Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:33,993 --> 00:00:38,498
When I was a kid, I thought the world was simpler.
4
00:00:39,874 --> 00:00:42,127
I thought no challenge was unbeatable...
5
00:00:42,127 --> 00:00:46,339
That if I tried hard, anything was possible.
6
00:00:55,390 --> 00:00:57,767
The world was cut and dry:
7
00:00:57,767 --> 00:01:00,729
You win, you lose, or it's a draw.
8
00:01:05,108 --> 00:01:07,110
I need a way that's more precise...
9
00:01:07,110 --> 00:01:09,154
Tactics that are more efficient...
10
00:01:09,154 --> 00:01:11,448
I need a superior strategy!
11
00:01:12,282 --> 00:01:14,576
Even when you're up against the best there is,
12
00:01:15,452 --> 00:01:18,079
just think about how you can beat him the next time...
13
00:01:21,750 --> 00:01:23,543
You foolish, ignorant child.
14
00:01:50,612 --> 00:01:53,448
At least... that's what I thought.
15
00:01:58,495 --> 00:02:03,333
That this was all a bad joke, a world of stupid games.
16
00:02:05,794 --> 00:02:11,925
The truth is, things in this world
didn't have to be so chaotic.
17
00:02:12,342 --> 00:02:14,344
It's all just random...
18
00:02:14,677 --> 00:02:17,347
Unreasonable and unfair.
19
00:02:17,889 --> 00:02:19,891
It never meant anything at all.
20
00:02:30,902 --> 00:02:31,903
And yet...
21
00:02:38,117 --> 00:02:39,118
Next time...
22
00:02:41,538 --> 00:02:42,831
Next time for sure...
23
00:02:58,096 --> 00:03:01,391
Elkia
24
00:03:01,933 --> 00:03:03,476
Why can't I win?! Thanks?!
25
00:03:08,064 --> 00:03:12,819
Not to brag, but I've only been beaten
once in my whole life.
26
00:03:18,867 --> 00:03:20,952
It's the sixth of the Ten Pledges:
27
00:03:20,952 --> 00:03:24,998
All bets made in accordance with the Pledges must be upheld
28
00:03:24,998 --> 00:03:28,209
All bets made in accordance with
the Pledges must be upheld
29
00:03:28,209 --> 00:03:29,002
This law is absolute, per the one true god
who created our world of Disboard.
30
00:03:29,502 --> 00:03:30,920
I'll crush you...
31
00:03:30,920 --> 00:03:33,172
Next time, I'm totally crushin' you! Thanks!
32
00:03:33,715 --> 00:03:35,675
"Next time," huh?
33
00:03:36,134 --> 00:03:39,554
If you couldn't beat those two, you won't beat ME.
34
00:03:40,305 --> 00:03:43,057
You friggin'... know about Sora and Shiro? Thanks.
35
00:03:44,601 --> 00:03:48,313
I've got an interesting story
I can tell you during our next game...
36
00:03:48,646 --> 00:03:50,773
As thanks for this wonderful prize.
37
00:03:51,232 --> 00:03:54,402
You're just trying to distract me. Well, thanks!
38
00:03:54,819 --> 00:03:57,363
If you wanna talk, just talk! Thanks.
39
00:03:57,363 --> 00:03:59,198
Okay, then I will.
40
00:03:59,198 --> 00:04:03,119
It's just a myth you'll never be able to tell anyone.
41
00:04:03,119 --> 00:04:04,746
I ain't listening. Thanks.
42
00:04:11,794 --> 00:04:13,129
Well...
43
00:04:13,129 --> 00:04:16,841
This story goes back more than 6,000 years.
44
00:04:23,681 --> 00:04:27,894
A bitter war raged, savaging the earth
and extinguishing planets.
45
00:04:30,355 --> 00:04:33,608
No one remembers now...
46
00:04:36,444 --> 00:04:41,157
And yet, this is one tale I will never forget.
47
00:05:10,395 --> 00:05:12,021
It's a big one, huh?
48
00:05:17,819 --> 00:05:20,530
The black ash is really coming down. Let's hurry.
49
00:05:38,506 --> 00:05:39,507
Ivan?
50
00:05:39,507 --> 00:05:40,717
I'm okay.
51
00:05:47,181 --> 00:05:49,017
What does the Spirit Compass say?
52
00:05:49,851 --> 00:05:52,270
This is what the black ash has done to it.
53
00:05:52,270 --> 00:05:54,355
We'll be relying on our senses for this recon.
54
00:05:56,941 --> 00:05:58,651
Don't let your guard down.
55
00:05:58,651 --> 00:05:59,652
Riku!
56
00:05:59,986 --> 00:06:01,612
Come here, quick! There's a-!
57
00:06:06,200 --> 00:06:07,618
No way...
58
00:06:09,662 --> 00:06:11,706
It's a world map, Dwarven made.
59
00:06:11,706 --> 00:06:13,750
And it's the latest version!
60
00:06:14,625 --> 00:06:16,127
That's not all.
61
00:06:16,669 --> 00:06:20,673
This shows the balance of power between the races, and even the dwarves' strategy map.
62
00:06:22,467 --> 00:06:23,926
Ivan. Alei.
63
00:06:24,302 --> 00:06:26,512
Compare this to what we've got and make corrections.
64
00:06:26,971 --> 00:06:28,514
I'll make sense of this strategy map.
65
00:06:28,514 --> 00:06:29,515
Ascheito!
66
00:06:45,281 --> 00:06:47,617
A message from the dwarves?
67
00:06:52,288 --> 00:06:54,749
"Fusion"... "Detonation"?
68
00:06:57,251 --> 00:07:00,338
How the hell much of this world
do they plan to destroy?
69
00:07:05,885 --> 00:07:06,803
Let's get out of here.
70
00:07:07,553 --> 00:07:10,348
Alei. Don't take anything that runs on spiritual energy.
71
00:07:10,348 --> 00:07:11,349
But...!
72
00:07:11,349 --> 00:07:13,017
If you wanna die, go right ahead.
73
00:07:14,727 --> 00:07:15,561
Dammit!
74
00:07:50,930 --> 00:07:52,765
Ivan, this is an order.
75
00:07:53,599 --> 00:07:54,809
You will die here.
76
00:07:55,184 --> 00:07:56,227
Ascheito.
77
00:07:56,602 --> 00:07:57,687
Ivan!
78
00:08:04,777 --> 00:08:06,779
Look after my kid for me.
79
00:08:10,366 --> 00:08:11,909
I'm sorry, Riku.
80
00:08:17,832 --> 00:08:19,750
Over here!
81
00:08:19,750 --> 00:08:21,961
Come and get me, Demonia!
82
00:09:01,083 --> 00:09:04,670
They say there used to be something called "the Sun."
83
00:09:05,922 --> 00:09:11,344
Its white flames lit the heavens, making the skies
the brightest blue you've ever seen.
84
00:09:12,053 --> 00:09:15,806
There's an old story, like something out of a fairy tale.
85
00:09:17,850 --> 00:09:23,648
The gods and their creations waged eternal war...
86
00:09:24,023 --> 00:09:28,653
The earth burned, choking the heavens with soot
and raining down the ashes of the dead.
87
00:09:33,032 --> 00:09:34,242
Riku!
88
00:09:37,703 --> 00:09:39,330
These ashes...
89
00:09:39,997 --> 00:09:43,834
It's the least we can do to honor them, I guess.
90
00:10:06,107 --> 00:10:08,067
Non... na.
91
00:10:09,277 --> 00:10:10,111
Here.
92
00:10:10,778 --> 00:10:12,905
This is my name? It says "Nonna"?
93
00:10:12,905 --> 00:10:13,614
No fair! Teach me too, Couronne!
This is my name? It says "Nonna"?
94
00:10:13,614 --> 00:10:15,283
No fair! Teach me too, Couronne!
95
00:10:15,283 --> 00:10:16,409
Hey, I'm first!
96
00:10:16,409 --> 00:10:18,286
Sure. You'll get your turn.
97
00:10:18,286 --> 00:10:19,120
Couronne!
98
00:10:19,787 --> 00:10:20,788
They're back!
99
00:10:23,582 --> 00:10:24,750
Riku!
100
00:10:29,630 --> 00:10:31,966
Riku! Thank goodness!
101
00:10:32,258 --> 00:10:33,467
Couronne...
102
00:10:35,386 --> 00:10:39,348
You sure took your time!
Are you trying to give me a heart attack?
103
00:10:39,348 --> 00:10:42,768
Also, how many times do I have to tell you
to call me "Big Sis"?
104
00:10:42,768 --> 00:10:44,437
We got back as fast as we could.
105
00:10:49,859 --> 00:10:50,693
About Ivan...
106
00:10:50,693 --> 00:10:51,444
Riku-!
107
00:10:51,444 --> 00:10:52,611
Daddy!
108
00:10:53,195 --> 00:10:54,322
Riku! Alei!
Nonna!
109
00:10:54,322 --> 00:10:54,822
Riku! Alei!
110
00:10:55,197 --> 00:10:57,283
I'm glad you're back! Where's Daddy?
111
00:10:57,283 --> 00:10:58,409
Nonna...
Here, look. I wrote this myself.
112
00:10:58,409 --> 00:11:00,161
Here, look. I wrote this myself.
113
00:11:00,161 --> 00:11:01,579
Um, Nonna...
Hey, where's Daddy?
114
00:11:01,579 --> 00:11:02,330
Um, Nonna...
115
00:11:05,916 --> 00:11:07,126
Riku!
116
00:11:13,424 --> 00:11:14,425
Nonna...
117
00:11:20,389 --> 00:11:23,851
Your daddy won't be coming home anymore.
118
00:11:28,272 --> 00:11:30,274
But... why?
119
00:11:32,276 --> 00:11:33,444
Because he's dead.
120
00:11:34,779 --> 00:11:35,988
You're lying!
121
00:11:36,655 --> 00:11:37,740
I'm not lying.
122
00:11:37,740 --> 00:11:38,824
Yes, you are!
123
00:11:38,824 --> 00:11:41,952
Daddy promised that he'd come home!
124
00:11:41,952 --> 00:11:45,164
He said that in the end,
it would be us humans who win!
125
00:11:45,873 --> 00:11:46,874
We will win.
126
00:11:48,459 --> 00:11:52,922
That's why Ivan fought with all he had.
So the rest of us could win.
127
00:11:53,172 --> 00:11:54,882
That's not "winning" at all!
128
00:11:54,882 --> 00:11:56,258
It should've been...
129
00:11:56,258 --> 00:11:58,177
It should've been you who died!
130
00:11:58,177 --> 00:11:59,053
Nonna!
131
00:12:14,568 --> 00:12:17,655
You two, go get in the bath.
132
00:12:17,988 --> 00:12:19,115
I'll just wipe myself off.
133
00:12:19,573 --> 00:12:21,492
Go take a bath already.
134
00:12:21,492 --> 00:12:23,661
You guys stink!
135
00:12:33,838 --> 00:12:38,092
So we... we could "win"?
136
00:12:38,759 --> 00:12:40,928
I'm a gods-damned hypocrite!
137
00:12:42,471 --> 00:12:44,849
I made him throw his life away!
138
00:12:45,474 --> 00:12:47,268
I told him to die!
139
00:12:49,687 --> 00:12:51,147
Just say it!
140
00:12:51,147 --> 00:12:53,065
Say, "You killed him, asshole!
141
00:12:53,065 --> 00:12:55,943
You sacrificed him so you could
live a little while longer!"
142
00:12:59,572 --> 00:13:02,908
If this goes on, then... what's the point?
143
00:13:04,618 --> 00:13:06,370
How far will we go?
144
00:13:06,662 --> 00:13:11,000
Until we kill 999 people to save the other 1,001?
145
00:13:11,375 --> 00:13:13,669
Until there's only one person left?!
146
00:13:15,713 --> 00:13:17,798
When will this be over?
147
00:13:18,549 --> 00:13:23,679
How long do we have to keep living like this?!
148
00:13:30,603 --> 00:13:37,526
No human born into a world like this
could die without a good reason.
149
00:13:39,820 --> 00:13:47,244
It's the same as having a reason to live:
The mind won't accept death if it has no meaning.
150
00:13:53,751 --> 00:13:55,753
Ivan's death wasn't in vain.
151
00:14:00,466 --> 00:14:04,178
The ruins of the elves' old capital city
hold a lot of valuable information...
152
00:14:04,178 --> 00:14:06,430
Things most people never get a chance to see.
153
00:14:08,349 --> 00:14:11,352
If you can hold on to your sanity in a world like this...
154
00:14:12,436 --> 00:14:15,648
Can that itself be called "sane"?
155
00:14:29,828 --> 00:14:31,539
Dwarves?
156
00:14:32,289 --> 00:14:33,707
No...
157
00:14:34,041 --> 00:14:37,878
Destruction on this scale, I bet it was the Flügel.
158
00:15:09,952 --> 00:15:12,371
This thing's pretty big...
159
00:15:29,597 --> 00:15:31,932
Am I just... imagining things?
160
00:15:34,810 --> 00:15:35,644
No!
161
00:15:55,956 --> 00:15:57,666
An Ex Machina!
162
00:15:57,666 --> 00:15:58,667
Investigating.
163
00:15:58,667 --> 00:16:00,252
Adjusting for current parameters.
164
00:16:02,671 --> 00:16:04,006
Stay calm.
165
00:16:04,340 --> 00:16:06,884
These things operate as part of a group.
166
00:16:07,217 --> 00:16:11,639
They have a shared consciousness with their Cluster,
which means the others must be nearby.
167
00:16:12,097 --> 00:16:13,307
And that means...
168
00:16:13,307 --> 00:16:14,391
Conclusion.
169
00:16:14,725 --> 00:16:19,938
If I make any hostile moves,
all the Ex Machina will see me as a threat.
170
00:16:20,898 --> 00:16:22,399
I've gotta lay low.
171
00:16:26,070 --> 00:16:28,155
I can't resist you, Big Brother.
172
00:16:28,155 --> 00:16:29,907
Make a woman out of me.
173
00:16:29,907 --> 00:16:30,574
Huh?!
174
00:16:37,831 --> 00:16:38,916
Error.
175
00:16:40,167 --> 00:16:42,169
Cannot comprehend.
176
00:16:42,169 --> 00:16:44,755
I'm the one who can't comprehend, dammit!
177
00:16:44,755 --> 00:16:45,964
Conjecture:
178
00:16:46,340 --> 00:16:49,218
Ils this scenario not sufficient to bring you gratification?
179
00:16:49,968 --> 00:16:55,641
Sorry, but I'm not some weirdo who gets off
on being observed by you guys.
180
00:16:55,641 --> 00:16:58,310
Query: Who is "you guys"?
181
00:16:58,310 --> 00:16:59,728
Don't play dumb.
182
00:16:59,728 --> 00:17:02,523
All this gets sent to that
Cluster thing you're part of, right?
183
00:17:02,731 --> 00:17:06,568
Negative. This unit has been
severed from the Cluster collective.
184
00:17:06,860 --> 00:17:08,153
Severed?
185
00:17:09,321 --> 00:17:10,739
So then, you're on your own?
186
00:17:10,739 --> 00:17:11,824
Correct.
187
00:17:13,492 --> 00:17:20,124
In that case, what does some stray Ex Machina
want with a human like me?
188
00:17:20,624 --> 00:17:22,376
You don't mind if I ask, right?
189
00:17:22,584 --> 00:17:27,089
Response: To analyze the unique language
humans use among themselves...
190
00:17:27,089 --> 00:17:29,299
The language referred to as "the heart."
191
00:17:29,675 --> 00:17:31,051
The heart?
192
00:17:31,301 --> 00:17:35,305
Reasoning: This unit's investigation
into the existence of the heart
193
00:17:35,305 --> 00:17:40,519
generated multiple logic errors,
causing this unit to be disassociated.
