Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,439 --> 00:00:59,320
No te muevas. Eres el tipo que está trolleando a los bancos por aquí.
2
00:00:59,619 --> 00:01:01,420
Oye, esos son los bienes.
3
00:01:09,379 --> 00:01:10,000
No te muevas.
4
00:01:10,060 --> 00:01:11,159
Haré la mitad de esto.
5
00:01:11,219 --> 00:01:13,040
No te muevas. No hay forma de que obtengas ese tipo de mano.
6
00:01:15,219 --> 00:01:17,260
Sin una pistola, no puedes hacer nada.
7
00:01:23,879 --> 00:01:24,439
Permanecer.
8
00:01:31,189 --> 00:01:35,909
Además de ti, tú, el ladrón de bancos,
9
00:01:36,689 --> 00:01:38,810
No sé, drogas.
10
00:01:39,189 --> 00:01:39,909
Mentir.
11
00:01:46,659 --> 00:01:47,120
Viejo.
12
00:01:48,959 --> 00:01:50,159
Relatar.
13
00:01:51,739 --> 00:01:52,620
¿Qué es eso?
14
00:01:55,900 --> 00:01:58,060
Mantenlo cara.
15
00:02:11,759 --> 00:02:13,360
El hombre que robó el banco,
16
00:02:13,360 --> 00:02:16,439
Lo atrapé hace ahora.
17
00:02:19,009 --> 00:02:22,349
Estos son los documentos y los materiales que a menudo se publican en futuras investigaciones.
18
00:02:23,030 --> 00:02:24,289
Mira a través de la vista.
19
00:02:25,090 --> 00:02:26,129
Como se esperaba.
20
00:02:27,629 --> 00:02:30,430
Ahora, déjame realizar otra misión.
21
00:02:32,710 --> 00:02:35,069
Oh, no hay tiempo para descansar.
22
00:02:36,210 --> 00:02:37,370
La gente es difícil.
23
00:02:40,340 --> 00:02:41,560
Bueno, no digas eso.
24
00:02:43,120 --> 00:02:45,819
Podrías trabajar bien sin vacaciones.
25
00:02:46,199 --> 00:02:49,080
Solo le pregunto a alguien que pueda trabajar
26
00:02:49,439 --> 00:02:51,759
Harás tu mejor esfuerzo sin vacaciones.
27
00:02:53,199 --> 00:02:55,620
Entonces, ¿qué debo hacer a continuación?
28
00:02:56,479 --> 00:03:01,520
Me pregunto si el grupo de estafas que ha estado haciendo un movimiento recientemente es adecuado.
29
00:03:25,909 --> 00:03:26,189
Sí.
30
00:05:19,220 --> 00:05:26,339
La organización ilegal de comercio de carne cruda es como camuflaje.
31
00:05:26,519 --> 00:05:28,879
Están inconscientes de las compañías comunes de carne cruda.
32
00:05:29,199 --> 00:05:31,259
He preparado los materiales, así que eche un vistazo.
33
00:05:32,019 --> 00:05:35,480
Así que revisé los procedimientos para poder colarse en esa oficina como trabajador a tiempo parcial.
34
00:05:36,000 --> 00:05:40,199
Lo infiltrará y obtendrá alguna evidencia de la presión adecuada.
35
00:05:40,540 --> 00:05:43,899
Bueno, podría haber hecho eso.
36
00:05:44,579 --> 00:05:46,339
¿Hay tal polvo en la parte superior?
37
00:05:47,240 --> 00:05:48,740
No, ese no es el caso.
38
00:05:49,600 --> 00:05:53,660
Qué, la compañía allí es solo reclutar el gobierno excesivo.
39
00:05:54,079 --> 00:05:57,100
Como era un bote para viajar, fingí ser una compañía de despacho.
40
00:05:57,519 --> 00:05:58,939
Solicité tu nombre.
41
00:06:00,019 --> 00:06:01,879
Me contrataron inmediatamente sin una entrevista.
42
00:06:02,720 --> 00:06:09,800
Entonces, una vez que esté listo, los disfrazará como un gobierno excesivo y se infiltran.
43
00:06:10,519 --> 00:06:10,939
¿Gobierno excesivo?
44
00:10:46,470 --> 00:10:50,110
No, jefe, ¿qué tipo de carne deberíamos almacenar esta vez?
45
00:10:51,159 --> 00:10:53,610
¿Hay algún lugar que sea más fácil de comprar con artículos rallados?
46
00:10:54,179 --> 00:10:57,700
Así es, lo sé. Podemos importarnos de buenos lugares, así que déjalo para nosotros.
47
00:10:57,779 --> 00:10:59,990
Por supuesto.
48
00:11:01,399 --> 00:11:03,090
Jefe, si me lo dejas.
49
00:11:04,070 --> 00:11:04,970
¿Cuándo crees que será posible?
50
00:11:06,490 --> 00:11:07,750
¡Luébalo correctamente!
51
00:11:10,669 --> 00:11:12,309
Oh, no te haré esperar tanto.
52
00:11:12,889 --> 00:11:13,529
Incluso inmediatamente.
53
00:11:14,490 --> 00:11:16,590
Hay uvas que van allí, ¿cuántas?
54
00:11:17,090 --> 00:11:18,090
Eso está ahí.
55
00:11:18,090 --> 00:11:19,110
Oh, espera un minuto.
56
00:11:50,629 --> 00:11:57,409
Así me infiltré aquí como un gubernamental excesivo.
57
00:11:58,350 --> 00:12:07,970
La infiltración fue de una manera inesperadamente suave, y pude concentrarme completamente en la operación como un gubernamental excesivo sin sospechar.
58
00:12:09,070 --> 00:12:14,990
Gracias a esto, pudimos verificar todos los objetivos involucrados en el incidente.
59
00:12:14,990 --> 00:12:19,350
Oye, oye, oye, ¿qué significa esto?
60
00:12:22,840 --> 00:12:27,440
Lo siento, no lo soy. Lo siento, lo siento.
61
00:12:29,179 --> 00:12:32,759
Nosotros, la información es vida.
62
00:12:33,059 --> 00:12:38,019
¿Qué? Si esta información no ha sido transmitida, ¿qué debemos hacer?
