All language subtitles for Shriekshow.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,322 --> 00:00:04,572 (bright ambient music) 2 00:00:38,933 --> 00:00:41,933 (suspenseful music) 3 00:02:48,245 --> 00:02:49,587 - Is that you mom? 4 00:02:49,589 --> 00:02:50,868 - Who else would it be? 5 00:02:50,870 --> 00:02:52,418 - Just making sure. 6 00:02:52,420 --> 00:02:55,088 - What have I told you about keeping that door locked? 7 00:02:55,090 --> 00:02:58,278 Some psycho could come wandering in here. 8 00:02:58,280 --> 00:02:59,908 - Pretty sure one just did. 9 00:02:59,910 --> 00:03:02,698 - Stop it, I'll show you how psycho I can be. 10 00:03:02,700 --> 00:03:04,178 - Oh, I know. 11 00:03:04,180 --> 00:03:06,158 - So what are you getting all dolled up for? 12 00:03:06,160 --> 00:03:08,468 I thought we were gonna stay at home and eat Halloween candy 13 00:03:08,470 --> 00:03:10,368 and watch scary movies. 14 00:03:10,370 --> 00:03:12,018 You know, our usual tradition? 15 00:03:12,020 --> 00:03:14,948 - Yeah Well, Sage wants to go out tonight with them. 16 00:03:14,950 --> 00:03:16,838 - Them? who's them? 17 00:03:16,840 --> 00:03:17,678 - Just Sage. 18 00:03:17,680 --> 00:03:19,068 - And I suppose Kyle and Riley 19 00:03:19,070 --> 00:03:20,343 will be there too? 20 00:03:21,330 --> 00:03:22,218 - Yeah. 21 00:03:22,220 --> 00:03:25,228 - Mm-hmm. So what are you gonna do tonight? 22 00:03:25,230 --> 00:03:27,208 - We don't know yet, it's Halloween, 23 00:03:27,210 --> 00:03:28,758 so there's lots of stuff to do. 24 00:03:28,760 --> 00:03:30,878 - Which means all the crazies are gonna be out. 25 00:03:30,880 --> 00:03:32,368 - Just like every other night. 26 00:03:32,370 --> 00:03:33,708 - Just be careful. 27 00:03:33,710 --> 00:03:34,978 - We will, don't worry. 28 00:03:34,980 --> 00:03:36,378 - And no drinking. 29 00:03:36,380 --> 00:03:37,528 - We're not gonna drink. 30 00:03:37,530 --> 00:03:40,278 - Alex, give me a little bit of credit. 31 00:03:40,280 --> 00:03:42,208 I was not born yesterday. 32 00:03:42,210 --> 00:03:44,168 - I promise there'll be no drinking. 33 00:03:44,170 --> 00:03:46,146 - Okay. And I want you home at 12. 34 00:03:46,148 --> 00:03:48,398 - 12? On Halloween? 35 00:03:48,400 --> 00:03:50,025 Can't I stay out a little later than that? 36 00:03:50,027 --> 00:03:51,108 - No, 12. 37 00:03:51,110 --> 00:03:53,068 Take it or leave it, Alex. 38 00:03:53,070 --> 00:03:54,428 - Fine. 39 00:03:54,430 --> 00:03:56,178 - Yes. I will save you some candy 40 00:03:56,180 --> 00:03:57,988 and we'll watch a movie when you get home. 41 00:03:57,990 --> 00:03:59,268 - All right. Sounds good. 42 00:03:59,270 --> 00:04:00,158 - All right. Good girl. 43 00:04:00,160 --> 00:04:01,298 Well, you have fun. 44 00:04:01,300 --> 00:04:03,958 And don't do anything crazy. 45 00:04:03,960 --> 00:04:05,158 - Something crazy? 46 00:04:05,160 --> 00:04:06,158 What do you think I'm gonna do? 47 00:04:06,160 --> 00:04:07,378 Raise the dead. 48 00:04:07,380 --> 00:04:09,078 - Well, if you do something like that, 49 00:04:09,080 --> 00:04:10,498 you're definitely grounded. 50 00:04:10,500 --> 00:04:12,149 Now go on, get outta here. 51 00:04:12,151 --> 00:04:12,982 - Okay, bye. 52 00:04:12,984 --> 00:04:15,748 - Oh, honey, you're a big girl. 53 00:04:15,750 --> 00:04:17,018 And you tell everyone when I said hello. 54 00:04:17,020 --> 00:04:17,851 - I will. 55 00:04:17,853 --> 00:04:18,890 - All right. 56 00:04:18,892 --> 00:04:19,723 My hands (indistinct) down. 57 00:04:19,725 --> 00:04:20,556 - Bye mom. 58 00:04:20,558 --> 00:04:21,389 - Bye baby. 59 00:04:21,391 --> 00:04:22,638 Have fun. 60 00:04:22,640 --> 00:04:24,268 See y'all. 61 00:04:24,270 --> 00:04:26,113 I'll just eat the candy myself. 62 00:04:27,250 --> 00:04:28,558 Not all of it. 63 00:04:28,560 --> 00:04:29,393 Most of it. 64 00:04:30,650 --> 00:04:34,063 I'll save you one, two, punishment. 65 00:04:35,590 --> 00:04:36,748 - Where are we going? 66 00:04:36,750 --> 00:04:39,828 - To the lame ass fairgrounds. 67 00:04:39,830 --> 00:04:41,958 - Wait, why are we going to the fairgrounds? 68 00:04:41,960 --> 00:04:45,418 - Cause, Riley claims it's haunted. 69 00:04:45,420 --> 00:04:47,428 Some stupid shit like that. 70 00:04:47,430 --> 00:04:49,168 - It is haunted. 71 00:04:49,170 --> 00:04:51,483 - Okay man, whatever you say. 72 00:04:52,550 --> 00:04:54,418 I think you're full of shit though. 73 00:04:54,420 --> 00:04:55,968 - Look, I don't care what you think. 74 00:04:55,970 --> 00:04:58,468 I've heard all sorts of goofy shit about this place. 75 00:04:58,470 --> 00:04:59,301 - Me too. 76 00:04:59,303 --> 00:05:00,818 - There was a carnival here back in the day. 77 00:05:00,820 --> 00:05:03,128 And one night a girl got killed on a ride 78 00:05:03,130 --> 00:05:04,408 when it fucked up. 79 00:05:04,410 --> 00:05:05,900 - It was the electric swings, right? 80 00:05:05,902 --> 00:05:07,376 That's what my (indistinct) said. 81 00:05:07,378 --> 00:05:09,658 - Right. (indistinct) she was the one that came loose 82 00:05:09,660 --> 00:05:12,298 and it threw her ass halfway across the (indistinct). 83 00:05:12,300 --> 00:05:14,558 It broke most of the bones in her body when it landed. 84 00:05:14,560 --> 00:05:16,388 Hella people say they still see a ghost wandering 85 00:05:16,390 --> 00:05:17,388 around up in it. 86 00:05:17,390 --> 00:05:20,242 - My cousin said that he saw her when he was a little kid. 87 00:05:20,244 --> 00:05:21,138 Really creeped him out. 88 00:05:21,140 --> 00:05:24,558 - Yeah. And would that be your same cousin that claims 89 00:05:24,560 --> 00:05:26,868 he saw Bigfoot jerking off in the woods behind 90 00:05:26,870 --> 00:05:28,848 his house that one time? 91 00:05:28,850 --> 00:05:30,948 Hell, that's a reliable source. 92 00:05:30,950 --> 00:05:32,208 - Fuck you. 93 00:05:32,210 --> 00:05:34,308 - Then there's the whole thing with the knife door. 94 00:05:34,310 --> 00:05:36,528 Like apparently he got a little too drunk one night before 95 00:05:36,530 --> 00:05:38,418 his (indistinct) planted a knife right in between 96 00:05:38,420 --> 00:05:39,648 his assistant's eyes. 97 00:05:39,650 --> 00:05:43,388 - Let me guess, her ghost supposedly haunts 98 00:05:43,390 --> 00:05:44,858 the place too, right? 99 00:05:44,860 --> 00:05:45,968 - His too, actually. 100 00:05:45,970 --> 00:05:47,638 He was so upset about the whole thing 101 00:05:47,640 --> 00:05:49,108 that he blew his fucking brains out 102 00:05:49,110 --> 00:05:51,010 in the trailer before the cops showed up. 103 00:05:51,012 --> 00:05:52,138 - Are you listening to this shit? 104 00:05:52,140 --> 00:05:53,948 - Look, I don't (indistinct) you believe me or not. 105 00:05:53,950 --> 00:05:55,511 I'm just saying there's a ton of cool stories about 106 00:05:55,513 --> 00:05:57,838 this place and it might be awesome to check it out. 107 00:05:57,840 --> 00:05:59,448 Especially tonight (indistinct) 108 00:05:59,450 --> 00:06:00,518 - You don't really think 109 00:06:00,520 --> 00:06:02,788 we're gonna see a ghost or something, do you? 110 00:06:02,790 --> 00:06:04,878 - I don't know, maybe. 111 00:06:04,880 --> 00:06:06,831 Stranger things have happened. 112 00:06:06,833 --> 00:06:09,833 (suspenseful music) 113 00:06:10,897 --> 00:06:13,647 (birds chirping) 114 00:06:15,435 --> 00:06:19,268 (suspenseful music continues) 115 00:06:31,040 --> 00:06:32,500 - Creepy. 116 00:06:32,502 --> 00:06:35,502 (suspenseful music) 117 00:06:40,810 --> 00:06:41,903 - Check that out. 118 00:06:43,080 --> 00:06:44,030 - That's fucked up. 119 00:06:45,380 --> 00:06:46,648 - Give me a break. 120 00:06:46,650 --> 00:06:48,164 What did you two come out here earlier 121 00:06:48,166 --> 00:06:50,718 and set this up to try and scare us? 122 00:06:50,720 --> 00:06:51,838 It's not working. 123 00:06:51,840 --> 00:06:53,628 - We had nothing to do with this. 124 00:06:53,630 --> 00:06:54,823 - Of course you didn't. 125 00:06:55,890 --> 00:06:56,838 - Wanna go check it out? 126 00:06:56,840 --> 00:06:58,005 - Yeah, let's go. 127 00:06:58,007 --> 00:06:58,998 - All right. 128 00:06:59,000 --> 00:06:59,833 - I don't know. 129 00:07:00,870 --> 00:07:02,181 - Y'all coming or what? 130 00:07:02,183 --> 00:07:05,138 - Come on. This is stupid. 131 00:07:05,140 --> 00:07:05,971 Let's get outta here. 132 00:07:05,973 --> 00:07:07,653 There's gotta be something better to do. 133 00:07:11,720 --> 00:07:12,618 Come on Sage. 134 00:07:12,620 --> 00:07:14,828 Let's go check this out and get it over with so we can get 135 00:07:14,830 --> 00:07:17,053 the hell outta here, all right? 136 00:07:18,310 --> 00:07:19,658 - Okay. 137 00:07:19,660 --> 00:07:21,398 - Yo, you're scared, ain't you? 138 00:07:21,400 --> 00:07:22,498 Little bitch. 139 00:07:22,500 --> 00:07:23,483 - Fuck no. 140 00:07:25,610 --> 00:07:30,160 I am worried we might die of boredom. 141 00:07:32,140 --> 00:07:32,973 Let's go. 142 00:07:41,170 --> 00:07:44,170 (suspenseful music) 143 00:09:26,382 --> 00:09:28,818 - You don't really expect us to go in there, do you? 144 00:09:28,820 --> 00:09:30,587 - Come on, don't punk out (indistinct). 145 00:09:31,804 --> 00:09:32,635 It's gonna be fun. 146 00:09:32,637 --> 00:09:34,155 We're already here. 147 00:09:34,157 --> 00:09:35,397 - Oh, (indistinct) 148 00:09:35,399 --> 00:09:38,109 - I'm not going in after him. 149 00:09:38,111 --> 00:09:41,111 (suspenseful music) 150 00:09:42,588 --> 00:09:43,671 Hey, come on. 151 00:09:48,285 --> 00:09:51,285 (suspenseful music) 152 00:10:00,260 --> 00:10:02,160 - Yo, Riley, Reggie, how (indistinct)? 153 00:10:04,351 --> 00:10:05,588 - It's like an adventure man. 154 00:10:05,590 --> 00:10:06,590 Check out new stuff. 155 00:10:07,600 --> 00:10:09,312 - It looks like good will. 156 00:10:09,314 --> 00:10:11,868 - So you should feel right at home. 157 00:10:11,870 --> 00:10:14,536 - Oh, hey Riley, look it's your ex-girlfriend. 158 00:10:14,538 --> 00:10:15,810 Huh, wow. 159 00:10:15,812 --> 00:10:19,501 (suspenseful music) 160 00:10:19,503 --> 00:10:22,170 Is there a light switch in here? 161 00:10:23,276 --> 00:10:24,859 Gotta get a switch. 162 00:10:26,037 --> 00:10:29,037 (suspenseful music) 163 00:11:00,612 --> 00:11:01,445 Dude. 164 00:11:04,076 --> 00:11:07,076 (suspenseful music) 165 00:11:34,938 --> 00:11:36,728 - Fascinating. 166 00:11:36,730 --> 00:11:37,561 - Yeah, yeah. 167 00:11:37,563 --> 00:11:38,396 Can we go now? 168 00:11:39,242 --> 00:11:40,978 - Come on man, let's check some of this stuff out. 169 00:11:40,980 --> 00:11:44,104 - Dude, why? There's nothing in here? 170 00:11:44,106 --> 00:11:45,808 It's just a fucking old ass warehouse. 171 00:11:45,810 --> 00:11:47,536 - Right, (indistinct) think that's what it looks like. 172 00:11:47,538 --> 00:11:48,369 I can hear it. 173 00:11:48,371 --> 00:11:49,202 Check this out 174 00:11:49,204 --> 00:11:50,690 - Now he's going through shit. 175 00:11:52,170 --> 00:11:53,343 Not surprised. 176 00:11:53,345 --> 00:11:55,530 - Yeah. Nothing here he says. 177 00:11:57,236 --> 00:11:59,568 (suspenseful music) 178 00:11:59,570 --> 00:12:00,478 - Babe, how do I look? 179 00:12:00,480 --> 00:12:04,058 - Like a moron, as usual. (laughs) 180 00:12:04,060 --> 00:12:05,498 - So fucking funny. 181 00:12:05,500 --> 00:12:06,443 - Typical Riley. 182 00:12:07,300 --> 00:12:09,288 - I wonder why all this stuff is here. 183 00:12:09,290 --> 00:12:10,348 - Maybe it's fidget stuff. 184 00:12:10,350 --> 00:12:12,088 - What the fuck's a fidget. 185 00:12:12,090 --> 00:12:14,998 - He was the midget clown that used to work at the carnival. 186 00:12:15,000 --> 00:12:16,978 They had him in the dunking booth and stuff. 187 00:12:16,980 --> 00:12:20,115 - Used to insult the people that tried to dunk him. 188 00:12:20,117 --> 00:12:23,548 One day, he pissed off a bunch of rednecks. 189 00:12:23,550 --> 00:12:25,058 Went a little too far. 190 00:12:25,060 --> 00:12:26,698 - What happened to him? 191 00:12:26,700 --> 00:12:28,708 - Things didn't work out too well for him. 192 00:12:28,710 --> 00:12:30,768 Pretty sure they beat him up and hung him. 193 00:12:30,770 --> 00:12:31,668 - Something like that. 194 00:12:31,670 --> 00:12:35,583 - Actually they beat him profusely and set him on fire. 195 00:12:36,540 --> 00:12:38,608 Poor little guy. 196 00:12:38,610 --> 00:12:39,808 With his dying breath, 197 00:12:39,810 --> 00:12:43,028 he vowed to one day of return and make those responsible 198 00:12:43,030 --> 00:12:44,648 for what happened to him pay. 199 00:12:44,650 --> 00:12:47,606 Perhaps tonight will be that night. 200 00:12:47,608 --> 00:12:48,788 - Yo, who the fuck are you? 201 00:12:48,790 --> 00:12:51,048 - Ah, forgive my manners. 202 00:12:51,050 --> 00:12:53,928 I am Bogo the Magnificent, 203 00:12:53,930 --> 00:12:56,427 but you can call me The Ring Master. 204 00:12:57,970 --> 00:12:59,031 - So what are you doing here? 205 00:12:59,033 --> 00:13:01,118 Setting up a carnival or something? 206 00:13:01,120 --> 00:13:03,068 - Something like that. 207 00:13:03,070 --> 00:13:05,008 The others will be here shortly, 208 00:13:05,010 --> 00:13:09,011 but until then I will be glad to be your host. 209 00:13:09,013 --> 00:13:09,844 - For what? 210 00:13:09,846 --> 00:13:11,778 - For the wonderful tales I'm about to tell you. 211 00:13:11,780 --> 00:13:16,028 Please join me, make yourselves comfortable. 212 00:13:16,030 --> 00:13:18,378 - Great, fucking story time! 213 00:13:18,380 --> 00:13:19,968 Yeah. Wonderful. 