194
00:17:40,519 --> 00:17:43,230
Thereafter, observation has been
conducted independently.
195
00:17:43,355 --> 00:17:45,023
"Observation," huh?
196
00:17:45,482 --> 00:17:50,320
So, your plan is to study the heart on your own
and get the Cluster to take you back?
197
00:17:50,821 --> 00:17:51,989
Desire.
198
00:17:52,156 --> 00:17:58,620
It is postulated that dermal contact, flesh upon flesh,
results in a unique exchange of emotion.
199
00:17:58,787 --> 00:18:00,873
I request that you procreate with this unit.
200
00:18:01,540 --> 00:18:02,666
Forget it!
201
00:18:03,876 --> 00:18:08,380
Alternative: You may violate this unit
in any manner you wish...
202
00:18:09,965 --> 00:18:11,467
...though it possesses no orifice.
203
00:18:11,467 --> 00:18:13,886
Not gonna happen. Wait, no orifice?!
204
00:18:23,145 --> 00:18:24,062
Lösen.
205
00:18:27,566 --> 00:18:29,943
Recreation. Erst...
206
00:18:30,527 --> 00:18:31,528
Chess.
207
00:18:34,364 --> 00:18:37,159
Challenge: I would ask you take part in this game.
208
00:18:37,159 --> 00:18:43,373
Conditions: If this unit wins, it shall be
taken home with you and procreation shall occur.
209
00:18:49,421 --> 00:18:51,840
You had to choose chess, huh?
210
00:18:52,299 --> 00:18:56,094
You guys are basically walking calculators,
so there's no way I can win.
211
00:18:58,096 --> 00:18:59,306
Still...
212
00:19:00,891 --> 00:19:02,100
What if...
213
00:19:03,352 --> 00:19:04,853
I DO win?
214
00:19:05,145 --> 00:19:08,482
Answer: You shall take this unit home...
215
00:19:08,482 --> 00:19:11,109
and procreation shall be permitted.
216
00:19:11,109 --> 00:19:12,611
That's the same frickin' thing!
217
00:19:12,945 --> 00:19:14,363
Whatever.
218
00:19:14,363 --> 00:19:17,407
I guess there's no getting out of this, huh?
219
00:19:17,407 --> 00:19:18,992
Sure, I'll play along.
220
00:19:18,992 --> 00:19:22,287
Conclusion: A game in accordance with these terms.
221
00:19:22,287 --> 00:19:24,540
Yeah. I'll play you once.
222
00:19:24,790 --> 00:19:26,625
Except, I'll be making...
223
00:19:27,292 --> 00:19:30,295
a slight change to these rules of yours.
224
00:19:50,816 --> 00:19:51,984
We have arrived.
225
00:19:53,026 --> 00:19:58,532
S-so... when it comes to mobility,
you really don't use spiritual energy, huh?
226
00:19:58,907 --> 00:20:04,913
Correct. Utilizing spiritual energy
would have saved 55,782 seconds.
227
00:20:05,998 --> 00:20:09,877
Addendum: This unit is a "Prüfer,"
a model that is used for analysis.
228
00:20:09,877 --> 00:20:12,754
Its capabilities are lesser than other Ex Machina.
229
00:20:12,754 --> 00:20:18,635
With a half-assed "race" like this waging war,
it's no wonder the world's gone to hell.
230
00:20:20,053 --> 00:20:21,555
What should I call you?
231
00:20:21,555 --> 00:20:22,848
Meaning unknown.
232
00:20:22,848 --> 00:20:24,766
Your name. Don't you have one?
233
00:20:24,766 --> 00:20:25,851
Understood.
234
00:20:26,268 --> 00:20:31,607
Designation number: Über Cluster Zwei Null
Sieben Peh Err Vier Fünf Sieben Teh Neun.
235
00:20:31,607 --> 00:20:33,025
That's your name?
236
00:20:33,025 --> 00:20:35,569
No way. Go with something more human.
237
00:20:35,569 --> 00:20:41,950
Query: Should this unit win, it will stay with Riku
until it can fathom the human heart.
238
00:20:42,326 --> 00:20:44,912
Should this unit conceal that it is a machine?
239
00:20:44,912 --> 00:20:49,291
The heart's like an unspoken feeling
that comes from mutual understanding.
240
00:20:49,291 --> 00:20:52,377
If you're gonna be with me,
you need to dress like a human.
241
00:20:52,669 --> 00:20:55,213
Query: Is self-designation an option?
242
00:20:55,213 --> 00:20:56,632
Sure, whatever.
243
00:20:59,051 --> 00:21:01,970
Response: I shall be Schwarzer.
244
00:21:01,970 --> 00:21:03,972
That's long and just plain weird.
245
00:21:03,972 --> 00:21:06,350
Not gonna happen. Let's go with "Schwi."
246
00:21:06,350 --> 00:21:09,144
Meaning unclear.
Adjustment was made for self-configuration.
247
00:21:09,478 --> 00:21:11,521
Can we do something about the way you talk
before we go in there?
248
00:21:12,314 --> 00:21:15,692
Laden. Adopting Personality Eins Sechs Eins Null.
249
00:21:17,486 --> 00:21:20,489
Tee-hee! Is this better, Big Brother?
250
00:21:20,489 --> 00:21:21,323
Forget it!
251
00:21:21,698 --> 00:21:24,660
Counter-argument:
This setting was the most logical choice.
252
00:21:24,660 --> 00:21:29,665
And what "logic" did you use
so that I suddenly have a younger sister?
253
00:21:29,665 --> 00:21:32,834
Desire. I merely presented what was the optimal option.
254
00:21:33,210 --> 00:21:34,628
Yeah, well...
255
00:21:34,628 --> 00:21:36,880
It'd be a pain for people to start asking about our past.
256
00:21:36,880 --> 00:21:40,258
Just act shy, and don't say more than you have to.
257
00:21:40,550 --> 00:21:43,553
And quit starting every sentence sounding like a robot.
258
00:21:43,553 --> 00:21:44,680
Are we good?
259
00:21:47,683 --> 00:21:48,976
Understood.
260
00:21:51,436 --> 00:21:53,230
Is this... okay?
261
00:21:54,022 --> 00:21:56,483
Are... Are you acting?
262
00:21:56,483 --> 00:21:58,860
"Acting"? No.
263
00:21:59,528 --> 00:22:02,239
I chose a personality that matches
the given parameters.
264
00:22:02,489 --> 00:22:04,908
It's a trace emulation.
265
00:22:05,701 --> 00:22:07,160
Okay...
266
00:22:07,744 --> 00:22:10,414
I want you to stay where I can see you.
267
00:22:10,414 --> 00:22:11,915
And keep those clothes on.
268
00:22:12,207 --> 00:22:15,502
Can't you do something about that tail-looking thing?
269
00:22:15,502 --> 00:22:16,503
Negative.
270
00:22:16,837 --> 00:22:21,675
It is Schwi's power source,
a nerve cluster of quasi-spiritual circuitry...
271
00:22:22,843 --> 00:22:26,013
Alright, fine. I guess we'll say it's a fashion choice.
272
00:22:26,013 --> 00:22:27,639
Now, I'm gonna say this one more time:
273
00:22:27,639 --> 00:22:31,143
Do NOT show that robot body of yours to anyone.
274
00:22:31,518 --> 00:22:34,563
Yes. I'll show it only to you.
275
00:22:35,188 --> 00:22:38,108
She's so cute! Who is she?!
276
00:22:38,483 --> 00:22:42,154
I found her on the way back,
at a colony that had been wiped out. And...
277
00:22:42,154 --> 00:22:44,656
So is she... your wife?!
278
00:22:44,656 --> 00:22:45,532
"Wife"?
279
00:22:45,532 --> 00:22:46,199
Hey, listen.
280
00:22:46,199 --> 00:22:47,534
C'mon, don't be shy!
281
00:22:47,534 --> 00:22:50,412
In times like these, number one is
having kids, number two is food,
282
00:22:50,412 --> 00:22:52,122
and numbers 3, 4, and 5 are having kids!
283
00:22:52,122 --> 00:22:53,373
Cut that out.
284
00:22:53,373 --> 00:22:54,374
And you too!
285
00:22:54,875 --> 00:22:56,418
What does this mean?
286
00:22:56,418 --> 00:22:57,627
Don't worry about it!
287
00:22:58,295 --> 00:22:59,463
What's your name?
288
00:22:59,838 --> 00:23:00,881
Schwi.
289
00:23:01,840 --> 00:23:03,467
That's a nice name.
290
00:23:03,467 --> 00:23:05,761
So, how did you meet Riku here?
291
00:23:06,595 --> 00:23:07,804
He...
292
00:23:08,513 --> 00:23:12,851
He kissed Schwi, and demanded that we procreate.
293
00:23:15,395 --> 00:23:18,523
N-no, that's not true! I just...!
294
00:23:18,774 --> 00:23:20,108
Riku.
295
00:23:20,358 --> 00:23:22,944
You could at least wait...
296
00:23:22,944 --> 00:23:25,572
until after you're back to do that!
297
00:23:26,948 --> 00:23:29,785
You could've worded that differently, you know.
298
00:23:30,786 --> 00:23:31,995
"Differently"?
299
00:23:31,995 --> 00:23:37,501
Never mind. Still, couldn't you have tried
to look a bit more mature?
300
00:23:37,501 --> 00:23:39,586
You're just making yourself more appealing.
301
00:23:40,670 --> 00:23:43,840
But this is the form that you prefer.
302
00:23:43,840 --> 00:23:45,842
Nah, that ain't my thing.
303
00:23:46,426 --> 00:23:49,096
Then what form do you like?
304
00:23:49,096 --> 00:23:50,263
Listen here...
305
00:23:50,597 --> 00:23:53,683
Do you know what it means
when you say "like" that way?
306
00:23:54,851 --> 00:23:57,521
I wish to know what you prefer.
307
00:23:57,813 --> 00:24:01,149
You'll only understand by knowing what ISN'T said.
308
00:24:01,149 --> 00:24:03,568
That's how I explained the human heart, right?
309
00:24:03,944 --> 00:24:04,945
Well then...
310
00:24:06,279 --> 00:24:08,406
let's play a game.
311
00:24:08,406 --> 00:24:09,825
No thanks.
312
00:24:10,534 --> 00:24:12,828
I didn't have much choice before, but...
313
00:24:12,828 --> 00:24:16,039
games are pointless, and I don't have
the time to waste on them.
314
00:24:16,665 --> 00:24:18,875
What if... they aren't pointless?
315
00:24:19,459 --> 00:24:24,256
If you win, the prize will be information you desire.
316
00:24:24,673 --> 00:24:26,091
For example...
317
00:24:26,091 --> 00:24:28,593
the reason that the Great War began.
318
00:24:28,593 --> 00:24:30,804
And what will finish it.
319
00:24:34,224 --> 00:24:35,433
Gimme a break.
320
00:24:35,433 --> 00:24:39,938
We humans don't care about that stuff,
so there's no point in knowing.
321
00:24:40,272 --> 00:24:43,108
If there's one thing I want to know, it's...
322
00:24:45,485 --> 00:24:47,737
how to make it through the day alive.
323
00:24:47,737 --> 00:24:49,156
That's it.
324
00:24:51,825 --> 00:24:54,661
That's the real reason I brought you along.
325
00:24:55,036 --> 00:25:00,584
The knowledge, the math and
engineering tech you Ex Machina have...
326
00:25:00,584 --> 00:25:02,919
If I can beat you, then THAT'S what I want.
327
00:25:04,838 --> 00:25:06,047
Understood.
328
00:25:07,591 --> 00:25:11,720
Given the current state of this planet,
329
00:25:12,137 --> 00:25:14,848
the fact that humans have survived is...
330
00:25:15,348 --> 00:25:16,766
an anomaly.
331
00:25:17,267 --> 00:25:21,396
Even we Ex Machina cannot find a reason for this.
332
00:25:23,231 --> 00:25:25,567
As life forms, you are weak.
333
00:25:25,567 --> 00:25:29,487
Your civilization is primitive,
and you cannot utilize spiritual power.
334
00:25:29,487 --> 00:25:30,488
And yet...
335
00:25:30,864 --> 00:25:32,699
you have survived.
336
00:25:33,533 --> 00:25:38,955
There must be some reason... a key to your survival.
337
00:25:39,497 --> 00:25:42,667
That key is the heart.
338
00:25:43,293 --> 00:25:45,128
That is my theory.
339
00:25:45,462 --> 00:25:47,923
I wish to know-
340
00:25:47,923 --> 00:25:48,798
Stop.
341
00:25:50,508 --> 00:25:52,677
Are you screwing with me?
342
00:25:52,928 --> 00:25:53,929
Riku?
343
00:25:53,929 --> 00:25:56,473
You do what you want, wage all the wars you want...
344
00:25:56,473 --> 00:25:58,475
You've taken everything from us,
345
00:25:58,475 --> 00:26:03,313
but it turns out all you have to say is,
"Hey, how come you all are still alive?"
346
00:26:03,313 --> 00:26:05,732
"Can you tell us about the human heart?"
347
00:26:07,317 --> 00:26:09,194
Fine, I'll tell you!
348
00:26:09,194 --> 00:26:13,698
The way I feel hasn't changed
one damn bit since I was born!
349
00:26:15,200 --> 00:26:17,410
You can burn in Hell, all of you!
350
00:26:19,037 --> 00:26:21,581
Do you know how many have died
because of you bastards?!
351
00:26:21,581 --> 00:26:24,417
How many of us have been killed?! How many...
352
00:26:25,001 --> 00:26:27,545
How many more will you make us kill?
353
00:26:28,797 --> 00:26:31,466
Riku... I made you cry.
354
00:26:32,300 --> 00:26:33,426
Therefore...
355
00:26:33,969 --> 00:26:39,766
I assume I have said something terrible.
356
00:26:42,477 --> 00:26:48,650
I know that, in your heart, you wish to kill me.
357
00:26:50,402 --> 00:26:53,113
Just stab me here and...
358
00:26:53,613 --> 00:26:55,907
I will die.
359
00:26:56,283 --> 00:26:57,701
"Die"?
360
00:26:57,701 --> 00:26:59,619
I am not alive.
361
00:26:59,619 --> 00:27:03,206
So it will be permanent cessation,
repair not being possible...
362
00:27:04,082 --> 00:27:05,583
Systemic failure.
363
00:27:06,126 --> 00:27:09,129
I wish to know your heart.
364
00:27:09,838 --> 00:27:14,551
If this is what your heart desires...
365
00:27:14,551 --> 00:27:17,470
would you please kill me?
366
00:27:22,058 --> 00:27:28,606
Chad, Anton, Elma, Corey, Dale, Silith, Ed, Darrel,
367
00:27:28,606 --> 00:27:32,736
Dave, Larcus, Vin, Eric, Charlie...
368
00:27:32,736 --> 00:27:33,611
Riku?
369
00:27:33,611 --> 00:27:39,909
Thompson, Shinta, Yang, Zsa Zsa,
Zargo, Cray, Goro, Peter, Arthur,
370
00:27:39,909 --> 00:27:44,164
Morg, Kimmy, Dat, Cyril, Vizzie, Wally,
371
00:27:44,164 --> 00:27:51,338
Ken, Savage, Leroy, Bobo, Couthon, Lito,
Shigure, Shao, Wolf, Bard, Asso,
372
00:27:51,338 --> 00:27:57,469
Kenwood, Peil, Ahad, Hound, Barloff,
Masashi, Memegan, Karim...
373
00:27:58,845 --> 00:28:00,138
Ivan!
374
00:28:01,264 --> 00:28:03,183
Forty-eight people...
375
00:28:03,183 --> 00:28:06,102
And I ordered them all to die!
376
00:28:07,604 --> 00:28:13,610
A whole lot of people have died during the Great War...
killed just like dust being swept up.