63
00:12:40,440 --> 00:12:44,379
Tú solo estarás molestando a todos.
64
00:12:44,960 --> 00:12:45,320
Sí.
65
00:12:46,480 --> 00:12:54,200
Eso no es sí. Trabajo con eso en mente.
66
00:12:54,620 --> 00:12:56,059
Realmente lo siento.
67
00:12:58,200 --> 00:13:01,360
Bien, lo revisaré más de 10 veces a partir de ahora.
68
00:13:03,860 --> 00:13:04,299
Comprendido.
69
00:13:05,120 --> 00:13:09,580
Míralo una y otra vez y luego definitivamente no cometerás un error la próxima vez.
70
00:13:10,659 --> 00:13:11,399
Comprendido.
71
00:13:12,840 --> 00:13:14,200
¿De verdad lo sabes?
72
00:13:15,720 --> 00:13:21,419
Este hombre regañador es Ichikawa Yoji. Uno de los perpetradores de transacciones ilegales de Manik.
73
00:13:22,399 --> 00:13:26,019
Incluso si usted es el autor, puede aparecer en subastas en línea,
74
00:13:26,220 --> 00:13:31,379
Es un hombre con la capacidad de hacer solo trabajos extraños que solo se contactan si lo matan.
75
00:13:31,980 --> 00:13:38,059
Es el más bajo de la organización y siempre está regañado desde arriba por cometer errores.
76
00:13:38,600 --> 00:13:41,539
Desde mi perspectiva, él es un hombre lleno de defectos.
77
00:13:42,159 --> 00:13:45,539
Si vas a intentarlo, entonces es mejor sacarlo de este tipo.
78
00:13:47,600 --> 00:13:53,860
Este hombre es Yamamoto Takashi. Entre las organizaciones, las figuras centrales y los jefes de las organizaciones están
79
00:13:54,039 --> 00:13:56,940
El brazo derecho del jefe ha ganado una enorme confianza.
80
00:13:57,500 --> 00:14:03,779
Parece que tiene la tarea de tareas importantes dentro de la organización, incluidas las negociaciones directas con corredores de ultramar.
81
00:14:05,000 --> 00:14:07,659
A diferencia de Ichikawa, no muestra ninguna brecha en absoluto.
82
00:14:08,059 --> 00:14:13,659
Es un hombre que no puede pagar.
83
00:14:15,299 --> 00:14:17,840
Hazlo con la voluntad de morir más y trabajar también.
84
00:14:18,440 --> 00:14:20,379
Sí, lo entiendo.
85
00:14:22,500 --> 00:14:25,299
¿No es tanto el que no estás haciendo mucho esfuerzo?
86
00:14:26,519 --> 00:14:28,500
El trabajo es el mismo.
87
00:14:33,159 --> 00:14:37,299
Me pregunto si harán algo en serio. Vas a cortar a un hombre.
88
00:14:38,100 --> 00:14:38,480
Sí.
89
00:14:46,879 --> 00:14:49,919
Y este hombre es el jefe de una organización comercial ilegal.
90
00:14:50,899 --> 00:14:55,039
En la superficie, parece reinar como el presidente de una fábrica de carne cruda.
91
00:14:55,419 --> 00:15:00,539
Eso es solo una ventaja, él es el líder del grupo ilegal de comercio de carne cruda.
92
00:15:00,539 --> 00:15:02,759
Esa es la cara real.
93
00:15:03,259 --> 00:15:05,980
Es un hombre muy capaz, ya que es un líder.
94
00:15:06,940 --> 00:15:08,639
No muestra su cola en absoluto.
95
00:15:09,379 --> 00:15:12,840
Después de todo, parece que lo mejor es intentar atacar desde Ichikawa.
96
00:15:13,320 --> 00:15:15,279
Estoy de acuerdo. Comprendido.
97
00:15:16,620 --> 00:15:19,019
Bueno, cuídanos durante ese tiempo de reunión.
98
00:15:20,580 --> 00:15:21,659
Sí, disculpe.
99
00:15:25,429 --> 00:15:26,429
Disculpe.
100
00:15:28,549 --> 00:15:30,629
Gracias por la comida.
101
00:15:34,330 --> 00:15:35,769
Recién llegado,
102
00:15:37,230 --> 00:15:38,110
Cre ...
103
00:15:38,669 --> 00:15:39,610
Mi nombre es Cremachi.
104
00:15:39,830 --> 00:15:43,190
Clemachi, ¿te has acostumbrado a tu trabajo?
105
00:15:43,850 --> 00:15:47,299
Todavía no puedo dormir y no estoy acostumbrado, así que espero trabajar contigo en el futuro.
106
00:15:48,490 --> 00:15:49,090
gracias.
107
00:15:50,429 --> 00:15:52,190
No, el bono para que llegue Cremachi,
108
00:15:52,990 --> 00:15:56,990
Nuestra oficina se ha vuelto más colorida y más hermosa.
109
00:15:57,549 --> 00:15:58,889
Ese no es el caso.
110
00:15:59,049 --> 00:16:01,269
No, ya ves, son todos los chicos de nuestra agencia.
111
00:16:03,490 --> 00:16:06,450
Bueno, puede dar miedo ver a un insecto espiritual a primera vista,
112
00:16:06,750 --> 00:16:08,490
Son personas torpes así,
113
00:16:08,990 --> 00:16:11,830
Son buenas personas durmiendo, así que llévate bien.
114
00:16:12,669 --> 00:16:13,070
gracias.
115
00:16:13,470 --> 00:16:15,830
Pero si sucede algo, por favor dígame.
116
00:16:16,970 --> 00:16:18,029
Sí, por favor amablemente.
117
00:16:19,269 --> 00:16:19,669
gracias.
118
00:16:20,610 --> 00:16:21,269
Entonces, esto es para mí.
119
00:16:22,850 --> 00:16:23,250
muchas gracias.
120
00:19:07,269 --> 00:19:08,309
Estás cansado.
121
00:19:09,309 --> 00:19:10,109
¿DE ACUERDO?
122
00:19:13,349 --> 00:19:16,089
Sí, gracias por su arduo trabajo.
123
00:19:17,390 --> 00:19:18,190
está bien.
