All language subtitles for OBA-014 HD Yuko Kuremachi.ja-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,439 --> 00:00:59,320 No te muevas. Eres el tipo que está trolleando a los bancos por aquí. 2 00:00:59,619 --> 00:01:01,420 Oye, esos son los bienes. 3 00:01:09,379 --> 00:01:10,000 No te muevas. 4 00:01:10,060 --> 00:01:11,159 Haré la mitad de esto. 5 00:01:11,219 --> 00:01:13,040 No te muevas. No hay forma de que obtengas ese tipo de mano. 6 00:01:15,219 --> 00:01:17,260 Sin una pistola, no puedes hacer nada. 7 00:01:23,879 --> 00:01:24,439 Permanecer. 8 00:01:31,189 --> 00:01:35,909 Además de ti, tú, el ladrón de bancos, 9 00:01:36,689 --> 00:01:38,810 No sé, drogas. 10 00:01:39,189 --> 00:01:39,909 Mentir. 11 00:01:46,659 --> 00:01:47,120 Viejo. 12 00:01:48,959 --> 00:01:50,159 Relatar. 13 00:01:51,739 --> 00:01:52,620 ¿Qué es eso? 14 00:01:55,900 --> 00:01:58,060 Mantenlo cara. 15 00:02:11,759 --> 00:02:13,360 El hombre que robó el banco, 16 00:02:13,360 --> 00:02:16,439 Lo atrapé hace ahora. 17 00:02:19,009 --> 00:02:22,349 Estos son los documentos y los materiales que a menudo se publican en futuras investigaciones. 18 00:02:23,030 --> 00:02:24,289 Mira a través de la vista. 19 00:02:25,090 --> 00:02:26,129 Como se esperaba. 20 00:02:27,629 --> 00:02:30,430 Ahora, déjame realizar otra misión. 21 00:02:32,710 --> 00:02:35,069 Oh, no hay tiempo para descansar. 22 00:02:36,210 --> 00:02:37,370 La gente es difícil. 23 00:02:40,340 --> 00:02:41,560 Bueno, no digas eso. 24 00:02:43,120 --> 00:02:45,819 Podrías trabajar bien sin vacaciones. 25 00:02:46,199 --> 00:02:49,080 Solo le pregunto a alguien que pueda trabajar 26 00:02:49,439 --> 00:02:51,759 Harás tu mejor esfuerzo sin vacaciones. 27 00:02:53,199 --> 00:02:55,620 Entonces, ¿qué debo hacer a continuación? 28 00:02:56,479 --> 00:03:01,520 Me pregunto si el grupo de estafas que ha estado haciendo un movimiento recientemente es adecuado. 29 00:03:25,909 --> 00:03:26,189 Sí. 30 00:05:19,220 --> 00:05:26,339 La organización ilegal de comercio de carne cruda es como camuflaje. 31 00:05:26,519 --> 00:05:28,879 Están inconscientes de las compañías comunes de carne cruda. 32 00:05:29,199 --> 00:05:31,259 He preparado los materiales, así que eche un vistazo. 33 00:05:32,019 --> 00:05:35,480 Así que revisé los procedimientos para poder colarse en esa oficina como trabajador a tiempo parcial. 34 00:05:36,000 --> 00:05:40,199 Lo infiltrará y obtendrá alguna evidencia de la presión adecuada. 35 00:05:40,540 --> 00:05:43,899 Bueno, podría haber hecho eso. 36 00:05:44,579 --> 00:05:46,339 ¿Hay tal polvo en la parte superior? 37 00:05:47,240 --> 00:05:48,740 No, ese no es el caso. 38 00:05:49,600 --> 00:05:53,660 Qué, la compañía allí es solo reclutar el gobierno excesivo. 39 00:05:54,079 --> 00:05:57,100 Como era un bote para viajar, fingí ser una compañía de despacho. 40 00:05:57,519 --> 00:05:58,939 Solicité tu nombre. 41 00:06:00,019 --> 00:06:01,879 Me contrataron inmediatamente sin una entrevista. 42 00:06:02,720 --> 00:06:09,800 Entonces, una vez que esté listo, los disfrazará como un gobierno excesivo y se infiltran. 43 00:06:10,519 --> 00:06:10,939 ¿Gobierno excesivo? 44 00:10:46,470 --> 00:10:50,110 No, jefe, ¿qué tipo de carne deberíamos almacenar esta vez? 45 00:10:51,159 --> 00:10:53,610 ¿Hay algún lugar que sea más fácil de comprar con artículos rallados? 46 00:10:54,179 --> 00:10:57,700 Así es, lo sé. Podemos importarnos de buenos lugares, así que déjalo para nosotros. 47 00:10:57,779 --> 00:10:59,990 Por supuesto. 48 00:11:01,399 --> 00:11:03,090 Jefe, si me lo dejas. 49 00:11:04,070 --> 00:11:04,970 ¿Cuándo crees que será posible? 50 00:11:06,490 --> 00:11:07,750 ¡Luébalo correctamente! 51 00:11:10,669 --> 00:11:12,309 Oh, no te haré esperar tanto. 52 00:11:12,889 --> 00:11:13,529 Incluso inmediatamente. 53 00:11:14,490 --> 00:11:16,590 Hay uvas que van allí, ¿cuántas? 54 00:11:17,090 --> 00:11:18,090 Eso está ahí. 55 00:11:18,090 --> 00:11:19,110 Oh, espera un minuto. 56 00:11:50,629 --> 00:11:57,409 Así me infiltré aquí como un gubernamental excesivo. 57 00:11:58,350 --> 00:12:07,970 La infiltración fue de una manera inesperadamente suave, y pude concentrarme completamente en la operación como un gubernamental excesivo sin sospechar. 