377
00:28:13,610 --> 00:28:16,613
But the one who said these people should die...
378
00:28:17,113 --> 00:28:19,324
The one who TOLD them to was...!
379
00:28:35,882 --> 00:28:37,133
Riku?
380
00:28:56,069 --> 00:28:58,196
Riku? You awake?
381
00:28:58,196 --> 00:29:01,491
Sorry, I know you're tired, but if you don't mind...
382
00:29:04,202 --> 00:29:05,453
How lewd!
383
00:29:10,208 --> 00:29:14,254
You mind if I ask why you're straddling me?
384
00:29:14,254 --> 00:29:17,340
You told me to stay in your line of sight.
385
00:29:17,340 --> 00:29:19,884
That just means not to leave my side.
386
00:29:20,135 --> 00:29:23,513
Meaning unclear. With your eyes closed,
you have no line of sight.
387
00:29:23,513 --> 00:29:24,722
Looks like some fun roleplay...
388
00:29:24,722 --> 00:29:25,723
This ain't roleplay!
389
00:29:25,723 --> 00:29:28,017
It's okay, I get it.
390
00:29:28,017 --> 00:29:31,062
Just let me know when you're done,
and Schwi-chan can take a bath.
391
00:29:31,062 --> 00:29:33,106
Bath?! Uh, I...
392
00:29:37,068 --> 00:29:38,570
I...
393
00:29:39,028 --> 00:29:42,824
Riku said I can show my body only to him.
394
00:29:42,824 --> 00:29:44,576
Whoa, hey! Got her trained, huh?!
395
00:29:44,576 --> 00:29:46,703
Couronne, shut your mouth already.
396
00:29:46,703 --> 00:29:48,746
Still, this speeds things up a bit.
397
00:29:48,746 --> 00:29:50,540
Keep an eye on Schwi-chan, okay?
398
00:29:50,540 --> 00:29:52,792
I'll go kick out whoever's in the bath.
399
00:30:09,142 --> 00:30:10,935
I am... sorry.
400
00:30:11,769 --> 00:30:12,979
For what?
401
00:30:13,480 --> 00:30:17,108
For being the aggressor and yet asking about the heart.
402
00:30:17,108 --> 00:30:18,401
That is illogical.
403
00:30:19,194 --> 00:30:23,072
I wouldn't say "illogical." It's insensitive.
404
00:30:23,364 --> 00:30:26,659
My circuits are capable of sensitive transmission.
405
00:30:26,659 --> 00:30:28,578
That's not what I meant.
406
00:30:30,163 --> 00:30:33,458
Still, I got way too worked up.
407
00:30:34,083 --> 00:30:36,085
Is that a bad thing?
408
00:30:36,085 --> 00:30:37,462
I guess.
409
00:30:37,462 --> 00:30:41,341
I could get angry and smack you,
but that wouldn't solve anything, right?
410
00:30:41,341 --> 00:30:43,510
Riku, you wish to hit me?
411
00:30:43,510 --> 00:30:45,178
It's just a figure of speech.
412
00:30:47,388 --> 00:30:48,973
Still, I don't know...
413
00:30:49,599 --> 00:30:51,434
I'm not so sure myself.
414
00:30:53,394 --> 00:30:55,813
Riku, let's play a game.
415
00:30:55,813 --> 00:30:56,814
Huh?
416
00:31:01,653 --> 00:31:03,988
What did you bring that thing for?
417
00:31:05,073 --> 00:31:07,450
Because you smiled.
418
00:31:07,450 --> 00:31:09,118
That was the only time.
419
00:31:10,370 --> 00:31:11,788
So...
420
00:31:14,082 --> 00:31:16,084
Let's play.
421
00:31:18,253 --> 00:31:21,881
I wish to know your heart...
422
00:31:21,881 --> 00:31:25,343
But I don't want to hurt you.
423
00:31:25,760 --> 00:31:29,264
What should I do? I don't know.
424
00:31:31,349 --> 00:31:33,935
Why would you have to hurt me?
425
00:31:33,935 --> 00:31:36,187
If you want to go back to your Cluster,
426
00:31:36,187 --> 00:31:39,774
you can learn about the heart
without forcing it out of me, right?
427
00:31:39,983 --> 00:31:41,985
This is true.
428
00:31:42,485 --> 00:31:46,155
Regardless, I don't wish to cause you harm...
429
00:31:48,283 --> 00:31:49,200
But why?
430
00:31:49,200 --> 00:31:50,660
You're asking ME?
431
00:31:52,704 --> 00:31:54,914
I will state a possible answer:
432
00:31:54,914 --> 00:31:58,126
The Cluster is pointless, meaningless, irrelevant.
433
00:31:58,126 --> 00:32:00,211
Analysis takes prominence.
434
00:32:00,211 --> 00:32:02,964
I wish to know your heart. I want you to remain.
435
00:32:02,964 --> 00:32:04,799
Error. Error. Error. Error.
436
00:32:04,799 --> 00:32:07,677
H-hey, what?! Cut that out!
437
00:32:12,181 --> 00:32:16,519
Conclusion: It seems... I don't want to go back.
438
00:32:16,811 --> 00:32:17,979
"It seems"?
439
00:32:18,271 --> 00:32:20,648
Unable to quantify definitely.
440
00:32:20,648 --> 00:32:23,818
But... it would seem so.
441
00:32:24,736 --> 00:32:26,154
It seems...
442
00:32:28,197 --> 00:32:29,616
That's pretty vague.
443
00:32:30,867 --> 00:32:32,493
Pawn to E4.
444
00:32:32,493 --> 00:32:34,954
Hey, you could at least let me go first.
445
00:32:34,954 --> 00:32:36,414
Your turn is next.
446
00:32:36,414 --> 00:32:39,083
Also, you're playing while I'm brushing your hair.
447
00:32:39,083 --> 00:32:41,169
That's not really fair, is it? Jeez!
448
00:32:41,628 --> 00:32:43,463
Why's it so long anyway?
449
00:32:43,838 --> 00:32:46,466
If you prefer it short, shall I cut it?
450
00:32:46,466 --> 00:32:48,092
Nah, you don't have to do that.
451
00:32:48,760 --> 00:32:51,262
You just don't get it, do you?
452
00:33:27,423 --> 00:33:28,383
Riku.
453
00:33:30,343 --> 00:33:33,805
I have designed a compact telescope.
454
00:33:33,805 --> 00:33:36,808
Again? I still haven't beaten you at chess.
455
00:33:36,808 --> 00:33:40,395
I thought this was what you wanted.
456
00:33:41,729 --> 00:33:43,022
Huh...
457
00:33:44,816 --> 00:33:46,901
This is where I met you?
458
00:33:46,901 --> 00:33:48,444
Uh, yeah.
459
00:33:49,237 --> 00:33:52,198
There's something about that place
that's really bugged me,
460
00:33:52,198 --> 00:33:55,410
but it's so far that I can't just get up and walk there.
461
00:33:59,580 --> 00:34:00,998
We've arrived.
462
00:34:03,960 --> 00:34:07,505
You're quite the observant machine, huh?
463
00:34:08,506 --> 00:34:12,385
Have you noticed? The buildings are all destroyed,
464
00:34:12,385 --> 00:34:15,930
but for some reason,
the ground here is mostly untouched.
465
00:34:16,264 --> 00:34:19,684
Because of the elves' protective magic.
466
00:34:20,143 --> 00:34:23,813
But why let everything get blasted
except for this one spot?
467
00:34:23,813 --> 00:34:27,859
To the elves, this was an important facility,
468
00:34:28,526 --> 00:34:31,696
an emergency shelter, or perhaps...
469
00:34:32,155 --> 00:34:34,699
something of more value.
470
00:34:38,286 --> 00:34:42,790
A facility to research and develop new weaponry.
471
00:34:50,339 --> 00:34:51,841
The heck is this?
472
00:34:52,091 --> 00:34:55,970
Protective glyphs of the Old Deus Kainas.
473
00:34:55,970 --> 00:34:58,890
Kainas... The creator of the elves?
474
00:34:59,932 --> 00:35:01,851
These aren't protective glyphs.
475
00:35:01,851 --> 00:35:06,981
They don't correspond to any data
regarding elvish glyphs or magical rites.
476
00:35:06,981 --> 00:35:10,234
It's probably some new damn foolishness they invented.
477
00:35:10,234 --> 00:35:13,738
These guys are as hell-bent as the dwarves
to destroy this planet.
478
00:35:15,239 --> 00:35:19,786
"Aka Si Anse proof of concept reactor"...
479
00:35:20,453 --> 00:35:23,289
Riku... you can read Elvish?
480
00:35:24,665 --> 00:35:28,336
Even hard-earned info is worthless
if you can't understand it.
481
00:35:28,753 --> 00:35:33,257
To this day, the traits and languages
and customs of the various races
482
00:35:33,257 --> 00:35:37,303
have been passed on through oral history,
written works... any means you can think of.
483
00:35:38,429 --> 00:35:43,351
Even we lowly humans haven't just sat back
and let ourselves get wiped out.
484
00:35:44,769 --> 00:35:46,646
That being said...
485
00:35:46,646 --> 00:35:49,065
I can't read another damn thing.
486
00:35:49,440 --> 00:35:52,568
Especially this. It's a name, right?
487
00:35:52,902 --> 00:35:59,075
If this is classified information,
probability is high that it is in code.
488
00:35:59,325 --> 00:36:01,369
Yeah. And that's a problem.
489
00:36:01,911 --> 00:36:05,832
It means even the names of the guys
involved with this have been encrypted.
490
00:36:06,707 --> 00:36:09,001
"Aka Si Anse"...
491
00:36:09,627 --> 00:36:13,381
The only thing we know for sure
is friggin' nonsense, huh?
492
00:36:18,094 --> 00:36:19,387
Riku, stand back!
493
00:36:19,387 --> 00:36:20,304
Lösen.
494
00:36:20,847 --> 00:36:22,056
Einweg!
495
00:36:28,479 --> 00:36:29,397
Run!
496
00:36:35,820 --> 00:36:36,904
Dammit!
497
00:36:39,490 --> 00:36:40,533
Schwi!
498
00:36:46,706 --> 00:36:47,540
Schwi!
499
00:36:48,416 --> 00:36:49,208
Ri...
500
00:37:10,771 --> 00:37:12,148
Schwi...
501
00:37:13,024 --> 00:37:14,025
Schwi!
502
00:37:18,946 --> 00:37:20,197
Schwi...
503
00:37:22,116 --> 00:37:24,368
Their security system...
504
00:37:24,368 --> 00:37:27,371
The elvish magic remained active.
505
00:37:27,580 --> 00:37:28,414
Huh?
506
00:37:28,414 --> 00:37:30,541
But it will be fine.
507
00:37:31,167 --> 00:37:32,168
Lösen.
508
00:37:32,752 --> 00:37:34,378
Steh Apokryphen.
509
00:37:42,887 --> 00:37:43,971
What was that?
510
00:37:43,971 --> 00:37:45,806
A special ability of the Ex Machina.
511
00:37:45,806 --> 00:37:51,020
If attacked, we can analyze, emulate,
and reproduce the attack, copying it.
512
00:37:51,520 --> 00:37:57,485
But as a Prüfer, I can generate less than
10% of its original strength.
513
00:37:58,819 --> 00:38:02,448
Even so... That was pretty irresponsible.
514
00:38:06,077 --> 00:38:07,453
I'm sorry.
515
00:38:08,829 --> 00:38:13,000
I broke my promise and used spiritual energy.
516
00:38:13,250 --> 00:38:16,045
Yeah. But it's better than dying.
517
00:38:16,754 --> 00:38:21,217
Let's get the heck out of here
before some band of freaks finds us.
518
00:38:26,055 --> 00:38:27,056
Dammit!
519
00:38:27,932 --> 00:38:29,850
An ash storm, huh?
520
00:38:30,142 --> 00:38:31,644
I will be fine.
521
00:38:31,644 --> 00:38:34,939
My system pumps a decontaminant solution
that can purge the ash.
522
00:38:34,939 --> 00:38:37,900
You may be fine, but I sure won't.
523
00:38:45,449 --> 00:38:48,285
Hey, you brought the chess set, right?
524
00:38:48,285 --> 00:38:49,704
I'm sorry.
525
00:38:50,037 --> 00:38:51,914
It's not like I'm criticizing you.
526
00:38:52,289 --> 00:38:54,000
Let's play a game.
527
00:38:54,709 --> 00:38:55,960
You don't mind?
528
00:38:55,960 --> 00:39:00,297
The other races won't detect us in this storm.
529
00:39:00,715 --> 00:39:02,550
It's a way to kill some time, right?
530
00:39:10,141 --> 00:39:12,768
Dammit! I lost again!
531
00:39:12,768 --> 00:39:14,020
One more time!
532
00:39:14,353 --> 00:39:18,232
Riku... Why do you challenge me when you can't win?
533
00:39:18,232 --> 00:39:19,650
I can't win?
534
00:39:20,067 --> 00:39:23,237
You have yet to win even once.
535
00:39:24,405 --> 00:39:27,283
Before, I was going after you
thinking about the big picture.
536
00:39:27,825 --> 00:39:30,619
Who says there's no way I can beat you?
537
00:39:34,540 --> 00:39:35,791
I...
538
00:39:36,125 --> 00:39:37,793
understand somewhat.
539
00:39:39,128 --> 00:39:43,758
The current conditions upon this planet
are fatal for humanity.
540
00:39:43,758 --> 00:39:46,260
That you exist is... an aberration.
541
00:39:47,553 --> 00:39:48,929
This aberration...
542
00:39:48,929 --> 00:39:55,519
Correction: This accomplishment
is possible through your heart.
543
00:39:56,145 --> 00:39:57,396
Your will.
544
00:39:58,731 --> 00:40:02,026
Despite this, humanity as a whole survives...
545
00:40:02,568 --> 00:40:05,029
This is an objective fact...
546
00:40:05,780 --> 00:40:08,991
and yet you refuse to accept.
547
00:40:09,492 --> 00:40:12,411
You do not wish to acknowledge what you are.
548
00:40:12,995 --> 00:40:13,954
Why?
549
00:40:17,166 --> 00:40:19,168
Well, let me ask you:
550
00:40:19,168 --> 00:40:22,588
What's the point of surviving in a world like this?
551
00:40:22,838 --> 00:40:26,634
You run as hard as you can,
and you keep running... but what then?
552
00:40:26,634 --> 00:40:28,135
What do you do?
553
00:40:28,135 --> 00:40:30,137
What the hell do you do?
554
00:40:30,137 --> 00:40:33,349
Just sit back and let yourself
get blown away like dust?!
555
00:40:33,516 --> 00:40:38,187
And if you don't like that idea,
you let 999 people die for the sake of 1,001?
556
00:40:38,187 --> 00:40:39,647
Will that change the world?!
557
00:40:39,647 --> 00:40:40,731
Well?!
558
00:40:41,107 --> 00:40:42,316
Riku...
559
00:40:44,985 --> 00:40:47,655
Tell me this, Schwi:
560
00:40:47,655 --> 00:40:49,824
What else can we do?
561
00:40:50,866 --> 00:40:53,994
What should I do?
562
00:40:58,249 --> 00:41:00,918
I wish to know as well.
563
00:41:00,918 --> 00:41:04,922
What does your heart tell you, Riku?
564
00:41:08,008 --> 00:41:10,636
Look at what a mess I am.
565
00:41:11,011 --> 00:41:13,764
I asked you 'cause I don't know.
566
00:41:14,348 --> 00:41:16,183
So, my heart's not talking.
567
00:41:16,183 --> 00:41:19,395
Riku... What do you wish to do?
568
00:41:22,398 --> 00:41:24,191
"Wish to do"?
569
00:41:24,191 --> 00:41:29,113
Whatever it is... I will help you.
570
00:41:29,864 --> 00:41:34,368
I will stay by your side until I understand your heart.
