42,020
did Otto actually say
that Jimmy gave it to him?
447
00:24:43,885 --> 00:24:48,693
Well, he said something about his partner.
448
00:24:48,822 --> 00:24:52,028
Can't remember exactly the words,
but that's what he said.
449
00:24:53,126 --> 00:24:58,034
lsn't it possible, Mrs. Norden,
that you might have misunderstood him?
450
00:24:58,164 --> 00:24:59,466
That you were mistaken?
451
00:24:59,599 --> 00:25:02,237
lt's also possible that l am a liar.
452
00:25:02,368 --> 00:25:04,170
l didn't say that.
453
00:25:04,302 --> 00:25:08,376
You didn't have to say it, Mr. Mason.
454
00:25:08,506 --> 00:25:12,981
l know about the robbery with the pe_ume.
455
00:25:13,110 --> 00:25:16,415
l know it was a man
in a policeman's uniform
456
00:25:16,547 --> 00:25:20,520
who took the pe_ume and the stum
to blow up Mrs. Wilson's safe.
457
00:25:20,649 --> 00:25:25,524
l know also that the place that was robbed
was on the young Anderson's beat.
458
00:25:25,653 --> 00:25:29,861
Beat or not, Jimmy wasn't the only
uniformed policeman in Los Angeles.
459
00:25:29,991 --> 00:25:32,628
You are calling my Otto a thief.
460
00:25:32,759 --> 00:25:34,596
Am l, Mrs. Norden?
461
00:25:34,728 --> 00:25:35,763
Or are you?
462
00:25:35,895 --> 00:25:38,065
My Otto was no crook!
463
00:25:38,198 --> 00:25:40,100
He was a policeman!
464
00:25:40,232 --> 00:25:41,868
A good policeman!
465
00:25:42,001 --> 00:25:44,872
What are you trying to do?
466
00:25:45,003 --> 00:25:46,873
Destroy his name?
467
00:25:47,005 --> 00:25:50,378
Take away all l have left in the world?
468
00:25:50,508 --> 00:25:54,314
That Jimmy Anderson, he is the one!
469
00:25:54,444 --> 00:25:57,015
He killed the watchman.
He killed my Otto!
470
00:25:57,146 --> 00:26:00,285
Go back to your killer!
l don't want to talk about him!
471
00:26:00,416 --> 00:26:04,657
You're bad! You're both bad,
trying to hurt my Otto!
472
00:26:04,786 --> 00:26:06,755
[sobbing]
473
00:26:06,888 --> 00:26:09,359
Jimmy Anderson is fighting for his life.
474
00:26:09,491 --> 00:26:12,329
He's just a scared kid.
l'm trying to help him.
475
00:26:12,459 --> 00:26:15,096
Don't you understand, Mrs. Norden?
476
00:26:15,229 --> 00:26:16,965
Jimmy is not guilty.
477
00:26:17,096 --> 00:26:20,402
So who is guilty? My Otto?
478
00:26:20,533 --> 00:26:23,037
My Otto got out of the grave
to kill that man?
479
00:26:23,168 --> 00:26:26,607
We're talking about the pe_ume,
talking about the robbery.
480
00:26:26,737 --> 00:26:28,907
So why should he steal?
481
00:26:42,784 --> 00:26:45,088
l'm sorry, Mrs. Norden.
482
00:26:52,259 --> 00:26:54,229
[door opens, closes]
483
00:26:54,361 --> 00:26:55,329
Ohh.
484
00:27:01,167 --> 00:27:03,804
Mrs. Wilson, gentlemen.
485
00:27:03,935 --> 00:27:07,574
You said you wanted to see us.
Well, here we are, Perry.
486
00:27:07,706 --> 00:27:11,613
Would you tell us why you want to see us,
that is, if it isn't too much trouble?
487
00:27:11,742 --> 00:27:13,611
No trouble at all, Mr. Morrell.
488
00:27:13,743 --> 00:27:17,617
You see, l believe one of you
murdered Ralph Pearce.
489
00:27:17,747 --> 00:27:19,516
You're out of your mind.
490
00:27:19,649 --> 00:27:21,819
[Mason]
That's been said before, many times.
491
00:27:21,950 --> 00:27:26,692
Mr. Mason, l thought that James Anderson
was under arrest for Pearce's murder.
492
00:27:26,821 --> 00:27:28,089
He is.
493
00:27:28,222 --> 00:27:29,925
The night Pearce was murdered,
494
00:27:30,057 --> 00:27:32,528
those of us here in this room
were the only ones in the plant.
495
00:27:32,660 --> 00:27:35,231
Aside from Pearce and James Anderson.
496
00:27:35,361 --> 00:27:38,500
That's right.
Pearce went on duty at 8.
497
00:27:38,631 --> 00:27:40,401
We met in this room at 9.
498
00:27:40,533 --> 00:27:43,404
At the time James Anderson arrived
and stumbled onto Pearce,
499
00:27:43,535 --> 00:27:44,737
Pearce was already dead.