58 00:12:09,070 --> 00:12:14,990 Gracias a esto, pudimos verificar todos los objetivos involucrados en el incidente. 59 00:12:14,990 --> 00:12:19,350 Oye, oye, oye, ¿qué significa esto? 60 00:12:22,840 --> 00:12:27,440 Lo siento, no lo soy. Lo siento, lo siento. 61 00:12:29,179 --> 00:12:32,759 Nosotros, la información es vida. 62 00:12:33,059 --> 00:12:38,019 ¿Qué? Si esta información no ha sido transmitida, ¿qué debemos hacer? 63 00:12:40,440 --> 00:12:44,379 Tú solo estarás molestando a todos. 64 00:12:44,960 --> 00:12:45,320 Sí. 65 00:12:46,480 --> 00:12:54,200 Eso no es sí. Trabajo con eso en mente. 66 00:12:54,620 --> 00:12:56,059 Realmente lo siento. 67 00:12:58,200 --> 00:13:01,360 Bien, lo revisaré más de 10 veces a partir de ahora. 68 00:13:03,860 --> 00:13:04,299 Comprendido. 69 00:13:05,120 --> 00:13:09,580 Míralo una y otra vez y luego definitivamente no cometerás un error la próxima vez. 70 00:13:10,659 --> 00:13:11,399 Comprendido. 71 00:13:12,840 --> 00:13:14,200 ¿De verdad lo sabes? 72 00:13:15,720 --> 00:13:21,419 Este hombre regañador es Ichikawa Yoji. Uno de los perpetradores de transacciones ilegales de Manik. 73 00:13:22,399 --> 00:13:26,019 Incluso si usted es el autor, puede aparecer en subastas en línea, 74 00:13:26,220 --> 00:13:31,379 Es un hombre con la capacidad de hacer solo trabajos extraños que solo se contactan si lo matan. 75 00:13:31,980 --> 00:13:38,059 Es el más bajo de la organización y siempre está regañado desde arriba por cometer errores. 76 00:13:38,600 --> 00:13:41,539 Desde mi perspectiva, él es un hombre lleno de defectos. 77 00:13:42,159 --> 00:13:45,539 Si vas a intentarlo, entonces es mejor sacarlo de este tipo. 78 00:13:47,600 --> 00:13:53,860 Este hombre es Yamamoto Takashi. Entre las organizaciones, las figuras centrales y los jefes de las organizaciones están 79 00:13:54,039 --> 00:13:56,940 El brazo derecho del jefe ha ganado una enorme confianza. 80 00:13:57,500 --> 00:14:03,779 Parece que tiene la tarea de tareas importantes dentro de la organización, incluidas las negociaciones directas con corredores de ultramar. 81 00:14:05,000 --> 00:14:07,659 A diferencia de Ichikawa, no muestra ninguna brecha en absoluto. 82 00:14:08,059 --> 00:14:13,659 Es un hombre que no puede pagar. 83 00:14:15,299 --> 00:14:17,840 Hazlo con la voluntad de morir más y trabajar también. 84 00:14:18,440 --> 00:14:20,379 Sí, lo entiendo. 85 00:14:22,500 --> 00:14:25,299 ¿No es tanto el que no estás haciendo mucho esfuerzo? 86 00:14:26,519 --> 00:14:28,500 El trabajo es el mismo. 87 00:14:33,159 --> 00:14:37,299 Me pregunto si harán algo en serio. Vas a cortar a un hombre. 88 00:14:38,100 --> 00:14:38,480 Sí. 89 00:14:46,879 --> 00:14:49,919 Y este hombre es el jefe de una organización comercial ilegal. 90 00:14:50,899 --> 00:14:55,039 En la superficie, parece reinar como el presidente de una fábrica de carne cruda. 91 00:14:55,419 --> 00:15:00,539 Eso es solo una ventaja, él es el líder del grupo ilegal de comercio de carne cruda. 92 00:15:00,539 --> 00:15:02,759 Esa es la cara real. 93 00:15:03,259 --> 00:15:05,980 Es un hombre muy capaz, ya que es un líder. 94 00:15:06,940 --> 00:15:08,639 No muestra su cola en absoluto. 95 00:15:09,379 --> 00:15:12,840 Después de todo, parece que lo mejor es intentar atacar desde Ichikawa. 96 00:15:13,320 --> 00:15:15,279 Estoy de acuerdo. Comprendido. 97 00:15:16,620 --> 00:15:19,019 Bueno, cuídanos durante ese tiempo de reunión. 98 00:15:20,580 --> 00:15:21,659 Sí, disculpe. 99 00:15:25,429 --> 00:15:26,429 Disculpe. 100 00:15:28,549 --> 00:15:30,629 Gracias por la comida. 101 00:15:34,330 --> 00:15:35,769 Recién llegado, 102 00:15:37,230 --> 00:15:38,110 Cre ... 103 00:15:38,669 --> 00:15:39,610 Mi nombre es Cremachi. 104 00:15:39,830 --> 00:15:43,190 Clemachi, ¿te has acostumbrado a tu trabajo? 105 00:15:43,850 --> 00:15:47,299 Todavía no puedo dormir y no estoy acostumbrado, así que espero trabajar contigo en el futuro. 106 00:15:48,490 --> 00:15:49,090 gracias. 107 00:15:50,429 --> 00:15:52,190 No, el bono para que llegue Cremachi, 108 00:15:52,990 --> 00:15:56,990 Nuestra oficina se ha vuelto más colorida y más hermosa. 109 00:15:57,549 --> 00:15:58,889 Ese no es el caso. 110 00:15:59,049 --> 00:16:01,269 No, ya ves, son todos los chicos de nuestra agencia. 