Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,960 --> 00:02:16,603
Mann, du glühst.
2
00:02:16,680 --> 00:02:19,005
Armer.
3
00:02:20,760 --> 00:02:25,496
Steckt sich der Kater auch noch an.
- Ich glaub, ich hab's von ihm.
4
00:02:25,520 --> 00:02:29,416
Er war gestern schon ganz heiß
und heute hat er nichts gefressen.
5
00:02:29,440 --> 00:02:33,881
Gehen wir mit euch beiden zum Arzt!
- Wollen wir beide nicht.
6
00:02:41,040 --> 00:02:43,444
Da, schau.
7
00:02:49,840 --> 00:02:52,563
Da hast du die Haube.
8
00:02:59,440 --> 00:03:02,083
Halsweh hab ich auch.
9
00:03:02,600 --> 00:03:05,616
Ich mach dir nachher einen Salbeitee.
10
00:03:05,640 --> 00:03:08,841
Magst' inhalieren?
- Ich mag sterben.
11
00:03:11,480 --> 00:03:15,090
Ich bin doch immun.
12
00:04:51,800 --> 00:04:54,523
Hast eh kein Fieber.
13
00:05:46,600 --> 00:05:48,816
Gesund.
14
00:05:48,840 --> 00:05:51,776
Echt? Das war aber
keine starke Grippe.
15
00:05:51,800 --> 00:05:55,096
Nein, ich hab sie ausg'schwitzt.
16
00:05:55,120 --> 00:05:57,445
Fein.
17
00:05:58,400 --> 00:06:01,965
Aber müde bin ich noch.
18
00:06:03,920 --> 00:06:07,610
Faul bist du. Du bist so faul.
19
00:06:22,960 --> 00:06:25,285
Mh.
20
00:07:02,720 --> 00:07:05,176
Dem schläft der Taktstock ein.
21
00:07:05,200 --> 00:07:09,527
Mir kommt das jetzt noch schlimmer vor
als beim Konzert.
22
00:07:21,200 --> 00:07:23,456
Das ist so schade um die Musik.
23
00:07:23,480 --> 00:07:27,656
Mir ist unbegreiflich, wie sich der
international halten kann.
24
00:07:27,680 --> 00:07:31,165
Er schaut gut aus.
- Traurig.
25
00:07:33,280 --> 00:07:37,976
Was ist denn mit deiner Weltkarriere,
hm?
26
00:07:38,000 --> 00:07:42,646
lch würde so gern den Mahler
spielen einmal. Die Sechste.
27
00:07:43,440 --> 00:07:46,288
Ja, die ist groß.
28
00:07:46,440 --> 00:07:50,210
Da braucht man
einen Haufen Substitute.
29
00:07:55,120 --> 00:07:58,241
Ich werde das nie spielen.
30
00:07:59,400 --> 00:08:01,976
Vielleicht in zwei Jahren?
31
00:08:02,000 --> 00:08:05,280
Echt? Die Sechste?
32
00:08:08,200 --> 00:08:10,809
Gehst‘ eh nackt?
33
00:08:20,680 --> 00:08:23,608
So, Luft genug.
34
00:08:37,760 --> 00:08:42,281
Du, bleib in dem Selbstgespräch,
sei im weichen Piano.
35
00:08:51,520 --> 00:08:55,656
Mhm, spiel es aber schneller.
Andante moderato ist kein Largo.
36
00:08:55,680 --> 00:08:59,296
Später hast du eh Ritenuto.
Dann schläft dir das Ganze ein.
37
00:08:59,320 --> 00:09:02,576
Nicht Töne treffen,
den Charakter erwischen musst du.
38
00:09:02,600 --> 00:09:04,576
Dafür muss ich die Töne treffen.
39
00:09:04,600 --> 00:09:07,336
Aber nicht stocken,
wenn einer daneben geht.
40
00:09:07,360 --> 00:09:10,003
Noch mal von 65.
41
00:09:33,240 --> 00:09:35,896
Danke sehr.
Bis dahin erst mal.
42
00:09:35,920 --> 00:09:39,256
Violinen, das muss ganz weich
Über die Saiten gehen.
43
00:09:39,280 --> 00:09:42,376
Zusammen mit der Harfe
einen zarten Ravel-Klang.
44
00:09:42,400 --> 00:09:46,656
Die Fagotte noch leiser einsteigen
zusammen mit der ersten Klarinette.
45
00:09:46,680 --> 00:09:50,056
Celli, wir nehmen
das senza vibrato, bitte.
46
00:09:50,080 --> 00:09:53,976
Und im Tutti,
wenn das dann aufblüht zum Fortissimo:
47
00:09:54,000 --> 00:09:56,848
wirklich mit Klang.
48
00:09:57,400 --> 00:10:00,771
Noch einmal, bitte. Gleiche Stelle.
49
00:10:20,560 --> 00:10:23,376
Lorenz!
50
00:10:23,400 --> 00:10:25,096
Tut mir sehr leid.
51
00:10:25,120 --> 00:10:28,296
30 Euro Strafe!
- Und eine Kiste Bier!
52
00:10:28,320 --> 00:10:33,011
Lassen Sie uns
die Zeit nutzen. Bitte, noch einmal.
53
00:11:00,840 --> 00:11:02,496
Servus, Volker.
- Servus.
54
00:11:02,520 --> 00:11:05,456
Tauschst du mit Edmund?
Donnerstag statt Samstag?
55
00:11:05,480 --> 00:11:07,696
Dann spar ich mir den Substiiut.
56
00:11:07,720 --> 00:11:09,616
Ja, das geht.
- Ja? Super.
57
00:11:09,640 --> 00:11:13,856
Was hat der Edmund?
- Ein Hauskonzert mit der alten Klasse.
58
00:11:13,880 --> 00:11:16,536
Aha, das ist ja schön.
59
00:11:16,560 --> 00:11:19,696
Dienstplan?
- Ja, wir müssen was schieben.
60
00:11:19,720 --> 00:11:24,366
Donnerstag statt Samstag.
- Am Donnerstag sind wir bei Nino.
61
00:11:25,840 --> 00:11:28,416
Dann macht's der Substitut.
Kein Problem.
62
00:11:28,440 --> 00:11:31,561
Tut uns leid.
- Tut mir leid, ja.
63
00:11:40,440 --> 00:11:43,736
Ich hab mal einen Zwanziger
Strafe gezahlt
64
00:11:43,760 --> 00:11:45,416
iflr meine weißen Socken.
65
00:11:45,440 --> 00:11:49,216
Du hast das Publikum beleidigt!
- Sitzt halt in der ersten Reihe.
66
00:11:49,240 --> 00:11:50,976
Das wird dir nie passieren!
67
00:11:51,000 --> 00:11:53,216
Nach ‘m Sport, hatte ich's halt eilig.
68
00:11:53,240 --> 00:11:55,456
Was? Du machst Sport vor dem Konzert?
69
00:11:55,480 --> 00:11:57,256
Schau!
- Du bist echt wild.
70
00:11:57,280 --> 00:11:59,844
Da ist der Vladimir.
71
00:12:00,640 --> 00:12:03,576
Und der Lorenz.
- Krass.
72
00:12:03,600 --> 00:12:07,256
Nach dem Schwimmen,
da ist die Haut doch so weich.
73
00:12:07,280 --> 00:12:09,176
Die laden wir mal ein.
74
00:12:09,200 --> 00:12:12,696
Ich geh laufen.
Da ist nichts weich.
75
00:12:12,720 --> 00:12:15,887
Den Lorenz flnde ich nett.
76
00:12:17,320 --> 00:12:22,176
Aber der Vladimir?
Der ist so schüchtern.
77
00:12:22,200 --> 00:12:26,376
Wer hat dir das geschrieben?
- Die Judith.