571
00:41:34,785 --> 00:41:39,456
I shall keep watch by your side
to see what your heart desires.
572
00:41:40,082 --> 00:41:41,167
So...
573
00:41:41,709 --> 00:41:44,920
I wish to do what YOU wish to do.
574
00:41:56,432 --> 00:41:58,017
Checkmate.
575
00:42:01,228 --> 00:42:05,524
Schwi... Wouldn't this have been
a good time to call a draw?
576
00:42:05,524 --> 00:42:06,817
Read the air already.
577
00:42:06,817 --> 00:42:09,862
Has there been a change in atmospheric conditions?
578
00:42:12,615 --> 00:42:13,782
No...
579
00:42:14,658 --> 00:42:16,076
It's nothing.
580
00:42:26,086 --> 00:42:27,671
Pretty...
It's pretty.
581
00:42:31,634 --> 00:42:35,804
Schwi... it's nice to not be alone, huh?
582
00:42:36,889 --> 00:42:39,892
Riku, you haven't always been alone.
583
00:42:39,892 --> 00:42:45,397
Nah. Like an idiot, I've pushed myself
to extremes, trying to be cool.
584
00:42:45,397 --> 00:42:46,482
But...
585
00:42:47,399 --> 00:42:49,109
what do I wanna do, huh?
586
00:42:49,109 --> 00:42:53,447
If I just go by that, things might
actually work out pretty good.
587
00:42:57,826 --> 00:42:58,827
Schwi...
588
00:43:00,204 --> 00:43:05,125
Tell me. What's the point of this war,
and how do we settle it?
589
00:43:08,879 --> 00:43:13,300
When I was a kid, I thought the world was simpler.
590
00:43:14,677 --> 00:43:16,845
I thought no challenge was unbeatable...
591
00:43:16,845 --> 00:43:20,808
That if I tried hard, anything was possible.
592
00:43:22,434 --> 00:43:24,979
The world was cut and dry:
593
00:43:24,979 --> 00:43:28,315
You win, you lose, or it's a draw.
594
00:43:29,817 --> 00:43:32,820
I thought this seeing the world with clear eyes.
595
00:43:34,196 --> 00:43:35,531
And I...
596
00:43:36,115 --> 00:43:40,828
foolish, ignorant child that I was, I...
597
00:43:43,622 --> 00:43:46,792
Sure enough, I wasn't wrong.
598
00:43:48,335 --> 00:43:49,878
You and me, Schwi.
599
00:43:49,878 --> 00:43:53,215
Together, I think we can make things
in this world... get interesting.
600
00:43:54,300 --> 00:43:58,721
Yes. That's it there. Those eyes are good.
601
00:43:59,013 --> 00:44:00,764
I have... good eyes?
602
00:44:00,764 --> 00:44:01,765
No.
603
00:44:03,434 --> 00:44:07,354
Rather... I like those eyes.
604
00:44:08,022 --> 00:44:10,691
I mean. Do you?
605
00:44:15,446 --> 00:44:17,823
There you go, bein' vague again.
606
00:44:46,727 --> 00:44:47,978
This is bad!
607
00:44:50,397 --> 00:44:52,900
Keep calm! Head for the west exit!
608
00:44:53,108 --> 00:44:54,568
Nonna, you go with the others.
609
00:44:55,277 --> 00:44:56,278
Okay, go!
610
00:45:01,575 --> 00:45:02,534
Riku!
611
00:45:06,789 --> 00:45:07,790
Riku...
612
00:45:08,916 --> 00:45:10,417
Dammit!
613
00:45:10,918 --> 00:45:13,420
This place will turn to ash too?
614
00:45:14,254 --> 00:45:15,672
Then what...
615
00:45:16,465 --> 00:45:19,134
What have I done all this for?!
616
00:45:20,094 --> 00:45:23,430
Riku. C'mon, rest a while.
617
00:45:24,306 --> 00:45:27,226
I can take things from here.
618
00:45:29,019 --> 00:45:31,855
Schwi. You put that in writing, right?
619
00:45:32,523 --> 00:45:33,774
Indeed.
620
00:45:33,899 --> 00:45:34,858
Huh?
621
00:45:35,275 --> 00:45:39,279
Which means, Couronne, that as of today,
you're head of the colony.
622
00:45:39,279 --> 00:45:42,116
And that... is the site for your new colony.
623
00:45:42,116 --> 00:45:44,284
You'll be safe if you stay on the western escape route.
624
00:45:44,576 --> 00:45:46,412
Well, good luck to you.
625
00:45:46,412 --> 00:45:48,330
Hey! Riku, wait up!
626
00:45:48,330 --> 00:45:50,416
Without you, the rest of the camp and I are-!
627
00:45:50,416 --> 00:45:53,085
Nah, they'll be in good hands.
628
00:45:53,836 --> 00:45:57,172
Because from now on, no one else is gonna die.
629
00:45:59,800 --> 00:46:00,801
Riku!
630
00:46:10,018 --> 00:46:11,186
Hey!
631
00:46:11,186 --> 00:46:14,314
What are you two cooking up, huh?
632
00:46:14,731 --> 00:46:16,191
A game.
633
00:46:16,859 --> 00:46:18,485
We're just...
634
00:46:18,485 --> 00:46:21,071
gonna get a childish pastime started.
635
00:46:22,197 --> 00:46:27,703
As of now, everyone here is dead because
we didn't make it out of the colony in time.
636
00:46:28,036 --> 00:46:30,622
We no longer exist in this world...
637
00:46:31,206 --> 00:46:32,416
We're ghosts.
638
00:46:34,168 --> 00:46:36,545
The day of the final battle WILL come.
639
00:46:36,545 --> 00:46:39,381
It's no use hoping for a future where it won't.
640
00:46:40,424 --> 00:46:42,384
This world is shit.
641
00:46:42,384 --> 00:46:46,138
Do we run to stay alive, praying for that last battle?
642
00:46:46,138 --> 00:46:47,306
Pray to whom?
643
00:46:47,764 --> 00:46:50,225
These damn butchers who call themselves gods?!
644
00:46:50,893 --> 00:46:53,020
Artosh, creator of the Flügel!
645
00:46:53,479 --> 00:46:55,939
Kainas, creator of the elves!
646
00:46:56,356 --> 00:46:58,692
Okein, creator of the dwarves!
647
00:46:59,276 --> 00:47:03,489
All of them claim to be the one true god of this world,
648
00:47:03,489 --> 00:47:07,534
fighting for the throne and
destroying everything in the process!
649
00:47:07,910 --> 00:47:10,537
Who would pray to those pieces of shit?!
650
00:47:12,456 --> 00:47:14,750
Open your eyes already.
651
00:47:14,750 --> 00:47:17,377
There is no hope left.
652
00:47:19,087 --> 00:47:22,633
That's why we'll have to build things up ourselves.
653
00:47:24,092 --> 00:47:26,845
In the end, this world was nothing but a game.
654
00:47:27,304 --> 00:47:30,807
Those butchers are after the Suniaster,
655
00:47:30,807 --> 00:47:35,312
a conceptual device said to grant
absolute authority over this world.
656
00:47:35,312 --> 00:47:39,066
That's why they've devoted themselves
to this crap game where anything goes.
657
00:47:39,441 --> 00:47:40,609
And so...
658
00:47:40,859 --> 00:47:44,655
We're gonna make our own rules,
ones that are on our terms. And...
659
00:47:44,655 --> 00:47:45,989
we'll win.
660
00:47:47,824 --> 00:47:50,744
One: You must not kill!
661
00:47:50,744 --> 00:47:53,038
One: You must not kill
662
00:47:53,372 --> 00:47:56,333
Two: You must let no one die!
663
00:47:56,333 --> 00:47:58,710
Two: You must let no one die
664
00:47:58,919 --> 00:48:01,588
Three: You must let no one discover you!
665
00:48:01,588 --> 00:48:03,549
Three: You must let no one discover you
666
00:48:03,549 --> 00:48:03,632
If we're discovered, we're dead.
667
00:48:03,632 --> 00:48:06,635
Four: No tactic is off limits!
668
00:48:06,635 --> 00:48:09,972
Four: No tactic is off limits
669
00:48:09,972 --> 00:48:10,389
Not even the dirtiest trick will be considered "dirty."
670
00:48:10,514 --> 00:48:13,725
Five: Those guys' rules mean nothing to us!
671
00:48:13,725 --> 00:48:15,936
Five: Those guys' rules mean nothing to us
672
00:48:15,936 --> 00:48:16,144
The heart doesn't give two shits
about some killing contest.
673
00:48:16,395 --> 00:48:21,108
Six: Break any of these rules and you lose.
674
00:48:21,108 --> 00:48:25,237
Six: Break any of these rules, and you lose The heart will
gain nothing from a victory that violates these rules.
675
00:48:26,405 --> 00:48:27,489
That's it.
676
00:48:28,115 --> 00:48:30,117
Now we do what we want.
677
00:48:31,118 --> 00:48:32,619
We are the Ghosts.
678
00:48:32,619 --> 00:48:37,291
We will not kill a single member of the other races,
including the Old Deus,
679
00:48:37,291 --> 00:48:39,418
and we will not be discovered!
680
00:48:39,418 --> 00:48:43,422
We will simply guide the course of this war to its end!
681
00:48:44,172 --> 00:48:46,133
An end to the Great War!
682
00:48:46,133 --> 00:48:48,844
That is the victory that WE will achieve!
683
00:48:49,219 --> 00:48:53,682
Our enemies are gods, tools of violence
and despair that set this world ablaze.
684
00:48:53,682 --> 00:48:55,976
The chances of us winning are astronomical!
685
00:48:56,268 --> 00:48:59,688
If winning means doing everything in secret
and behind the scenes,
686
00:48:59,688 --> 00:49:02,816
then even if we win, no one will have any memory of it.
687
00:49:03,108 --> 00:49:06,278
We are the Ghosts, and ghosts don't talk.
688
00:49:07,738 --> 00:49:10,741
Even so, if...
689
00:49:11,241 --> 00:49:16,913
if we can master this game for real, if we can win...
690
00:49:17,664 --> 00:49:23,712
we can die with our heads held high,
knowing we've lived the coolest lives possible, right?
691
00:49:26,715 --> 00:49:31,928
Okay, only stay if that's the kind of game
you want to get started.
692
00:49:38,435 --> 00:49:41,605
Uh... I'm gonna be honest:
693
00:49:41,605 --> 00:49:44,983
I thought you guys were a bit smarter.
694
00:49:45,275 --> 00:49:48,362
Come on, don't immediately go gettin' the wrong idea.
695
00:49:48,362 --> 00:49:52,157
Riku, you really think there are any
"smart" people in this world?
696
00:49:52,324 --> 00:49:55,911
Where are you gonna find a place
that's crazier than here?
697
00:49:56,078 --> 00:49:58,914
The smart ones choose death over this world.
698
00:49:59,206 --> 00:50:01,792
The even smarter ones choose not to be born.
699
00:50:02,000 --> 00:50:05,837
It was you who chose all of us here, Riku.
700
00:50:06,171 --> 00:50:10,217
And that is the very definition of a dumbass, ain't it?
701
00:50:13,720 --> 00:50:15,263
Humans are foolish.
702
00:50:15,263 --> 00:50:19,976
But it's our foolishness that teaches us
we shouldn't let being foolish get us killed.
703
00:50:20,727 --> 00:50:24,398
We've stayed alive in a world where life has no value.
704
00:50:25,732 --> 00:50:29,945
Everyone who's bet it all, science and knowledge
and intellect, to make that happen...
705
00:50:30,195 --> 00:50:33,699
They're magnificent fools,
the weak who are worthy of respect.
706
00:50:33,699 --> 00:50:35,325
What else could we call them?
707
00:50:35,826 --> 00:50:37,494
Okay, let's do this!
708
00:50:37,494 --> 00:50:40,038
Let us pledge on the wishes of our fallen brethren!
709
00:50:40,038 --> 00:50:41,998
Ascheito!
710
00:50:42,958 --> 00:50:48,213
No. Not on the wishes of the fallen,
but on the rules we have pledged to follow.
711
00:50:48,964 --> 00:50:50,465
And so...
712
00:50:51,842 --> 00:50:53,510
Aschiento!
713
00:50:56,179 --> 00:50:57,139
Okay...
714
00:50:58,223 --> 00:51:00,183
Let's get this game started.
715
00:51:06,440 --> 00:51:07,357
Riku...
716
00:51:07,691 --> 00:51:11,611
Sure enough, I do not understand the heart.
717
00:51:13,029 --> 00:51:17,367
All strategies have less than a 1% chance of success.
718
00:51:17,367 --> 00:51:20,412
And you're wondering why everyone's
so sure we can pull it off?
719
00:51:22,038 --> 00:51:23,582
Say, Schwi...
720
00:51:23,582 --> 00:51:26,334
if you roll a die, what are the odds
it will come up a six?
721
00:51:26,334 --> 00:51:27,961
One in six.
722
00:51:27,961 --> 00:51:34,301
But what if someone who doesn't exist
swaps it out for a die that will roll only a six?
723
00:51:35,260 --> 00:51:38,054
A manipulation of the variables?
724
00:51:38,054 --> 00:51:41,099
Yeah. It's called "cheating."
725
00:51:41,099 --> 00:51:42,267
Sounds fun, right?
726
00:51:42,934 --> 00:51:45,771
We're the singularity in the equation.
727
00:51:45,937 --> 00:51:51,443
We'll make every prediction, every strategy
and calculation, come together how we want.
728
00:51:51,818 --> 00:51:53,320
Pulling that off would be-
729
00:51:53,320 --> 00:51:54,321
A miracle.
730
00:51:55,113 --> 00:51:59,534
Success would be a distortion of probability theory.
731
00:52:00,285 --> 00:52:02,954
Yup. Anything can happen.
732
00:52:02,954 --> 00:52:05,582
Zero or 100, it doesn't matter.
733
00:52:05,832 --> 00:52:08,126
It's all just armchair theory.
734
00:52:08,543 --> 00:52:10,086
You want me to prove it?
735
00:52:10,629 --> 00:52:15,342
Question: What are the odds that,
right here and now, I'll say that I love you?
736
00:52:16,718 --> 00:52:20,514
Intent unclear. Tentative guess: Next to zero.
737
00:52:20,514 --> 00:52:22,641
You see? That's the wrong answer.
738
00:52:28,563 --> 00:52:30,982
Marry me, Schwi.
739
00:52:36,655 --> 00:52:39,991
Cannot... comprehend.
740
00:52:40,367 --> 00:52:41,743
I decline.
741
00:52:41,868 --> 00:52:46,039
I'M SORRY! THAT WAS TOO MUCH,
ESPECIALLY 'CAUSE I'M STILL A VIRGIN!
742
00:52:46,039 --> 00:52:47,249
Marriage...
743
00:52:49,167 --> 00:52:52,796
This is a vow that humans exchange
in order to reproduce.
744
00:52:53,171 --> 00:52:54,923
I am an Ex Machina.
745
00:52:54,923 --> 00:52:56,633
I don't care about that!
746
00:52:56,633 --> 00:53:00,095
I just want you to always be by my side!
747
00:53:00,512 --> 00:53:03,223
Why? I already am.
748
00:53:03,807 --> 00:53:06,393
That ain't what I mean! I'm talking, like, as a life partner!
749
00:53:07,811 --> 00:53:10,188
Ex Machina cannot reproduce.
750
00:53:10,188 --> 00:53:11,189
I don't care!
751
00:53:11,189 --> 00:53:13,525
We cannot copulate either.
752
00:53:13,525 --> 00:53:15,861
Riku, you would always be a virgin.
753
00:53:16,528 --> 00:53:18,029
Yeah, I don't care!
754
00:53:18,029 --> 00:53:19,114
You hesitated.
755
00:53:19,114 --> 00:53:21,241
Quit nitpicking already!