111 00:16:03,490 --> 00:16:06,450 Bueno, puede dar miedo ver a un insecto espiritual a primera vista, 112 00:16:06,750 --> 00:16:08,490 Son personas torpes así, 113 00:16:08,990 --> 00:16:11,830 Son buenas personas durmiendo, así que llévate bien. 114 00:16:12,669 --> 00:16:13,070 gracias. 115 00:16:13,470 --> 00:16:15,830 Pero si sucede algo, por favor dígame. 116 00:16:16,970 --> 00:16:18,029 Sí, por favor amablemente. 117 00:16:19,269 --> 00:16:19,669 gracias. 118 00:16:20,610 --> 00:16:21,269 Entonces, esto es para mí. 119 00:16:22,850 --> 00:16:23,250 muchas gracias. 120 00:19:07,269 --> 00:19:08,309 Estás cansado. 121 00:19:09,309 --> 00:19:10,109 ¿DE ACUERDO? 122 00:19:13,349 --> 00:19:16,089 Sí, gracias por su arduo trabajo. 123 00:19:17,390 --> 00:19:18,190 está bien. 124 00:19:19,970 --> 00:19:22,009 Parece que mucho trabajo es difícil. 125 00:19:25,769 --> 00:19:28,009 Buena suerte. 126 00:19:28,569 --> 00:19:29,730 Bueno, es difícil, pero 127 00:19:31,390 --> 00:19:34,529 Es un trabajo gratificante, así que haré todo lo posible. 128 00:19:49,829 --> 00:19:51,549 Perdón por eso un poco. 129 00:19:52,309 --> 00:19:52,970 Lo siento. 130 00:20:04,549 --> 00:20:06,509 Es un trabajo gratificante. 131 00:20:08,029 --> 00:20:11,630 Listar a Maniku ilegal en la oclusión en línea es una posibilidad. 132 00:20:11,789 --> 00:20:13,730 ¿Es un trabajo tan gratificante? 133 00:20:15,089 --> 00:20:15,130 Sí. 134 00:20:19,789 --> 00:20:21,849 No grites en voz alta. 135 00:20:21,970 --> 00:20:23,829 Me sorprendió cuando lloré en voz alta 136 00:20:24,069 --> 00:20:26,089 Podría aplastar estas bolas. 137 00:20:37,809 --> 00:20:40,069 Tengo un pequeño consejo, ¿escucharás? 138 00:20:41,509 --> 00:20:43,819 Estás bien. Porque no te miraré. 139 00:20:45,160 --> 00:20:49,099 Sin embargo, lo haces detrás de escena de tu posición profesional. 140 00:20:49,279 --> 00:20:51,900 Me gustaría escuchar un poco sobre trabajos a tiempo parcial. 141 00:20:55,700 --> 00:20:59,700 Me pregunto dónde se almacena la carne que vendes. 142 00:21:00,400 --> 00:21:03,420 Si pudieras decirme mucho, no te daría el nombre. 143 00:21:04,960 --> 00:21:08,940 Además, haré algo mejor. 144 00:21:19,240 --> 00:21:22,400 Si no responde, sabrá lo que pasará, ¿verdad? 145 00:21:25,480 --> 00:21:30,619 Se siente bien y no será útil para el resto de tu vida, 146 00:21:30,900 --> 00:21:32,079 ¿Cuál es mejor? 147 00:21:48,349 --> 00:21:50,170 Ahora, ¿cuál es? 148 00:21:51,170 --> 00:21:52,549 es... 149 00:22:06,109 --> 00:22:07,509 ¿Qué está sucediendo? 150 00:22:10,769 --> 00:22:13,529 ¿Vas a decirlo? ¿No lo dices? 151 00:22:23,289 --> 00:22:24,430 ¿Qué tengo que hacer? 152 00:22:25,589 --> 00:22:27,069 ¿Qué se les dice que hagan? 153 00:22:28,109 --> 00:22:30,390 ¿Te vas a casar ilegalmente? 154 00:22:31,269 --> 00:22:32,750 ¿Sabes lo que pasará? 155 00:22:33,589 --> 00:22:36,069 No, deténgalo. 156 00:22:36,329 --> 00:22:38,250 ¿Dónde lo estás escondiendo, carne? 157 00:22:38,849 --> 00:22:41,130 es... 158 00:22:41,130 --> 00:22:42,269 ¿Lo estás diciendo? 159 00:22:44,970 --> 00:22:46,210 ¿No lo dices? 160 00:22:49,190 --> 00:22:50,210 Estoy orgulloso. 161 00:22:57,509 --> 00:22:59,269 ¿Cuál? ¿Dices? 162 00:23:00,990 --> 00:23:02,269 es... 163 00:23:02,269 --> 00:23:04,150 Eso es todo... 164 00:23:06,490 --> 00:23:08,269 ¿No puedes decirme? 165 00:23:09,750 --> 00:23:11,069 Eso es todo... 166 00:23:11,069 --> 00:23:16,009 Si no lo dices, ¿sabes qué pasará? 167 00:23:29,950 --> 00:23:32,619 ¿Qué haré? 168 00:23:36,490 --> 00:23:37,990 ¿Sabes qué hacer? 169 00:23:41,160 --> 00:23:43,990 ¿Sabes qué pasará si no lo haces? 170 00:24:00,430 --> 00:24:02,089 ¿No dices tanto? 171 00:24:05,470 --> 00:24:07,109 Eso es todo lo que no puedo decir. 172 00:24:09,150 --> 00:24:10,450 ¿Quieres decirlo? 173 00:24:40,750 --> 00:24:42,650 ¿Por qué no lo dices? 174 00:24:42,829 --> 00:24:43,829 ¿Qué tengo que hacer? 175 00:25:02,380 --> 00:25:04,119 ¿Qué tal? ¿Se siente bien? 176 00:25:13,970 --> 00:25:17,069 ¿No has dicho dónde está oculto todavía? 177 00:25:23,869 --> 00:25:26,690 Estás ocupado con el trabajo, así que todavía estás callado, ¿verdad? 178 00:25:52,289 --> 00:25:53,869 ¿Dónde está la carne? 179 00:25:54,589 --> 00:25:56,900 ¿Dónde está oculto? 180 00:25:58,049 --> 00:26:03,569 ¿Quieres traerlo? 181 00:26:07,619 --> 00:26:08,990 ¿No lo has dicho todavía? 