All language subtitles for The Tall Target (Mann_ Anthony 1951)_BDRip.1080p.x264.AAC_EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,255 --> 00:02:20,328 Mr. Gannon. 2 00:02:20,825 --> 00:02:23,303 Mr. Gannon! Running orders. 3 00:02:23,885 --> 00:02:25,177 I know, Mr. Crowley. 4 00:02:25,178 --> 00:02:27,672 Not these! You never had the like of this. 5 00:02:27,871 --> 00:02:29,878 9:16 pm, it says here. 6 00:02:29,879 --> 00:02:32,104 February 22, 1861. 7 00:02:32,105 --> 00:02:33,970 "Born to civil unrest. 8 00:02:33,971 --> 00:02:37,857 "All trains will operate with caution and reduced speed. 9 00:02:37,883 --> 00:02:39,876 "Effective immediately." 10 00:02:40,124 --> 00:02:42,924 You can thank the radical Republicans! 11 00:02:42,931 --> 00:02:46,011 This boiler will never run on time again. 12 00:02:46,012 --> 00:02:47,665 A fine way to run a railroad! 13 00:02:47,666 --> 00:02:48,888 A fine way to run a country! 14 00:02:48,889 --> 00:02:50,224 Republicans are secessionists. 15 00:02:50,225 --> 00:02:53,700 My aim is to bring the Flyer into Washington depot at 9 am. 16 00:02:53,724 --> 00:02:54,986 If the Good Lord is willing. 17 00:02:54,987 --> 00:02:57,767 Good Lord may be willing. But that order to slow down 18 00:02:57,768 --> 00:03:00,448 was signed by P.J. Donovan, division manager. 19 00:03:26,460 --> 00:03:28,680 Inspector Reilly, New York police. 20 00:03:28,706 --> 00:03:30,459 I am looking for a man. 21 00:03:30,460 --> 00:03:31,806 What's he wanted for? 22 00:03:31,807 --> 00:03:33,400 He's not. He's a friend of mine. 23 00:03:33,426 --> 00:03:34,813 I'm seeing him off. 24 00:03:34,814 --> 00:03:37,325 I've got his ticket and his baggage. 25 00:03:40,525 --> 00:03:42,378 How long before the gates open? 26 00:03:42,379 --> 00:03:44,466 - Another 15 minutes. - Oh. 27 00:03:44,589 --> 00:03:46,942 Berth 7 Car 42. 28 00:03:47,411 --> 00:03:49,639 Why don't you go keep your seat warm, inspector? 29 00:03:49,663 --> 00:03:51,427 Oh, much obliged. 30 00:03:56,126 --> 00:03:58,178 Tell me his name. Nd I'll keep an eye out for him. 31 00:03:58,179 --> 00:04:00,765 His name is Kennedy. John Kennedy. 32 00:04:00,766 --> 00:04:02,185 How much longer? 33 00:04:02,186 --> 00:04:04,525 Listen, Kennedy. I told him you're waiting. 34 00:04:04,526 --> 00:04:06,565 Tell him again. My train leaves in an hour. 35 00:04:06,566 --> 00:04:08,803 He said he'd call you. He's busy now. 36 00:04:09,337 --> 00:04:10,340 Oh. 37 00:04:12,322 --> 00:04:13,834 So I hear. 38 00:04:18,077 --> 00:04:20,090 Hey! Where are you going? Get back here. 39 00:04:20,524 --> 00:04:22,198 Now, see here, Kennedy. 40 00:04:22,199 --> 00:04:23,330 I want my report back. 41 00:04:23,331 --> 00:04:24,331 Your report? 42 00:04:24,728 --> 00:04:26,009 Well, there's your report. 43 00:04:26,354 --> 00:04:27,547 And it's hogwash! 44 00:04:27,573 --> 00:04:29,932 Everyone in the department says it's hogwash. 45 00:04:30,107 --> 00:04:32,814 This report was confidential to you, Mr. Stroud. 46 00:04:32,815 --> 00:04:35,153 Except for the copy I sent to the Secretary of War. 47 00:04:35,154 --> 00:04:38,466 When you're Superintendent, you can decide what's confidential around here. 48 00:04:38,467 --> 00:04:40,910 And who are you to go direct to the War Department? 49 00:04:40,934 --> 00:04:43,320 For the last time, will you take action, Mr. Stroud? 50 00:04:43,321 --> 00:04:45,319 If you don't, there'll be a shooting in Baltimore tomorrow 51 00:04:45,320 --> 00:04:46,532 that'll blow this country apart. 52 00:04:46,533 --> 00:04:47,960 - What's this? - Hogwash! 53 00:04:47,961 --> 00:04:49,035 There's still time, Mr. Stroud. 54 00:04:49,059 --> 00:04:51,225 Have you seen the evening paper? 55 00:04:51,291 --> 00:04:54,310 "The President-elect plans to spend tonight in Harrisburg, 56 00:04:54,311 --> 00:04:57,051 "leaving early by special train for Baltimore. 57 00:04:57,348 --> 00:04:58,775 "where he intends to make a speech 58 00:04:58,782 --> 00:05:01,728 "before continuing to Washington for his inauguration." 59 00:05:01,729 --> 00:05:03,075 Will you telegraph? 60 00:05:03,076 --> 00:05:04,076 No! 61 00:05:04,322 --> 00:05:05,854 Wait a minute, son. 62 00:05:06,161 --> 00:05:08,606 It wouldn't be the new president who's been picked for the shooting, would it? 63 00:05:08,607 --> 00:05:10,961 It would. During his speech tomorrow. 64 00:05:10,962 --> 00:05:12,094 If you're sure of that, 65 00:05:12,095 --> 00:05:13,841 I'll go to Baltimore myself. 66 00:05:13,842 --> 00:05:16,164 That's one speech I wouldn't want to miss. 67 00:05:16,165 --> 00:05:18,387 Are you certain there's nothing to it, Simon? 68 00:05:18,388 --> 00:05:21,800 Sgt. Kennedy was detailed for two days to guard Abe Lincoln 69 00:05:21,801 --> 00:05:24,193 when he was electioneering in New York last fall. 70 00:05:24,194 --> 00:05:26,614 He thinks he still on the assignment. 71 00:05:26,694 --> 00:05:28,076 Well, I've got to be on my way. 72 00:05:28,100 --> 00:05:29,913 - I've got a train to make myself. - Good luck to you, Colonel. 73 00:05:29,914 --> 00:05:31,705 Don't stand next to Lincoln tomorrow, Caleb. 74 00:05:31,706 --> 00:05:34,693 You never can tell when them sharpshooters will miss. 75 00:05:35,467 --> 00:05:36,946 Good luck to you, Sergeant! 76 00:05:36,947 --> 00:05:39,353 I take to a man who stands up for what he believes in. 77 00:05:39,354 --> 00:05:41,454 Even if it is hogwash. 78 00:05:41,982 --> 00:05:43,303 I'm going to Baltimore tonight. 79 00:05:43,329 --> 00:05:44,822 I'll get to someone in authority. 80 00:05:44,823 --> 00:05:48,208 You'll cut across channels. And I'll bust you! 81 00:05:48,335 --> 00:05:50,339 I'll save you the trouble. 82 00:05:57,379 --> 00:05:58,705 Papers! 83 00:05:58,706 --> 00:06:01,498 Read all about the new president. 84 00:06:01,499 --> 00:06:03,020 Get your paper here! 85 00:06:03,126 --> 00:06:05,286 Jeff Davis sworn in. 86 00:06:05,312 --> 00:06:06,558 Papers! 87 00:06:06,559 --> 00:06:09,355 Rail splitter splits union. 88 00:06:09,356 --> 00:06:10,709 Papers! Papers! 89 00:06:11,062 --> 00:06:12,131 Read all about it. 90 00:06:12,157 --> 00:06:12,776 The new President. 91 00:06:12,797 --> 00:06:15,126 Get your paper here. 92 00:06:15,504 --> 00:06:17,597 Jeff Davis sworn in. 93 00:06:17,903 --> 00:06:18,790 Papers! 94 00:06:18,791 --> 00:06:21,445 Rail splitter splits union! 95 00:06:21,608 --> 00:06:23,448 Read all about it! 96 00:06:23,921 --> 00:06:25,426 Get your paper here. 97 00:06:25,682 --> 00:06:27,949 Jeff Davis sworn in! 98 00:06:28,215 --> 00:06:29,705 Read all about it! 99 00:06:33,693 --> 00:06:35,420 Company! 100 00:06:35,613 --> 00:06:36,963 Halt! 101 00:06:37,206 --> 00:06:38,079 At ease! 102 00:06:38,080 --> 00:06:40,166 Tickets, please. All tickets, please. 103 00:06:40,167 --> 00:06:41,616 Here you are, conductor. 104 00:06:42,515 --> 00:06:43,782 These toy soldiers yours? 105 00:06:43,783 --> 00:06:45,187 Poughkeepsie's finest. 106 00:06:45,367 --> 00:06:46,929 How about putting him in their box? 107 00:06:46,953 --> 00:06:48,624 You're holding up my passengers. 108 00:06:48,714 --> 00:06:50,091 Take over, sergeant. 109 00:06:51,261 --> 00:06:52,761 Tickets, please. 110 00:06:53,957 --> 00:06:55,430 Last car. 111 00:06:55,710 --> 00:06:56,710 Last car. 112 00:06:56,960 --> 00:06:59,907 Papers! Papers! Read all about it. 113 00:06:59,913 --> 00:07:01,966 Lincoln. What's his first name? 114 00:07:01,986 --> 00:07:03,098 Abraham. 115 00:07:03,099 --> 00:07:05,472 Telegram his mansion. Harrisburg, PA. 116 00:07:05,646 --> 00:07:06,805 Papers! 117 00:07:06,806 --> 00:07:09,294 Rail splitter splits union. 118 00:07:09,295 --> 00:07:11,879 Read all about the new president. 119 00:07:11,880 --> 00:07:13,366 Paper here! 120 00:07:13,367 --> 00:07:15,937 Jeff Davis sworn in. 121 00:07:16,004 --> 00:07:17,230 $1.30, please. 122 00:07:17,231 --> 00:07:20,583 Night Flyer train for Washington. 123 00:07:20,584 --> 00:07:23,438 Going south now on Track 1. 124 00:07:23,558 --> 00:07:26,631 Train New Brunswick, Trenton… 125 00:07:26,632 --> 00:07:28,085 Show your tickets, please. 126 00:07:28,086 --> 00:07:29,700 All tickets, please. 127 00:07:30,104 --> 00:07:30,883 Tickets. 128 00:07:30,884 --> 00:07:33,663 I am Mrs. Charlotte Alsop. You may have read my books. 129 00:07:33,664 --> 00:07:35,971 I'll be with you all the way to Washington. 130 00:07:36,124 --> 00:07:38,770 Traveling is such an ordeal these days, isn't it? 131 00:07:38,771 --> 00:07:42,334 Nothing – absolutely nothing – short of an appointment with the new president 132 00:07:42,335 --> 00:07:44,169 could induce me to take this trip. 133 00:07:44,170 --> 00:07:45,377 Now that I'm on my way, 134 00:07:45,378 --> 00:07:48,218 I intend to tell him a thing or two about his shilly-shallying. 135 00:07:48,317 --> 00:07:50,356 Cabin B. Car 27, Mrs. Alsop. 136 00:07:50,357 --> 00:07:53,484 Doesn't Mr. Lincoln know that seven states have seceded already? 137 00:07:53,485 --> 00:07:55,550 For heaven sakes, what is the man waiting for? 138 00:07:55,551 --> 00:07:56,518 He's waiting to be inaugurated. 139 00:07:56,544 --> 00:07:58,067 - What are you waiting for, lady? - Cabin B. 140 00:07:58,068 --> 00:08:02,153 I say Mr. Lincoln must take a firm stand against slavery once and for all. 141 00:08:02,154 --> 00:08:03,454 Now don't you agree? 142 00:08:03,821 --> 00:08:05,493 As far as I'm concerned, madame, 143 00:08:05,494 --> 00:08:08,833 the new president is Jefferson Davis from Mississippi. 144 00:08:09,122 --> 00:08:10,522 Secessionist! 145 00:08:10,523 --> 00:08:12,085 Keep the line moving, please. 146 00:08:12,109 --> 00:08:13,169 Pardon me, conductor. 147 00:08:13,170 --> 00:08:15,788 Did an Inspector Reilly leave tickets for Kennedy? John Kennedy? 148 00:08:15,789 --> 00:08:17,490 Kennedy? John Kennedy? 149 00:08:17,655 --> 00:08:19,767 Berth 7 Car 42. 150 00:08:19,768 --> 00:08:20,693 Go right on through. 151 00:08:20,694 --> 00:08:22,087 You'll find Inspector Reilly aboard. 152 00:08:22,094 --> 00:08:22,974 He's got your ticket. 153 00:08:22,994 --> 00:08:23,994 Thank you. 154 00:08:24,201 --> 00:08:25,289 Tickets, please. 155 00:08:26,435 --> 00:08:27,835 Right this way, please. 156 00:08:28,461 --> 00:08:29,694 Car 27. 157 00:08:30,701 --> 00:08:32,351 Car 43. 158 00:08:32,960 --> 00:08:34,258 Tickets, please. 159 00:08:34,408 --> 00:08:35,528 Tickets. 160 00:08:43,044 --> 00:08:44,017 I beg your pardon. 161 00:08:44,035 --> 00:08:45,904 I'm looking for the man who was carrying this the valise. 162 00:08:45,905 --> 00:08:47,730 He has my ticket. Did you see him? 163 00:08:47,731 --> 00:08:48,834 I'm afraid not. 164 00:08:48,835 --> 00:08:50,075 He must've been here. 165 00:08:50,076 --> 00:08:50,909 He left the bag. 166 00:08:50,933 --> 00:08:51,818 Wooo! 167 00:08:51,819 --> 00:08:53,198 What was it? Are we moving now? 168 00:08:53,199 --> 00:08:55,466 Each state has the right to do as it pleases. 169 00:08:55,467 --> 00:08:56,917 I'm from Carolina myself. 170 00:08:56,918 --> 00:08:58,878 And I'm going back home to look after my tobacco. 