500
00:27:44,869 --> 00:27:49,510
So, if young Anderson
is telling the truth-- if--
501
00:27:49,640 --> 00:27:52,545
then one of us killed Pearce
before we met at 9.
502
00:27:52,677 --> 00:27:53,712
[Mason]
That would be correct.
503
00:27:53,844 --> 00:27:56,248
[Duncan] What time
did James Anderson enter the building?
504
00:27:56,379 --> 00:27:59,651
At approximately a quarter of 10.
505
00:27:59,782 --> 00:28:02,720
Then you're wrong, Mr. Mason.
506
00:28:02,851 --> 00:28:07,292
lt would've been physically impossible
for any one of us to have killed Pearce.
507
00:28:07,422 --> 00:28:09,359
Why?
508
00:28:09,491 --> 00:28:11,862
- Well--
- Go ahead and tell him, Mr. Duncan.
509
00:28:11,992 --> 00:28:14,629
He'll find out in court anyway.
510
00:28:14,762 --> 00:28:19,670
The last time Pearce punched in
on his rounds was in the cold room at 10:OO.
511
00:28:19,798 --> 00:28:23,805
We were all in here from 9:OO
until the body was found,
512
00:28:23,935 --> 00:28:25,972
and not one of us left this room.
513
00:28:26,104 --> 00:28:29,977
The only other person in the plant
was Omicer James Anderson.
514
00:28:30,107 --> 00:28:31,843
There's more, Perry.
515
00:28:31,976 --> 00:28:34,480
We found the rest of the money
that was stolen from the safe.
516
00:28:34,612 --> 00:28:35,613
Where?
517
00:28:35,746 --> 00:28:38,016
Hidden in Jimmy's apartment.
518
00:28:45,454 --> 00:28:47,591
lt is the state's contention, Your Honor
519
00:28:47,723 --> 00:28:49,927
that the accused, James Anderson,
520
00:28:50,057 --> 00:28:52,428
and the deceaced night watchman
Ralph Pearce
521
00:28:52,560 --> 00:28:57,067
jointly planned and executed
a _60,OOO robbery
522
00:28:57,197 --> 00:29:01,170
of the premises and the safe
of the Wilson Plastics Company,
523
00:29:01,300 --> 00:29:06,609
during which robbery police omicer
Otto Norden was feloniously slain.
524
00:29:06,739 --> 00:29:10,144
And we will show that
when the police investigation
525
00:29:10,275 --> 00:29:14,248
threatened to reveal the complicity
of the night watchman in this robbery,
526
00:29:14,378 --> 00:29:17,617
and through him
the complicity of the defendant,
527
00:29:17,748 --> 00:29:21,454
James Anderson murdered Ralph Pearce.
528
00:29:21,584 --> 00:29:23,554
Yes, l personally checked
529
00:29:23,686 --> 00:29:25,990
the serial numbers of the currency
the police showed me.
530
00:29:26,121 --> 00:29:27,857
With what result, Mr. Leland?
531
00:29:27,988 --> 00:29:30,727
The _60,OOO recovered by the police
532
00:29:30,858 --> 00:29:34,163
was the identical _60,OOO
to that stolen from our safe.
533
00:29:34,295 --> 00:29:36,932
l see. Thank you, sir.
l think that'll be all.
534
00:29:37,063 --> 00:29:39,467
Your witness, Mr. Mason.
535
00:29:39,599 --> 00:29:44,541
Mr. Leland, would you say
that the decedent, Ralph Pearce,
536
00:29:44,670 --> 00:29:46,407
was a good night watchman?
537
00:29:46,538 --> 00:29:48,675
Your Honor, l object to that question.
538
00:29:48,807 --> 00:29:51,478
That calls for an opinion
and a conclusion of the witness.
539
00:29:51,609 --> 00:29:56,050
As attorney for his company, you should
know that he's not plant superintendent.
540
00:29:56,179 --> 00:29:57,714
He's company treasurer.
541
00:29:57,848 --> 00:29:59,484
Objection sustained.
542
00:30:01,684 --> 00:30:04,188
All right, Mr. Leland,
543
00:30:04,320 --> 00:30:07,792
as company treasurer,
can you tell us whether or not
544
00:30:07,922 --> 00:30:10,860
the night watchman Mr. Pearce
was covered by a bond?
545
00:30:10,991 --> 00:30:14,230
Yes, Mr. Mason, most emphatically so.
546
00:30:14,361 --> 00:30:17,567
We'd be derelict indeed
in not paying to have him bonded.
547
00:30:17,698 --> 00:30:20,369
Was there any trouble
in having him bonded?
548
00:30:20,499 --> 00:30:24,940
l don't specifically recall,
but l shouldn't imagine so.
549
00:30:25,070 --> 00:30:28,108
You see, Mr. Mason, Ralph Pearce
was a former Los Angeles policeman.
550
00:30:28,240 --> 00:30:30,978
l also know he left the police department
involuntarily,
551
00:30:31,108 --> 00:30:32,577
that he'd been asked to resign.
