All language subtitles for 3 women 2023 S01E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,671 --> 00:00:13,851 [Chaka Khan's "Ain't Nobody" playing] 2 00:00:13,951 --> 00:00:15,412 ♪ You gave me freedom ♪ 3 00:00:15,512 --> 00:00:17,894 ♪ You knew I could not resist ♪ 4 00:00:17,994 --> 00:00:19,695 ♪ I needed someone ♪ 5 00:00:19,795 --> 00:00:23,257 ♪ And now we're flyin' through the stars ♪ 6 00:00:23,357 --> 00:00:26,540 ♪ I hope this night will last forever ♪ 7 00:00:26,640 --> 00:00:29,542 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 8 00:00:29,642 --> 00:00:32,223 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Nobody ♪ 9 00:00:32,323 --> 00:00:34,505 - ♪ Loves me better ♪ - ♪ Loves me better ♪ 10 00:00:34,605 --> 00:00:36,346 ♪ Makes me happy ♪ 11 00:00:36,446 --> 00:00:38,667 - ♪ Makes me feel this way ♪ - ♪ Nobody ♪ 12 00:00:38,767 --> 00:00:41,509 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Ain't nobody ♪ 13 00:00:41,609 --> 00:00:42,590 ♪ Loves me better ♪ 14 00:00:42,690 --> 00:00:46,753 ♪ Than you... ♪ 15 00:00:46,853 --> 00:00:48,634 Sloane. 16 00:00:48,734 --> 00:00:51,316 That's enough. 17 00:00:51,416 --> 00:00:54,998 ♪ I wait for nighttime to come ♪ 18 00:00:55,098 --> 00:00:56,399 [music stops] 19 00:00:56,499 --> 00:00:57,560 What? 20 00:00:57,660 --> 00:00:59,561 Big girls don't become dancers. 21 00:00:59,661 --> 00:01:01,662 [sighs] 22 00:01:17,072 --> 00:01:19,614 ♪ Paint my wounds ♪ 23 00:01:19,714 --> 00:01:21,995 ♪ Lover ♪ 24 00:01:23,396 --> 00:01:26,338 ♪ Paint them, paint, paint ♪ 25 00:01:26,438 --> 00:01:30,961 ♪ Prayed we've landed... ♪ 26 00:01:36,205 --> 00:01:38,406 You're still perfect. 27 00:01:39,887 --> 00:01:42,108 Fun fact, this is the exact color 28 00:01:42,208 --> 00:01:44,430 I'd like my casket to be, please. 29 00:01:44,530 --> 00:01:48,312 [chuckles] Silver's fine by me. 30 00:01:48,412 --> 00:01:50,634 Been waiting my whole life to fuck me a cougar. 31 00:01:50,734 --> 00:01:52,155 I bet you have. 32 00:01:52,255 --> 00:01:53,996 [both laugh] 33 00:01:54,096 --> 00:01:55,837 [grunts] 34 00:01:55,937 --> 00:01:58,879 All right, now don't make me miss my class. 35 00:01:58,979 --> 00:02:01,361 Well, you can be late once in your lifetime. 36 00:02:01,461 --> 00:02:03,162 - Uh-uh. - It's all right. 37 00:02:03,262 --> 00:02:05,163 I need this workout today. 38 00:02:05,263 --> 00:02:07,085 I have a hundred-trillion calls, 39 00:02:07,185 --> 00:02:10,727 followed by lunch with the judge. 40 00:02:10,827 --> 00:02:13,369 I didn't know your mother was on the Vineyard today. 41 00:02:13,469 --> 00:02:16,050 Me, either, until three hours ago. 42 00:02:16,150 --> 00:02:18,652 You know Dyan, she loves an ambush. 43 00:02:18,752 --> 00:02:20,753 [laughing] 44 00:02:23,035 --> 00:02:24,616 - What? -"Dyan." 45 00:02:24,716 --> 00:02:26,297 I got breakfast. 46 00:02:26,397 --> 00:02:28,418 - Love you. - Love you. 47 00:02:28,518 --> 00:02:30,900 [Gia] That she had sex with other people, 48 00:02:31,000 --> 00:02:33,141 that her husband liked to watch-- 49 00:02:33,241 --> 00:02:34,582 that wasn't it. 50 00:02:34,682 --> 00:02:36,063 The first time I saw her, 51 00:02:36,163 --> 00:02:38,305 I understood why she was hated. 52 00:02:38,405 --> 00:02:40,266 Sloane got what she wanted. 53 00:02:40,366 --> 00:02:43,668 And we still don't like it when a woman gets what she wants. 54 00:02:43,768 --> 00:02:45,549 You don't play fair. 55 00:02:45,649 --> 00:02:48,711 It's like we want our mothers to want to fuck us. 56 00:02:48,811 --> 00:02:50,433 You know what I mean? 57 00:02:50,533 --> 00:02:52,154 [laughter] 58 00:02:52,254 --> 00:02:54,435 I do. 59 00:02:54,535 --> 00:02:55,836 Gia. 60 00:02:55,936 --> 00:02:57,397 From the other night at The Atlantic. 61 00:02:57,497 --> 00:02:59,118 - Right. Hi. - Hey. 62 00:02:59,218 --> 00:03:00,799 And this is actually Sloane, 63 00:03:00,899 --> 00:03:02,440 the friend I was telling you about. 64 00:03:02,540 --> 00:03:05,142 Oh, right, the one with the good stories. 65 00:03:06,143 --> 00:03:07,243 It's, uh... 66 00:03:07,343 --> 00:03:09,085 it's really nice to meet you. 67 00:03:09,185 --> 00:03:11,186 Yeah. 68 00:03:16,870 --> 00:03:19,451 "The one with the good stories"? 69 00:03:19,551 --> 00:03:22,053 She's working on a research project. 70 00:03:22,153 --> 00:03:23,974 [Sloane] Oh, a research project. 71 00:03:24,074 --> 00:03:25,815 I met her through Nili. 72 00:03:25,915 --> 00:03:28,217 Exactly which of my stories have you been sharing 73 00:03:28,317 --> 00:03:30,418 with weirdo white ladies doing research, Hel? 74 00:03:30,518 --> 00:03:32,980 Do you even know who the fuck she is? 75 00:03:33,080 --> 00:03:34,661 Oh, my God. 76 00:03:34,761 --> 00:03:36,422 Who cares? 77 00:03:36,522 --> 00:03:38,864 You know what, I'm happy you're meeting 78 00:03:38,964 --> 00:03:40,225 your mom for lunch. 79 00:03:40,325 --> 00:03:42,146 - You fucking deserve it. - Okay. 80 00:03:42,246 --> 00:03:43,547 - Mm-hmm. - Love you. 81 00:03:43,647 --> 00:03:45,648 Love you. 82 00:03:48,530 --> 00:03:50,311 [exhales] 83 00:03:50,411 --> 00:03:52,553 ♪ Too fly to be so shy ♪ 84 00:03:52,653 --> 00:03:54,794 ♪ Too high to see eye to eye ♪ 85 00:03:54,894 --> 00:03:56,675 ♪ So if you're talking shit but ain't taking flight ♪ 86 00:03:56,775 --> 00:03:59,477 ♪ Then you fake bitch, this ain't your night ♪ 87 00:03:59,577 --> 00:04:02,159 ♪ 'Cause I act like I'm the only one up on the dance floor ♪ 88 00:04:02,259 --> 00:04:04,360 ♪ Got my hands up, drop that ass low ♪ 89 00:04:04,460 --> 00:04:07,282 ♪ If you liking what you see that's what a man's for ♪ 90 00:04:07,382 --> 00:04:10,524 ♪ 'Cause you know dancin' only gonna make me gain more... ♪ 91 00:04:10,624 --> 00:04:12,245 [sighs] 92 00:04:12,345 --> 00:04:14,387 93 00:04:20,150 --> 00:04:21,371 Hey! 94 00:04:21,471 --> 00:04:23,933 Oh, hi. 95 00:04:24,033 --> 00:04:26,775 Uh, isn't it a little cold for sailing? 96 00:04:26,875 --> 00:04:28,656 It is, yeah. 97 00:04:28,756 --> 00:04:31,178 I'm just dropping this off to a customer up on Squibby. 98 00:04:31,278 --> 00:04:32,539 "Customer"? 99 00:04:32,639 --> 00:04:34,180 Yeah, I built it. 100 00:04:34,280 --> 00:04:36,141 Pardon me? 101 00:04:36,241 --> 00:04:37,862 You build boats? 102 00:04:37,962 --> 00:04:39,963 - I do. - [horn honking] 103 00:04:41,764 --> 00:04:43,386 See you. 104 00:04:43,486 --> 00:04:45,027 All right, yeah. Have a good one, okay? 105 00:04:45,127 --> 00:04:47,128 - You, too. - Yeah. 106 00:04:48,209 --> 00:04:51,111 ♪ I'm-a make that ass clap ♪ 107 00:04:51,211 --> 00:04:53,432 ♪ I be eating good, make that ass clap ♪ 108 00:04:53,532 --> 00:04:55,794 ♪ Drop it down, bring it right back ♪ 109 00:04:55,894 --> 00:04:57,395 [indistinct chatter] 110 00:04:57,495 --> 00:04:59,536 - Thank you. - Mm-hmm. 111 00:05:06,100 --> 00:05:08,182 There she is. 112 00:05:11,504 --> 00:05:12,765 We said 12:30. 113 00:05:12,865 --> 00:05:14,606 Doesn't matter now. 114 00:05:14,706 --> 00:05:16,047 You're here. 115 00:05:16,147 --> 00:05:17,608 Where is Sophie? 116 00:05:17,708 --> 00:05:20,089 We agreed I wouldn't bring her. 117 00:05:20,189 --> 00:05:22,171 No. We agreed you would. 