182 00:26:28,119 --> 00:26:29,069 ¿Lo estás diciendo? 183 00:26:29,509 --> 00:26:30,049 ¿Lo estás diciendo? 184 00:26:30,049 --> 00:26:31,380 Soy... 185 00:26:31,380 --> 00:26:32,009 ¿qué? 186 00:26:33,109 --> 00:26:34,970 Nada... 187 00:26:34,970 --> 00:26:36,420 no sé. 188 00:26:38,970 --> 00:26:40,119 ¿No lo dices? 189 00:26:41,400 --> 00:26:44,180 Soy... 190 00:26:44,180 --> 00:26:46,180 ¿No estás involucrado? 191 00:26:48,779 --> 00:26:51,049 ¿No puedes decirme? 192 00:26:59,119 --> 00:27:00,220 ¿No lo dices todavía? 193 00:27:08,880 --> 00:27:11,640 ¿Dónde lo estás escondiendo? 194 00:27:13,259 --> 00:27:13,849 ¿No lo dices? 195 00:27:14,259 --> 00:27:16,029 Realmente no lo sé. 196 00:27:26,880 --> 00:27:30,880 Deberías decir sobre la carne. 197 00:27:36,059 --> 00:27:41,660 Si realmente pudieras contarme sobre la carne, 198 00:27:42,180 --> 00:27:44,779 Puedes lamerme. 199 00:27:55,690 --> 00:27:56,329 ¿Qué tengo que hacer? 200 00:27:59,349 --> 00:28:00,230 ¿Hablas de carne? 201 00:28:08,160 --> 00:28:09,099 ¿Usted pude decirme? 202 00:28:11,559 --> 00:28:14,799 Estoy involucrado pero ... 203 00:28:14,799 --> 00:28:15,819 ¿Estás involucrado? 204 00:28:15,980 --> 00:28:19,960 Realmente no sé sobre la carne. 205 00:28:21,140 --> 00:28:22,640 Si no lo sabes, no es bueno. 206 00:28:23,259 --> 00:28:26,900 Porque no lo sé, así que ... 207 00:28:26,900 --> 00:28:28,640 Dime dónde está escondido. 208 00:28:34,119 --> 00:28:36,359 Tienes que decirme. 209 00:28:36,720 --> 00:28:37,220 no sé. 210 00:28:38,579 --> 00:28:41,319 Ya no es bueno. 211 00:28:45,589 --> 00:28:46,250 Dime correctamente. 212 00:28:50,950 --> 00:28:52,309 ¿Dónde lo estás escondiendo? 213 00:28:55,670 --> 00:28:57,650 Sé lo que estoy escondiendo. 214 00:29:50,190 --> 00:29:52,789 No, no, no 215 00:30:02,869 --> 00:30:04,529 No, no 216 00:30:18,170 --> 00:30:20,730 ¿Qué no dices? 217 00:31:22,650 --> 00:31:29,250 ¡No sé! 218 00:31:50,079 --> 00:31:52,130 ¡No me lo dirás! 219 00:31:54,930 --> 00:31:55,289 Sí. 220 00:32:04,759 --> 00:32:06,119 ¿Usted pude decirme? 221 00:32:08,490 --> 00:32:12,049 No, realmente no lo sé. 222 00:32:13,259 --> 00:32:18,740 Si me avisas, puedo poner esto. 223 00:32:18,740 --> 00:32:19,009 ¿Sí? 224 00:32:22,049 --> 00:32:24,839 Realmente no sé sobre la carne cruda. 225 00:32:24,839 --> 00:32:25,900 No sé. 226 00:32:29,930 --> 00:32:30,740 Déjame entrar. 227 00:32:32,470 --> 00:32:33,759 Estaba involucrado. 228 00:32:35,069 --> 00:32:36,339 ¿Dónde está? 229 00:32:36,759 --> 00:32:39,900 Realmente no sé sobre la carne cruda. 230 00:32:41,950 --> 00:32:43,220 ¿Lo pondrás? 231 00:32:43,950 --> 00:32:44,430 ¿Lo pondrás? 232 00:32:45,450 --> 00:32:46,140 ¿meter en? 233 00:32:50,859 --> 00:32:52,099 Lo pondré. 234 00:33:10,160 --> 00:33:11,140 Ya no lo sé. 235 00:35:00,099 --> 00:35:02,599 No, no. 236 00:37:53,750 --> 00:38:05,489 No es bueno 237 00:40:25,929 --> 00:40:30,289 Tengo que decirte algo carne. 238 00:40:38,599 --> 00:40:39,019 Porque entraré. 239 00:40:40,139 --> 00:40:41,860 Realmente está entrando. 240 00:40:45,920 --> 00:40:48,260 ¿Quieres ir? 241 00:40:49,000 --> 00:40:50,199 Está bien hervirlo. 242 00:40:50,400 --> 00:40:51,920 Definitivamente está bien. 243 00:40:55,420 --> 00:40:56,099 quiero ir. 244 00:40:56,380 --> 00:40:57,179 quiero ir. 245 00:43:11,130 --> 00:43:14,349 Escondido el refrigerador. 246 00:43:16,829 --> 00:43:22,949 Así que no puedes decirme que te dije esto. 247 00:43:26,110 --> 00:43:27,150 Está bien. 248 00:43:28,030 --> 00:43:29,110 Porque no lo diré. 249 00:43:29,329 --> 00:43:30,010 ¿Es cierto? 250 00:43:47,369 --> 00:43:49,130 Estaba delicioso. 251 00:43:50,849 --> 00:43:51,170 a. 252 00:44:14,690 --> 00:44:16,650 Ha pasado un tiempo desde que tuve relaciones sexuales. 253 00:44:16,929 --> 00:44:18,289 Se sintió bien. 254 00:44:23,320 --> 00:44:24,460 No, no. 255 00:44:24,800 --> 00:44:25,920 Tengo que operarlo. 256 00:50:41,019 --> 00:50:56,840 Estoy lleno. 257 00:53:32,909 --> 00:53:40,210 ... uhh ... 258 00:53:43,130 --> 00:53:43,849 Ah ... 259 00:53:52,769 --> 00:53:55,809 uardo 260 00:55:32,780 --> 00:55:33,300 ¿Cuáles estaban las líneas alineadas? 261 00:55:45,619 --> 00:55:47,500 No hay etiquetas ni nada. 262 00:55:47,980 --> 00:55:52,219 Realmente lo compré así y salí a caminar. 