552
00:30:32,710 --> 00:30:35,582
Perhaps the bonding company
was aware of that fact
553
00:30:35,713 --> 00:30:37,715
and accordingly increased their rates.
554
00:30:37,848 --> 00:30:41,554
l can't answer without checking the records
of the bonding company.
555
00:30:41,684 --> 00:30:43,620
Didn't your own company
keep such records?
556
00:30:43,752 --> 00:30:45,822
Naturally, Mr. Mason, of course,
557
00:30:45,953 --> 00:30:48,992
but we lost those specific records,
l'm sure,
558
00:30:49,123 --> 00:30:52,362
when the nitroglycerine explosion
that opened the safe
559
00:30:52,493 --> 00:30:54,797
also destroyed the contents of the safe.
560
00:30:54,928 --> 00:30:58,567
lncluding the list of serial numbers
of the stolen money?
561
00:30:58,698 --> 00:31:02,371
Yes, that list was destroyed,
as a matter of fact.
562
00:31:02,501 --> 00:31:06,609
Then how could you give the police the list
of serial numbers of the stolen money?
563
00:31:06,739 --> 00:31:11,146
There were microfilm records
of about 900/o of the safe's contents--
564
00:31:11,275 --> 00:31:13,813
microfilm records
not involved in the explosion.
565
00:31:13,944 --> 00:31:17,082
lncluding, most fortuitously, microfilm copy
566
00:31:17,213 --> 00:31:19,050
that we had made
of that serial number list.
567
00:31:20,583 --> 00:31:22,052
No further questions.
568
00:31:23,285 --> 00:31:26,992
To your knowledge, Lieutenant,
did the defendant, James Anderson,
569
00:31:27,122 --> 00:31:30,828
know the decedent, Ralph Pearce,
prior to the robbery at Wilson Plastics?
570
00:31:30,958 --> 00:31:32,427
Yes, sir, l know that recently,
571
00:31:32,559 --> 00:31:34,930
when Jimmy Anderson
was at the police academy,
572
00:31:35,061 --> 00:31:37,331
one of his instructors was Ralph Pearce.
573
00:31:37,463 --> 00:31:39,433
He was still on the force at that time.
574
00:31:39,565 --> 00:31:43,405
Now, Lieutenant Tragg,
l show you this certified copy
575
00:31:43,535 --> 00:31:46,574
of a police department assignment order.
576
00:31:46,705 --> 00:31:50,845
l ask you in what manner this assignment
order refers to the defendant.
577
00:31:50,975 --> 00:31:54,915
Yes, sir, this order transferred omicer
James Anderson, the defendant,
578
00:31:55,045 --> 00:31:57,549
from the beat to the prowl car detail
579
00:31:57,681 --> 00:32:01,154
and assigned him
to Omicer Otto Norden's car.
580
00:32:01,283 --> 00:32:07,460
A prowl car whose customary patrol area
included the Wilson Plastics plant,
581
00:32:07,588 --> 00:32:10,059
where the former instructor of the defendant
582
00:32:10,191 --> 00:32:13,062
was now employed as a night watchman,
is that correct?
583
00:32:13,193 --> 00:32:15,096
- Yes, sir.
- And now, Lieutenant,
584
00:32:15,228 --> 00:32:18,667
I
l understand that another homicide omicer
Lieutenant Anderson,
585
00:32:18,799 --> 00:32:22,104
recovered one half of the money
stolen in that robbery
586
00:32:22,234 --> 00:32:24,503
and that you yourself
recovered the other half.
587
00:32:24,637 --> 00:32:27,641
Would you tell us, please,
exactly where you found that money?
588
00:32:27,772 --> 00:32:31,645
Yes, sir. Under some clothes
in a suitcase inside a closet
589
00:32:31,776 --> 00:32:35,349
in the apartment
of the defendant, James Anderson.
590
00:32:36,880 --> 00:32:42,256
Death was caused by traumatic asphyxia
induced by means of manual strangulation.
591
00:32:42,384 --> 00:32:44,788
Then the murderer used his hands, Doctor?
592
00:32:44,921 --> 00:32:46,890
No, most likely his forearm--
593
00:32:47,021 --> 00:32:50,627
clamping the victim's throat
while the assailant stood behind him.
594
00:32:50,758 --> 00:32:52,161
All right, Doctor.
595
00:32:52,293 --> 00:32:55,431
Now one last question. Would you
estimate the time of death for me?
596
00:32:55,562 --> 00:32:59,703
Oh, in my opinion, decedent
was murdered between 10:OO and 10:30.
597
00:32:59,833 --> 00:33:03,806
Thank you, Doctor. That'll be all.
Your witness, Mr. Mason.
598
00:33:03,936 --> 00:33:09,046
Doctor, in a situation where a body is
discovered reasonably soon after death,
599
00:33:09,173 --> 00:33:13,046
what in your examination permits you
to determine the time of death?
600
00:33:13,176 --> 00:33:17,216
Oh, l'd say such factors
as the temperature of the corpse,
601
00:33:17,347 --> 00:33:21,020
the degree of lividity
or postmortem markings on the body,
602
00:33:21,150 --> 00:33:23,921
and, of course, the degree of rigor mortis.