118 00:05:22,271 --> 00:05:24,312 I-I must have misunderstood. 119 00:05:32,517 --> 00:05:34,459 You look good, darling. 120 00:05:34,559 --> 00:05:36,900 - Do I? - You do. 121 00:05:37,000 --> 00:05:39,001 That suit. 122 00:05:41,283 --> 00:05:43,384 Thanks, Mommy. 123 00:05:43,484 --> 00:05:44,985 Something else to drink, miss? 124 00:05:45,085 --> 00:05:47,607 Riesling, please. 125 00:05:49,328 --> 00:05:51,349 So, you never said why you were here. 126 00:05:51,449 --> 00:05:53,351 Opal's retirement party. 127 00:05:53,451 --> 00:05:55,432 Elegant dinner last evening. 128 00:05:55,532 --> 00:05:57,113 Oh. 129 00:05:57,213 --> 00:05:59,215 Who planned it? 130 00:06:00,015 --> 00:06:01,916 They wanted something less... 131 00:06:02,016 --> 00:06:04,478 unusual than what you do. 132 00:06:04,578 --> 00:06:06,679 They used someone from Boston. 133 00:06:06,779 --> 00:06:08,240 We do traditional. 134 00:06:08,340 --> 00:06:10,602 Of course, sweetheart. 135 00:06:10,702 --> 00:06:13,364 But I will say, it was beautiful. 136 00:06:13,464 --> 00:06:15,465 Mm. 137 00:06:18,747 --> 00:06:20,769 Thank you. 138 00:06:20,869 --> 00:06:22,570 So Opal's retiring. 139 00:06:22,670 --> 00:06:24,291 Does that make you the last one standing? 140 00:06:24,391 --> 00:06:26,092 It does, mm-hmm. 141 00:06:26,192 --> 00:06:27,373 Are you thinking about it? 142 00:06:27,473 --> 00:06:28,694 Retirement? 143 00:06:28,794 --> 00:06:30,495 No. 144 00:06:30,595 --> 00:06:33,177 I'm thinking about the 500 cases on my docket 145 00:06:33,277 --> 00:06:35,418 and the keynote I'm giving at the bar association 146 00:06:35,518 --> 00:06:36,899 luncheon next week. 147 00:06:36,999 --> 00:06:39,461 [laughing] What if you just didn't show up? 148 00:06:39,561 --> 00:06:41,302 For any of it. Just... 149 00:06:41,402 --> 00:06:43,423 booked a trip to St. Lucia. 150 00:06:43,523 --> 00:06:45,945 Do you remember that trip we took when I was nine, the one--? 151 00:06:46,045 --> 00:06:49,107 I worked harder than you will ever know 152 00:06:49,207 --> 00:06:51,628 to get here. 153 00:06:51,728 --> 00:06:53,730 I'll go when I'm good and damn ready. 154 00:06:54,570 --> 00:06:57,672 I just meant it'd be nice if you had a chance to travel more. 155 00:06:57,772 --> 00:07:00,274 - [laughs] - Relax. 156 00:07:00,374 --> 00:07:02,495 [both laughing] 157 00:07:13,903 --> 00:07:15,964 Thank you for lunch. 158 00:07:16,064 --> 00:07:17,845 I'm heartbroken to miss Sophie. 159 00:07:17,945 --> 00:07:19,727 If you'd set up in Sag, we wouldn't have to do 160 00:07:19,827 --> 00:07:21,368 these hysterical catchups. 161 00:07:21,468 --> 00:07:23,449 - I know. - Family connections. 162 00:07:23,549 --> 00:07:25,090 Easy commute to the city. 163 00:07:25,190 --> 00:07:26,931 It would've made building the business so much easier. 164 00:07:27,031 --> 00:07:28,652 The business is thriving actually. 165 00:07:28,752 --> 00:07:30,213 I know. Richard said-- 166 00:07:30,313 --> 00:07:31,854 And I asked if you wanted me to bring my child, 167 00:07:31,954 --> 00:07:33,616 but you said a restaurant isn't a place-- 168 00:07:33,716 --> 00:07:37,058 No. I merely said, at a restaurant, her extra energy-- 169 00:07:37,158 --> 00:07:38,459 It's not extra, Mother. 170 00:07:38,559 --> 00:07:40,060 It's just energy. 171 00:07:40,160 --> 00:07:42,501 I'm not being critical, Sloane. 172 00:07:42,601 --> 00:07:44,182 I'm just concerned. 173 00:07:44,282 --> 00:07:45,663 I love her. 174 00:07:45,763 --> 00:07:47,465 And children with her concentration 175 00:07:47,565 --> 00:07:49,106 - issues may need additional-- - She doesn't have issues! 176 00:07:49,206 --> 00:07:50,587 She doesn't have issues. 177 00:07:50,687 --> 00:07:51,987 She's your daughter. 178 00:07:52,087 --> 00:07:53,629 I'll trust you know what you're doing. 179 00:07:53,729 --> 00:07:56,330 Thank you for your faith in me. 180 00:07:58,932 --> 00:08:00,633 I should go. 181 00:08:00,733 --> 00:08:02,674 Three o'clock ferry. 182 00:08:02,774 --> 00:08:05,456 Love to Richard. Kisses to Sophie. 183 00:08:07,137 --> 00:08:08,518 Fucking cu-- 184 00:08:08,618 --> 00:08:10,619 - [grunts] - Are you okay? 185 00:08:11,020 --> 00:08:13,321 - Can I help you? - Oh! 186 00:08:13,421 --> 00:08:16,043 No, no, no, no, no, no! Tom Fords! 187 00:08:16,143 --> 00:08:18,164 Oh, no, not the Tom Fords. 188 00:08:18,264 --> 00:08:19,926 Uh, excuse me? 189 00:08:20,026 --> 00:08:21,807 Sir, could I please borrow your wine key? 190 00:08:21,907 --> 00:08:23,048 Thank you. 191 00:08:23,148 --> 00:08:25,189 - Here you go. - Thank you. 192 00:08:27,670 --> 00:08:30,312 [grunts, exhales] 193 00:08:31,953 --> 00:08:34,115 - Okay, you're amazing. - [laughs] 194 00:08:36,396 --> 00:08:38,978 I see my mother once a year and that's one time too many. 195 00:08:39,078 --> 00:08:40,179 Mm-hmm. 196 00:08:40,279 --> 00:08:42,100 I read a psych book in college 197 00:08:42,200 --> 00:08:44,661 that suggests a lot of mothers are jealous of their daughters. 198 00:08:44,761 --> 00:08:46,863 - Yeah? - That's my hunch with yours. 199 00:08:46,963 --> 00:08:48,904 Because, if you'll forgive me for objectifying you, 200 00:08:49,004 --> 00:08:51,806 you're absurdly gorgeous. 201 00:08:54,328 --> 00:08:56,389 This was very kind of you. 202 00:08:56,489 --> 00:08:58,691 You bet. 203 00:09:06,656 --> 00:09:08,657 [yelps] 204 00:09:11,259 --> 00:09:13,980 [sighs] 205 00:09:32,272 --> 00:09:34,214 [turns water off] 206 00:09:34,314 --> 00:09:36,315 [sighs] 207 00:09:37,796 --> 00:09:39,257 Where's the kid? 208 00:09:39,357 --> 00:09:41,939 With your mother. 209 00:09:42,039 --> 00:09:43,980 She just left with her. I thought you knew. 210 00:09:44,080 --> 00:09:45,421 Went for ice cream. 211 00:09:45,521 --> 00:09:47,982 What? No. She said-- 212 00:09:48,082 --> 00:09:50,224 She said she'll take the later ferry. 213 00:09:50,324 --> 00:09:52,926 She was always taking a later ferry. 214 00:09:54,246 --> 00:09:56,388 Fucking... 215 00:09:56,488 --> 00:09:58,149 I wish you would've called me. 216 00:09:58,249 --> 00:10:01,131 Please don't take your anger at her out on me. 217 00:10:03,452 --> 00:10:05,574 You're right. I apologize. 218 00:10:10,977 --> 00:10:12,979 - Hey. - Hey. 219 00:10:20,463 --> 00:10:22,205 When's she dropping her off? 220 00:10:22,305 --> 00:10:24,126 I'm meeting her at the dock, 221 00:10:24,226 --> 00:10:26,267 uh, in an hour. 222 00:10:27,308 --> 00:10:29,309 I'll go. 223 00:10:29,829 --> 00:10:31,831 Hey. 224 00:10:32,671 --> 00:10:34,913 You might want to unclench your jaw. 225 00:10:36,994 --> 00:10:39,416 Thank you. 226 00:10:39,516 --> 00:10:41,557 You gonna be okay? 227 00:10:43,118 --> 00:10:45,159 I'll power through. 228 00:10:46,200 --> 00:10:47,181 Yeah, you will. 229 00:10:47,281 --> 00:10:49,322 [both chucking] 230 00:10:55,206 --> 00:10:57,227 [ship horn blows] 231 00:10:57,327 --> 00:10:59,368 [seagulls squawking] 232 00:11:02,290 --> 00:11:04,772 [horn blowing] 233 00:11:07,454 --> 00:11:09,495 [indistinct chatter] 234 00:11:14,018 --> 00:11:15,639 I love you, sweet pea. 235 00:11:15,739 --> 00:11:17,240 I love you, Grandma. 