214 00:13:19,970 --> 00:13:20,968 Thanks a lot Riley. 215 00:13:20,970 --> 00:13:22,942 Now I could be at Nina Bloomfield Halloween party 216 00:13:22,944 --> 00:13:25,578 right now getting drunk. 217 00:13:25,580 --> 00:13:27,228 But instead we're here doing this shit 218 00:13:27,230 --> 00:13:28,578 with this fucking clown. 219 00:13:28,580 --> 00:13:30,758 - Her parties are the same every year. 220 00:13:30,760 --> 00:13:32,278 They're like super trash. 221 00:13:32,280 --> 00:13:34,198 - Oh, I think you'll enjoy them. 222 00:13:34,200 --> 00:13:35,998 For they're not just any stories 223 00:13:36,000 --> 00:13:37,808 and not for the faint of heart, 224 00:13:37,810 --> 00:13:40,668 but ones that I have gathered around my many travels around 225 00:13:40,670 --> 00:13:42,828 this magnificent country of ours. 226 00:13:42,830 --> 00:13:44,931 - So, what's with the box? 227 00:13:44,933 --> 00:13:48,638 - What we have here are certain artifacts 228 00:13:48,640 --> 00:13:51,878 that are connected to each story I'm about to tell you. 229 00:13:51,880 --> 00:13:53,848 - Oh awesome, he's a prop comic. 230 00:13:53,850 --> 00:13:55,578 Just what we need. 231 00:13:55,580 --> 00:13:58,538 Well, hopefully he's better than Carrot Top. 232 00:13:58,540 --> 00:14:01,763 - The stories I have for you are not exactly funny, 233 00:14:02,800 --> 00:14:06,588 though I guess one with a twisted sense of humor 234 00:14:06,590 --> 00:14:08,718 might find them as such. 235 00:14:08,720 --> 00:14:10,678 No, these stories are guaranteed to grant 236 00:14:10,680 --> 00:14:14,708 you many sleepless nights. 237 00:14:14,710 --> 00:14:15,858 - Sure they are. 238 00:14:15,860 --> 00:14:18,628 - Now please, make yourselves comfortable 239 00:14:18,630 --> 00:14:19,730 and we'll get started. 240 00:14:21,530 --> 00:14:23,713 This particular item belonged to a fellow 241 00:14:23,715 --> 00:14:26,293 that came from a town, not like your own. 242 00:14:27,170 --> 00:14:28,820 You're free to take a look at it. 243 00:14:30,934 --> 00:14:32,128 - Is that blood? 244 00:14:32,130 --> 00:14:32,963 - Indeed it is. 245 00:14:34,209 --> 00:14:37,209 (suspenseful music) 246 00:14:38,630 --> 00:14:40,678 - So what's the good news? 247 00:14:40,680 --> 00:14:41,668 - Wish I had some, 248 00:14:41,670 --> 00:14:44,513 they discovered another body a couple of hours ago. 249 00:14:50,340 --> 00:14:51,173 - Jesus. 250 00:14:52,132 --> 00:14:53,488 This one was 19 years old. 251 00:14:53,490 --> 00:14:55,558 She had her whole life ahead of her. 252 00:14:55,560 --> 00:14:56,413 - I know. 253 00:14:57,740 --> 00:15:00,518 Her parents reported her missing last week. 254 00:15:00,520 --> 00:15:03,928 We were hoping it was gonna be another runaway situation, 255 00:15:03,930 --> 00:15:06,053 but obviously that's not the case. 256 00:15:07,130 --> 00:15:09,208 - What did the sheriff say this time? 257 00:15:09,210 --> 00:15:10,041 - Not much. 258 00:15:10,043 --> 00:15:11,868 He's still can convinced that these murders 259 00:15:11,870 --> 00:15:14,213 and disappearances aren't connected. 260 00:15:15,308 --> 00:15:17,198 - And what's your opinion on the subject? 261 00:15:17,200 --> 00:15:19,408 - That he's a fucking idiot. 262 00:15:19,410 --> 00:15:21,071 I mean, anyone with half a brain can see 263 00:15:21,073 --> 00:15:23,085 that they're linked somehow, you know, 264 00:15:23,087 --> 00:15:24,938 but he's one of those backwards, 265 00:15:24,940 --> 00:15:27,928 everyone's related, (indistinct) sheriffs. 266 00:15:27,930 --> 00:15:29,428 I'm not surprised by any of the way 267 00:15:29,430 --> 00:15:31,722 he's handling it right now. 268 00:15:31,724 --> 00:15:32,684 - I mean, it's his town. 269 00:15:32,686 --> 00:15:35,638 I mean, you would think he would know better than anyone. 270 00:15:35,640 --> 00:15:37,958 - I think he's covering for someone, 271 00:15:37,960 --> 00:15:39,743 maybe even involved himself. 272 00:15:40,662 --> 00:15:41,750 - I think somebody's been watching 273 00:15:41,752 --> 00:15:44,050 a few too many conspiracy videos on YouTube. 274 00:15:44,052 --> 00:15:47,928 - Maybe. I just think it's odd. 275 00:15:47,930 --> 00:15:49,118 You know, his behavior, 276 00:15:49,120 --> 00:15:52,358 it's raising more than a few red flags that he doesn't seem 277 00:15:52,360 --> 00:15:56,198 at all concerned that several people in his jurisdiction 278 00:15:56,200 --> 00:16:00,558 have gone missing or just plain dead in the last year or so. 279 00:16:00,560 --> 00:16:01,948 - Now that sounds like a woman 280 00:16:01,950 --> 00:16:04,423 who has some pretty severe trust issues. 281 00:16:05,840 --> 00:16:07,988 - I can't argue with you there. 282 00:16:07,990 --> 00:16:09,398 Hey, who did you send out? 283 00:16:09,400 --> 00:16:10,858 - Culver and Skies. 284 00:16:10,860 --> 00:16:13,858 They left early this morning and should be arriving anytime. 285 00:16:13,860 --> 00:16:15,948 I'm hoping to hear from them any minute now. 286 00:16:15,950 --> 00:16:17,100 - Just the two of them. 287 00:16:18,012 --> 00:16:19,208 - They're the best we've got. 288 00:16:19,210 --> 00:16:20,988 - Well, I agree with you on that, 289 00:16:20,990 --> 00:16:24,138 but do you think that that was a wise decision? 290 00:16:24,140 --> 00:16:25,580 - They can take care of themselves. 291 00:16:25,582 --> 00:16:27,658 - I'm not saying that they can't, 292 00:16:27,660 --> 00:16:30,158 but we don't really know what's going on out there. 293 00:16:30,160 --> 00:16:32,308 If they get into trouble and we need to send help, 294 00:16:32,310 --> 00:16:33,688 it could take hours. 295 00:16:33,690 --> 00:16:37,028 We could be putting them and more potential victims at risk. 296 00:16:37,030 --> 00:16:39,208 - Allison, they have the cooperation of the sheriff, 297 00:16:39,210 --> 00:16:40,748 as well as his (indistinct). 298 00:16:40,750 --> 00:16:42,468 - Unless they're in on it. 299 00:16:42,470 --> 00:16:43,303 - Enough! 300 00:16:46,310 --> 00:16:50,608 Look, once they find out what's going on, 301 00:16:50,610 --> 00:16:52,218 and they will, 302 00:16:52,220 --> 00:16:54,818 we can send agents out at that point. 303 00:16:54,820 --> 00:16:57,568 We're already short staffed as it is due to the cutbacks. 304 00:16:57,570 --> 00:16:59,988 There is no sense in sending our people out there 305 00:16:59,990 --> 00:17:02,788 for a wild goose chase until we know exactly 306 00:17:02,790 --> 00:17:04,003 what we're dealing with. 307 00:17:04,914 --> 00:17:08,293 - Okay. I see your point. 308 00:17:11,340 --> 00:17:12,338 Listen, off the record, 309 00:17:12,340 --> 00:17:14,235 what do you really think is happening out there? 310 00:17:14,237 --> 00:17:15,313 - I have my theories. 311 00:17:16,760 --> 00:17:17,810 - Care to share them. 312 00:17:19,250 --> 00:17:20,593 - Not particularly, no. 313 00:17:22,804 --> 00:17:23,804 - May I ask why not? 314 00:17:26,170 --> 00:17:27,318 - May I be frank? 315 00:17:27,320 --> 00:17:28,508 - Of course. 316 00:17:28,510 --> 00:17:32,598 - In all honesty, it's above your pay grade. 317 00:17:32,600 --> 00:17:35,208 You have the uncanny ability to consistently forget 318 00:17:35,210 --> 00:17:36,778 who's in charge here. 319 00:17:36,780 --> 00:17:39,453 So a reminder, it's me, 320 00:17:40,540 --> 00:17:43,288 and I don't appreciate being constantly questioned 321 00:17:43,290 --> 00:17:45,058 about my decisions. 322 00:17:45,060 --> 00:17:48,478 Bottom line, I'm your superior officer. 323 00:17:48,480 --> 00:17:49,328 If you don't like it, 324 00:17:49,330 --> 00:17:51,668 you are more than welcome to put in a transfer. 325 00:17:51,670 --> 00:17:54,788 Hell, I'll write you a letter of recommendation. 326 00:17:54,790 --> 00:17:58,288 Now, if you'll excuse me, I have work to do. 327 00:17:58,290 --> 00:18:01,068 Not all of us have the luxury of crying Chicken Little 328 00:18:01,070 --> 00:18:03,263 every time they believe the sky is falling. 329 00:18:04,743 --> 00:18:05,576 - Right. 330 00:18:07,060 --> 00:18:08,753 Why don't I let you get at it. 331 00:18:09,640 --> 00:18:10,473 - Thank you. 332 00:18:11,393 --> 00:18:13,965 (suspenseful music) 333 00:18:13,967 --> 00:18:14,800 - Ass. 334 00:18:16,040 --> 00:18:19,040 (suspenseful music) 335 00:18:32,827 --> 00:18:35,410 (upbeat music) 336 00:18:48,491 --> 00:18:50,538 - Please, I won't say anything, I promise. 337 00:18:50,540 --> 00:18:53,247 Please, please, no, please, no. 338 00:18:54,549 --> 00:18:57,632 (suspenseful music) 339 00:18:59,632 --> 00:19:02,837 ♪ Summer (indistinct) ♪ 340 00:19:02,839 --> 00:19:07,368 ♪ I (indistinct) ♪ 341 00:19:07,370 --> 00:19:08,231 - Have a good day. 342 00:19:08,233 --> 00:19:09,448 - Have a good day, man. 343 00:19:09,450 --> 00:19:10,411 - You too. 344 00:19:10,413 --> 00:19:13,163 (birds chirping) 345 00:19:15,906 --> 00:19:18,906 (suspenseful music) 346 00:19:41,737 --> 00:19:43,138 - And here we are. 347 00:19:43,140 --> 00:19:44,290 - So what do we do now? 348 00:19:45,940 --> 00:19:47,468 - Wait. 349 00:19:47,470 --> 00:19:48,373 - I hate waiting. 350 00:19:52,740 --> 00:19:54,968 Yeah. Like I need this. 351 00:19:54,970 --> 00:19:57,493 I've gained four pounds in two weeks. 352 00:19:58,474 --> 00:20:01,491 My God, what I wouldn't do for a cigarette? 353 00:20:01,493 --> 00:20:02,748 - Ah, no, no, no, no. 354 00:20:02,750 --> 00:20:04,608 Don't do that. You gotta control life. 355 00:20:04,610 --> 00:20:07,338 You gotta take life by the balls 356 00:20:07,340 --> 00:20:09,751 and grip it and just like, 357 00:20:09,753 --> 00:20:13,398 I'm not used to gripping balls, but life's balls... 358 00:20:13,400 --> 00:20:15,450 - Yeah. Save your speech for the junkies. 359 00:20:16,880 --> 00:20:18,088 - Okay. 360 00:20:18,090 --> 00:20:20,188 - We better be stashing our IDs. 361 00:20:20,190 --> 00:20:22,250 - Oh, yeah. You're right. 362 00:20:33,525 --> 00:20:36,025 All right, well, let's hit it. 363 00:20:38,819 --> 00:20:43,819 ♪ (indistinct) ♪ 364 00:20:44,184 --> 00:20:48,851 ♪ All for (indistinct) ♪ 365 00:20:53,247 --> 00:20:54,848 - So are we gonna check in with the local cops 366 00:20:54,850 --> 00:20:57,098 and let them know what we're up to? 367 00:20:57,100 --> 00:20:59,698 - Hell, it is one guy. 368 00:20:59,700 --> 00:21:02,148 One guy out here to the county 369 00:21:02,150 --> 00:21:04,818 and it was 12 people that went missing in the last year. 370 00:21:04,820 --> 00:21:07,818 Seven of them turned up dead and he didn't do shit. 371 00:21:07,820 --> 00:21:09,518 He's not working with the authorities 372 00:21:09,520 --> 00:21:11,288 or anybody on the outside. 373 00:21:11,290 --> 00:21:14,535 So that's the whole reason we're going in like this. 374 00:21:14,537 --> 00:21:17,029 - Wow. Like Christy, Kelly and Reynolds, 375 00:21:17,031 --> 00:21:17,958 (indistinct) 376 00:21:17,960 --> 00:21:19,513 Kinda like heart to heart. 377 00:21:21,320 --> 00:21:23,518 - Now all we need to do is (indistinct), 378 00:21:23,520 --> 00:21:25,968 across the creek to the psycho killer. 379 00:21:25,970 --> 00:21:27,708 And we are in business. 380 00:21:27,710 --> 00:21:28,541 - Yes. 381 00:21:28,543 --> 00:21:29,953 I so love my job. 382 00:21:32,607 --> 00:21:35,190 (upbeat music) 383 00:21:40,320 --> 00:21:41,308 Really pretty here. 384 00:21:41,310 --> 00:21:42,974 - It is. 385 00:21:42,976 --> 00:21:45,633 - Yeah. This would be a good place to live. 386 00:21:45,635 --> 00:21:48,423 Well, if it wasn't (indistinct) a psychotic killer? 387 00:21:49,920 --> 00:21:52,404 - Exactly the thing that will drive down property value. 388 00:21:52,406 --> 00:21:53,729 - Right? 389 00:21:53,731 --> 00:21:58,731 ♪ I (indistinct) ♪ 390 00:21:58,745 --> 00:22:02,045 ♪ Lost (indistinct) ♪ 391 00:22:02,047 --> 00:22:04,269 ♪ In the (indistinct) ♪ 392 00:22:04,271 --> 00:22:05,354 - Stop, stop. 393 00:22:06,712 --> 00:22:07,873 - Here we go. 394 00:22:07,875 --> 00:22:09,113 - That didn't take long. 395 00:22:09,115 --> 00:22:10,740 - Please, please stop. 396 00:22:10,742 --> 00:22:12,348 Please, you've gotta help me. 397 00:22:12,350 --> 00:22:14,278 My sister, she's been taken, 398 00:22:14,280 --> 00:22:15,763 three men took her, please. 399 00:22:16,600 --> 00:22:18,087 - Did you see where they took her? 400 00:22:18,089 --> 00:22:20,068 - Oh, I think so. 401 00:22:20,070 --> 00:22:21,518 - Okay. Relax. 402 00:22:21,520 --> 00:22:23,415 Hop in the back seat, okay? 403 00:22:23,417 --> 00:22:24,317 - Okay. Thank you. 404 00:22:32,639 --> 00:22:35,389 (birds chirping) 405 00:22:42,790 --> 00:22:44,718 There, she's in there. 406 00:22:44,720 --> 00:22:47,100 Please. Please go save my sister. 407 00:22:47,102 --> 00:22:48,138 - Hey, hey, hey, it's okay. 408 00:22:48,140 --> 00:22:52,143 Calm down, just try to relax, all right. 409 00:22:52,145 --> 00:22:53,918 We're gonna do everything we can to help your sister. 410 00:22:53,920 --> 00:22:55,158 Just stay here with the car. 411 00:22:55,160 --> 00:22:57,914 And we'll be right back, okay? 412 00:22:57,916 --> 00:22:58,747 - Okay. 413 00:22:58,749 --> 00:22:59,582 - Okay. 414 00:23:04,498 --> 00:23:05,737 We'll be back. 415 00:23:05,739 --> 00:23:08,739 (suspenseful music) 416 00:23:55,260 --> 00:23:56,210 Do you believe her? 417 00:23:58,060 --> 00:23:59,310 Think she's on the level? 418 00:24:00,318 --> 00:24:02,419 - I have no idea. 419 00:24:02,421 --> 00:24:05,421 (suspenseful music) 420 00:24:07,319 --> 00:24:09,238 - We can walk into a set up. 421 00:24:09,240 --> 00:24:10,631 - Yeah, maybe. 