603
00:33:24,052 --> 00:33:27,658
By temperature you mean
that if a body is warm, death was recent,
604
00:33:27,789 --> 00:33:31,162
and if a body is cold,
death was further removed in time?
605
00:33:31,291 --> 00:33:32,793
Precisely.
606
00:33:32,927 --> 00:33:35,765
What was the condition
of Ralph Pearce's body
607
00:33:35,896 --> 00:33:37,966
when you examined it a little after 10:30?
608
00:33:38,097 --> 00:33:39,098
Cold.
609
00:33:39,232 --> 00:33:41,736
Wouldn't that indicate
that he'd been killed before 10?
610
00:33:41,868 --> 00:33:43,470
Ordinarily, yes.
611
00:33:43,602 --> 00:33:46,174
But in this case, Mr. Mason,
if you didn't know,
612
00:33:46,304 --> 00:33:48,608
decedent was slain in a refrigerated room,
613
00:33:48,740 --> 00:33:53,281
a factor which would considerably
accelerate the lowering of temperature.
614
00:33:53,411 --> 00:33:57,618
Now, in this matter of lividity, l gather
the markings were barely discernable,
615
00:33:57,747 --> 00:34:00,218
leading you to a conclusion
that death was recent?
616
00:34:00,349 --> 00:34:01,852
Yes.
617
00:34:01,985 --> 00:34:05,925
l believe, Doctor, that rigor mortis
was the third factor you mentioned.
618
00:34:06,055 --> 00:34:11,498
Now, was rigor mortis marked
in your examination of the decedent?
619
00:34:11,626 --> 00:34:12,828
Very much so.
620
00:34:12,960 --> 00:34:16,032
Wouldn't that indicate
that death had occurred before 10--
621
00:34:16,163 --> 00:34:18,332
at 9:30, at 9, at 8:30?
622
00:34:18,465 --> 00:34:20,334
Perhaps even as early as 8:OO?
623
00:34:20,466 --> 00:34:22,336
lt could, conceivably, yes.
624
00:34:22,468 --> 00:34:24,872
- But not in this case.
- And why not?
625
00:34:25,004 --> 00:34:28,910
lf a person dies quietly,
without muscular activity,
626
00:34:29,040 --> 00:34:31,879
rigor mortis is slow and gradual.
627
00:34:32,010 --> 00:34:35,549
But a person being strangled from behind,
struggling for his life,
628
00:34:35,679 --> 00:34:37,649
has abnormal muscular activity.
629
00:34:37,781 --> 00:34:40,652
Bringing on more rapid rigor mortis?
630
00:34:40,783 --> 00:34:45,024
ln situations like this, we have had cases
of instantaneous rigor mortis.
631
00:34:45,153 --> 00:34:47,790
ls it not also a medical fact, Doctor
632
00:34:47,923 --> 00:34:50,627
that cold can hasten
the onset of rigor mortis?
633
00:34:50,758 --> 00:34:51,759
Yes.
634
00:34:51,892 --> 00:34:54,731
And didn't you point out carefully to me
a few moments ago, Doctor,
635
00:34:54,862 --> 00:34:57,733
that the body of Ralph Pearce
had been found in a refrigerated room?
636
00:34:57,864 --> 00:35:00,669
Why, uh, why, yes.
637
00:35:01,734 --> 00:35:08,112
Doctor, without a postmortem examination,
how would you fix the time of death?
638
00:35:08,239 --> 00:35:13,047
Oh, l'd say you could do it roughly based
on the time the body was discovered
639
00:35:13,176 --> 00:35:16,882
and time decedent was last known
to have been alive.
640
00:35:17,013 --> 00:35:19,685
Obviously, death occurred
between those times.
641
00:35:19,816 --> 00:35:22,353
You examined the body at 10:30.
642
00:35:22,485 --> 00:35:25,323
When was the decedent
Iast known to be alive?
643
00:35:25,453 --> 00:35:28,992
At 10, when he punched in
on the time clock.
644
00:35:29,124 --> 00:35:30,961
Oh, you know about the time clock?
645
00:35:31,092 --> 00:35:32,561
Of course.
646
00:35:32,693 --> 00:35:35,832
Did you know about it when you made
your postmortem examination?
647
00:35:35,963 --> 00:35:39,302
Did you know about it when you made your
conclusions concerning the time of death?
648
00:35:39,432 --> 00:35:41,335
Yes, l was tol--
649
00:35:43,535 --> 00:35:45,105
Yes.
650
00:35:45,237 --> 00:35:46,272
Yes, l knew.
651
00:35:46,404 --> 00:35:49,743
Thank you, Doctor.
No further questions.
652
00:35:49,875 --> 00:35:54,148
You then obtained a search warrant
and went through Ralph Pearce's rooms.
653
00:35:54,277 --> 00:35:55,613
What did you find?
654
00:35:55,746 --> 00:36:00,588
_30,OOO, half of the _60,OOO
that had been stolen.
