Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,521 --> 00:00:12,057
What? Uh,
you're not gonna eat with us?
2
00:00:12,190 --> 00:00:13,595
I can't.
The dinner rush is starting.
3
00:00:13,727 --> 00:00:15,063
Wait.
Give us a kiss before you go.
4
00:00:15,196 --> 00:00:15,998
Yeah, kiss us all on the mouth.
5
00:00:15,999 --> 00:00:17,401
Yeah.
6
00:00:17,502 --> 00:00:18,871
No, I'm not gonna
kiss you on the mouth.
7
00:00:19,171 --> 00:00:20,575
Stop! Okay.
8
00:00:20,708 --> 00:00:22,310
- Love you.
- See ya, bruh.
9
00:00:22,311 --> 00:00:23,681
Oh.
10
00:00:23,814 --> 00:00:25,350
- What?
- Oh, my God.
11
00:00:25,450 --> 00:00:27,020
- Holy shit.
- Anton sent three alarms.
12
00:00:27,254 --> 00:00:29,159
- He's bringing a guy home.
- He's breaking his dry spell.
13
00:00:29,358 --> 00:00:30,494
- Oh, shit.
- Oh.
14
00:00:30,628 --> 00:00:32,230
- Uh, uh
- This is it.
15
00:00:32,231 --> 00:00:34,234
- Okay, uh
- Oh, my God.
16
00:00:34,235 --> 00:00:35,972
- Issa!
- We said separate loads.
17
00:00:36,105 --> 00:00:37,608
You can't
18
00:00:37,609 --> 00:00:39,044
Not sanitary, babe.
19
00:00:39,813 --> 00:00:41,349
Okay, guys, come on. Let's go.
20
00:00:41,482 --> 00:00:42,985
We have, like, three minutes.
Come on!
21
00:00:42,986 --> 00:00:45,356
- Push the beds together, Samir.
- Faster, guys. Come on.
22
00:00:45,357 --> 00:00:47,729
- I have the flowers.
- Awesome. Put them on the bed.
23
00:00:47,829 --> 00:00:49,632
Can you please
move the pictures of my sister.
24
00:00:49,633 --> 00:00:52,772
Wait. How do you make a swan?
How do you make a fucking swan?
25
00:00:53,072 --> 00:00:54,475
- Yeah, I-I know how.
- Okay. Thank you.
26
00:00:54,576 --> 00:00:56,914
- One can be a centerpiece.
- I don't know how.
27
00:00:57,114 --> 00:00:58,083
All right.
28
00:00:58,483 --> 00:00:59,953
- What are you doing?
- Oh, hi.
29
00:01:00,120 --> 00:01:02,156
Wait. Where's your guy?
30
00:01:02,157 --> 00:01:03,693
What guy?
31
00:01:03,694 --> 00:01:05,731
The guy you're gonna fuck.
You sent three alarms.
32
00:01:05,732 --> 00:01:07,636
No, bringing someone home
is four alarms.
33
00:01:07,735 --> 00:01:12,077
- Issa. Our therapist died.
- Oh.
34
00:01:12,745 --> 00:01:14,315
George is dead?
35
00:01:15,751 --> 00:01:18,190
- Yeah.
- Oh, my God.
36
00:01:18,323 --> 00:01:21,696
- I know.
- Oh, my God. What?
37
00:01:23,199 --> 00:01:25,402
What is vibrating?
38
00:01:25,403 --> 00:01:28,912
It's me. It's me.
I'm crying hard and fast.
39
00:01:50,086 --> 00:01:51,689
I seriously can't
with this veil.
40
00:01:51,690 --> 00:01:53,026
Can you stop?
41
00:01:53,627 --> 00:01:55,130
It's tradition in my culture.
42
00:01:55,397 --> 00:01:57,134
You can't just say that when
you want to wear something.
43
00:01:57,267 --> 00:01:59,003
I didn't make a thing
about your hat.
44
00:01:59,004 --> 00:02:00,574
- My yarmulke?
- Anton.
45
00:02:00,575 --> 00:02:04,215
Can you imagine his poor wife
finding him like that?
46
00:02:04,448 --> 00:02:05,417
Just awful.
47
00:02:05,985 --> 00:02:08,790
The family asked
to respect their privacy,
48
00:02:08,791 --> 00:02:10,327
so I'm just staying out.
49
00:02:10,460 --> 00:02:12,931
I know. You know
what that means though.
50
00:02:12,932 --> 00:02:15,336
Oh, my God.
51
00:02:15,337 --> 00:02:16,707
Good morning, friends, family.
52
00:02:16,840 --> 00:02:18,978
We're gathered here today
to remember
53
00:02:19,178 --> 00:02:20,080
Issa.
- Mm-hmm.
54
00:02:20,246 --> 00:02:21,583
Look at me. He took his life.
55
00:02:21,683 --> 00:02:23,352
- the life of our dear friend
- Huh? What?
56
00:02:23,353 --> 00:02:24,889
- George took his life.
- Dr. George
57
00:02:25,190 --> 00:02:27,093
- George is gone far too soon
- Took it where?
58
00:02:27,094 --> 00:02:28,631
- No, Issa.
- and his passing
59
00:02:28,731 --> 00:02:30,667
- He
- has left a hole in our hearts.
60
00:02:30,668 --> 00:02:32,037
- Oh.
- Yeah.
61
00:02:32,304 --> 00:02:34,342
- Totally.
- not only to mourn our loss
62
00:02:34,643 --> 00:02:36,379
- I hate funerals too.
- but also to celebrate
63
00:02:36,513 --> 00:02:38,082
Just come with me. I need to speak to you.
64
00:02:38,316 --> 00:02:39,786
No. Stop. Hey.