422 00:24:10,633 --> 00:24:13,113 But the fact is, if she's telling the truth, 423 00:24:14,373 --> 00:24:15,251 I mean, somebody's getting murdered 424 00:24:15,253 --> 00:24:17,471 in this (indistinct) right now 425 00:24:17,473 --> 00:24:19,677 and we have no choice but to check it out. 426 00:24:23,265 --> 00:24:26,265 (suspenseful music) 427 00:24:28,712 --> 00:24:29,545 - Help! 428 00:24:32,589 --> 00:24:33,839 Somebody, help! 429 00:24:46,613 --> 00:24:49,899 (crying) Help! 430 00:24:49,901 --> 00:24:53,989 Leave me alone! 431 00:24:53,991 --> 00:24:54,824 Please. 432 00:24:55,678 --> 00:24:58,868 (suspenseful music) 433 00:24:58,870 --> 00:25:00,632 - I'm going round to the other side. 434 00:25:00,634 --> 00:25:01,465 - Okay. 435 00:25:01,467 --> 00:25:02,908 - When you see me busting over there. 436 00:25:02,910 --> 00:25:03,741 - Okay. 437 00:25:03,743 --> 00:25:04,574 - You bust in over here, okay. 438 00:25:04,576 --> 00:25:05,409 - All right. Got it. 439 00:25:06,313 --> 00:25:09,313 (suspenseful music) 440 00:25:16,764 --> 00:25:19,417 - (crying) Please, please don't do this. 441 00:25:19,419 --> 00:25:22,419 (suspenseful music) 442 00:25:51,473 --> 00:25:54,140 (door creaking) 443 00:25:55,663 --> 00:25:59,496 (suspenseful music continues) 444 00:26:00,460 --> 00:26:01,291 - I told you to stay in the car. 445 00:26:01,293 --> 00:26:02,623 I could have shot you. 446 00:26:05,613 --> 00:26:09,062 (suspenseful music) 447 00:26:09,064 --> 00:26:11,211 - Where'd your sister go? 448 00:26:11,213 --> 00:26:14,213 (suspenseful music) 449 00:26:28,429 --> 00:26:30,597 (gun shot banging) 450 00:26:30,599 --> 00:26:31,432 - Help! 451 00:26:32,329 --> 00:26:34,996 (ambient music) 452 00:26:36,447 --> 00:26:38,768 - Folks, you come with me. 453 00:26:38,770 --> 00:26:40,502 Phil, you stay here. 454 00:26:40,504 --> 00:26:43,504 (suspenseful music) 455 00:27:00,556 --> 00:27:02,806 - Somebody, please help me! 456 00:27:04,863 --> 00:27:05,696 Anybody! 457 00:27:07,418 --> 00:27:08,835 I just need help. 458 00:27:10,076 --> 00:27:10,909 Please. 459 00:27:14,568 --> 00:27:15,949 (crying) Please. 460 00:27:15,951 --> 00:27:20,347 - Put the weapon down and put your hands in the air now! 461 00:27:20,349 --> 00:27:22,932 (upbeat music) 462 00:27:31,404 --> 00:27:34,404 (gun shots banging) 463 00:27:38,994 --> 00:27:41,994 (suspenseful music) 464 00:27:45,223 --> 00:27:46,787 - Hey. Can you understand me? 465 00:27:46,789 --> 00:27:47,622 - Yeah. 466 00:27:48,850 --> 00:27:49,690 - Can you walk? 467 00:27:55,626 --> 00:27:57,077 (gun shots banging) 468 00:27:57,079 --> 00:27:57,910 - Who are you? 469 00:27:57,912 --> 00:27:59,088 - Chris, my name is Chris. 470 00:27:59,090 --> 00:28:00,128 - My name is Kelly. 471 00:28:00,130 --> 00:28:01,175 - Kelly, it's nice to meet you, 472 00:28:01,177 --> 00:28:02,375 but right now it's not the best time 473 00:28:02,377 --> 00:28:03,648 for a formal introduction. 474 00:28:03,650 --> 00:28:05,138 - Those men, they want to kill me. 475 00:28:05,140 --> 00:28:06,233 - Really? No shit! 476 00:28:07,447 --> 00:28:10,592 (gun shots banging) 477 00:28:10,594 --> 00:28:11,962 We need to run. 478 00:28:11,964 --> 00:28:13,078 All right, what I'm gonna do is, 479 00:28:13,080 --> 00:28:14,468 I'm gonna lay some fire down, all right. 480 00:28:14,470 --> 00:28:15,807 My car's upfront (indistinct). 481 00:28:16,714 --> 00:28:17,545 All right, this is what you do, 482 00:28:17,547 --> 00:28:18,378 I'll lay down fire. 483 00:28:18,380 --> 00:28:19,211 You slip through the woods. 484 00:28:19,213 --> 00:28:21,088 You keep going north, all right? 485 00:28:21,090 --> 00:28:22,688 Keep going until you see the main road. 486 00:28:22,690 --> 00:28:24,738 Once you see the main road, you stop. 487 00:28:24,740 --> 00:28:27,658 Don't flag anybody down until you know it's absolutely safe. 488 00:28:27,660 --> 00:28:29,110 Stay out of sight, all right? 489 00:28:30,290 --> 00:28:31,898 - Why are you doing this? 490 00:28:31,900 --> 00:28:34,068 Those men, they have no interest in you. 491 00:28:34,070 --> 00:28:34,908 I'm the one they want. 492 00:28:34,910 --> 00:28:37,672 Why would you sacrifice your (indistinct) for me? 493 00:28:37,674 --> 00:28:40,398 You don't even know me or why they're doing this. 494 00:28:40,400 --> 00:28:43,546 They may have a good reason for wanting me dead. 495 00:28:43,548 --> 00:28:45,858 - It doesn't matter if they have a good reason or not. 496 00:28:45,860 --> 00:28:47,518 It doesn't give them the right to torture 497 00:28:47,520 --> 00:28:49,318 and kill anybody, you understand? 498 00:28:49,320 --> 00:28:50,708 I need you to go, okay. 499 00:28:50,710 --> 00:28:51,737 You can run, right? 500 00:28:51,739 --> 00:28:52,570 - You're gonna get hurt. 501 00:28:52,572 --> 00:28:53,403 - It doesn't matter. 502 00:28:53,405 --> 00:28:54,236 Don't worry about me. 503 00:28:54,238 --> 00:28:55,555 Listen, can you run? 504 00:28:55,557 --> 00:28:57,288 All right. I need you to get outta here. 505 00:28:57,290 --> 00:28:59,038 You need to go as fast as possible. 506 00:28:59,040 --> 00:29:00,933 Run. Just go, please go. 507 00:29:02,447 --> 00:29:05,447 (gun shots banging) 508 00:29:10,788 --> 00:29:13,788 (suspenseful music) 509 00:29:15,057 --> 00:29:17,974 (gun shot banging) 510 00:29:28,756 --> 00:29:30,598 All right (indistinct) Bob, 511 00:29:30,600 --> 00:29:31,994 let's do this. 512 00:29:31,996 --> 00:29:34,579 (upbeat music) 513 00:29:42,373 --> 00:29:45,790 (groaning and screaming) 514 00:30:06,824 --> 00:30:07,657 Do it! 515 00:30:08,601 --> 00:30:10,458 What the fuck are you waiting for? 516 00:30:10,460 --> 00:30:12,960 Just fucking kill me, come on. 517 00:30:14,732 --> 00:30:16,508 You not going to find her. 518 00:30:16,510 --> 00:30:18,468 She is fucking miles away. 519 00:30:18,470 --> 00:30:19,353 She is gone. 520 00:30:21,735 --> 00:30:24,268 And whatever it is that you 521 00:30:24,270 --> 00:30:27,483 and your fucking goat fucking friends had going on, 522 00:30:29,569 --> 00:30:31,069 it's fucking over! 523 00:30:35,489 --> 00:30:37,528 And your buddies, (laughs) 524 00:30:37,530 --> 00:30:38,633 oh, they got off easy. 525 00:30:39,740 --> 00:30:42,598 Oh, cause Bob, 526 00:30:42,600 --> 00:30:46,003 when they catch up with you here in this state, 527 00:30:47,363 --> 00:30:48,728 oh, they do not take kindly 528 00:30:48,730 --> 00:30:51,513 to people killing federal fucking officers. 529 00:30:54,280 --> 00:30:56,283 You are going to fucking fry. 530 00:30:57,690 --> 00:31:00,767 You are going to fucking fry! 531 00:31:04,839 --> 00:31:05,672 No! No! 532 00:31:07,055 --> 00:31:08,746 What are you doing? 533 00:31:08,748 --> 00:31:11,034 Don't even fucking (indistinct). 534 00:31:11,036 --> 00:31:11,895 No! 535 00:31:11,897 --> 00:31:12,730 No! No! 536 00:31:16,880 --> 00:31:20,438 - Kai, you have served me and my son well. 537 00:31:20,440 --> 00:31:21,713 You will be rewarded. 538 00:31:24,017 --> 00:31:27,314 - I don't understand, what's going on? 539 00:31:27,316 --> 00:31:29,216 (indistinct) I die trying to save you. 540 00:31:31,581 --> 00:31:33,061 I'm fucking done! 541 00:31:33,063 --> 00:31:35,635 - And you have our gratitude. 542 00:31:35,637 --> 00:31:36,970 - Our gratitude? 543 00:31:38,210 --> 00:31:40,798 - Yes. This is my home. 544 00:31:40,800 --> 00:31:44,213 And these are my faithful and obedient subjects. 545 00:31:44,215 --> 00:31:45,352 - I still don't fucking get it. 546 00:31:45,354 --> 00:31:47,365 What, who the fuck are you? 547 00:31:47,367 --> 00:31:49,298 - I'm afraid the answer to that question 548 00:31:49,300 --> 00:31:52,228 is beyond your ability to comprehend. 549 00:31:52,230 --> 00:31:55,508 But I could tell you the story of my people begins long 550 00:31:55,510 --> 00:31:58,028 before the creation of this world. 551 00:31:58,030 --> 00:32:00,593 And now by right, it will be ours to rule. 552 00:32:05,313 --> 00:32:09,202 - Why was killing us fucking necessary? 553 00:32:09,204 --> 00:32:13,768 - Because as inferior and inconsequential, 554 00:32:13,770 --> 00:32:17,278 as you, as your people are as a species, 555 00:32:17,280 --> 00:32:20,658 your existence has threatened our existence. 556 00:32:20,660 --> 00:32:24,337 - What fucking threat are we to you? 557 00:32:25,460 --> 00:32:29,798 - The presence of human beings on this world was unplanned. 558 00:32:29,800 --> 00:32:33,431 That you evolved at all is still inexplicable. 559 00:32:33,433 --> 00:32:35,208 And the fact that you are, 560 00:32:35,210 --> 00:32:38,191 threatens our ability to lay claim to it. 561 00:32:38,193 --> 00:32:40,943 - What the fuck is you talking... 562 00:32:46,000 --> 00:32:50,173 - What we needed was someone of character, 563 00:32:51,440 --> 00:32:54,593 of strength, of courage, 564 00:32:55,860 --> 00:32:59,968 a hero, a willing sacrifice. 565 00:32:59,970 --> 00:33:02,563 You prove worthy where others failed. 566 00:33:03,470 --> 00:33:04,423 We thank you. 567 00:33:10,490 --> 00:33:11,323 It's time. 568 00:33:16,845 --> 00:33:19,845 (suspenseful music) 569 00:33:33,583 --> 00:33:35,916 (screaming) 570 00:33:43,655 --> 00:33:47,488 (suspenseful music continues) 571 00:33:53,615 --> 00:33:55,749 - What's going on? 572 00:33:55,751 --> 00:33:57,484 What the fuck is... 573 00:33:57,486 --> 00:34:00,527 (suspenseful music) 574 00:34:00,529 --> 00:34:02,380 - Finally, the scriptures have come to pass 575 00:34:03,420 --> 00:34:06,238 and my son shall rule this world 576 00:34:06,240 --> 00:34:08,573 and everyone who resides there in. 577 00:34:09,513 --> 00:34:11,930 (indistinct) 578 00:34:14,893 --> 00:34:17,893 (suspenseful music) 579 00:34:20,830 --> 00:34:23,352 (screeching) 580 00:34:23,354 --> 00:34:27,187 (suspenseful music continues) 581 00:34:34,301 --> 00:34:36,918 (phone ringing) 582 00:34:36,920 --> 00:34:37,813 - Is it done? 583 00:34:40,690 --> 00:34:42,710 So they've both been taken care of then? 584 00:34:44,510 --> 00:34:45,343 What's that? 585 00:34:46,610 --> 00:34:48,043 (indistinct) dead too. 586 00:34:50,300 --> 00:34:55,193 Well, that's unfortunate, but not completely unexpected. 587 00:34:58,670 --> 00:35:00,253 And the rebirth was successful. 588 00:35:01,580 --> 00:35:03,118 Wonderful. 589 00:35:03,120 --> 00:35:03,953 Praise him. 590 00:35:05,620 --> 00:35:08,570 You have nothing to worry about that, I'll take care of it. 591 00:35:10,150 --> 00:35:13,273 Because I'm in charge here and I know what I'm doing. 592 00:35:14,640 --> 00:35:17,140 I've kept them off your back this long, haven't I? 593 00:35:17,980 --> 00:35:19,480 Just trust me and do as I say. 594 00:35:21,310 --> 00:35:23,120 Yeah, there's just, 595 00:35:23,122 --> 00:35:25,398 there's just one more last loose end 596 00:35:25,400 --> 00:35:26,800 that I have to take care of. 597 00:35:28,590 --> 00:35:31,062 It's a new world out there because of us. 598 00:35:31,064 --> 00:35:33,438 I'll be in touch. 599 00:35:33,440 --> 00:35:34,273 Praise him. 600 00:35:38,240 --> 00:35:41,240 (suspenseful music) 601 00:35:45,250 --> 00:35:47,300 Alison, can you come to my office please? 602 00:35:51,938 --> 00:35:54,938 (suspenseful music) 603 00:36:04,710 --> 00:36:06,178 - You wanted to see me, sir. 604 00:36:06,180 --> 00:36:07,630 - Can you have a seat please? 605 00:36:14,400 --> 00:36:17,738 I wanna start by apologizing for my actions earlier. 606 00:36:17,740 --> 00:36:20,278 I was completely out of line 607 00:36:20,280 --> 00:36:22,333 and I owe you a tremendous apology. 608 00:36:23,190 --> 00:36:26,438 I should have recognized your abilities on this case. 609 00:36:26,440 --> 00:36:29,603 And for that, I am truly sorry. 610 00:36:31,220 --> 00:36:34,743 - Well, I appreciate the sentiment, sir. 611 00:36:35,820 --> 00:36:38,648 Do you mind if I ask where this is coming from? 612 00:36:38,650 --> 00:36:40,300 - We just heard back from Culver. 613 00:36:41,290 --> 00:36:43,378 You were absolutely right. 614 00:36:43,380 --> 00:36:44,958 - They're in on it. 615 00:36:44,960 --> 00:36:46,943 - The sheriff, his men, 616 00:36:47,980 --> 00:36:49,628 and it gets worse. 617 00:36:49,630 --> 00:36:51,038 - How so? 618 00:36:51,040 --> 00:36:52,708 - We have reason to believe that someone 619 00:36:52,710 --> 00:36:55,168 from our own agency is involved. 620 00:36:55,170 --> 00:36:57,408 - Seriously. 621 00:36:57,410 --> 00:37:00,168 - Now, I have to ask, 622 00:37:00,170 --> 00:37:02,818 have you shared your theories about this case 623 00:37:02,820 --> 00:37:04,958 with anyone else in this office? 624 00:37:04,960 --> 00:37:06,008 - No. 625 00:37:06,010 --> 00:37:07,338 No, absolutely not. 626 00:37:07,340 --> 00:37:09,408 - No phone calls, no emails. 627 00:37:09,410 --> 00:37:10,243 - Nothing. 628 00:37:11,340 --> 00:37:12,173 - Good. 629 00:37:13,260 --> 00:37:14,210 That's really good. 630 00:37:15,870 --> 00:37:18,308 We don't need this leaking out any further 631 00:37:18,310 --> 00:37:20,128 than it already has. 632 00:37:20,130 --> 00:37:23,018 I have already underestimated your abilities once, 633 00:37:23,020 --> 00:37:24,913 I will not let that happen again. 634 00:37:26,080 --> 00:37:28,868 I'd like you to head up this case from here on out. 635 00:37:28,870 --> 00:37:30,620 I believe this file belongs to you. 636 00:37:33,060 --> 00:37:35,613 - I appreciate your confidence in me, sir. 637 00:37:40,910 --> 00:37:41,973 How soon do I leave? 