655
00:36:00,717 --> 00:36:05,492
And then you proceeded to Wilson Plastics
plant to arrest Ralph Pearce.
656
00:36:05,621 --> 00:36:06,656
Was he there?
657
00:36:06,788 --> 00:36:08,791
He was there, all right-- murdered.
658
00:36:08,924 --> 00:36:12,029
What else did the police find at that plant?
659
00:36:12,160 --> 00:36:15,099
Detective Toland saw a man,
unrecognizable,
660
00:36:15,228 --> 00:36:18,734
fleeing from the scene of the death,
attempting to run out of the plant.
661
00:36:18,865 --> 00:36:22,638
Detective Toland yelled at the man to stop,
fired a couple of shots,
662
00:36:22,768 --> 00:36:23,803
but the man got away.
663
00:36:23,936 --> 00:36:26,073
However, we heard testimony here
664
00:36:26,204 --> 00:36:29,877
from a driver of a delivery truck
who heard those shots
665
00:36:30,008 --> 00:36:32,345
and who was later able to identify that man
666
00:36:32,476 --> 00:36:34,513
who ran from the scene of the crime,
isn't that so?
667
00:36:34,645 --> 00:36:35,980
Yes, sir.
668
00:36:36,113 --> 00:36:40,955
Our investigation proved that man
was the... defendant.
669
00:36:41,951 --> 00:36:43,386
l think that'll be all, Lieutenant.
670
00:36:43,519 --> 00:36:45,755
Your witness, Mr. Mason.
671
00:36:48,190 --> 00:36:49,458
No questions.
672
00:36:49,591 --> 00:36:51,193
[judge]
The witness is excused.
673
00:37:02,568 --> 00:37:06,074
Your Honor, as the court knows,
in a preliminary hearing,
674
00:37:06,205 --> 00:37:11,648
it is only incumbent on the prosecution
to show reasonable grounds to believe,
675
00:37:11,776 --> 00:37:13,145
first, that a crime was committed,
676
00:37:13,276 --> 00:37:16,248
and second, that the accused
is the person who committed that crime.
677
00:37:16,379 --> 00:37:20,887
l'm sure that learned counsel in his defense
will provide us with a pe_ormance
678
00:37:21,017 --> 00:37:24,857
which includes his usual
calculated confusion of the facts.
679
00:37:24,987 --> 00:37:27,424
But at the moment, Your Honor
680
00:37:27,555 --> 00:37:33,098
l feel more than certain that we have
presented an unshakable prima-facie case.
681
00:37:33,228 --> 00:37:37,234
Therefore, the state rests and moves
that the defendant be bound over.
682
00:37:37,363 --> 00:37:40,469
Mr. Mason, you may proceed
with your defense at this time.
683
00:37:48,673 --> 00:37:50,208
Your Honor
684
00:37:50,341 --> 00:37:53,380
we have no defense
to present at this time.
685
00:38:05,420 --> 00:38:10,128
Contracts and check
for the purchase of Hillman Plastics.
686
00:38:10,259 --> 00:38:14,099
Been ready and unsigned
for more than a week.
687
00:38:14,228 --> 00:38:17,567
We have stalled this thing
more than long enough.
688
00:38:17,697 --> 00:38:19,967
Jerel, sign, please.
689
00:38:20,100 --> 00:38:22,204
Mr. Mason said he was coming right over.
690
00:38:22,334 --> 00:38:24,604
l-- l think it's no more
than common courtesy to--
691
00:38:24,737 --> 00:38:26,974
l could take it to court for relief
692
00:38:27,106 --> 00:38:29,643
and force compliance
with board-approved action.
693
00:38:29,774 --> 00:38:30,976
ls that what you want?
694
00:38:31,109 --> 00:38:32,377
Sign.
695
00:38:34,411 --> 00:38:36,615
When he finishes, you sign, Carrie.
696
00:38:36,747 --> 00:38:38,617
l don't think you ought to do that, Carrie.
697
00:38:38,749 --> 00:38:40,651
Oh, our eminent counsel.
698
00:38:40,783 --> 00:38:42,753
More new allegations, Mr. Mason?
699
00:38:42,885 --> 00:38:44,955
Facts, not allegations.
700
00:38:45,087 --> 00:38:47,925
A shortage in the company books
of _25,OOO.
701
00:38:48,056 --> 00:38:49,659
What?
702
00:38:49,791 --> 00:38:52,428
Do you know about this, Jerel?
703
00:38:52,559 --> 00:38:54,028
Yes, Mrs. Wilson.
704
00:38:54,161 --> 00:38:55,998
l notified Mr. Mason
705
00:38:56,130 --> 00:38:58,133
when the auditors informed me
of the seeming discrepancy.
706
00:38:58,265 --> 00:39:01,771
Unfortunately,
there were not microfilm copies
707
00:39:01,901 --> 00:39:03,904
of all the records destroyed in the robbery.
708
00:39:04,037 --> 00:39:08,912
Now, until we re-create the books
step-by-step from supporting documents,
709
00:39:09,041 --> 00:39:12,480
well, we can't be sure there is a shortage.