263 00:55:52,380 --> 00:55:54,460 Esto solo es una gran evidencia. 264 00:55:58,550 --> 00:55:59,909 ¿Es una investigación encubierta? 265 00:56:00,670 --> 00:56:02,369 Está saliendo. 266 00:56:03,449 --> 00:56:04,050 ¿Por qué? 267 00:56:04,710 --> 00:56:05,989 El trabajo es descuidado. 268 00:56:07,210 --> 00:56:08,829 Investigador encubierto. 269 00:56:09,750 --> 00:56:11,369 ¿Qué pasa con esta casa? 270 00:56:11,550 --> 00:56:12,190 Por todas partes 271 00:56:12,190 --> 00:56:14,150 Hay un dispositivo de escuchas telefónicas instaladas. 272 00:56:14,469 --> 00:56:15,869 por supuesto, 273 00:56:15,949 --> 00:56:17,849 También hay una cámara oculta. 274 00:56:18,309 --> 00:56:19,789 También es la nevera 275 00:56:19,789 --> 00:56:22,510 Cuando abres la puerta, sonará la alarma. 276 00:56:24,190 --> 00:56:26,230 Sin siquiera saber que 277 00:56:26,230 --> 00:56:27,889 ¿Te encubriste? 278 00:56:30,570 --> 00:56:31,590 De mi jefe 279 00:56:31,889 --> 00:56:33,349 Estoy demasiado ansioso por un 280 00:56:33,630 --> 00:56:34,829 ¿No lo dijiste? 281 00:56:46,010 --> 00:56:48,030 Porque estoy seguro de mis habilidades, 282 00:56:49,170 --> 00:56:50,489 Esta loca operación hasta ahora 283 00:56:50,489 --> 00:56:52,269 Supongo que ha venido, pero 284 00:56:53,570 --> 00:56:55,750 Ahí está la parte superior ahí 285 00:56:56,150 --> 00:56:57,650 Incluso si está podrido, yo 286 00:56:57,769 --> 00:56:59,449 Él es el brazo derecho del jefe. 287 00:57:00,630 --> 00:57:02,670 Los brazos delgados de una mujer como este 288 00:57:02,869 --> 00:57:04,409 ¿No se está retrasando? 289 00:57:17,190 --> 00:57:20,070 ¡Ah, estás parado allí! 290 00:57:27,760 --> 00:57:28,900 ¡No huyas! 291 00:57:30,719 --> 00:57:31,429 ¡Estás parado allí! 292 00:57:33,760 --> 00:57:34,400 ¡detener! 293 00:57:53,880 --> 00:57:55,719 Solo ten cuidado. 294 00:57:59,179 --> 00:58:01,909 Aunque es una anciana, tiene un buen cuerpo. 295 00:58:05,389 --> 00:58:06,829 No dejes que esté lleno de diversión. 296 00:58:11,789 --> 00:58:16,630 No sirve de nada para inclinarlo. 297 00:58:22,210 --> 00:58:24,550 Siéntete tranquilo. 298 00:58:46,960 --> 00:58:48,380 Tienes un buen cuerpo, ¿verdad? 299 00:58:53,449 --> 00:58:55,340 Tómalo. 300 00:58:55,780 --> 00:58:56,989 Ichikawa también lo usó. 301 00:59:01,889 --> 00:59:04,309 También me divertí mucho. 302 00:59:13,380 --> 00:59:15,800 ¿Cuánto tiempo serás reacio a hacerlo? 303 00:59:21,389 --> 00:59:23,030 Bueno, no te preocupes. 304 00:59:24,550 --> 00:59:26,670 Incluso si no te gusta eso 305 00:59:28,289 --> 00:59:30,989 Si lo escribes en mi mano 306 00:59:32,230 --> 00:59:34,030 Todos lo piden al final. 307 00:59:37,469 --> 00:59:39,469 Entonces, si te dejas a gusto 308 00:59:39,670 --> 00:59:40,670 A mí. 309 00:59:42,230 --> 00:59:43,909 Es un muy buen padre. 310 00:59:52,769 --> 00:59:57,409 Yo, Sosaka-san. 311 00:59:57,710 --> 00:59:59,849 Amo la carne, carne. 312 01:00:00,889 --> 01:00:04,969 Por supuesto, la carne aquí también. 313 01:00:06,929 --> 01:00:08,670 Es buena carne. 314 01:00:27,119 --> 01:00:29,880 Eso se siente bien, este. 315 01:00:34,159 --> 01:00:37,070 ¿efecto? 316 01:00:41,989 --> 01:00:42,309 Sí. 317 01:00:46,550 --> 01:00:48,070 ¿Cuánto tiempo estarás furioso? 318 01:01:00,309 --> 01:01:02,150 ¿O es Kawa-san quien quiere que pellizques así? 319 01:01:04,650 --> 01:01:06,230 Duele, no quieres verlo, ¿verdad? 320 01:01:08,570 --> 01:01:10,989 ¿O sientes tan aplastado? 321 01:01:37,710 --> 01:01:38,429 Saka-san, 322 01:01:40,269 --> 01:01:41,530 ¿No se siente bien? 323 01:01:56,449 --> 01:01:57,929 ¿Qué tal, no? 324 01:02:08,090 --> 01:02:11,550 Tus caderas se mueven tanto. 325 01:02:14,389 --> 01:02:17,050 Porque lo está rodando. 326 01:02:27,090 --> 01:02:29,010 Ya no va a empeorar. 327 01:02:37,500 --> 01:02:38,860 Tire de su trasero, trasero. 328 01:02:39,719 --> 01:02:40,840 No dejes tu trasero. 329 01:02:45,550 --> 01:02:47,090 Resaltar. 330 01:02:48,289 --> 01:02:51,050 Eres realmente, de verdad. 331 01:02:51,230 --> 01:02:51,750 Muestra tu cara. 332 01:02:54,329 --> 01:02:56,250 Haré mucho. 333 01:02:56,250 --> 01:02:58,250 Mantente en silencio. 334 01:03:04,210 --> 01:03:07,550 Tía, ¿sientes tu trasero? 335 01:03:10,989 --> 01:03:13,769 Me comí mi trasero traviesamente. 