638 00:37:43,580 --> 00:37:46,133 - Oh, you'll be going very soon. 639 00:37:53,570 --> 00:37:56,570 (suspenseful music) 640 00:38:03,050 --> 00:38:04,490 - I won't let you down. 641 00:38:04,492 --> 00:38:07,531 - Oh, I know you won't. 642 00:38:07,533 --> 00:38:08,923 Praise him. 643 00:38:12,495 --> 00:38:14,578 - Damn, that's messed up. 644 00:38:16,003 --> 00:38:18,058 - So wait, you're saying that's a true story. 645 00:38:18,060 --> 00:38:19,688 All that really happened. 646 00:38:19,690 --> 00:38:21,110 - Indeed it did. 647 00:38:21,112 --> 00:38:22,818 - I call bullshit. 648 00:38:22,820 --> 00:38:24,028 If that really happened, 649 00:38:24,030 --> 00:38:26,138 then how come the baby and its freaky ass mother 650 00:38:26,140 --> 00:38:27,748 haven't taken over the world yet? 651 00:38:27,750 --> 00:38:30,608 - Because that time has not yet come to be. 652 00:38:30,610 --> 00:38:32,419 Be patient my friend. 653 00:38:32,421 --> 00:38:35,238 All will happen in due time. 654 00:38:35,240 --> 00:38:37,558 Maybe you'll be one of the lucky ones spared, 655 00:38:37,560 --> 00:38:41,768 should they find you worthy enough. 656 00:38:41,770 --> 00:38:43,098 - You know what? 657 00:38:43,100 --> 00:38:45,128 I'll mark my calendar for all that. 658 00:38:45,130 --> 00:38:47,468 - I don't think that would be a bad idea. 659 00:38:47,470 --> 00:38:48,618 - Okay. All right. 660 00:38:48,620 --> 00:38:50,878 So can we go now? 661 00:38:50,880 --> 00:38:53,138 I mean, seriously, this is fucking stupid. 662 00:38:53,140 --> 00:38:53,971 - Bro. 663 00:38:53,973 --> 00:38:55,618 - No, you guys go ahead and stay. 664 00:38:55,620 --> 00:38:56,668 I'm gonna get another beer. 665 00:38:56,670 --> 00:38:58,246 At least that will bring me up. 666 00:38:58,248 --> 00:38:59,085 - I'll come with you. 667 00:38:59,087 --> 00:39:00,137 - Oh, I bet you will. 668 00:39:01,000 --> 00:39:04,638 - Sit down. Please. 669 00:39:04,640 --> 00:39:07,218 - Don't worry, it never takes him long anyway. 670 00:39:07,220 --> 00:39:08,913 At least that's what Sage says. 671 00:39:11,800 --> 00:39:13,838 - Huh, well, your mom didn't complain 672 00:39:13,840 --> 00:39:15,258 the other night, so.. 673 00:39:15,260 --> 00:39:16,518 - Get some new material. 674 00:39:16,520 --> 00:39:17,918 - Whatever. 675 00:39:17,920 --> 00:39:20,568 Anyways, continue on with your next story, 676 00:39:20,570 --> 00:39:22,918 without a side show, Bob, okay. 677 00:39:22,920 --> 00:39:24,458 We've got better things to do. 678 00:39:24,460 --> 00:39:25,547 And I've (indistinct). 679 00:39:27,820 --> 00:39:29,020 Come on, babe. 680 00:39:29,022 --> 00:39:31,848 - Yo, just don't do it in my car. 681 00:39:31,850 --> 00:39:33,338 - No promises. 682 00:39:33,340 --> 00:39:34,548 - I'm dead ass. 683 00:39:34,550 --> 00:39:36,878 I'm not trying to burn my back seats later. 684 00:39:36,880 --> 00:39:39,668 - I'm sure we can get along without him. 685 00:39:39,670 --> 00:39:40,743 Now, where was I? 686 00:39:41,861 --> 00:39:44,228 Ah, yes. 687 00:39:44,230 --> 00:39:45,453 Here it is. 688 00:39:46,800 --> 00:39:48,378 This belonged to a group of friends 689 00:39:48,380 --> 00:39:51,358 who went on a fishing trip one weekend. 690 00:39:51,360 --> 00:39:52,658 Unfortunately for them, 691 00:39:52,660 --> 00:39:55,397 they got a little more than they bargained for. 692 00:39:56,665 --> 00:39:59,948 (suspenseful music) 693 00:39:59,950 --> 00:40:00,950 - Oh my God. 694 00:40:01,890 --> 00:40:03,468 - What's your problem? 695 00:40:03,470 --> 00:40:05,996 - Look I don't have any service out here. 696 00:40:05,998 --> 00:40:08,278 - Yeah. We're out in the middle of nowhere. 697 00:40:08,280 --> 00:40:09,378 What do you expect? 698 00:40:09,380 --> 00:40:10,211 - I know that. 699 00:40:10,213 --> 00:40:13,038 It's just, I figured I would have like something. 700 00:40:13,040 --> 00:40:16,238 - Okay. We came out here to relax. 701 00:40:16,240 --> 00:40:18,533 So, put the phone down, 702 00:40:19,883 --> 00:40:21,138 and relax. 703 00:40:21,140 --> 00:40:22,490 - What have you been doing? 704 00:40:23,880 --> 00:40:26,008 - I'm baking you a cake, honey. 705 00:40:26,010 --> 00:40:27,060 - What are you doing? 706 00:40:27,965 --> 00:40:30,198 - Oh my God, I'm building a campfire. 707 00:40:30,200 --> 00:40:31,350 What does it look like? 708 00:40:32,564 --> 00:40:33,968 - Okay. Whatever. 709 00:40:33,970 --> 00:40:36,028 I just don't want McGruff to come out here 710 00:40:36,030 --> 00:40:38,168 and start freaking out about forest fires 711 00:40:38,170 --> 00:40:40,078 and being on drugs. 712 00:40:40,080 --> 00:40:42,838 - What in the fuck are you talking about? 713 00:40:42,840 --> 00:40:45,468 - What? Don't you remember in like grade school McGruff 714 00:40:45,470 --> 00:40:47,518 would come to our schools and he would go off 715 00:40:47,520 --> 00:40:50,183 about setting forest fires and being on drugs. 716 00:40:51,460 --> 00:40:55,188 - Sweetie, McGruff wanted you to, I don't know, 717 00:40:55,190 --> 00:40:56,490 take a bite out of crying. 718 00:40:57,340 --> 00:41:00,999 Smokey the Bear cared about forest fires. 719 00:41:01,001 --> 00:41:03,128 - Oh, oh yeah. 720 00:41:03,130 --> 00:41:05,593 I totally get them like confused all the time. 721 00:41:06,462 --> 00:41:07,318 - Of course you do. 722 00:41:07,320 --> 00:41:08,648 - Why are you even doing this? 723 00:41:08,650 --> 00:41:10,068 It is hot as hell out here. 724 00:41:10,070 --> 00:41:12,818 - Cause I brought some hot dogs we can roast later. 725 00:41:12,820 --> 00:41:13,878 - That's nasty. 726 00:41:13,880 --> 00:41:15,258 I don't like hot dogs. 727 00:41:15,260 --> 00:41:17,338 - It's okay, I got marshmallows too. 728 00:41:17,340 --> 00:41:18,428 - Well, I don't like those either. 729 00:41:18,430 --> 00:41:20,208 They look like balls. 730 00:41:20,210 --> 00:41:24,288 - Okay. How about if we sit around the campfire 731 00:41:24,290 --> 00:41:26,798 and tell ghost stories? 732 00:41:26,800 --> 00:41:28,618 - Oh, I like ghost stories. 733 00:41:28,620 --> 00:41:29,788 You know what my favorite one is? 734 00:41:29,790 --> 00:41:31,308 Oh my God, it's so scary. 735 00:41:31,310 --> 00:41:33,268 It's the guy with the hook for the hand. 736 00:41:33,270 --> 00:41:35,118 It's so scary. 737 00:41:35,120 --> 00:41:37,928 - Sweetie, that's not a ghost story. 738 00:41:37,930 --> 00:41:39,598 That's an urban legend. 739 00:41:39,600 --> 00:41:41,158 - What does that mean? 740 00:41:41,160 --> 00:41:46,160 - See, a ghost story generally contains one or more ghosts. 741 00:41:46,230 --> 00:41:48,958 That's just a story about a dude with a hook for a hand. 742 00:41:48,960 --> 00:41:49,791 - Well, I don't care. 743 00:41:49,793 --> 00:41:50,688 It was really scary 744 00:41:50,690 --> 00:41:53,108 and my uncle used to tell it to me all the time, 745 00:41:53,110 --> 00:41:55,668 and I would have like nightmares for weeks. 746 00:41:55,670 --> 00:41:57,573 - Speaking of scary. 747 00:41:58,500 --> 00:42:00,118 Have you heard about all the disappearances 748 00:42:00,120 --> 00:42:01,568 around here lately? 749 00:42:01,570 --> 00:42:02,918 - The what? 750 00:42:02,920 --> 00:42:04,318 - There are people who've come out here 751 00:42:04,320 --> 00:42:07,968 and they just disappear without a trace. 752 00:42:07,970 --> 00:42:08,803 - What people? 753 00:42:09,850 --> 00:42:12,218 - Like campers, hikers. 754 00:42:12,220 --> 00:42:13,108 They just come out here 755 00:42:13,110 --> 00:42:15,312 and no one ever sees them again. 756 00:42:15,314 --> 00:42:16,391 - Here? 757 00:42:16,393 --> 00:42:17,426 - Yeah. 758 00:42:17,428 --> 00:42:19,218 Right here. These woods. 759 00:42:19,220 --> 00:42:20,693 - Well what happened to them? 760 00:42:22,620 --> 00:42:24,308 - They disappeared without a trace. 761 00:42:24,310 --> 00:42:27,188 So nobody knows what happened to them. 762 00:42:27,190 --> 00:42:29,845 - Well, why would you bring us here then? 763 00:42:29,847 --> 00:42:31,928 - That'd be fun for shits and giggles. 764 00:42:31,930 --> 00:42:34,128 - Well, you're a shit and I don't like it. 765 00:42:34,130 --> 00:42:35,443 It's scary. 766 00:42:36,380 --> 00:42:37,228 - Don't worry, honey. 767 00:42:37,230 --> 00:42:39,098 I'll protect you. 768 00:42:39,100 --> 00:42:40,983 - Well, you can't even start a fire. 769 00:42:41,960 --> 00:42:42,893 I'm sorry. 770 00:42:44,060 --> 00:42:45,818 I love you. 771 00:42:45,820 --> 00:42:47,263 - Yeah. Now you do. 772 00:42:48,134 --> 00:42:50,119 Are you a little more relaxed now? 773 00:42:50,121 --> 00:42:51,741 - I could be. 774 00:42:51,743 --> 00:42:54,178 - A little more relaxed. 775 00:42:54,180 --> 00:42:55,593 - Definitely now. 776 00:42:57,800 --> 00:42:59,798 - I'm sure you do (indistinct) 777 00:42:59,800 --> 00:43:01,218 more relaxed now. 778 00:43:01,220 --> 00:43:02,623 - Oh, I definitely could be. 779 00:43:03,518 --> 00:43:05,935 (cool music) 780 00:43:12,420 --> 00:43:13,300 - What was that? 781 00:43:14,519 --> 00:43:15,852 - What was what? 782 00:43:16,860 --> 00:43:18,210 - Oh, didn't you hear that? 783 00:43:20,520 --> 00:43:21,783 - No. What did you hear? 784 00:43:22,890 --> 00:43:24,740 - What if it's the guy with the hook? 785 00:43:25,690 --> 00:43:28,938 - Sweetie, you do know animals live out here, right? 786 00:43:28,940 --> 00:43:30,957 - Well, what if it's a ghost? 787 00:43:30,959 --> 00:43:32,988 (suspenseful music) 788 00:43:32,990 --> 00:43:34,008 No! 789 00:43:34,010 --> 00:43:36,148 - It's a good thing you're hot. 790 00:43:36,150 --> 00:43:36,983 - Right? 791 00:43:38,450 --> 00:43:40,418 - I'll go check it out, okay. 792 00:43:40,420 --> 00:43:41,748 - No don't go. 793 00:43:41,750 --> 00:43:42,943 - Don't worry. 794 00:43:45,290 --> 00:43:49,308 Look, I'm armed and dangerous, okay. 795 00:43:49,310 --> 00:43:50,477 Be right back. 796 00:43:52,430 --> 00:43:54,048 - You better be. 797 00:43:54,050 --> 00:43:56,683 - I'll be right back. 798 00:44:03,350 --> 00:44:05,423 Hey Mr. Racoon. 799 00:44:07,440 --> 00:44:09,823 Sorry if I have to bludgeon you, 800 00:44:10,700 --> 00:44:13,333 but apparently my girlfriend's a (indistinct). 801 00:44:15,135 --> 00:44:18,283 And a food snob. 802 00:44:19,150 --> 00:44:20,950 Who doesn't like girl scout cookies? 803 00:44:21,822 --> 00:44:24,822 (suspenseful music) 804 00:44:26,858 --> 00:44:29,775 Yeah, just as I suspected, nothing. 805 00:44:34,749 --> 00:44:37,749 (suspenseful music) 806 00:44:51,428 --> 00:44:52,261 - Miranda? 807 00:44:55,653 --> 00:44:56,820 Where are you? 808 00:44:58,930 --> 00:45:01,818 Okay. I am done with urban ghost legends. 809 00:45:01,820 --> 00:45:04,403 Like I just wanna go home. 810 00:45:08,740 --> 00:45:09,633 Miranda! 811 00:45:13,160 --> 00:45:13,993 Fuck this. 812 00:45:17,000 --> 00:45:17,833 Miranda! 813 00:45:23,887 --> 00:45:25,358 Miranda, this is not funny. 814 00:45:25,360 --> 00:45:27,063 I wanna go home. 815 00:45:28,564 --> 00:45:32,197 (suspenseful music) 816 00:45:32,199 --> 00:45:33,032 Miranda? 817 00:45:34,310 --> 00:45:35,203 Miranda? 818 00:45:36,238 --> 00:45:39,388 (suspenseful music) 819 00:45:39,390 --> 00:45:40,818 Miranda, this is not funny. 820 00:45:40,820 --> 00:45:42,562 I wanna go home. 821 00:45:42,564 --> 00:45:45,564 (suspenseful music) 822 00:46:12,692 --> 00:46:13,921 - My sunscreen. 823 00:46:13,923 --> 00:46:16,568 I got my bug spray. 824 00:46:16,570 --> 00:46:18,788 Gotta have my toothbrush. 825 00:46:18,790 --> 00:46:20,698 Let's see, I got my.. 826 00:46:20,700 --> 00:46:22,018 - Good morning. 827 00:46:22,020 --> 00:46:23,978 - Morning. I got my (indistinct) 828 00:46:23,980 --> 00:46:26,728 - Really? I mean seriously, do you have everything? 829 00:46:26,730 --> 00:46:27,998 - I think so, babe. 830 00:46:28,000 --> 00:46:30,648 - Because you know, you can't fit much more in that bag. 831 00:46:30,650 --> 00:46:32,554 - You can never be too prepared, hun. 832 00:46:32,556 --> 00:46:34,458 - Aw, my little boy scout. 833 00:46:34,460 --> 00:46:36,178 You're always so prepared. 834 00:46:36,180 --> 00:46:37,898 - Rather have it than not need it 835 00:46:37,900 --> 00:46:40,388 than need it and not have it, babe. 836 00:46:40,390 --> 00:46:43,068 - Okay. Well, how come you didn't have condoms 837 00:46:43,070 --> 00:46:44,558 when we were first dating? Hmm. 838 00:46:44,560 --> 00:46:47,618 - Well, because baby, I'm a allergic to latex, remember? 839 00:46:47,620 --> 00:46:49,918 - I am still trying to believe you on that one. 840 00:46:49,920 --> 00:46:51,798 - It's true, scout's honor. 841 00:46:51,800 --> 00:46:53,083 - Yeah. Okay, whatever. 842 00:46:54,230 --> 00:46:55,608 - Are you sure you don't wanna go? 843 00:46:55,610 --> 00:46:56,441 - I'm sure. 844 00:46:56,443 --> 00:46:59,608 I mean, I think when we go camping is not a good idea. 845 00:46:59,610 --> 00:47:01,318 The last time I went was in middle school 846 00:47:01,320 --> 00:47:02,928 and that was a total nightmare. 847 00:47:02,930 --> 00:47:05,363 So I'm perfectly contentious staying home. 848 00:47:06,540 --> 00:47:07,828 - It's not a camping trip, 849 00:47:07,830 --> 00:47:09,498 it's a fishing trip, babe, come on. 850 00:47:09,500 --> 00:47:10,498 - They're the same thing. 851 00:47:10,500 --> 00:47:11,988 Okay. You go to the lake, 852 00:47:11,990 --> 00:47:14,448 you're in a cabin, in the woods, somewhere scary. 