78
00:12:26,400 --> 00:12:32,684
Weil ich der Welt bin müde
79
00:12:32,720 --> 00:12:36,736
Ach komm, ich wart auf dich
80
00:12:36,760 --> 00:12:41,976
Komm bald und führe mich
81
00:12:42,000 --> 00:12:47,096
Drück mir die Augen zu
82
00:12:47,120 --> 00:12:52,721
Komm sel'ge Ruh
83
00:12:52,760 --> 00:12:56,336
Dass man das Probespiel ansetzt
während der Streicherprobe...
84
00:12:56,360 --> 00:12:58,416
Probespiel für Flöte...
85
00:12:58,440 --> 00:13:01,736
Das müssen doch alle hören.
- Da hat er recht.
86
00:13:01,760 --> 00:13:05,016
Moses, du bist ja auch musikalisch!
87
00:13:05,040 --> 00:13:08,936
Katzenmusik.
- Und abstimmen. Wir sind ein Orchester.
88
00:13:08,960 --> 00:13:12,456
Schwierig, weil der Chef
danach schon in Berlin ist.
89
00:13:12,480 --> 00:13:15,536
Manchmal hat man das Gefflhl,
ihr arbeiiet gegen uns.
90
00:13:15,560 --> 00:13:18,496
lch sicher nicht, ich bin bei euch.
91
00:13:18,520 --> 00:13:22,456
Kissen bitte umdrehen.
Katzenseite, Menschenseite.
92
00:13:22,480 --> 00:13:24,056
Menschenseite?
93
00:13:24,080 --> 00:13:27,496
Das g'hört alles dem Moses
eigentlich, gell?
94
00:13:27,520 --> 00:13:29,336
Alles voller Haare.
95
00:13:29,360 --> 00:13:31,496
Stefan, ist der Wein schon offen?
96
00:13:31,520 --> 00:13:35,051
Da riecht's schon so gut.
- Hände waschen.
97
00:13:35,400 --> 00:13:38,256
Hm? Schauen wir rüber?
98
00:13:38,280 --> 00:13:41,896
Nein, bitte nicht. lch mag keine Katzen.
- Das ist bekannt.
99
00:13:41,920 --> 00:13:45,256
Ich find das unhygienisch.
- Das ist ein sauberes Tier.
100
00:13:45,280 --> 00:13:49,084
lch hab einen Hunger.
- Heiß, heiß, heiß.
101
00:13:50,440 --> 00:13:52,176
Danke.
102
00:13:52,200 --> 00:13:55,216
Wie geht's denn euch
mit dem Richard Strauss?
103
00:13:55,240 --> 00:13:57,776
Das beißt sich mit dem Ravel
- Aha?
104
00:13:57,800 --> 00:14:00,616
Ja.
- Er würde langsamer gehören.
105
00:14:00,640 --> 00:14:02,456
Der Ravel
- Nein, der Strauss.
106
00:14:02,480 --> 00:14:04,736
Da ist nichts empfunden
bei dem Tempo.
107
00:14:04,760 --> 00:14:10,016
In Wahrheit ist das die Rettung:
Augen zu und durch! So ein Kitsch.
108
00:14:10,040 --> 00:14:12,776
Genau.
- Ein guter Kitsch.
109
00:14:12,800 --> 00:14:16,816
Es gibt keinen guten Kitsch.
-Wieso?
110
00:14:16,840 --> 00:14:20,256
Als Mittel, ganz bewusst,
zur Steigerung. Hm?
111
00:14:20,280 --> 00:14:22,856
lch hab's lieber klar und nüchtern.
112
00:14:22,880 --> 00:14:26,336
In der Musik.
113
00:14:26,360 --> 00:14:28,496
Zum Wohl.
114
00:14:28,520 --> 00:14:31,243
Zum Wohl!
- Prost!
115
00:14:34,960 --> 00:14:38,491
Das ist nur Gemüse, die Lasagne?
Raffiniert.
116
00:14:39,360 --> 00:14:41,336
Da sitzt der Koch.
117
00:14:41,360 --> 00:14:45,403
0h, schau...
lch mag auch geliebt werden!
118
00:14:45,760 --> 00:14:48,608
Ich liebe dich.
119
00:14:48,800 --> 00:14:51,648
Danke.
120
00:17:41,760 --> 00:17:44,483
Ich lieb dich.
121
00:17:44,760 --> 00:17:47,528
Ich lieb dich.
122
00:18:27,320 --> 00:18:30,361
Komm her, du...
123
00:18:32,360 --> 00:18:36,846
Du weißt schon, was heute los ist, hm?
124
00:18:38,280 --> 00:18:41,651
Hm?
125
00:18:42,000 --> 00:18:44,576
Hallo, Betty. Hallo, Hans!
126
00:18:44,600 --> 00:18:48,096
Hallohalli!
- Es ist so weit. Lasst ihn nicht raus.
127
00:18:48,120 --> 00:18:52,896
Her damit, wir haben schon Sehnsucht.
Hm? Das wird eine Nacht.
128
00:18:52,920 --> 00:18:56,256
Hm, Moses, du Lieber.
- Das Katzenklo ist schon bereit.
129
00:18:56,280 --> 00:18:59,496
Hast immer Angst vor den Böllern, gell?
130
00:18:59,520 --> 00:19:01,936
Bis Mittag?
Dann sind wir ausgeschlafen.
131
00:19:01,960 --> 00:19:05,296
So lange ihr wollt.
- Da ist sein Futter. Und sein Balli.
132
00:19:05,320 --> 00:19:07,856
Ein Balli hat er auch noch, schau.
133
00:19:07,880 --> 00:19:10,376
Einen guten Rutsch.
- Guten Rutsch, ja!
134
00:19:10,400 --> 00:19:14,283
Pfiat euch! Und danke!
- Gerne.
135
00:20:20,520 --> 00:20:24,256
lch wünsche euch einen schönen Abend.
- Danke, ebenfalls.
136
00:20:24,280 --> 00:20:26,889
Toi,toi,toi.
137
00:21:11,080 --> 00:21:13,096
Moses!
138
00:21:13,120 --> 00:21:15,763
Ja, spinne ich?
139
00:23:50,680 --> 00:23:53,642
Gibst du mir noch eine?
140
00:23:57,520 --> 00:23:59,845
Mh.
141
00:24:03,040 --> 00:24:05,656
Schau,
das ist die Katzenminze.
142
00:24:05,680 --> 00:24:09,131
Die ist aber für uns auch,
oder?
143
00:24:10,760 --> 00:24:14,370
Die kannst du nicht trinken.
Die heißt nur so.
144
00:24:14,760 --> 00:24:19,167
Fflr uns ist die marokkanische.
Da machen wir mal ein Taboulé.
145
00:24:19,640 --> 00:24:22,283
Schau, wirkt schon.
146
00:24:24,320 --> 00:24:26,770
Die?
- Ja.
147
00:24:42,840 --> 00:24:45,961
Kommst du mit dem Wasser, Stefan?
148
00:24:46,480 --> 00:24:48,725
Gleich!
149
00:24:52,320 --> 00:24:55,600
Woher bist du nur, Moses?
150
00:24:55,880 --> 00:24:59,889
Das frage ich mich
schon lange nicht mehr.
151
00:25:01,680 --> 00:25:05,256
Aber schön musst du es
g'habt haben.
152
00:25:05,280 --> 00:25:07,816
Liebe Menschen.
153
00:25:07,840 --> 00:25:12,690
Villeicht sind die gestorben.
154
00:25:42,200 --> 00:25:46,402
Da. Aber stell ihn zum Klavier,
sonst steht er im Weg.
155
00:26:03,120 --> 00:26:07,163
Hast du unseren Kater gesehen?
- Schon lange nimmer.
156
00:26:07,200 --> 00:26:09,536
Ich bin gerade beim Chopin.