336 01:03:18,469 --> 01:03:19,570 Te dejaré cavar en eso. 337 01:03:23,510 --> 01:03:24,989 ¿Sientes que cava? 338 01:03:27,429 --> 01:03:29,269 Resaltar. 339 01:03:29,269 --> 01:03:34,050 Haré esto. 340 01:03:42,500 --> 01:03:43,840 Avísame de alguna manera. 341 01:03:47,300 --> 01:03:47,860 ¿Qué? 342 01:03:55,449 --> 01:03:56,070 ¿Es más así? 343 01:04:00,260 --> 01:04:03,070 Lo escribiré con el vestido del cuello y el mango juntos como este. 344 01:04:04,380 --> 01:04:04,889 ¿Qué tal? 345 01:04:08,440 --> 01:04:09,480 ¿No es así? 346 01:04:10,219 --> 01:04:11,760 ¿O prefieres este? 347 01:04:26,010 --> 01:04:27,130 ¿Qué tal? 348 01:04:38,750 --> 01:04:39,309 ¿Qué? 349 01:04:45,639 --> 01:04:46,400 ¿Vas a parar? 350 01:04:49,559 --> 01:04:51,480 ¿He oído qué? 351 01:04:52,280 --> 01:04:53,480 ¿Qué es lo que quieres hacer? 352 01:04:57,219 --> 01:04:59,380 ¿Quieres que lo toque? 353 01:05:01,400 --> 01:05:03,480 Lo llevo conmigo mismo. 354 01:05:12,769 --> 01:05:17,269 ¿Quieres que lo toque? 355 01:05:36,610 --> 01:05:38,809 Es un gran investigador que lo ayuda. 356 01:05:43,230 --> 01:05:43,710 ¿Qué? 357 01:05:45,190 --> 01:05:48,849 Estás hablando de eso. 358 01:05:55,010 --> 01:05:59,250 ¿Tus bragas no están húmedas? 359 01:05:59,590 --> 01:06:00,809 No, no, dilo. 360 01:06:03,090 --> 01:06:04,809 No lo estás sintiendo. 361 01:06:06,150 --> 01:06:11,250 La boca inferior es honesta. 362 01:07:06,550 --> 01:07:08,670 Echa un vistazo. 363 01:07:09,489 --> 01:07:10,809 Mira todo dentro de ti. 364 01:07:15,320 --> 01:07:19,900 Mira todo dentro de ti. 365 01:07:19,920 --> 01:07:21,320 Es completamente visible. 366 01:07:25,260 --> 01:07:35,860 ¿Cuál? ¿Qué está pasando aquí? 367 01:07:37,260 --> 01:07:38,219 Echa un vistazo. 368 01:07:40,460 --> 01:07:41,920 Mira lo que estás haciendo. 369 01:07:52,519 --> 01:07:53,159 ¿Se siente bien? 370 01:07:53,159 --> 01:07:54,639 ¿No es malo en absoluto? 371 01:08:00,800 --> 01:08:03,880 Abre las piernas como esta. 372 01:08:10,369 --> 01:08:11,650 ¿efecto? 373 01:08:14,449 --> 01:08:16,130 ¿Se siente bien? 374 01:08:17,109 --> 01:08:24,270 ¿Se siente bien? 375 01:08:42,619 --> 01:08:44,439 Es bueno, está bien. 376 01:08:49,079 --> 01:08:53,699 Hinchazón, hinchazón, hinchazón. 377 01:09:09,090 --> 01:09:10,909 Ese es un buen kipple. 378 01:09:15,010 --> 01:09:18,170 Deja que Ranaru sea yo. 379 01:09:19,289 --> 01:09:20,409 Mírame. 380 01:09:21,729 --> 01:09:23,270 ¿Y este bittle? 381 01:09:29,199 --> 01:09:32,619 ¿Qué opinas? 382 01:09:49,750 --> 01:09:50,909 Ojos que parecen que quieres. 383 01:09:52,710 --> 01:09:54,390 Dime lo que quieres. 384 01:09:58,130 --> 01:10:00,270 ¿Qué estabas tocando? 385 01:10:03,390 --> 01:10:05,149 Oye, despierta. 386 01:10:08,199 --> 01:10:09,060 No es necesario. 387 01:10:42,380 --> 01:10:43,579 ¿Querías tanto? 388 01:10:43,579 --> 01:10:45,579 lindo. 389 01:10:49,199 --> 01:10:51,579 Me lo quité sin mi permiso. 390 01:11:03,199 --> 01:11:04,079 lindo. 391 01:11:14,329 --> 01:11:16,090 Amo a Jinpo. 392 01:12:41,710 --> 01:12:42,430 lindo. 393 01:12:42,430 --> 01:12:45,090 Con este gran tit de ti. 394 01:12:45,489 --> 01:12:49,090 Por favor, pellizques y pellizcame. 395 01:12:56,779 --> 01:12:58,699 Me pregunto si quiero tanto. 396 01:13:05,119 --> 01:13:05,319 lindo. 397 01:13:17,149 --> 01:13:19,130 Fue un poco inspirador. 398 01:13:41,420 --> 01:13:44,119 Tu mano está detenida. 399 01:13:55,600 --> 01:13:59,600 Se siente bien. 400 01:14:25,270 --> 01:14:26,449 En el coño. 401 01:14:34,750 --> 01:14:36,470 Se siente bien. 402 01:14:46,909 --> 01:14:48,470 ¿Qué tal? 403 01:14:49,810 --> 01:14:57,970 Su coño está atado. 404 01:16:50,369 --> 01:16:51,789 ¿Lo quieres? 405 01:16:56,270 --> 01:16:57,149 ¿Lo quieres? 406 01:17:06,880 --> 01:17:10,520 ¿Quieres tanto? 407 01:17:59,399 --> 01:18:00,760 Se siente bien. 408 01:18:23,270 --> 01:18:23,750 Se siente bien. 409 01:18:58,609 --> 01:19:00,609 Es un coño bien atado. 410 01:19:10,930 --> 01:19:12,189 ¿No está bien ahora? 411 01:19:15,310 --> 01:19:15,789 aún. 412 01:19:23,130 --> 01:19:25,090 ¿Qué vas a hacer? 413 01:19:47,100 --> 01:19:49,039 ¿Ya ha estado dentro? 414 01:19:53,300 --> 01:19:55,640 ¿Ya ha estado dentro? 415 01:20:38,840 --> 01:20:41,640 lindo. 416 01:20:41,640 --> 01:20:47,079 Es lo mejor. 417 01:21:17,699 --> 01:21:18,659 lindo. 