171 00:08:58,965 --> 00:09:00,411 Pardon me, gentlemen. Did either of you see a man... 172 00:09:00,412 --> 00:09:02,004 Because if that black Republican 173 00:09:02,005 --> 00:09:04,659 ever sets foot in the White House, it's war, sir. 174 00:09:04,725 --> 00:09:05,691 - Unmitigated war! - You, sir. 175 00:09:05,692 --> 00:09:06,964 Did you see the man over here? 176 00:09:06,965 --> 00:09:09,226 I'll wager he never reaches Washington. 177 00:09:09,227 --> 00:09:11,573 Too many people are gunning for hm. 178 00:09:11,574 --> 00:09:13,939 I'm missing someone. I'm in here in section 7. 179 00:09:13,940 --> 00:09:16,272 He'll show up once were moving. They usually do. 180 00:09:16,273 --> 00:09:18,159 But he isn't going with me. He has my ticket. 181 00:09:18,160 --> 00:09:20,098 Then you better get off and buy another one. 182 00:09:20,099 --> 00:09:22,784 If there's any left, you can turn it into the conductor. 183 00:09:22,785 --> 00:09:23,725 In case your man shows up. But you'll have to hurry. 184 00:09:23,726 --> 00:09:24,992 Thank you. 185 00:09:32,163 --> 00:09:34,268 Reilly? Tim Reilly. 186 00:09:34,269 --> 00:09:39,475 Ten o'clock Night Flyer Express for Washington, Track 2. 187 00:09:39,476 --> 00:09:41,309 All aboard! 188 00:09:41,928 --> 00:09:45,133 Night Flyer Express for Washington. 189 00:09:45,134 --> 00:09:48,464 And points south now ready on Track 2. 190 00:09:49,133 --> 00:09:50,219 Train for New Brunswick… 191 00:09:50,243 --> 00:09:51,613 Sorry, the window's closed. 192 00:09:51,614 --> 00:09:52,921 No more tickets. 193 00:09:52,922 --> 00:09:54,351 No more tickets, sir. 194 00:09:54,554 --> 00:09:56,434 Excuse me. I've gotta get a ticket to Philadelphia. 195 00:09:56,435 --> 00:09:57,257 Closed. 196 00:09:57,258 --> 00:09:59,254 What's the matter? No more room on the train? 197 00:09:59,255 --> 00:10:01,221 I gotta get to Philadelphia! 198 00:10:01,222 --> 00:10:03,441 I must have one more ticket for my brother Lt. Beaufort. 199 00:10:03,442 --> 00:10:06,328 If it's skirts that influence you, I've got dozens of them right here. 200 00:10:06,329 --> 00:10:09,195 I gotta be in Wilmington tomorrow morning to show them to a buyer. 201 00:10:09,196 --> 00:10:12,355 Since when does a drummer take priority over an officer? 202 00:10:12,356 --> 00:10:13,895 I must have that ticket. 203 00:10:13,896 --> 00:10:15,232 A hundred dollars? 204 00:10:15,396 --> 00:10:16,942 I can't make change, Miss. 205 00:10:16,943 --> 00:10:18,196 I don't want any change. 206 00:10:18,197 --> 00:10:19,791 If that's the last space, I'd like to take it. 207 00:10:19,815 --> 00:10:21,190 New York Police Department. 208 00:10:21,191 --> 00:10:23,086 I beg your pardon. 209 00:10:23,165 --> 00:10:24,924 - No more room on the train. - You'll be more than sorry. 210 00:10:24,925 --> 00:10:27,134 Good thing I found it. 211 00:10:27,808 --> 00:10:28,895 Hey, Ginny. What's going on here? 212 00:10:28,896 --> 00:10:30,554 This man took your ticket. 213 00:10:30,555 --> 00:10:32,108 Ginny, I have my own ticket. 214 00:10:32,134 --> 00:10:34,774 I'm old enough now to take care of myself you know. 215 00:10:35,768 --> 00:10:38,992 Must all you New Yorkers be so insufferably boorish? 216 00:10:39,688 --> 00:10:41,740 I'm sorry, mister. But this is police business. 217 00:10:41,741 --> 00:10:43,555 I don't believe you're a policeman at all. 218 00:10:43,581 --> 00:10:45,123 Show me your badge. 219 00:10:46,159 --> 00:10:48,559 Next time try the one about your dying grandmother! 220 00:10:48,560 --> 00:10:49,746 Take your place. Let me in line. 221 00:10:49,747 --> 00:10:52,135 Your money, "Inspector." 222 00:11:19,762 --> 00:11:21,292 Hey, you! 223 00:11:42,041 --> 00:11:43,061 Giddy-up there. 224 00:11:43,321 --> 00:11:45,250 Whoa! Whoa! 225 00:11:48,734 --> 00:11:51,121 Giddy-up there. Whoa, whoa! 226 00:11:51,122 --> 00:11:52,451 Whoa! 227 00:11:52,968 --> 00:11:55,840 Lady, are you sure you didn't see the man who was holding my seat for me? 228 00:11:55,841 --> 00:11:56,720 Quite sure. 229 00:11:56,721 --> 00:11:58,913 - He was about 50. Wore glasses. - I'm sorry. 230 00:11:58,914 --> 00:12:01,133 You mean the man who left that bag? 231 00:12:01,134 --> 00:12:02,094 I saw him. 232 00:12:02,120 --> 00:12:03,133 Where did he go? 233 00:12:03,134 --> 00:12:05,970 - What will you give me if I tell you? - Winfield! 234 00:12:06,096 --> 00:12:08,181 How about a nice three cent piece? 235 00:12:08,974 --> 00:12:10,961 - The man went away. - Where? 236 00:12:10,968 --> 00:12:12,806 I don't know. Just away. 237 00:12:12,965 --> 00:12:14,651 Giddy-up there. Whoa, whoa! 238 00:12:14,652 --> 00:12:16,899 Come on. Giddy-up there. 239 00:12:45,390 --> 00:12:50,225 Have the accommodations for Evans. F and G. 240 00:12:50,368 --> 00:12:52,160 There'll be three of us. 241 00:12:52,181 --> 00:12:55,644 My husband is getting aboard at Philadelphia with his doctor. 242 00:12:55,706 --> 00:12:56,933 He's very ill. 243 00:12:56,959 --> 00:12:58,565 He had a seizure this morning. 244 00:12:58,566 --> 00:13:00,490 We must get him home to Charleston. 245 00:13:00,491 --> 00:13:03,217 Oh, yes. I have a letter from the president of the railroad. 246 00:13:03,218 --> 00:13:03,884 Excuse me. 247 00:13:03,910 --> 00:13:05,004 Just a minute. 248 00:13:05,005 --> 00:13:08,630 We'll appreciate as much quiet as possible at this end of the car. 249 00:13:08,631 --> 00:13:09,662 Oh. 250 00:13:09,784 --> 00:13:12,881 I'll see to it personally, Mrs. Gibbons. 251 00:13:13,317 --> 00:13:14,563 Ticket, mister. 252 00:13:14,564 --> 00:13:16,003 It's back in the Car 42. 253 00:13:16,004 --> 00:13:18,241 Yes. I'll catch you in a few minutes. 254 00:14:10,473 --> 00:14:12,107 Fire tilt. 255 00:15:12,214 --> 00:15:14,041 Sgt. Kennedy, New York police. 256 00:15:14,042 --> 00:15:15,547 Did you see or hear a struggle, madame? 257 00:15:15,548 --> 00:15:17,320 I seen or heard nothing. 258 00:15:17,321 --> 00:15:18,681 There must've been at least two men. 259 00:15:18,682 --> 00:15:22,015 One was around 50. Wore glasses. Had florid face. 260 00:15:22,225 --> 00:15:23,765 I left specific instructions. 261 00:15:23,791 --> 00:15:25,731 I was not to be disturbed! 262 00:15:25,885 --> 00:15:27,228 Good night. 263 00:15:35,271 --> 00:15:39,485 "When the South Carolina militia captured the federal post, 264 00:15:39,573 --> 00:15:41,960 "they tore down your Stars & Stripes. 265 00:15:42,076 --> 00:15:44,794 "And ran up their own Palmetto flag. 266 00:15:44,795 --> 00:15:47,498 "Re-dress this indignity if you dare. 267 00:15:47,499 --> 00:15:50,567 "But no. You have submitted to it for two months. 268 00:15:50,568 --> 00:15:52,091 "And you will submit forever." 269 00:15:52,092 --> 00:15:53,185 Why it's outrageous! 270 00:15:53,211 --> 00:15:54,572 The man should be horsewhipped! 271 00:15:54,573 --> 00:15:56,504 George Kelvin is a windbag 272 00:15:56,505 --> 00:15:58,218 What is he doing in the Senate anyways? 273 00:15:58,219 --> 00:16:00,559 I thought Texas had seceded from the Union. 274 00:16:00,560 --> 00:16:03,911 You mean the Union has succeeded from Texas, ma'am. 275 00:16:15,224 --> 00:16:16,343 Well! 276 00:16:16,905 --> 00:16:18,666 I see you had your way. 277 00:16:18,948 --> 00:16:21,028 You didn't say you're going to be on this train, Colonel. 278 00:16:21,029 --> 00:16:23,442 Well, there's only one train south at night, son. 279 00:16:23,443 --> 00:16:25,528 You look as if you need a drink! 280 00:16:25,529 --> 00:16:27,309 - Come on in. - No, thank you.. Maybe later. 281 00:16:27,405 --> 00:16:28,971 Well, you're welcome anytime. 282 00:16:28,972 --> 00:16:31,477 We got the longest bar in the world – New York to Baltimore! 283 00:16:31,478 --> 00:16:33,902 Baltimore? You’re going to Baltimore? 284 00:16:33,903 --> 00:16:35,656 Yes. Didn't you see my Zouaves? 285 00:16:35,682 --> 00:16:37,043 We're in they procession tomorrow. 286 00:16:37,071 --> 00:16:39,039 And if there's going to be any shooting, 287 00:16:39,040 --> 00:16:41,040 let's hope they wait until we pass. 288 00:16:44,755 --> 00:16:46,375 Woo-wo-woo woo! 289 00:16:46,475 --> 00:16:48,128 Woo-wo-woo woo! 290 00:16:48,307 --> 00:16:49,547 Woo woo woo! 291 00:16:49,916 --> 00:16:51,702 Madame, were being driven mad. 292 00:16:51,703 --> 00:16:54,992 Will you have the kindness to make that child of yours shut up? 293 00:16:55,073 --> 00:16:56,786 Wo-wo-wo-woo woo! 294 00:16:56,933 --> 00:16:58,006 Woo-wo-woo! 295 00:16:58,125 --> 00:16:59,125 Winfield! 296 00:17:04,590 --> 00:17:05,855 Want something? 297 00:17:07,383 --> 00:17:09,746 My coat and my seat if you're through with them. 298 00:17:10,428 --> 00:17:12,328 Are you sure you have the right car? 299 00:17:12,329 --> 00:17:13,974 That's my coat. Take it off! 300 00:17:13,975 --> 00:17:15,611 Your coat? What coat? 301 00:17:15,612 --> 00:17:16,971 We got a fight going on here? 302 00:17:16,972 --> 00:17:17,725 I don't know. 303 00:17:17,759 --> 00:17:19,440 My name is John Kennedy. 304 00:17:19,441 --> 00:17:21,593 This is Berth 7 Car 42, isn't it? 305 00:17:21,690 --> 00:17:23,357 That's my ticket and my coat. 306 00:17:23,358 --> 00:17:25,369 Berth 7 Car 42. 307 00:17:25,671 --> 00:17:27,251 John Kennedy. 308 00:17:27,631 --> 00:17:29,978 - Well, let me see your ticket. - That's my ticket. 309 00:17:29,979 --> 00:17:31,005 This galute's crazy. 310 00:17:31,006 --> 00:17:32,162 I'm John Kennedy. 311 00:17:32,518 --> 00:17:35,225 You got some identification, Mr. Kennedy? 312 00:17:41,321 --> 00:17:43,508 That's my letter and my gun. 313 00:17:44,753 --> 00:17:46,678 You got some identification too? 314 00:17:47,703 --> 00:17:49,074 Certainly. 315 00:17:56,168 --> 00:17:59,272 "To my son John Kennedy from his loving father, 316 00:17:59,278 --> 00:18:01,603 "on this occasion of his graduation from 317 00:18:01,604 --> 00:18:04,901 "Saint Anthony school. June 25, 1845." 318 00:18:06,385 --> 00:18:08,191 It's not such a rare name. 319 00:18:08,192 --> 00:18:10,931 I'll concede there could be two John Kennedys. 320 00:18:10,932 --> 00:18:12,886 There's only one ticket. 321 00:18:13,226 --> 00:18:14,531 And it's mine. 322 00:18:14,645 --> 00:18:16,232 Look, conductor. You remember me. 323 00:18:16,258 --> 00:18:18,911 I came through the gate asking for a man by the name of Reilly. 324 00:18:18,912 --> 00:18:20,711 And you didn't have a ticket. You said – 325 00:18:20,712 --> 00:18:22,073 You two argue this out between you. 326 00:18:22,084 --> 00:18:24,171 All I know is that I'm sleeping here tonight. 327 00:18:24,172 --> 00:18:25,692 Will you see that the berth is made up? 328 00:18:25,698 --> 00:18:27,377 I'm going out for a smoke. 329 00:18:28,634 --> 00:18:30,674 Now, look, mister. I am a conductor. 330 00:18:30,844 --> 00:18:32,433 My business is to collect tickets. 331 00:18:32,434 --> 00:18:35,247 And if you haven't got one, you get off this train in New Brunswick. 332 00:18:35,248 --> 00:18:36,716 There's an army officer in the other car. 333 00:18:36,740 --> 00:18:38,716 Col. Jeffers. He'll identify me. 334 00:18:39,293 --> 00:18:40,119 All right. 