124
00:19:19,970 --> 00:19:22,009
Parece que mucho trabajo es difícil.
125
00:19:25,769 --> 00:19:28,009
Buena suerte.
126
00:19:28,569 --> 00:19:29,730
Bueno, es difícil, pero
127
00:19:31,390 --> 00:19:34,529
Es un trabajo gratificante, así que haré todo lo posible.
128
00:19:49,829 --> 00:19:51,549
Perdón por eso un poco.
129
00:19:52,309 --> 00:19:52,970
Lo siento.
130
00:20:04,549 --> 00:20:06,509
Es un trabajo gratificante.
131
00:20:08,029 --> 00:20:11,630
Listar a Maniku ilegal en la oclusión en línea es una posibilidad.
132
00:20:11,789 --> 00:20:13,730
¿Es un trabajo tan gratificante?
133
00:20:15,089 --> 00:20:15,130
Sí.
134
00:20:19,789 --> 00:20:21,849
No grites en voz alta.
135
00:20:21,970 --> 00:20:23,829
Me sorprendió cuando lloré en voz alta
136
00:20:24,069 --> 00:20:26,089
Podría aplastar estas bolas.
137
00:20:37,809 --> 00:20:40,069
Tengo un pequeño consejo, ¿escucharás?
138
00:20:41,509 --> 00:20:43,819
Estás bien. Porque no te miraré.
139
00:20:45,160 --> 00:20:49,099
Sin embargo, lo haces detrás de escena de tu posición profesional.
140
00:20:49,279 --> 00:20:51,900
Me gustaría escuchar un poco sobre trabajos a tiempo parcial.
141
00:20:55,700 --> 00:20:59,700
Me pregunto dónde se almacena la carne que vendes.
142
00:21:00,400 --> 00:21:03,420
Si pudieras decirme mucho, no te daría el nombre.
143
00:21:04,960 --> 00:21:08,940
Además, haré algo mejor.
144
00:21:19,240 --> 00:21:22,400
Si no responde, sabrá lo que pasará, ¿verdad?
145
00:21:25,480 --> 00:21:30,619
Se siente bien y no será útil para el resto de tu vida,
146
00:21:30,900 --> 00:21:32,079
¿Cuál es mejor?
147
00:21:48,349 --> 00:21:50,170
Ahora, ¿cuál es?
148
00:21:51,170 --> 00:21:52,549
es...
149
00:22:06,109 --> 00:22:07,509
¿Qué está sucediendo?
150
00:22:10,769 --> 00:22:13,529
¿Vas a decirlo? ¿No lo dices?
151
00:22:23,289 --> 00:22:24,430
¿Qué tengo que hacer?
152
00:22:25,589 --> 00:22:27,069
¿Qué se les dice que hagan?
153
00:22:28,109 --> 00:22:30,390
¿Te vas a casar ilegalmente?
154
00:22:31,269 --> 00:22:32,750
¿Sabes lo que pasará?
155
00:22:33,589 --> 00:22:36,069
No, deténgalo.
156
00:22:36,329 --> 00:22:38,250
¿Dónde lo estás escondiendo, carne?
157
00:22:38,849 --> 00:22:41,130
es...
158
00:22:41,130 --> 00:22:42,269
¿Lo estás diciendo?
159
00:22:44,970 --> 00:22:46,210
¿No lo dices?
160
00:22:49,190 --> 00:22:50,210
Estoy orgulloso.
161
00:22:57,509 --> 00:22:59,269
¿Cuál? ¿Dices?
162
00:23:00,990 --> 00:23:02,269
es...
163
00:23:02,269 --> 00:23:04,150
Eso es todo...
164
00:23:06,490 --> 00:23:08,269
¿No puedes decirme?
165
00:23:09,750 --> 00:23:11,069
Eso es todo...
166
00:23:11,069 --> 00:23:16,009
Si no lo dices, ¿sabes qué pasará?
167
00:23:29,950 --> 00:23:32,619
¿Qué haré?
168
00:23:36,490 --> 00:23:37,990
¿Sabes qué hacer?
169
00:23:41,160 --> 00:23:43,990
¿Sabes qué pasará si no lo haces?
170
00:24:00,430 --> 00:24:02,089
¿No dices tanto?
171
00:24:05,470 --> 00:24:07,109
Eso es todo lo que no puedo decir.
172
00:24:09,150 --> 00:24:10,450
¿Quieres decirlo?
173
00:24:40,750 --> 00:24:42,650
¿Por qué no lo dices?
174
00:24:42,829 --> 00:24:43,829
¿Qué tengo que hacer?
175
00:25:02,380 --> 00:25:04,119
¿Qué tal? ¿Se siente bien?
176
00:25:13,970 --> 00:25:17,069
¿No has dicho dónde está oculto todavía?
177
00:25:23,869 --> 00:25:26,690
Estás ocupado con el trabajo, así que todavía estás callado, ¿verdad?
178
00:25:52,289 --> 00:25:53,869
¿Dónde está la carne?
179
00:25:54,589 --> 00:25:56,900
¿Dónde está oculto?
180
00:25:58,049 --> 00:26:03,569
¿Quieres traerlo?
181
00:26:07,619 --> 00:26:08,990
¿No lo has dicho todavía?
182
00:26:28,119 --> 00:26:29,069
¿Lo estás diciendo?
183
00:26:29,509 --> 00:26:30,049
¿Lo estás diciendo?
184
00:26:30,049 --> 00:26:31,380
Soy...
185
00:26:31,380 --> 00:26:32,009
¿qué?
186
00:26:33,109 --> 00:26:34,970
Nada...
187
00:26:34,970 --> 00:26:36,420
no sé.
188
00:26:38,970 --> 00:26:40,119
¿No lo dices?
189
00:26:41,400 --> 00:26:44,180
Soy...
190
00:26:44,180 --> 00:26:46,180
¿No estás involucrado?
191
00:26:48,779 --> 00:26:51,049
¿No puedes decirme?
192
00:26:59,119 --> 00:27:00,220
¿No lo dices todavía?
193
00:27:08,880 --> 00:27:11,640
¿Dónde lo estás escondiendo?
194
00:27:13,259 --> 00:27:13,849
¿No lo dices?