236 00:11:17,340 --> 00:11:19,241 - Be good. - I'll try. 237 00:11:19,341 --> 00:11:21,123 Uh, don't try... 238 00:11:21,223 --> 00:11:23,364 - Do. - Do, thank you. 239 00:11:23,464 --> 00:11:26,346 All right. Oh, wait. [puttering] 240 00:11:27,867 --> 00:11:30,128 Next time, ask first. 241 00:11:30,228 --> 00:11:32,390 Forgive my spontaneity. 242 00:11:34,351 --> 00:11:36,012 Bye, love. 243 00:11:36,112 --> 00:11:37,693 How was that? 244 00:11:37,793 --> 00:11:39,655 Did Grandma let you get the ice cream you wanted? 245 00:11:39,755 --> 00:11:42,416 No. We got her favorite. 246 00:11:42,516 --> 00:11:44,017 - Mm. - Butter pecan. 247 00:11:44,117 --> 00:11:46,379 And, Mom, it's amazing. 248 00:11:46,479 --> 00:11:49,941 Also it's "pee-con," not "pee-can." 249 00:11:50,041 --> 00:11:52,303 Did you know you've been saying it wrong your whole life? 250 00:11:52,403 --> 00:11:54,444 No. I was not aware. 251 00:11:55,405 --> 00:11:57,306 ♪ upbeat dance music ♪ 252 00:11:57,406 --> 00:12:00,128 253 00:12:04,090 --> 00:12:06,272 ♪ I don't know ♪ 254 00:12:06,372 --> 00:12:10,595 ♪ Can't fight the feeling that it just won't flow ♪ 255 00:12:10,695 --> 00:12:15,077 ♪ We've been deceiving everyone we know ♪ 256 00:12:15,177 --> 00:12:17,679 ♪ Do we let the secret out... ♪ 257 00:12:17,779 --> 00:12:19,780 Will? 258 00:12:20,741 --> 00:12:22,522 Hi. 259 00:12:22,622 --> 00:12:24,984 Hey. 260 00:12:26,265 --> 00:12:28,566 So this may be a little random. 261 00:12:28,666 --> 00:12:31,568 But now that I know you build boats, 262 00:12:31,668 --> 00:12:33,669 I was thinking... 263 00:12:34,270 --> 00:12:35,691 Yeah? 264 00:12:35,791 --> 00:12:38,553 Do you think you could fix this? 265 00:12:39,593 --> 00:12:41,054 I-I don't know. Let me see. 266 00:12:41,154 --> 00:12:43,356 - I got you. - Okay. 267 00:12:46,278 --> 00:12:48,319 Got it. 268 00:12:58,726 --> 00:13:00,787 I mean, I could, uh, I could try, 269 00:13:00,887 --> 00:13:03,309 but shouldn't you take it to someone who's, 270 00:13:03,409 --> 00:13:05,970 like, an expert on things like this? 271 00:13:07,011 --> 00:13:09,012 I'm asking you. 272 00:13:11,774 --> 00:13:14,176 I'll pay whatever you think is fair. 273 00:13:17,258 --> 00:13:19,339 Is it important to you? 274 00:13:22,221 --> 00:13:24,903 I mean, I don't want to fuck it up. 275 00:13:25,943 --> 00:13:27,945 You won't. 276 00:13:29,786 --> 00:13:33,048 You build big boats. This is just... 277 00:13:33,148 --> 00:13:35,810 a little one. 278 00:13:35,910 --> 00:13:37,731 Yeah, this is... 279 00:13:37,831 --> 00:13:39,832 probably as expensive as my big boat. 280 00:13:41,033 --> 00:13:43,415 Probably "expensive-r." 281 00:13:43,515 --> 00:13:45,556 [giggles] 282 00:13:48,198 --> 00:13:50,499 You know what? 283 00:13:50,599 --> 00:13:52,841 I like a challenge. 284 00:13:55,923 --> 00:13:57,824 Well, okay. 285 00:13:57,924 --> 00:14:00,145 All right. 286 00:14:00,245 --> 00:14:02,667 [clears throat] 287 00:14:02,767 --> 00:14:04,508 Hey, Sloane? 288 00:14:04,608 --> 00:14:07,070 Um... 289 00:14:07,170 --> 00:14:09,712 how are you feeling about your flower vendor? 290 00:14:09,812 --> 00:14:11,353 Why? 291 00:14:11,453 --> 00:14:13,754 Mm, I know someone great. 292 00:14:13,854 --> 00:14:16,156 And I think maybe they're more in line 293 00:14:16,256 --> 00:14:18,337 with what you do than who you're using now. 294 00:14:19,538 --> 00:14:21,399 Oh, you've got opinions now? 295 00:14:21,499 --> 00:14:23,160 I-I'm just saying. 296 00:14:23,260 --> 00:14:25,242 If you want to shake things up next season. 297 00:14:25,342 --> 00:14:28,083 [laughs] 298 00:14:28,183 --> 00:14:29,925 You think we should? 299 00:14:30,025 --> 00:14:31,846 Shake things up? 300 00:14:31,946 --> 00:14:34,788 I think you could have more fun. 301 00:14:54,961 --> 00:14:57,502 Reach out if you have any questions. 302 00:14:57,602 --> 00:15:00,064 Okay. 303 00:15:00,164 --> 00:15:02,165 [indistinct chatter] 304 00:15:04,887 --> 00:15:07,069 And thanks. 305 00:15:07,169 --> 00:15:09,330 You're welcome. 306 00:15:12,172 --> 00:15:14,113 ♪ hypnotic, sensual music ♪ 307 00:15:14,213 --> 00:15:16,214 308 00:15:34,306 --> 00:15:36,307 309 00:15:39,189 --> 00:15:41,191 [blowing] 310 00:15:44,233 --> 00:15:46,234 311 00:15:53,759 --> 00:15:55,800 [faint pop music playing] 312 00:16:07,087 --> 00:16:08,588 [exhales] 313 00:16:08,688 --> 00:16:10,730 Whew! 314 00:16:12,291 --> 00:16:14,712 Thought I'd make my girls some breakfast. 315 00:16:14,812 --> 00:16:17,194 Well, that smells amazing. 316 00:16:17,294 --> 00:16:19,375 Eh, figured you'd have an appetite. 317 00:16:20,736 --> 00:16:22,878 Can we watch a movie tonight? 318 00:16:22,978 --> 00:16:25,219 Sure thing, sweetheart. 319 00:16:30,743 --> 00:16:33,004 So I, um... 320 00:16:33,104 --> 00:16:35,246 I found someone to fix the little boat. 321 00:16:35,346 --> 00:16:36,406 Hmm. 322 00:16:36,506 --> 00:16:37,767 Will. 323 00:16:37,867 --> 00:16:39,909 The oyster guy? 324 00:16:40,909 --> 00:16:42,530 He's a woodworker, too. 325 00:16:42,630 --> 00:16:44,171 - How do you know that? - [laughs] 326 00:16:44,271 --> 00:16:48,134 I saw him hauling a boat that he built. 327 00:16:48,234 --> 00:16:50,255 - That he built? - Who are you talking to? 328 00:16:50,355 --> 00:16:52,737 Why don't you take it to an expert? 329 00:16:52,837 --> 00:16:54,458 He said he could do it. 330 00:16:54,558 --> 00:16:58,781 And if he fucks it up, we're gonna be upset. 331 00:16:58,881 --> 00:17:02,483 Uh, you were ready to throw it away. 332 00:17:06,606 --> 00:17:08,067 What's the issue? 333 00:17:08,167 --> 00:17:09,708 No issue. 334 00:17:09,808 --> 00:17:11,809 Let's eat. Sophie! 335 00:17:18,173 --> 00:17:21,275 Breakfast, honey. [laughs] 336 00:17:21,375 --> 00:17:24,317 Actually, um, I need to get going. 337 00:17:24,417 --> 00:17:27,179 I'm auditioning a new flower vendor. 338 00:17:30,301 --> 00:17:31,682 [dog barking] 339 00:17:31,782 --> 00:17:33,823 [wind chimes jingling] 340 00:17:35,104 --> 00:17:37,106 Wow! 341 00:17:37,906 --> 00:17:40,128 - Oh, shit. It's you. - [laughs] 342 00:17:40,228 --> 00:17:41,889 - Uh, hi. Yes. - Hi. 343 00:17:41,989 --> 00:17:44,090 It's you. Wild. 344 00:17:44,190 --> 00:17:46,572 Um, uh... [laughs] 345 00:17:46,672 --> 00:17:48,693 I was referred by Will Attaquin. 346 00:17:48,793 --> 00:17:51,695 Come in, come in, please. Come out to the back. 347 00:17:51,795 --> 00:17:53,856 Want some tea? 348 00:17:53,956 --> 00:17:56,598 - [wind chimes jingling] - [birds singing] 349 00:18:04,763 --> 00:18:07,545 - Oh, you're so fucking hired. - Really? 350 00:18:07,645 --> 00:18:09,507 - Really. - Will said not 351 00:18:09,607 --> 00:18:11,508 to get my hopes up because you have a vendor 352 00:18:11,608 --> 00:18:13,669 that you've been using for years, so... 353 00:18:13,769 --> 00:18:16,071 It's time for something new. 354 00:18:16,171 --> 00:18:18,192 Okay, let's celebrate. 355 00:18:18,292 --> 00:18:20,354 Um... 356 00:18:20,454 --> 00:18:22,835 - What? Too early? - For cocktails? 357 00:18:22,935 --> 00:18:24,276 No. 358 00:18:24,376 --> 00:18:26,377 [laughs] 359 00:18:30,060 --> 00:18:33,162 It leans sativa... 