65
00:02:39,787 --> 00:02:41,389
Oh, my God. So sorry, ma'am.
Oh, sorry, sorry. Love your hair.
66
00:02:41,556 --> 00:02:43,093
It's just so sad up front.
67
00:02:43,359 --> 00:02:45,597
It's such a beautiful service that
we need to watch from the back.
68
00:02:45,598 --> 00:02:46,965
Stop it. What are you doing?
69
00:02:46,966 --> 00:02:48,603
George killed himself.
70
00:02:48,604 --> 00:02:50,439
- What are you talking about?
- I just heard that woman say
71
00:02:50,440 --> 00:02:52,745
they found him and they want us
to respect their privacy.
72
00:02:52,845 --> 00:02:55,617
- Oh, my God. The suicide words.
- I know. I know.
73
00:02:55,618 --> 00:02:56,787
Oh, my God.
74
00:02:58,624 --> 00:03:00,293
- What if it was my fault?
- What? Issa
75
00:03:00,528 --> 00:03:02,732
No, no, you don't understand.
I called him six times a day.
76
00:03:02,865 --> 00:03:04,333
Last week I woke him up
at 3:00 a.m.
77
00:03:04,334 --> 00:03:05,938
to ask him if I was needy.
78
00:03:05,939 --> 00:03:07,274
Issa, look at me.
79
00:03:07,275 --> 00:03:08,577
I don't think I am,
but I kind of
80
00:03:08,710 --> 00:03:10,480
George loved talking to you, okay?
81
00:03:10,581 --> 00:03:12,719
If anything,
you prolonged his life.
82
00:03:12,852 --> 00:03:15,223
But I-I do think it was me.
83
00:03:15,457 --> 00:03:16,759
What? No.
84
00:03:16,760 --> 00:03:18,530
But actually, the thoughts
I was exposing him to
85
00:03:18,697 --> 00:03:19,866
were dark and compelling.
86
00:03:19,999 --> 00:03:21,503
I asked him
if his ten-year-old self
87
00:03:21,504 --> 00:03:23,438
would be disappointed
in the man he is today.
88
00:03:23,439 --> 00:03:25,210
Maybe it was you.
89
00:03:25,343 --> 00:03:27,180
- What? Issa. Please!
- I don't know.
90
00:03:27,314 --> 00:03:30,387
I don't know. I just
God. Oh, God.
91
00:03:31,957 --> 00:03:33,826
What if we committed
"theracide"?
92
00:03:33,827 --> 00:03:35,531
What is "theracide"?
93
00:03:35,532 --> 00:03:37,569
When your personality makes
your therapist kill themself.
94
00:03:37,668 --> 00:03:40,540
- Oh, my God.
- What do we do? What do we do?
95
00:03:40,541 --> 00:03:42,612
- Call Billie. Call Billie.
- I'm obviously calling Billie.
96
00:03:42,745 --> 00:03:44,447
Oh, God.
She'll know what to do.
97
00:03:44,448 --> 00:03:46,852
- Voicemail.
- What? Where is she?
98
00:03:48,422 --> 00:03:49,559
Oh, she's fucking Mr. Teacher.
99
00:03:49,692 --> 00:03:50,961
She's fucking
the English teacher.
100
00:03:51,262 --> 00:03:54,569
Can I come?
101
00:03:55,403 --> 00:03:56,540
Can you come?
102
00:03:57,642 --> 00:03:59,478
May I come?
103
00:04:06,126 --> 00:04:07,829
- Here you go.
- Thank you.
104
00:04:10,066 --> 00:04:12,471
World's best teacher, huh?
105
00:04:12,572 --> 00:04:14,576
The whole world,
they called it? It was you?
106
00:04:14,676 --> 00:04:16,246
I get, like,
three of those mugs a year.
107
00:04:16,412 --> 00:04:17,648
- Wow.
- Yeah.
108
00:04:17,748 --> 00:04:18,918
When people say
teachers don't make enough,
109
00:04:19,051 --> 00:04:20,185
I'm like,
"Come on, we're fine."
110
00:04:20,186 --> 00:04:22,024
Well, you're mug-rich, so
111
00:04:22,525 --> 00:04:25,598
We kind of make too much,
if you consider the mugs.
112
00:04:25,931 --> 00:04:28,136
So, um, a friend of mine
113
00:04:28,402 --> 00:04:31,174
is having an art show
in Ridgewood tomorrow.
114
00:04:31,175 --> 00:04:32,579
Very pretentious, very boring.
115
00:04:32,712 --> 00:04:34,380
But I was thinking
if you're not busy,
116
00:04:34,381 --> 00:04:36,485
maybe you'd like to
117
00:04:36,887 --> 00:04:38,055
You know
118
00:04:40,460 --> 00:04:41,996
You don't know
where I'm going with this?
119
00:04:41,997 --> 00:04:43,398
I'd like to bring you.
120
00:04:43,399 --> 00:04:44,468
- Would you like to come?
- Yeah. I'd love to.
121
00:04:44,636 --> 00:04:45,938
- Yeah? Great.
- Yeah.
122
00:04:46,773 --> 00:04:48,409
My friends are gonna adore you.
123
00:04:51,516 --> 00:04:52,886
Did I ever get you
one of these?
124
00:04:53,019 --> 00:04:54,823
- Don't think about it. Don't.
- Okay.
125
00:04:54,989 --> 00:04:56,860
- Bro, even this job
- Mmm.
126
00:04:56,960 --> 00:04:58,897
dude, doing deliveries,
I set my own hours.
127
00:04:58,898 --> 00:04:59,999
Yeah.
128
00:05:00,333 --> 00:05:01,936
And now my hours
are just all the time.
129
00:05:01,937 --> 00:05:03,205
- That sucks.