853 00:47:14,450 --> 00:47:17,698 And there aren't any people around for like miles away. 854 00:47:17,700 --> 00:47:19,928 I'd say it's the same exact thing. 855 00:47:19,930 --> 00:47:20,928 It's totally different. 856 00:47:20,930 --> 00:47:22,223 It's not the same thing. 857 00:47:23,618 --> 00:47:25,623 It's not the same thing, babe. 858 00:47:25,625 --> 00:47:26,498 (car horn blowing) 859 00:47:26,500 --> 00:47:28,488 Oh, I guess they're here. 860 00:47:28,490 --> 00:47:29,321 I'm gonna miss you. 861 00:47:29,323 --> 00:47:30,154 But guess what? 862 00:47:30,156 --> 00:47:30,987 When I get back, 863 00:47:30,989 --> 00:47:31,897 you're gonna have the biggest fish fry 864 00:47:31,899 --> 00:47:33,738 you've ever seen in your entire life. 865 00:47:33,740 --> 00:47:34,678 - Okay. Yeah. 866 00:47:34,680 --> 00:47:36,858 And I'm gonna go to the market and get some fish sticks. 867 00:47:36,860 --> 00:47:37,971 Just to, you know, play it on the safe side. 868 00:47:37,973 --> 00:47:39,108 - All right, babe, I love you. 869 00:47:39,110 --> 00:47:41,571 - I love you too, be careful. 870 00:47:41,573 --> 00:47:42,404 - I will. 871 00:47:42,406 --> 00:47:43,237 - Be safe. 872 00:47:43,239 --> 00:47:44,070 - I will. 873 00:47:44,072 --> 00:47:45,918 - Come home in one piece. 874 00:47:45,920 --> 00:47:46,751 - Always. 875 00:47:46,753 --> 00:47:47,888 - Okay. Whatever. 876 00:47:47,890 --> 00:47:48,813 I love you, bye. 877 00:47:49,883 --> 00:47:52,883 (suspenseful music) 878 00:48:00,357 --> 00:48:02,133 - (indistinct) last night. 879 00:48:04,217 --> 00:48:05,508 - Your cousin? 880 00:48:05,510 --> 00:48:06,341 - Oh fuck you. 881 00:48:06,343 --> 00:48:07,567 It wasn't my cousin. 882 00:48:08,597 --> 00:48:11,088 - Then who the hell was it? 883 00:48:11,090 --> 00:48:13,918 - Mary Joe Bartlet. 884 00:48:13,920 --> 00:48:15,335 Yeah. You want some (indistinct)? 885 00:48:15,337 --> 00:48:17,250 - Get that shit out of my face. 886 00:48:18,330 --> 00:48:20,168 - Yep. Just jealous. 887 00:48:20,170 --> 00:48:23,541 - Nope. Still don't want to catch nothing from you. 888 00:48:23,543 --> 00:48:25,308 - Hope you wore two rubbers. 889 00:48:25,310 --> 00:48:27,848 Oh, Mary Joe (indistinct) so nasty, 890 00:48:27,850 --> 00:48:29,758 her crabs have herpes. 891 00:48:29,760 --> 00:48:31,344 - Finger-licking good. 892 00:48:31,346 --> 00:48:33,763 (soft music) 893 00:48:53,920 --> 00:48:55,628 - No talking about work, right? 894 00:48:55,630 --> 00:48:56,888 We're here to fish. 895 00:48:56,890 --> 00:48:57,952 We're here to fucking party. 896 00:48:57,954 --> 00:48:58,785 (indistinct) have some fun. 897 00:48:58,787 --> 00:48:59,618 Get whatever you guys want. 898 00:48:59,620 --> 00:49:00,624 It's on the house, come on. 899 00:49:00,626 --> 00:49:01,457 - Appreciate. 900 00:49:01,459 --> 00:49:02,930 - Get some stuff guys, come on. 901 00:49:03,968 --> 00:49:07,611 ♪ Take it down here girl ♪ 902 00:49:07,613 --> 00:49:09,038 ♪ Take it down here ♪ 903 00:49:09,040 --> 00:49:11,686 Oh, we got everything we need. 904 00:49:11,688 --> 00:49:13,733 This is some place here, isn't it? 905 00:49:16,720 --> 00:49:18,615 - Hey my man. 906 00:49:18,617 --> 00:49:19,728 How's the fish biting today? 907 00:49:19,730 --> 00:49:20,934 - Wouldn't know. 908 00:49:20,936 --> 00:49:21,767 Been here all day working. 909 00:49:21,769 --> 00:49:23,138 - Really cool little place you got here. 910 00:49:23,140 --> 00:49:24,258 - It's a shithole. 911 00:49:24,260 --> 00:49:26,098 This it or you want something else? 912 00:49:26,100 --> 00:49:27,548 - Yeah, I probably get some bait too. 913 00:49:27,550 --> 00:49:28,949 We're heading up to Axtell today. 914 00:49:28,951 --> 00:49:30,188 - What kind of bait do you want? 915 00:49:30,190 --> 00:49:31,702 Worms, chicken livers. 916 00:49:31,704 --> 00:49:32,868 - Whatever you recommend. 917 00:49:32,870 --> 00:49:34,523 - It doesn't matter. 918 00:49:34,525 --> 00:49:36,888 That place has been fished out for years. 919 00:49:36,890 --> 00:49:37,721 Just worms. 920 00:49:37,723 --> 00:49:39,072 Just get worms. 921 00:49:39,074 --> 00:49:41,491 (soft music) 922 00:49:42,387 --> 00:49:43,823 $77.59. 923 00:49:45,010 --> 00:49:45,841 - All right. Well I got it guys. 924 00:49:45,843 --> 00:49:46,800 I got it. I got it. 925 00:49:46,802 --> 00:49:47,633 I got it. 926 00:49:47,635 --> 00:49:48,466 - You sure? 927 00:49:48,468 --> 00:49:49,299 - Yeah. Yeah, of course. 928 00:49:49,301 --> 00:49:51,718 (soft music) 929 00:49:52,963 --> 00:49:54,858 - I don't got no change. 930 00:49:54,860 --> 00:49:56,598 - I could've (indistinct). 931 00:49:56,600 --> 00:49:57,600 - For cash only. 932 00:49:59,882 --> 00:50:00,713 - Let's go. 933 00:50:00,715 --> 00:50:01,771 - Have a nice day. 934 00:50:01,773 --> 00:50:05,682 ♪ Whatever you have been. ♪ 935 00:50:05,684 --> 00:50:06,776 - Yeah, I Got it. 936 00:50:06,778 --> 00:50:07,609 - Yeah, that was just something, huh? 937 00:50:07,611 --> 00:50:09,328 Just got a nice tip out me, huh? 938 00:50:09,330 --> 00:50:10,539 - Yeah. He's a charming fellow. 939 00:50:10,541 --> 00:50:11,418 - You sure did. 940 00:50:11,420 --> 00:50:12,720 - Yeah. Real generous guy. 941 00:50:13,660 --> 00:50:15,228 - What are you doing here? 942 00:50:15,230 --> 00:50:18,048 I told you to stay the hell away from here. 943 00:50:18,050 --> 00:50:19,498 - Just doing some shopping. 944 00:50:19,500 --> 00:50:22,068 Ain't nothing wrong with that, is there? 945 00:50:22,070 --> 00:50:24,127 - All right, let's go guys. 946 00:50:24,129 --> 00:50:25,578 - Hey Morris. 947 00:50:25,580 --> 00:50:26,411 - Hey, how you doing? 948 00:50:26,413 --> 00:50:29,118 - I just wanna apologize for Mr. Sunshine in there. 949 00:50:29,120 --> 00:50:31,078 We ain't all assholes around these parts. 950 00:50:31,080 --> 00:50:32,458 I promise you. 951 00:50:32,460 --> 00:50:33,291 I'm Edgar. 952 00:50:33,293 --> 00:50:35,718 - Hey Edgar, Howie, Randy and John. 953 00:50:35,720 --> 00:50:36,621 Nice to meet you. 954 00:50:36,623 --> 00:50:37,454 - How you doing? 955 00:50:37,456 --> 00:50:39,358 - Hey, did I hear you guys were planning 956 00:50:39,360 --> 00:50:40,958 on going fishing up at Axtell? 957 00:50:40,960 --> 00:50:41,791 - That's right. 958 00:50:41,793 --> 00:50:43,498 - You might wanna listen to Mr. Sunshine, 959 00:50:43,500 --> 00:50:45,448 'cause yeah, that place been fished out 960 00:50:45,450 --> 00:50:47,098 for a couple years now. 961 00:50:47,100 --> 00:50:47,931 - Oh, really? 962 00:50:47,933 --> 00:50:49,748 - Oh yeah. It's empty. 963 00:50:49,750 --> 00:50:51,568 I do know a better place though. 964 00:50:51,570 --> 00:50:52,898 - Where's that? 965 00:50:52,900 --> 00:50:54,458 - It's called Cove Ran. 966 00:50:54,460 --> 00:50:57,378 I fish some great (indistinct) outta there about a week ago. 967 00:50:57,380 --> 00:51:00,288 Place is so stocked, fish would be jumping in your net. 968 00:51:00,290 --> 00:51:02,598 - Yeah. But the only thing is, it's private property. 969 00:51:02,600 --> 00:51:03,431 - Yeah, it is. 970 00:51:03,433 --> 00:51:04,648 It's my sister's place. 971 00:51:04,650 --> 00:51:06,798 I was planning on doing some fishing up there myself. 972 00:51:06,800 --> 00:51:08,648 Your boys are welcome to tag along. 973 00:51:08,650 --> 00:51:09,624 - You know what? I appreciate. 974 00:51:09,626 --> 00:51:11,268 But we already gotta place a cabin out in Axtell. 975 00:51:11,270 --> 00:51:12,508 - I hate to inform you boys, 976 00:51:12,510 --> 00:51:14,898 but those cabins got bulldozed a few months ago 977 00:51:14,900 --> 00:51:16,338 to make room for a new titty bar. 978 00:51:16,340 --> 00:51:17,171 - What? 979 00:51:17,173 --> 00:51:18,004 - A titty bar? 980 00:51:18,006 --> 00:51:18,837 - I knew we should have called ahead of time. 981 00:51:18,839 --> 00:51:20,608 What are we supposed to do now? 982 00:51:20,610 --> 00:51:22,388 Go camping out in the woods without a tent? 983 00:51:22,390 --> 00:51:23,358 - Fuck that. 984 00:51:23,360 --> 00:51:24,928 - Well, my sister's got a cabin up there. 985 00:51:24,930 --> 00:51:27,628 Y'all welcome to sack out there and no charge 986 00:51:27,630 --> 00:51:29,978 since you're in a little bit of a pickle. 987 00:51:29,980 --> 00:51:31,548 - I don't know. What do you guys think? 988 00:51:31,550 --> 00:51:32,548 - Sounds fine to me. 989 00:51:32,550 --> 00:51:34,738 - It's not like we got any choice. 990 00:51:34,740 --> 00:51:36,278 - So what's verdict boys? 991 00:51:36,280 --> 00:51:38,148 - Guess we'll take you up on your offer. 992 00:51:38,150 --> 00:51:40,109 Certainly appreciate it. 993 00:51:40,111 --> 00:51:40,942 - You (indistinct) welcome. 994 00:51:40,944 --> 00:51:41,958 All right, well just follow me up. 995 00:51:41,960 --> 00:51:43,338 It's just up the road a piece. 996 00:51:43,340 --> 00:51:44,173 - Let's go. 997 00:51:57,562 --> 00:51:59,979 (soft music) 998 00:52:31,103 --> 00:52:32,908 - Finally we get here. 999 00:52:32,910 --> 00:52:34,808 - Thought he said it was just up the road. 1000 00:52:34,810 --> 00:52:36,588 - Yeah. About an hour up the road. 1001 00:52:36,590 --> 00:52:37,423 - Oh man. 1002 00:52:38,290 --> 00:52:40,707 (soft music) 1003 00:52:50,123 --> 00:52:51,413 - This is it guys. 1004 00:52:52,750 --> 00:52:54,568 - Well boys, I'm gonna head on down to the lake. 1005 00:52:54,570 --> 00:52:55,838 Y'all are welcome to a company me 1006 00:52:55,840 --> 00:52:58,308 or you wanna get yourself situated in the cabin, 1007 00:52:58,310 --> 00:52:59,598 get your stuff in there. 1008 00:52:59,600 --> 00:53:00,738 Door's unlocked. 1009 00:53:00,740 --> 00:53:01,688 Help yourself. 1010 00:53:01,690 --> 00:53:03,068 - I'm ready to do some fishing now. 1011 00:53:03,070 --> 00:53:03,901 - Yep. 1012 00:53:03,903 --> 00:53:04,872 - You know what guys? 1013 00:53:04,874 --> 00:53:05,808 I don't think it's a good idea to leave 1014 00:53:05,810 --> 00:53:06,778 our stuff in the car. 1015 00:53:06,780 --> 00:53:08,078 Let's take our stuff in first. 1016 00:53:08,080 --> 00:53:10,438 - You take it in man, I'm going fishing. 1017 00:53:10,440 --> 00:53:11,271 - Oh, hell yes! 1018 00:53:11,273 --> 00:53:12,258 - Yes. 1019 00:53:12,260 --> 00:53:13,868 - There's a path just behind the cabin, 1020 00:53:13,870 --> 00:53:15,828 lake's just a little ways down the path. 1021 00:53:15,830 --> 00:53:16,730 You can't miss it. 1022 00:53:18,276 --> 00:53:19,107 - Just behind the cabin. 1023 00:53:19,109 --> 00:53:20,768 - Yeah, just five or six miles. 1024 00:53:20,770 --> 00:53:21,653 - Yeah. Right? 1025 00:53:23,627 --> 00:53:25,264 - (indistinct), huh guys? 1026 00:53:25,266 --> 00:53:26,228 - Guess so. 1027 00:53:26,230 --> 00:53:27,108 - Thanks a lot. 1028 00:53:27,110 --> 00:53:28,018 - Here, take this, 1029 00:53:28,020 --> 00:53:29,488 by time you get down there it'll be dark. 1030 00:53:29,490 --> 00:53:30,441 See you in a bit. 1031 00:53:30,443 --> 00:53:31,274 - Thank you. 1032 00:53:31,276 --> 00:53:32,408 And don't forget, 1033 00:53:32,410 --> 00:53:33,568 we're all counting on you. 1034 00:53:33,570 --> 00:53:34,703 - Don't forget my tip. 1035 00:53:35,810 --> 00:53:38,664 - Jeez, some friends they are. 1036 00:53:38,666 --> 00:53:41,083 (soft music) 1037 00:54:01,884 --> 00:54:04,932 (birds chirping) 1038 00:54:04,934 --> 00:54:05,934 - What the.. 1039 00:54:19,102 --> 00:54:22,268 (suspenseful music) 1040 00:54:22,270 --> 00:54:23,228 - What was that? 1041 00:54:23,230 --> 00:54:24,408 - We got a lot of birds out here, 1042 00:54:24,410 --> 00:54:27,354 make some pretty in interesting noises. 1043 00:54:27,356 --> 00:54:30,106 (birds chirping) 1044 00:54:31,246 --> 00:54:33,663 (soft music) 1045 00:54:36,980 --> 00:54:38,268 - Jesus Christ, man! 1046 00:54:38,270 --> 00:54:40,198 Are we almost there or what? 1047 00:54:40,200 --> 00:54:42,138 - Yeah. And if I known we're gonna be blare witching it out 1048 00:54:42,140 --> 00:54:43,928 in this bitch, I would've brought a machete with me 1049 00:54:43,930 --> 00:54:44,761 to clear the way. 1050 00:54:44,763 --> 00:54:45,858 - Right? 1051 00:54:45,860 --> 00:54:47,078 - We're almost there boys. 1052 00:54:47,080 --> 00:54:48,818 It's just a up yonder a piece. 1053 00:54:48,820 --> 00:54:50,677 - Oh, just up yonder a piece now. 1054 00:54:50,679 --> 00:54:52,098 - (imitating) Just up yonder a piece. 1055 00:54:52,100 --> 00:54:53,604 - Come on. 1056 00:54:53,606 --> 00:54:56,023 (soft music) 1057 00:57:02,250 --> 00:57:03,288 - Pretty cool, huh? 1058 00:57:03,290 --> 00:57:04,248 - Very cool. 1059 00:57:04,250 --> 00:57:05,188 - Yeah. 1060 00:57:05,190 --> 00:57:06,508 - And hanging out with you guys is worth it. 1061 00:57:06,510 --> 00:57:08,328 - It was a long trip, but we made it. 1062 00:57:08,330 --> 00:57:12,168 - You boys here to catch fish or scare fish? 1063 00:57:12,170 --> 00:57:14,268 - Ah, the fish can't hear above water. 1064 00:57:14,270 --> 00:57:15,648 Don't worry about it. 1065 00:57:15,650 --> 00:57:16,481 Hey, you know what though? 1066 00:57:16,483 --> 00:57:18,223 Howie should have been back by now. 1067 00:57:19,179 --> 00:57:20,010 It's been a while. 1068 00:57:20,012 --> 00:57:21,338 - Who cares about Howie? 1069 00:57:21,340 --> 00:57:22,948 Why do we even bring him along? 1070 00:57:22,950 --> 00:57:24,298 He's not even drunk yet and he's already 1071 00:57:24,300 --> 00:57:25,618 a big pain in the ass. 1072 00:57:25,620 --> 00:57:26,481 - He's been up there a while. 