195
00:27:14,259 --> 00:27:16,029
Realmente no lo sé.
196
00:27:26,880 --> 00:27:30,880
Deberías decir sobre la carne.
197
00:27:36,059 --> 00:27:41,660
Si realmente pudieras contarme sobre la carne,
198
00:27:42,180 --> 00:27:44,779
Puedes lamerme.
199
00:27:55,690 --> 00:27:56,329
¿Qué tengo que hacer?
200
00:27:59,349 --> 00:28:00,230
¿Hablas de carne?
201
00:28:08,160 --> 00:28:09,099
¿Usted pude decirme?
202
00:28:11,559 --> 00:28:14,799
Estoy involucrado pero ...
203
00:28:14,799 --> 00:28:15,819
¿Estás involucrado?
204
00:28:15,980 --> 00:28:19,960
Realmente no sé sobre la carne.
205
00:28:21,140 --> 00:28:22,640
Si no lo sabes, no es bueno.
206
00:28:23,259 --> 00:28:26,900
Porque no lo sé, así que ...
207
00:28:26,900 --> 00:28:28,640
Dime dónde está escondido.
208
00:28:34,119 --> 00:28:36,359
Tienes que decirme.
209
00:28:36,720 --> 00:28:37,220
no sé.
210
00:28:38,579 --> 00:28:41,319
Ya no es bueno.
211
00:28:45,589 --> 00:28:46,250
Dime correctamente.
212
00:28:50,950 --> 00:28:52,309
¿Dónde lo estás escondiendo?
213
00:28:55,670 --> 00:28:57,650
Sé lo que estoy escondiendo.
214
00:29:50,190 --> 00:29:52,789
No, no, no
215
00:30:02,869 --> 00:30:04,529
No, no
216
00:30:18,170 --> 00:30:20,730
¿Qué no dices?
217
00:31:22,650 --> 00:31:29,250
¡No sé!
218
00:31:50,079 --> 00:31:52,130
¡No me lo dirás!
219
00:31:54,930 --> 00:31:55,289
Sí.
220
00:32:04,759 --> 00:32:06,119
¿Usted pude decirme?
221
00:32:08,490 --> 00:32:12,049
No, realmente no lo sé.
222
00:32:13,259 --> 00:32:18,740
Si me avisas, puedo poner esto.
223
00:32:18,740 --> 00:32:19,009
¿Sí?
224
00:32:22,049 --> 00:32:24,839
Realmente no sé sobre la carne cruda.
225
00:32:24,839 --> 00:32:25,900
No sé.
226
00:32:29,930 --> 00:32:30,740
Déjame entrar.
227
00:32:32,470 --> 00:32:33,759
Estaba involucrado.
228
00:32:35,069 --> 00:32:36,339
¿Dónde está?
229
00:32:36,759 --> 00:32:39,900
Realmente no sé sobre la carne cruda.
230
00:32:41,950 --> 00:32:43,220
¿Lo pondrás?
231
00:32:43,950 --> 00:32:44,430
¿Lo pondrás?
232
00:32:45,450 --> 00:32:46,140
¿meter en?
233
00:32:50,859 --> 00:32:52,099
Lo pondré.
234
00:33:10,160 --> 00:33:11,140
Ya no lo sé.
235
00:35:00,099 --> 00:35:02,599
No, no.
236
00:37:53,750 --> 00:38:05,489
No es bueno
237
00:40:25,929 --> 00:40:30,289
Tengo que decirte algo carne.
238
00:40:38,599 --> 00:40:39,019
Porque entraré.
239
00:40:40,139 --> 00:40:41,860
Realmente está entrando.
240
00:40:45,920 --> 00:40:48,260
¿Quieres ir?
241
00:40:49,000 --> 00:40:50,199
Está bien hervirlo.
242
00:40:50,400 --> 00:40:51,920
Definitivamente está bien.
243
00:40:55,420 --> 00:40:56,099
quiero ir.
244
00:40:56,380 --> 00:40:57,179
quiero ir.
245
00:43:11,130 --> 00:43:14,349
Escondido el refrigerador.
246
00:43:16,829 --> 00:43:22,949
Así que no puedes decirme que te dije esto.
247
00:43:26,110 --> 00:43:27,150
Está bien.
248
00:43:28,030 --> 00:43:29,110
Porque no lo diré.
249
00:43:29,329 --> 00:43:30,010
¿Es cierto?
250
00:43:47,369 --> 00:43:49,130
Estaba delicioso.
251
00:43:50,849 --> 00:43:51,170
a.
252
00:44:14,690 --> 00:44:16,650
Ha pasado un tiempo desde que tuve relaciones sexuales.
253
00:44:16,929 --> 00:44:18,289
Se sintió bien.
254
00:44:23,320 --> 00:44:24,460
No, no.
255
00:44:24,800 --> 00:44:25,920
Tengo que operarlo.
256
00:50:41,019 --> 00:50:56,840
Estoy lleno.
257
00:53:32,909 --> 00:53:40,210
... uhh ...
258
00:53:43,130 --> 00:53:43,849
Ah ...
259
00:53:52,769 --> 00:53:55,809
uardo
260
00:55:32,780 --> 00:55:33,300
¿Cuáles estaban las líneas alineadas?
261
00:55:45,619 --> 00:55:47,500
No hay etiquetas ni nada.
262
00:55:47,980 --> 00:55:52,219
Realmente lo compré así y salí a caminar.
263
00:55:52,380 --> 00:55:54,460
Esto solo es una gran evidencia.
264
00:55:58,550 --> 00:55:59,909
¿Es una investigación encubierta?
265
00:56:00,670 --> 00:56:02,369
Está saliendo.
266
00:56:03,449 --> 00:56:04,050
¿Por qué?
267
00:56:04,710 --> 00:56:05,989
El trabajo es descuidado.
268
00:56:07,210 --> 00:56:08,829
Investigador encubierto.
269
00:56:09,750 --> 00:56:11,369
¿Qué pasa con esta casa?
270
00:56:11,550 --> 00:56:12,190
Por todas partes
271
00:56:12,190 --> 00:56:14,150
Hay un dispositivo de escuchas telefónicas instaladas.