- Bro.
130
00:05:03,206 --> 00:05:05,678
- Yeah.
- And then, I come home and
131
00:05:05,845 --> 00:05:07,246
and Anton's on a work Zoom,
132
00:05:07,247 --> 00:05:10,186
and Billie won't stop talking
about her credit score.
133
00:05:10,453 --> 00:05:13,292
I know. It's like, remember
when the plan for Saturday was,
134
00:05:13,293 --> 00:05:14,795
like, just park?
135
00:05:14,796 --> 00:05:15,998
Oh, yeah.
136
00:05:16,098 --> 00:05:17,200
Like, park was the whole plan.
137
00:05:17,935 --> 00:05:20,273
- I think park's over, man.
- Or like Tech Decks.
138
00:05:20,406 --> 00:05:21,877
- Remember Tech Decks?
- Bro!
139
00:05:22,010 --> 00:05:23,713
- Yeah?
- Do I remember Tech Decks?
140
00:05:23,714 --> 00:05:26,451
Check this out. Bro, I
I can still rip, I think.
141
00:05:26,452 --> 00:05:29,525
I don't know.
Like this. Impossible.
142
00:05:29,626 --> 00:05:31,664
Like, I don't have
the dexterity anymore.
143
00:05:31,796 --> 00:05:33,399
Wait.
Here, hold this. Right there.
144
00:05:33,499 --> 00:05:37,107
Yeah. Gladly.
Who's partying right now?
145
00:05:41,716 --> 00:05:44,556
- Hey, boys. How's it going?
- Hi.
146
00:05:44,689 --> 00:05:47,460
- Um, are your parents home?
- Yeah.
147
00:05:47,762 --> 00:05:50,000
No. But But that's okay,
I can I can grab it for them.
148
00:05:50,133 --> 00:05:52,036
- No. Hold your horses.
- No. I, uh
149
00:05:52,037 --> 00:05:53,840
I have to scan an ID, so
150
00:05:53,841 --> 00:05:55,176
Yeah.
151
00:05:55,177 --> 00:05:58,316
- Yo, hell yeah.
- Fuck! Lucky dog, man.
152
00:05:58,449 --> 00:06:01,221
Oh, you boys playing Melee?
Uh, yeah. Why?
Do you guys play?
153
00:06:01,222 --> 00:06:05,029
Uh, yeah. Why?
Do you guys play?
154
00:06:05,030 --> 00:06:06,999
Uh, do we play?
Yeah, let me think. Yeah.
155
00:06:07,000 --> 00:06:08,937
I mean, not in a little while,
but yeah.
156
00:06:08,938 --> 00:06:10,741
- Yeah, you could say we play.
- I'm a Kirby guy.
157
00:06:10,742 --> 00:06:13,514
Well, you guys should tag in,
you know.
158
00:06:13,647 --> 00:06:16,352
- Yes!
- Goddamn it!
159
00:06:16,553 --> 00:06:17,522
Just give us one second.
160
00:06:17,688 --> 00:06:19,091
Yes!
161
00:06:21,663 --> 00:06:23,164
We can't give it to them, right?
162
00:06:23,165 --> 00:06:24,668
- No.
- No, no, I'm saying no.
163
00:06:24,669 --> 00:06:26,471
- I was saying no.
- That'd be super messed up.
164
00:06:26,472 --> 00:06:28,376
- Super messed up. Yeah.
- Right? Yeah.
165
00:06:28,577 --> 00:06:29,678
Boom! Yes!
166
00:06:29,679 --> 00:06:31,147
You gotta be Come on.
Red team.
167
00:06:31,148 --> 00:06:32,551
Red team.
168
00:06:32,652 --> 00:06:33,821
But they'll probably find it
another way.
169
00:06:33,954 --> 00:06:35,423
They want beer,
they're gonna get beer.
170
00:06:35,524 --> 00:06:36,827
Yeah. If we're in there,
we can supervise.
171
00:06:36,926 --> 00:06:39,431
- We can supervise. Yes.
- Yeah, chaperone. Mmm.
172
00:06:39,632 --> 00:06:40,935
- Yeah.
- Yes.
173
00:06:42,705 --> 00:06:45,076
Hey, you're not gonna, like,
drive or anything?
174
00:06:45,176 --> 00:06:47,314
No, we can't drive.
We're sophomores.
175
00:06:47,916 --> 00:06:49,418
- Love it.
- Too young. Yeah.
176
00:06:49,519 --> 00:06:51,222
- Here's your beer.
- Put that in the fridge.
177
00:06:51,422 --> 00:06:52,525
It's going down.
178
00:06:52,658 --> 00:06:59,948
I want a controller right now.
179
00:06:59,949 --> 00:07:01,111
Shoud I get a earring up there?
180
00:07:01,112 --> 00:07:02,678
Up there?
181
00:07:02,679 --> 00:07:04,146
- I think on the left.
- Where did you get that idea?
182
00:07:04,147 --> 00:07:06,184
From Dylan
when he broke up with Chelsea.
183
00:07:06,185 --> 00:07:07,855
He doesn't It's not his only.
184
00:07:07,955 --> 00:07:09,860
I know, but come on,
he's gonna know.
185
00:07:09,993 --> 00:07:11,429
When he sees that,
he's gonna say--
186
00:07:11,529 --> 00:07:12,999
Do you guys think
you'll die one day?
187
00:07:15,470 --> 00:07:17,040
- Yes.
- Okay, announcement.
188
00:07:17,041 --> 00:07:18,810
Anton and I
need the living room tonight.
189
00:07:19,011 --> 00:07:20,447
- Why?
- I texted Taryn.
190
00:07:20,547 --> 00:07:22,586
- Issa.
- Wait. Who's Taryn again?