418 01:21:21,279 --> 01:21:22,880 ¿Todavía puedes ir? 419 01:21:23,119 --> 01:21:24,619 Realmente no es bueno. 420 01:21:57,739 --> 01:21:59,680 Saca tu trasero, trasero. 421 01:22:00,699 --> 01:22:01,939 Saca tu trasero, trasero. 422 01:22:02,239 --> 01:22:03,359 Adelante. 423 01:22:05,340 --> 01:22:06,199 Es el culo. 424 01:22:07,119 --> 01:22:09,619 Sáquelo. 425 01:22:44,119 --> 01:22:47,300 ¿Quieres tanto? 426 01:22:47,500 --> 01:22:49,279 Agite las caderas por todas partes. 427 01:22:53,460 --> 01:22:55,279 Dime que quieres una polla. 428 01:23:03,100 --> 01:23:05,000 ¿Qué deseas? 429 01:23:05,140 --> 01:23:07,500 ¿Qué deseas? 430 01:23:07,500 --> 01:23:09,800 No. 431 01:23:15,939 --> 01:23:16,880 desear. 432 01:23:29,310 --> 01:23:30,810 ¿Querías esto? 433 01:23:31,729 --> 01:23:32,590 desear. 434 01:23:53,510 --> 01:23:56,170 No no. 435 01:23:57,369 --> 01:23:59,069 Se siente bien. 436 01:24:14,850 --> 01:24:15,409 desear. 437 01:24:44,140 --> 01:24:45,579 Muévete más tú mismo. 438 01:24:45,739 --> 01:24:47,380 Lo moveré yo mismo. 439 01:24:56,020 --> 01:24:57,380 Muestra tu cara. 440 01:25:20,079 --> 01:25:20,600 Dile tú mismo. 441 01:25:46,689 --> 01:25:48,489 No lo he dicho todavía. 442 01:25:57,670 --> 01:25:58,310 Está bien. 443 01:26:20,789 --> 01:26:22,210 No no. 444 01:26:24,859 --> 01:26:26,840 ¿De qué estás hablando? Tienes que moverlo. 445 01:26:27,079 --> 01:26:28,380 No no. 446 01:26:28,880 --> 01:26:33,539 Ya no es bueno. 447 01:26:38,880 --> 01:26:40,340 Se siente bien. 448 01:26:57,560 --> 01:26:58,420 Vamos a publicarlo. 449 01:27:33,539 --> 01:27:35,920 Mi trasero se ha vuelto fangoso. 450 01:27:36,979 --> 01:27:37,300 ¿Qué es? 451 01:27:47,180 --> 01:27:49,659 Me gustan los amigos. 452 01:28:00,409 --> 01:28:03,289 Si entramos en funcionamiento con nuestra organización 453 01:28:03,289 --> 01:28:05,609 Si te gusta la suerte 454 01:28:06,229 --> 01:28:07,289 Mi jefe es 455 01:28:07,949 --> 01:28:09,369 Me encanta aún más. 456 01:28:11,369 --> 01:28:14,649 Bueno, ¿te darás una ducha? 457 01:30:39,920 --> 01:30:40,680 ¿Que pasa? 458 01:30:46,260 --> 01:30:47,180 ¿Qué es lo que quieres hacer? 459 01:30:51,380 --> 01:30:52,560 Quiero que mueras. 460 01:30:55,640 --> 01:30:56,800 Es bastante después de todo 461 01:30:56,800 --> 01:30:58,619 Parece que ha sido castigado. 462 01:31:00,779 --> 01:31:02,279 Su misión como investigador es 463 01:31:02,279 --> 01:31:03,180 ¿Está bien? 464 01:31:12,060 --> 01:31:12,899 Mi polla es mejor 465 01:31:12,899 --> 01:31:13,779 Lo quieres, ¿verdad? 466 01:31:25,039 --> 01:31:25,979 ¿Qué es lo que quieres hacer? 467 01:31:29,699 --> 01:31:30,399 ¿Qué es lo que quieres hacer? 468 01:31:30,819 --> 01:31:31,399 ¿Qué es lo que quieres hacer? 469 01:31:31,720 --> 01:31:32,939 ¿Qué quieres que haga? 470 01:31:33,899 --> 01:31:35,020 Volveré mucho. 471 01:31:37,539 --> 01:31:38,319 ¿Qué es lo que quieres hacer? 472 01:31:38,439 --> 01:31:40,859 Robusto. 473 01:31:43,760 --> 01:31:45,079 Muestra tu lengua. 474 01:31:47,840 --> 01:31:49,420 Eso es sucio. 475 01:31:49,420 --> 01:32:06,619 Saca tu lengua. 476 01:32:18,140 --> 01:32:19,399 Saca tu lengua. 477 01:32:19,399 --> 01:32:19,920 ¿Te cuidaste? 478 01:32:23,380 --> 01:32:25,579 Porque obtendrá mi permiso. 479 01:32:27,500 --> 01:32:28,659 ¿Puedo hacer algo? 480 01:32:33,359 --> 01:32:35,399 Este cuerpo ... 481 01:32:39,430 --> 01:32:41,470 ¿No es un dedo? 482 01:32:45,689 --> 01:32:46,590 ¿Se siente bien? 483 01:32:54,029 --> 01:32:56,189 Se siente bien. 484 01:32:56,869 --> 01:32:58,189 ¿Se siente bien hacerlo? 485 01:33:02,270 --> 01:33:03,270 Sentirse bien. 486 01:33:31,899 --> 01:33:44,920 Sentirse bien. 487 01:33:53,819 --> 01:33:56,619 Sentirse bien. 488 01:34:03,489 --> 01:34:04,310 ¿Se siente bien? 489 01:34:23,340 --> 01:34:24,399 ¿Por qué lo quieres? 490 01:34:25,399 --> 01:34:26,399 Ir. 491 01:34:36,729 --> 01:34:39,069 Quieres que tu coño esté en mal estado, ¿verdad? 492 01:34:49,579 --> 01:34:52,050 Coño... 493 01:34:56,600 --> 01:35:23,140 ¿Esto también se siente bien? 494 01:35:23,140 --> 01:35:24,239 ¡Kimchi! 495 01:36:02,840 --> 01:36:08,920 ¡Encantador abanko, encantador! 496 01:36:09,319 --> 01:36:13,359 ¡Sentimientos! 497 01:36:50,579 --> 01:36:52,319 Será feliz. 498 01:36:52,539 --> 01:36:53,020 Es una pena. 499 01:36:57,100 --> 01:36:58,380 ¿Qué? 500 01:37:06,699 --> 01:37:07,979 asustado. 