335 00:18:40,120 --> 00:18:42,422 If he doesn't, you've got a long walk. 336 00:18:51,719 --> 00:18:52,889 Come in. 337 00:18:56,433 --> 00:18:58,412 Well, this is a happy surprise. 338 00:18:58,413 --> 00:18:59,832 I was afraid it was gonna have to drink alone. 339 00:18:59,840 --> 00:19:01,122 Sorry to bother you, Colonel. 340 00:19:01,146 --> 00:19:03,692 But this man claims that you can identify him. 341 00:19:04,219 --> 00:19:07,598 Of course! He's Sgt. Kennedy at the New York police. 342 00:19:08,062 --> 00:19:10,336 Well, now that were acquainted, let's have a drink. 343 00:19:10,423 --> 00:19:11,743 There still no space left. 344 00:19:11,769 --> 00:19:13,635 And he still hasn't got a ticket. 345 00:19:13,745 --> 00:19:15,159 Here! Hold this. 346 00:19:15,499 --> 00:19:17,554 The quartermaster had me buy two tickets for this cabin. 347 00:19:17,578 --> 00:19:19,046 I'm traveling alone. 348 00:19:19,086 --> 00:19:21,148 He might as well use the extra one. 349 00:19:22,587 --> 00:19:24,894 - I owe you an apology, Sergeant. - Forget it. 350 00:19:24,895 --> 00:19:28,406 And let that smooth-talking rascal sleep in Berth 7 Car 42? 351 00:19:28,407 --> 00:19:29,847 Not on my train! 352 00:19:29,848 --> 00:19:30,875 Let him sleep where he is. 353 00:19:30,876 --> 00:19:32,267 Not while I'm conductor. 354 00:19:32,268 --> 00:19:33,075 I'll handle this. 355 00:19:33,101 --> 00:19:34,571 This is police business. 356 00:19:35,568 --> 00:19:38,014 Mister, have a drink. 357 00:19:38,015 --> 00:19:39,394 Not while I'm on duty. 358 00:19:39,395 --> 00:19:41,828 Oh, come on. Come on. This is a tonic. 359 00:19:43,357 --> 00:19:45,190 Here. I'll get you some water. 360 00:19:45,578 --> 00:19:48,311 Not dilute its medicinal value. 361 00:19:59,370 --> 00:20:00,450 Thanks, Colonel. 362 00:20:02,651 --> 00:20:04,111 It's working. 363 00:20:06,779 --> 00:20:09,608 Fortune like they say? There's a fickle game. 364 00:20:09,822 --> 00:20:12,982 Until this morning, I was plain Mr. Caleb Jeffers. 365 00:20:13,117 --> 00:20:14,750 Delivered my state precinct. 366 00:20:14,777 --> 00:20:17,217 Traded a few votes for a few favors, give or take. 367 00:20:17,371 --> 00:20:20,904 Tonight I'm Col. Jeffers of the Poughkeepsie Zouaves. 368 00:20:21,918 --> 00:20:24,031 You heard what I said in Stroud's office. 369 00:20:24,032 --> 00:20:26,119 You're a straight ticket man. The same is he is. 370 00:20:26,158 --> 00:20:27,712 Why are you helping me? 371 00:20:27,743 --> 00:20:30,170 Mind you. I don't say that Simon Stroud was wrong. 372 00:20:30,196 --> 00:20:31,230 But he could be. 373 00:20:31,231 --> 00:20:34,549 I'll admit that old Abe is the last man I ever wanted to see in the White House. 374 00:20:34,550 --> 00:20:36,209 But I don't hold with violence. 375 00:20:36,210 --> 00:20:37,143 Why not? 376 00:20:37,169 --> 00:20:39,816 It's the only way the Democrats can get another election. 377 00:20:39,817 --> 00:20:41,495 You don't know voters. 378 00:20:41,496 --> 00:20:43,488 Killing Lincoln would make a martyr out of him. 379 00:20:43,489 --> 00:20:45,883 Then they'd put the Republicans in for the next 20 years 380 00:20:45,909 --> 00:20:47,506 to salve their consciences. 381 00:20:49,736 --> 00:20:51,576 Incidentally, uh… 382 00:20:52,331 --> 00:20:53,918 What's in this business for you? 383 00:20:55,398 --> 00:20:57,279 You don't have to tell me, son. 384 00:20:57,503 --> 00:20:59,396 A man has a right to his ambition. 385 00:20:59,422 --> 00:21:00,688 And it's a good gamble. 386 00:21:00,755 --> 00:21:04,074 Mr. Lincoln puts more value on his life than a sergeant's pay. 387 00:21:04,098 --> 00:21:05,625 It's more than a gamble. 388 00:21:05,737 --> 00:21:08,917 A friend of mine named Reilly was murdered aboard this train tonight. 389 00:21:08,960 --> 00:21:11,493 The man who killed him thought he was getting rid of me. 390 00:21:11,640 --> 00:21:13,780 Somebody doesn't want me to get to Baltimore. 391 00:21:13,809 --> 00:21:15,481 The party who took over your berth? 392 00:21:15,482 --> 00:21:17,595 Or whoever is paying him. 393 00:21:18,714 --> 00:21:20,958 Right now, I need a gun. 394 00:21:21,143 --> 00:21:22,616 Can I borrow yours? 395 00:21:22,617 --> 00:21:25,933 I don't know. With a person's firearms, a man could get hurt. 396 00:21:32,374 --> 00:21:34,390 You never can tell when you need a shot. 397 00:21:35,782 --> 00:21:36,715 No more. 398 00:21:36,741 --> 00:21:38,510 I've still got to find a gun. 399 00:22:06,195 --> 00:22:07,865 Be careful. 400 00:22:08,782 --> 00:22:09,835 It's loaded. 401 00:22:10,201 --> 00:22:12,852 Oh, I'm interested in guns. 402 00:22:13,592 --> 00:22:16,042 Lance is very proud of those pieces. 403 00:22:16,316 --> 00:22:18,059 They were his father's. 404 00:22:18,443 --> 00:22:20,297 I see he hunts too. 405 00:22:20,541 --> 00:22:22,888 Why, yes. Lance is a mighty good shot. 406 00:22:22,889 --> 00:22:27,075 Tell me. Is he going to get off in Baltimore or going on through? 407 00:22:27,076 --> 00:22:29,835 Oh, he's going all the way to Atlanta with us. 408 00:22:30,347 --> 00:22:31,683 What is it, Rachel? 409 00:22:31,684 --> 00:22:34,218 This man's interested in your guns, Mr. Beaufort. 410 00:22:34,283 --> 00:22:35,697 Oh, he is? 411 00:23:58,134 --> 00:23:59,260 This is it. 412 00:24:03,222 --> 00:24:05,163 Two killings for the price of one, huh? 413 00:24:05,242 --> 00:24:08,450 There wouldn't have to be if you'd mind your own business. 414 00:24:10,532 --> 00:24:11,866 Have a smoke? 415 00:24:12,003 --> 00:24:14,149 You hand off cigars to all your victims? 416 00:24:14,249 --> 00:24:16,303 It gives them something to do with their hands. 417 00:24:30,316 --> 00:24:32,415 Three minutes stop. New Brunswick. 418 00:24:32,416 --> 00:24:34,058 This is where we get off. 419 00:24:34,668 --> 00:24:36,774 Wrong side, Mr. Kennedy. 420 00:24:41,422 --> 00:24:42,578 Get your pillows! 421 00:24:42,929 --> 00:24:45,102 Down toward the engine, Mr. Kennedy. 422 00:24:45,108 --> 00:24:46,280 Papers! 423 00:24:49,694 --> 00:24:51,604 Papers! Papers! 424 00:24:51,659 --> 00:24:52,659 Get your pillows! 425 00:24:52,660 --> 00:24:53,551 Papers! 426 00:24:53,552 --> 00:24:54,672 Who wants something? 427 00:25:00,073 --> 00:25:01,351 This is good. 428 00:25:05,862 --> 00:25:07,455 Mind if I smoke this now? 429 00:25:07,481 --> 00:25:09,474 I don't like to see fine tobacco go to waste. 430 00:25:09,475 --> 00:25:10,348 Go ahead. 431 00:25:10,374 --> 00:25:11,779 I'm waiting for the whistle. 432 00:25:41,753 --> 00:25:43,040 Aboard! 433 00:25:43,151 --> 00:25:46,744 Red Flag. Washington. And points south. 434 00:25:47,024 --> 00:25:50,342 All passengers, BOARD! 435 00:25:50,594 --> 00:25:51,901 Who's giving you orders? 436 00:25:52,201 --> 00:25:53,546 Who is it? 437 00:25:53,595 --> 00:25:55,190 Talk! Who is it? 438 00:26:02,984 --> 00:26:05,423 No! Noo! NO! 439 00:26:07,108 --> 00:26:08,134 Did you hear that? 440 00:26:08,135 --> 00:26:09,455 Come on. 441 00:26:09,652 --> 00:26:10,579 Who is it? 442 00:26:10,611 --> 00:26:12,277 He's in Car 27! 443 00:26:15,435 --> 00:26:17,663 Hold the train, Mr. Gannon! 444 00:26:44,307 --> 00:26:45,434 Who is it? 445 00:26:47,685 --> 00:26:48,763 Kennedy. 446 00:26:49,212 --> 00:26:50,172 You don't need a doctor. 447 00:26:50,178 --> 00:26:51,782 Just a long box. 448 00:26:55,066 --> 00:26:56,685 - Who did it? - I did. 449 00:26:56,686 --> 00:26:59,506 May I pull the task pail, Mr. Crowley? 450 00:27:00,396 --> 00:27:02,007 Go ahead. 451 00:27:02,462 --> 00:27:04,329 Hold it, Mr. Gannon. 452 00:27:05,527 --> 00:27:07,480 Can I see you for a moment, please? 453 00:27:07,904 --> 00:27:10,277 I'm Col. Caleb Jeffers of the 6th Zouaves. 454 00:27:10,302 --> 00:27:11,263 Here are my orders. 455 00:27:11,264 --> 00:27:12,811 Orders or no orders, Colonel. 456 00:27:12,830 --> 00:27:14,546 The country's not under military law. 457 00:27:14,570 --> 00:27:15,762 Not yet. 458 00:27:15,763 --> 00:27:18,052 The sheriff will want to ask you some questions. 459 00:27:18,053 --> 00:27:20,163 The Provost Marshal in Baltimore can answer them. 460 00:27:20,164 --> 00:27:22,271 My men and I need to parade there tomorrow. 461 00:27:22,272 --> 00:27:24,120 This is Sgt. Kennedy of the New York police. 462 00:27:24,144 --> 00:27:25,461 I'll vouch for him. 463 00:27:25,773 --> 00:27:28,543 The Inaugural Express is due in Baltimore in 10 hours. 464 00:27:28,544 --> 00:27:30,543 Sgt. Kennedy and I are preceding it. 465 00:27:30,544 --> 00:27:32,167 We expected trouble. But not so soon. 466 00:27:32,191 --> 00:27:33,376 Well, what will I do with him? 467 00:27:33,377 --> 00:27:36,177 Put him on ice until you hear from the War Department. 468 00:27:53,842 --> 00:27:55,687 Pretty fast talking, Colonel. 469 00:27:55,814 --> 00:27:58,117 Pretty fast riding for me. 470 00:27:58,465 --> 00:28:00,845 Pretty fancy shooting too, for anyone. 471 00:28:01,609 --> 00:28:03,409 So, Sarge. You want to hit me? 472 00:28:03,410 --> 00:28:05,303 That's the cabdriver's take. 473 00:28:05,329 --> 00:28:07,198 The important thing is I plugged him. 474 00:28:07,290 --> 00:28:08,928 Yeah, thanks. 475 00:28:09,706 --> 00:28:11,533 You told me you didn't have a gun. 476 00:28:11,534 --> 00:28:12,380 I didn't. 477 00:28:12,412 --> 00:28:14,678 I had to borrow this from one of my men. 478 00:28:14,705 --> 00:28:15,605 What for? 479 00:28:15,631 --> 00:28:16,847 For you. 480 00:28:16,956 --> 00:28:18,372 Ain't much of a pistol. 481 00:28:18,398 --> 00:28:20,068 One shot and you're through. 482 00:28:20,917 --> 00:28:22,231 Or the other fellow is. 483 00:28:24,546 --> 00:28:25,645 Bullets? 484 00:28:27,089 --> 00:28:29,495 There. They may come in handy. 485 00:28:31,260 --> 00:28:34,115 You know I don't know anything about a plot against Lincoln's life. 486 00:28:34,248 --> 00:28:36,717 But there certainly seems to be one against yours. 487 00:28:38,785 --> 00:28:40,705 You have to have a nightcap. 488 00:28:40,995 --> 00:28:42,206 I've got work to do. 489 00:28:42,635 --> 00:28:44,563 I'll have one myself. I could use it. 490 00:28:50,101 --> 00:28:51,374 Hogwash, huh? 491 00:28:51,375 --> 00:28:53,267 That's what Simon Stroud called it. 492 00:28:53,896 --> 00:28:55,601 Do you mind if I read it too? 493 00:28:56,648 --> 00:28:59,174 I don't see why not? Everyone else has. 494 00:29:01,020 --> 00:29:04,591 Two weeks ago, I was sent to Baltimore in a routine assignment. 495 00:29:04,737 --> 00:29:06,027 I didn't find our suspect. 496 00:29:06,051 --> 00:29:07,931 They turned up a better one. 497 00:29:07,932 --> 00:29:09,579 - See that man? - Mmm-hmm. 498 00:29:09,580 --> 00:29:11,552 His name is Fernandina. 499 00:29:11,840 --> 00:29:14,308 The first time I met him was in his barber shop. 500 00:29:14,332 --> 00:29:16,451 At the Barnum Hotel. He was giving me a shave. 501 00:29:16,452 --> 00:29:18,531 He never stopped talking politics. 502 00:29:18,871 --> 00:29:20,618 He said the elections were crooked. 503 00:29:20,706 --> 00:29:23,685 And if that man lived or set in the White House, 504 00:29:23,686 --> 00:29:25,499 he'd split the country and bring on a war. 505 00:29:25,506 --> 00:29:27,986 Well, you don't have to go to Baltimore to hear talk like that. 506 00:29:28,068 --> 00:29:30,349 Something in the way he spoke made me listen. 