272
00:56:14,469 --> 00:56:15,869
por supuesto,
273
00:56:15,949 --> 00:56:17,849
También hay una cámara oculta.
274
00:56:18,309 --> 00:56:19,789
También es la nevera
275
00:56:19,789 --> 00:56:22,510
Cuando abres la puerta, sonará la alarma.
276
00:56:24,190 --> 00:56:26,230
Sin siquiera saber que
277
00:56:26,230 --> 00:56:27,889
¿Te encubriste?
278
00:56:30,570 --> 00:56:31,590
De mi jefe
279
00:56:31,889 --> 00:56:33,349
Estoy demasiado ansioso por un
280
00:56:33,630 --> 00:56:34,829
¿No lo dijiste?
281
00:56:46,010 --> 00:56:48,030
Porque estoy seguro de mis habilidades,
282
00:56:49,170 --> 00:56:50,489
Esta loca operación hasta ahora
283
00:56:50,489 --> 00:56:52,269
Supongo que ha venido, pero
284
00:56:53,570 --> 00:56:55,750
Ahí está la parte superior ahí
285
00:56:56,150 --> 00:56:57,650
Incluso si está podrido, yo
286
00:56:57,769 --> 00:56:59,449
Él es el brazo derecho del jefe.
287
00:57:00,630 --> 00:57:02,670
Los brazos delgados de una mujer como este
288
00:57:02,869 --> 00:57:04,409
¿No se está retrasando?
289
00:57:17,190 --> 00:57:20,070
¡Ah, estás parado allí!
290
00:57:27,760 --> 00:57:28,900
¡No huyas!
291
00:57:30,719 --> 00:57:31,429
¡Estás parado allí!
292
00:57:33,760 --> 00:57:34,400
¡detener!
293
00:57:53,880 --> 00:57:55,719
Solo ten cuidado.
294
00:57:59,179 --> 00:58:01,909
Aunque es una anciana, tiene un buen cuerpo.
295
00:58:05,389 --> 00:58:06,829
No dejes que esté lleno de diversión.
296
00:58:11,789 --> 00:58:16,630
No sirve de nada para inclinarlo.
297
00:58:22,210 --> 00:58:24,550
Siéntete tranquilo.
298
00:58:46,960 --> 00:58:48,380
Tienes un buen cuerpo, ¿verdad?
299
00:58:53,449 --> 00:58:55,340
Tómalo.
300
00:58:55,780 --> 00:58:56,989
Ichikawa también lo usó.
301
00:59:01,889 --> 00:59:04,309
También me divertí mucho.
302
00:59:13,380 --> 00:59:15,800
¿Cuánto tiempo serás reacio a hacerlo?
303
00:59:21,389 --> 00:59:23,030
Bueno, no te preocupes.
304
00:59:24,550 --> 00:59:26,670
Incluso si no te gusta eso
305
00:59:28,289 --> 00:59:30,989
Si lo escribes en mi mano
306
00:59:32,230 --> 00:59:34,030
Todos lo piden al final.
307
00:59:37,469 --> 00:59:39,469
Entonces, si te dejas a gusto
308
00:59:39,670 --> 00:59:40,670
A mí.
309
00:59:42,230 --> 00:59:43,909
Es un muy buen padre.
310
00:59:52,769 --> 00:59:57,409
Yo, Sosaka-san.
311
00:59:57,710 --> 00:59:59,849
Amo la carne, carne.
312
01:00:00,889 --> 01:00:04,969
Por supuesto, la carne aquí también.
313
01:00:06,929 --> 01:00:08,670
Es buena carne.
314
01:00:27,119 --> 01:00:29,880
Eso se siente bien, este.
315
01:00:34,159 --> 01:00:37,070
¿efecto?
316
01:00:41,989 --> 01:00:42,309
Sí.
317
01:00:46,550 --> 01:00:48,070
¿Cuánto tiempo estarás furioso?
318
01:01:00,309 --> 01:01:02,150
¿O es Kawa-san quien quiere que pellizques así?
319
01:01:04,650 --> 01:01:06,230
Duele, no quieres verlo, ¿verdad?
320
01:01:08,570 --> 01:01:10,989
¿O sientes tan aplastado?
321
01:01:37,710 --> 01:01:38,429
Saka-san,
322
01:01:40,269 --> 01:01:41,530
¿No se siente bien?
323
01:01:56,449 --> 01:01:57,929
¿Qué tal, no?
324
01:02:08,090 --> 01:02:11,550
Tus caderas se mueven tanto.
325
01:02:14,389 --> 01:02:17,050
Porque lo está rodando.
326
01:02:27,090 --> 01:02:29,010
Ya no va a empeorar.
327
01:02:37,500 --> 01:02:38,860
Tire de su trasero, trasero.
328
01:02:39,719 --> 01:02:40,840
No dejes tu trasero.
329
01:02:45,550 --> 01:02:47,090
Resaltar.
330
01:02:48,289 --> 01:02:51,050
Eres realmente, de verdad.
331
01:02:51,230 --> 01:02:51,750
Muestra tu cara.
332
01:02:54,329 --> 01:02:56,250
Haré mucho.
333
01:02:56,250 --> 01:02:58,250
Mantente en silencio.
334
01:03:04,210 --> 01:03:07,550
Tía, ¿sientes tu trasero?
335
01:03:10,989 --> 01:03:13,769
Me comí mi trasero traviesamente.
336
01:03:18,469 --> 01:03:19,570
Te dejaré cavar en eso.
337
01:03:23,510 --> 01:03:24,989
¿Sientes que cava?
338
01:03:27,429 --> 01:03:29,269
Resaltar.
339
01:03:29,269 --> 01:03:34,050
Haré esto.
340
01:03:42,500 --> 01:03:43,840
Avísame de alguna manera.
341
01:03:47,300 --> 01:03:47,860
¿Qué?
342
01:03:55,449 --> 01:03:56,070
¿Es más así?
343
01:04:00,260 --> 01:04:03,070
Lo escribiré con el vestido del cuello y el mango juntos como este.
344
01:04:04,380 --> 01:04:04,889
¿Qué tal?
345
01:04:08,440 --> 01:04:09,480
¿No es así?