157
00:26:09,560 --> 00:26:13,807
Lass dir das doch fürs Büro.
- Ich bin so in Verzug.
158
00:26:14,200 --> 00:26:17,287
Was machst du denn dann im Büro?
159
00:26:18,520 --> 00:26:23,405
Den Papa hab ich g'habt am Telefon,
zwei Stunden lang am Freitag.
160
00:26:24,600 --> 00:26:29,166
Laden wir ihn ein?
- Nein, das ist mir zu anstrengend.
161
00:26:30,560 --> 00:26:32,816
Ich geh mal
mit ihm essen in der Stadt.
162
00:26:32,840 --> 00:26:35,216
Ich komme mit.
Mich mag er doch so gern.
163
00:26:35,240 --> 00:26:38,964
Mussi du aber nicht.
- Ich hab echt Lust.
164
00:26:44,200 --> 00:26:47,056
Stefan,
du bist echt ein komischer Mensch.
165
00:26:47,080 --> 00:26:49,405
Ja!
166
00:27:04,280 --> 00:27:06,764
Moses!
167
00:27:25,440 --> 00:27:28,616
Das ist auch ein Stefan.
- Auch ein Stefan? Ja, hallo!
168
00:27:28,640 --> 00:27:31,761
Kommst du zu mir?
169
00:27:39,240 --> 00:27:43,056
Moses, ganz biblisch.
Seid ihr so religiös?
170
00:27:43,080 --> 00:27:46,816
Nein, er ist ein Findelkind
wie Moses. Aus dem Tierheim.
171
00:27:46,840 --> 00:27:48,816
Beißt der?
- Nur bei Weiterumschwung.
172
00:27:48,840 --> 00:27:50,096
Wirklich?
173
00:27:50,120 --> 00:27:52,576
Bitte sehr.
- He, danke.
174
00:27:52,600 --> 00:27:55,641
Kann ich auch eins?
- Ist reserviert.
175
00:27:58,920 --> 00:28:01,848
Ein Lorbeer, ein wilder.
176
00:28:07,880 --> 00:28:10,776
Stefan, was ist das?
- Haben wir aus dem Wald.
177
00:28:10,800 --> 00:28:12,976
Der Andreas nimmt da immer was mit.
178
00:28:13,000 --> 00:28:16,176
Riecht gut. Wie blüht der?
- Weiß, glaub ich.
179
00:28:16,200 --> 00:28:18,016
Wie nach einem Schnupfen.
180
00:28:18,040 --> 00:28:21,216
Plötzlich war ich weitsichtig,
auf einen Schlag.
181
00:28:21,240 --> 00:28:23,816
Mir ist das auch passiert.
- Interessant.
182
00:28:23,840 --> 00:28:27,696
Es ist schon eine Umstellung,
aber jetzt spflr ich es nicht mehr.
183
00:28:27,720 --> 00:28:30,056
Es ist beim Lesen ein bissl unscharf.
184
00:28:30,080 --> 00:28:32,296
Brauchst du gar keine Brille?
185
00:28:32,320 --> 00:28:35,696
Die Noten sind schärfer als früher.
186
00:28:35,720 --> 00:28:38,856
Und den Dirigenten siehst'?
- Den spürt man.
187
00:28:38,880 --> 00:28:40,776
Kleine Entführung.
188
00:28:40,800 --> 00:28:43,568
Der Vladimir ist 'gangen.
- Echt?
189
00:28:55,400 --> 00:28:58,248
Die Substanz ist ein Traum.
190
00:28:58,680 --> 00:29:01,642
Aber man sucht ja lange.
191
00:29:03,360 --> 00:29:05,496
Ein Teich fehlt.
- Mhm.
192
00:29:05,520 --> 00:29:07,176
Alles der Garten.
193
00:29:07,200 --> 00:29:10,296
Haben wir überlegt.
Warum haben wir keinen g'macht?
194
00:29:10,320 --> 00:29:13,256
Dann ist halt so viel Garten fort.
- Mhm.
195
00:29:13,280 --> 00:29:17,163
Bist ganz schön braun, Lorenz.
- Stimmt.
196
00:29:17,360 --> 00:29:20,096
Das ist die Dämmerung.
197
00:29:20,120 --> 00:29:26,086
Ich bin dir ausgeliefert jede Nacht
198
00:29:27,240 --> 00:29:30,646
Und nur wo du bis!
199
00:29:30,920 --> 00:29:33,882
Bin ich z' Haus
200
00:29:34,840 --> 00:29:37,642
Aber jedes Mal
201
00:29:38,040 --> 00:29:41,161
Wenn ich mir denk, ich geh
202
00:29:42,120 --> 00:29:44,936
Jedes, jedes Mal
203
00:29:44,960 --> 00:29:47,776
Wenn ich mir denk, ich geh
204
00:29:47,800 --> 00:29:51,046
Dann wird mir klar
205
00:29:51,240 --> 00:29:54,176
Dann wird mir klar
206
00:29:54,200 --> 00:29:59,562
Wie sehr ich auf dich steh
207
00:30:01,200 --> 00:30:07,530
Ich bin dir ausgeliefert jede Nacht
208
00:31:03,120 --> 00:31:06,890
Stefan.
209
00:31:09,200 --> 00:31:11,809
Ja.
210
00:32:03,280 --> 00:32:05,570
Ja.
211
00:33:13,440 --> 00:33:16,766
Gehts dir gut?
- Ja.
212
00:33:17,920 --> 00:33:21,769
Da werd ich jetzt gut schlafen
und träumen.
213
00:33:24,360 --> 00:33:27,640
Fahr vorsichtig, gell.
Ciao.
214
00:33:29,360 --> 00:33:33,243
Ich begleite dich noch.
- Ich find den Weg schon.
215
00:33:36,280 --> 00:33:39,162
Gute Nacht.
- Gute Nacht.
216
00:33:55,520 --> 00:33:57,656
Moses!
217
00:33:57,680 --> 00:34:00,403
Maunggi, wo bist du?
218
00:34:03,040 --> 00:34:06,002
War dir das zu viel heut, gell.
219
00:34:06,360 --> 00:34:09,288
Na, jetzt gehen wir ins Bett.
220
00:34:20,600 --> 00:34:23,641
Kommst du halt nach, Tiger.
221
00:34:29,920 --> 00:34:33,041
Dabei hab ich eh gerade markiert.
222
00:34:33,440 --> 00:34:36,402
So ein wildes Tier.
223
00:34:47,520 --> 00:34:49,651
Mhm.
224
00:34:51,320 --> 00:34:55,249
Moses, du wiegst fünfeinhalb Kilo!
225
00:34:55,640 --> 00:34:58,488
So schwer bist du!
226
00:35:06,840 --> 00:35:09,688
Da, schau!
227
00:35:19,600 --> 00:35:22,736
Was machen wir mit Madrid?
Müssen wir bald buchen.
228
00:35:22,760 --> 00:35:24,496
Das schauen wir nachher.
229
00:35:24,520 --> 00:35:27,800
Hm? Willst du davon?
230
00:35:28,200 --> 00:35:29,896
Bist' schon satt?
231
00:35:29,920 --> 00:35:33,405
Er hat schon g'habt.
- Dann ist es meins.
232
00:35:33,560 --> 00:35:35,696
Oder Barcelona.
233
00:35:35,720 --> 00:35:38,807
Cada lugar que tu quieres.
234
00:35:40,560 --> 00:35:44,284
Moses, Moses!
235
00:35:46,680 --> 00:35:50,296
Hm?
- Am Ende wird's Lissabon.
236
00:35:50,320 --> 00:35:53,736
Da bringt mir
mein ganzes Spanisch nichts. Gell?
237
00:35:53,760 --> 00:35:57,291
Machst du mir noch einen Kaffee,
mi amor?