507 00:29:30,426 --> 00:29:32,072 I made friends with him. 508 00:29:32,073 --> 00:29:35,924 One night he took me to a secret society he was mixed up with. 509 00:29:36,200 --> 00:29:38,998 When I heard what was going on, I joined up. 510 00:29:39,162 --> 00:29:41,056 Secret password, it says here. 511 00:29:41,371 --> 00:29:43,172 "Dagger on a Bible." 512 00:29:43,415 --> 00:29:46,127 It reminds me of when I was a young one. A very young one. 513 00:29:46,128 --> 00:29:49,851 That's the way it struck me too – until I heard the rest of it. 514 00:29:50,590 --> 00:29:52,830 They've got numbers. Hundreds. 515 00:29:52,856 --> 00:29:53,918 Maybe thousands. 516 00:29:54,199 --> 00:29:55,964 Southern hotheads I suppose. 517 00:29:55,965 --> 00:29:57,984 Add a few cool ones from the North. 518 00:29:57,985 --> 00:30:00,926 Well, it seems to me you've got a case after all. 519 00:30:00,927 --> 00:30:03,226 By the way, did you learn anything 520 00:30:03,227 --> 00:30:05,340 from our departed friend back in New Brunswick? 521 00:30:05,513 --> 00:30:08,843 He admitted he had a contact in the Car 27. 522 00:30:09,626 --> 00:30:11,045 But he wasn't under oath. 523 00:30:11,046 --> 00:30:12,837 Worse. He was under the wheels. 524 00:30:13,382 --> 00:30:15,573 Not much to go on. But it's a start. 525 00:30:15,967 --> 00:30:17,400 You play whist? 526 00:30:17,636 --> 00:30:18,932 Yeah, why? 527 00:30:18,933 --> 00:30:21,605 There's nothing like a two-handed card game to attract onlookers. 528 00:30:21,606 --> 00:30:23,514 Let's go back to the parlor. 529 00:30:25,442 --> 00:30:27,962 These observations will be of great importance 530 00:30:28,068 --> 00:30:30,355 when I present my views to Mr. Lincoln. 531 00:30:30,357 --> 00:30:33,403 And for my new book as well. I'm writing another… 532 00:30:33,609 --> 00:30:35,223 Watch the aisle a moment. 533 00:30:35,470 --> 00:30:38,330 Mrs. Stowe isn't the only literary lady in New England. 534 00:30:46,183 --> 00:30:49,177 But no one can say that I'm not equally permissive. 535 00:30:49,984 --> 00:30:54,016 I sure I'm very grateful for allowing me to talk to your slave, Miss Beaufort. 536 00:30:54,017 --> 00:30:56,269 After all, I've never talked to a slave before. 537 00:30:56,270 --> 00:30:57,889 We don't have them in Boston you know. 538 00:30:57,890 --> 00:31:00,109 Oh, it's quite all right, Mrs. Alsop. 539 00:31:00,110 --> 00:31:04,413 I'm sure the experience is as novel for Rachel as it is for you. 540 00:31:04,880 --> 00:31:05,880 Oh! 541 00:31:06,449 --> 00:31:08,108 Have you lost something, Mrs. Alsop? 542 00:31:08,109 --> 00:31:10,175 My – my jottings. My literary jottings. 543 00:31:10,176 --> 00:31:11,962 I must've missed placed them somewhere. 544 00:31:11,963 --> 00:31:13,072 Pardon me. 545 00:31:13,816 --> 00:31:14,961 Pardon me. 546 00:31:16,333 --> 00:31:17,467 Do you mind, Mr. Ogden? 547 00:31:17,493 --> 00:31:19,847 I'm sure you're sitting on my jottings. 548 00:31:21,420 --> 00:31:22,240 Oh! 549 00:31:22,352 --> 00:31:23,352 No jottings. 550 00:31:23,429 --> 00:31:25,092 I must have left them in my cabin. 551 00:31:25,118 --> 00:31:26,001 Pardon me. 552 00:31:26,002 --> 00:31:27,419 Pardon me, please. 553 00:31:36,504 --> 00:31:38,152 Oh, Mrs. Alsop. 554 00:31:39,324 --> 00:31:40,560 Yes. 555 00:31:40,785 --> 00:31:42,137 Your jottings. 556 00:31:42,138 --> 00:31:44,585 Oh, dear. I was sitting on them! 557 00:31:44,651 --> 00:31:46,393 Thank you so much. 558 00:31:46,633 --> 00:31:49,563 You must forgive me. I'm such a scatter-brain. 559 00:31:49,639 --> 00:31:52,309 I'm always losing my jottings. 560 00:31:52,310 --> 00:31:55,610 My husband tells me they're strewn all over Boston. 561 00:31:56,360 --> 00:31:58,342 Now let me see. Where were we? 562 00:31:58,587 --> 00:32:00,160 Oh, tell me, my dear. 563 00:32:00,186 --> 00:32:02,358 How does it feel being beaten? 564 00:32:02,359 --> 00:32:04,279 They did beat you, of course? 565 00:32:04,280 --> 00:32:05,888 Yes, of course. 566 00:32:06,651 --> 00:32:08,536 Rachel, don't be so absurd. 567 00:32:08,537 --> 00:32:09,996 They did too, Miss Ginny. 568 00:32:09,997 --> 00:32:13,350 Remember the Christmas ball when we slid down the banister together? 569 00:32:13,500 --> 00:32:15,647 You forget to tell, Mrs. Alsop. 570 00:32:16,294 --> 00:32:17,900 We were ten years old. 571 00:32:17,901 --> 00:32:19,340 They spanked me too. 572 00:32:19,341 --> 00:32:21,687 That didn't make me hurt any less. 573 00:32:25,476 --> 00:32:28,472 Now there's one question more. 574 00:32:28,473 --> 00:32:32,606 If you slaves were free, would you go back to Africa to live? 575 00:32:32,632 --> 00:32:33,839 Madame! 576 00:32:34,685 --> 00:32:35,960 Don't interrupt, Lance. 577 00:32:35,977 --> 00:32:38,856 Mrs. Alsop is going to put Rachel in a book. 578 00:32:38,857 --> 00:32:41,584 Something along the lines of Uncle Tom's Cabin. 579 00:32:41,771 --> 00:32:43,097 She is, if she? 580 00:32:43,103 --> 00:32:45,476 Oh, I don't mind, Mr. Lance. 581 00:32:45,502 --> 00:32:46,622 Africa? 582 00:32:46,808 --> 00:32:48,489 Oh, I don't think so. 583 00:32:48,589 --> 00:32:49,738 It seems such a long ways off. 584 00:32:49,762 --> 00:32:51,601 And I don't know anybody there. 585 00:32:51,602 --> 00:32:53,682 I've lived in Tall Trees all my life. 586 00:32:53,683 --> 00:32:57,223 Well, you'll change your mind – the day slavery is abolished. 587 00:32:57,224 --> 00:32:59,328 When you know what freedom is. 588 00:32:59,329 --> 00:33:01,354 I know what it is. 589 00:33:08,544 --> 00:33:10,028 And now, Mrs. Alsop. 590 00:33:10,238 --> 00:33:13,577 If you've pried sufficiently into our benighted Southern affairs, 591 00:33:13,578 --> 00:33:16,498 I'm sure my sister and the maid would like to retire. 592 00:33:16,578 --> 00:33:17,578 Well! 593 00:33:18,956 --> 00:33:20,676 I'll see that your cabin is made up. 594 00:33:26,172 --> 00:33:28,159 Wait a minute, sonny. Wait a minute. 595 00:33:28,372 --> 00:33:29,727 I know you're a West Point lieutenant. 596 00:33:29,751 --> 00:33:31,804 And I'm only a colonel in the militia. 597 00:33:31,957 --> 00:33:32,777 But don't they teach 598 00:33:32,778 --> 00:33:35,190 lieutenants to salute colonels up there at the point? 599 00:33:36,504 --> 00:33:37,530 I'm sorry, sir. 600 00:33:37,531 --> 00:33:38,973 I've only had my uniform four hours. 601 00:33:38,997 --> 00:33:40,598 And haven't been saluted yet. 602 00:33:40,599 --> 00:33:42,455 You may as well be the first. 603 00:33:42,601 --> 00:33:45,130 Congratulations on your commission, Colonel. 604 00:33:47,394 --> 00:33:48,629 Come here, sonny. 605 00:33:49,761 --> 00:33:51,138 Oh, excuse me. 606 00:33:57,071 --> 00:33:59,771 Well now, how about that game of whist? 607 00:33:59,907 --> 00:34:01,576 I'm your man. But as I told you, son. 608 00:34:01,600 --> 00:34:03,640 Cards is the invention of the devil. 609 00:34:03,641 --> 00:34:05,820 It must've been invented on a long train ride. 610 00:34:05,844 --> 00:34:08,311 Well, we can't say this one has been too dull, can we? 611 00:34:08,318 --> 00:34:10,270 What with the shooting back there in New Brunswick. 612 00:34:10,271 --> 00:34:12,290 Does anyone know who the man was who was shot? 613 00:34:12,291 --> 00:34:13,543 I wish I knew myself. 614 00:34:13,544 --> 00:34:15,044 Restless times. 615 00:34:15,045 --> 00:34:18,097 Let us hope the country will settle down after Mr. Lincoln is inaugurated. 616 00:34:18,098 --> 00:34:19,658 I'd inaugurate him– 617 00:34:19,684 --> 00:34:21,885 with a stout rope from the White House chandelier. 618 00:34:21,886 --> 00:34:23,992 You sound as if you've lost a bet, friend. 619 00:34:23,993 --> 00:34:25,053 A bet? 620 00:34:25,303 --> 00:34:27,352 We've lost a country, Colonel. 621 00:34:27,353 --> 00:34:29,905 Six months from today, the United States will be busted. 622 00:34:30,105 --> 00:34:32,278 Ogden's the name. Tom Ogden. 623 00:34:32,304 --> 00:34:34,077 - Hartford. Building supplies. - Caleb Jeffers. 624 00:34:34,100 --> 00:34:36,215 Trenton, next stop! 625 00:34:36,241 --> 00:34:38,225 Trenton in five minutes. 626 00:34:38,363 --> 00:34:41,263 Last chance for supper at the station restaurant. 627 00:34:41,622 --> 00:34:43,335 I'm not expecting a boom, mind you. 628 00:34:43,361 --> 00:34:45,754 But I can't share your extreme pessimism either. 629 00:34:45,785 --> 00:34:47,327 You would if you've lost as many contracts 630 00:34:47,351 --> 00:34:49,366 as I have in the last two months. 631 00:34:49,412 --> 00:34:52,071 Nobody wants to build with a war coming on. 632 00:34:52,073 --> 00:34:54,123 Lincoln isn't president yet. 633 00:35:00,405 --> 00:35:04,025 If those firebrands in Baltimore have their way tomorrow, he never will be. 634 00:35:04,118 --> 00:35:05,950 Your cabin is ready, sir. 635 00:35:05,951 --> 00:35:06,903 Oh, dear. 636 00:35:06,904 --> 00:35:09,731 I do hope we don't run into violence in Baltimore. 637 00:35:09,798 --> 00:35:11,550 I have an appointment on Pratt Street. 638 00:35:11,551 --> 00:35:13,438 Anything could happen in Baltimore. 639 00:35:13,439 --> 00:35:15,710 It's a nest of secessionists. 640 00:35:15,711 --> 00:35:17,683 I'm getting off at Baltimore too. 641 00:35:17,684 --> 00:35:19,896 If somebody puts a bullet in Abe Lincoln, 642 00:35:19,897 --> 00:35:21,816 I'll be the first to shake his hand. 643 00:35:22,024 --> 00:35:24,632 That man is heading us straight into a war. 644 00:35:26,653 --> 00:35:29,152 I wouldn't let Mr. Ogden get too close to your rifle, mister. 645 00:35:29,153 --> 00:35:31,380 The temptation might be too much for him. 646 00:35:32,447 --> 00:35:34,680 With one of those newfangled telescope sights, 647 00:35:34,706 --> 00:35:37,365 he could probably hit Lincoln from 500 yards off. 648 00:35:38,702 --> 00:35:40,588 Have you tried one of those new sights, mister? 649 00:35:40,589 --> 00:35:41,769 Not yet. 650 00:35:42,114 --> 00:35:45,608 Well, I guess the shooting is pretty good in Georgia now. 651 00:35:45,717 --> 00:35:47,190 It'll get better. 652 00:35:47,302 --> 00:35:48,982 Or Baltimore. 653 00:35:49,138 --> 00:35:50,850 If you happen to be getting off there too. 654 00:35:50,851 --> 00:35:52,405 Just what do you mean, sir? 655 00:35:52,729 --> 00:35:54,602 If the secessionist haven't repealed it, 656 00:35:54,628 --> 00:35:56,954 there's a law against shooting a President-elect. 657 00:35:57,065 --> 00:35:59,095 You have to wait till March 4. 658 00:36:00,027 --> 00:36:01,440 I find your tone offensive. 659 00:36:01,441 --> 00:36:02,620 Lance! 660 00:36:04,197 --> 00:36:06,269 I'm aware that all Southerners are regarded 661 00:36:06,293 --> 00:36:08,267 as criminals in this part of the country. 662 00:36:08,531 --> 00:36:10,959 And we should be accustomed to these indignities. 663 00:36:11,495 --> 00:36:13,862 My brother and I have nothing to conceal. 664 00:36:14,221 --> 00:36:17,293 If we were getting off in Baltimore, it'd be none of your concern. 