191
00:07:22,718 --> 00:07:23,954
Taryn. From Roy Rubin's
Halloween party.
192
00:07:23,955 --> 00:07:26,727
- Mm-mmm.
- The Austin Powers costume?
193
00:07:26,860 --> 00:07:28,096
Great skin.
Communes with the dead.
194
00:07:28,195 --> 00:07:30,667
- Mm-mmm. -Oh, Taryn. Yes!
- Yes.
195
00:07:30,668 --> 00:07:33,238
She said that in a past life
I invented dogfighting.
196
00:07:33,239 --> 00:07:36,010
- She's very perceptive.
- Okay, she is not coming over.
197
00:07:36,011 --> 00:07:37,280
Anton, we need closure.
198
00:07:37,581 --> 00:07:39,986
What if our sick,
twisted minds killed George?
199
00:07:39,987 --> 00:07:42,491
Then we have to sit in that.
That's what George would say.
200
00:07:42,625 --> 00:07:44,094
We have to
sit in the uncertainty.
201
00:07:44,095 --> 00:07:47,333
And why would we do that
when we can talk to ghosts?
202
00:07:48,837 --> 00:07:50,137
- Jared texted.
- Stop. Jay? What'd he say?
203
00:07:50,138 --> 00:07:51,308
Check it.
204
00:07:51,475 --> 00:07:52,745
" Smash tournament tonight.
205
00:07:52,845 --> 00:07:54,247
Bring whatever shit you have."
Oh, shit!
- You guys,
206
00:07:54,248 --> 00:07:55,618
You guys,
207
00:07:55,751 --> 00:07:57,152
this is the saddest thing
I've ever seen,
208
00:07:57,153 --> 00:07:58,589
and I'm pretty sure
209
00:07:58,590 --> 00:07:59,859
my therapist shot himself
in the face this week.
210
00:08:00,059 --> 00:08:01,495
What's going on?
211
00:08:01,596 --> 00:08:02,932
They're going to hang
with the children.
212
00:08:03,032 --> 00:08:05,070
- No. Really?
- Samir, it's weird.
213
00:08:05,169 --> 00:08:07,007
You're like
a full decade older than them.
214
00:08:07,173 --> 00:08:08,644
- Sad.
- Okay, that's weak-ass
215
00:08:08,844 --> 00:08:10,178
coming from someone
216
00:08:10,179 --> 00:08:11,749
who's hooking up
with her high school teacher.
217
00:08:11,750 --> 00:08:13,453
"That's weak-ass"?
So Dylan.
218
00:08:13,620 --> 00:08:15,123
I know. How Dylan was that?
219
00:08:15,223 --> 00:08:17,929
Okay, we're not hooking up.
We are a couple.
220
00:08:18,095 --> 00:08:20,634
A couple
who goes to art galleries.
221
00:08:21,001 --> 00:08:23,238
Issa, you support
my relationship, right?
222
00:08:23,239 --> 00:08:24,306
Hmm? With Mr. Teacher?
- Yeah.
- Absolutely.
223
00:08:24,307 --> 00:08:25,744
- Yeah.
- Absolutely.
224
00:08:25,745 --> 00:08:28,049
It's so unhinged. I love it.
225
00:08:28,349 --> 00:08:30,587
Also, we need to
stop calling him Mr. Teacher,
226
00:08:30,788 --> 00:08:31,857
'cause he has a real name.
227
00:08:31,990 --> 00:08:34,428
- He does?
- Besides Mr. Teacher?
228
00:08:34,796 --> 00:08:36,565
Ooh, okay, that's him.
229
00:08:36,566 --> 00:08:39,436
Okay, Samir, Paul Baker,
look at me.
230
00:08:39,437 --> 00:08:41,008
- Look at me.
- What?
231
00:08:41,108 --> 00:08:43,244
Do not go back to that
teenage boy's house tonight.
232
00:08:43,245 --> 00:08:45,249
- Fine.
- Okay.
233
00:08:46,285 --> 00:08:47,454
Thank you.
234
00:08:48,557 --> 00:08:51,127
And he can't bring
his GameCube here either.
235
00:08:51,128 --> 00:08:52,531
Obviously, I know that.
236
00:08:52,532 --> 00:08:53,967
Yeah.
237
00:08:54,067 --> 00:08:56,271
Fuck.
She thinks of everything.
238
00:09:03,721 --> 00:09:06,157
Yes.
239
00:09:06,158 --> 00:09:07,828
Yes, yes, yes.
240
00:09:07,829 --> 00:09:09,497
So, the Austin Powers thing
wasn't just for Halloween.
241
00:09:09,498 --> 00:09:14,041
Be respectful. She's
giving us a huge discount.
242
00:09:14,942 --> 00:09:17,147
- You're paying her?
- Shut up.
243
00:09:29,739 --> 00:09:32,778
Ask only what you wish to know.
244
00:09:33,580 --> 00:09:35,016
Trust me.
245
00:09:35,450 --> 00:09:36,685
Okay.
246
00:09:36,686 --> 00:09:39,324
Anton.
247
00:09:45,036 --> 00:09:46,906
Is there a spirit here with us?
248
00:09:50,146 --> 00:09:55,924
Y-E-S.
249
00:09:57,595 --> 00:09:59,899
There is a "yes" spot, so
you could've just gone there.
250
00:10:00,099 --> 00:10:01,401
It's definitely George.
251
00:10:01,402 --> 00:10:03,706
Yeah. Oh, it's George.
I know it. I feel it.
252
00:10:03,707 --> 00:10:05,076
Anton.
253
00:10:05,677 --> 00:10:06,880
Spirit
254
00:10:08,249 --> 00:10:09,785
what is your name?