1073 00:57:26,483 --> 00:57:28,378 I think I'm gonna go get him. 1074 00:57:28,380 --> 00:57:29,211 - You do what you want. 1075 00:57:29,213 --> 00:57:30,488 I'm staying right here. 1076 00:57:30,490 --> 00:57:32,528 - I don't think you want to head up there alone. 1077 00:57:32,530 --> 00:57:34,098 These trails can get pretty tricky. 1078 00:57:34,100 --> 00:57:36,118 Especially with it starting to get dark soon. 1079 00:57:36,120 --> 00:57:37,075 I'll come up with you. 1080 00:57:37,077 --> 00:57:38,748 You watch my pole? 1081 00:57:38,750 --> 00:57:40,377 - Yeah, sure. All day. 1082 00:57:41,795 --> 00:57:42,626 - We'll be back. 1083 00:57:42,628 --> 00:57:43,459 - Come on, let's go. 1084 00:57:43,461 --> 00:57:44,447 - See you guys when you get back, 1085 00:57:44,449 --> 00:57:46,840 I gotta take a piss. 1086 00:57:46,842 --> 00:57:49,592 (birds chirping) 1087 00:57:53,357 --> 00:57:56,357 (suspenseful music) 1088 00:58:05,443 --> 00:58:07,961 ♪ River ♪ 1089 00:58:07,963 --> 00:58:11,291 ♪ Wider than a (indistinct) ♪ 1090 00:58:11,293 --> 00:58:14,043 (birds chirping) 1091 00:58:16,480 --> 00:58:19,480 (suspenseful music) 1092 00:58:53,350 --> 00:58:54,743 - What the hell! 1093 00:58:57,060 --> 00:58:59,338 Looks like somebody got murdered. 1094 00:58:59,340 --> 00:59:00,173 - Somebody did. 1095 00:59:01,797 --> 00:59:04,547 (birds chirping) 1096 00:59:39,309 --> 00:59:42,309 (suspenseful music) 1097 00:59:47,018 --> 00:59:47,849 - What the fuck? 1098 00:59:47,851 --> 00:59:48,990 - I'm sorry. 1099 00:59:48,992 --> 00:59:53,992 I really am. 1100 00:59:56,106 --> 00:59:58,206 (suspenseful music) 1101 00:59:58,208 --> 00:59:59,791 - You killed Howie! 1102 01:00:00,997 --> 01:00:03,378 You fucking killed all of them! 1103 01:00:03,380 --> 01:00:06,438 - I didn't kill anybody, she did. 1104 01:00:06,440 --> 01:00:08,978 - What you talking about you sick fuck? 1105 01:00:08,980 --> 01:00:09,973 Who's she? 1106 01:00:11,380 --> 01:00:14,428 - Look, I had to bring everybody here, all right. 1107 01:00:14,430 --> 01:00:15,428 I had to let her eat. 1108 01:00:15,430 --> 01:00:17,278 I couldn't just let her starve. 1109 01:00:17,280 --> 01:00:18,778 - Well, come on, relax man. 1110 01:00:18,780 --> 01:00:20,698 - It's not her fault either. 1111 01:00:20,700 --> 01:00:22,889 It's that thing that bit her that night. 1112 01:00:22,891 --> 01:00:24,316 - What thing? 1113 01:00:24,318 --> 01:00:25,618 - I don't know what the hell it was, 1114 01:00:25,620 --> 01:00:26,708 something out in the woods. 1115 01:00:26,710 --> 01:00:28,898 Ever since it bit her, she's been like this. 1116 01:00:28,900 --> 01:00:30,278 I couldn't just leave her. 1117 01:00:30,280 --> 01:00:32,788 - Why didn't you get help for her? 1118 01:00:32,790 --> 01:00:34,563 - Who the hell's gonna believe me? 1119 01:00:36,230 --> 01:00:39,338 - Point taken, but it wasn't our fault either. 1120 01:00:39,340 --> 01:00:40,613 And you killed everybody! 1121 01:00:41,510 --> 01:00:42,548 And we trusted you. 1122 01:00:42,550 --> 01:00:43,405 And what are you gonna do now? 1123 01:00:43,407 --> 01:00:45,398 You're just gonna kill me. 1124 01:00:45,400 --> 01:00:46,643 That's fucked up. 1125 01:00:48,240 --> 01:00:49,378 - You should go. 1126 01:00:49,380 --> 01:00:50,228 You should just go. 1127 01:00:50,230 --> 01:00:51,568 She's already eating your buddy, 1128 01:00:51,570 --> 01:00:53,318 I'm sure she's fine for a while. 1129 01:00:53,320 --> 01:00:55,358 Just go. 1130 01:00:55,360 --> 01:00:57,688 - Okay. But you come with me. 1131 01:00:57,690 --> 01:00:59,328 - I can't, she's my sister. 1132 01:00:59,330 --> 01:01:01,158 I can't just abandon her. 1133 01:01:01,160 --> 01:01:01,993 Just go. 1134 01:01:03,245 --> 01:01:06,245 (suspenseful music) 1135 01:01:17,361 --> 01:01:18,753 - Get the fuck away from me bitch. 1136 01:01:18,755 --> 01:01:19,838 You just ate. 1137 01:01:21,520 --> 01:01:22,678 - Lily, I'm sorry. 1138 01:01:22,680 --> 01:01:26,150 I love you, but I cannot do this anymore. 1139 01:01:26,152 --> 01:01:28,936 I'm sorry, I just, I can't do it. 1140 01:01:28,938 --> 01:01:31,938 (suspenseful music) 1141 01:01:33,965 --> 01:01:36,364 (gun shot banging) 1142 01:01:36,366 --> 01:01:39,366 (creature growling) 1143 01:01:41,952 --> 01:01:44,952 (suspenseful music) 1144 01:01:55,280 --> 01:01:57,863 (man groaning) 1145 01:01:59,773 --> 01:02:03,606 (suspenseful music continues) 1146 01:02:23,459 --> 01:02:26,459 (gun shots banging) 1147 01:02:33,005 --> 01:02:34,005 - Thank you. 1148 01:02:35,697 --> 01:02:38,114 (soft music) 1149 01:02:53,008 --> 01:02:55,175 (moaning) 1150 01:03:01,853 --> 01:03:03,582 - Fuck you sun. 1151 01:03:03,584 --> 01:03:06,334 (birds chirping) 1152 01:03:09,725 --> 01:03:10,558 God damn! 1153 01:03:12,440 --> 01:03:15,190 (birds chirping) 1154 01:03:20,499 --> 01:03:22,199 - Where is that bunch of assholes? 1155 01:03:26,594 --> 01:03:29,011 (soft music) 1156 01:04:13,079 --> 01:04:15,099 - What the fuck? 1157 01:04:15,101 --> 01:04:17,851 (birds chirping) 1158 01:04:22,602 --> 01:04:25,602 (suspenseful music) 1159 01:04:31,990 --> 01:04:33,310 - Randy, come on. 1160 01:04:33,312 --> 01:04:34,847 (indistinct) around. 1161 01:04:34,849 --> 01:04:38,348 (birds chirping) 1162 01:04:38,350 --> 01:04:39,354 Randy? 1163 01:04:39,356 --> 01:04:42,356 (suspenseful music) 1164 01:04:49,590 --> 01:04:50,895 - Oh my God! 1165 01:04:50,897 --> 01:04:54,730 (suspenseful music continues) 1166 01:05:24,484 --> 01:05:26,817 (screaming) 1167 01:05:27,654 --> 01:05:29,328 - All right, now that story, that was hot. 1168 01:05:29,330 --> 01:05:30,168 I like that one. 1169 01:05:30,170 --> 01:05:31,268 That was cool. 1170 01:05:31,270 --> 01:05:32,408 - Definitely makes me never wanna go 1171 01:05:32,410 --> 01:05:34,444 to my uncle's cabin ever again. 1172 01:05:34,446 --> 01:05:37,118 - Facts. But nah, that was a very good one man. 1173 01:05:37,120 --> 01:05:40,388 - Too bad your friends weren't here to enjoy it as well. 1174 01:05:40,390 --> 01:05:41,853 - Their loss. 1175 01:05:41,855 --> 01:05:44,098 - They've been gone quite some time. 1176 01:05:44,100 --> 01:05:47,788 You don't suppose anything is wrong, do you? 1177 01:05:47,790 --> 01:05:50,338 - Other than Kyle having sex, 1178 01:05:50,340 --> 01:05:53,149 'cause that's just wrong anyway you look at it. 1179 01:05:53,151 --> 01:05:54,068 - (laughs) Nah, I'm sure they fine. 1180 01:05:54,070 --> 01:05:55,848 Don't worry about them. 1181 01:05:55,850 --> 01:05:57,773 I'm actually happy they're gone anyway. 1182 01:05:57,775 --> 01:05:58,606 (indistinct) to hear more 1183 01:05:58,608 --> 01:06:00,388 of Kyle's stupid ass comments again. 1184 01:06:00,390 --> 01:06:01,221 - Amen. 1185 01:06:01,223 --> 01:06:03,353 - Good. Now let's get on with it, shall we? 1186 01:06:04,217 --> 01:06:07,288 (suspenseful music) 1187 01:06:07,290 --> 01:06:08,388 - Something wrong? 1188 01:06:08,390 --> 01:06:09,221 - Not at all. 1189 01:06:09,223 --> 01:06:11,218 I'm just having a little trouble locating the item 1190 01:06:11,220 --> 01:06:13,788 that goes along with our next story. 1191 01:06:13,790 --> 01:06:15,818 I must have left it in my trailer. 1192 01:06:15,820 --> 01:06:17,098 Do be patient my friend. 1193 01:06:17,100 --> 01:06:20,003 I shall return momentarily. 1194 01:06:26,470 --> 01:06:28,688 - I didn't see a trailer when we came in, did you? 1195 01:06:28,690 --> 01:06:29,523 - No. 1196 01:06:32,490 --> 01:06:33,638 Can we go? 1197 01:06:33,640 --> 01:06:35,458 He's creeping me out. 1198 01:06:35,460 --> 01:06:36,291 Now's the perfect time to go. 1199 01:06:36,293 --> 01:06:39,298 His eyes, like, something's not right with him. 1200 01:06:39,300 --> 01:06:40,968 - Come on, stop being so scared. 1201 01:06:40,970 --> 01:06:42,708 Like, matter of fact, let's check some stuff out 1202 01:06:42,710 --> 01:06:43,541 while he's gone. 1203 01:06:43,543 --> 01:06:44,649 - No, no. 1204 01:06:44,651 --> 01:06:45,808 - Babe, please, come on. 1205 01:06:45,810 --> 01:06:47,988 I promise, it's gonna be okay. 1206 01:06:47,990 --> 01:06:49,440 We're gonna be fine, come on. 1207 01:06:51,260 --> 01:06:52,093 - Stupid. 1208 01:06:53,823 --> 01:06:56,188 - It's okay, it happens sometimes. 1209 01:06:56,190 --> 01:06:57,858 - Not to me it doesn't. 1210 01:06:57,860 --> 01:06:59,808 Must be 'cause all the fucking beer we drunk 1211 01:06:59,810 --> 01:07:01,228 or something, I don't know. 1212 01:07:01,230 --> 01:07:04,478 - It's fine. Don't be upset. 1213 01:07:04,480 --> 01:07:07,308 - For God's sake, don't tell Alex, 1214 01:07:07,310 --> 01:07:08,628 whatever you do, I'm serious. 1215 01:07:08,630 --> 01:07:10,058 I'd never hear the end of it. 1216 01:07:10,060 --> 01:07:12,038 That's why she fucking (indistinct). 1217 01:07:12,040 --> 01:07:13,798 - We can try again later if you want. 1218 01:07:13,800 --> 01:07:15,998 I mean, if you're up for it. 1219 01:07:16,000 --> 01:07:18,078 - The fuck that supposed to mean? 1220 01:07:18,080 --> 01:07:19,988 - Nothing. That's not what I meant. 1221 01:07:19,990 --> 01:07:21,018 You know what I mean. 1222 01:07:21,020 --> 01:07:23,143 - I know, I don't know what you fucking mean. 1223 01:07:24,380 --> 01:07:25,548 - Where are you going? 1224 01:07:25,550 --> 01:07:27,568 - To take a fucking piss! 1225 01:07:27,570 --> 01:07:29,220 At least it's good for that, huh? 1226 01:07:32,520 --> 01:07:35,320 - I knew I should have given him one of them blue pills. 1227 01:07:37,987 --> 01:07:39,332 - Fucking bullshit. 1228 01:07:39,334 --> 01:07:42,375 (crickets chirping) 1229 01:07:42,377 --> 01:07:44,660 (suspenseful music) 1230 01:07:44,662 --> 01:07:45,644 (creature laughing) 1231 01:07:45,646 --> 01:07:46,479 - Sage? 1232 01:07:48,065 --> 01:07:48,898 Riley? 1233 01:07:49,850 --> 01:07:53,039 (suspenseful music) 1234 01:07:53,041 --> 01:07:55,388 (creature laughing) 1235 01:07:55,390 --> 01:07:57,818 Riley if that's you, I swear to God, 1236 01:07:57,820 --> 01:07:59,520 I'm gonna beat the shit outta you. 1237 01:08:00,545 --> 01:08:02,453 Not in the mood for your fucking bullshit. 1238 01:08:03,539 --> 01:08:05,385 And what the are you supposed to be? 1239 01:08:05,387 --> 01:08:08,387 (suspenseful music) 1240 01:08:11,798 --> 01:08:14,798 (creature laughing) 1241 01:08:28,993 --> 01:08:31,080 - What is taking him so long? 1242 01:08:39,400 --> 01:08:42,400 (suspenseful music) 1243 01:08:43,666 --> 01:08:45,431 Takes forever. 1244 01:08:45,433 --> 01:08:46,933 It's fucking true. 1245 01:08:48,507 --> 01:08:49,340 Kyle? 1246 01:08:51,027 --> 01:08:51,860 Kyle? 1247 01:08:54,638 --> 01:08:55,638 Is that you? 1248 01:08:57,785 --> 01:09:00,023 (suspenseful music) 1249 01:09:00,025 --> 01:09:01,577 Kyle, stop playing... 1250 01:09:01,579 --> 01:09:05,375 (suspenseful music) 1251 01:09:05,377 --> 01:09:07,105 (creature laughing) 1252 01:09:07,107 --> 01:09:10,940 (suspenseful music continues) 1253 01:09:14,142 --> 01:09:17,142 (creature laughing) 1254 01:09:23,977 --> 01:09:26,527 Who the fuck are you? 1255 01:09:26,529 --> 01:09:29,965 (creature laughing) 1256 01:09:29,967 --> 01:09:32,967 (suspenseful music) 1257 01:09:39,598 --> 01:09:40,600 Stop! 1258 01:09:40,602 --> 01:09:43,602 (creature laughing) 1259 01:09:46,790 --> 01:09:47,856 Stop! 1260 01:09:47,858 --> 01:09:50,858 (creature laughing) 1261 01:09:58,232 --> 01:09:59,065 Stop! 1262 01:10:00,787 --> 01:10:02,968 Please, help me. 1263 01:10:02,970 --> 01:10:04,358 Help me. 1264 01:10:04,360 --> 01:10:07,548 - Now, why would I do something like that? 1265 01:10:07,550 --> 01:10:08,383 - What? 1266 01:10:10,560 --> 01:10:11,729 - As you were. 1267 01:10:11,731 --> 01:10:15,003 (suspenseful music) 1268 01:10:15,005 --> 01:10:15,838 - Stop! 1269 01:10:19,446 --> 01:10:21,380 Stop! Get off me! 1270 01:10:21,382 --> 01:10:22,215 Stop! 1271 01:10:25,143 --> 01:10:25,974 Stop! 1272 01:10:25,976 --> 01:10:27,333 (screaming) 1273 01:10:27,335 --> 01:10:30,335 (suspenseful music) 1274 01:10:45,236 --> 01:10:48,319 (creature laughing) 1275 01:10:59,075 --> 01:11:00,868 - (indistinct) this place really is, babe. 1276 01:11:00,870 --> 01:11:02,070 - Why are we still here? 1277 01:11:03,175 --> 01:11:04,438 - (indistinct) this is cool. 1278 01:11:04,440 --> 01:11:05,271 - No, it's not. 1279 01:11:05,273 --> 01:11:06,104 We need to... 1280 01:11:06,106 --> 01:11:08,108 - Terribly sorry about that. 1281 01:11:08,110 --> 01:11:09,948 - Nah, you good, man. 1282 01:11:09,950 --> 01:11:11,097 You found what you were looking for? 1283 01:11:11,099 --> 01:11:11,930 - I certainly did. 1284 01:11:11,932 --> 01:11:15,038 I can't believe I left it back there. 1285 01:11:15,040 --> 01:11:17,248 After all, it is the crown jewel 1286 01:11:17,250 --> 01:11:20,088 of our collection in many ways. 1287 01:11:20,090 --> 01:11:22,193 I acquired it just this very morning. 1288 01:11:23,320 --> 01:11:24,153 - What's that? 1289 01:11:25,493 --> 01:11:30,493 - Yo, I had one of these when I was a kid. 1290 01:11:30,970 --> 01:11:32,498 I loved that thing. 1291 01:11:32,500 --> 01:11:35,488 - So did the person I acquired it from. 1292 01:11:35,490 --> 01:11:38,190 You may say it one time, it was his only (indistinct). 1293 01:11:40,088 --> 01:11:42,888 - Aw, that's sad. 1294 01:11:42,890 --> 01:11:44,398 - This is dope. 1295 01:11:44,400 --> 01:11:47,548 - One may say it is even sad what happened to him. 1296 01:11:47,550 --> 01:11:48,818 - What happened to him? 1297 01:11:48,820 --> 01:11:51,288 - He was a shy little guy. 1298 01:11:51,290 --> 01:11:54,488 His mother forced him to go to a birthday party thinking it 1299 01:11:54,490 --> 01:11:57,328 would help him make friends. 