665 00:36:18,132 --> 00:36:20,602 But it happens that we're going through to Atlanta. 666 00:36:21,003 --> 00:36:22,389 Aren't we, Lance? 667 00:36:24,006 --> 00:36:25,043 Of course! 668 00:36:25,997 --> 00:36:28,550 My brother is resigning from the military academy. 669 00:36:28,552 --> 00:36:31,416 And will wait at Tall Trees to be called for the colors. 670 00:36:31,763 --> 00:36:33,750 The Confederate colors. 671 00:36:35,391 --> 00:36:38,624 Now is there any other personal business you want to know? 672 00:36:39,531 --> 00:36:41,500 No. I guess not. 673 00:36:41,979 --> 00:36:44,221 Come see me to my cabin. 674 00:36:45,190 --> 00:36:48,619 Last chance for supper at the station restaurant. 675 00:37:08,795 --> 00:37:11,015 I guess we won't learn anything playing whist. 676 00:37:11,129 --> 00:37:12,198 We didn't do too bad. 677 00:37:12,222 --> 00:37:15,181 And by the way, Mr. Ogden is a likely prospect. 678 00:37:15,208 --> 00:37:16,888 John Kennedy. 679 00:37:16,889 --> 00:37:19,275 Telegram for John Kennedy. 680 00:37:19,276 --> 00:37:20,298 Here! 681 00:37:20,556 --> 00:37:21,729 John Kennedy. 682 00:37:21,762 --> 00:37:23,280 Right here, boy. 683 00:37:23,308 --> 00:37:24,602 - Kennedy? - That's right. 684 00:37:24,603 --> 00:37:25,787 Telegram, sir. 685 00:37:25,788 --> 00:37:26,528 Here. 686 00:37:26,554 --> 00:37:27,967 Thank you kindly. 687 00:37:34,596 --> 00:37:36,584 Probably from Stroud. 688 00:37:39,355 --> 00:37:40,355 No. 689 00:37:40,668 --> 00:37:43,620 "John Kennedy, Washington Night Fllyer, en route. 690 00:37:43,938 --> 00:37:46,809 "Regret unable transmit telegram to A. Lincoln, 691 00:37:46,835 --> 00:37:49,311 Harrisburg, due to interruption of service. 692 00:37:49,935 --> 00:37:52,543 "Eastern Electric Telegraph Company." 693 00:37:53,055 --> 00:37:54,128 Well, that's that. 694 00:37:54,280 --> 00:37:56,172 Well, maybe you can get through in Philadelphia. 695 00:37:56,173 --> 00:37:57,572 We'll see. 696 00:38:00,818 --> 00:38:02,712 So you were impressed with Mr. Ogden, huh? 697 00:38:02,713 --> 00:38:03,818 Weren't you? 698 00:38:04,339 --> 00:38:05,787 He talks big. 699 00:38:06,509 --> 00:38:08,689 He struck me as an explosive character. 700 00:38:11,512 --> 00:38:13,799 He would shoot off anything but his mouth. 701 00:38:28,569 --> 00:38:30,082 Don't lock the door. 702 00:38:31,321 --> 00:38:32,588 It's snow, by God. 703 00:38:32,614 --> 00:38:34,234 Well, that doesn't surprise me none. 704 00:38:34,235 --> 00:38:36,875 I've had a feeling of rheumatism in my leg all evening. 705 00:38:36,876 --> 00:38:38,556 - Are you tired? - A little bit. 706 00:38:38,557 --> 00:38:40,522 Well, you better catch your nap. I'll sit up. 707 00:38:40,523 --> 00:38:41,775 Thanks, Colonel. 708 00:38:41,776 --> 00:38:44,202 I never could sleep on the train myself. 709 00:38:44,203 --> 00:38:46,343 Might as well make ourselves comfortable. 710 00:38:52,335 --> 00:38:54,796 The gun is in my jacket just in case. 711 00:38:58,173 --> 00:39:00,519 So you were impressed with Ogden? 712 00:39:00,520 --> 00:39:03,699 Well, now, maybe he wouldn't shoot Lincoln himself. 713 00:39:03,700 --> 00:39:05,979 Like you say. But he might hire somebody to do it. 714 00:39:05,980 --> 00:39:08,136 - Like young Beaufort? - Maybe. 715 00:39:08,815 --> 00:39:12,289 Beaufort is full of strong convictions. Has a mean temper. 716 00:39:12,443 --> 00:39:14,696 And a rifle with telescope. 717 00:39:14,779 --> 00:39:16,559 He's capable of killing Lincoln all right. 718 00:39:16,585 --> 00:39:18,416 But not on his own. 719 00:39:18,824 --> 00:39:21,293 Beaufort is a fanatic. Not an organizer. 720 00:39:22,244 --> 00:39:23,071 You may be right though. 721 00:39:23,097 --> 00:39:25,262 He might be taking orders from someone. 722 00:39:25,330 --> 00:39:27,143 I still say it's Ogden. 723 00:39:27,290 --> 00:39:29,606 No. Ogden is too obvious. 724 00:39:30,043 --> 00:39:32,784 The man who is working with Fernandina is... 725 00:39:38,507 --> 00:39:41,674 I started to say the man we want is smoother. 726 00:39:47,683 --> 00:39:50,242 It would take a man of your brains, Colonel. 727 00:40:43,223 --> 00:40:45,076 I pried the led out of the cartridge. 728 00:40:49,184 --> 00:40:52,062 I told you I wasn't much of a hand with firearms. 729 00:40:52,063 --> 00:40:53,650 You were back there. 730 00:40:55,351 --> 00:40:57,287 I shouldn't have saved your life. 731 00:40:57,409 --> 00:40:59,799 You shot wild in the steam because you couldn't see. 732 00:40:59,823 --> 00:41:01,430 But you had nothing to lose. 733 00:41:01,578 --> 00:41:04,662 If you didn't get me, you'd at least keep your own man from talking. 734 00:41:05,218 --> 00:41:07,459 You overplayed your hand, Colonel. 735 00:41:07,917 --> 00:41:10,077 You're smarter than I figured you to be. 736 00:41:10,295 --> 00:41:12,351 I never underestimated you. 737 00:41:12,881 --> 00:41:16,474 I'm turning you over to the police in Philadelphia. 738 00:41:16,591 --> 00:41:17,261 Go ahead. 739 00:41:17,262 --> 00:41:19,955 But you better figure on staying over to testify against me. 740 00:41:20,054 --> 00:41:21,789 I could give you the bullet you intended for me. 741 00:41:21,813 --> 00:41:23,016 And throw you out the window. 742 00:41:23,017 --> 00:41:24,698 Nobody would know the difference. 743 00:41:24,894 --> 00:41:27,494 There'd be a rope around your neck as soon as they found me. 744 00:41:31,483 --> 00:41:32,483 We'll wait. 745 00:41:35,111 --> 00:41:36,283 What do you want? 746 00:41:36,284 --> 00:41:38,357 I know you're in this for everything you get out of it. 747 00:41:38,358 --> 00:41:40,745 Something more than a police sergeant's pay. 748 00:41:40,892 --> 00:41:42,428 I don't want your money. 749 00:41:44,030 --> 00:41:45,665 Look, son. 750 00:41:47,418 --> 00:41:51,237 I'm a man with a finger in a lot of pies. 751 00:41:51,826 --> 00:41:54,330 One of them is Northern cotton mill shares. 752 00:41:54,497 --> 00:41:56,449 You know what will happen to those mills if war came. 753 00:41:56,450 --> 00:41:58,616 And the supply of raw cotton was cut off from the South. 754 00:41:58,617 --> 00:42:00,977 I guess I'd have to change to wool. 755 00:42:02,287 --> 00:42:04,531 There are two kinds of people in this world, Kennedy. 756 00:42:05,038 --> 00:42:07,164 One kind yells their head off. And doesn't get anywhere. 757 00:42:07,165 --> 00:42:09,305 Like that judge at Ogden. Or that Mrs. what's her name there. 758 00:42:09,306 --> 00:42:11,148 The fuddy-duddy abolitionist from Boston. 759 00:42:11,423 --> 00:42:14,047 The other kind keep their mouth shut. 760 00:42:14,048 --> 00:42:16,334 Votes a straight ticket. And puts out some – 761 00:42:16,335 --> 00:42:18,094 – where it will do some good. 762 00:42:18,095 --> 00:42:19,605 What do you say? 763 00:42:19,806 --> 00:42:21,265 Get your coat. 764 00:42:22,479 --> 00:42:26,326 Change cars at Philadelphia for west. 765 00:42:27,266 --> 00:42:28,986 Philadelphia. 766 00:42:56,586 --> 00:42:58,205 Where can I find Lt. Coulter? 767 00:42:58,206 --> 00:42:59,913 Coulter? He's just about going off duty now. 768 00:42:59,914 --> 00:43:00,892 I want to see him. 769 00:43:00,893 --> 00:43:02,619 He's at headquarters. You can catch him there if you hurry. 770 00:43:02,620 --> 00:43:03,999 There isn't that much time. 771 00:43:04,000 --> 00:43:05,602 I'm Sgt. Kennedy of the New York police. 772 00:43:05,626 --> 00:43:07,339 And I have an important arrest. 773 00:43:07,340 --> 00:43:08,392 What's the charge? 774 00:43:08,393 --> 00:43:10,259 Suspicion of intent to commit murder. 775 00:43:10,260 --> 00:43:11,559 Murder? 776 00:43:11,646 --> 00:43:14,385 I'm Col. Jeffers of the Poughkeepsie State Zouaves Guard. 777 00:43:14,386 --> 00:43:16,293 Here are my official traveling orders. 778 00:43:16,805 --> 00:43:17,854 This will tel you more about me. 779 00:43:17,878 --> 00:43:19,582 I never argue with law. No, sir. 780 00:43:19,583 --> 00:43:20,807 This is over your head, officer. 781 00:43:20,831 --> 00:43:22,230 Will you get Coulter, please? 782 00:43:22,231 --> 00:43:24,423 This is a personal letter which will further identify me. 783 00:43:24,424 --> 00:43:26,443 Note the stationary and the signature. 784 00:43:26,444 --> 00:43:28,543 Joseph Grifton, the Secretary of War. 785 00:43:28,544 --> 00:43:29,637 I see. 786 00:43:29,638 --> 00:43:33,131 Now that you've seen my credentials, I suggest you check on his. 787 00:43:33,724 --> 00:43:34,703 Do you have identification? 788 00:43:34,704 --> 00:43:36,210 Coulter will identify me. 789 00:43:36,211 --> 00:43:37,737 This man must be a lunatic. 790 00:43:37,738 --> 00:43:40,324 He has no badge. No authority. No right to have me held. 791 00:43:40,325 --> 00:43:42,337 He's been annoying me ever since he came on the train. 792 00:43:42,338 --> 00:43:44,811 You better get Coulter, officer. Or else there's gonna be trouble. 793 00:43:44,812 --> 00:43:48,045 They'll be a lot more trouble if I'm not on the Flyer when she pulls out. 794 00:43:48,828 --> 00:43:51,394 You know who I am. I'll be in Cabin A Car 27. 795 00:43:51,395 --> 00:43:52,501 Just a minute. 796 00:43:52,502 --> 00:43:54,035 You have 20 minutes, Colonel. 797 00:43:54,195 --> 00:43:55,288 Daniel! 798 00:43:55,900 --> 00:43:58,480 Get Lt Coulter! It's urgent. He's at headquarters. 799 00:43:58,481 --> 00:44:00,767 Tell him that Sgt Kennedy of the New York police wants him. 800 00:44:00,768 --> 00:44:02,464 To make an important arrest. 801 00:44:03,098 --> 00:44:05,834 You made a bad mistake, young man. 802 00:44:06,162 --> 00:44:08,375 So? You want the police? 803 00:44:08,479 --> 00:44:10,146 Well, you'll have your wish. 804 00:44:10,147 --> 00:44:11,906 Where do you think you're going? 805 00:44:11,907 --> 00:44:13,325 To send a telegram. 806 00:44:13,326 --> 00:44:15,499 To Superintendent Stroud of the New York police. 807 00:44:15,605 --> 00:44:17,295 Any objections? 808 00:44:29,408 --> 00:44:30,981 I want to send a telegram to New York. 809 00:44:31,007 --> 00:44:32,894 How long will it be before I can get an answer? 810 00:44:32,895 --> 00:44:33,800 I'm sorry. But I don't think 811 00:44:33,801 --> 00:44:36,895 you can get an answer from New York before the Flyer leaves. 812 00:44:36,950 --> 00:44:38,597 It usually takes close to an hour. 813 00:44:38,598 --> 00:44:39,991 But this is most urgent. 814 00:44:39,992 --> 00:44:41,970 Dispatcher's orders for the Flyer in yet? 815 00:44:41,971 --> 00:44:43,603 Coming in right now. 816 00:44:49,521 --> 00:44:50,967 You sure this is right? 817 00:44:50,968 --> 00:44:52,594 It was repeated twice. 818 00:44:52,595 --> 00:44:53,882 But it can't be. 819 00:44:53,908 --> 00:44:56,507 Hold up the Flyer for the delivery of a package? 820 00:44:56,597 --> 00:44:58,038 That's what it says. 821 00:44:58,039 --> 00:45:00,576 Dang. Wait till Mr. Gannon hears about this! 822 00:45:00,577 --> 00:45:02,644 You may get your answer through at that. 823 00:45:02,670 --> 00:45:04,349 The Flyer's being held up. 824 00:45:04,350 --> 00:45:05,750 Good. Well, this message goes 825 00:45:05,757 --> 00:45:07,803 to Superintendent Stroud of the New York police. 