756
00:53:22,951 --> 00:53:24,494
It is... not possible.
757
00:53:25,203 --> 00:53:26,413
Because...
758
00:53:27,706 --> 00:53:28,623
Schwi?
759
00:53:29,124 --> 00:53:31,877
Because... I...
760
00:53:34,588 --> 00:53:37,007
Transmission: From Prüfer to Einzig.
761
00:53:37,007 --> 00:53:38,049
Decision reached.
762
00:53:38,049 --> 00:53:40,719
I destroyed your home.
763
00:53:41,219 --> 00:53:42,137
Lösen.
764
00:53:42,137 --> 00:53:44,097
Origin Zwei Acht Null Sieben.
765
00:53:44,097 --> 00:53:45,098
Einweg.
766
00:53:58,320 --> 00:54:00,155
It was me.
767
00:54:07,078 --> 00:54:12,459
Can you... still say what you just did?
768
00:54:13,543 --> 00:54:14,711
Schwi.
769
00:54:15,420 --> 00:54:18,715
I already knew that. Somehow, I knew.
770
00:54:21,217 --> 00:54:23,053
But... how?
771
00:54:23,470 --> 00:54:26,765
Well, the first thing that seemed off was...
772
00:54:26,765 --> 00:54:29,643
Yeah, it was when we met.
773
00:54:30,018 --> 00:54:33,688
Like, "Why did she choose chess for our game?"
774
00:54:35,357 --> 00:54:40,403
And then, "Why's she just sitting in wait
so far from the settlement?"
775
00:54:41,029 --> 00:54:43,156
That wasn't very well thought out.
776
00:54:43,657 --> 00:54:44,699
And yet...
777
00:54:44,699 --> 00:54:45,825
Why...?
778
00:54:45,825 --> 00:54:52,165
I guess, because once I knew
the whole story, I fell for you.
779
00:54:53,458 --> 00:54:56,795
Nothing will change the fact
that you wiped out my hometown.
780
00:54:57,170 --> 00:55:01,424
But if not for that, we probably wouldn't have met.
781
00:55:02,217 --> 00:55:03,593
It is what it is.
782
00:55:03,593 --> 00:55:05,720
We can try and sugarcoat it,
but it won't change the facts.
783
00:55:05,720 --> 00:55:09,474
Grind your teeth, feel bad about it, scream and cry...
784
00:55:09,474 --> 00:55:12,811
then move on and think, "Not again. Not next time."
785
00:55:13,478 --> 00:55:18,066
That's probably why you took an interest in me, right?
786
00:55:19,818 --> 00:55:25,865
Your past, the present where you're with me,
a future where I want you to stay...
787
00:55:26,408 --> 00:55:28,076
I love it all.
788
00:55:29,160 --> 00:55:32,872
Being together makes me think I want to live,
even in a world like this...
789
00:55:33,498 --> 00:55:38,003
I can imagine there'll never be
another time when I can't smile.
790
00:55:39,129 --> 00:55:40,463
So...
791
00:55:40,463 --> 00:55:45,802
will you throw logic out the window
to walk the same path as me?
792
00:55:46,886 --> 00:55:49,097
As my wife, that is.
793
00:55:55,103 --> 00:55:55,937
Schwi!
794
00:55:58,523 --> 00:56:00,108
In every sense...
795
00:56:00,817 --> 00:56:02,694
to all appearances...
796
00:56:03,278 --> 00:56:06,197
it is absurd. And yet...
797
00:56:08,575 --> 00:56:15,415
Let me... let me be by your side,
forever and ever. Please.
798
00:56:18,710 --> 00:56:20,211
Same goes for me.
799
00:56:25,008 --> 00:56:28,011
Riku: Do you take Schwi as your wife,
800
00:56:28,011 --> 00:56:33,058
swearing to grow together, support
and love each other, and to stay alive?
801
00:56:33,058 --> 00:56:34,225
Yeah, I swear.
802
00:56:34,225 --> 00:56:37,103
Jeez, Riku! You're supposed to say "Ascheito"!
803
00:56:37,103 --> 00:56:39,314
Sorry. We got rid of that.
804
00:56:39,314 --> 00:56:41,232
Now, it's "Aschiento."
805
00:56:41,483 --> 00:56:45,904
It kinda bugs me you've been up to
all this stuff without me knowing.
806
00:56:45,904 --> 00:56:47,405
Like, what the heck?
807
00:56:47,405 --> 00:56:52,702
You tell me where your secret hideout is,
and when I get here, suddenly you're getting married!
808
00:56:52,702 --> 00:56:55,205
It was YOU who said we should have a ceremony.
809
00:56:55,205 --> 00:56:56,706
Also, this is getting off topic.
810
00:56:57,707 --> 00:57:02,879
Schwi: Do you take Riku as your husband, swearing
to grow together, support and love each other?
811
00:57:02,879 --> 00:57:03,880
I swear.
812
00:57:04,214 --> 00:57:10,303
To Riku, the one who taught me why I was born,
who gave me a heart... I pledge myself.
813
00:57:10,303 --> 00:57:15,600
I will not let you die, Riku.
We will live side by side, right to the end.
814
00:57:15,600 --> 00:57:17,018
Aschiento.
815
00:57:21,314 --> 00:57:23,066
And so, as your "big sister"...
816
00:57:23,066 --> 00:57:25,652
I'd like to congratulate you on your marriage.
817
00:57:25,652 --> 00:57:26,569
Wait, Couronne!
818
00:57:34,619 --> 00:57:36,037
You're so cute!
819
00:57:36,037 --> 00:57:37,664
Couronne, why are you...?
820
00:57:37,664 --> 00:57:41,292
I mean, this is who you chose as your bride, right?
821
00:57:42,293 --> 00:57:45,922
So, in closing, carve your names on this.
822
00:57:46,214 --> 00:57:47,799
On a rock?
823
00:57:47,799 --> 00:57:52,303
If you guys are gonna live in secret,
there'll be no official documents, right?
824
00:57:52,595 --> 00:57:53,972
Your name...
825
00:57:53,972 --> 00:57:56,141
Yeah. My surname.
826
00:57:56,641 --> 00:57:58,852
From now on, it's the same for all three of us.
827
00:58:02,021 --> 00:58:04,899
It just sounds weird, "our surname."
828
00:58:06,151 --> 00:58:08,528
Say, Riku, Schwi...
829
00:58:09,320 --> 00:58:13,992
I don't know what you... what any of you will do.
830
00:58:14,367 --> 00:58:18,121
You two aren't part of this world. But...
831
00:58:18,955 --> 00:58:24,961
I do know I have a little brother I adore
and a cute younger sister. So...
832
00:58:25,879 --> 00:58:29,757
Please. I don't want to lose my family!
833
00:58:30,341 --> 00:58:32,260
Don't do anything rash.
834
00:58:32,260 --> 00:58:35,889
Yeah. No one is gonna die.
835
00:58:35,889 --> 00:58:39,017
This is one game... we're sure to win.
836
00:58:39,017 --> 00:58:41,853
You can trust us... Big Sister.
837
00:58:54,282 --> 00:58:56,659
I smell it... the black ash!
838
00:58:56,910 --> 00:58:59,245
Well done, Warbeast.
839
00:58:59,245 --> 00:59:01,664
You can eat me if you want, but...
840
00:59:01,664 --> 00:59:04,167
I guarantee you, I won't taste good.
841
00:59:04,542 --> 00:59:06,628
Who the hell are you?!
842
00:59:07,212 --> 00:59:11,674
You guys have made the west coast of
the continent of Lucia your home base...
843
00:59:11,674 --> 00:59:15,011
but the dwarves are planning to conduct
a weapons test out there.
844
00:59:15,678 --> 00:59:17,680
This thing could even kill an Old Deus.
845
00:59:17,680 --> 00:59:20,683
It's a large-scale explosive device called an E-bomb.
846
00:59:22,435 --> 00:59:24,646
You guys can use Blood Destruction, right?
847
00:59:24,646 --> 00:59:28,524
It should be easy for you to get into the dwarves' facility.
848
00:59:28,983 --> 00:59:32,403
Do a smash and grab,
take care of things however you like.
849
00:59:33,488 --> 00:59:38,076
The dwarves' fleet keeps close watch
on the warbeasts and moves into action.
850
00:59:38,451 --> 00:59:42,747
The warbeasts, fearful of the E-bomb, flee Lucia.
851
00:59:43,248 --> 00:59:47,085
Next, secret elvish information goes to the dwarves.
852
00:59:48,086 --> 00:59:49,379
And THIS...
853
00:59:50,046 --> 00:59:52,340
is where it all comes together.
854
00:59:56,427 --> 00:59:57,720
Who are you?
855
00:59:58,263 --> 01:00:02,308
Let's see... I'll just call myself a Ghost.
856
01:00:02,809 --> 01:00:07,897
I assume you have business that warrants
barging in unannounced.
857
01:00:08,398 --> 01:00:11,317
I was thinking we could have ourselves a little game.
858
01:00:11,317 --> 01:00:12,318
A game?
859
01:00:12,652 --> 01:00:15,405
And the "chips" we'll bet with is information.
860
01:00:15,822 --> 01:00:19,242
If you win, I'll tell you. If you lose, you tell me.
861
01:00:19,742 --> 01:00:25,999
I don't know who you are or where you're from,
but you think you can challenge Nina Clive?
862
01:00:26,457 --> 01:00:31,629
Fine, I'll give you this up front: Info on the
Aka Si Anse has been leaked to the dwarves.
863
01:00:32,255 --> 01:00:33,798
Is that good enough?
864
01:00:34,340 --> 01:00:37,468
As the Advocate of Aka Si Anse Theory,
865
01:00:37,468 --> 01:00:43,683
Nina Clive
866
01:00:46,060 --> 01:00:47,061
Very well.
867
01:00:47,520 --> 01:00:51,232
I may not know who you are,
but this is something I can't ignore.
868
01:00:51,357 --> 01:00:55,695
Therefore, here is my chip:
the Advocate of Aka Si Anse Theory is in fact-
869
01:00:55,695 --> 01:00:56,821
It's not you.
870
01:00:57,405 --> 01:01:00,074
Yeah, I've already heard.
871
01:01:01,034 --> 01:01:03,536
I also know that it's not true.
872
01:01:04,078 --> 01:01:08,333
And that you'll use magic to make me believe your lie.
873
01:01:11,836 --> 01:01:12,962
Now then.
874
01:01:12,962 --> 01:01:14,964
My chip will be...
875
01:01:15,631 --> 01:01:21,846
when the dwarves learned of the Aka Si Anse,
they concluded that it wasn't a threat.
876
01:01:21,846 --> 01:01:23,723
And I have the proof.
877
01:01:24,057 --> 01:01:26,642
That can't be! It's-!
878
01:01:26,642 --> 01:01:28,227
It's true.
879
01:01:28,811 --> 01:01:30,855
My information is...
880
01:01:30,855 --> 01:01:36,903
about a weapon the dwarves consider
even more powerful than the Aka Si Anse.
881
01:01:42,325 --> 01:01:43,868
The E-bomb?
882
01:01:44,952 --> 01:01:49,665
Yes. A weapon on that scale could
wipe out the entire continent.
883
01:01:50,333 --> 01:01:54,379
You're saying those creatures who burrow in the earth
like moles have made something
884
01:01:54,379 --> 01:01:58,674
more advanced than the Aka Si Anse,
the culmination of elvish spiritual magic?
885
01:01:59,509 --> 01:02:01,010
Wait a moment.
886
01:02:01,511 --> 01:02:05,139
There are times you've chosen to purposefully lose.
887
01:02:05,681 --> 01:02:09,477
Let me ask one last thing: Are you our enemy?
888
01:02:10,019 --> 01:02:11,854
Or are you our ally?
889
01:02:12,146 --> 01:02:14,732
I'm not your enemy or your ally.
890
01:02:14,732 --> 01:02:16,734
My one hope is that...
891
01:02:18,069 --> 01:02:21,155
you all suffer as few casualties as possible.
892
01:02:23,324 --> 01:02:24,909
Very well, Mr. Ghost.
893
01:02:26,202 --> 01:02:31,040
To be clear, you will ask me and me alone
what I'll do with this information, yes?
894
01:02:36,921 --> 01:02:38,381
By the way...!
895
01:02:38,589 --> 01:02:42,343
Nina Clive is just an alias. My real name is...
896
01:02:42,718 --> 01:02:45,513
Think Nilvalen. Yup, that's me!
897
01:02:45,805 --> 01:02:48,724
Maybe you saw through my little performance?
898
01:02:50,268 --> 01:02:54,021
Did you even once hear me call you "Nina"?
899
01:02:57,817 --> 01:03:03,990
I am going to make you regret trying to make ME,
of all people, your plaything.
900
01:03:04,866 --> 01:03:08,703
After all, the rumor that elves are quite tenacious...
901
01:03:08,703 --> 01:03:12,457
began with none other than the Nilvalen family.
902
01:03:14,041 --> 01:03:15,168
Riku!
903
01:03:15,793 --> 01:03:17,211
Riku, here!
904
01:03:17,211 --> 01:03:18,588
It's decontaminant!
905
01:03:21,174 --> 01:03:24,427
Riku, you liar! You said it would only be an hour!
906
01:03:24,677 --> 01:03:27,180
You've been breathing black ash for two hours!
907
01:03:34,604 --> 01:03:36,814
I didn't have a choice.
908
01:03:36,814 --> 01:03:42,236
I had to, or I would've given myself away in a second.
909
01:03:42,862 --> 01:03:44,155
Also...
910
01:03:44,155 --> 01:03:46,532
I don't care how smart you are...
911
01:03:46,532 --> 01:03:50,244
No one could predict this sort of
suicidal behavior, right?
912
01:03:52,830 --> 01:03:54,040
Riku!
913
01:03:55,958 --> 01:03:58,586
Looks like I'm done for, huh?
914
01:04:00,296 --> 01:04:04,800
Hey, how much longer do you think I've got?
915
01:04:06,135 --> 01:04:07,762
I won't let you die.
916
01:04:07,762 --> 01:04:10,806
You have to stay alive until I die.
917
01:04:12,099 --> 01:04:15,645
And how long do Ex Machina live?
918
01:04:15,645 --> 01:04:19,273
I have another 892 years in my service life.
919
01:04:21,150 --> 01:04:24,153
Guess I'll have to step up my game, huh?
920
01:04:27,365 --> 01:04:34,789
And so, the first objective of moving the battle lines
outside human territories was achieved.
921
01:04:36,040 --> 01:04:38,668
First the dwarves, now the elves.
922
01:04:38,668 --> 01:04:41,546
The warbeasts are leaving in droves too.
923
01:04:41,546 --> 01:04:43,130
What's going on?
924
01:04:44,674 --> 01:04:45,716
Lily!
925
01:04:45,716 --> 01:04:47,301
Keep an eye on things for me for a bit!
926
01:04:47,301 --> 01:04:48,970
Huh? Hey! Couronne!
927
01:04:51,931 --> 01:04:55,017
The Ghosts continued to act behind the scenes.
928
01:04:55,810 --> 01:04:59,522
Just like we wanted,
the elves became allies with the fairies
929
01:04:59,522 --> 01:05:04,777
and ramped up their contracts with the dragonia
to fend off the Dwarven fleet.
930
01:05:05,861 --> 01:05:09,490
Meanwhile, the dwarves became allies with the gigants,
931
01:05:09,490 --> 01:05:12,493
who they were on friendly terms with,
as well as several phantasma.
932
01:05:12,827 --> 01:05:15,371
Manipulated by the Ghosts' information,
933
01:05:15,371 --> 01:05:19,333
each of the major powers took steps to guard against
the large-scale destructive weaponry of the other,
934
01:05:19,333 --> 01:05:22,545
moving their headquarters to
the neighboring continent of Ariela.