255
00:10:13,860 --> 00:10:15,897
- G
- I told you.
256
00:10:15,898 --> 00:10:18,202
- Yeah, you knew it.
- E
257
00:10:24,181 --> 00:10:26,351
- R
- What?
258
00:10:28,723 --> 00:10:32,130
O-R
259
00:10:36,171 --> 00:10:39,344
O-R
260
00:10:43,018 --> 00:10:48,095
G-E.
261
00:10:49,298 --> 00:10:50,934
"Gerororge."
262
00:10:52,270 --> 00:10:53,973
Oh, maybe that's his
heaven name.
263
00:10:53,974 --> 00:10:54,909
Yes!
264
00:10:55,076 --> 00:10:56,245
- Heaven name?
- Mm-hmm.
265
00:10:56,378 --> 00:10:57,915
You get a new name
when you cross over.
266
00:10:58,082 --> 00:10:59,317
It's not in English.
267
00:10:59,318 --> 00:11:01,522
Issa, she clearly
just misspelled it.
268
00:11:01,523 --> 00:11:03,392
She's not doing anything.
269
00:11:03,693 --> 00:11:04,862
Issa, she's moving
her own hand.
270
00:11:05,096 --> 00:11:05,964
No, she's not.
271
00:11:05,965 --> 00:11:07,467
Also, even if she was,
272
00:11:07,735 --> 00:11:09,137
it's 'cause
the universe compelled her to.
273
00:11:09,138 --> 00:11:12,244
- Grow up.
- Okay. Ready?
274
00:11:12,912 --> 00:11:14,415
- Can I ask something?
- Mm-hmm.
275
00:11:14,682 --> 00:11:19,592
George, if you're actually here
with us, give us a sign.
276
00:11:23,900 --> 00:11:25,504
Why are you screaming?
277
00:11:25,704 --> 00:11:27,239
- He's here.
- Is he?
278
00:11:27,240 --> 00:11:30,280
- He's fully here.
- Gerorge!
279
00:11:30,379 --> 00:11:35,122
Take my vessel!
280
00:11:35,123 --> 00:11:38,195
Okay, okay, okay. Ask it.
She's doing something weird.
281
00:11:38,196 --> 00:11:39,999
- Ask it.
- Okay, okay, okay, okay.
282
00:11:40,000 --> 00:11:42,871
Okay. Was your death our fault?
283
00:11:43,372 --> 00:11:44,373
Yes!
284
00:11:44,374 --> 00:11:46,011
- No!
- Oh, my God!
285
00:11:50,821 --> 00:11:56,164
- Oh, my God. We killed a man.
- Get over here.
286
00:11:57,300 --> 00:12:00,172
Okay. [chuckles] Ow.
287
00:12:01,408 --> 00:12:02,778
Ouch.
288
00:12:04,247 --> 00:12:07,588
Hmm. My nipples are so hard
right now.
289
00:12:10,126 --> 00:12:12,362
Can one of you drive me home
after this?
290
00:12:12,363 --> 00:12:13,767
My license was revoked.
291
00:12:14,869 --> 00:12:16,873
And I'm banned from the train.
292
00:12:24,109 --> 00:12:26,025
I told her you know this is just pewee fucking soccer, right?
293
00:12:26,191 --> 00:12:27,294
If your kid's doing a header,
294
00:12:27,427 --> 00:12:29,230
you should be
in a travel team."
295
00:12:29,231 --> 00:12:31,903
Yes, it's just like this girl
in Sophie's gymnastics class.
296
00:12:32,036 --> 00:12:33,405
She's already doing
a back tuck.
297
00:12:33,406 --> 00:12:35,543
Okay, so your kid
should be in the Olympics?
298
00:12:35,544 --> 00:12:37,114
- That's what I'm hearing.
- Exactly.
299
00:12:37,280 --> 00:12:38,516
- Yeah.
- Hey, guys.
300
00:12:38,517 --> 00:12:40,687
- Hey.
- Let me show you around.
301
00:12:40,954 --> 00:12:42,992
- She's sweet.
- Yeah, she's great.
302
00:12:43,192 --> 00:12:44,595
- Hey.
- Oh, hi.
- Cheers.
- Thank you.
303
00:12:44,596 --> 00:12:46,097
- Cheers.
- Thank you.
304
00:12:46,098 --> 00:12:48,737
- So, is it gonna be weird?
- Hmm?
305
00:12:49,772 --> 00:12:52,343
When your friends adopt me.
306
00:12:52,344 --> 00:12:53,914
'Cause it's gonna be
kind of like
307
00:12:54,014 --> 00:12:55,550
you're sleeping with
your friend's kid.
308
00:12:55,551 --> 00:12:56,987
It's gonna be a whole thing.
309
00:12:57,086 --> 00:12:58,488
People are gonna
talk about it.
310
00:12:58,489 --> 00:13:00,158
Yeah, art shows
311
00:13:00,159 --> 00:13:01,762
are basically just standing
around bitching about your 40s.
312
00:13:01,763 --> 00:13:03,165
Oh.
313
00:13:03,265 --> 00:13:05,202
And of course
the heavy, heavy drinking.
314
00:13:05,804 --> 00:13:07,908
- Mmm. Speaking of.
- Oh.
315
00:13:07,909 --> 00:13:10,514
Thank you. Double up?
316
00:13:11,482 --> 00:13:14,688
So, this one's called
Unraveling In
317
00:13:14,689 --> 00:13:16,158
It's my favorite part,
318
00:13:16,258 --> 00:13:17,962
the gentle ribbing
of the artists themselves.
319
00:13:18,095 --> 00:13:20,031
Okay, you guys.
Very funny.
320
00:13:20,032 --> 00:13:21,835
Looks like you're having
a great time.