826 00:45:12,170 --> 00:45:14,029 An hour and 20 minutes late! 827 00:45:14,030 --> 00:45:15,896 What kind of a train is this? 828 00:45:15,897 --> 00:45:18,023 You'll pull out when I tell you to, Mr. Gannon. 829 00:45:18,024 --> 00:45:19,343 We've had our share of trouble 830 00:45:19,344 --> 00:45:21,623 with the raiders trying to cut us off from the North. 831 00:45:21,624 --> 00:45:23,650 And it's likely they're out there again tonight. 832 00:45:23,651 --> 00:45:25,938 And you've got better than 200 souls aboard. 833 00:45:26,058 --> 00:45:28,058 You take my meaning, Mr. Gannon. 834 00:45:28,450 --> 00:45:30,876 - You, Mr. Crowley? - I have no alternative. 835 00:45:30,877 --> 00:45:32,538 You may give the highball, Mr. Crowley, 836 00:45:32,539 --> 00:45:34,284 as soon as the package is delivered to you. 837 00:45:34,363 --> 00:45:36,970 Make sure that it gets into the stationmaster's hands 838 00:45:36,971 --> 00:45:38,414 when you pull into Washington. 839 00:45:41,220 --> 00:45:42,666 We still haven't heard from the New York police. 840 00:45:42,667 --> 00:45:44,014 We will. 841 00:45:44,419 --> 00:45:46,049 Good to see you, Coulter. 842 00:45:47,296 --> 00:45:49,100 Don't be so sure, John. 843 00:45:50,372 --> 00:45:52,032 This is from Superintendent Stroud. 844 00:45:52,058 --> 00:45:53,597 To Chief of Police, Philadelphia. 845 00:45:53,598 --> 00:45:55,044 "John Kennedy is suspected 846 00:45:55,045 --> 00:45:57,765 "of impersonating an officer of the New York Police Department. 847 00:45:57,845 --> 00:45:59,977 "of which he's no longer a member, 848 00:45:59,978 --> 00:46:03,325 "He's wanted for questioning in the death of police Lt. Tim Reilly. 849 00:46:03,326 --> 00:46:06,566 "Please have Kennedy returned to New York for the next train North. 850 00:46:06,632 --> 00:46:08,205 Signed, Stroud. 851 00:46:10,707 --> 00:46:12,710 Make this easy for me, will you, John? 852 00:46:14,210 --> 00:46:15,442 I suppose it'll do no good – 853 00:46:15,443 --> 00:46:17,373 What if it were the other way around? 854 00:46:19,326 --> 00:46:20,668 All right. 855 00:46:22,175 --> 00:46:23,483 Too bad, John. 856 00:46:23,509 --> 00:46:25,383 But you wanted it that way. 857 00:46:29,746 --> 00:46:31,040 Oh. 858 00:46:31,250 --> 00:46:33,089 I nearly walked off without my property. 859 00:46:33,090 --> 00:46:34,592 You won't need my gun where you're going. 860 00:46:34,616 --> 00:46:36,316 Maybe I will. 861 00:46:41,048 --> 00:46:42,331 Thanks. 862 00:46:46,675 --> 00:46:48,754 I hate to do this, John. But let's get it over with. 863 00:46:48,755 --> 00:46:51,519 I have to be back here at dawn to put a detail on the yard. 864 00:46:52,134 --> 00:46:53,140 The Inauguration Special 865 00:46:53,141 --> 00:46:55,765 is coming through Baltimore with Mr. Lincoln aboard. 866 00:47:13,945 --> 00:47:15,184 Is he all right? 867 00:47:15,185 --> 00:47:17,698 He has withstood the journey fairly well so far. 868 00:47:17,785 --> 00:47:19,784 May I be of some assistance, Mrs. Gibbons? 869 00:47:19,785 --> 00:47:21,058 Thank you, Mr. Crowley. 870 00:47:21,083 --> 00:47:22,604 But I think we can manage. 871 00:47:22,605 --> 00:47:24,304 I'll standby just in case. 872 00:47:24,305 --> 00:47:26,786 Thank you. It won't be necessary. 873 00:47:36,483 --> 00:47:37,998 Steady. 874 00:47:38,045 --> 00:47:39,045 Easy. 875 00:47:40,195 --> 00:47:42,182 It's just a little way more, dear. 876 00:47:42,183 --> 00:47:43,474 Has his berth then made up? 877 00:47:43,475 --> 00:47:44,349 Of course. 878 00:47:44,375 --> 00:47:46,095 Be careful on the steps. 879 00:47:55,971 --> 00:47:56,903 Mr. Kennedy? 880 00:47:56,904 --> 00:47:58,091 What do you want? 881 00:47:58,404 --> 00:48:00,131 I have something to tell you. 882 00:48:00,157 --> 00:48:01,798 It's important. Very important! 883 00:48:02,340 --> 00:48:03,472 What is it, Rachel? 884 00:48:03,473 --> 00:48:04,539 Sorry, John. 885 00:48:04,540 --> 00:48:06,689 Talk to him at the station house after he's been booked. 886 00:48:06,690 --> 00:48:07,690 Let's go. 887 00:48:16,008 --> 00:48:17,760 We're not going to walk to headquarters, are we? 888 00:48:17,761 --> 00:48:19,374 You got any better ideas this time of night? 889 00:48:19,375 --> 00:48:21,114 Here comes an empty carriage. 890 00:48:21,115 --> 00:48:22,274 Come on. This will be on me. 891 00:48:22,275 --> 00:48:24,194 All right, cabbie. Over here. 892 00:48:27,111 --> 00:48:28,618 Take us to headquarters. 893 00:48:30,378 --> 00:48:31,378 John! 894 00:48:32,699 --> 00:48:34,416 John, come back! 895 00:48:36,869 --> 00:48:38,275 I am looking for the division manager. 896 00:48:38,276 --> 00:48:39,301 You're looking straight at him. 897 00:48:39,302 --> 00:48:40,754 I believe you've been waiting for this. 898 00:48:40,755 --> 00:48:41,761 For what? 899 00:48:41,762 --> 00:48:42,762 Please sign here. 900 00:48:42,816 --> 00:48:44,603 Hallelujah!! 901 00:48:48,169 --> 00:48:50,369 Here. Take care of it. Good care of it. 902 00:48:50,545 --> 00:48:52,232 All clear, Mr. Crowley. 903 00:48:52,284 --> 00:48:53,571 Board!!! 904 00:48:53,572 --> 00:48:55,324 Did you see a man go by here – no hat or coat? 905 00:48:55,325 --> 00:48:56,392 Nope. 906 00:48:56,742 --> 00:48:58,004 The name is Kennedy. John Kennedy. 907 00:48:58,028 --> 00:48:59,514 Lt. Coulter, Philadelphia police. 908 00:48:59,515 --> 00:49:01,208 Kennedy? Is he in trouble again? 909 00:49:01,209 --> 00:49:03,856 He's wanted by the New York Police Department for impersonating – 910 00:49:03,960 --> 00:49:05,712 I had him in custody. And he got away. 911 00:49:05,713 --> 00:49:06,866 Impersonating a – 912 00:49:06,867 --> 00:49:09,219 Mr. Crowley, I hate to disturb you. 913 00:49:09,220 --> 00:49:11,709 But how many more packages are you waiting for? 914 00:49:11,710 --> 00:49:13,039 Keep your shirt on, Mr. Gannon. 915 00:49:13,040 --> 00:49:14,800 I'm holding this train until we've found Kennedy. 916 00:49:14,801 --> 00:49:15,728 No!!!! 917 00:49:15,752 --> 00:49:17,732 How many people are running this train? 918 00:49:17,739 --> 00:49:19,499 It's not how many are running it, Mr. Gannon. 919 00:49:19,505 --> 00:49:21,670 How many are stopping it? 920 00:49:21,778 --> 00:49:23,165 I'd like to help you out, Lieutenant. 921 00:49:23,166 --> 00:49:24,228 But we've got our orders. 922 00:49:24,252 --> 00:49:26,044 And the Flyer is leaving. 923 00:49:26,132 --> 00:49:27,206 Board!!! 924 00:49:27,284 --> 00:49:28,736 Then it's leaving without you, Mr Crowley, 925 00:49:28,737 --> 00:49:31,322 because I'm putting you under arrest for obstructing the law. 926 00:49:31,323 --> 00:49:32,569 Take care of him. 927 00:49:35,784 --> 00:49:36,923 Oh, all right. 928 00:49:36,924 --> 00:49:38,236 That's more like it. 929 00:49:38,237 --> 00:49:39,876 You stay at this end. And keep your eye open. 930 00:49:39,877 --> 00:49:41,206 Post a brakeman on the rear platform. 931 00:49:41,230 --> 00:49:43,471 We'll start at that end and work forward. 932 00:49:47,133 --> 00:49:48,574 What's the matter? 933 00:49:49,177 --> 00:49:52,722 Your friend Sgt. Kennedy is loose again. 934 00:49:53,389 --> 00:49:55,021 My men and I will help you search. 935 00:49:55,022 --> 00:49:55,755 Come on. 936 00:49:55,756 --> 00:49:56,756 Sergeant! 937 00:49:57,069 --> 00:49:58,551 Oh, sergeant! 938 00:50:05,744 --> 00:50:06,744 Sergeant! 939 00:50:28,076 --> 00:50:29,736 Sorry, Lieutenant. We couldn't find him. 940 00:50:29,737 --> 00:50:30,557 We will. 941 00:50:30,583 --> 00:50:32,113 He can't have gone far. 942 00:50:38,010 --> 00:50:39,269 Mr. Gannon. 943 00:50:39,270 --> 00:50:41,635 BOARD!!!! 944 00:50:44,997 --> 00:50:46,553 All aboard!!!! 945 00:51:00,056 --> 00:51:02,496 I'm still not satisfied he isn't aboard that train. 946 00:51:02,535 --> 00:51:03,890 You keep watch for him here at the station. 947 00:51:03,914 --> 00:51:06,019 I'll ride along as far as Derby Junction. 948 00:51:06,020 --> 00:51:07,176 Right. 949 00:52:23,596 --> 00:52:25,984 Scared ya, didn't I? 950 00:52:26,166 --> 00:52:27,520 I said you'd come back. 951 00:52:27,546 --> 00:52:29,289 But Mommy said you wouldn't. 952 00:52:29,290 --> 00:52:31,596 I'm pretty smart for my age. 953 00:52:31,597 --> 00:52:32,862 Shh! Quiet! 954 00:52:33,793 --> 00:52:35,576 What are you doing? 955 00:52:35,836 --> 00:52:37,689 I'm playing a game with the conductor. 956 00:52:38,023 --> 00:52:39,447 Can I play too? 957 00:52:49,325 --> 00:52:50,567 You take every berth on this side. 958 00:52:50,591 --> 00:52:52,182 I'll take this side. 959 00:52:52,285 --> 00:52:54,190 Sorry to disturb you, ma'am. 960 00:52:56,447 --> 00:52:57,657 Uh, you take that side. 961 00:52:57,676 --> 00:52:59,228 - And I'll take the side. - Yes, sir. 962 00:52:59,301 --> 00:53:00,508 We're looking for a man. 963 00:53:05,749 --> 00:53:08,056 What is going on around here? 964 00:53:08,116 --> 00:53:09,048 Excuse me. 965 00:53:09,049 --> 00:53:10,642 Sorry to disturb you, madame. 966 00:53:10,729 --> 00:53:12,207 I think they're all right. 967 00:53:12,588 --> 00:53:16,205 We'll be pulling into Derby Junction in 15 or 20 minutes now, Lieutenant. 968 00:53:16,206 --> 00:53:18,525 You'll have to drop off there. Or go into Wilmington. 969 00:53:18,526 --> 00:53:19,932 I'll get off at Darby. 970 00:53:19,933 --> 00:53:23,824 Officer Seven. You don't suppose Kennedy will be back in his own berth, do you? 971 00:53:23,825 --> 00:53:25,945 Well, he's got enough brass to try anything. 972 00:53:30,498 --> 00:53:33,597 Hello, sonny. We're looking for a man with dark hair and a gray suit. 973 00:53:33,598 --> 00:53:35,892 No overcoat. And no hat. Have you seen him? 974 00:53:36,433 --> 00:53:37,892 What will you give me if I tell you? 975 00:53:40,229 --> 00:53:41,281 Here you are, sonny. 976 00:53:42,102 --> 00:53:43,102 Winfield! 977 00:53:43,188 --> 00:53:45,255 We're looking for a man named Kennedy. 978 00:53:45,398 --> 00:53:46,819 The berth was going to waste. 979 00:53:46,845 --> 00:53:48,810 You said the young man wasn't coming back. 980 00:53:49,236 --> 00:53:52,056 I hope you don't mind my putting Winfield. 981 00:53:52,082 --> 00:53:53,134 At least at night. 982 00:53:53,135 --> 00:53:54,314 All right. 983 00:53:54,315 --> 00:53:55,315 But, Mommy! 984 00:53:55,407 --> 00:53:56,693 Go to sleep, Winfield. 985 00:53:56,694 --> 00:53:57,552 But, Mommy! 986 00:53:57,553 --> 00:53:59,203 Not another word out of you! 987 00:53:59,204 --> 00:54:00,730 All right. 988 00:54:03,267 --> 00:54:05,855 No one's seen him in Car 47, sir. 989 00:54:08,729 --> 00:54:10,461 Is there anything more my men and I can do? 990 00:54:10,462 --> 00:54:12,250 I don't think we missed anybody. 991 00:54:12,836 --> 00:54:13,889 What do I do with this? 992 00:54:13,915 --> 00:54:14,815 What is it? 993 00:54:14,816 --> 00:54:17,313 The package they put on in Philadelphia. 994 00:54:19,821 --> 00:54:22,908 "E.J. Ward, Willard Hotel." 995 00:54:23,033 --> 00:54:25,934 "Care of station master, Washington DC." 996 00:54:26,161 --> 00:54:27,440 Heard of him? 997 00:54:27,975 --> 00:54:30,142 No. Must be a mighty big potato to hold up 998 00:54:30,168 --> 00:54:32,333 the Washington Flyer for an hour and a half. 999 00:54:33,042 --> 00:54:35,244 Lock it up in the baggage car. 1000 00:54:38,242 --> 00:54:39,691 Excuse me, please. 