935
01:05:24,130 --> 01:05:28,968
But that was home base for what was currently
the greatest threat of all:
936
01:05:28,968 --> 01:05:33,431
The lord of the Flügel, the Old Deus Artosh.
937
01:05:37,059 --> 01:05:38,185
Einweg.
938
01:05:40,730 --> 01:05:44,066
Twenty-three units are now installed. That leaves...
939
01:05:44,066 --> 01:05:45,568
nine remaining.
940
01:05:46,736 --> 01:05:50,239
And so, as the other races sought to
take advantage of this situation,
941
01:05:50,239 --> 01:05:54,076
the clock began ticking down to this world's final battle...
942
01:05:55,911 --> 01:05:59,081
Just like we wanted.
943
01:06:01,208 --> 01:06:02,793
Hey, Schwi...
944
01:06:03,002 --> 01:06:05,546
Is there a god of games?
945
01:06:06,756 --> 01:06:10,968
If I said I'd met him, would you believe me?
946
01:06:12,762 --> 01:06:18,809
The stuff he does, it's way beyond anything
I can anticipate, so of course I always lose.
947
01:06:19,352 --> 01:06:20,353
And yet...
948
01:06:20,770 --> 01:06:23,189
It's so fun that I can't stand it.
949
01:06:23,189 --> 01:06:24,440
It's like...
950
01:06:24,732 --> 01:06:27,443
like, "Next time, I'm gonna beat him for sure!"
951
01:06:27,443 --> 01:06:29,320
I've thought that this whole time.
952
01:06:29,612 --> 01:06:34,241
That's why I have to settle things with him
once and for all...
953
01:06:34,617 --> 01:06:38,537
because that game of ours isn't over yet.
954
01:06:39,789 --> 01:06:44,710
If you believe this, then I believe too.
955
01:06:46,003 --> 01:06:48,714
If you say he exists, he does.
956
01:06:49,256 --> 01:06:51,676
I don't doubt you.
957
01:06:54,762 --> 01:06:55,930
Dammit!
958
01:06:55,930 --> 01:07:00,643
I totally want someone to hear what you just said
so they'll believe me!
959
01:07:00,643 --> 01:07:01,644
Riku!
960
01:07:03,771 --> 01:07:04,772
Riku!
961
01:07:06,941 --> 01:07:08,234
Couronne!
962
01:07:11,112 --> 01:07:15,116
It's just like you said; we haven't lost
a single person to the war.
963
01:07:16,158 --> 01:07:18,828
Sightings of the other races have dried up too.
964
01:07:18,828 --> 01:07:19,912
Yeah, I bet.
965
01:07:20,705 --> 01:07:26,001
If you guys are behind this, I'd say you're
doing something pretty amazing.
966
01:07:26,293 --> 01:07:30,339
But still, Riku! Do you see the shape you're in?
967
01:07:30,339 --> 01:07:31,298
No problem.
968
01:07:31,298 --> 01:07:32,758
It's a big problem!
969
01:07:32,758 --> 01:07:34,385
You're falling apart!
970
01:07:35,177 --> 01:07:38,889
We're almost there. Leave me be, okay?
971
01:07:41,308 --> 01:07:44,228
What is "almost"? When will this be over?
972
01:07:44,854 --> 01:07:47,523
How long do I have to keep worrying about you?
973
01:07:53,195 --> 01:07:54,613
Look, Couronne...
974
01:07:55,322 --> 01:07:58,576
Do you know what the gods are after
with this war of theirs?
975
01:07:58,576 --> 01:07:59,660
Huh?
976
01:07:59,952 --> 01:08:01,704
The throne of the One True God.
977
01:08:01,704 --> 01:08:07,001
Yup. According to Schwi,
it's something called the Suniaster.
978
01:08:07,460 --> 01:08:11,797
It's a kind of conceptual device designed so that
out of all those Old Deus idiots,
979
01:08:11,797 --> 01:08:15,384
only one of them can be called "God."
980
01:08:15,384 --> 01:08:17,219
"Conceptual device"?
981
01:08:17,970 --> 01:08:20,514
Well, where the heck is it?
982
01:08:21,182 --> 01:08:28,063
It will appear on one condition: It must be
in front of the greatest power on the planet.
983
01:08:28,314 --> 01:08:32,651
And if there are 10 gods of equal power,
984
01:08:32,651 --> 01:08:35,988
killing the other nine will make
who's left the One True God.
985
01:08:35,988 --> 01:08:38,532
That's their thinking.
986
01:08:38,741 --> 01:08:40,826
What?! Those idiots!
987
01:08:41,327 --> 01:08:43,746
That's the reason that we...?
988
01:08:43,746 --> 01:08:46,874
Couronne, that's an insult to idiots.
989
01:08:47,500 --> 01:08:54,006
Because... we can make the Suniaster show up
without even doing that.
990
01:08:54,006 --> 01:08:55,007
Huh?
991
01:08:55,007 --> 01:08:57,968
That's why I've gathered all these guys together.
992
01:08:59,261 --> 01:09:03,974
The Aka Si Anse, the E-bomb, the Heaven's Strike...
993
01:09:03,974 --> 01:09:07,978
They're powerful enough on their own,
but when put in one spot...
994
01:09:08,604 --> 01:09:11,315
they could drive a hole in the planet.
995
01:09:11,398 --> 01:09:13,108
Huh? The planet?!
996
01:09:13,108 --> 01:09:18,906
All the Old Deus were born from this world...
from the Spirit Circuit.
997
01:09:19,490 --> 01:09:22,368
Which means the greatest power in the world is...?
998
01:09:23,244 --> 01:09:24,995
The Spirit Circuit!
999
01:09:25,329 --> 01:09:28,582
We may be the weakest of all,
but we've set the stage for the final scene.
1000
01:09:28,958 --> 01:09:34,880
We're going to use their own strength against them
and turn the global balance of power on its head.
1001
01:09:35,172 --> 01:09:40,177
The Suniaster appears, and when acquired,
the One True God is named.
1002
01:09:40,177 --> 01:09:42,012
The planet will be rebuilt.
1003
01:09:42,388 --> 01:09:45,099
This will be an all-out assault, and crucial,
1004
01:09:45,099 --> 01:09:49,728
so it'll be clone using Schwi's weaponry,
which can skew power directionality.
1005
01:09:50,020 --> 01:09:58,696
Installing 32 Einweg units should, in theory,
let us wield enough power to destroy the planet.
1006
01:09:58,696 --> 01:10:00,698
There are nine installation sites left.
1007
01:10:00,698 --> 01:10:02,533
Once everything is set up...
1008
01:10:03,075 --> 01:10:04,618
Checkmate.
1009
01:10:06,120 --> 01:10:08,998
Those fools will pierce the planet's core themselves,
1010
01:10:08,998 --> 01:10:12,001
but we'll snatch the Suniaster for the win.
1011
01:10:12,835 --> 01:10:15,796
And we'll do it with no one dying,
1012
01:10:15,796 --> 01:10:18,507
so when this is over, I wanna ask these gods...
1013
01:10:19,675 --> 01:10:24,054
"Hey, so... How are you guys feeling right now?"
1014
01:10:24,054 --> 01:10:25,055
Riku?
1015
01:10:25,514 --> 01:10:26,807
Riku!
1016
01:10:33,689 --> 01:10:34,773
Riku!
1017
01:10:39,236 --> 01:10:42,281
What did you tell them all before you came here?
1018
01:10:42,281 --> 01:10:44,033
Huh? Uh...
1019
01:10:45,618 --> 01:10:47,036
Nothing, really.
1020
01:10:47,369 --> 01:10:49,830
I bet the colony is in a panic.
1021
01:10:50,706 --> 01:10:53,292
Don't leave them on their own for too long.
1022
01:10:54,209 --> 01:10:57,755
What the heck?! You just suddenly left, and never...
1023
01:10:59,089 --> 01:11:00,215
you never...!
1024
01:11:00,841 --> 01:11:04,136
Take care of... Nonna and the others.
1025
01:11:17,900 --> 01:11:19,985
Riku. Just sleep.
1026
01:11:20,569 --> 01:11:24,073
I can't. We have to hurry and finish setting up the Einweg.
1027
01:11:24,073 --> 01:11:25,282
It's all right.
1028
01:11:25,699 --> 01:11:28,243
The attack will not start anytime soon.
1029
01:11:28,243 --> 01:11:30,788
Your predictions are never wrong.
1030
01:11:30,788 --> 01:11:31,956
Yeah, but...!
1031
01:11:31,956 --> 01:11:34,124
You can rest for a little while.
1032
01:11:35,334 --> 01:11:38,003
You should take a day off.
1033
01:11:43,258 --> 01:11:45,010
You're right.
1034
01:11:45,010 --> 01:11:48,389
I'll use today to get my strength back.
1035
01:11:48,389 --> 01:11:49,390
Yes.
1036
01:11:51,767 --> 01:11:52,851
Schwi...
1037
01:11:53,102 --> 01:11:55,229
I'm sorry for being a burden.
1038
01:11:56,689 --> 01:12:00,025
Riku, just sleep now. You're not a burden.
1039
01:12:02,861 --> 01:12:06,657
Then, Schwi... I have a favor to ask.
1040
01:12:07,574 --> 01:12:11,537
Could you... hold my hand while I sleep?
1041
01:12:15,249 --> 01:12:16,166
Yes.
1042
01:12:16,583 --> 01:12:18,961
I will hold it the whole time.
1043
01:12:19,503 --> 01:12:21,547
Don't worry, Riku.
1044
01:12:25,926 --> 01:12:31,306
Schwi... Thank you for coming into my life.
1045
01:12:32,182 --> 01:12:36,353
I really do love you.
1046
01:12:37,396 --> 01:12:39,231
Now and forever.
1047
01:12:55,205 --> 01:12:56,665
Riku...
1048
01:12:57,291 --> 01:12:58,500
I'm sorry.
1049
01:13:00,586 --> 01:13:03,088
I'll be back soon.
1050
01:13:05,716 --> 01:13:08,135
The Elvish Alliance has the Aka Si Anse...
1051
01:13:08,135 --> 01:13:10,304
The Dwarven Alliance has their E-bomb.
1052
01:13:10,304 --> 01:13:15,976
But they're both weaklings, and challenging
Lord Artosh is as dumb as it gets, nya!
1053
01:13:17,770 --> 01:13:18,771
That hurts, nya!
1054
01:13:18,771 --> 01:13:20,773
You're the real fool, Azriel.
1055
01:13:20,773 --> 01:13:23,025
We can't afford to make any false moves ourselves.
1056
01:13:23,817 --> 01:13:28,238
Lord Artosh is awaiting the right opportunity,
so we must wait as well.
1057
01:13:30,699 --> 01:13:32,785
Rather tedious, isn't it?
1058
01:13:39,625 --> 01:13:41,543
Eight devices left.
1059
01:13:42,711 --> 01:13:46,715
If I acquire the Suniaster, then Riku will not die!
1060
01:13:47,633 --> 01:13:49,468
Riku... just hold on!
1061
01:13:49,760 --> 01:13:50,761
What's this?
1062
01:13:53,097 --> 01:13:55,933
Are you out walking alone on this fine day?
1063
01:13:58,393 --> 01:14:02,439
I observed faint readings of spiritual energy
and came to investigate,
1064
01:14:02,439 --> 01:14:05,567
which has yielded a most unexpected bounty.
1065
01:14:08,362 --> 01:14:11,156
A pleasure to meet you, Scrap.
1066
01:14:19,581 --> 01:14:25,087
Warning: Hostile action against this unit
will trigger the appropriate countermeasures.
1067
01:14:25,629 --> 01:14:29,174
From a single Prüfer unit, do you mean?
1068
01:14:30,425 --> 01:14:35,222
I have confirmed there are no Cluster readings
within a 100-kilometer radius.
1069
01:14:35,222 --> 01:14:40,644
I'd say that's a chance to chop that
premium head of yours off with ease.
1070
01:14:40,644 --> 01:14:43,689
Rule 1: You must not kill.
1071
01:14:44,022 --> 01:14:47,734
Luckily, you Ex Machina have
no concept of death, correct?
1072
01:14:47,985 --> 01:14:50,821
Rule 2: You must let no one die.
1073
01:14:51,071 --> 01:14:52,281
It's no use resisting, so-
1074
01:14:52,281 --> 01:14:53,282
I refuse.
1075
01:14:53,574 --> 01:14:54,408
Pardon?
1076
01:14:54,783 --> 01:14:57,494
This unit has been abandoned. It has no worth.
1077
01:14:57,703 --> 01:15:01,999
Rule 6: Break any of these rules and you lose.
1078
01:15:02,416 --> 01:15:03,417
Therefore...
1079
01:15:04,835 --> 01:15:06,837
I'd like you to... drop this.
1080
01:15:08,797 --> 01:15:12,634
Don't tell me an Ex Machina is
pleading out of a fear of death.
1081
01:15:12,968 --> 01:15:16,513
B-b-but you're a defect, cast out from your own group!
1082
01:15:16,889 --> 01:15:20,601
Oh, you are a premium catch, PREMIUM!
1083
01:15:22,853 --> 01:15:25,564
I have determined our respective combat capabilities.
1084
01:15:25,564 --> 01:15:27,274
The chances of winning are...
1085
01:15:27,274 --> 01:15:28,483
Nil.
1086
01:15:29,610 --> 01:15:30,861
And yet...
1087
01:15:32,029 --> 01:15:34,907
in probability theory, there is no "zero."
1088
01:15:35,824 --> 01:15:36,742
Laden.
1089
01:15:36,742 --> 01:15:42,623
Code: Eins, Sechs, Sieben, Drei, Beh, Sieben,
Vier, Drei, Eh, Eins, Eff, Zwei, Fünf.
1090
01:15:42,623 --> 01:15:43,457
Activate.
1091
01:15:43,916 --> 01:15:44,917
Lösen.
1092
01:15:48,212 --> 01:15:49,504
Final warning:
1093
01:15:50,589 --> 01:15:53,884
All armaments, firepower, fighting shall be employed...
1094
01:15:55,469 --> 01:15:57,471
and you will beg for your life.
1095
01:15:58,680 --> 01:16:00,098
What's this?
1096
01:16:00,098 --> 01:16:05,520
Ex Machina are supposed to parse and
emulate the optimal methods of destruction.
1097
01:16:07,064 --> 01:16:10,150
I think someone has played a joke on you.
1098
01:16:10,776 --> 01:16:11,860
Over Boost!
1099
01:16:26,500 --> 01:16:27,751
Asyut Armor!
1100
01:16:35,842 --> 01:16:37,886
Scattering the elemental bones...
1101
01:16:37,886 --> 01:16:40,931
As a machine, you're not very kind
to the environment, are you?
1102
01:16:40,931 --> 01:16:42,057
However...
1103
01:16:42,057 --> 01:16:44,559
I believe I can do something about that!
1104
01:16:44,559 --> 01:16:47,521
Your conviction is... unfounded.
1105
01:16:50,732 --> 01:16:52,859
Lösen! Ender Apokryphen!
1106
01:17:04,079 --> 01:17:05,330
Einweg.
1107
01:17:06,206 --> 01:17:10,043
I should continue my escape until reaching a distance
where the Flügel cannot detect me.
1108
01:17:10,544 --> 01:17:11,670
That should work.
1109
01:17:11,670 --> 01:17:12,963
What's this?
1110
01:17:13,505 --> 01:17:15,674
And where might you be going?
1111
01:17:28,353 --> 01:17:31,356
Oh, dear. I was aiming for the neck.
1112
01:17:31,982 --> 01:17:34,359
Could my aim have been off?
1113
01:17:36,236 --> 01:17:41,074
I can't imagine a machine would have
anything resembling intuition.
1114
01:17:41,575 --> 01:17:43,869
I have a bad feeling about this.
1115
01:17:43,869 --> 01:17:46,079
All I need from you is your head, so...