1300 01:11:57,330 --> 01:12:00,193 It was a decision both of them would learn to regret. 1301 01:12:03,515 --> 01:12:06,265 (carnival music) 1302 01:12:14,490 --> 01:12:15,738 - Okay. everyone. 1303 01:12:15,740 --> 01:12:17,990 Are you ready for the main event? 1304 01:12:17,992 --> 01:12:18,825 - Yeah. 1305 01:12:19,792 --> 01:12:23,155 - Let me introduce, Chuckles the Clown. 1306 01:12:23,157 --> 01:12:25,907 (carnival music) 1307 01:12:27,776 --> 01:12:30,776 (children laughing) 1308 01:12:34,320 --> 01:12:35,268 - Where'd you find this guy? 1309 01:12:35,270 --> 01:12:37,008 He is awesome. 1310 01:12:37,010 --> 01:12:38,608 Maybe a little too good. 1311 01:12:38,610 --> 01:12:39,441 - I know, right? 1312 01:12:39,443 --> 01:12:42,108 Listen to them, they're eating it up. 1313 01:12:42,110 --> 01:12:43,668 Fine by me though. 1314 01:12:43,670 --> 01:12:45,308 That means they'll pass out early 1315 01:12:45,310 --> 01:12:47,628 and then I can have some cake on my own. 1316 01:12:47,630 --> 01:12:49,958 - Thought men were supposed to be the pervs? 1317 01:12:49,960 --> 01:12:52,005 - Well, lucky for you, they're not. 1318 01:12:52,007 --> 01:12:53,968 Now get the candles on the cakes so we could get 1319 01:12:53,970 --> 01:12:55,988 the presents started for these little shits. 1320 01:12:55,990 --> 01:12:59,248 It's sad that Brian and Tracy couldn't make it today. 1321 01:12:59,250 --> 01:13:00,428 - Yeah, but Nick's sick. 1322 01:13:00,430 --> 01:13:02,508 We'll see them next week. 1323 01:13:02,510 --> 01:13:04,700 - Uh oh, we have a frowner. 1324 01:13:06,094 --> 01:13:07,368 - You get the candles on the cake 1325 01:13:07,370 --> 01:13:09,422 and I'll take care of that. 1326 01:13:09,424 --> 01:13:12,174 (carnival music) 1327 01:13:19,720 --> 01:13:22,798 Hey, big guy, in case nobody told you the party's outside. 1328 01:13:22,800 --> 01:13:25,305 What are you doing moping around in here for? 1329 01:13:25,307 --> 01:13:26,658 - I don't really know. 1330 01:13:26,660 --> 01:13:29,338 - You're sad 'cause your buddy Nicholas couldn't make it. 1331 01:13:29,340 --> 01:13:31,293 - Yeah, I guess so, he's sick. 1332 01:13:32,130 --> 01:13:33,798 - Just has a fever, 1333 01:13:33,800 --> 01:13:36,398 you'll be push him in the mud again in a day or two. 1334 01:13:36,400 --> 01:13:37,978 You're missing the clown. 1335 01:13:37,980 --> 01:13:39,528 He's pretty cool. 1336 01:13:39,530 --> 01:13:41,448 I bet he could make you a shark or an alligator 1337 01:13:41,450 --> 01:13:43,532 or something out of a balloon, 1338 01:13:43,534 --> 01:13:45,338 or is that too lame? 1339 01:13:45,340 --> 01:13:48,908 - It's too lame, and plus, I don't like clowns. 1340 01:13:48,910 --> 01:13:50,531 I don't like their faces. 1341 01:13:50,533 --> 01:13:52,998 - Nah, he's not too bad at all. 1342 01:13:53,000 --> 01:13:55,308 You know who has a much scarier face? 1343 01:13:55,310 --> 01:13:58,063 Miss Christina. (laughs) 1344 01:13:59,190 --> 01:14:01,718 All right big guy, I'm gonna head back outside. 1345 01:14:01,720 --> 01:14:02,768 Don't stay in here too long 1346 01:14:02,770 --> 01:14:04,780 'cause we're gonna do cake and pizza soon. 1347 01:14:04,782 --> 01:14:05,615 - Okay. 1348 01:14:06,918 --> 01:14:07,918 - All right. 1349 01:14:11,979 --> 01:14:14,979 (suspenseful music) 1350 01:15:42,813 --> 01:15:45,523 - That day replays in my head every single night. 1351 01:15:47,730 --> 01:15:48,895 When I'm trying to sleep, 1352 01:15:48,897 --> 01:15:52,038 it's like a never ending nightmare. 1353 01:15:52,040 --> 01:15:54,608 It's like the clown is the master of my dreams, 1354 01:15:54,610 --> 01:15:57,168 and he's controlling me and he's watching me 1355 01:15:57,170 --> 01:15:59,118 and he's every single night. 1356 01:15:59,120 --> 01:16:00,858 - Cam, we've been through this multiple times 1357 01:16:00,860 --> 01:16:03,338 in the last 15 years. 1358 01:16:03,340 --> 01:16:05,798 You know there's nothing to be afraid of. 1359 01:16:05,800 --> 01:16:08,665 You told me yourself, the clown is dead. 1360 01:16:08,667 --> 01:16:10,233 - But what if he's not dead? 1361 01:16:11,190 --> 01:16:13,543 What if he's still out there waiting for me? 1362 01:16:15,050 --> 01:16:18,609 I don't know, lately I felt a presence, 1363 01:16:18,611 --> 01:16:23,548 you know, like somebody's waiting for me or watching me 1364 01:16:23,550 --> 01:16:26,688 or just hiding behind my eyes. 1365 01:16:26,690 --> 01:16:31,068 - Sometimes when we experience a traumatic event, 1366 01:16:31,070 --> 01:16:34,998 our bodies find a way of framing the event. 1367 01:16:35,000 --> 01:16:38,528 Sort of like a freeze frame of that moment in time, 1368 01:16:38,530 --> 01:16:40,768 where your brain just can't let go of it. 1369 01:16:40,770 --> 01:16:45,148 But we try and we try as hard as we can to get past it. 1370 01:16:45,150 --> 01:16:47,538 But it always stays with us. 1371 01:16:47,540 --> 01:16:49,128 It's our own choice. 1372 01:16:49,130 --> 01:16:51,058 If we wanna let it consume us 1373 01:16:51,060 --> 01:16:54,313 or if we wanna fight back and regain our control. 1374 01:16:55,958 --> 01:16:58,208 - I'm guessing you're going somewhere with this. 1375 01:16:58,210 --> 01:17:01,206 - The point is to concentrate on today. 1376 01:17:01,208 --> 01:17:04,955 - Well, I wish today would be over with already. 1377 01:17:04,957 --> 01:17:07,768 - Well, I think this will help you. 1378 01:17:07,770 --> 01:17:08,828 - What is it? 1379 01:17:08,830 --> 01:17:10,588 - It's an antipsychotic. 1380 01:17:10,590 --> 01:17:12,283 I want you to take it once a day. 1381 01:17:13,502 --> 01:17:14,333 - Okay. 1382 01:17:14,335 --> 01:17:16,748 - But only take the prescribed dosage. 1383 01:17:16,750 --> 01:17:19,698 Otherwise you could have symptoms of delirium 1384 01:17:19,700 --> 01:17:22,300 and that would make things much worse. 1385 01:17:22,302 --> 01:17:23,808 - All right, I got it. 1386 01:17:23,810 --> 01:17:26,978 - Cam, you've been coming to me ever since you were a kid, 1387 01:17:26,980 --> 01:17:28,355 and I am really proud of you 1388 01:17:28,357 --> 01:17:30,588 and the progress that you've made. 1389 01:17:30,590 --> 01:17:33,408 I know this time of year can be troublesome for you, 1390 01:17:33,410 --> 01:17:34,483 it always has been, 1391 01:17:35,610 --> 01:17:40,610 but you are here, I'm here and we're a team. 1392 01:17:42,110 --> 01:17:44,148 Now, you can do this. 1393 01:17:44,150 --> 01:17:46,198 You've always had this within you. 1394 01:17:46,200 --> 01:17:49,118 - Yeah. I guess you're right. 1395 01:17:49,120 --> 01:17:50,935 It's been 20 years. 1396 01:17:50,937 --> 01:17:51,798 (alarm ringing) 1397 01:17:51,800 --> 01:17:54,468 - Well, I guess we're all done for today. 1398 01:17:54,470 --> 01:17:56,198 Same time next week okay? 1399 01:17:56,200 --> 01:17:58,618 - Yeah. Yeah, sounds good. 1400 01:17:58,620 --> 01:18:02,623 But what if I do start seeing him again? 1401 01:18:03,750 --> 01:18:06,493 - Cam, I want you to repeat after me, 1402 01:18:07,980 --> 01:18:09,253 this isn't real. 1403 01:18:12,040 --> 01:18:13,428 - This isn't real. 1404 01:18:13,430 --> 01:18:15,358 - The clown is gone. 1405 01:18:15,360 --> 01:18:17,068 - The clown is gone. 1406 01:18:17,070 --> 01:18:18,908 - He cannot hurt me anymore. 1407 01:18:18,910 --> 01:18:21,278 - He cannot hurt me anymore. 1408 01:18:21,280 --> 01:18:23,438 - I'm in full control. 1409 01:18:23,440 --> 01:18:26,968 - I am in full control. 1410 01:18:26,970 --> 01:18:28,763 - Now, see? 1411 01:18:29,700 --> 01:18:30,800 Don't you feel better? 1412 01:18:32,310 --> 01:18:36,248 - Yeah, actually a little bit. 1413 01:18:36,250 --> 01:18:39,978 - Okay. Well, so I'll see you at the same time next week. 1414 01:18:39,980 --> 01:18:42,068 And remember if you need me, you can call me. 1415 01:18:42,070 --> 01:18:44,218 My phone is always on for you. 1416 01:18:44,220 --> 01:18:45,768 - All right. Thanks. 1417 01:18:45,770 --> 01:18:46,603 - Sure. 1418 01:18:49,140 --> 01:18:53,233 Oh Cam, Happy Halloween. 1419 01:18:54,170 --> 01:18:55,497 - Yeah, you too. 1420 01:18:55,499 --> 01:18:58,499 (suspenseful music) 1421 01:19:39,340 --> 01:19:40,171 Yes, 911. 1422 01:19:40,173 --> 01:19:41,004 I need help immediately. 1423 01:19:41,006 --> 01:19:42,438 Somebody broke into my house. 1424 01:19:42,440 --> 01:19:44,088 It's 322 Maple Avenue. 1425 01:19:44,090 --> 01:19:45,043 Please, hurry! 1426 01:19:48,278 --> 01:19:50,258 Come on, come on. 1427 01:19:50,260 --> 01:19:52,328 Nick, Nick, dude, you gotta get into my house right now. 1428 01:19:52,330 --> 01:19:53,453 Somebody broke in. 1429 01:19:54,520 --> 01:19:55,351 I don't fucking know. 1430 01:19:55,353 --> 01:19:56,283 Just get here. 1431 01:20:00,150 --> 01:20:02,708 - Well Cameron, we can definitely classify it 1432 01:20:02,710 --> 01:20:04,148 as a breaking and entering. 1433 01:20:04,150 --> 01:20:05,438 The bright side is, 1434 01:20:05,440 --> 01:20:07,858 it doesn't look like anything is missing. 1435 01:20:07,860 --> 01:20:10,578 - You sure? None of like my hockey stuff or anything? 1436 01:20:10,580 --> 01:20:13,718 - No, nothing. It checks out clean. 1437 01:20:13,720 --> 01:20:16,968 The only room that was roughed up a little bit was yours, 1438 01:20:16,970 --> 01:20:19,420 but it was just a couple of things thrown around. 1439 01:20:20,560 --> 01:20:23,008 - It's fine, I guess. 1440 01:20:23,010 --> 01:20:25,068 - I know. I'm sorry. 1441 01:20:25,070 --> 01:20:27,348 But you know, we usually do get a couple of break ins 1442 01:20:27,350 --> 01:20:28,998 around this time of year. 1443 01:20:29,000 --> 01:20:31,628 I mean, Halloween is tomorrow. 1444 01:20:31,630 --> 01:20:33,338 - Yeah, I know. 1445 01:20:33,340 --> 01:20:34,868 Thanks for coming over so quick. 1446 01:20:34,870 --> 01:20:37,818 - It's part of the job, bud, but you're welcome. 1447 01:20:37,820 --> 01:20:40,673 Say if you ever need anything, you give me a call, you hear? 1448 01:20:58,040 --> 01:20:59,138 - Good news is you didn't lose 1449 01:20:59,140 --> 01:21:01,717 any of your Star Wars (indistinct). 1450 01:21:01,719 --> 01:21:04,019 - Yeah, that would've been an act of violence. 1451 01:21:05,060 --> 01:21:07,588 - But besides all this bullshit, are you okay? 1452 01:21:07,590 --> 01:21:09,678 How was your appointment today with Dr. Harris? 1453 01:21:09,680 --> 01:21:10,638 - It's the same as usual. 1454 01:21:10,640 --> 01:21:13,228 You know, a lot of, "how do you feel about that?" 1455 01:21:13,230 --> 01:21:14,647 And, "you're doing great." 1456 01:21:15,870 --> 01:21:17,218 She did tell me I've been making a lot 1457 01:21:17,220 --> 01:21:18,425 of progress lately though. 1458 01:21:18,427 --> 01:21:21,078 And that actually felt pretty good. 1459 01:21:21,080 --> 01:21:22,508 She said I was one of her best cases. 1460 01:21:22,510 --> 01:21:23,958 - Hey, good. 1461 01:21:23,960 --> 01:21:25,223 See, you got this. 1462 01:21:26,223 --> 01:21:28,378 I mean, you've been doing this stuff for what? 10 years? 1463 01:21:28,380 --> 01:21:30,947 It's bound to sink in at some point. 1464 01:21:30,949 --> 01:21:31,780 You can't be running around here 1465 01:21:31,782 --> 01:21:33,668 like one of those other psychopaths. 1466 01:21:33,670 --> 01:21:35,370 - Yeah, only when I'm off my meds. 1467 01:21:36,700 --> 01:21:38,016 Well look, thanks for coming over, man. 1468 01:21:38,018 --> 01:21:38,849 I appreciate it. 1469 01:21:38,851 --> 01:21:39,948 - Hey, no problem, dude, anytime. 1470 01:21:39,950 --> 01:21:41,616 - Still over (indistinct) tomorrow? 1471 01:21:41,618 --> 01:21:42,618 - Hell yeah. 1472 01:21:44,121 --> 01:21:45,030 Have a good night. 1473 01:21:45,032 --> 01:21:45,865 - You too. 1474 01:21:51,557 --> 01:21:54,640 (suspenseful music) 1475 01:22:01,275 --> 01:22:02,978 Not again, not again. 1476 01:22:02,980 --> 01:22:06,813 (suspenseful music continues) 1477 01:23:19,427 --> 01:23:22,427 (crickets chirping) 1478 01:23:39,872 --> 01:23:42,872 (suspenseful music) 1479 01:24:04,544 --> 01:24:05,711 Don't do this. 1480 01:24:06,820 --> 01:24:07,813 It isn't real. 1481 01:24:08,900 --> 01:24:11,048 None of this is real. 1482 01:24:11,050 --> 01:24:11,950 You're in control. 1483 01:24:13,480 --> 01:24:15,734 This happens every year. 1484 01:24:15,736 --> 01:24:16,903 It's not real. 1485 01:24:18,069 --> 01:24:19,236 It's not real. 1486 01:24:20,703 --> 01:24:23,703 (suspenseful music) 1487 01:24:25,900 --> 01:24:29,505 It isn't real, it isn't real, it isn't real, 1488 01:24:29,507 --> 01:24:30,674 it isn't real. 1489 01:24:36,915 --> 01:24:39,915 (suspenseful music) 1490 01:24:44,794 --> 01:24:46,348 What are you doing here? 1491 01:24:46,350 --> 01:24:48,938 - I came over to get a beer, I didn't expect to die for it. 1492 01:24:48,940 --> 01:24:50,278 - Why didn't you call me first? 1493 01:24:50,280 --> 01:24:51,818 - I did. You didn't get it? 1494 01:24:51,820 --> 01:24:53,495 - No, obviously. 1495 01:24:53,497 --> 01:24:55,228 Why are you laughing? 1496 01:24:55,230 --> 01:24:56,913 - (laughing) Cause it's funny, dude. 1497 01:24:58,070 --> 01:25:00,238 - Drunk as shit, six o'clock in the morning, 1498 01:25:00,240 --> 01:25:01,348 sun's already up. 1499 01:25:01,350 --> 01:25:02,508 We're working our way home. 1500 01:25:02,510 --> 01:25:06,948 We pass by a playground with a tether ball thing. 