360 00:18:33,262 --> 00:18:35,563 in case you got shit to do. 361 00:18:35,663 --> 00:18:38,886 [laughs] 362 00:18:38,986 --> 00:18:41,007 [rock music plays quietly] 363 00:18:41,107 --> 00:18:43,869 364 00:18:49,552 --> 00:18:50,933 This is smooth. 365 00:18:51,033 --> 00:18:54,696 Home grown right there in that very greenhouse. 366 00:18:54,796 --> 00:18:58,778 Hmm. Nice. 367 00:18:58,878 --> 00:19:01,060 Mm. 368 00:19:01,160 --> 00:19:03,301 It's a strain of White Widow 369 00:19:03,401 --> 00:19:06,503 that I inherited from this old hippie grower down the street. 370 00:19:06,603 --> 00:19:09,185 - White Widow, huh? - What? 371 00:19:09,285 --> 00:19:11,787 You never heard of White Widow before? 372 00:19:11,887 --> 00:19:14,188 No, I've never heard of a White Widow before. 373 00:19:14,288 --> 00:19:16,590 [laughs] 374 00:19:16,690 --> 00:19:19,672 - You got any kids? - Mm, no. 375 00:19:19,772 --> 00:19:22,153 - Why, "Mm, no"? - [laughs] 376 00:19:22,253 --> 00:19:25,356 You seem like one of those women 377 00:19:25,456 --> 00:19:30,119 grown to be a mother, like, a great mom. 378 00:19:30,219 --> 00:19:33,361 I mean, is that even possible? Like, a great mom? 379 00:19:33,461 --> 00:19:37,684 Someone? Somewhere? Maybe? I don't know. [laughs] 380 00:19:37,784 --> 00:19:39,645 My mother, I love her to death. 381 00:19:39,745 --> 00:19:42,647 She is an amazing person, but, like, a terrible mom. 382 00:19:42,747 --> 00:19:44,448 Like, at no point has she ever enjoyed the job. 383 00:19:44,548 --> 00:19:47,010 - [laughs] - When I was 16, 384 00:19:47,110 --> 00:19:48,651 and the youngest of three, 385 00:19:48,751 --> 00:19:52,493 I could just tell that she was, like, at her limit 386 00:19:52,593 --> 00:19:54,334 with being a mom, you know, 387 00:19:54,434 --> 00:19:56,976 so, uh, for her 40th birthday, 388 00:19:57,076 --> 00:20:00,538 I offered to emancipate myself and move out, 389 00:20:00,638 --> 00:20:02,980 - and you know what she did? - What? 390 00:20:03,080 --> 00:20:05,061 She fucking thanked me. 391 00:20:05,161 --> 00:20:08,704 [laughs] That's cold. 392 00:20:08,804 --> 00:20:11,185 And real. I do like real. 393 00:20:11,285 --> 00:20:13,787 I think that's why I'm, like, such a gusher. 394 00:20:13,887 --> 00:20:17,149 Isn't it great when our mothers turn us into better people 395 00:20:17,249 --> 00:20:20,791 just by sending us screaming in the opposite direction? 396 00:20:20,891 --> 00:20:23,793 Your mom seemed impressive. 397 00:20:23,893 --> 00:20:26,435 And so are you. 398 00:20:26,535 --> 00:20:28,476 Hmm. 399 00:20:28,576 --> 00:20:31,718 Well, my mother is impressive. 400 00:20:31,818 --> 00:20:34,320 - What's her sign? - Uh, Scorpio. 401 00:20:34,420 --> 00:20:35,801 - Fuck! - Mm-hmm. 402 00:20:35,901 --> 00:20:38,203 Your mother's a fucking Scorpio? 403 00:20:38,303 --> 00:20:39,604 Yeah, but wait. 404 00:20:39,704 --> 00:20:41,205 A Scorpio Phoenix. 405 00:20:41,305 --> 00:20:43,406 What's that? 406 00:20:43,506 --> 00:20:45,627 A person who survives. 407 00:20:46,948 --> 00:20:48,890 My grandmother died in a car accident 408 00:20:48,990 --> 00:20:53,813 when my mother was 17, and she was in the car with her. 409 00:20:53,913 --> 00:20:55,654 - Fuck. - Mm-hmm. 410 00:20:55,754 --> 00:21:00,177 She still manages to build this amazing life. 411 00:21:00,277 --> 00:21:04,540 Like, incredible career, beautiful family. 412 00:21:04,640 --> 00:21:07,181 Raises money to save the rainforest and shit. 413 00:21:07,281 --> 00:21:09,063 Mm. I feel like rich people are, 414 00:21:09,163 --> 00:21:12,024 like, always saving things for themselves. 415 00:21:12,124 --> 00:21:14,786 - At least they're saving them. - Ha. 416 00:21:14,886 --> 00:21:16,627 -"They"? - What? 417 00:21:16,727 --> 00:21:18,429 I don't give a shit about the rainforest. 418 00:21:18,529 --> 00:21:20,630 - I'm sure you don't. - I'm actually a family fuck-up 419 00:21:20,730 --> 00:21:22,071 like you wouldn't believe. 420 00:21:22,171 --> 00:21:24,192 Shut up. 421 00:21:24,292 --> 00:21:28,455 You're like... Anniversary Edition Barbie. 422 00:21:30,296 --> 00:21:33,238 Well, I spend a great deal 423 00:21:33,338 --> 00:21:35,239 of effort on appearances, 424 00:21:35,339 --> 00:21:38,722 and I work obsessively to prove I am not. 425 00:21:38,822 --> 00:21:41,083 All for Mommy? 426 00:21:41,183 --> 00:21:43,925 I want her to know I'm good. 427 00:21:44,025 --> 00:21:46,186 - And it hasn't worked yet? - Not yet. 428 00:21:49,989 --> 00:21:52,531 Well, I think you're a cool-ass chick. 429 00:21:52,631 --> 00:21:54,492 - [laughs] - Thank you. 430 00:21:54,592 --> 00:21:56,133 No, thank you. 431 00:21:56,233 --> 00:21:58,014 I'm so stoked to work together. 432 00:21:58,114 --> 00:22:00,056 It's just, like, always awkward 433 00:22:00,156 --> 00:22:02,737 when your partner recommends you for things, so... 434 00:22:02,837 --> 00:22:04,839 You and Will? 435 00:22:07,000 --> 00:22:09,342 Uh, does he live here, too? 436 00:22:09,442 --> 00:22:11,383 Yeah, only when his boat gets too cold. 437 00:22:11,483 --> 00:22:13,104 [both chuckle] 438 00:22:13,204 --> 00:22:14,705 ♪ slow, gentle music ♪ 439 00:22:14,805 --> 00:22:16,986 440 00:22:17,086 --> 00:22:18,587 [Gia] She wanted Will so badly, 441 00:22:18,687 --> 00:22:21,109 but attached to him was this woman 442 00:22:21,209 --> 00:22:24,111 that Sloane did not want to give a flying fuck about, 443 00:22:24,211 --> 00:22:27,433 but already, somehow, she did. 444 00:22:27,533 --> 00:22:29,535 Fuck! 445 00:22:36,099 --> 00:22:38,120 - You can go a little bigger. - [door closes] 446 00:22:38,220 --> 00:22:40,882 Okay, I'll do that on the next one. 447 00:22:40,982 --> 00:22:43,043 - Mom. - That was a long-ass meeting. 448 00:22:43,143 --> 00:22:45,645 Everything okay? 449 00:22:45,745 --> 00:22:47,246 Everything, uh... everything's fine. 450 00:22:47,346 --> 00:22:48,647 Mm? 451 00:22:48,747 --> 00:22:51,169 So, you liked the flowers? 452 00:22:51,269 --> 00:22:53,610 Uh, of course. How could you not? 453 00:22:53,710 --> 00:22:55,251 - Mommy, help us. - Uh, just a minute, baby. 454 00:22:55,351 --> 00:22:58,053 You know, um, these need some water. 455 00:22:58,153 --> 00:22:59,534 Okay. 456 00:22:59,634 --> 00:23:02,896 [R&B music plays quietly] 457 00:23:02,996 --> 00:23:07,719 ♪ You ♪ 458 00:23:09,680 --> 00:23:11,542 [Gia] All the stories 459 00:23:11,642 --> 00:23:15,424 of men who hadn't sewn enough of their fucking oats? 460 00:23:15,524 --> 00:23:17,345 Here is a woman with that problem, 461 00:23:17,445 --> 00:23:20,147 and I thought everyone should hear it. 462 00:23:20,247 --> 00:23:24,950 [breathes deeply] 463 00:23:25,050 --> 00:23:27,132 [sighs] 464 00:23:31,695 --> 00:23:34,396 [Sloane] You did a beautiful job. 465 00:23:34,496 --> 00:23:36,838 [sighs] I did, didn't I? 466 00:23:36,938 --> 00:23:39,240 - [Sloane laughs] - Yeah. 467 00:23:39,340 --> 00:23:42,702 I was... I was nervous as hell the whole time. 468 00:23:44,383 --> 00:23:46,784 Shut up. Really? 469 00:23:48,305 --> 00:23:50,347 I don't do nervous. 