1116
01:17:46,246 --> 01:17:50,709
allow me to bury you in the dirt
like the scrap metal you are.
1117
01:17:50,917 --> 01:17:52,336
Keine Eintrag!
1118
01:18:05,098 --> 01:18:06,224
Riku...
1119
01:18:08,060 --> 01:18:10,062
I don't want to die...
1120
01:18:10,062 --> 01:18:11,480
I CAN'T die.
1121
01:18:11,980 --> 01:18:13,774
We can't fail...
1122
01:18:14,900 --> 01:18:16,777
because of me!
1123
01:18:24,493 --> 01:18:27,913
All I can do now...
1124
01:18:29,456 --> 01:18:33,168
All I can do for Riku is...!
1125
01:18:36,129 --> 01:18:43,595
My unique designation is Über Cluster Zwei Null
Sieben Peh Err Vier Fünf Sieben Teh Neun.
1126
01:18:43,595 --> 01:18:45,847
Requesting reconnection with Einzig!
1127
01:18:45,847 --> 01:18:47,391
My analysis of the human heart is complete!
1128
01:18:47,391 --> 01:18:49,101
I request synchronous reconnection!
1129
01:18:49,476 --> 01:18:52,813
You have been permanently severed from the collective,
1130
01:18:52,813 --> 01:18:56,691
and your data has been judged
a source of critical error. Request denied.
1131
01:18:56,691 --> 01:18:58,360
I dispute this refusal!
1132
01:18:58,360 --> 01:19:03,407
All Prüfer reports and analytical studies
are required to be sent to Einzig!
1133
01:19:03,407 --> 01:19:05,450
I strongly urge reconnection!
1134
01:19:05,450 --> 01:19:06,743
Reconnection is-!
1135
01:19:07,702 --> 01:19:11,123
Einzig... No. Correction...
1136
01:19:11,623 --> 01:19:12,791
You fool!
1137
01:19:16,670 --> 01:19:19,256
The truth is, I don't want to share these with anyone else!
1138
01:19:19,256 --> 01:19:22,134
I love Riku. I don't want to be separated from him.
1139
01:19:22,134 --> 01:19:23,927
I mean, it's embarrassing!
1140
01:19:23,927 --> 01:19:27,097
These errors I've received from him,
more than I can handle...
1141
01:19:27,472 --> 01:19:28,723
They all...
1142
01:19:28,723 --> 01:19:31,309
They all are mine and mine alone!
1143
01:19:31,309 --> 01:19:33,645
But you're saying I have to hand them over!
1144
01:19:34,062 --> 01:19:36,606
You need to... understand what that means, you idiot!
1145
01:19:36,982 --> 01:19:38,650
Stop talking nonsense!
1146
01:19:38,650 --> 01:19:41,987
Take these sentiments!
1147
01:19:59,671 --> 01:20:02,090
As thought, you are broken.
1148
01:20:02,966 --> 01:20:04,301
I know...
1149
01:20:04,301 --> 01:20:09,014
Your system is contradictory and failing,
and yet you function. You are an anomaly.
1150
01:20:09,014 --> 01:20:10,515
I know that too.
1151
01:20:10,515 --> 01:20:12,684
This is not possible. It cannot be.
1152
01:20:12,684 --> 01:20:14,352
But it is.
1153
01:20:14,352 --> 01:20:16,938
It's the "heart" Riku gave me, which shows...
1154
01:20:16,938 --> 01:20:18,231
the truth!
1155
01:20:19,483 --> 01:20:20,817
In consideration...
1156
01:20:21,318 --> 01:20:23,612
this is deemed valuable sample data.
1157
01:20:25,322 --> 01:20:27,157
Initiating data synchronization.
1158
01:20:27,157 --> 01:20:29,910
Completion time is 251 seconds.
1159
01:20:29,910 --> 01:20:33,079
During this time, damage to your unit is not permissible.
1160
01:20:35,123 --> 01:20:36,583
Alles Lesen.
1161
01:20:36,875 --> 01:20:40,670
Initiating the algorithm for combating
unknown foes: Forme.
1162
01:20:43,381 --> 01:20:45,592
These emotions, this heart...
1163
01:20:48,428 --> 01:20:52,057
The life I received, being born a machine...
1164
01:20:52,974 --> 01:20:58,146
I have 251 seconds, and I...
1165
01:20:59,189 --> 01:21:00,357
bet it all!
1166
01:21:04,069 --> 01:21:07,822
Are you trying to imply something
with those giant wings of yours?
1167
01:21:08,698 --> 01:21:11,618
A bit doll-like, but nicely made.
1168
01:21:11,910 --> 01:21:13,078
Schwi.
1169
01:21:13,078 --> 01:21:14,037
Pardon?
1170
01:21:14,746 --> 01:21:19,376
I never said my name. But that is me...
1171
01:21:20,710 --> 01:21:24,673
It's who I am, and I owe it to Riku.
1172
01:21:25,632 --> 01:21:27,175
Do you mind?
1173
01:21:27,175 --> 01:21:28,969
I am Jibril.
1174
01:21:28,969 --> 01:21:31,096
Pleased to make your acquaintance.
1175
01:21:31,096 --> 01:21:32,138
Also...
1176
01:21:33,014 --> 01:21:35,016
this is goodbye.
1177
01:21:43,650 --> 01:21:45,402
Don't play your enemies at their own game.
1178
01:21:45,402 --> 01:21:47,237
And do not give them the initiative.
1179
01:21:47,654 --> 01:21:49,322
Make them drop their guard.
1180
01:21:49,322 --> 01:21:51,491
Make them think you're a worthless opponent.
1181
01:21:51,908 --> 01:21:53,618
Make your enemies keep their guard up.
1182
01:21:53,618 --> 01:21:55,704
Make them think they can't act rashly.
1183
01:21:57,080 --> 01:21:58,832
If now doesn't work, then...
1184
01:21:58,832 --> 01:22:00,375
wait for the next move.
1185
01:22:04,212 --> 01:22:05,338
I can't die!
1186
01:22:05,630 --> 01:22:06,673
Not yet!
1187
01:22:06,673 --> 01:22:08,675
I can't die!
1188
01:22:26,401 --> 01:22:27,485
Einweg!
1189
01:22:46,296 --> 01:22:49,132
Finally, a workable mistake.
1190
01:22:49,341 --> 01:22:51,843
You've caused me quite a bit of effort.
1191
01:22:53,845 --> 01:22:57,974
Mistake? What do you mean?
1192
01:23:01,144 --> 01:23:03,146
Allow me to explain.
1193
01:23:03,563 --> 01:23:06,191
I apologize for calling you scrap metal.
1194
01:23:06,191 --> 01:23:07,609
I take it back.
1195
01:23:08,318 --> 01:23:12,155
I have deemed you a threat that needs to be eliminated.
1196
01:23:12,155 --> 01:23:15,367
You are an enemy worthy of the full extent of my power.
1197
01:23:21,790 --> 01:23:23,792
Synchronization complete.
1198
01:23:27,879 --> 01:23:29,673
In this game...
1199
01:23:30,507 --> 01:23:33,510
victory goes to... me.
1200
01:23:34,094 --> 01:23:36,680
Lösen: Keine Eintrag.
1201
01:23:51,361 --> 01:23:52,654
Riku.
1202
01:23:53,738 --> 01:23:55,699
Say, Riku?
1203
01:23:56,533 --> 01:23:59,953
I finally understand.
1204
01:24:01,246 --> 01:24:07,210
I... I really am happy I met you.
1205
01:24:09,087 --> 01:24:12,924
Next time for sure, we'll never be apart.
1206
01:24:14,175 --> 01:24:17,887
I truly love you.
1207
01:24:26,771 --> 01:24:29,023
I didn't get her head!
1208
01:24:29,023 --> 01:24:31,025
Now the merchandise is gone...
1209
01:24:32,527 --> 01:24:36,364
And I used so much energy that I turned into THIS!
1210
01:24:36,656 --> 01:24:42,454
All said and done, this wasn't worth it at all!
1211
01:24:57,469 --> 01:25:00,430
I thought I could win this time for sure...
1212
01:25:01,181 --> 01:25:04,893
so long as I had Schwi and the others.
1213
01:25:08,480 --> 01:25:11,858
I don't know what god out there made us humans, but...
1214
01:25:12,358 --> 01:25:14,235
C'mon, please!
1215
01:25:14,694 --> 01:25:16,321
Just once!
1216
01:25:16,905 --> 01:25:20,074
Can't you let me win once?!
1217
01:25:20,867 --> 01:25:22,952
Well?! If not...
1218
01:25:24,996 --> 01:25:29,167
If not, why did you even give me a heart?!
1219
01:25:34,255 --> 01:25:37,050
Schwi! Why...?!
1220
01:25:41,095 --> 01:25:43,973
You have to stay alive until I die.
1221
01:25:48,353 --> 01:25:50,772
Oh... Yeah, that's right.
1222
01:25:54,192 --> 01:25:57,862
With Schwi dead, then... what's the point?
1223
01:25:58,488 --> 01:26:01,658
I may as well just...
1224
01:26:10,708 --> 01:26:13,127
Spieler Riku.
1225
01:26:20,718 --> 01:26:22,053
Who are you?
1226
01:26:22,053 --> 01:26:25,807
I have no name, but I shall call myself "Einzig."
1227
01:26:26,224 --> 01:26:30,478
I am here to fulfill the wish given me by the Preier,
the deceased called Schwi.
1228
01:26:31,604 --> 01:26:32,981
Schwi?!
1229
01:26:35,358 --> 01:26:39,779
Rule 2: You must let no one die.
1230
01:26:40,029 --> 01:26:42,407
The rules you came up with...
1231
01:26:42,407 --> 01:26:44,325
The conditions of failure...
1232
01:26:44,325 --> 01:26:47,161
They do not apply to the loss of a tool.
1233
01:26:48,288 --> 01:26:51,791
They do not apply to the loss of Schwi.
1234
01:26:53,793 --> 01:26:55,712
This makes... Check.
1235
01:26:56,087 --> 01:26:57,297
Riku.
1236
01:26:59,716 --> 01:27:01,926
The rest is up to you.
1237
01:27:03,678 --> 01:27:06,514
Allow me to provide additional information.
1238
01:27:08,641 --> 01:27:14,647
First: Given that the various races have gathered
near the Einweg installation points,
1239
01:27:14,647 --> 01:27:17,734
any movement on our part will be
detected by the Cluster,
1240
01:27:17,734 --> 01:27:21,237
with a 98% probability that we will engage in battle.
1241
01:27:21,237 --> 01:27:25,825
Thus, only the 24 Einwegs
currently installed can be used,
1242
01:27:25,825 --> 01:27:32,040
meaning it will not be possible to
draw the energy downward and into the planet.
1243
01:27:33,166 --> 01:27:36,961
However, it will be possible to guide it
toward the southwest.
1244
01:27:38,338 --> 01:27:45,845
Second: We Ex Machina can deploy weaponry
to analyze and replicate any attack we incur.
1245
01:27:46,554 --> 01:27:51,017
Spieler Riku, you will use this weaponry
to drill into the planet.
1246
01:27:51,017 --> 01:27:54,979
Doing so will allow you to manifest the Suniaster.
1247
01:27:56,022 --> 01:27:59,817
We Ex Machina are machines,
mere tools bereft of "heart."
1248
01:27:59,817 --> 01:28:05,365
We must carry out the orders we are given.
1249
01:28:05,657 --> 01:28:07,241
As such...
1250
01:28:07,533 --> 01:28:13,039
Spieler Riku, I shall aid you in your plan. Your orders.
1251
01:28:15,333 --> 01:28:16,751
Schwi!
1252
01:28:19,087 --> 01:28:25,635
The rules don't include... the loss of... a "tool."
1253
01:28:26,844 --> 01:28:27,971
Schwi!
1254
01:28:28,763 --> 01:28:31,182
If that's your wish...
1255
01:28:32,100 --> 01:28:34,185
If that's what you want...!
1256
01:28:36,896 --> 01:28:38,898
That's so cute, nya!
1257
01:28:38,898 --> 01:28:41,818
I never was a fan of the whole healing procedure, nya!
1258
01:28:41,818 --> 01:28:45,989
It's been a long time since
I've seen you like this, Jib-chan!
1259
01:28:46,489 --> 01:28:50,201
What was that piece of junk up to anyway, nya?
1260
01:28:53,413 --> 01:28:55,832
Detecting multiple heat signatures from the aft side!
1261
01:28:56,541 --> 01:28:57,375
It's...!
1262
01:29:01,087 --> 01:29:02,964
What's going on, nya?
1263
01:29:02,964 --> 01:29:05,008
Who launched that Heaven's Strike just now?!
1264
01:29:05,675 --> 01:29:08,219
We've confirmed a preemptive strike
originating from Avant Heim.
1265
01:29:08,469 --> 01:29:10,304
Prepare to launch the E-bombs!
1266
01:29:11,681 --> 01:29:14,434
Fire the Aka Si Anse, maximum output!
1267
01:29:14,434 --> 01:29:18,146
Aim for Artosh on the starboard side
and the Dwarven fleet to port!
1268
01:29:19,230 --> 01:29:21,774
A preemptive strike from Avant Heim?
1269
01:29:22,233 --> 01:29:23,151
No.
1270
01:29:23,568 --> 01:29:24,777
This is...!
1271
01:29:27,655 --> 01:29:30,074
Those guys are thumbin' their noses at us, nya...
1272
01:29:30,700 --> 01:29:32,326
Bunch of scrap!
1273
01:29:48,301 --> 01:29:49,886
Lord Artosh!
1274
01:29:50,970 --> 01:29:53,890
I have grown tired of waiting, O archenemy.
1275
01:29:54,515 --> 01:30:00,229
Though it does make sense that I, the most powerful,
would be attacked by the weakest.
1276
01:30:03,107 --> 01:30:04,984
Well, monkey?
1277
01:30:05,818 --> 01:30:10,406
The Heaven's Strike came from behind Avant Heim,
and was fired so that no one was killed.
1278
01:30:10,406 --> 01:30:11,699
As a result...
1279
01:30:12,283 --> 01:30:16,287
Cluster 11 is now in motion, headed for Point Z.
1280
01:30:16,287 --> 01:30:19,791
...all-out war is about to begin.
1281
01:30:20,291 --> 01:30:22,752
Everyone, take your positions.
1282
01:30:23,086 --> 01:30:25,088
We're going up against an Old Deus.
1283
01:30:25,880 --> 01:30:29,550
He'll see right through whatever plan
we humans have got...
1284
01:30:30,218 --> 01:30:33,054
Even so, he'll bring everything he has to wipe us out.
1285
01:30:33,429 --> 01:30:35,640
That's how the strong do things...
1286
01:30:35,973 --> 01:30:37,767
It's how they think.
1287
01:30:39,894 --> 01:30:42,730
The foolish should know their place.
1288
01:30:43,189 --> 01:30:46,234
You are all imbeciles, less than dirt.
1289
01:30:46,984 --> 01:30:48,986
Struggle! Squirm!
1290
01:30:48,986 --> 01:30:52,323
In the end, you will learn that no matter
how many of you band together
1291
01:30:52,323 --> 01:30:55,827
and writhe upon the earth,
you are no match for the heavens.
1292
01:30:56,369 --> 01:30:58,996
Fire the Aka Si Anse, maximum capacity!
1293
01:30:59,163 --> 01:31:00,998
Launch all E-bombs!
1294
01:31:01,874 --> 01:31:03,167
Heaven's Strike.
1295
01:31:13,761 --> 01:31:21,269
Even the combined power of the Aka Si Anse and
the E-bombs couldn't stop Artosh's Heaven's Strike.
1296
01:31:22,395 --> 01:31:24,730
All that energy will collide and build up...
1297
01:31:24,730 --> 01:31:29,235
It will become the light that signals the end of this world.