321
00:13:21,836 --> 00:13:23,639
I mean, Georgia O'Keeffe, who?
322
00:13:25,176 --> 00:13:26,780
So, now, tell me,
does your wife know about her?
323
00:13:29,385 --> 00:13:33,192
Okay. So, you fully based this
off me?
324
00:13:35,196 --> 00:13:37,067
Like you
sneaking into my room, like,
325
00:13:37,200 --> 00:13:40,173
fully painting my vagina.
326
00:13:40,473 --> 00:13:42,076
Please don't accuse me of that.
327
00:13:43,246 --> 00:13:45,918
No, no. I wa I wasn't
No, I was I was joking.
328
00:13:46,118 --> 00:13:48,623
I was ribbing ya.
329
00:13:50,393 --> 00:13:52,096
Okay.
330
00:13:53,031 --> 00:13:54,501
No. I-In all seriousness,
dude, the, uh
331
00:13:54,502 --> 00:13:57,473
- the colors are really moving.
- Thanks, man.
332
00:13:57,474 --> 00:13:59,812
Yeah, you really nailed
the pink of my clit.
333
00:14:00,079 --> 00:14:01,015
Oh, God!
334
00:14:01,482 --> 00:14:02,917
- Okay.
- Nice. Okay.
335
00:14:02,918 --> 00:14:04,922
- Okay.
- Okay.
336
00:14:05,089 --> 00:14:07,528
- Let me show you
- Yeah.
337
00:14:08,963 --> 00:14:10,099
Hmm.
338
00:14:11,736 --> 00:14:14,542
No. Don't.
That's okay. It's not that bad.
339
00:14:14,875 --> 00:14:16,512
"You nailed
the pink of my clit?"
340
00:14:16,513 --> 00:14:18,783
Yeah, that was a
That was a big swing.
341
00:14:18,784 --> 00:14:21,321
- It was a huge swing.
- It's, uh
342
00:14:25,229 --> 00:14:26,331
Okay. All right.
343
00:14:26,332 --> 00:14:27,934
♪♪ Have a seat ♪
344
00:14:27,935 --> 00:14:29,370
♪♪ Grab a beer ♪
345
00:14:29,371 --> 00:14:31,008
- ♪♪ We're chilling with ♪
- Who?
346
00:14:31,108 --> 00:14:32,612
- ♪♪ Paul and Samir ♪
- Ah!
347
00:14:32,878 --> 00:14:35,215
- ♪♪ Saturday, at Jared's house ♪
- What?
348
00:14:35,216 --> 00:14:36,820
- ♪♪ And we about ♪
- What?
349
00:14:36,986 --> 00:14:37,888
♪♪ to wild out! ♪
350
00:14:38,122 --> 00:14:39,625
Ah!
351
00:14:39,626 --> 00:14:41,126
♪♪ My name is ♪
352
00:14:41,127 --> 00:14:43,065
- Yeah.
- Dude, they're here.
353
00:14:43,198 --> 00:14:45,737
- Hey, guys.
- Hey. It's good to see you.
354
00:14:45,738 --> 00:14:46,806
Heya.
355
00:14:55,590 --> 00:14:57,127
Did you know
this was gonna be guy-girl?
356
00:14:57,226 --> 00:14:59,998
No. Did you know
it was gonna be guy-girl?
357
00:14:59,999 --> 00:15:01,601
No, dude. That
358
00:15:01,602 --> 00:15:03,807
That definitely makes this feel
a lot more statutory.
359
00:15:04,274 --> 00:15:06,010
Uh
360
00:15:06,011 --> 00:15:07,447
Let me get you a drink.
361
00:15:08,550 --> 00:15:13,092
Whoa, whoa! No, no.
No. No, no, no. Hey, hey. No.
362
00:15:13,258 --> 00:15:15,697
- No. No.
- Dude chill.
363
00:15:15,964 --> 00:15:19,003
No, dude, I can't chill. This
is I brought you this alcohol.
364
00:15:19,170 --> 00:15:20,104
They're sophomores, dude.
365
00:15:20,105 --> 00:15:22,176
- Who? These girls?
- Yeah.
366
00:15:22,310 --> 00:15:24,548
- No. They're freshmen.
- Okay.
367
00:15:24,549 --> 00:15:27,253
- Fuck.
- Who are these guys, Jared?
368
00:15:27,588 --> 00:15:29,657
I don't know.
Some guys who buy us booze.
369
00:15:29,658 --> 00:15:31,026
- Jay.
- Bro!
370
00:15:31,027 --> 00:15:32,597
Why are they
looking at our boobs?
371
00:15:32,598 --> 00:15:34,836
- I'm not looking at
- I didn't even look at you.
372
00:15:34,935 --> 00:15:37,039
Paul Baker? No, no, no.
That's it.
373
00:15:37,040 --> 00:15:38,441
Yep. I'm on it. Yeah.
374
00:15:38,442 --> 00:15:40,013
We're taking your booze.
We're taking them away.
375
00:15:40,179 --> 00:15:41,882
This is very irresponsible.
376
00:15:41,883 --> 00:15:44,355
You guys
are completely out of control.
377
00:15:44,522 --> 00:15:46,290
So we have to
We have to call it.
378
00:15:46,291 --> 00:15:47,995
And you know what?
We'll confiscate
379
00:15:48,262 --> 00:15:50,668
- I'm taking your GameCube.
- No. We'll leave the GameCube.
380
00:15:50,967 --> 00:15:54,574
Okay. We'll leave the GameCube
for now. For now.
381
00:15:54,575 --> 00:15:57,782
I mean, I wouldn't be here
without George.
382
00:15:58,684 --> 00:16:01,187
He truly cared about you, sweetheart.
383
00:16:01,188 --> 00:16:03,026
- Aw, thank you.