470 00:23:57,351 --> 00:23:59,293 I have it ready this time. 471 00:23:59,393 --> 00:24:01,414 I was happy to do that. 472 00:24:01,514 --> 00:24:03,735 It was... it was fun. 473 00:24:03,835 --> 00:24:05,737 No. Please. 474 00:24:05,837 --> 00:24:07,378 I insist. Your time is valuable. 475 00:24:07,478 --> 00:24:10,480 No. Really. 476 00:24:12,681 --> 00:24:16,684 [takes deep breath] 477 00:24:19,205 --> 00:24:22,107 So, Lily's going to be great. 478 00:24:22,207 --> 00:24:25,469 Good. Yeah. That's good. 479 00:24:25,569 --> 00:24:27,571 Thanks for the rec. 480 00:24:29,412 --> 00:24:31,393 She seems like a real catch. 481 00:24:31,493 --> 00:24:34,355 Yeah. She is. 482 00:24:34,455 --> 00:24:36,737 Hmm. 483 00:24:40,379 --> 00:24:44,702 You know what? I-I think... I should go. 484 00:24:46,143 --> 00:24:49,085 Okay. 485 00:24:49,185 --> 00:24:50,966 [sighs] 486 00:24:51,066 --> 00:24:54,528 Look, you... you're in something, and I'm in something. 487 00:24:54,628 --> 00:24:57,530 And we're all working together now, so-- 488 00:24:57,630 --> 00:24:59,411 Understood. 489 00:24:59,511 --> 00:25:01,513 [sighs] 490 00:25:04,355 --> 00:25:06,356 But... 491 00:25:09,478 --> 00:25:11,419 ♪ slow, suspenseful music ♪ 492 00:25:11,519 --> 00:25:13,520 493 00:25:30,451 --> 00:25:32,493 I'll see you out. 494 00:25:47,502 --> 00:25:49,844 Okay, so, we got the white alba, the Sri Lanka 495 00:25:49,944 --> 00:25:52,025 and the red wild rice. 496 00:25:56,588 --> 00:25:58,530 ♪ pulsing, haunting music ♪ 497 00:25:58,630 --> 00:26:01,431 498 00:26:05,874 --> 00:26:08,476 Actually, let me get back to you on that. 499 00:26:17,122 --> 00:26:19,443 [clears throat] 500 00:26:25,207 --> 00:26:27,388 Hey, you. 501 00:26:27,488 --> 00:26:30,510 You, hey. 502 00:26:30,610 --> 00:26:32,832 I saw you, just now, 503 00:26:32,932 --> 00:26:36,594 through the window... with him. 504 00:26:36,694 --> 00:26:39,636 He dropped off the boat, and he did a good job. 505 00:26:39,736 --> 00:26:41,477 No, I'm trying to say that I was wrong. 506 00:26:41,577 --> 00:26:45,880 Clearly, he's into you. My bad. 507 00:26:45,980 --> 00:26:48,882 He is, and he's right there. 508 00:26:48,982 --> 00:26:51,204 If I run, I'm sure I can catch him. 509 00:26:51,304 --> 00:26:53,405 No, no, I'm not... I'm not saying that. 510 00:26:53,505 --> 00:26:55,286 You don't even have to be there if you don't want. 511 00:26:55,386 --> 00:26:58,088 No. These-these are the rules. 512 00:26:58,188 --> 00:27:01,010 That we made and can change. 513 00:27:01,110 --> 00:27:05,853 Baby, baby, I want this. 514 00:27:05,953 --> 00:27:08,135 And if you don't want to see it happen, you don't have to-- 515 00:27:08,235 --> 00:27:09,936 No. No. No fucking way. 516 00:27:10,036 --> 00:27:12,858 - [truck departing] - Why? He's just a guy. 517 00:27:12,958 --> 00:27:16,020 Is he? You hired him to work for us. 518 00:27:16,120 --> 00:27:17,741 He was just in there. 519 00:27:17,841 --> 00:27:20,383 - Working. - Hmm. 520 00:27:20,483 --> 00:27:22,704 What is the big deal? 521 00:27:22,804 --> 00:27:26,346 Babe, listen, it's just, 522 00:27:26,446 --> 00:27:28,988 I don't want him involved. I'm not comfortable. 523 00:27:29,088 --> 00:27:30,989 Okay? 524 00:27:31,089 --> 00:27:33,171 Can you just give me that? 525 00:27:36,973 --> 00:27:39,055 I give you a lot. 526 00:27:42,537 --> 00:27:44,818 [laughs] 527 00:27:46,059 --> 00:27:48,100 [smacks lips] 528 00:27:50,022 --> 00:27:53,364 [Sloane] But I really want to fuck him. 529 00:27:53,464 --> 00:27:56,486 - Just once. That's all. - [laughs] 530 00:27:56,586 --> 00:27:58,447 Listen to you. 531 00:27:58,547 --> 00:28:01,009 Just the tip, just for a second. 532 00:28:01,109 --> 00:28:02,730 One stroke. 533 00:28:02,830 --> 00:28:05,252 - One fully executed stroke. - [laughs] 534 00:28:05,352 --> 00:28:07,393 That's all I'm saying. 535 00:28:09,194 --> 00:28:11,095 You're siding with Richard. 536 00:28:11,195 --> 00:28:13,337 I'm siding with reality. 537 00:28:13,437 --> 00:28:16,219 And you're working with his girl? 538 00:28:16,319 --> 00:28:20,201 This shit is messy, Sloane. Let it go. 539 00:28:22,403 --> 00:28:26,425 Promise me you won't fuck him this winter, 540 00:28:26,525 --> 00:28:29,827 when all you locals get up to who-knows-what. 541 00:28:29,927 --> 00:28:32,549 You're on this island for 48 hours right now, 542 00:28:32,649 --> 00:28:35,431 and you're telling me my business? 543 00:28:35,531 --> 00:28:37,532 Promise. 544 00:28:38,453 --> 00:28:40,634 I promise. 545 00:28:40,734 --> 00:28:42,275 Liar. 546 00:28:42,375 --> 00:28:44,917 [both laugh] 547 00:28:45,017 --> 00:28:47,999 At least stay away from Will's white girl. 548 00:28:48,099 --> 00:28:50,040 - I like her. - [scoffs] 549 00:28:50,140 --> 00:28:52,682 You know it's just a matter of time before she shows her crazy. 550 00:28:52,782 --> 00:28:54,483 - She's nice. - Oh, she's nice? 551 00:28:54,583 --> 00:28:55,844 She's nice. 552 00:28:55,944 --> 00:28:58,366 [laughing] You have lost your mind. 553 00:28:58,466 --> 00:29:00,367 Everything is copacetic. 554 00:29:00,467 --> 00:29:03,849 Mm-hmm. Well, I have a couch 555 00:29:03,949 --> 00:29:06,811 waiting for you in BK when all this shit blows up. 556 00:29:06,911 --> 00:29:09,013 [laughs] 557 00:29:09,113 --> 00:29:10,774 - [laughter] - Mm. 558 00:29:10,874 --> 00:29:12,975 No, no, she did. 559 00:29:13,075 --> 00:29:14,496 Sophie once said that to me. 560 00:29:14,596 --> 00:29:17,018 "You're the wrong mom for me." 561 00:29:17,118 --> 00:29:18,459 [laughing] Oh, my God. 562 00:29:18,559 --> 00:29:20,420 They can be total assholes sometimes. 563 00:29:20,520 --> 00:29:22,021 - Sometimes? - Mm. 564 00:29:22,121 --> 00:29:23,542 [both laughing] 565 00:29:23,642 --> 00:29:26,524 These are on the house. 566 00:29:27,565 --> 00:29:29,906 What?! 567 00:29:30,006 --> 00:29:31,147 Oh, fuck. 568 00:29:31,247 --> 00:29:33,749 I think she means, "Oh, thank you." 569 00:29:33,849 --> 00:29:36,270 - Mm. - Mm. 570 00:29:36,370 --> 00:29:38,392 He knows that's what I meant. 571 00:29:38,492 --> 00:29:39,913 It's just, I just-- I got to prep for this call 572 00:29:40,013 --> 00:29:40,993 I have tomorrow. 573 00:29:41,093 --> 00:29:44,716 No. Stay with me. Blow it off. 574 00:29:44,816 --> 00:29:47,117 And not exceed everyone's expectations? 575 00:29:47,217 --> 00:29:49,079 I have heard 576 00:29:49,179 --> 00:29:51,120 that you can be a real fuck-up when you want to be 577 00:29:51,220 --> 00:29:53,221 from a very reliable source. 578 00:29:54,582 --> 00:29:56,583 Cheers. 579 00:29:59,505 --> 00:30:03,008 - Mmm. - Mmm. 580 00:30:03,108 --> 00:30:04,449 - Slippery. - Mm-hmm. 581 00:30:04,549 --> 00:30:05,970 [Sloane laughs] 582 00:30:06,070 --> 00:30:08,691 Will only lets me put lemon on his oysters. 583 00:30:08,791 --> 00:30:11,413 It's like, I miss fucking cocktail sauce. 584 00:30:11,513 --> 00:30:14,775 You should have cocktail sauce whenever you damn well want it. 585 00:30:14,875 --> 00:30:18,698 Yeah, right? And you, you should have whatever you want. 586 00:30:18,798 --> 00:30:20,999 I know. 587 00:30:22,000 --> 00:30:24,421 That's what Will and I, like, talk about all the time. 588 00:30:24,521 --> 00:30:28,264 It's, like, why are we working so fucking hard 589 00:30:28,364 --> 00:30:31,026 if not to just do what we want? 590 00:30:31,126 --> 00:30:32,787 When we want. 591 00:30:32,887 --> 00:30:35,068 - Yes. - No harm in that, right? 