346
01:04:10,219 --> 01:04:11,760
¿O prefieres este?
347
01:04:26,010 --> 01:04:27,130
¿Qué tal?
348
01:04:38,750 --> 01:04:39,309
¿Qué?
349
01:04:45,639 --> 01:04:46,400
¿Vas a parar?
350
01:04:49,559 --> 01:04:51,480
¿He oído qué?
351
01:04:52,280 --> 01:04:53,480
¿Qué es lo que quieres hacer?
352
01:04:57,219 --> 01:04:59,380
¿Quieres que lo toque?
353
01:05:01,400 --> 01:05:03,480
Lo llevo conmigo mismo.
354
01:05:12,769 --> 01:05:17,269
¿Quieres que lo toque?
355
01:05:36,610 --> 01:05:38,809
Es un gran investigador que lo ayuda.
356
01:05:43,230 --> 01:05:43,710
¿Qué?
357
01:05:45,190 --> 01:05:48,849
Estás hablando de eso.
358
01:05:55,010 --> 01:05:59,250
¿Tus bragas no están húmedas?
359
01:05:59,590 --> 01:06:00,809
No, no, dilo.
360
01:06:03,090 --> 01:06:04,809
No lo estás sintiendo.
361
01:06:06,150 --> 01:06:11,250
La boca inferior es honesta.
362
01:07:06,550 --> 01:07:08,670
Echa un vistazo.
363
01:07:09,489 --> 01:07:10,809
Mira todo dentro de ti.
364
01:07:15,320 --> 01:07:19,900
Mira todo dentro de ti.
365
01:07:19,920 --> 01:07:21,320
Es completamente visible.
366
01:07:25,260 --> 01:07:35,860
¿Cuál? ¿Qué está pasando aquí?
367
01:07:37,260 --> 01:07:38,219
Echa un vistazo.
368
01:07:40,460 --> 01:07:41,920
Mira lo que estás haciendo.
369
01:07:52,519 --> 01:07:53,159
¿Se siente bien?
370
01:07:53,159 --> 01:07:54,639
¿No es malo en absoluto?
371
01:08:00,800 --> 01:08:03,880
Abre las piernas como esta.
372
01:08:10,369 --> 01:08:11,650
¿efecto?
373
01:08:14,449 --> 01:08:16,130
¿Se siente bien?
374
01:08:17,109 --> 01:08:24,270
¿Se siente bien?
375
01:08:42,619 --> 01:08:44,439
Es bueno, está bien.
376
01:08:49,079 --> 01:08:53,699
Hinchazón, hinchazón, hinchazón.
377
01:09:09,090 --> 01:09:10,909
Ese es un buen kipple.
378
01:09:15,010 --> 01:09:18,170
Deja que Ranaru sea yo.
379
01:09:19,289 --> 01:09:20,409
Mírame.
380
01:09:21,729 --> 01:09:23,270
¿Y este bittle?
381
01:09:29,199 --> 01:09:32,619
¿Qué opinas?
382
01:09:49,750 --> 01:09:50,909
Ojos que parecen que quieres.
383
01:09:52,710 --> 01:09:54,390
Dime lo que quieres.
384
01:09:58,130 --> 01:10:00,270
¿Qué estabas tocando?
385
01:10:03,390 --> 01:10:05,149
Oye, despierta.
386
01:10:08,199 --> 01:10:09,060
No es necesario.
387
01:10:42,380 --> 01:10:43,579
¿Querías tanto?
388
01:10:43,579 --> 01:10:45,579
lindo.
389
01:10:49,199 --> 01:10:51,579
Me lo quité sin mi permiso.
390
01:11:03,199 --> 01:11:04,079
lindo.
391
01:11:14,329 --> 01:11:16,090
Amo a Jinpo.
392
01:12:41,710 --> 01:12:42,430
lindo.
393
01:12:42,430 --> 01:12:45,090
Con este gran tit de ti.
394
01:12:45,489 --> 01:12:49,090
Por favor, pellizques y pellizcame.
395
01:12:56,779 --> 01:12:58,699
Me pregunto si quiero tanto.
396
01:13:05,119 --> 01:13:05,319
lindo.
397
01:13:17,149 --> 01:13:19,130
Fue un poco inspirador.
398
01:13:41,420 --> 01:13:44,119
Tu mano está detenida.
399
01:13:55,600 --> 01:13:59,600
Se siente bien.
400
01:14:25,270 --> 01:14:26,449
En el coño.
401
01:14:34,750 --> 01:14:36,470
Se siente bien.
402
01:14:46,909 --> 01:14:48,470
¿Qué tal?
403
01:14:49,810 --> 01:14:57,970
Su coño está atado.
404
01:16:50,369 --> 01:16:51,789
¿Lo quieres?
405
01:16:56,270 --> 01:16:57,149
¿Lo quieres?
406
01:17:06,880 --> 01:17:10,520
¿Quieres tanto?
407
01:17:59,399 --> 01:18:00,760
Se siente bien.
408
01:18:23,270 --> 01:18:23,750
Se siente bien.
409
01:18:58,609 --> 01:19:00,609
Es un coño bien atado.
410
01:19:10,930 --> 01:19:12,189
¿No está bien ahora?
411
01:19:15,310 --> 01:19:15,789
aún.
412
01:19:23,130 --> 01:19:25,090
¿Qué vas a hacer?
413
01:19:47,100 --> 01:19:49,039
¿Ya ha estado dentro?
414
01:19:53,300 --> 01:19:55,640
¿Ya ha estado dentro?
415
01:20:38,840 --> 01:20:41,640
lindo.
416
01:20:41,640 --> 01:20:47,079
Es lo mejor.
417
01:21:17,699 --> 01:21:18,659
lindo.
418
01:21:21,279 --> 01:21:22,880
¿Todavía puedes ir?
419
01:21:23,119 --> 01:21:24,619
Realmente no es bueno.
420
01:21:57,739 --> 01:21:59,680
Saca tu trasero, trasero.
421
01:22:00,699 --> 01:22:01,939
Saca tu trasero, trasero.
422
01:22:02,239 --> 01:22:03,359
Adelante.
423
01:22:05,340 --> 01:22:06,199
Es el culo.