238
00:35:59,240 --> 00:36:02,486
Mit Musik!
- Con mucho gusto.
239
00:36:03,040 --> 00:36:05,410
Hm?
240
00:36:05,880 --> 00:36:10,002
Heute tun wir was mit den Ribiseln.
241
00:36:12,280 --> 00:36:15,128
Da hängen ja zehn Kilo draußen.
242
00:36:36,280 --> 00:36:40,482
Für den Papa wär der Freitag gut.
Oder der Sonntag.
243
00:36:41,760 --> 00:36:44,767
Am Samstag hat...
244
00:37:05,880 --> 00:37:08,696
Der ist tot.
245
00:37:08,720 --> 00:37:12,126
Der ist tot. Der ist tot.
246
00:40:44,320 --> 00:40:49,569
Es tut mir leid.
Es tut mir leid. Es tut mir leid
247
00:41:45,200 --> 00:41:47,889
Darmgrippe oder so.
248
00:41:48,600 --> 00:41:51,096
Nicht böse sein.
- Nein.
249
00:41:51,120 --> 00:41:54,176
Wir kommen nächsten Mittwoch wieder,
wenn es passt.
250
00:41:54,200 --> 00:41:56,296
Er ruft Sie an.
251
00:41:56,320 --> 00:41:59,407
Gute Besserung.
-Gute Besserung.
252
00:43:56,520 --> 00:43:59,368
Andreas?
253
00:46:06,080 --> 00:46:10,362
Dann bin ich drüben.
254
00:48:08,280 --> 00:48:12,776
Danke für den Abend.
- Wir haben Glück g'habt mit dem Wetter.
255
00:48:12,800 --> 00:48:15,896
Mir war schlecht.
- Macht ja nichts.
256
00:48:15,920 --> 00:48:18,656
Ich meine,
jetzt gehts dir ja wieder gut.
257
00:48:18,680 --> 00:48:21,976
Und es gibt eine Revanche.
- Dann koche ich. Russisch.
258
00:48:22,000 --> 00:48:24,325
Fein.
259
00:48:30,400 --> 00:48:34,647
Guten Morgen. Ich hoffe,
Sie hatten ein schönes Wochenende.
260
00:48:44,880 --> 00:48:47,967
Bitte Schubert, Erster Satz.
261
00:49:48,480 --> 00:49:51,487
Einen Schönen.
- Dir auch.
262
00:49:54,320 --> 00:49:56,963
Das Schloss ist hin.
263
00:49:57,720 --> 00:50:00,363
Ich nehm den Bus.
264
00:50:01,320 --> 00:50:04,282
Bleibst du in der Stadt?
- Mhm.
265
00:50:21,880 --> 00:50:24,776
Da schaut ihn ein Neurologe an,
der feststellt,
266
00:50:24,800 --> 00:50:29,096
Ob es eine psychische Erkrankung 1st,
die villeicht erst beginnt.
267
00:50:29,120 --> 00:50:31,968
Das wird man klären müssen.
268
00:50:32,720 --> 00:50:37,161
Und weil ihr Freund
jetzt auch selbst verzweifelt ist...
269
00:50:44,400 --> 00:50:46,736
Tut er sich was an?
270
00:50:46,760 --> 00:50:49,216
Sie schicken ihn schleunigst zum Arzt.
271
00:50:49,240 --> 00:50:52,776
Es gibt welche, die sind
spezialisiert auf häusliche Gewalt.
272
00:50:52,800 --> 00:50:55,602
Die kreuze ich Ihnen an.
273
00:52:00,240 --> 00:52:05,364
Guten Abend,
FahrzeugkontroHe. Die Papiere, bitte.
274
00:52:20,800 --> 00:52:23,656
Herr Schubert,
Sie müssen schneller fahren.
275
00:52:23,680 --> 00:52:27,051
Sie gefährden die Verkehrssicherheit.
276
00:52:27,760 --> 00:52:30,324
Tut mir leid.
277
00:52:31,880 --> 00:52:34,616
Geht's Ihnen nicht gut?
278
00:52:34,640 --> 00:52:36,965
Ich...
279
00:52:37,600 --> 00:52:40,402
Ich hab wen verloren.
280
00:52:40,560 --> 00:52:43,488
Steigen Sie bitte kurz aus.
281
00:52:56,760 --> 00:52:59,528
Warnweste haben Sie?
282
00:53:03,680 --> 00:53:06,881
Die gehört nach vorn, das wissen Sie.
283
00:53:08,360 --> 00:53:10,496
Ja.
284
00:53:10,520 --> 00:53:14,616
Haben Sie was getrunken?
- Nein, nichts.
285
00:53:14,640 --> 00:53:18,410
Nehmen Sie irgendwas?
Drogen, Medikamente?
286
00:53:18,440 --> 00:53:20,616
Nein.
287
00:53:20,640 --> 00:53:24,569
60 sollten Sie schon fahren
hier draußen.
288
00:53:25,800 --> 00:53:28,648
Mach ich. Entschuldigung.
289
00:54:47,800 --> 00:54:50,807
Geht's ein bissl leiser?
290
00:54:57,400 --> 00:54:59,850
Andreas!
291
00:55:15,120 --> 00:55:18,321
Nach der Stunde nehm ich's wieder.
292
00:55:23,600 --> 00:55:26,256
Gabriel, der Rhythmus
ist ein bissl lasch.
293
00:55:26,280 --> 00:55:28,616
Gehen wir noch einmal an den Anfang.
294
00:55:28,640 --> 00:55:31,296
Das ist ein bissl unbetont.
295
00:55:31,320 --> 00:55:33,616
Spiel eine Tonleiter
in dem Rhythmus.
296
00:55:33,640 --> 00:55:38,096
Das zweite Sechzehntel muss etwas
betont sein. Denk ans Kerzenausblasen!
297
00:55:38,120 --> 00:55:40,776
Tu tu tu tu. So spiel die Tonleiter!
298
00:55:40,800 --> 00:55:45,047
Tu tu tu tu.
- Ta ta ta taa, ta ta ta taa.
299
00:56:04,560 --> 00:56:07,096
Ich mag nicht mehr.
- Gabriel.
300
00:56:07,120 --> 00:56:10,336
Es ist so fad.
- Ja, eh...
301
00:56:10,360 --> 00:56:13,736
Wo ist der Moses eigentlich?
- Jetzt lenk nicht ab.
302
00:56:13,760 --> 00:56:16,881
Komm. lch spiel's einmal.
303
00:56:24,040 --> 00:56:26,888
Morgen bin ich beim Arzt.
304
00:56:31,320 --> 00:56:33,849
Wer bist du?
305
00:56:37,720 --> 00:56:40,522
Was ist das mit dir?
306
00:56:44,960 --> 00:56:47,603
Was war das?
307
00:56:51,240 --> 00:56:54,327
lch weiß nicht, was das war.
308
00:56:57,800 --> 00:57:00,602
Ich wollte das nicht.
309
00:57:02,200 --> 00:57:04,490
Nein.
310
00:57:18,400 --> 00:57:21,328
Darf ich mir die Hände waschen?
311
00:57:23,920 --> 00:57:26,563
Wasch sie dir.
312
00:57:54,960 --> 00:57:59,242
Hast du dir das schon länger übelegt,
dass du das tust?
313
00:58:01,280 --> 00:58:04,128
Dass du ihn umbringst?
314
00:58:06,200 --> 00:58:08,684
Nein.
315
00:59:00,680 --> 00:59:05,405
Brauchen Sie eine Beratung?
- Nein, nur schauen.
316
00:59:23,960 --> 00:59:27,445
Ich weiß nicht,
ob ich noch hingehen soll.
317
00:59:32,560 --> 00:59:35,727
Das macht keinen anderen aus mir.