592 00:30:35,168 --> 00:30:38,791 Mm. [sniffles] 593 00:30:38,891 --> 00:30:41,553 Well, I... 594 00:30:41,653 --> 00:30:43,914 should let you get back... to Will. 595 00:30:44,014 --> 00:30:45,835 I don't even know where he is right now. 596 00:30:45,935 --> 00:30:48,197 He's been, like, hiding out on his boat, 597 00:30:48,297 --> 00:30:49,638 which he does sometimes, 598 00:30:49,738 --> 00:30:51,079 but he's just been really weird lately. 599 00:30:51,179 --> 00:30:53,680 Hmm. What's going on? 600 00:30:53,780 --> 00:30:55,682 It's coming up on two years, 601 00:30:55,782 --> 00:30:58,203 this, like, two-year mark. 602 00:30:58,303 --> 00:31:00,725 And I know he's a free spirit and everything, 603 00:31:00,825 --> 00:31:04,848 but, like, I want more than that, so... 604 00:31:04,948 --> 00:31:06,849 You gave him a deadline? 605 00:31:06,949 --> 00:31:10,051 Not, like, a deadline, deadline. I just, like... 606 00:31:10,151 --> 00:31:13,773 If after two years, he's not like, "You're my person," 607 00:31:13,873 --> 00:31:16,335 then I should probably move on. 608 00:31:16,435 --> 00:31:18,657 Much as it would kill me. 609 00:31:18,757 --> 00:31:20,858 And this week is our anniversary, 610 00:31:20,958 --> 00:31:22,379 so I think he's avoiding me. 611 00:31:22,479 --> 00:31:24,480 [Sloane chuckles] 612 00:31:25,041 --> 00:31:28,083 You're married. You get it. 613 00:31:29,363 --> 00:31:31,305 I do. 614 00:31:31,405 --> 00:31:34,107 I also get not wanting to get married. 615 00:31:34,207 --> 00:31:35,828 You regret it? 616 00:31:35,928 --> 00:31:37,509 I don't do regret. 617 00:31:37,609 --> 00:31:38,469 Wow. 618 00:31:38,569 --> 00:31:40,190 [both chuckle] 619 00:31:40,290 --> 00:31:42,472 You know, like, I want kids. 620 00:31:42,572 --> 00:31:45,434 Like you said, I was grown to be a mother. 621 00:31:45,534 --> 00:31:47,475 You were. 622 00:31:47,575 --> 00:31:52,318 Look. Forget deadlines. 623 00:31:52,418 --> 00:31:55,560 Just go over there right now 624 00:31:55,660 --> 00:31:57,602 and fuck him on his cold, little boat. 625 00:31:57,702 --> 00:32:01,364 - [laughs] - In fact, fuck him twice. 626 00:32:01,464 --> 00:32:03,445 That's what I would do if I were you. 627 00:32:03,545 --> 00:32:06,908 - Is it? - Thank you. 628 00:32:09,149 --> 00:32:11,571 She's paying for me, too. 629 00:32:11,671 --> 00:32:14,733 ♪ singing in foreign language ♪ 630 00:32:14,833 --> 00:32:16,834 631 00:32:27,601 --> 00:32:28,782 Hey, now. 632 00:32:28,882 --> 00:32:31,664 What's all this? 633 00:32:31,764 --> 00:32:35,066 I know you were disappointed in, you know, the other thing. 634 00:32:35,166 --> 00:32:36,547 - Yeah? - I thought 635 00:32:36,647 --> 00:32:37,988 we could have some fun tonight. Mmm. 636 00:32:38,088 --> 00:32:39,429 Sophie's on a sleepover. 637 00:32:39,529 --> 00:32:41,710 Who else is coming? 638 00:32:41,810 --> 00:32:44,432 Kira and Isaac. 639 00:32:44,532 --> 00:32:47,794 I'm sorry. You invited them to dinner, 640 00:32:47,894 --> 00:32:50,076 or you invited them as our guests? 641 00:32:50,176 --> 00:32:52,077 We've had a good time with them. 642 00:32:52,177 --> 00:32:53,958 The rule is we agree first. 643 00:32:54,058 --> 00:32:56,160 Well, aren't you tired of the rules? 644 00:32:56,260 --> 00:32:57,560 Stop. 645 00:32:57,660 --> 00:32:59,762 I thought you'd be happy. 646 00:32:59,862 --> 00:33:03,624 I mean, baby, last time, you had more fun with Kira than I did. 647 00:33:04,665 --> 00:33:06,666 Still. 648 00:33:08,147 --> 00:33:10,129 You want me to cancel? 649 00:33:10,229 --> 00:33:12,350 I'll call them right now. 650 00:33:15,872 --> 00:33:18,574 - No. - Mm. 651 00:33:18,674 --> 00:33:20,675 It'll be good. Yeah? 652 00:33:32,163 --> 00:33:34,224 Mm... 653 00:33:34,324 --> 00:33:35,945 [both laugh] 654 00:33:36,045 --> 00:33:37,947 [R&B music playing] 655 00:33:38,047 --> 00:33:39,347 [both moaning] 656 00:33:39,447 --> 00:33:41,429 ♪ All I wanna do... ♪ 657 00:33:41,529 --> 00:33:43,270 Alexa, play "Richard's Get-Down." 658 00:33:43,370 --> 00:33:46,232 [Alexa] Playing "Richard's Get-Down." 659 00:33:46,332 --> 00:33:48,153 [Gyptian's "Nah Let Go" playing] 660 00:33:48,253 --> 00:33:50,675 You know, you forget how much fun dancing can be 661 00:33:50,775 --> 00:33:53,677 when you're not being ogled in a hot-ass club. 662 00:33:53,777 --> 00:33:57,079 Girl, you and your clubs. 663 00:33:57,179 --> 00:34:00,441 This is the club. 664 00:34:00,541 --> 00:34:03,083 [Kira] Mm, you're fuckin' right it is. 665 00:34:03,183 --> 00:34:04,764 ♪ She nah make no joke ♪ 666 00:34:04,864 --> 00:34:08,006 ♪ She say she nah let go ♪ 667 00:34:08,106 --> 00:34:09,487 ♪ No matter how far me go... ♪ 668 00:34:09,587 --> 00:34:12,769 - Oh, yeah. My brother. - [chuckles] 669 00:34:12,869 --> 00:34:14,690 - Mm. - [Richard] Oh, shit. 670 00:34:14,790 --> 00:34:17,972 ♪ Tell me how you bend and move like an acrobat ♪ 671 00:34:18,072 --> 00:34:20,534 ♪ When, how, tell me how you do that ♪ 672 00:34:20,634 --> 00:34:23,016 ♪ Babe, I never seen you move like a gymnastic ♪ 673 00:34:23,116 --> 00:34:24,897 ♪ And your moves are fine and fantastic... ♪ 674 00:34:24,997 --> 00:34:27,378 Where'd you get this face? 675 00:34:27,478 --> 00:34:30,260 ♪ Spin on my own like a turntable ♪ 676 00:34:30,360 --> 00:34:32,942 ♪ You turn some and give me the drop and wine ♪ 677 00:34:33,042 --> 00:34:35,143 ♪ You open up my eyes wide one more time ♪ 678 00:34:35,243 --> 00:34:37,265 ♪ Nah let go ♪ 679 00:34:37,365 --> 00:34:38,906 ♪ No matter how far me go ♪ 680 00:34:39,006 --> 00:34:41,948 ♪ She say she'd rather be there so ♪ 681 00:34:42,048 --> 00:34:43,509 ♪ And she nah make no joke ♪ 682 00:34:43,609 --> 00:34:46,951 ♪ She say she nah let go ♪ 683 00:34:47,051 --> 00:34:48,952 ♪ No matter how far me go ♪ 684 00:34:49,052 --> 00:34:51,434 ♪ She say she'd rather be there so ♪ 685 00:34:51,534 --> 00:34:53,996 ♪ And she nah make no joke ♪ 686 00:34:54,096 --> 00:34:56,958 ♪ Like a hundred degrees clock, wine like that ♪ 687 00:34:57,058 --> 00:34:59,119 ♪ Girl, baby, wine and stop ♪ 688 00:34:59,219 --> 00:35:01,160 ♪ Wonder where get style like that ♪ 689 00:35:01,260 --> 00:35:02,641 ♪ Me you tell 'em ♪ 690 00:35:02,741 --> 00:35:04,843 ♪ Me nah want you stop, girl ♪ 691 00:35:04,943 --> 00:35:06,604 - ♪ Get shape like beer bottle ♪ - [moaning softly] 692 00:35:06,704 --> 00:35:09,286 ♪ Hold a bottle shape let ya beer stable ♪ 693 00:35:09,386 --> 00:35:11,407 ♪ No girl out around like you ♪ 694 00:35:11,507 --> 00:35:14,329 ♪ But them would of had instead me a follow you ♪ 695 00:35:14,429 --> 00:35:16,410 ♪ Nah let go ♪ 696 00:35:16,510 --> 00:35:18,051 ♪ No matter how far me go ♪ 697 00:35:18,151 --> 00:35:20,973 ♪ She say she'd rather be there so ♪ 698 00:35:21,073 --> 00:35:22,854 ♪ And she nah make no joke ♪ 699 00:35:22,954 --> 00:35:26,176 ♪ She say she nah let go ♪ 700 00:35:26,276 --> 