424
01:22:07,119 --> 01:22:09,619
Sáquelo.
425
01:22:44,119 --> 01:22:47,300
¿Quieres tanto?
426
01:22:47,500 --> 01:22:49,279
Agite las caderas por todas partes.
427
01:22:53,460 --> 01:22:55,279
Dime que quieres una polla.
428
01:23:03,100 --> 01:23:05,000
¿Qué deseas?
429
01:23:05,140 --> 01:23:07,500
¿Qué deseas?
430
01:23:07,500 --> 01:23:09,800
No.
431
01:23:15,939 --> 01:23:16,880
desear.
432
01:23:29,310 --> 01:23:30,810
¿Querías esto?
433
01:23:31,729 --> 01:23:32,590
desear.
434
01:23:53,510 --> 01:23:56,170
No no.
435
01:23:57,369 --> 01:23:59,069
Se siente bien.
436
01:24:14,850 --> 01:24:15,409
desear.
437
01:24:44,140 --> 01:24:45,579
Muévete más tú mismo.
438
01:24:45,739 --> 01:24:47,380
Lo moveré yo mismo.
439
01:24:56,020 --> 01:24:57,380
Muestra tu cara.
440
01:25:20,079 --> 01:25:20,600
Dile tú mismo.
441
01:25:46,689 --> 01:25:48,489
No lo he dicho todavía.
442
01:25:57,670 --> 01:25:58,310
Está bien.
443
01:26:20,789 --> 01:26:22,210
No no.
444
01:26:24,859 --> 01:26:26,840
¿De qué estás hablando? Tienes que moverlo.
445
01:26:27,079 --> 01:26:28,380
No no.
446
01:26:28,880 --> 01:26:33,539
Ya no es bueno.
447
01:26:38,880 --> 01:26:40,340
Se siente bien.
448
01:26:57,560 --> 01:26:58,420
Vamos a publicarlo.
449
01:27:33,539 --> 01:27:35,920
Mi trasero se ha vuelto fangoso.
450
01:27:36,979 --> 01:27:37,300
¿Qué es?
451
01:27:47,180 --> 01:27:49,659
Me gustan los amigos.
452
01:28:00,409 --> 01:28:03,289
Si entramos en funcionamiento con nuestra organización
453
01:28:03,289 --> 01:28:05,609
Si te gusta la suerte
454
01:28:06,229 --> 01:28:07,289
Mi jefe es
455
01:28:07,949 --> 01:28:09,369
Me encanta aún más.
456
01:28:11,369 --> 01:28:14,649
Bueno, ¿te darás una ducha?
457
01:30:39,920 --> 01:30:40,680
¿Que pasa?
458
01:30:46,260 --> 01:30:47,180
¿Qué es lo que quieres hacer?
459
01:30:51,380 --> 01:30:52,560
Quiero que mueras.
460
01:30:55,640 --> 01:30:56,800
Es bastante después de todo
461
01:30:56,800 --> 01:30:58,619
Parece que ha sido castigado.
462
01:31:00,779 --> 01:31:02,279
Su misión como investigador es
463
01:31:02,279 --> 01:31:03,180
¿Está bien?
464
01:31:12,060 --> 01:31:12,899
Mi polla es mejor
465
01:31:12,899 --> 01:31:13,779
Lo quieres, ¿verdad?
466
01:31:25,039 --> 01:31:25,979
¿Qué es lo que quieres hacer?
467
01:31:29,699 --> 01:31:30,399
¿Qué es lo que quieres hacer?
468
01:31:30,819 --> 01:31:31,399
¿Qué es lo que quieres hacer?
469
01:31:31,720 --> 01:31:32,939
¿Qué quieres que haga?
470
01:31:33,899 --> 01:31:35,020
Volveré mucho.
471
01:31:37,539 --> 01:31:38,319
¿Qué es lo que quieres hacer?
472
01:31:38,439 --> 01:31:40,859
Robusto.
473
01:31:43,760 --> 01:31:45,079
Muestra tu lengua.
474
01:31:47,840 --> 01:31:49,420
Eso es sucio.
475
01:31:49,420 --> 01:32:06,619
Saca tu lengua.
476
01:32:18,140 --> 01:32:19,399
Saca tu lengua.
477
01:32:19,399 --> 01:32:19,920
¿Te cuidaste?
478
01:32:23,380 --> 01:32:25,579
Porque obtendrá mi permiso.
479
01:32:27,500 --> 01:32:28,659
¿Puedo hacer algo?
480
01:32:33,359 --> 01:32:35,399
Este cuerpo ...
481
01:32:39,430 --> 01:32:41,470
¿No es un dedo?
482
01:32:45,689 --> 01:32:46,590
¿Se siente bien?
483
01:32:54,029 --> 01:32:56,189
Se siente bien.
484
01:32:56,869 --> 01:32:58,189
¿Se siente bien hacerlo?
485
01:33:02,270 --> 01:33:03,270
Sentirse bien.
486
01:33:31,899 --> 01:33:44,920
Sentirse bien.
487
01:33:53,819 --> 01:33:56,619
Sentirse bien.
488
01:34:03,489 --> 01:34:04,310
¿Se siente bien?
489
01:34:23,340 --> 01:34:24,399
¿Por qué lo quieres?
490
01:34:25,399 --> 01:34:26,399
Ir.
491
01:34:36,729 --> 01:34:39,069
Quieres que tu coño esté en mal estado, ¿verdad?
492
01:34:49,579 --> 01:34:52,050
Coño...
493
01:34:56,600 --> 01:35:23,140
¿Esto también se siente bien?
494
01:35:23,140 --> 01:35:24,239
¡Kimchi!
495
01:36:02,840 --> 01:36:08,920
¡Encantador abanko, encantador!
496
01:36:09,319 --> 01:36:13,359
¡Sentimientos!
497
01:36:50,579 --> 01:36:52,319
Será feliz.
498
01:36:52,539 --> 01:36:53,020
Es una pena.
499
01:36:57,100 --> 01:36:58,380
¿Qué?
500
01:37:06,699 --> 01:37:07,979
asustado.
501
01:37:09,340 --> 01:37:11,300
Yo también lo quiero.