710
00:39:12,610 --> 00:39:14,780
You said facts-- plural.
711
00:39:15,880 --> 00:39:18,351
The Security Exchange Commission
712
00:39:18,481 --> 00:39:23,456
has withheld approval
of the Hillman Plastics deal--
713
00:39:23,585 --> 00:39:26,423
its purchase and transfer of stock.
714
00:39:26,555 --> 00:39:29,126
That's impossible.
l don't believe it!
715
00:39:29,258 --> 00:39:33,231
lf the Angel Gabriel appeared before you
on Judgment Day, Mr. Morrell,
716
00:39:33,360 --> 00:39:35,030
l think you'd ask to see his union card.
717
00:39:35,163 --> 00:39:37,901
On the day before the vote
to buy Hillman Plastics,
718
00:39:38,031 --> 00:39:40,468
someone bought large blocks
of Hillman stock cheap.
719
00:39:40,599 --> 00:39:43,638
Two days later, after the prospective
purchase had been announced,
720
00:39:43,769 --> 00:39:45,671
the stock went up 10 points.
721
00:39:45,805 --> 00:39:50,412
That same someone then sold his stock
for a profit of over _100,OOO.
722
00:39:52,743 --> 00:39:55,815
You-- You changed your vote.
723
00:39:55,946 --> 00:39:58,517
You knew this was going to happen.
724
00:39:58,648 --> 00:40:00,050
No, Aunt Carrie.
725
00:40:00,184 --> 00:40:03,489
l swear, l didn't buy a single share
of Hillman stock.
726
00:40:03,618 --> 00:40:05,221
Tell her, please!
727
00:40:05,355 --> 00:40:07,191
l didn't buy that stock, did l?
728
00:40:07,323 --> 00:40:08,992
l don't know, Mr. Wilson.
729
00:40:09,124 --> 00:40:11,995
The only clues we have
as to the identity of the purchaser
730
00:40:12,127 --> 00:40:14,731
are a post-omice box number
and the name J. Smith.
731
00:40:14,862 --> 00:40:18,100
Unfortunately,
we don't know who J. Smith is.
732
00:40:18,232 --> 00:40:23,040
All of which raises the interesting question
of exactly why the safe was robbed.
733
00:40:23,169 --> 00:40:25,540
Why?
734
00:40:25,671 --> 00:40:29,544
_60,OOO seems to me
to be a lot of ''why,'' Mr. Mason.
735
00:40:29,674 --> 00:40:32,946
The safe was blown up
to destroy certain records,
736
00:40:33,077 --> 00:40:35,514
not for the purposes of stealing money.
737
00:40:35,645 --> 00:40:38,349
Ralph Pearce was killed
because he knew the truth.
738
00:40:41,684 --> 00:40:42,952
All right, Della.
739
00:40:44,754 --> 00:40:48,961
The day of the robbery,
was a package delivered here?
740
00:40:49,958 --> 00:40:51,460
Yes.
741
00:40:51,592 --> 00:40:54,331
Just after Otto left for work.
742
00:40:54,461 --> 00:40:57,934
That package, Mrs. Norden--
is it still here?
743
00:40:58,065 --> 00:41:01,304
Why do you ask?
What was in that package?
744
00:41:01,434 --> 00:41:04,940
lt may have contained half the money
stolen from the safe.
745
00:41:05,071 --> 00:41:08,510
But it was delivered here
before the safe was robbed.
746
00:41:08,640 --> 00:41:09,842
No.
747
00:41:09,975 --> 00:41:11,610
No, l told you before.
748
00:41:11,742 --> 00:41:14,313
My Otto was good. He was not bad.
749
00:41:14,444 --> 00:41:16,848
He would have nothing to do
with such things!
750
00:41:16,981 --> 00:41:21,521
Mrs. Norden, l'm not so sure
Otto was really involved, either.
751
00:41:21,650 --> 00:41:25,891
But if my theory is right,
there's one person who is sure of it.
752
00:41:26,021 --> 00:41:28,759
- Who? Who is that?
- The murderer.
753
00:41:30,192 --> 00:41:32,930
l don't understand. l can't--
754
00:41:35,229 --> 00:41:38,167
ls that package still here
in this apartment?
755
00:41:38,298 --> 00:41:39,734
No.
756
00:41:39,866 --> 00:41:46,878
The ne_ day, after Otto was killed,
l looked for the package.
757
00:41:47,006 --> 00:41:48,541
lt was gone.
758
00:41:48,673 --> 00:41:51,144
Well, then the murderer took it
while you were out
759
00:41:51,276 --> 00:41:54,115
and later on planted it
in Jimmy Anderson's apartment.
760
00:41:54,245 --> 00:41:56,214
That's why all the money's been found.
761
00:41:56,346 --> 00:41:59,151
Someone wanted certain records
in the safe destroyed.
762
00:41:59,283 --> 00:42:01,320
They made a deal with Pearce.
763
00:42:01,452 --> 00:42:04,490
The payom for doing the job
was the money in the safe.