318
00:59:38,200 --> 00:59:40,968
Das sagt er dir?
319
00:59:43,240 --> 00:59:45,849
Ich hab getötet.
320
01:00:02,880 --> 01:00:05,416
Da muss doch was verheimlicht sein.
321
01:00:05,440 --> 01:00:08,242
Spuck’s aus, verdammt.
322
01:00:13,040 --> 01:00:17,481
Nur dass ich so traurig bin,
dass ich keine Worte hab.
323
01:00:25,200 --> 01:00:27,889
Da sind wir zwei.
324
01:00:33,760 --> 01:00:38,451
Dass nichts mir helfen kann,
weil man das nicht greifen kann.
325
01:01:12,480 --> 01:01:15,123
Ich brauch den Kübel.
326
01:01:32,120 --> 01:01:35,002
Pass auf, es ist nass.
327
01:01:43,520 --> 01:01:46,800
Hast du gut gekocht?
- Ich hab Besuch.
328
01:01:50,080 --> 01:01:52,882
Hab ich gar nicht gemerkt.
329
01:02:14,320 --> 01:02:16,610
Lorenz.
330
01:02:16,960 --> 01:02:18,856
Komm her!
331
01:02:18,880 --> 01:02:21,728
Stör ich?
- Gar nicht.
332
01:02:22,440 --> 01:02:25,496
Ich hab nicht gewusst,
dass du da bist.
333
01:02:25,520 --> 01:02:27,576
Ich hab ein bissl geschlafen.
334
01:02:27,600 --> 01:02:31,483
Hunger?
-Hab in der Stadt schon 'gessen.
335
01:03:20,040 --> 01:03:24,287
Die kommen manchmal zurück.
- Das glaub ich nicht.
336
01:03:25,080 --> 01:03:29,407
Noch nach einem Jahr oder zweien.
- Hör auf.
337
01:03:30,880 --> 01:03:33,603
Das hab ich g'hört.
338
01:03:34,920 --> 01:03:37,245
Lorenz.
339
01:03:47,000 --> 01:03:50,087
Wenn ich was tun kann...
340
01:03:53,320 --> 01:03:55,884
Tust du eh.
341
01:06:48,920 --> 01:06:50,816
Aus dem Garten?
342
01:06:50,840 --> 01:06:53,736
Johannisbeere mit Himbeere,
das nimmt die Säure.
343
01:06:53,760 --> 01:06:56,608
Mh! Und mit Liebe.
344
01:06:58,800 --> 01:07:00,576
Wirklich?
345
01:07:00,600 --> 01:07:03,448
Der Keller ist voll.
- Das freut mich!
346
01:07:20,240 --> 01:07:20,599
Mitte!
347
01:07:20,600 --> 01:07:22,526
Mitte!
348
01:07:26,040 --> 01:07:28,365
Ja!
349
01:07:58,440 --> 01:08:00,969
Spitze!
350
01:08:11,640 --> 01:08:13,965
Stefan?
351
01:08:17,000 --> 01:08:19,325
Hey.
352
01:08:19,800 --> 01:08:21,576
Stefan.
353
01:08:21,600 --> 01:08:24,289
Hey, hey, hey!
354
01:08:30,520 --> 01:08:32,810
Stefan?
355
01:08:56,360 --> 01:08:59,242
Pscht.
356
01:09:36,960 --> 01:09:39,285
Oh.
357
01:09:39,800 --> 01:09:42,728
Blöd.
- Blöd?
358
01:09:43,760 --> 01:09:46,085
Hey.
359
01:09:48,400 --> 01:09:51,043
Ach!
360
01:10:00,560 --> 01:10:02,496
Geht's?
- Auf geht's, Burschen.
361
01:10:02,520 --> 01:10:05,607
Kommt, weiter gehts.
362
01:10:07,200 --> 01:10:09,684
Hier, links!
363
01:10:10,480 --> 01:10:14,250
Ja. Komm, Max. Jawohl!
- Max, schieß her!
364
01:10:16,320 --> 01:10:19,805
Der kann nicht.
- Nein, der hilft dir nicht!
365
01:12:08,800 --> 01:12:11,602
Schau, was ich g'macht hab.
366
01:12:12,240 --> 01:12:14,256
Probier! Es ist gut.
367
01:12:14,280 --> 01:12:17,082
Ist mir wirklich gelungen.
368
01:12:25,960 --> 01:12:28,296
Das sind unsere Zwetschgen.
369
01:12:28,320 --> 01:12:30,256
Hab ich mir gedacht.
370
01:12:30,280 --> 01:12:34,289
Ist doch gut, oder?
- Mhm, Couscous mit Zwetschgen...
371
01:12:36,560 --> 01:12:40,682
Und Knoblauch.
- Ja. Magst du ja, hm?
372
01:12:58,040 --> 01:13:01,002
Geh! Geh her, da...
373
01:13:20,320 --> 01:13:24,442
Stefan! Stefan! Stefan!
374
01:13:28,080 --> 01:13:30,405
Stefan.
375
01:13:39,600 --> 01:13:42,656
Steh auf, bitte! Steh auf, Stefan.
376
01:13:42,680 --> 01:13:45,642
Sieh auf, steh auf, bitte.
377
01:13:51,760 --> 01:13:56,056
Stefan! Komm, steh auf!
Steh auf, steh auf, bitte.
378
01:13:56,080 --> 01:13:58,848
Sieh auf! Steh auf.
379
01:14:01,000 --> 01:14:03,296
Guten Tag! Darf ich...
380
01:14:03,320 --> 01:14:06,736
Ich bin Dr. Dinghofer.
Wir schau uns das jetzt an, ja?
381
01:14:06,760 --> 01:14:08,696
Verstehen Sie mich?
382
01:14:08,720 --> 01:14:11,576
Wie ist das passiert?
- Vom Baum ist er g'fallen.
383
01:14:11,600 --> 01:14:15,616
Das Auge, das ist...
384
01:14:15,640 --> 01:14:19,096
Atemwege sind frei.
Atemfrequenz auszählen, bitte.
385
01:14:19,120 --> 01:14:22,536
Was ist mit dem Auge?
- Das schauen wir dann im Spital.
386
01:14:22,560 --> 01:14:25,856
Wichtig ist der Kreislauf
und die Wirbelsäule.
387
01:14:25,880 --> 01:14:30,571
Alex, versorg g'schwind das Auge.
Nicht erschrecken.
388
01:14:33,400 --> 01:14:36,576
Normale Wundauflage und dann...
389
01:14:36,600 --> 01:14:41,405
Vorsicht, kurz die Hand zur Seite.
Achtung, jetzt kommt ein Tape.
390
01:14:43,760 --> 01:14:48,042
Alles gut, alles gut.
Wir heben Sie jetzt aufs Board, ja?
391
01:14:49,560 --> 01:14:53,376
Eins, zwei, drei.
392
01:14:53,400 --> 01:14:55,690
Perfekt!
393
01:15:11,040 --> 01:15:15,811
Wir heben Sie jeizt hoch.
Eins, zwei, drei.
394
01:15:20,920 --> 01:15:23,563
Da raus!
395
01:16:35,400 --> 01:16:38,123
Warte noch. Bitte.
396
01:16:41,640 --> 01:16:43,965
Stefan.
397
01:17:21,200 --> 01:17:23,809
Verzeih mir.
398
01:17:24,480 --> 01:17:27,123
Ich verzeih dir.
399
01:17:43,920 --> 01:17:47,896
Das ist so arg. Das eine Auge,
das ist jetzt völlig überfordert.
400
01:17:47,920 --> 01:17:51,976
Dann mach die Augen zu.
Ich mein ... mach's zu!
401
01:17:52,000 --> 01:17:55,041
Dann seh ich ja gar nichts mehr.