501 01:37:09,340 --> 01:37:11,300 Yo también lo quiero. 502 01:37:12,579 --> 01:37:13,539 Probablemente también lo quisiera. 503 01:37:18,699 --> 01:37:19,939 Es Yusuke. 504 01:37:20,619 --> 01:37:21,939 Yo también lo quiero. 505 01:37:26,520 --> 01:37:27,939 Yo también lo quiero. 506 01:37:33,880 --> 01:37:34,920 ¿Cuál es tu misión? 507 01:37:35,199 --> 01:37:39,500 ¿Está bien la misión? 508 01:37:40,039 --> 01:37:40,640 Sí. 509 01:37:41,699 --> 01:37:42,760 ¿Nos quieres a mí y a ti? 510 01:37:43,699 --> 01:37:44,779 Yo también lo quiero. 511 01:38:13,260 --> 01:38:14,760 Yo también lo quiero. 512 01:39:07,960 --> 01:39:15,119 Yo también lo quiero. 513 01:39:17,199 --> 01:39:18,279 Oke, 514 01:39:19,319 --> 01:39:21,199 Escuchemos. 515 01:39:29,500 --> 01:39:34,460 No lo detienes. 516 01:39:46,270 --> 01:39:47,579 ¿Quién lo está discutiendo? 517 01:40:15,119 --> 01:40:16,640 ¿Eres un poco flojo? 518 01:40:18,720 --> 01:40:20,680 Premio 519 01:40:20,680 --> 01:40:22,260 delicioso 520 01:40:22,260 --> 01:40:24,680 ¿adónde vas? 521 01:40:28,539 --> 01:40:29,880 Bueno para el coño 522 01:40:30,439 --> 01:40:32,119 Bueno para el coño 523 01:40:32,920 --> 01:40:33,640 ¿qué? 524 01:41:27,850 --> 01:41:30,010 ¿Quieres tanto? 525 01:41:30,029 --> 01:41:33,890 Sí, lo quiero. 526 01:41:36,510 --> 01:41:37,229 ¿Puedo ponerlo? 527 01:41:48,840 --> 01:41:54,420 Guau... 528 01:41:54,420 --> 01:41:55,500 ¿Puedo ponerlo? 529 01:41:55,920 --> 01:41:56,899 ¿Puedo ponerlo? 530 01:42:02,500 --> 01:42:05,319 Vaya, es difícil. 531 01:42:26,859 --> 01:42:29,100 Se siente bien. 532 01:42:29,199 --> 01:42:29,819 ¿Qué se siente bien? 533 01:42:31,079 --> 01:42:32,859 Mi coño se siente bien. 534 01:42:35,989 --> 01:42:37,189 Mi coño se siente bien. 535 01:43:26,890 --> 01:43:28,829 No tengo un coño. 536 01:43:53,239 --> 01:43:54,399 ¿Puedes verlo? 537 01:44:03,180 --> 01:44:03,760 Así es. 538 01:44:13,340 --> 01:44:14,640 Se siente bien. 539 01:44:20,109 --> 01:44:20,989 Se siente bien. 540 01:44:22,189 --> 01:44:23,189 Se siente bien. 541 01:44:23,470 --> 01:44:25,050 Por favor tome más descansos. 542 01:44:29,569 --> 01:44:35,069 Se siente bien. 543 01:44:52,090 --> 01:44:53,449 No no. 544 01:44:53,890 --> 01:44:54,909 Se siente bien. 545 01:44:55,710 --> 01:44:56,649 Se siente bien. 546 01:45:00,260 --> 01:45:02,140 No más. 547 01:45:02,340 --> 01:45:04,159 Se siente bien. 548 01:45:04,460 --> 01:45:05,479 Ya no hay duda al respecto. 549 01:45:05,699 --> 01:45:06,220 huir. 550 01:45:16,470 --> 01:45:16,789 Guau. 551 01:45:16,789 --> 01:45:26,229 Lo he puesto. 552 01:45:57,329 --> 01:45:58,369 Ponlo para siempre. 553 01:46:07,010 --> 01:46:08,050 Eso es sucio. 554 01:46:08,210 --> 01:46:11,369 Muévalo ya. 555 01:46:18,189 --> 01:46:19,890 Muévalo ya. 556 01:46:56,779 --> 01:46:57,680 Muévalo. 557 01:46:59,500 --> 01:47:00,439 Muévalo usted mismo. 558 01:47:02,159 --> 01:47:03,539 Muévalo. 559 01:47:31,430 --> 01:47:31,930 Se siente bien. 560 01:47:37,880 --> 01:47:38,880 Se siente bien. 561 01:47:39,220 --> 01:47:40,380 Se siente bien. 562 01:48:01,149 --> 01:48:02,909 Se siente bien. 563 01:48:37,340 --> 01:48:41,359 ¿Fue una pena? 564 01:50:01,289 --> 01:50:02,090 Lo quieres, ¿verdad? 565 01:50:04,680 --> 01:50:17,960 Extiende tus piernas. 566 01:50:44,180 --> 01:50:46,220 Por favor ten cuidado. 567 01:51:40,859 --> 01:51:43,579 Extiende tus piernas. 568 01:51:50,930 --> 01:51:53,430 Extiende tus piernas. 569 01:51:53,430 --> 01:51:55,189 Extiende tus piernas. 570 01:52:18,069 --> 01:52:19,310 Solo pruébalo! 571 01:52:20,470 --> 01:52:21,210 Extiende tus piernas. 572 01:53:09,479 --> 01:53:23,180 Estaba hecho. 573 01:53:42,470 --> 01:53:42,949 Sí. 574 01:53:51,800 --> 01:53:56,140 La carne cruda después del amor es la mejor después de todo. 575 01:53:59,840 --> 01:54:00,939 ¿Funcionará? 576 01:54:02,460 --> 01:54:05,340 No puedo comer cosas tan caras. 577 01:54:06,460 --> 01:54:07,020 Está bien. 578 01:54:07,840 --> 01:54:08,939 Es indignante. 579 01:54:37,180 --> 01:54:38,939 Estar listo. 580 01:54:47,050 --> 01:54:50,149 He apagado la nevera. 581 01:54:59,069 --> 01:55:00,449 Estar listo. 582 01:55:02,689 --> 01:55:07,189 Así es como destruí la organización de comercio de carne fraudulenta. 37903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.