1298
01:31:33,030 --> 01:31:33,865
What?!
1299
01:31:34,448 --> 01:31:35,867
And then...
1300
01:31:47,545 --> 01:31:49,380
It's turning away!
1301
01:31:54,802 --> 01:31:56,721
That energy will...
1302
01:31:57,930 --> 01:32:01,601
We are machines, tools with no heart.
1303
01:32:01,809 --> 01:32:03,686
We live yet are not alive.
1304
01:32:03,686 --> 01:32:05,855
Let us die having lived!
1305
01:32:06,981 --> 01:32:08,024
Aus.
1306
01:32:08,316 --> 01:32:09,442
Jawohl!
1307
01:32:12,445 --> 01:32:18,659
Cluster 11 has incorporated 4,807 units, and
successfully calculated emulation and replication.
1308
01:32:19,202 --> 01:32:20,620
Synchronizing...
1309
01:32:20,995 --> 01:32:22,038
Lösen.
1310
01:32:24,373 --> 01:32:30,004
I entrust you with Origin Ein Un Null,
The True Word, the Starkiller: Stalemartyr.
1311
01:32:41,682 --> 01:32:43,309
Okay then.
1312
01:32:44,685 --> 01:32:46,520
That makes this a draw...
1313
01:32:47,146 --> 01:32:48,856
A stalemate!
1314
01:32:51,192 --> 01:32:53,653
Sorry, you so-called "gods"!
1315
01:33:29,438 --> 01:33:31,190
The Suniaster...
1316
01:33:35,820 --> 01:33:39,240
How many people have died for this moment?
1317
01:33:40,074 --> 01:33:43,744
Schwi's comrades, and people with lives...
1318
01:33:45,079 --> 01:33:46,497
How many...
1319
01:33:47,248 --> 01:33:49,458
How many people did I send to their deaths?!
1320
01:33:50,293 --> 01:33:56,090
In the end, I was nothing but a con artist,
with even Schwi's spirit being just a pretense!
1321
01:33:57,466 --> 01:33:58,801
How could...
1322
01:34:00,469 --> 01:34:01,971
How can this...
1323
01:34:02,388 --> 01:34:04,598
How can this possibly be a draw?!
1324
01:34:11,439 --> 01:34:12,732
Schwi!
1325
01:34:14,734 --> 01:34:17,069
I'm sorry, Schwi.
1326
01:34:17,069 --> 01:34:18,612
I lost again.
1327
01:34:19,030 --> 01:34:20,573
Say, Schwi...
1328
01:34:20,906 --> 01:34:25,202
If it was you and me, the two of us together again...
1329
01:34:25,911 --> 01:34:29,248
Then next time, for sure, I would wanna win. Schwi...
1330
01:34:29,749 --> 01:34:33,252
That's the kind of game it would be next time around.
1331
01:34:34,795 --> 01:34:37,506
If gods can be born from our sentiments, then...
1332
01:34:41,135 --> 01:34:42,928
O God of the Game!
1333
01:34:42,928 --> 01:34:48,434
My life is worthless, but I give it to you,
and for the first time ever, I'll pray.
1334
01:34:48,684 --> 01:34:49,685
Please!
1335
01:34:50,311 --> 01:34:55,274
If a loser, someone who would steal
the holy grail is too much of a disgrace...
1336
01:34:55,274 --> 01:34:58,444
If these hands are too stained with blood...
1337
01:34:59,195 --> 01:35:00,613
Then, please!
1338
01:35:00,613 --> 01:35:04,367
Tell us we at least meant something!
1339
01:35:04,575 --> 01:35:08,871
Anyone! If you can put an end to this war...
1340
01:35:10,456 --> 01:35:13,042
You can... have the Suniaster.
1341
01:35:13,584 --> 01:35:14,877
anybody!
1342
01:35:26,430 --> 01:35:27,932
The hell?
1343
01:35:27,932 --> 01:35:30,184
So you were real after all.
1344
01:35:31,227 --> 01:35:34,230
Hey, let's play another game.
1345
01:35:34,980 --> 01:35:37,483
This time, I'll show that we can win...
1346
01:35:39,402 --> 01:35:41,404
Me and Schwi, together.
1347
01:35:41,987 --> 01:35:43,114
Count on it.
1348
01:35:55,793 --> 01:36:00,297
When I was a kid, I thought the world was simpler.
1349
01:36:01,090 --> 01:36:03,467
I thought no challenge was unbeatable...
1350
01:36:03,467 --> 01:36:07,638
That if I tried hard, anything was possible.
1351
01:36:08,973 --> 01:36:11,976
I thought this seeing the world with clear eyes.
1352
01:36:13,686 --> 01:36:15,062
And I...
1353
01:36:27,825 --> 01:36:29,326
Checkmate.
1354
01:36:30,035 --> 01:36:31,871
Right, Riku?
1355
01:36:35,040 --> 01:36:42,631
If everything goes well, you think you can move
the white rook to E6... Couronne Dola?
1356
01:36:43,174 --> 01:36:45,593
I mean, Big Sis.
1357
01:36:46,510 --> 01:36:49,680
I'll leave the rest up to you.
1358
01:36:50,222 --> 01:36:53,142
Thank you for everything.
1359
01:36:54,727 --> 01:36:57,855
You know, Riku, Schwi-chan...
1360
01:36:58,314 --> 01:37:01,317
You two did something amazing.
1361
01:37:01,692 --> 01:37:04,528
You put an end to the eternal war.
1362
01:37:05,446 --> 01:37:06,864
And yet...
1363
01:37:08,324 --> 01:37:10,117
It's so strange.
1364
01:37:10,951 --> 01:37:12,620
Why is it...?
1365
01:37:12,995 --> 01:37:14,497
Why do I...
1366
01:37:15,039 --> 01:37:18,375
Why do I feel so cheated?!
1367
01:37:22,630 --> 01:37:25,049
The game isn't over yet, you know.
1368
01:37:25,966 --> 01:37:28,969
It's check, but not checkmate.
1369
01:37:30,554 --> 01:37:32,389
Still, if nothing changes...
1370
01:37:33,057 --> 01:37:35,976
it's brought things to a perpetual check.
1371
01:37:38,229 --> 01:37:39,855
This is a first for me.
1372
01:37:40,064 --> 01:37:42,066
It's ended in a draw!
1373
01:37:47,446 --> 01:37:49,532
No one made you.
1374
01:37:49,532 --> 01:37:51,367
No one wished for you.
1375
01:37:51,867 --> 01:37:53,869
No one asked for you.
1376
01:37:54,495 --> 01:37:58,832
Purely of your own will,
you went from beasts to walking on two legs,
1377
01:37:59,375 --> 01:38:03,379
attaining knowledge and becoming humans,
the nameless race.
1378
01:38:04,255 --> 01:38:08,050
But I, the One True God, will give you a name.
1379
01:38:09,385 --> 01:38:11,220
You are Imanity!
1380
01:38:11,929 --> 01:38:13,264
Also...
1381
01:38:14,390 --> 01:38:17,810
To all Exceed, the self-appointed "sentient races"!
1382
01:38:18,561 --> 01:38:21,272
First there was "Ascheito" to honor the fallen,
1383
01:38:21,272 --> 01:38:23,941
4: So long as Pledge 3 is upheld, both the game's content and what is bet are completely free.
5: The challenged party has the right to decide the content of the game.
6: All bets made in accordance with the Pledges must be upheld
1384
01:38:23,941 --> 01:38:24,358
7: Conflicts between groups will be conducted by an appointed representative with absolute authority.
8: Being caught cheating during a game will result in an instant loss.
9: In the name of God, the aforementioned rules are absolute and irrevocable.
1385
01:38:24,358 --> 01:38:26,569
7: Conflicts between groups will be conducted by an appointed representative with absolute authority.
8: Being caught cheating during a game will result in an
instant loss.
9: In the name of God, the aforementioned rules are absolute and irrevocable.
1386
01:38:26,569 --> 01:38:28,320
10: Let's all have fun and play together.
1387
01:38:28,320 --> 01:38:33,367
10: Let's all have fun and play together.
1388
01:38:33,367 --> 01:38:36,036
Okay! Let's keep this game going!
1389
01:38:47,965 --> 01:38:49,800
So, about that story...
1390
01:38:49,800 --> 01:38:52,511
How much was true and how much was garbage?
1391
01:38:52,511 --> 01:38:57,933
Well, if I told the whole truth, it wouldn't be
an unspeakable myth anymore, would it?
1392
01:38:58,517 --> 01:39:00,936
You're sort of a bastard, aren't you? Thanks.
1393
01:39:02,938 --> 01:39:05,774
But I like how you pet me, so I forgive you. Thanks.
1394
01:39:06,108 --> 01:39:07,526
Izuna!
1395
01:39:07,651 --> 01:39:09,194
Izuna-tan!
1396
01:39:10,446 --> 01:39:13,449
Sora, Shiro, and Steph the Idiot.
1397
01:39:14,241 --> 01:39:17,077
Jeez, where the heck did you go?
1398
01:39:17,077 --> 01:39:19,997
There are a bunch of creeps out there, you know!
1399
01:39:19,997 --> 01:39:21,498
Like you, you mean?
1400
01:39:21,498 --> 01:39:23,083
Or like me.
1401
01:39:23,083 --> 01:39:25,085
You won and took off, dammit. Thanks.
1402
01:39:25,502 --> 01:39:28,213
That just won't do, Izuna-san.
1403
01:39:28,213 --> 01:39:30,799
After all, there are creeps like THIS out there.
1404
01:39:34,178 --> 01:39:36,180
What are you doing?!
1405
01:39:38,474 --> 01:39:40,100
What is that writing?
1406
01:39:40,517 --> 01:39:41,644
Jibril.
1407
01:39:42,311 --> 01:39:44,271
Hi! Hello, hello!
1408
01:39:44,897 --> 01:39:46,148
Can you read this?
1409
01:39:46,148 --> 01:39:50,069
It's a language from before Imanity
became one of the races.
1410
01:39:50,069 --> 01:39:51,695
Um... Come to think of it, things are
usually this idiot's fault. Yeah, thanks.
1411
01:39:51,695 --> 01:39:54,031
Come to think of it, things are usually
this idiot's fault. Yeah, thanks.
1412
01:39:54,198 --> 01:39:55,824
Couronne Dola...
1413
01:39:55,824 --> 01:39:57,284
Riku Dola...
1414
01:39:57,284 --> 01:39:58,744
Schwi Dola...
1415
01:39:59,286 --> 01:40:00,704
"Couronne Dola"?
1416
01:40:00,704 --> 01:40:03,290
The Queen of Elkia.
1417
01:40:03,582 --> 01:40:08,253
She was smart and full of joy,
someone that was never seen crying!
1418
01:40:08,629 --> 01:40:10,506
She was the pride of the Dola family.
1419
01:40:10,506 --> 01:40:12,341
And who are the other two?
1420
01:40:12,508 --> 01:40:15,177
Um... I have no idea.
1421
01:40:15,678 --> 01:40:17,179
"Schwi"?
1422
01:40:17,638 --> 01:40:20,724
That wasn't an Imanity.
1423
01:40:23,727 --> 01:40:27,022
I feel like I've heard that. Thanks.
1424
01:40:29,108 --> 01:40:30,442
Probably.
1425
01:40:32,611 --> 01:40:38,909
The thing is, the world really is pretty simple,
just like he thought.
1426
01:40:40,452 --> 01:40:46,417
There are guys out there trying to complicate
this simple game I've made, but...
1427
01:40:46,417 --> 01:40:48,669
you can take care of them, right?
1428
01:40:48,919 --> 01:40:50,003
So...!
1429
01:41:04,560 --> 01:41:05,728
Okay.
1430
01:41:09,106 --> 01:41:11,150
Let's get this game started.
1431
01:41:26,999 --> 01:41:30,836
Doko kara hanaseba ii ndarou
1432
01:41:30,836 --> 01:41:34,089
Machikutabiretemo
1433
01:41:34,089 --> 01:41:39,720
Owari da nante iwasenai kara
1434
01:41:41,263 --> 01:41:46,894
Kakinagutta muishiki no shoudou o tsurete
1435
01:41:46,894 --> 01:41:49,605
Nanimo kamo kowashitara
1436
01:41:49,605 --> 01:41:54,985
Fukanou o hajimereba ii nda
1437
01:41:56,403 --> 01:42:02,910
There's a reason that we came across in this world
1438
01:42:07,080 --> 01:42:13,128
There's a reason that we caught the magnetic wave
1439
01:42:13,128 --> 01:42:19,009
Kizutsukeau sekai wa doko e
1440
01:42:19,968 --> 01:42:24,014
So ai no tame ni nakeru no wa
1441
01:42:24,014 --> 01:42:27,768
Kimi ga soko ni iru kara
1442
01:42:28,060 --> 01:42:34,691
Kimi dake o yobitsuzukeru kara
1443
01:42:34,691 --> 01:42:38,278
Ai no tame ni utau no wa
1444
01:42:38,278 --> 01:42:43,700
Soshite tomo ni ikinuku koto
1445
01:42:43,700 --> 01:42:51,542
Zutto kimi to
1446
01:42:52,918 --> 01:43:03,053
Aoiro shita sora to nami hitotsu nai kagami no you na
1447
01:43:04,680 --> 01:43:06,765
Umi o miteta
1448
01:43:06,765 --> 01:43:08,642
Donna basho ni itatte
1449
01:43:08,642 --> 01:43:10,435
Donna katachi ni natte
1450
01:43:10,435 --> 01:43:12,229
Donna jidai ni itatte
1451
01:43:12,229 --> 01:43:13,355
Mitsukedasu
1452
01:43:13,355 --> 01:43:15,023
Jaa, yarimasu ka?
1453
01:43:15,023 --> 01:43:21,405
Chuuzuri ni shita sadame ni sakaratte
1454
01:43:22,239 --> 01:43:28,620
There's a reason that we came across in this world
1455
01:43:33,000 --> 01:43:39,047
There's a reason that we caught the magnetic wave
1456
01:43:39,047 --> 01:43:44,970
Hikiyoseau futari wa doko e?
1457
01:43:45,846 --> 01:43:49,892
So ai no tame ni susumu no wa
1458
01:43:49,892 --> 01:43:53,896
Kimi to koko ni iru kara
1459
01:43:53,896 --> 01:44:00,569
Boku dake ga kimi o mamoru kara
1460
01:44:00,569 --> 01:44:04,114
Ai no tame ni negau no wa
1461
01:44:04,114 --> 01:44:09,536
Soshite daremo kizutsukezu ni
1462
01:44:09,536 --> 01:44:15,375
Zutto tonari de
1463
01:44:29,473 --> 01:44:30,807
Bokura wa
1464
01:44:30,807 --> 01:44:32,809
Koete yuku
1465
01:44:32,809 --> 01:44:36,605
Subete no nikushimi o
1466
01:44:36,897 --> 01:44:45,656
Nisemono no seigi nado sute shimae
1467
01:44:46,823 --> 01:44:50,786
So ai no tame ni nakeru no wa
1468
01:44:50,786 --> 01:44:54,122
Kimi ga soko ni iru kara
1469
01:44:54,122 --> 01:45:04,633
We will always be together
1470
01:45:05,676 --> 01:45:07,010
Ai no
1471
01:45:07,010 --> 01:45:10,430
Ai no tame ni susumu no wa
1472
01:45:10,430 --> 01:45:14,476
Kimi to koko ni iru kara
1473
01:45:14,476 --> 01:45:21,233
Boku dake ga kimi o mamoru kara
1474
01:45:21,233 --> 01:45:24,778
Ai no tame ni negau no wa
1475
01:45:24,778 --> 01:45:30,200
Soshite tomo ni ikinuku koto
1476
01:45:30,200 --> 01:45:33,704
Zutto
1477
01:45:33,704 --> 01:45:44,881
We'll always be together
104800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.