402
01:18:01,280 --> 01:18:04,765
Ich muss an was Gleichmäßiges denken.
- Hm?
403
01:18:04,800 --> 01:18:08,080
An einen Strand oder ein Feld.
404
01:18:10,880 --> 01:18:13,648
Und da bewegt sich alles.
405
01:18:23,320 --> 01:18:26,202
Ich fahr ganz langsam, gut?
- Ja.
406
01:18:41,040 --> 01:18:44,016
Man g‘wöhnt sich aber dran
nach 'ner Zeit.
407
01:18:44,040 --> 01:18:46,683
Das wünsch ich dir.
408
01:19:04,440 --> 01:19:08,289
Schau. Das ist gegen den Schwindel.
409
01:19:09,080 --> 01:19:11,405
Da.
410
01:19:15,280 --> 01:19:17,570
Danke.
411
01:19:23,920 --> 01:19:26,563
Und wie geht's dir?
412
01:19:34,960 --> 01:19:38,161
Mir fehlt der Moses.
- Ja...
413
01:19:39,960 --> 01:19:42,489
Der fehlt uns.
414
01:19:57,120 --> 01:20:01,527
Schläfst du da?
- Am Boden schlaf ich sicher nicht.
415
01:20:01,680 --> 01:20:04,005
Nein.
416
01:20:04,320 --> 01:20:07,168
Am Boden wirst' nicht froh.
417
01:21:04,120 --> 01:21:08,163
Brauchst du was?
- Nur den Bart wollte ich mir machen.
418
01:21:12,760 --> 01:21:15,369
Was ist denn?
- Hä?
419
01:21:15,720 --> 01:21:18,416
Ich mach dich ja nass.
420
01:21:18,440 --> 01:21:21,607
Entschuldigung, ich wollte nur...
421
01:21:24,800 --> 01:21:29,207
Stört dich das jetzt,
wenn ich mir daneben den Bart stutze?
422
01:22:26,080 --> 01:22:29,456
Wir brauchen die Großen
zum Panieren.
423
01:22:29,480 --> 01:22:32,726
Die röste ich dann
mit einem Ei.
424
01:22:39,200 --> 01:22:43,256
Warte, nimm das Messer.
- Danke.
425
01:22:43,280 --> 01:22:46,560
Ich tu mir noch schwer
mit einem Auge.
426
01:23:14,040 --> 01:23:16,808
Ma, geh.
427
01:23:17,760 --> 01:23:20,456
Arm.
- Ist das erschossen?
428
01:23:20,480 --> 01:23:24,841
Man sieht nichts.
- Krank vielleicht.
429
01:24:06,120 --> 01:24:09,002
Du riechst so gut, Andreas.
430
01:24:13,720 --> 01:24:16,761
Schwimmen könnten wir wieder.
431
01:24:18,200 --> 01:24:21,256
Geht das mit dem Auge?
- Glaub schon.
432
01:24:21,280 --> 01:24:24,242
Wenn's so warm bleibt.
433
01:24:26,960 --> 01:24:30,366
Wann kriegst du es denn?
- Am Donnerstag.
434
01:25:18,080 --> 01:25:20,450
Stefan?
435
01:25:20,720 --> 01:25:23,336
Komm bitte, Stefan!
436
01:25:23,360 --> 01:25:26,083
Stefan, komm her!
437
01:25:26,360 --> 01:25:29,616
Der ist bei mir!
Ich bring ihn dir.
438
01:25:29,640 --> 01:25:32,283
Ja, sei so nett.
439
01:25:44,240 --> 01:25:46,936
Ja?
- Das will ich nicht.
440
01:25:46,960 --> 01:25:48,896
Das ist die Kathi.
441
01:25:48,920 --> 01:25:52,536
Die Kathi Gabelsberger,
die kleine Freche.
442
01:25:52,560 --> 01:25:55,283
Gibst du sie mir, bitte?
443
01:25:57,480 --> 01:25:59,096
Seit wann habt ihr die?
444
01:25:59,120 --> 01:26:01,976
Gestern hat sie Hans' Schwester 'bracht.
445
01:26:02,000 --> 01:26:06,566
Die haben gerade einen Wurf.
So bleibt's in der Familie.
446
01:26:12,280 --> 01:26:15,096
Sagt einmal, ihr zwei.
447
01:26:15,120 --> 01:26:19,163
Falls es mal so wäre,
dass man in den Urlaub fährt...
448
01:26:20,760 --> 01:26:23,085
Dann...
449
01:26:24,720 --> 01:26:26,856
Dann nehmen wir sie.
- Ist ja klar.
450
01:26:26,880 --> 01:26:28,576
Ja?
451
01:26:28,600 --> 01:26:32,776
Vielleicht schon im Oktober.
Ich möchte einmal nach Südtirol.
452
01:26:32,800 --> 01:26:36,376
Der Hans kennt da einen Bauernhof.
Dort gibt's Kastanien.
453
01:26:36,400 --> 01:26:40,761
Das ist der Futterneid.
Wenn die Großen fressen, will sie auch.
454
01:26:40,960 --> 01:26:43,096
Ich hab Joghurt. Darf sie das?
455
01:26:43,120 --> 01:26:45,776
Glaub schon,
dass sie das verträgt.
456
01:26:45,800 --> 01:26:48,170
Schauen wir.
457
01:26:50,760 --> 01:26:52,976
Mh!
458
01:26:53,000 --> 01:26:56,007
Die Quiche ist ein Wahnsinn.
459
01:26:59,000 --> 01:27:02,376
Schnell gemacht.
- Den Teig macht ihr aber nicht selber?
460
01:27:02,400 --> 01:27:06,856
Sicher.
Mehl, Butter ... bissl Wasser.
461
01:27:06,880 --> 01:27:09,648
Gar kein Ei?
- Nein.
462
01:27:22,560 --> 01:27:25,296
Das scheint ihr zu schmecken.
463
01:27:25,320 --> 01:27:28,361
Eine Erste Adresse.
464
01:27:28,760 --> 01:27:31,096
Mh, Kathi.
465
01:27:31,120 --> 01:27:34,366
Die frisst euch noch arm.
466
01:27:41,800 --> 01:27:46,571
Ich bin gleich wieder da, ja?
- Wir kommen schon zurecht.
467
01:27:58,480 --> 01:28:01,328
Das tut so weh.
468
01:28:19,280 --> 01:28:22,367
Ich kann nicht mit dir schlafen.
469
01:28:23,800 --> 01:28:26,125
Ja.
470
01:28:29,200 --> 01:28:32,002
Vielleicht gar nie mehr.
471
01:28:35,360 --> 01:28:37,650
Ja.
472
01:28:43,400 --> 01:28:46,168
Ich liebe dich aber.
473
01:28:57,800 --> 01:29:00,443
Ich liebe dich.
474
01:29:38,240 --> 01:29:40,963
Es ist so schön draußen.
475
01:29:42,480 --> 01:29:45,123
Gehen wir raus?
476
01:31:47,440 --> 01:31:49,765
Kathi!
477
01:31:51,960 --> 01:31:54,285
Schau!
478
01:31:56,800 --> 01:31:59,523
So ist es für dich.
479
01:32:08,320 --> 01:32:10,770
Katharina.
480
01:32:22,440 --> 01:32:25,686
Du bist eine Wilde.
481
01:32:30,960 --> 01:32:34,047
Eine Wilde bist du!
482
01:32:40,920 --> 01:32:43,563
Faul bist du.
483
01:32:49,360 --> 01:32:51,616
Schön bist du.
484
01:32:51,640 --> 01:32:53,965
Du.
485
01:32:54,640 --> 01:32:57,442
Man sieht fast gar nichts.
486
01:32:57,600 --> 01:33:00,323
Ich seh gar nichts.
487
01:33:02,560 --> 01:33:05,328
Sag einmal selbst etwas.