1501 01:25:06,950 --> 01:25:10,388 We decide it's a great idea to play Drunk Tether Ball. 1502 01:25:10,390 --> 01:25:11,221 - Oh God. 1503 01:25:11,223 --> 01:25:12,128 - Five minutes in, 1504 01:25:12,130 --> 01:25:15,708 I spike it straight down into the girl's face. 1505 01:25:15,710 --> 01:25:16,541 - You did not! 1506 01:25:16,543 --> 01:25:17,374 - I swear to God. 1507 01:25:17,376 --> 01:25:18,298 - Oh my God. 1508 01:25:18,300 --> 01:25:19,325 Was she bleeding? 1509 01:25:19,327 --> 01:25:21,078 - No, dude, it didn't even leave a mark. 1510 01:25:21,080 --> 01:25:22,208 It just made a loud sound. 1511 01:25:22,210 --> 01:25:24,648 And I felt that for like a second. 1512 01:25:24,650 --> 01:25:25,998 - Oh my God. 1513 01:25:26,000 --> 01:25:26,963 Dude, that's funny. 1514 01:25:31,640 --> 01:25:34,008 Hey, I know today was a lot, 1515 01:25:34,010 --> 01:25:37,177 but honestly, are you okay? 1516 01:25:37,179 --> 01:25:40,878 (crickets chirping) 1517 01:25:40,880 --> 01:25:42,548 - I don't know man. 1518 01:25:42,550 --> 01:25:44,113 Something weird's going on. 1519 01:25:45,160 --> 01:25:45,993 - Like what? 1520 01:25:47,920 --> 01:25:50,313 - I keep seeing stuff. 1521 01:25:51,761 --> 01:25:54,138 - I told you to stay off your sister's Tinder. 1522 01:25:54,140 --> 01:25:56,647 - Man, shut the fuck up. I'm being serious. 1523 01:25:58,403 --> 01:26:01,391 I Keep seeing clown stuff, man. 1524 01:26:01,393 --> 01:26:02,328 And it's not just any clown, 1525 01:26:02,330 --> 01:26:06,047 it's the clown from the birthday party, man, I.. 1526 01:26:07,150 --> 01:26:08,753 - Jesus Christ, Cameron. 1527 01:26:10,450 --> 01:26:11,708 We've been over this. 1528 01:26:11,710 --> 01:26:12,828 There is no clown. 1529 01:26:12,830 --> 01:26:15,163 You didn't see anything, okay. 1530 01:26:17,120 --> 01:26:19,458 Look, I don't know where any of this is coming from, 1531 01:26:19,460 --> 01:26:21,488 but we've been over this a million times. 1532 01:26:21,490 --> 01:26:22,890 - They never caught the guy. 1533 01:26:24,300 --> 01:26:25,133 - What? 1534 01:26:27,340 --> 01:26:28,623 - After I got away, 1535 01:26:30,170 --> 01:26:31,878 I told the cops and they came 1536 01:26:31,880 --> 01:26:35,798 and they couldn't find any sign of him. 1537 01:26:35,800 --> 01:26:36,633 He was gone. 1538 01:26:39,330 --> 01:26:40,430 They never caught him. 1539 01:26:42,890 --> 01:26:44,888 I couldn't sleep for years. 1540 01:26:44,890 --> 01:26:46,348 I had to do something. 1541 01:26:46,350 --> 01:26:48,928 So I made myself believe that he was dead. 1542 01:26:48,930 --> 01:26:50,653 I even told my therapist that. 1543 01:26:54,000 --> 01:26:56,253 - So all this time, 1544 01:26:57,770 --> 01:27:01,078 you've been lying to me 1545 01:27:01,080 --> 01:27:02,393 and to everyone else. 1546 01:27:07,760 --> 01:27:09,438 I can't believe you, Cameron. 1547 01:27:09,440 --> 01:27:13,168 Like that is literally the shittiest thing I've ever heard. 1548 01:27:13,170 --> 01:27:15,638 How could you not tell me the whole story, dude? 1549 01:27:15,640 --> 01:27:17,648 Like, I can't believe you, man. 1550 01:27:17,650 --> 01:27:22,650 - I don't know, it was just my way of coping, I guess. 1551 01:27:22,690 --> 01:27:24,018 You don't know what it was like, man, 1552 01:27:24,020 --> 01:27:26,198 I was terrified every night. 1553 01:27:26,200 --> 01:27:27,888 - I'm just at a loss of words, Cam. 1554 01:27:27,890 --> 01:27:32,373 'Cause like, you lied to your therapist too? 1555 01:27:33,610 --> 01:27:34,853 What the fuck! 1556 01:27:36,190 --> 01:27:37,688 They're trying to help you, dude. 1557 01:27:37,690 --> 01:27:40,418 Like, you honestly think that the guy is still alive. 1558 01:27:40,420 --> 01:27:42,483 It's been 20 years, 20 years. 1559 01:27:43,827 --> 01:27:44,658 - I don't know, man. 1560 01:27:44,660 --> 01:27:45,598 If they've never caught him like... 1561 01:27:45,600 --> 01:27:48,150 - Listen, listen, let's just stop talking about it. 1562 01:27:49,131 --> 01:27:50,053 - Yeah. 1563 01:27:57,420 --> 01:27:59,908 You been on my sister's Tinder lately? 1564 01:27:59,910 --> 01:28:01,598 - What? Fuck no. 1565 01:28:01,600 --> 01:28:02,560 - Come on, man. 1566 01:28:02,562 --> 01:28:05,186 I know the way you look at her when she's around. 1567 01:28:05,188 --> 01:28:07,113 - (laughs) I'm getting another beer. 1568 01:28:09,190 --> 01:28:10,631 - Hey, grab me one too. 1569 01:28:10,633 --> 01:28:14,673 - You got it. 1570 01:28:14,675 --> 01:28:17,692 (suspenseful music) 1571 01:28:17,694 --> 01:28:19,277 - Nick! Nick! Nick! 1572 01:28:20,258 --> 01:28:23,258 (crickets chirping) 1573 01:28:28,617 --> 01:28:30,028 Nick, I just saw him. 1574 01:28:30,030 --> 01:28:30,861 He's outside. 1575 01:28:30,863 --> 01:28:31,694 - Who? 1576 01:28:31,696 --> 01:28:32,658 - The clown! 1577 01:28:32,660 --> 01:28:33,778 - There's no clown, dude. 1578 01:28:33,780 --> 01:28:35,638 - Nick, dude, I swear to God, I saw him. 1579 01:28:35,640 --> 01:28:36,471 He was right there. 1580 01:28:36,473 --> 01:28:38,008 He was right across the fire. 1581 01:28:38,010 --> 01:28:38,868 - There's never been a clown. 1582 01:28:38,870 --> 01:28:40,043 It's all in your head. 1583 01:28:41,510 --> 01:28:42,661 What? 1584 01:28:42,663 --> 01:28:43,568 - He's in the house! 1585 01:28:43,570 --> 01:28:44,401 - Where dude? 1586 01:28:44,403 --> 01:28:45,908 - He's up, he just went out the stairs. 1587 01:28:45,910 --> 01:28:47,208 - Listen, I'm gonna go up and check, 1588 01:28:47,210 --> 01:28:49,038 but then I'm gonna get you a Valium. 1589 01:28:49,040 --> 01:28:49,963 - Nick, wait! 1590 01:28:51,254 --> 01:28:54,254 (suspenseful music) 1591 01:29:02,500 --> 01:29:03,488 - You know, out of the two of us, 1592 01:29:03,490 --> 01:29:05,398 I pinned you to be the smarter one. 1593 01:29:05,400 --> 01:29:07,342 But today I won the golden ticket. 1594 01:29:07,344 --> 01:29:08,288 - What the hell does that mean? 1595 01:29:08,290 --> 01:29:10,148 - It means that there's no one else in this house 1596 01:29:10,150 --> 01:29:11,568 except for the two of us. 1597 01:29:11,570 --> 01:29:12,508 And I'm going home. 1598 01:29:12,510 --> 01:29:13,958 - Nick, I'm serious, man. 1599 01:29:13,960 --> 01:29:15,748 - Me too, man. 1600 01:29:15,750 --> 01:29:17,178 Look, I love you dude, 1601 01:29:17,180 --> 01:29:21,567 but later this week we're having a serious conversation. 1602 01:29:35,695 --> 01:29:38,695 (suspenseful music) 1603 01:30:18,941 --> 01:30:20,024 - Isn't real. 1604 01:30:22,168 --> 01:30:23,085 Isn't real. 1605 01:30:26,133 --> 01:30:29,133 (suspenseful music) 1606 01:30:46,091 --> 01:30:48,758 (phone ringing) 1607 01:31:05,328 --> 01:31:09,161 (suspenseful music continues) 1608 01:31:47,145 --> 01:31:47,978 Nick. 1609 01:31:49,428 --> 01:31:50,261 Nick! 1610 01:31:52,061 --> 01:31:54,919 (suspenseful music) 1611 01:31:54,921 --> 01:31:56,504 I'm so sorry, Nick. 1612 01:32:02,679 --> 01:32:06,512 (suspenseful music continues) 1613 01:32:08,966 --> 01:32:10,698 It isn't real. 1614 01:32:10,700 --> 01:32:11,910 It isn't real. 1615 01:32:13,360 --> 01:32:14,590 You're not real. 1616 01:32:16,804 --> 01:32:18,137 You're not real! 1617 01:32:28,950 --> 01:32:30,500 (indistinct) yourself together. 1618 01:32:31,535 --> 01:32:32,702 It's not real. 1619 01:32:41,345 --> 01:32:42,178 No! 1620 01:32:43,923 --> 01:32:45,428 - Holy shit! 1621 01:32:45,430 --> 01:32:46,263 - What? 1622 01:32:48,160 --> 01:32:49,910 - I've heard all this stuff before. 1623 01:32:51,150 --> 01:32:52,708 Well, the birthday stuff anyway. 1624 01:32:52,710 --> 01:32:54,668 - How'd you hear about it? 1625 01:32:54,670 --> 01:32:55,928 - My parents and older brother, 1626 01:32:55,930 --> 01:32:58,680 they used to live in the same town before I moved here. 1627 01:32:59,580 --> 01:33:01,098 I wasn't born yet though. 1628 01:33:01,100 --> 01:33:02,048 I don't talk about it. 1629 01:33:02,050 --> 01:33:03,858 - Are you serious? 1630 01:33:03,860 --> 01:33:04,693 - Yeah. 1631 01:33:05,660 --> 01:33:08,088 Ask my mom that about it sometime. 1632 01:33:08,090 --> 01:33:09,418 - Creepy. 1633 01:33:09,420 --> 01:33:10,251 - Yeah. 1634 01:33:10,253 --> 01:33:13,018 - And do you want to know what the best part is? 1635 01:33:13,020 --> 01:33:13,851 - What's that? 1636 01:33:13,853 --> 01:33:17,678 - When Cobalt kills his victims, their souls become his. 1637 01:33:17,680 --> 01:33:20,738 There is no going to heaven or hell, 1638 01:33:20,740 --> 01:33:25,578 they have to do what he tells them to for all eternity. 1639 01:33:25,580 --> 01:33:27,788 Do you want to know how I know this? 1640 01:33:27,790 --> 01:33:28,868 - How? 1641 01:33:28,870 --> 01:33:31,098 - Because I was at that party too. 1642 01:33:31,100 --> 01:33:33,338 I went there to take my little brother. 1643 01:33:33,340 --> 01:33:37,038 He insisted I escort him inside to the door, 1644 01:33:37,040 --> 01:33:40,033 because there was a clown and he was afraid. 1645 01:33:42,010 --> 01:33:43,071 - You're shitting us, right? 1646 01:33:43,073 --> 01:33:45,838 Like this is all part of your act, right? 1647 01:33:45,840 --> 01:33:48,228 - No, I'm not shitting you. 1648 01:33:48,230 --> 01:33:49,673 I belong to Cobalt. 1649 01:33:51,190 --> 01:33:53,488 And now, so do you. 1650 01:33:53,490 --> 01:33:54,323 - What! 1651 01:33:56,220 --> 01:33:59,968 - Ah, come on in, don't be shy. 1652 01:33:59,970 --> 01:34:01,363 They're waiting for you. 1653 01:34:04,890 --> 01:34:06,208 - This isn't happening. 1654 01:34:06,210 --> 01:34:07,673 This isn't happening! 1655 01:34:07,675 --> 01:34:09,323 - Ah, but it is. 1656 01:34:15,133 --> 01:34:18,133 (suspenseful music) 1657 01:34:41,446 --> 01:34:44,446 (creature laughing) 1658 01:34:50,977 --> 01:34:52,577 (screaming) 1659 01:34:52,579 --> 01:34:56,412 (suspenseful music continues) 1660 01:35:07,222 --> 01:35:10,389 (screaming continues) 1661 01:36:23,573 --> 01:36:25,811 - All right, we gotta get back to the car. 1662 01:36:25,813 --> 01:36:27,192 Okay, c'mon. 1663 01:36:27,194 --> 01:36:28,027 - Okay. 1664 01:36:30,128 --> 01:36:30,990 (creature laughing) 1665 01:36:30,992 --> 01:36:32,494 (screaming) 1666 01:36:32,496 --> 01:36:35,496 (suspenseful music) 1667 01:36:43,751 --> 01:36:44,668 Get off me! 1668 01:36:45,617 --> 01:36:49,450 (suspenseful music continues) 1669 01:36:58,167 --> 01:37:01,500 - (laughs) Strawberry. 1670 01:37:01,502 --> 01:37:04,585 (creature laughing) 1671 01:37:05,955 --> 01:37:07,753 - Somebody help me. 1672 01:37:07,755 --> 01:37:10,755 (suspenseful music) 1673 01:37:14,862 --> 01:37:16,068 Oh, God. 1674 01:37:16,070 --> 01:37:19,903 (suspenseful music continues) 1675 01:37:25,941 --> 01:37:26,774 Oh my God! 1676 01:37:34,201 --> 01:37:35,118 Help! Help! 1677 01:37:38,470 --> 01:37:40,803 (screaming) 1678 01:37:42,090 --> 01:37:45,090 (suspenseful music) 1679 01:38:04,603 --> 01:38:05,436 Please. 1680 01:38:09,377 --> 01:38:12,377 (suspenseful music) 1681 01:38:13,220 --> 01:38:15,033 - Alex, help me please, help. 1682 01:38:15,940 --> 01:38:17,342 Alex, I'm hurt. 1683 01:38:17,344 --> 01:38:18,436 - Sage, is that you? 1684 01:38:18,438 --> 01:38:20,590 - Please help me. 1685 01:38:20,592 --> 01:38:21,423 - Are you hurt? 1686 01:38:21,425 --> 01:38:22,318 Where are you? 1687 01:38:22,320 --> 01:38:23,151 - I'm hurt. 1688 01:38:23,153 --> 01:38:24,148 Alex, help me please. 1689 01:38:24,150 --> 01:38:24,981 - Sage. 1690 01:38:24,983 --> 01:38:25,814 - I'm hurt. 1691 01:38:25,816 --> 01:38:26,649 - Where are you? 1692 01:38:27,710 --> 01:38:29,155 - Please help me. 1693 01:38:29,157 --> 01:38:31,143 - Okay, I'm gonna come and get you, okay. 1694 01:38:32,450 --> 01:38:36,125 - Alex, help, I'm over here. 1695 01:38:36,127 --> 01:38:37,258 - I can't find you. 1696 01:38:37,260 --> 01:38:39,053 - I'm hurt really bad. 1697 01:38:40,118 --> 01:38:40,951 Please! 1698 01:38:43,648 --> 01:38:44,566 - Sage. 1699 01:38:44,568 --> 01:38:45,399 - Alex! 1700 01:38:45,401 --> 01:38:46,734 - Where are you? 1701 01:38:47,743 --> 01:38:48,576 Sage? 1702 01:38:51,683 --> 01:38:52,516 Sage! 1703 01:38:54,808 --> 01:38:56,397 Sage? 1704 01:38:56,399 --> 01:38:57,230 Sage? 1705 01:38:57,232 --> 01:38:58,288 Come on, we gotta get outta here. 1706 01:38:58,290 --> 01:38:59,863 Go to the car. 1707 01:38:59,865 --> 01:39:04,111 (screaming) My God, Sage! 1708 01:39:04,113 --> 01:39:07,164 - Thank you for coming to the show, Alex. 1709 01:39:07,166 --> 01:39:09,499 (screaming) 1710 01:39:11,262 --> 01:39:14,262 (suspenseful music) 1711 01:40:01,550 --> 01:40:03,717 (gagging) 1712 01:40:24,996 --> 01:40:27,663 (phone ringing) 1713 01:40:40,110 --> 01:40:42,508 - Hello, Alex? 1714 01:40:42,510 --> 01:40:43,343 Where are you? 1715 01:40:44,907 --> 01:40:46,998 You should have been home hours ago. 1716 01:40:47,000 --> 01:40:48,278 - Hello. 1717 01:40:48,280 --> 01:40:49,113 - Who is this? 1718 01:40:51,480 --> 01:40:52,588 This is not funny. 1719 01:40:52,590 --> 01:40:54,978 Stop messing around, Alex. 1720 01:40:54,980 --> 01:40:56,183 - I'm sorry dear. 1721 01:40:57,390 --> 01:41:01,318 She's busy enjoying the show. 1722 01:41:01,320 --> 01:41:02,513 - Where's Alex? 1723 01:41:03,611 --> 01:41:04,611 Who is this? 1724 01:41:05,966 --> 01:41:08,205 Where's my daughter? 1725 01:41:08,207 --> 01:41:09,419 Where's my baby? 116879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.