00:35:27,898 ♪ No matter how far me go ♪ 701 00:35:27,998 --> 00:35:30,860 ♪ She say she'd rather be there so ♪ 702 00:35:30,960 --> 00:35:33,021 ♪ And she nah run no joke ♪ 703 00:35:33,121 --> 00:35:37,224 ♪ I've never ever seen ♪ 704 00:35:37,324 --> 00:35:42,587 ♪ Another girl wine this way ♪ 705 00:35:42,687 --> 00:35:45,509 ♪ And don't you even bother ♪ 706 00:35:45,609 --> 00:35:47,870 ♪ To get her number ♪ 707 00:35:47,970 --> 00:35:52,954 ♪ Because the sexy girl is with me ♪ 708 00:35:53,054 --> 00:35:55,555 ♪ Nah let go ♪ 709 00:35:55,655 --> 00:35:57,357 ♪ No matter how far me go ♪ 710 00:35:57,457 --> 00:36:00,479 ♪ She say she'd rather be there so ♪ 711 00:36:00,579 --> 00:36:02,360 ♪ And she nah make no joke ♪ 712 00:36:02,460 --> 00:36:05,362 ♪ She say she nah let go ♪ 713 00:36:05,462 --> 00:36:07,123 ♪ No matter how far me go ♪ 714 00:36:07,223 --> 00:36:10,325 ♪ She say she'd rather be there so ♪ 715 00:36:10,425 --> 00:36:12,286 ♪ And she nah run no joke ♪ 716 00:36:12,386 --> 00:36:15,728 ♪ Tell me how you bend and move like an acrobat ♪ 717 00:36:15,828 --> 00:36:17,610 ♪ When, how, tell me how you do that ♪ 718 00:36:17,710 --> 00:36:20,492 ♪ Babe, I never seen you move like a gymnastic ♪ 719 00:36:20,592 --> 00:36:22,733 ♪ And your moves are fine and fantastic ♪ 720 00:36:22,833 --> 00:36:25,895 ♪ Random girl, your body is incredible ♪ 721 00:36:25,995 --> 00:36:27,736 ♪ Spin on my own like a turntable ♪ 722 00:36:27,836 --> 00:36:29,858 ♪ You turn some and give me the drop and wine ♪ 723 00:36:29,958 --> 00:36:32,419 ♪ And you open up my eyes wide one more time... ♪ 724 00:36:32,519 --> 00:36:36,062 You're soaking. May I? 725 00:36:36,162 --> 00:36:37,663 Uh-huh. 726 00:36:37,763 --> 00:36:39,704 ♪ She say she rather be there so ♪ 727 00:36:39,804 --> 00:36:42,066 ♪ And she nah make no joke... ♪ 728 00:36:42,166 --> 00:36:44,067 ♪ dramatic music ♪ 729 00:36:44,167 --> 00:36:46,368 730 00:36:52,692 --> 00:36:54,694 [moaning] 731 00:37:11,745 --> 00:37:13,786 732 00:37:23,752 --> 00:37:26,114 733 00:37:36,521 --> 00:37:38,722 [moaning passionately] 734 00:37:49,329 --> 00:37:51,330 [moaning continues] 735 00:37:55,093 --> 00:37:58,495 [moaning intensifies] 736 00:38:07,821 --> 00:38:09,822 Ooh. 737 00:38:17,467 --> 00:38:20,009 What the fuck?! 738 00:38:20,109 --> 00:38:22,490 - Shit! - What? What's wrong? 739 00:38:22,590 --> 00:38:24,051 ♪ She say she... ♪ 740 00:38:24,151 --> 00:38:26,293 He's not wearing a fucking condom! 741 00:38:26,393 --> 00:38:28,414 - What? - [music stops] 742 00:38:28,514 --> 00:38:31,336 We only do this with you. I thought it'd be chill. 743 00:38:31,436 --> 00:38:34,778 Chill? Why? Why the hell would it be chill? 744 00:38:34,878 --> 00:38:37,300 There are fucking rules! 745 00:38:37,400 --> 00:38:38,861 - I could just-- - Just go. Just go. 746 00:38:38,961 --> 00:38:40,462 - I could put on another-- - [Sloane sighs] 747 00:38:40,562 --> 00:38:42,303 Richard, I-- 748 00:38:42,403 --> 00:38:44,405 Go! 749 00:38:48,447 --> 00:38:52,030 Fuck. Fuck. Fuck, fuck, fuck! 750 00:38:52,130 --> 00:38:54,771 [Richard cries out] 751 00:39:00,775 --> 00:39:03,597 I should have listened to my gut. 752 00:39:03,697 --> 00:39:06,539 I didn't even want to do this tonight. 753 00:39:08,500 --> 00:39:10,121 Are you blaming me? 754 00:39:10,221 --> 00:39:13,703 No, I'm not. 755 00:39:15,144 --> 00:39:19,968 But why wouldn't you even consider doing what I wanted? 756 00:39:20,068 --> 00:39:22,129 I can't believe you're-- 757 00:39:22,229 --> 00:39:24,210 Because that was such a fucking compromise. 758 00:39:24,310 --> 00:39:26,612 It was. 759 00:39:26,712 --> 00:39:28,413 And you think, what, I don't compromise? 760 00:39:28,513 --> 00:39:30,494 When I'm watching some guy eat you out from behind, 761 00:39:30,594 --> 00:39:32,135 and I gotta close my fucking eyes 762 00:39:32,235 --> 00:39:34,477 and remind myself that I'm-- I'm in a loving marriage. 763 00:39:36,838 --> 00:39:39,060 Are you kidding me? 764 00:39:39,160 --> 00:39:42,182 For fuck sake, I want to make you happy. 765 00:39:42,282 --> 00:39:44,063 It's just it's not always so easy. 766 00:39:44,163 --> 00:39:48,266 That's because you don't trust me. 767 00:39:48,366 --> 00:39:50,948 Because you never believe me when I tell you 768 00:39:51,048 --> 00:39:53,049 you come first. 769 00:39:55,090 --> 00:39:58,472 Sometimes I feel like I'm holding onto you 770 00:39:58,572 --> 00:40:00,574 by a thread. 771 00:40:01,815 --> 00:40:04,156 That's weak... 772 00:40:04,256 --> 00:40:06,297 as fuck. 773 00:40:13,342 --> 00:40:15,663 [door slides closed] 774 00:40:21,507 --> 00:40:24,649 [Sloane] I've, uh... 775 00:40:24,749 --> 00:40:26,751 I've missed you. 776 00:40:28,232 --> 00:40:30,233 [Will] Yeah. 777 00:40:32,514 --> 00:40:34,536 It's an even better view than your pool. 778 00:40:34,636 --> 00:40:38,218 [Sloane] Mm, just barely. 779 00:40:38,318 --> 00:40:41,140 Something about this time of year. 780 00:40:41,240 --> 00:40:43,502 It always feels to me like a wedding 781 00:40:43,602 --> 00:40:45,603 that ends in a funeral. 782 00:40:48,765 --> 00:40:50,546 Too dark? 783 00:40:50,646 --> 00:40:52,647 No. 784 00:40:53,408 --> 00:40:55,649 No such thing as too dark. 785 00:40:58,971 --> 00:41:00,793 Why don't you come and tell my family that 786 00:41:00,893 --> 00:41:03,394 at Thanks-- in about a week, 787 00:41:03,494 --> 00:41:05,196 when the drama returns. 788 00:41:05,296 --> 00:41:07,677 Are you trying not to say the "T" word in front of me? 789 00:41:07,777 --> 00:41:10,119 Maybe. [chuckles] 790 00:41:10,219 --> 00:41:12,961 I mean, you're right. I don't partake. 791 00:41:13,061 --> 00:41:15,162 Lily goes home to see her folks, 792 00:41:15,262 --> 00:41:18,364 but Thanksgiving's not a holiday in my family. 793 00:41:18,464 --> 00:41:21,566 I eat crab legs off of my boat. 794 00:41:21,666 --> 00:41:23,667 [Sloane] Mmm. That sounds perfect. 795 00:41:30,872 --> 00:41:32,773 [smooth jazz music playing] 796 00:41:32,873 --> 00:41:34,815 797 00:41:34,915 --> 00:41:37,236 [food sizzling] 798 00:41:39,278 --> 00:41:41,439 [chopping] 799 00:41:45,762 --> 00:41:47,903 I'm just saying, leave it to Sloane 800 00:41:48,003 --> 00:41:50,025 to be the party girl her entire life, 801 00:41:50,125 --> 00:41:52,346 and then find a way to get paid for it. 802 00:41:52,446 --> 00:41:54,387 - [laughs] - Truth. 803 00:41:54,487 --> 00:41:56,909 Don't look like that, sis. You know it's true. 804 00:41:57,009 --> 00:41:59,791 Except it's not. Daddy? 805 00:41:59,891 --> 00:42:00,912 Oh, leave me out of this. 806 00:42:01,012 --> 00:42:01,912 Adult sibling riffs are 807 00:42:02,012 --> 00:42:04,354 out of my jurisdiction. 808 00:42:04,454 --> 00:42:06,635 Sloane was merely pointing out that hard work can 809 00:42:06,735 --> 00:42:08,156 transcend circumstance. 810 00:42:08,256 --> 00:42:10,998 [Dyan] Exactly. As you've done, Richard. 811 00:42:11,098 --> 00:42:14,560 Challenging background, no inheritance, 812 00:42:14,660 --> 00:42:16,642 massive student loans, 813 00:42:16,742 --> 00:42:19,003 and still you've found a way to climb. 