1001 00:54:58,817 --> 00:55:00,369 Looks like he got away, Lieutenant. 1002 00:55:00,370 --> 00:55:02,659 Yes. I guess he gave us the slip in Philadelphia. 1003 00:55:02,660 --> 00:55:04,180 - Good night. - Good night. 1004 00:55:04,313 --> 00:55:05,397 Good luck. 1005 00:55:32,339 --> 00:55:33,591 Mr. Gannon. 1006 00:55:33,691 --> 00:55:35,678 We must be hitting 70! 1007 00:55:35,776 --> 00:55:37,628 Seventy is fine, Mr. Crowley. 1008 00:55:37,629 --> 00:55:39,095 We might make enough time. 1009 00:55:39,096 --> 00:55:40,476 It's my business too. 1010 00:55:40,502 --> 00:55:43,218 Have you read orders to slow down? 1011 00:55:43,219 --> 00:55:46,632 Your business is to keep your shoes under your post, Mr. Crowley. 1012 00:55:46,633 --> 00:55:47,700 You tend to your end. 1013 00:55:47,726 --> 00:55:49,286 And I'll tend to mine. 1014 00:56:16,369 --> 00:56:18,081 You'll find the water over there. 1015 00:56:31,137 --> 00:56:32,762 Mr. Kennedy. 1016 00:56:36,241 --> 00:56:37,934 What is it you wanted to tell me? 1017 00:56:39,161 --> 00:56:41,892 You had something to tell me, Rachel. What is it? 1018 00:56:43,749 --> 00:56:45,427 About Mr. Lincoln. 1019 00:56:45,875 --> 00:56:48,176 Are you sure they want to shoot him? 1020 00:56:48,378 --> 00:56:50,375 The shooting? Yes. 1021 00:56:51,589 --> 00:56:55,335 Mr. Lance wouldn't do anything like that. 1022 00:56:55,424 --> 00:56:59,403 There are 20 men coming into Baltimore from 20 states to do the job. 1023 00:56:59,554 --> 00:57:01,720 Not one of the 20 knows who the other 19 are. 1024 00:57:01,721 --> 00:57:03,320 They timed it right to the minute. 1025 00:57:03,723 --> 00:57:07,046 Abe Lincoln would be a sitting pigeon to those sharpshooters. 1026 00:57:07,206 --> 00:57:10,815 And Mr. Lance has a rifle with a new telescopic sight. 1027 00:57:15,434 --> 00:57:16,675 Here's his ticket. 1028 00:57:16,995 --> 00:57:19,289 I found it in his greatcoat. 1029 00:57:19,569 --> 00:57:21,249 He wasn't telling Miss Ginny the truth. 1030 00:57:22,113 --> 00:57:24,132 He isn't going home to Tall Trees. 1031 00:57:26,742 --> 00:57:27,775 Then I was right. 1032 00:57:27,801 --> 00:57:29,690 He is getting off at Baltimore. 1033 00:57:31,374 --> 00:57:32,538 Good night. 1034 00:57:44,477 --> 00:57:45,477 Miss Beaufort? 1035 00:57:52,812 --> 00:57:53,882 Paper. 1036 00:57:59,145 --> 00:58:00,337 Yes, Mr. Lance? 1037 00:58:00,338 --> 00:58:02,064 Are you and Miss Ginny all right? 1038 00:58:02,080 --> 00:58:03,445 Yes, Mr. Lance. 1039 00:58:03,471 --> 00:58:04,358 She's sleeping. 1040 00:58:04,359 --> 00:58:06,185 Well, you get some sleep yourself. 1041 00:58:06,186 --> 00:58:07,602 Good night. 1042 00:58:17,496 --> 00:58:18,956 I'm afraid for him. 1043 00:58:18,957 --> 00:58:20,659 You should be. 1044 00:58:20,660 --> 00:58:24,193 Anyone who fires at Lincoln tomorrow won't live five minutes. 1045 00:58:24,579 --> 00:58:25,932 What will you do to him? 1046 00:58:25,958 --> 00:58:27,617 You'll put him in jail? 1047 00:58:27,666 --> 00:58:28,559 I wish I could. 1048 00:58:28,585 --> 00:58:30,628 I don't have the authority. 1049 00:58:31,043 --> 00:58:33,433 I need one of his guns, Rachel. 1050 00:58:46,307 --> 00:58:48,329 Promise me you won't hurt Mr. Lance. 1051 00:58:48,523 --> 00:58:50,303 I can't promise that. 1052 00:58:51,442 --> 00:58:54,286 Look, Rachel. I'm no Republican or abolitionist. 1053 00:58:54,360 --> 00:58:57,939 But I guided Mr. Lincoln while he was campaigning in New York. 1054 00:58:58,114 --> 00:58:59,991 I helped him open a window. 1055 00:59:00,199 --> 00:59:02,088 He held a door for me. 1056 00:59:02,284 --> 00:59:04,488 I found a parcel for him. 1057 00:59:04,537 --> 00:59:06,871 Some nightshirts in the laundry. 1058 00:59:07,122 --> 00:59:09,237 I was only with him for 48 hours. 1059 00:59:09,833 --> 00:59:13,476 But when he left, he shook my hand and thanked me. 1060 00:59:13,545 --> 00:59:15,328 He wished me well. 1061 00:59:15,420 --> 00:59:18,152 I was never so taken with a human man. 1062 00:59:24,720 --> 00:59:27,117 You gave him a gun to use on Mr. Lance? 1063 00:59:28,890 --> 00:59:30,822 Tell Mr. Lance to step in here. 1064 00:59:30,823 --> 00:59:32,186 No, Miss Ginny. 1065 00:59:32,660 --> 00:59:34,060 Get over him now, Rachel. 1066 00:59:34,205 --> 00:59:36,386 We'll be in the South soon. Tell him. 1067 00:59:36,580 --> 00:59:37,653 Very soon. 1068 00:59:39,627 --> 00:59:41,661 Lance… Lance! 1069 00:59:43,006 --> 00:59:44,818 I can't believe this is happening, Rachel. 1070 00:59:44,819 --> 00:59:46,665 You and I grew up like sisters. 1071 00:59:46,666 --> 00:59:48,638 Lance has been your brother as much as mine. 1072 00:59:48,639 --> 00:59:50,379 - I know that, Miss Ginny. - Like sisters? 1073 00:59:50,405 --> 00:59:52,571 Only you're free and she's a slave. 1074 00:59:52,742 --> 00:59:54,401 Rachel is as free as I am. 1075 00:59:54,402 --> 00:59:55,349 You know that. 1076 00:59:55,375 --> 00:59:57,441 That's why you never thought to ask for your freedom. 1077 00:59:57,442 --> 00:59:59,690 And why I never thought of giving it to you. 1078 00:59:59,820 --> 01:00:03,398 Freedom isn't it thing you should be able to give me, Miss Ginny. 1079 01:00:04,032 --> 01:00:06,872 Freedom is something I should've been born with. 1080 01:00:08,493 --> 01:00:10,369 Thanks anyway, Rachel. 1081 01:00:15,375 --> 01:00:16,862 What is he doing here? 1082 01:00:16,962 --> 01:00:18,396 He wanted this. 1083 01:00:22,257 --> 01:00:24,297 Turn around and face the wall! 1084 01:00:34,340 --> 01:00:35,206 Lance! 1085 01:00:35,267 --> 01:00:36,826 Lance, you're going to kill him! 1086 01:00:36,827 --> 01:00:38,126 Stay away from him! 1087 01:00:38,227 --> 01:00:40,185 I need to speak to the conductor! 1088 01:00:40,479 --> 01:00:42,015 Wait, Ginny. Don't ring him. 1089 01:00:42,270 --> 01:00:43,317 Why not? 1090 01:00:43,318 --> 01:00:45,724 Because Mr. Kennedy knows he's getting off in Baltimore. 1091 01:00:45,725 --> 01:00:46,831 That's why. 1092 01:00:46,989 --> 01:00:47,876 That's a lie. 1093 01:00:47,902 --> 01:00:50,042 No it isn't. Tell her, Mr. Lance. 1094 01:00:50,200 --> 01:00:52,147 I am getting off at Baltimore. 1095 01:00:52,452 --> 01:00:54,878 But you said you were coming to Tall Trees with us. 1096 01:00:54,879 --> 01:00:57,419 I'll come to Tall Trees when it's safe again. 1097 01:00:57,420 --> 01:00:59,358 When a man can live in peace and in honor. 1098 01:00:59,359 --> 01:01:02,231 You must have business in Baltimore. 1099 01:01:02,232 --> 01:01:04,646 Yes, when I finish my business in Baltimore. 1100 01:01:05,145 --> 01:01:06,165 Lance. 1101 01:01:06,742 --> 01:01:08,503 You wouldn't murder! 1102 01:01:08,786 --> 01:01:10,390 Not murder. 1103 01:01:11,247 --> 01:01:14,327 There's a difference between a political assassination and murder. 1104 01:01:14,665 --> 01:01:16,797 What could happen if that war monger is inaugurated? 1105 01:01:16,799 --> 01:01:18,010 That would be murder. 1106 01:01:18,467 --> 01:01:19,599 It would take only one bullet 1107 01:01:19,600 --> 01:01:23,247 to save thousands of lives of Southerns and Northern troops. 1108 01:01:23,693 --> 01:01:25,313 I hope it's mine. 1109 01:01:26,793 --> 01:01:29,340 Next stop, Wilmington. 1110 01:01:29,866 --> 01:01:32,310 Wilmington, next stop. 1111 01:01:34,213 --> 01:01:36,390 Wilmington! 1112 01:01:36,680 --> 01:01:38,493 Next stop, Wilmington. 1113 01:01:39,240 --> 01:01:40,340 Wilmington. 1114 01:01:43,424 --> 01:01:45,070 What are you going to do with him? 1115 01:01:45,071 --> 01:01:47,123 I'll turn him over to the police in Wilmington. 1116 01:01:47,124 --> 01:01:47,971 You're lying. 1117 01:01:47,997 --> 01:01:50,070 Just like you lied about going home to Tall Trees. 1118 01:01:50,071 --> 01:01:51,656 Go back to bed, Ginny. 1119 01:01:51,880 --> 01:01:53,263 You wouldn't turn him over to the conductor. 1120 01:01:53,287 --> 01:01:55,344 And you're not going to turn him over to the police. 1121 01:01:55,345 --> 01:01:56,074 They'll hang you! 1122 01:01:56,284 --> 01:01:57,159 Ginny's right, Mr. Lance. 1123 01:01:57,185 --> 01:01:59,602 Listen to what she's saying. 1124 01:02:00,025 --> 01:02:02,453 Now both of you. Get back to bed. 1125 01:02:26,631 --> 01:02:28,415 Your friend, Mr. Kennedy. 1126 01:02:28,800 --> 01:02:30,506 Can he sleep it off it here? 1127 01:02:30,718 --> 01:02:32,475 Of course. Bring him in. 1128 01:02:45,356 --> 01:02:46,496 Here. Put that away. 1129 01:02:46,522 --> 01:02:47,562 We've got to get rid of him. 1130 01:02:47,582 --> 01:02:48,862 Are you insane? 1131 01:02:48,972 --> 01:02:51,899 The Philadelphia police heard him accuse me of making an attempt on his life. 1132 01:02:51,900 --> 01:02:54,318 I can't afford to have anything happen to him in here. 1133 01:02:54,319 --> 01:02:55,693 What'll we do with him? 1134 01:02:55,694 --> 01:02:57,231 He's wanted by the law, isn't he? 1135 01:02:57,398 --> 01:02:58,414 Well? 1136 01:02:58,947 --> 01:02:59,579 Tie him up. 1137 01:02:59,580 --> 01:03:02,580 And let the law find him when the Flyer pulls into Washington. 1138 01:03:28,798 --> 01:03:30,147 Hot java! 1139 01:03:30,319 --> 01:03:32,266 Coffee! Hot java! 1140 01:03:32,986 --> 01:03:34,733 Anybody want hot java? 1141 01:03:35,166 --> 01:03:36,358 Coffee! 1142 01:03:39,019 --> 01:03:40,260 Paper! 1143 01:03:40,746 --> 01:03:43,101 Boy! Boy, I want a paper! 1144 01:03:43,481 --> 01:03:44,888 Paper! Paper! 1145 01:03:46,287 --> 01:03:47,296 Is it war? 1146 01:03:47,297 --> 01:03:49,561 No, ma'am. It's Baltimore. 1147 01:03:50,524 --> 01:03:52,190 Anyone want a hot chocolate? 1148 01:03:57,974 --> 01:03:59,600 What are they doing to our train, conductor? 1149 01:03:59,601 --> 01:04:01,326 Nothing to be upset about, ma'am. 1150 01:04:01,327 --> 01:04:03,750 You can't run a locomotive through the middle of Baltimore. 1151 01:04:03,751 --> 01:04:06,010 The engine smoke dirties the laundry. 1152 01:04:06,011 --> 01:04:08,417 So the women passed a law. 1153 01:04:08,418 --> 01:04:10,284 Now we do it this way. 1154 01:04:10,285 --> 01:04:12,037 It's perfectly ridiculous. 1155 01:04:12,038 --> 01:04:14,925 And I mean to bring it to the attention of Mr. Lincoln. 1156 01:04:22,589 --> 01:04:23,356 Who is it? 1157 01:04:23,382 --> 01:04:24,917 Fernandina. 1158 01:04:30,553 --> 01:04:32,446 - You weren't followed? - No. 1159 01:04:33,474 --> 01:04:35,647 You met Mr. Kennedy here. 1160 01:04:36,150 --> 01:04:37,919 Good morning, Mr. Kennedy. 1161 01:04:38,352 --> 01:04:40,624 Is Mr. Kennedy waiting for a shave? 1162 01:04:40,625 --> 01:04:42,584 No. But the police may be waiting for him. 1163 01:04:42,585 --> 01:04:44,278 He's wanted in New York and Philadelphia. 1164 01:04:44,304 --> 01:04:45,697 They must've telegraphed ahead. 1165 01:04:45,698 --> 01:04:47,144 No need to worry about that. 1166 01:04:47,145 --> 01:04:50,277 The magnetic telegraph service between New York and Baltimore 1167 01:04:50,278 --> 01:04:52,572 has been suspended since midnight. 