764
00:42:04,619 --> 00:42:08,927
[Paul] _60,OOO-- half delivered here
and half found in Pearce's room.
765
00:42:09,057 --> 00:42:11,561
Which means that the person
who engineered the whole job
766
00:42:11,692 --> 00:42:12,894
didn't keep a cent of that money.
767
00:42:13,027 --> 00:42:16,834
However, Pearce had discovered
a strip of microfilm missing.
768
00:42:16,964 --> 00:42:19,468
lt was a copy of the records
that had been destroyed,
769
00:42:19,599 --> 00:42:21,368
so he went after it, stole it,
770
00:42:21,500 --> 00:42:25,106
and then tried to shake down the man
who had hired him for more money.
771
00:42:25,238 --> 00:42:28,076
For which emort, Pearce was killed.
772
00:42:28,207 --> 00:42:32,380
Now the question is,
did the murderer get the microfilm back?
773
00:42:32,510 --> 00:42:33,879
We know Pearce's body was searched.
774
00:42:34,011 --> 00:42:38,051
We know the film wasn't found elsewhere.
775
00:42:38,181 --> 00:42:43,257
So unless he does have the film,
the murderer must be getting fairly panicky.
776
00:42:45,287 --> 00:42:48,526
Yes, well, why are you telling me all this?
777
00:42:48,656 --> 00:42:54,533
lf the murderer believed that your son
was Pearce's accomplice,
778
00:42:54,661 --> 00:43:00,238
then he might also believe that Pearce
contacted you after Otto's death.
779
00:43:00,367 --> 00:43:03,138
How would he believe a thing like that?
780
00:43:03,269 --> 00:43:06,675
He would...
if you made it convincing enough.
781
00:43:08,441 --> 00:43:10,945
You mean you want...
782
00:43:11,076 --> 00:43:13,346
the murderer to think that l--
783
00:43:13,478 --> 00:43:16,015
That you know where Pearce hid the film.
784
00:43:18,815 --> 00:43:20,818
You can do it over the phone,
Mrs. Norden.
785
00:43:20,950 --> 00:43:23,989
This is the number, and this is
what Mr. Mason wants you to say.
786
00:43:26,922 --> 00:43:29,159
You don't know all this.
787
00:43:29,291 --> 00:43:33,131
You don't know for sure.
You only think this is what happened.
788
00:43:33,261 --> 00:43:35,098
lf it didn't, Mrs. Norden,
789
00:43:35,229 --> 00:43:39,502
then either Jimmy is a thief,
or your son was a thief.
790
00:43:43,068 --> 00:43:45,338
Would you get me the number, please?
791
00:43:59,649 --> 00:44:00,951
Here.
792
00:44:03,586 --> 00:44:07,024
This-- This is Erna Norden.
793
00:44:08,391 --> 00:44:16,238
l know who J. Smith is,
and l know where the film is.
794
00:44:16,363 --> 00:44:19,769
Pearce called me.
795
00:44:19,899 --> 00:44:25,109
He hid it where no one else
would think of looking for it.
796
00:44:26,805 --> 00:44:34,418
lf l tell the police,
they'll know about-- about Otto.
797
00:44:36,080 --> 00:44:37,649
l don't want that.
798
00:44:39,082 --> 00:44:41,820
l don't ever want that.
799
00:44:43,119 --> 00:44:44,788
So take it...
800
00:44:45,854 --> 00:44:49,627
in-- in the cold room.
801
00:45:18,781 --> 00:45:20,684
[Mason]
You don't have to look further.
802
00:45:25,622 --> 00:45:29,462
We found it earlier and left it there
before l had Mrs. Norden call you.
803
00:45:29,591 --> 00:45:33,865
Missing microfilm that proves
you embezzled _25,OOO from the company.
804
00:45:33,995 --> 00:45:37,434
That microfilm could send you to jail,
805
00:45:37,565 --> 00:45:41,438
just as Ralph Pearce
was sent to his death.
806
00:45:41,568 --> 00:45:43,171
l swear l didn't kill him.
807
00:45:43,303 --> 00:45:45,272
How could l? l was at that meeting.
808
00:45:45,404 --> 00:45:49,245
So was l. So was everyone connected
with the company from 9:OO on.
809
00:45:49,375 --> 00:45:51,579
But Pearce was killed before 9:OO.
810
00:45:51,709 --> 00:45:54,180
Pearce was killed
before that meeting even started.
811
00:45:54,312 --> 00:45:57,383
Then one of the people at the meeting--
812
00:45:57,515 --> 00:45:59,584
But Mrs. Norden called me.
813
00:45:59,715 --> 00:46:01,985
Her second call was made to you.
814
00:46:02,118 --> 00:46:04,088
But her first call was made to a man
815
00:46:04,220 --> 00:46:07,793
who gave himself an alibi
by tampering with that time clock.
816
00:46:07,922 --> 00:46:09,458
You, Mr. Leland.
817
00:46:15,530 --> 00:46:16,865
Him!
818
00:46:16,997 --> 00:46:18,899
He blackmailed me, Mr. Mason.