- Thank you.
384
00:16:03,526 --> 00:16:05,931
You know,
when my mother got sick,
385
00:16:06,231 --> 00:16:09,338
George taught me so much
about loss and life.
386
00:16:09,470 --> 00:16:11,208
- Squeeze in. So sorry.
- I'm so sorry.
387
00:16:11,308 --> 00:16:12,643
And you know,
that was bone cancer.
388
00:16:12,644 --> 00:16:13,879
We're just gonna go
389
00:16:13,880 --> 00:16:15,249
- Oh, God. That sounds horrible.
- Sorry.
390
00:16:15,382 --> 00:16:16,952
I'm sorry.
Did I step on your toe?
391
00:16:16,953 --> 00:16:19,122
You know what? I would love
to sit there. I'm so sorry.
392
00:16:19,123 --> 00:16:21,662
- If I could scooch in here.
- Thank you, Aaron.
393
00:16:21,663 --> 00:16:25,069
That was beautiful.
If only George could hear that.
394
00:16:25,269 --> 00:16:27,574
He'd be so happy.
395
00:16:31,147 --> 00:16:32,015
Issa, not yet.
396
00:16:32,016 --> 00:16:33,786
- He can actually.
- No.
397
00:16:35,422 --> 00:16:37,125
We We We talked to George.
398
00:16:37,126 --> 00:16:39,833
- Excuse me?
- We talked to George.
399
00:16:40,032 --> 00:16:41,100
We communed with him.
400
00:16:41,101 --> 00:16:42,671
Issa,
we were supposed to save this--
401
00:16:42,672 --> 00:16:44,206
We have this information.
We have to tell them.
402
00:16:44,207 --> 00:16:46,145
- It's just not
- Ultimately, it will help them.
403
00:16:47,013 --> 00:16:48,416
I didn't believe it
at first either,
404
00:16:48,550 --> 00:16:50,286
but there is some truth to it.
So
405
00:16:50,419 --> 00:16:52,490
First of all,
I want you to know
406
00:16:52,658 --> 00:16:54,661
that George can still hear us
and I am happy to tell you
407
00:16:54,662 --> 00:16:56,130
and I am happy to tell you
408
00:16:56,131 --> 00:16:58,502
that he has arrived safely
in the afterlife,
409
00:16:58,503 --> 00:17:01,709
where he is currently living
with three roommates.
410
00:17:02,209 --> 00:17:04,715
- Which is cool.
- Okay.
411
00:17:04,815 --> 00:17:06,985
Um, George did have some
unfinished business.
412
00:17:06,986 --> 00:17:10,293
Mostly some tax stuff and
something with the letter J.
413
00:17:10,426 --> 00:17:12,898
- Oh, yeah. J. Joe?
- J. J. Joe?
- Journey?
- Journey, the band.
414
00:17:12,899 --> 00:17:14,602
- Journey?
- Journey, the band.
415
00:17:14,735 --> 00:17:16,170
- Did he like the band, J
- Jewish.
416
00:17:16,171 --> 00:17:18,375
- Oh, Jewish!
- Jungle?
417
00:17:18,576 --> 00:17:21,816
But anyway, um, cause of death
418
00:17:22,517 --> 00:17:24,687
uh, was
419
00:17:24,688 --> 00:17:26,090
The cause of death was, uh
420
00:17:26,091 --> 00:17:27,460
'Cause, no,
everyone should know.
421
00:17:27,594 --> 00:17:28,997
- It's only right.
- Issa. Issa, please.
422
00:17:29,197 --> 00:17:30,800
Anton and I are the reason
423
00:17:30,801 --> 00:17:33,139
that George
shot himself in the face.
424
00:17:33,238 --> 00:17:34,841
- Took his life.
- Sorry. Took his life. Sorry.
425
00:17:34,842 --> 00:17:36,945
And we are so deeply sorry.
426
00:17:36,946 --> 00:17:39,417
We abused our
relationship with him a-and
427
00:17:39,518 --> 00:17:41,287
and we turned him into
a battered therapist.
428
00:17:41,288 --> 00:17:43,024
Our minds are just so sick.
We're unwell.
429
00:17:43,025 --> 00:17:44,495
We're sick. We're not well.
Okay?
430
00:17:44,662 --> 00:17:46,230
And-And he
he really should've
431
00:17:46,231 --> 00:17:47,700
never had to deal with us
in the first place.
432
00:17:47,701 --> 00:17:49,437
- And we are just so
- So I'm sorry.
433
00:17:49,538 --> 00:17:52,544
- deeply sorry for your loss.
- Deeply sorry.
434
00:17:52,545 --> 00:17:53,914
Yeah.
435
00:17:54,113 --> 00:17:56,519
George didn't kill himself.
436
00:17:57,587 --> 00:17:58,889
- What?
- What?
437
00:17:58,890 --> 00:18:02,598
You thought you were
responsible for his death?
438
00:18:02,731 --> 00:18:05,637
- That is--
- So narcissistic.
439
00:18:06,137 --> 00:18:08,142
I'm sorry, who are you?
440
00:18:08,375 --> 00:18:10,279
My name's Katie.
441
00:18:13,486 --> 00:18:15,055
Yeah. George
didn't mention you once.
442
00:18:15,056 --> 00:18:16,424
Ever.
443
00:18:20,800 --> 00:18:23,940
The hated me
They didn't hate you.
444
00:18:24,207 --> 00:18:26,979
Uh, okay. Did you see
their faces after Clitgate?
445
00:18:28,382 --> 00:18:29,518
- They think I'm a child.
- No. They Hey.
446
00:18:29,519 --> 00:18:31,387
Billie, come on. They Stop.