502
01:37:12,579 --> 01:37:13,539
Probablemente también lo quisiera.
503
01:37:18,699 --> 01:37:19,939
Es Yusuke.
504
01:37:20,619 --> 01:37:21,939
Yo también lo quiero.
505
01:37:26,520 --> 01:37:27,939
Yo también lo quiero.
506
01:37:33,880 --> 01:37:34,920
¿Cuál es tu misión?
507
01:37:35,199 --> 01:37:39,500
¿Está bien la misión?
508
01:37:40,039 --> 01:37:40,640
Sí.
509
01:37:41,699 --> 01:37:42,760
¿Nos quieres a mí y a ti?
510
01:37:43,699 --> 01:37:44,779
Yo también lo quiero.
511
01:38:13,260 --> 01:38:14,760
Yo también lo quiero.
512
01:39:07,960 --> 01:39:15,119
Yo también lo quiero.
513
01:39:17,199 --> 01:39:18,279
Oke,
514
01:39:19,319 --> 01:39:21,199
Escuchemos.
515
01:39:29,500 --> 01:39:34,460
No lo detienes.
516
01:39:46,270 --> 01:39:47,579
¿Quién lo está discutiendo?
517
01:40:15,119 --> 01:40:16,640
¿Eres un poco flojo?
518
01:40:18,720 --> 01:40:20,680
Premio
519
01:40:20,680 --> 01:40:22,260
delicioso
520
01:40:22,260 --> 01:40:24,680
¿adónde vas?
521
01:40:28,539 --> 01:40:29,880
Bueno para el coño
522
01:40:30,439 --> 01:40:32,119
Bueno para el coño
523
01:40:32,920 --> 01:40:33,640
¿qué?
524
01:41:27,850 --> 01:41:30,010
¿Quieres tanto?
525
01:41:30,029 --> 01:41:33,890
Sí, lo quiero.
526
01:41:36,510 --> 01:41:37,229
¿Puedo ponerlo?
527
01:41:48,840 --> 01:41:54,420
Guau...
528
01:41:54,420 --> 01:41:55,500
¿Puedo ponerlo?
529
01:41:55,920 --> 01:41:56,899
¿Puedo ponerlo?
530
01:42:02,500 --> 01:42:05,319
Vaya, es difícil.
531
01:42:26,859 --> 01:42:29,100
Se siente bien.
532
01:42:29,199 --> 01:42:29,819
¿Qué se siente bien?
533
01:42:31,079 --> 01:42:32,859
Mi coño se siente bien.
534
01:42:35,989 --> 01:42:37,189
Mi coño se siente bien.
535
01:43:26,890 --> 01:43:28,829
No tengo un coño.
536
01:43:53,239 --> 01:43:54,399
¿Puedes verlo?
537
01:44:03,180 --> 01:44:03,760
Así es.
538
01:44:13,340 --> 01:44:14,640
Se siente bien.
539
01:44:20,109 --> 01:44:20,989
Se siente bien.
540
01:44:22,189 --> 01:44:23,189
Se siente bien.
541
01:44:23,470 --> 01:44:25,050
Por favor tome más descansos.
542
01:44:29,569 --> 01:44:35,069
Se siente bien.
543
01:44:52,090 --> 01:44:53,449
No no.
544
01:44:53,890 --> 01:44:54,909
Se siente bien.
545
01:44:55,710 --> 01:44:56,649
Se siente bien.
546
01:45:00,260 --> 01:45:02,140
No más.
547
01:45:02,340 --> 01:45:04,159
Se siente bien.
548
01:45:04,460 --> 01:45:05,479
Ya no hay duda al respecto.
549
01:45:05,699 --> 01:45:06,220
huir.
550
01:45:16,470 --> 01:45:16,789
Guau.
551
01:45:16,789 --> 01:45:26,229
Lo he puesto.
552
01:45:57,329 --> 01:45:58,369
Ponlo para siempre.
553
01:46:07,010 --> 01:46:08,050
Eso es sucio.
554
01:46:08,210 --> 01:46:11,369
Muévalo ya.
555
01:46:18,189 --> 01:46:19,890
Muévalo ya.
556
01:46:56,779 --> 01:46:57,680
Muévalo.
557
01:46:59,500 --> 01:47:00,439
Muévalo usted mismo.
558
01:47:02,159 --> 01:47:03,539
Muévalo.
559
01:47:31,430 --> 01:47:31,930
Se siente bien.
560
01:47:37,880 --> 01:47:38,880
Se siente bien.
561
01:47:39,220 --> 01:47:40,380
Se siente bien.
562
01:48:01,149 --> 01:48:02,909
Se siente bien.
563
01:48:37,340 --> 01:48:41,359
¿Fue una pena?
564
01:50:01,289 --> 01:50:02,090
Lo quieres, ¿verdad?
565
01:50:04,680 --> 01:50:17,960
Extiende tus piernas.
566
01:50:44,180 --> 01:50:46,220
Por favor ten cuidado.
567
01:51:40,859 --> 01:51:43,579
Extiende tus piernas.
568
01:51:50,930 --> 01:51:53,430
Extiende tus piernas.
569
01:51:53,430 --> 01:51:55,189
Extiende tus piernas.
570
01:52:18,069 --> 01:52:19,310
Solo pruébalo!
571
01:52:20,470 --> 01:52:21,210
Extiende tus piernas.
572
01:53:09,479 --> 01:53:23,180
Estaba hecho.
573
01:53:42,470 --> 01:53:42,949
Sí.
574
01:53:51,800 --> 01:53:56,140
La carne cruda después del amor es la mejor después de todo.
575
01:53:59,840 --> 01:54:00,939
¿Funcionará?
576
01:54:02,460 --> 01:54:05,340
No puedo comer cosas tan caras.
577
01:54:06,460 --> 01:54:07,020
Está bien.
578
01:54:07,840 --> 01:54:08,939
Es indignante.
579
01:54:37,180 --> 01:54:38,939
Estar listo.
580
01:54:47,050 --> 01:54:50,149
He apagado la nevera.
581
01:54:59,069 --> 01:55:00,449
Estar listo.
582
01:55:02,689 --> 01:55:07,189
Así es como destruí la organización de comercio de carne fraudulenta.
37903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.