488
01:33:18,040 --> 01:33:20,888
Ich hab dich gern geküsst.
489
01:33:23,560 --> 01:33:26,124
Ich dich auch.
490
01:33:31,360 --> 01:33:34,162
Das ist keine Strafe, oder?
491
01:33:35,680 --> 01:33:38,005
Nein.
492
01:33:44,880 --> 01:33:47,603
Ich kann nicht anders.
493
01:33:47,840 --> 01:33:50,244
Derweilen.
494
01:33:58,840 --> 01:34:01,563
Wenn's nicht mehr kommt?
495
01:34:04,800 --> 01:34:07,364
Gar nicht mehr?
496
01:34:12,120 --> 01:34:14,763
Wär's dann vorbei?
497
01:34:17,360 --> 01:34:19,889
Es wäre...
498
01:34:21,120 --> 01:34:23,445
anders.
499
01:34:28,400 --> 01:34:31,043
Ich fürchte mich.
500
01:34:53,800 --> 01:34:56,443
Ich zieh mich an.
501
01:36:36,120 --> 01:36:38,656
Vladimir, das hat echt gut geschmeckt.
502
01:36:38,680 --> 01:36:42,616
Max, du hast doch für dein Solo
einen Wein gekriegt?
503
01:36:42,640 --> 01:36:46,976
Kontrafagott!
- Den hab ich mir verdient.
504
01:36:47,000 --> 01:36:50,456
Schön hast du gespielt.
- Ich brauch einen Korkenzieher.
505
01:36:50,480 --> 01:36:52,776
Von wem eigentlich?
- Von der Leitung.
506
01:36:52,800 --> 01:36:55,616
Und ich hab geglaubt,
du hast eine Verehrerin.
507
01:36:55,640 --> 01:36:58,336
Nein, das Haus schätzt mich.
508
01:36:58,360 --> 01:37:02,616
Aber es gibt doch sonst Sekt, oder?
- Nicht für mich. Das weiß das Haus.
509
01:37:02,640 --> 01:37:06,016
Du bist ja schon besoffen.
- Ich brauche einen Wein.
510
01:37:06,040 --> 01:37:08,256
Ich vertrag keinen Sekt.
-Keinen Sex?
511
01:37:08,280 --> 01:37:13,130
Keinen Sext vertrage ich nicht,
das feierliche Gesöff.
512
01:37:13,600 --> 01:37:15,736
Der Wein...
513
01:37:15,760 --> 01:37:18,376
Das ist ein Klosterwein aus Ossiach.
514
01:37:18,400 --> 01:37:21,416
Da hat der Brahms
das Violinkonzert geschrieben.
515
01:37:21,440 --> 01:37:25,323
Geh, gib a Ruh!
Braucht ihr ein Bett?
516
01:37:26,560 --> 01:37:28,416
Das machen wir nur fUr euch.
517
01:37:28,440 --> 01:37:31,891
Liebe.
- Es ist Liebe.
518
01:37:34,400 --> 01:37:38,376
Vladimir, dein Borschtsch war genial.
Was hast du da alles drin?
519
01:37:38,400 --> 01:37:41,376
Das hast du ja geschmeckt.
- Ja.
520
01:37:41,400 --> 01:37:45,056
Rote Beete, Kraut, dann bin ich mir
nicht mehr sicher. Fenchel?
521
01:37:45,080 --> 01:37:48,776
Ich will ein Gastspiel in Ossiach!
- Niemals!
522
01:37:48,800 --> 01:37:53,366
Sag einmal, Vladimir,
wie lange seid ihr schon z‘ammen?
523
01:37:54,520 --> 01:37:56,656
Fast vier Jahre, gell, Vladimir?
524
01:37:56,680 --> 01:38:00,056
Das ist so langsam gekommen.
- Schön.
525
01:38:00,080 --> 01:38:04,327
Brutal. Das ist mir echt entgangen.
- Ja, schön.
526
01:38:04,520 --> 01:38:07,576
Man hätte es nicht ‘glaubt.
527
01:38:07,600 --> 01:38:11,296
Gehe ich spazieren.
- Wirklich?
528
01:38:11,320 --> 01:38:13,616
Muss ich.
529
01:38:13,640 --> 01:38:16,456
Ich würde mitgehen,
wenn‘s nicht so spät wär.
530
01:38:16,480 --> 01:38:18,816
Und es sind ja unsere Freunde da.
531
01:38:18,840 --> 01:38:22,086
Ciao, bis nächste Woche.
532
01:38:22,240 --> 01:38:24,016
Ciao.
- Ciao, Vladi.
533
01:38:24,040 --> 01:38:28,336
Ciao, Vladi.
- Ciao, Vladi, Vladi, Vladi
534
01:38:28,360 --> 01:38:30,616
Ciao, Vladi, Vladi
535
01:38:30,640 --> 01:38:33,416
Ciao, Vladi, Vladi, Vladi
536
01:38:33,440 --> 01:38:35,936
Ciao, Vladi, Vladi
537
01:38:35,960 --> 01:38:39,604
Ciao, Vladi, Vladi, Vladi...
- Geh, hört auf!
538
01:38:41,240 --> 01:38:45,256
Er wohnt schon da, oder?
- Ja, ja. Er schnappt gerade Luft.
539
01:38:45,280 --> 01:38:47,656
Haben wir ihn ietzt beleidigt?
- Nein.
540
01:38:47,680 --> 01:38:50,096
Er ist halt eigen. Kennst ihn ja.
541
01:38:50,120 --> 01:38:54,016
In der Arbeit ist er kaum spürbar.
- Es waren ihm zu viele Leute da.
542
01:38:54,040 --> 01:38:56,096
Das ist jetzt aber schon traurig.
543
01:38:56,120 --> 01:38:59,176
Wie geht das im Orchester,
da sind wir ja viel mehr?
544
01:38:59,200 --> 01:39:01,056
Das ist dann die Arbeit.
545
01:39:01,080 --> 01:39:03,896
Ich würde eingehen,
wenn ich euch nicht hätte.
546
01:39:03,920 --> 01:39:06,536
Da trinken wir drauf!
- Zum Wohl!
547
01:39:06,560 --> 01:39:09,536
Der Andreas ist heute so still.
548
01:39:09,560 --> 01:39:12,856
Na bumm, er ist schon wieder da!
549
01:39:12,880 --> 01:39:16,001
Die Sehnsucht.
- Ja.
550
01:39:21,200 --> 01:39:24,480
Robert!
- Wie geht's?
551
01:39:30,800 --> 01:39:33,296
Hey, schenkt ein!
552
01:39:33,320 --> 01:39:36,805
Ihr habt ja schon fast...
- ...unser Niveau!
553
01:39:37,000 --> 01:39:39,776
Zum Wohl!
554
01:39:39,800 --> 01:39:43,126
Prost!
555
01:39:45,520 --> 01:39:47,656
Sehr zum Wohl!
556
01:39:47,680 --> 01:39:51,616
Prost!
- Kommt! Setzt euch nieder!
557
01:39:51,640 --> 01:39:54,249
Die Party kann beginnen.
558
01:39:56,000 --> 01:39:58,404
Ausziehen.
559
01:39:59,200 --> 01:40:01,256
Ausziehen.
560
01:40:01,280 --> 01:40:03,416
Wo ist denn die Kathi?
561
01:40:03,440 --> 01:40:06,163
Kathi, wo bist du?
562
01:40:06,440 --> 01:40:09,163
Draußen ist sie.
563
01:40:09,520 --> 01:40:11,536
Zieh dich aus.
564
01:40:11,560 --> 01:40:14,176
Stefan!
565
01:40:14,200 --> 01:40:16,764
Das kitzelt.
566
01:40:30,720 --> 01:40:33,841
Das kitzelt mich.