447
00:18:31,388 --> 00:18:33,091
They thought you were great.
448
00:18:33,492 --> 00:18:36,265
And if they didn't, they're all
drunks and depressives anyway.
449
00:18:36,498 --> 00:18:37,834
Don't say that.
450
00:18:37,835 --> 00:18:39,638
I mean it. You're more mature
than any of them,
451
00:18:39,639 --> 00:18:41,576
and if they can't see how great
you are, then fuck them!
452
00:18:41,676 --> 00:18:44,615
I only went because
Steve's my divorce attorney.
453
00:18:45,149 --> 00:18:47,187
I'd much rather spend
the night with your friends.
454
00:18:47,855 --> 00:18:50,293
- You'd really like my friends.
- Yeah? Great.
455
00:18:50,426 --> 00:18:52,296
Well, then
I can't wait to meet them.
456
00:18:53,198 --> 00:18:55,436
Well, I can't wait
for you to meet them.
457
00:19:00,412 --> 00:19:01,983
He slipped in the shower!
458
00:19:02,149 --> 00:19:03,452
The widow confirmed it!
459
00:19:03,553 --> 00:19:05,858
He slipped in the shower!
We're not monsters!
460
00:19:06,157 --> 00:19:08,629
- Oh, my God! Oh, my God.
- Wait. Are these them?
461
00:19:08,796 --> 00:19:10,398
- He didn't kill himself!
- Uh
462
00:19:10,399 --> 00:19:11,970
- No, uh, no, I don't
- Come on!
463
00:19:12,236 --> 00:19:14,040
He didn't
kill himself 'cause of us.
464
00:19:14,240 --> 00:19:15,375
Come on, now!
465
00:19:15,376 --> 00:19:16,680
He didn't kill himself
'cause of us.
466
00:19:16,812 --> 00:19:18,048
Stick it up there.
467
00:19:18,348 --> 00:19:19,785
There you go. Attaboy.
468
00:19:19,885 --> 00:19:21,756
- That's Samir.
- There you go. Attaboy.
469
00:19:21,856 --> 00:19:23,694
Dude, Jared's a dick, bro.
470
00:19:23,826 --> 00:19:26,599
- I love you.
- I love you, bro.
471
00:19:26,899 --> 00:19:28,536
I don't know them either.
472
00:19:28,537 --> 00:19:29,772
- Oh, my God. I'm free.
- Bro.
473
00:19:29,905 --> 00:19:31,474
Oh, it's Billie. Sammy,
it's Billie
474
00:19:31,475 --> 00:19:33,144
and the old guy
she's in love with.
475
00:19:33,145 --> 00:19:34,680
Billie.
476
00:19:34,681 --> 00:19:36,384
Ah, shit.
I never read Gatsby.
477
00:19:36,385 --> 00:19:39,323
Old guy. Billie, it's Paul.
Sammy, it's Billie.
478
00:19:41,695 --> 00:19:44,166
Make sure you tell them
to hydrate before bed.
479
00:19:44,167 --> 00:19:46,505
- Yeah.
- Yeah.
480
00:19:47,641 --> 00:19:50,311
Bye, George. We'll miss you.
481
00:19:50,312 --> 00:19:53,519
Yeah. You were
a wonderful therapist, George.
482
00:19:53,953 --> 00:19:55,355
The best.
483
00:19:55,456 --> 00:19:57,493
And we really don't know
what we'll do without you.
484
00:20:01,034 --> 00:20:02,805
Yeah, um
485
00:20:03,539 --> 00:20:06,779
And if you can hear us, um
486
00:20:08,750 --> 00:20:12,924
I'm not, like, a bad person.
Right?
487
00:20:16,866 --> 00:20:17,968
No.
488
00:20:19,337 --> 00:20:20,807
- Oh, my God.
- What was that?
489
00:20:20,907 --> 00:20:22,877
- Who That was insa--
- Did you hear that? Oh, my God.
490
00:20:22,878 --> 00:20:24,113
- George?
- George?
491
00:20:24,114 --> 00:20:26,953
What the hell is going on?
492
00:20:27,253 --> 00:20:29,691
- You have to ask one.
- Okay, I'll ask one. Okay?
493
00:20:31,896 --> 00:20:34,433
Will I die alone?
494
00:20:36,138 --> 00:20:37,206
No.
495
00:20:37,908 --> 00:20:39,779
- Oh, my God.
- Oh, my God, this is crazy.
496
00:20:39,912 --> 00:20:41,382
- Okay. [chuckles] You go.
- Oh, my God.
497
00:20:41,515 --> 00:20:42,785
Oh, my God.
- Issa, you go.
498
00:20:42,884 --> 00:20:46,424
Okay. Uh, should I
ask for a raise at work?
499
00:20:47,794 --> 00:20:50,198
- Yes.
- Oh, my God.
500
00:20:50,199 --> 00:20:52,070
- You need that raise.
- I need it.
501
00:20:52,336 --> 00:20:54,609
- Oh, my God, I have goosebumps.
- Okay, okay. I'll go. I'll go.
502
00:20:54,708 --> 00:20:56,277
♪♪ It fucking hurts
To be alive ♪
503
00:20:56,545 --> 00:20:58,582
♪♪ Oh, the disposable
fragility of life ♪
504
00:20:58,583 --> 00:21:01,321
♪♪ Life, life, life ♪
505
00:21:02,757 --> 00:21:05,496
♪♪ And my identity is
My mother died ♪
506
00:21:05,697 --> 00:21:08,836
♪♪ Anything to distract from
Being straight and white ♪
507
00:21:11,241 --> 00:21:14,247
♪♪ But I want to be
the perfect mix ♪
508
00:21:14,815 --> 00:21:17,721
♪ You want to fix ♪
37005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.