814 00:42:19,103 --> 00:42:21,725 I'm very proud to call you my son-in-law. 815 00:42:21,825 --> 00:42:22,886 [Richard] Thank you, Dyan. 816 00:42:22,986 --> 00:42:24,447 That means a lot coming from you. 817 00:42:24,547 --> 00:42:26,328 But, Mom, you're proving V's point. 818 00:42:26,428 --> 00:42:28,970 Sloane had all the advantages, but it wasn't until Richard 819 00:42:29,070 --> 00:42:30,211 that she got her act together. 820 00:42:30,311 --> 00:42:31,852 That's not true. 821 00:42:31,952 --> 00:42:34,453 I had a whole entire Italian life. Are we forget-- 822 00:42:34,553 --> 00:42:35,614 [laughing] Oh, Italy. 823 00:42:35,714 --> 00:42:37,735 It was barely four years, darling. 824 00:42:37,835 --> 00:42:39,336 [Stephen] And then you found Richard, 825 00:42:39,436 --> 00:42:42,498 and he was the north star to your ghost ship at sea. 826 00:42:42,598 --> 00:42:44,780 Ghost ship. I love that, Dad. 827 00:42:44,880 --> 00:42:47,582 - Oh, come on. Come on. - [Gabe laughs] 828 00:42:47,682 --> 00:42:51,224 Come on, everybody, let's ease off a little on Sloane. 829 00:42:51,324 --> 00:42:54,566 Gabe, be nice to your sister, she's sensitive. 830 00:42:57,168 --> 00:43:00,070 [muted chatter continues] 831 00:43:00,170 --> 00:43:02,752 ♪ haunting music ♪ 832 00:43:02,852 --> 00:43:05,033 833 00:43:05,133 --> 00:43:07,074 [muted chatter continues] 834 00:43:07,174 --> 00:43:09,176 835 00:43:11,057 --> 00:43:14,919 Hey, Sloane, you mad, man? Shit, I was joking. 836 00:43:15,019 --> 00:43:17,261 - [children chattering] - [running footsteps] 837 00:43:19,022 --> 00:43:20,923 You all behaving yourselves down there? 838 00:43:21,023 --> 00:43:23,365 Yes, but can we watch a movie? 839 00:43:23,465 --> 00:43:25,126 I'll go. 840 00:43:25,226 --> 00:43:26,807 No, I've got it. 841 00:43:26,907 --> 00:43:30,229 I want to make sure it's age-appropriate for the twins. 842 00:43:31,590 --> 00:43:33,091 Excuse me. 843 00:43:33,191 --> 00:43:34,812 [others murmuring] 844 00:43:34,912 --> 00:43:36,453 [Gabe] She should learn how to take a joke. 845 00:43:36,553 --> 00:43:41,016 Sloane, they were mostly just teasing. 846 00:43:41,116 --> 00:43:43,358 Are you kidding me right now? 847 00:43:44,919 --> 00:43:47,020 Okay, what, what-- 848 00:43:47,120 --> 00:43:49,622 Could you, uh-- Could you give me a minute? 849 00:43:49,722 --> 00:43:51,723 I just need a minute. 850 00:43:53,885 --> 00:43:55,886 - I'm fine. - All right. 851 00:43:58,928 --> 00:44:01,089 [distant chatter continues] 852 00:44:14,778 --> 00:44:18,961 [coughing, retching] 853 00:44:19,061 --> 00:44:22,503 [coughing, panting] 854 00:44:32,429 --> 00:44:34,431 [toilet flushes] 855 00:44:58,726 --> 00:45:00,968 [gargling] 856 00:45:05,771 --> 00:45:07,812 [smooth jazz music playing] 857 00:45:13,976 --> 00:45:16,598 I, uh, I promised Sophie some eggnog last night. 858 00:45:16,698 --> 00:45:19,120 We don't have any. 859 00:45:19,220 --> 00:45:20,681 Richard? 860 00:45:20,781 --> 00:45:23,302 Yeah, yeah, okay. Hurry back. 861 00:45:27,145 --> 00:45:29,086 [boat creaking gently] 862 00:45:29,186 --> 00:45:31,788 [Sloane] I hope it's not weird I called. 863 00:45:33,029 --> 00:45:35,030 I'm glad that you did. 864 00:45:37,431 --> 00:45:39,433 I've been thinking about you. 865 00:45:41,234 --> 00:45:43,595 I-I can't seem to stop. 866 00:45:46,477 --> 00:45:50,120 I've tried, but... 867 00:45:59,686 --> 00:46:02,007 Is this the White Widow all the boys like? 868 00:46:15,376 --> 00:46:17,678 [sighs] 869 00:46:17,778 --> 00:46:19,779 Oh, fuck. 870 00:46:23,501 --> 00:46:26,383 [both laughing] 871 00:46:31,787 --> 00:46:33,828 Okay. 872 00:46:35,309 --> 00:46:37,710 - Mmm. - [both chuckle] 873 00:46:40,672 --> 00:46:42,674 Well... 874 00:46:47,156 --> 00:46:49,158 Handle it. 875 00:46:51,639 --> 00:46:53,641 Are you for real? 876 00:46:54,922 --> 00:46:56,923 Are you? 877 00:47:10,331 --> 00:47:12,333 [zipper opens] 878 00:47:13,934 --> 00:47:16,115 You mean like this? 879 00:47:16,215 --> 00:47:19,858 Yeah, actually. 880 00:47:29,704 --> 00:47:32,266 [breathing heavily] 881 00:47:47,916 --> 00:47:50,357 [Will moaning quietly] 882 00:47:52,399 --> 00:47:54,880 - [Will grunts] - Not yet. 883 00:48:03,206 --> 00:48:05,747 - [grunts] - Now. 884 00:48:05,847 --> 00:48:08,429 [passionate moaning] 885 00:48:08,529 --> 00:48:10,110 [Chaka Khan's "Ain't Nobody" playing] 886 00:48:10,210 --> 00:48:12,071 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Nobody ♪ 887 00:48:12,171 --> 00:48:13,712 - ♪ Loves me better ♪ - ♪ Loves me better ♪ 888 00:48:13,812 --> 00:48:15,554 ♪ Makes me happy ♪ 889 00:48:15,654 --> 00:48:18,115 - ♪ Makes me feel this way ♪ - ♪ Nobody ♪ 890 00:48:18,215 --> 00:48:20,157 - ♪ Ain't nobody ♪ - ♪ Nobody ♪ 891 00:48:20,257 --> 00:48:24,219 ♪ Loves me better than you ♪ 892 00:48:29,983 --> 00:48:32,465 What, did you get lost at the farm stand? 893 00:48:34,466 --> 00:48:36,367 I went for a drive. 894 00:48:36,467 --> 00:48:38,368 Hmm. 895 00:48:38,468 --> 00:48:41,751 I can handle anything except you lying to me. 896 00:48:43,191 --> 00:48:47,394 I'm not lying. 897 00:48:50,356 --> 00:48:52,357 Okay. 898 00:49:01,844 --> 00:49:03,925 I ran into Will. 899 00:49:05,206 --> 00:49:08,908 Nothing happened, and... 900 00:49:09,008 --> 00:49:11,670 and I... 901 00:49:11,770 --> 00:49:14,572 I don't know why I didn't just say that. 902 00:49:16,973 --> 00:49:19,735 The toilet didn't flush all the way, babe. 903 00:49:22,937 --> 00:49:24,938 How long? 904 00:49:27,140 --> 00:49:29,321 Just today. 905 00:49:29,421 --> 00:49:31,002 First time in a long time. 906 00:49:31,102 --> 00:49:34,104 My family, you know. Right? 907 00:49:36,066 --> 00:49:38,167 I'm fine. 908 00:49:38,267 --> 00:49:41,269 One and done. I promise. 909 00:49:45,071 --> 00:49:47,313 Okay. 910 00:49:49,394 --> 00:49:50,855 Okay. 911 00:49:50,955 --> 00:49:53,657 [Richard] We're gonna be all right. 912 00:49:53,757 --> 00:49:56,099 As long as we're honest. 913 00:49:56,199 --> 00:49:58,100 ♪ "Miracle" by Archie Thompson ♪ 914 00:49:58,200 --> 00:50:00,101 [laughter] 915 00:50:00,201 --> 00:50:02,243 916 00:50:05,805 --> 00:50:09,407 ♪ Noah, he built the ark ♪ 917 00:50:10,848 --> 00:50:14,991 ♪ Moses parted the sea ♪ 918 00:50:15,091 --> 00:50:19,834 ♪ Joseph was a seer of dreams ♪ 919 00:50:19,934 --> 00:50:23,997 ♪ Jesus made the blind man see ♪ 920 00:50:24,097 --> 00:50:26,999 ♪ Been down so long, Lord ♪ 921 00:50:27,099 --> 00:50:30,341 ♪ It feels like up to me ♪ 922 00:50:33,903 --> 00:50:38,566 ♪ David slayed Goliath ♪ 923 00:50:38,666 --> 00:50:43,329 ♪ Samson brought the building down ♪ 924 00:50:43,429 --> 00:50:47,572 ♪ Joshua fit the battle of Jericho ♪ 925 00:50:47,672 --> 00:50:52,055 ♪ Where the walls came tumbling down ♪ 926 00:50:52,155 --> 00:50:54,496 ♪ Lord, lift me up ♪ 927 00:50:54,596 --> 00:50:58,879 ♪ Before they put me in the ground ♪ 928 00:51:01,041 --> 00:51:03,442 ♪ I need me a miracle ♪ 929 00:51:05,563 --> 00:51:08,645 ♪ I need me a miracle ♪ 930 00:51:10,367 --> 00:51:13,088 ♪ I need me a miracle ♪ 931 00:51:15,130 --> 00:51:17,891 ♪ I need me a miracle ♪ 63861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.