- Echt?
567
01:40:35,320 --> 01:40:38,043
Das tut mir leid.
568
01:40:38,640 --> 01:40:41,283
Ganz langsam.
569
01:40:44,840 --> 01:40:48,086
Hör auf! Das kitzelt!
570
01:40:48,800 --> 01:40:51,364
Ich tu nichts.
571
01:41:02,720 --> 01:41:05,648
Ich glaub, das geht nicht.
572
01:41:13,480 --> 01:41:16,123
Ich tu nichts.
573
01:41:16,440 --> 01:41:19,368
Ich leg nur die Hand drauf.
574
01:41:20,120 --> 01:41:22,445
Ja.
575
01:41:26,320 --> 01:41:30,203
Hör auf! Hör auf!
576
01:41:32,080 --> 01:41:34,484
Das kitzelt.
577
01:41:35,360 --> 01:41:37,650
Nein.
578
01:41:39,080 --> 01:41:41,803
Das soll's ja nicht.
579
01:42:48,520 --> 01:42:51,561
Mahlzeit, Katharina.
580
01:43:04,720 --> 01:43:07,568
Gell, das schmeckt dir.
581
01:43:49,640 --> 01:43:52,807
Du holst dir doch einen Sonnenbrand.
582
01:43:56,320 --> 01:43:59,168
Ich bin doch da im Schatten.
583
01:44:02,040 --> 01:44:05,491
Aber die Sonne wandert ja.
- Ja?
584
01:44:05,560 --> 01:44:08,124
Ich dann auch.
585
01:44:17,400 --> 01:44:19,690
Musik?
586
01:44:20,280 --> 01:44:23,003
Musik, mi amor.
587
01:44:56,800 --> 01:44:58,936
Mutz.
588
01:44:58,960 --> 01:45:01,285
Mutz.
589
01:45:01,640 --> 01:45:03,965
Mutz.
590
01:45:04,520 --> 01:45:06,810
Mutz.
591
01:45:07,000 --> 01:45:09,325
Mutz.
592
01:45:12,800 --> 01:45:15,125
Mutz.
593
01:45:15,560 --> 01:45:17,850
Mutz.
594
01:45:19,000 --> 01:45:21,723
Kathi, Kathi.
595
01:45:41,000 --> 01:45:43,848
Wo liegt er eigentlich?
596
01:45:49,840 --> 01:45:52,563
Wo ist der Moses?
597
01:45:54,200 --> 01:45:57,048
Das sag ich dir nie.
598
01:46:01,200 --> 01:46:04,162
Wie geht's beim Dr. Kann?
599
01:46:05,040 --> 01:46:07,763
Du bist doch dort?
600
01:46:08,120 --> 01:46:10,445
Ja.
601
01:46:14,120 --> 01:46:16,445
Und?
602
01:46:19,480 --> 01:46:21,884
Wir reden.
603
01:46:31,240 --> 01:46:33,849
Über die Kindheit,
604
01:46:34,320 --> 01:46:36,804
mein Selbstbild,
605
01:46:38,120 --> 01:46:40,570
die Ängste.
606
01:46:49,520 --> 01:46:52,322
Was sind denn deine Ängste?
607
01:46:56,800 --> 01:46:59,125
Sag?
608
01:47:02,840 --> 01:47:08,043
Dass ich das zweite Auge auch verliere,
ist eine große Angst von mir.
609
01:47:09,600 --> 01:47:12,164
Und dann...
610
01:47:16,320 --> 01:47:19,441
lch hätte mich so gern
immer im Griff.
611
01:47:23,520 --> 01:47:26,163
Ich hab Angst...
612
01:47:27,240 --> 01:47:30,088
Dass es wieder passiert?
613
01:47:33,000 --> 01:47:35,723
Dass es mir...
614
01:47:40,080 --> 01:47:42,769
Dass ich was tue.
615
01:47:57,400 --> 01:48:00,123
Das ist meine Angst.
616
01:48:09,720 --> 01:48:12,522
Dass du mich verlässt,
617
01:48:14,640 --> 01:48:17,442
dass ich dich verliere...
618
01:48:20,840 --> 01:48:25,531
Ich habe immer geglaubt,
du hast es vielleicht unbewusst getan.
619
01:48:26,720 --> 01:48:29,761
Weil du unser Leben nicht wolltest.
620
01:48:38,080 --> 01:48:40,405
Nein.
621
01:48:45,320 --> 01:48:48,487
Gell, es kann sein, dass du wieder...
622
01:48:49,360 --> 01:48:52,083
Dass so was...
623
01:48:53,280 --> 01:48:55,570
Ja.
624
01:48:58,440 --> 01:49:00,730
Ja.
625
01:49:03,640 --> 01:49:06,283
Das musst du wissen.
626
01:49:09,560 --> 01:49:12,408
Das wollte ich dir sagen.
627
01:49:23,920 --> 01:49:26,802
Papa.
- Papa.
628
01:49:49,400 --> 01:49:51,896
Betty und Hans.
- Betty, Hans.
629
01:49:51,920 --> 01:49:54,376
Und Vladimir
630
01:49:54,400 --> 01:49:56,690
und
631
01:49:58,520 --> 01:50:01,243
Lorenz.
- Lorenz.
632
01:50:06,120 --> 01:50:08,763
Lorenz, ja.
633
01:50:58,680 --> 01:51:00,736
Sag, ist die Kathi irgendwo?
634
01:51:00,760 --> 01:51:04,086
Ich weiß es nicht. Wieso?
- Der Hans...
635
01:51:04,360 --> 01:51:07,766
Sucht er sie?
- Ja, ja. Ist nicht schlimm.
636
01:51:08,280 --> 01:51:10,656
Wird schon wo sein.
637
01:51:10,680 --> 01:51:14,370
Schau, so viel G'schirr.
- So reich sind wir!
638
01:51:14,400 --> 01:51:18,647
Du, das ist Bleikristall,
das wasch ich mit der Hand.
639
01:51:18,960 --> 01:51:22,286
Ja, hast recht.
-Nicht, dass es springt.
640
01:51:22,840 --> 01:51:25,016
Das wär schade.
641
01:51:25,040 --> 01:51:27,808
Ich vergesse das immer.
642
01:52:22,000 --> 01:52:24,776
Machst‘ uns eine Musik?
643
01:52:24,800 --> 01:52:28,285
Oder übst du?
- Ich hab Pause.
644
01:52:28,920 --> 01:52:33,416
Und die Pausen sind das wichtigste...
- ...Instrument des Hornisten.
645
01:52:33,440 --> 01:52:36,163
Was darf's denn sein?
646
01:52:36,320 --> 01:52:38,963
Ich lass mich überraschen.
647
01:54:11,360 --> 01:54:14,606
Wo warst du denn? Ich hab dich gerufen.
648
01:54:17,240 --> 01:54:20,771
Ich war ein bissl im Garten.
- Ist sie da?
649
01:54:30,240 --> 01:54:34,442
The sea, the sky
650
01:54:36,080 --> 01:54:39,776
And you and I
651
01:54:39,800 --> 01:54:44,571
Sea and sky and you and I
652
01:54:45,680 --> 01:54:48,801
We're all blues
653
01:54:50,400 --> 01:54:54,682
All Shades, all hues, yeah
654
01:54:55,120 --> 01:54:58,207
We're all blues
655
01:54:58,880 --> 01:55:03,321
Some blues are sad
656
01:55:04,800 --> 01:55:08,524
But some blues are glad
657
01:55:08,560 --> 01:55:14,002
Dark and sad or bright and glad
658
01:55:14,400 --> 01:55:17,601
They're all blues
659
01:55:19,040 --> 01:55:23,481
All shades, all hues, yeah
660
01:55:23,880 --> 01:55:27,160
We're all blues
45791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.