1168 01:04:52,775 --> 01:04:54,238 Suspended? Why? 1169 01:04:55,486 --> 01:04:57,919 Telegraph lines down. Lantern signals all night. 1170 01:04:57,945 --> 01:04:59,032 Something's up. 1171 01:04:59,033 --> 01:05:00,352 It's normal precautions. 1172 01:05:00,353 --> 01:05:03,868 Mr. Lincoln's train is due in from Harrisburg at noon as scheduled. 1173 01:05:03,939 --> 01:05:06,319 - Many federal troops in town? - Oh, naturally. 1174 01:05:06,817 --> 01:05:09,590 Well, Mr. Kennedy had me guessing for a time last night. 1175 01:05:09,591 --> 01:05:11,471 But now everything's all right. 1176 01:05:29,236 --> 01:05:33,074 You say Mr. Kennedy turned in his full report on me? 1177 01:05:33,365 --> 01:05:35,557 And I thought he was a friend of mine. 1178 01:05:35,558 --> 01:05:36,805 He's a friend of Mr. Lincoln. 1179 01:05:36,831 --> 01:05:38,642 A personal friend. 1180 01:05:38,705 --> 01:05:39,478 Well. 1181 01:05:39,685 --> 01:05:42,890 As I always say, it's a small world 1182 01:05:44,272 --> 01:05:46,451 How does the razor feel to you, Colonel? 1183 01:05:46,452 --> 01:05:49,212 - Mighty fine. Mighty soothing.. - Good. 1184 01:05:49,617 --> 01:05:51,981 Ah, the decorations are very effecting. 1185 01:05:52,095 --> 01:05:55,388 I didn't know the people around here would be so glad to see Abe Lincoln. 1186 01:05:55,389 --> 01:05:56,897 Most of them are not. 1187 01:05:56,898 --> 01:06:00,130 The banners were the reception committee's idea. 1188 01:06:00,131 --> 01:06:02,017 Did they build a speaker's stand? 1189 01:06:02,018 --> 01:06:03,243 Not necessary. 1190 01:06:03,244 --> 01:06:06,263 He speaks from the rear platform of a private car. 1191 01:06:06,264 --> 01:06:08,370 It will stop across the square. 1192 01:06:08,371 --> 01:06:10,153 Good. Is everything ready? 1193 01:06:11,081 --> 01:06:14,106 At that building over there by the harness shop, 1194 01:06:14,107 --> 01:06:16,206 fifty men have been selected. 1195 01:06:16,207 --> 01:06:18,110 And they will start a riot – 1196 01:06:18,111 --> 01:06:20,278 three minutes after Lincoln's speech begins. 1197 01:06:20,304 --> 01:06:22,170 Three minutes after two. 1198 01:06:22,171 --> 01:06:25,424 That should draw the police away from him at least. 1199 01:06:25,800 --> 01:06:29,916 It might surprise some people to find their common barber has it in him, huh? 1200 01:06:30,053 --> 01:06:32,388 You've done yourself proud, I'd say. 1201 01:06:32,389 --> 01:06:36,187 I only hope that all of our friends are as well pleased. 1202 01:06:36,216 --> 01:06:39,642 Look at that uh... upstairs window in the hotel. 1203 01:06:39,643 --> 01:06:41,156 - The open one. - Yes. 1204 01:06:41,157 --> 01:06:44,752 That window is where Lt. Beaufort will sit with his rifle 1205 01:06:44,753 --> 01:06:46,529 until the proper moment comes. 1206 01:06:46,530 --> 01:06:50,043 He will have Mr. Lincoln in his telescope sight. 1207 01:06:51,075 --> 01:06:53,462 I saw to it there was a chair for him. 1208 01:06:54,119 --> 01:06:55,947 He will be quite comfortable. 1209 01:06:57,079 --> 01:06:58,636 There you are, Colonel. 1210 01:06:59,290 --> 01:07:00,940 A new face. 1211 01:07:04,582 --> 01:07:06,690 Lobsters! Crabs! 1212 01:07:07,116 --> 01:07:08,936 Lobsters! Crabs! 1213 01:07:09,389 --> 01:07:11,350 Lobsters, ladies. 1214 01:07:20,025 --> 01:07:21,025 There you are. 1215 01:07:21,351 --> 01:07:22,665 Thank you, sir. 1216 01:07:22,666 --> 01:07:23,973 Thank you. Thank you. 1217 01:07:23,974 --> 01:07:25,309 Crabs! Lobsters! 1218 01:07:25,545 --> 01:07:27,723 Crabs! Crabs here. 1219 01:07:40,076 --> 01:07:41,808 Boy! Over here! 1220 01:07:41,809 --> 01:07:43,809 Extra. Read all about it. 1221 01:07:43,995 --> 01:07:44,995 Who is there? 1222 01:07:45,173 --> 01:07:47,098 Beaufort. Let me in. 1223 01:07:51,044 --> 01:07:52,452 Did you see this? 1224 01:07:58,049 --> 01:08:00,595 Lincoln's speech in Baltimore canceled!? 1225 01:08:02,016 --> 01:08:03,035 Well, that can't be true. 1226 01:08:03,036 --> 01:08:04,847 My men are disposed and waiting. 1227 01:08:05,876 --> 01:08:07,444 It's true, all right. 1228 01:08:07,782 --> 01:08:10,035 "News of Mr. Lincoln's movements 1229 01:08:10,036 --> 01:08:12,805 "ceased abruptly after his departure from Harrisburg last night. 1230 01:08:13,063 --> 01:08:14,980 "It is not likely that telegraphic service 1231 01:08:15,006 --> 01:08:17,051 "will be resumed until he reaches Washington." 1232 01:08:17,632 --> 01:08:19,195 So they'll be war. 1233 01:08:19,632 --> 01:08:21,625 Don't be too down in the mouth, son. 1234 01:08:21,626 --> 01:08:23,094 Mr. Lincoln is a tall target. 1235 01:08:23,118 --> 01:08:24,685 There'll be another day. 1236 01:08:27,965 --> 01:08:30,645 It looks like somebody read your report after all, John. 1237 01:08:30,646 --> 01:08:32,097 I'll take care of Mr. Kennedy. 1238 01:08:32,098 --> 01:08:33,828 No. No. 1239 01:08:34,732 --> 01:08:37,410 You stay here and watch him until the train gets out of Baltimore. 1240 01:08:37,411 --> 01:08:39,438 Then get rid of him as you see fit. 1241 01:08:39,444 --> 01:08:40,810 And after that? 1242 01:08:40,981 --> 01:08:43,370 You might as well keep on going to Atlanta. 1243 01:08:51,334 --> 01:08:52,568 Good morning, Colonel. 1244 01:08:52,594 --> 01:08:54,773 This is one ride we won't forget in a hurry, eh? 1245 01:08:54,797 --> 01:08:56,329 I'm afraid not. 1246 01:08:57,462 --> 01:08:59,589 Ah! Mrs. Gibbons. 1247 01:08:59,854 --> 01:09:01,961 I hope Mr. Gibbons had a good night's rest. 1248 01:09:01,962 --> 01:09:03,455 Yes. Thank you. 1249 01:09:23,538 --> 01:09:25,732 Left face. Form a line. 1250 01:09:25,978 --> 01:09:26,871 Colonel. 1251 01:09:26,903 --> 01:09:28,328 I'll leave you here. 1252 01:09:28,515 --> 01:09:31,861 If you're in any further need of my services, you know where to find me. 1253 01:09:32,048 --> 01:09:34,505 There are only two trains booked through here today. 1254 01:09:34,506 --> 01:09:36,820 The Flyer and the Inauguration Special. 1255 01:09:36,821 --> 01:09:37,821 That's right. 1256 01:09:38,571 --> 01:09:39,602 The package. 1257 01:09:39,603 --> 01:09:40,904 What package? 1258 01:09:41,105 --> 01:09:42,684 They didn't hold the train in Philadelphia 1259 01:09:42,685 --> 01:09:44,998 an hour and a half just to put that package on board. 1260 01:09:45,307 --> 01:09:47,076 They held it for him. 1261 01:09:53,105 --> 01:09:53,991 What are your orders, sir? 1262 01:09:53,992 --> 01:09:55,012 Let me through. 1263 01:10:05,505 --> 01:10:06,811 Robert! Robert!! 1264 01:10:07,074 --> 01:10:07,975 Robert! 1265 01:10:08,061 --> 01:10:09,061 Robert!! 1266 01:10:09,118 --> 01:10:11,127 See Mrs. Gibbons. Her husband... 1267 01:10:11,281 --> 01:10:12,328 See Mrs. Gibbons! 1268 01:10:12,329 --> 01:10:15,520 Her husband! Mrs. Gibbons! Mrs. Gibbons! 1269 01:10:37,555 --> 01:10:40,646 Foreword, March! 1270 01:11:07,212 --> 01:11:08,228 Where is he? 1271 01:11:08,372 --> 01:11:09,841 - Who? - You know who I mean! 1272 01:11:09,848 --> 01:11:12,205 Who's in there? Open up. 1273 01:11:15,353 --> 01:11:17,471 What are you doing in here? 1274 01:11:18,369 --> 01:11:19,508 Where did he come from? 1275 01:11:19,509 --> 01:11:22,048 I'm putting him in your custody. He's wanted by the police. 1276 01:11:22,049 --> 01:11:24,120 I know. How did you catch him? 1277 01:11:24,121 --> 01:11:26,163 - I can explain. - You can explain nothing. 1278 01:11:26,164 --> 01:11:28,911 You've caused us nothing but trouble ever since you came aboard. 1279 01:11:29,751 --> 01:11:32,167 You guard him until I can get the authorities. 1280 01:11:32,191 --> 01:11:34,694 Lieutenant. We'll need your gun. 1281 01:11:34,861 --> 01:11:36,203 Certainly. 1282 01:11:53,711 --> 01:11:55,370 Sit over there. 1283 01:12:17,481 --> 01:12:19,603 No more of your tricks, Kennedy. 1284 01:12:22,526 --> 01:12:24,592 Don't worry. I won't cause you any more trouble. 1285 01:12:25,029 --> 01:12:26,444 Let's hope not. 1286 01:12:30,575 --> 01:12:31,708 Pretty country. 1287 01:12:43,231 --> 01:12:44,531 Mr. Lance. 1288 01:12:45,797 --> 01:12:47,114 Where's my gun? 1289 01:12:48,758 --> 01:12:50,324 I haven't seen it. 1290 01:12:50,325 --> 01:12:51,484 Did you see it, Rachel? 1291 01:12:51,485 --> 01:12:53,044 - No, Mr. Lance. - Are you sure? 1292 01:12:53,045 --> 01:12:56,463 Even if I knew where it was, I wouldn't tell you, Mr. Lance. 1293 01:13:28,242 --> 01:13:30,072 How about a chew of tobacco? 1294 01:13:49,593 --> 01:13:51,146 Give me the gun, Rachel. 1295 01:13:51,304 --> 01:13:53,627 I haven't got it, Mr. Lance. 1296 01:13:57,183 --> 01:13:58,572 You're making trouble for yourself, Rachel. 1297 01:13:58,596 --> 01:14:00,000 Serious trouble. 1298 01:14:00,520 --> 01:14:02,135 I'm not afraid. 1299 01:14:05,713 --> 01:14:07,059 Lance! 1300 01:14:13,347 --> 01:14:14,347 Lance! 1301 01:14:16,520 --> 01:14:17,772 What is it? 1302 01:14:17,773 --> 01:14:18,897 What's happening? 1303 01:15:49,934 --> 01:15:51,606 This man is a dangerous criminal. 1304 01:15:51,607 --> 01:15:53,440 Kindly open the door. 1305 01:15:53,651 --> 01:15:54,670 But he's wanted for– 1306 01:15:54,671 --> 01:15:57,503 I trust you've not made him too uncomfortable. 1307 01:15:57,504 --> 01:15:58,990 Open the door. 1308 01:16:06,011 --> 01:16:07,737 You will please remain at this end of the car. 1309 01:16:07,738 --> 01:16:09,493 What I have to say must be said quickly. 1310 01:16:09,517 --> 01:16:10,923 And to him alone. 1311 01:16:12,814 --> 01:16:15,894 Your report to the War Department was received and acted on. 1312 01:16:16,067 --> 01:16:17,806 My employer Allan Pinkerton 1313 01:16:17,807 --> 01:16:20,794 persuaded Mr. Lincoln to cancel his speech in Baltimore. 1314 01:16:20,795 --> 01:16:23,885 He is at present acting as his personal bodyguard. 1315 01:16:23,886 --> 01:16:25,526 And has taken every possible means 1316 01:16:25,527 --> 01:16:28,464 to ensure Mr. Lincoln's safe arrival in Washington. 1317 01:16:29,700 --> 01:16:32,437 I gather Mr. Ward's package is one of them. 1318 01:16:32,937 --> 01:16:34,890 I'd give a hat to know what's in it. 1319 01:16:34,891 --> 01:16:38,523 Your testimony will be needed when the conspirators come to trial. 1320 01:16:39,061 --> 01:16:41,001 You've earned that hat, Mr. Kennedy. 1321 01:16:41,731 --> 01:16:43,444 And an official commendation too. 1322 01:16:43,445 --> 01:16:44,565 There is no E.J. Ward. 1323 01:16:44,591 --> 01:16:48,037 And that package is full of yesterday's newspapers. 1324 01:16:51,953 --> 01:16:55,076 You know everyone aboard this train? 1325 01:16:57,124 --> 01:16:58,758 I think I do. 1326 01:17:07,131 --> 01:17:09,974 The best night's sleep I've had in months, Mrs. Gibbons. 1327 01:17:10,051 --> 01:17:11,498 You needed it. 1328 01:17:11,879 --> 01:17:13,496 Any news, Mr. Pinkerton? 1329 01:17:13,638 --> 01:17:15,922 The journey was without incident, sir. 1330 01:17:17,058 --> 01:17:18,545 Did ever any President 1331 01:17:18,546 --> 01:17:21,787 come to his inauguration so like a thief in the night? 90291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.