819
00:46:19,033 --> 00:46:20,502
That's why l changed my vote.
820
00:46:20,634 --> 00:46:23,840
He threatened to send me to jail
if l didn't vote to buy Hillman Plastics.
821
00:46:23,970 --> 00:46:27,543
A sale which would have
made him _1 OO,OOO.
822
00:46:27,674 --> 00:46:30,812
The name you used was J. Smith,
was it not?
823
00:46:33,044 --> 00:46:35,448
You knew that in court, didn't you?
824
00:46:35,579 --> 00:46:40,855
And you knew the actual time Ralph Pearce was
killed when you questioned the doctor.
825
00:46:40,984 --> 00:46:42,519
Yes.
826
00:46:42,652 --> 00:46:45,189
And l knew something you didn't know--
827
00:46:45,320 --> 00:46:47,557
the truth about Otto Norden.
828
00:46:47,690 --> 00:46:50,429
That he was never Pearce's accomplice
in that robbery.
829
00:46:53,227 --> 00:46:56,131
You couldn't prove any of it.
830
00:46:57,598 --> 00:47:00,035
Not even Perry Mason could prove it.
831
00:47:00,167 --> 00:47:02,804
No, l couldn't prove it, Mr. Leland.
832
00:47:02,935 --> 00:47:04,103
But you could.
833
00:47:04,236 --> 00:47:06,406
And you have.
834
00:47:09,007 --> 00:47:10,643
So?
835
00:47:10,775 --> 00:47:14,181
Now you know everything.
836
00:47:14,312 --> 00:47:16,081
Just the two of you.
837
00:47:16,213 --> 00:47:19,185
l'm afraid not, Mr. Leland.
838
00:47:21,851 --> 00:47:24,288
Well, what are you gonna do
with that gun?
839
00:47:31,926 --> 00:47:33,128
[whimpering]
840
00:47:42,901 --> 00:47:44,204
[knock on door]
841
00:47:49,475 --> 00:47:51,679
Mr. Mason, come in.
842
00:47:54,712 --> 00:47:56,982
What did you find, Mr. Mason?
843
00:47:57,114 --> 00:47:58,617
l just left headquarters.
844
00:47:58,750 --> 00:48:01,521
Between Leland's confession
and our own investigation,
845
00:48:01,651 --> 00:48:03,053
everything is just about explained.
846
00:48:03,185 --> 00:48:05,222
Even the pe_ume?
847
00:48:05,354 --> 00:48:09,862
lt was stolen by a man in uniform,
but it wasn't Jimmy, and it wasn't Otto.
848
00:48:09,991 --> 00:48:13,163
lt was Otto's former partner
on the police force,
849
00:48:13,294 --> 00:48:17,434
a man who had kept his uniform--
Ralph Pearce.
850
00:48:17,564 --> 00:48:20,236
Well, apparently Pearce hated your son.
851
00:48:20,367 --> 00:48:24,942
He blamed Otto for his having
been tossed om the police force,
852
00:48:25,071 --> 00:48:28,109
planned to frame him for that phony robbery.
853
00:48:28,240 --> 00:48:30,310
That explains the money, too.
854
00:48:30,442 --> 00:48:32,412
After Pearce killed your son,
855
00:48:32,544 --> 00:48:36,884
he stole the money back from this apartment
and planted it on Jimmy.
856
00:48:37,014 --> 00:48:39,852
Oh, poor Jimmy.
857
00:48:39,983 --> 00:48:43,756
l guess he still hoped to blame the robbery
on a policeman.
858
00:48:45,087 --> 00:48:46,857
Then my Otto--
859
00:48:48,290 --> 00:48:54,668
Until you could tell me for sure,
l couldn't even look at this.
860
00:48:54,796 --> 00:48:58,068
Your son earned his decoration.
861
00:48:58,198 --> 00:48:59,600
[knock on door]
862
00:48:59,734 --> 00:49:01,336
[Andy]
Hey, anybody home?
863
00:49:01,468 --> 00:49:02,670
Come in!
864
00:49:03,737 --> 00:49:07,310
Oh, Andy, it's so good to see you!
865
00:49:07,439 --> 00:49:09,008
Good to see me?
866
00:49:09,140 --> 00:49:11,043
You sound surprised, Mama Norden.
867
00:49:11,176 --> 00:49:12,444
Weren't you expecting me?
868
00:49:12,577 --> 00:49:13,879
Expecting you?
869
00:49:14,011 --> 00:49:16,983
Well, it's Thursday.
Wiener schnitzel night!
870
00:49:17,114 --> 00:49:20,186
Oh, Andy, l didn't even shop today.
871
00:49:20,317 --> 00:49:21,886
We shopped for you.
872
00:49:22,018 --> 00:49:25,858
Mrs. Norden, please,
it-- it means a great deal to me.
873
00:49:25,987 --> 00:49:27,590
Please don't say no.
874
00:49:28,758 --> 00:49:32,698
Officer Jimmy Anderson,
if you eat my food,
875
00:49:32,828 --> 00:49:35,465
you have to call me Mama Norden.
70369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.