All language subtitles for Mermicorno Starfall s02e07 Memories of a Mermicorno.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,750 --> 00:00:02,252 Any sign of Kameko and Nautique? 2 00:00:02,335 --> 00:00:03,837 Uh, not yet... 3 00:00:03,920 --> 00:00:05,046 But they'll be here! 4 00:00:05,088 --> 00:00:08,258 Kameko swore she could find us with her new Turtle Force. 5 00:00:08,299 --> 00:00:10,510 Mermis! We've clocked your 10-20. 6 00:00:10,593 --> 00:00:12,345 That means "We see you"! [chuckles] 7 00:00:12,429 --> 00:00:13,346 Over. 8 00:00:13,430 --> 00:00:15,181 Nautique! Where are you?! 9 00:00:15,265 --> 00:00:16,181 Not far. 10 00:00:16,265 --> 00:00:17,350 We're coming in hot! 11 00:00:17,434 --> 00:00:18,935 Move! 12 00:00:19,019 --> 00:00:20,103 [bouncing] [screaming] 13 00:00:20,145 --> 00:00:21,646 [Kameko]. Watch out! 14 00:00:22,355 --> 00:00:25,025 Not bad for my first parking job. 15 00:00:25,108 --> 00:00:27,110 Mermi-Crew reunion! 16 00:00:27,193 --> 00:00:28,528 Mermis! 17 00:00:28,611 --> 00:00:30,947 I'm so happy to see you! - I missed you so much! 18 00:00:30,989 --> 00:00:32,531 [clinking] 19 00:00:32,615 --> 00:00:35,285 Mermis! I'm so happy we're back together 20 00:00:35,326 --> 00:00:38,121 for this very momentous moment. 21 00:00:38,163 --> 00:00:39,706 Using the Revealer Gwen and I got 22 00:00:39,789 --> 00:00:40,957 from the Pearl Palace vault, 23 00:00:40,999 --> 00:00:43,209 we are about to uncover the Mermicorno Kingdom, 24 00:00:43,293 --> 00:00:45,503 which has been hidden for a thousand years! 25 00:00:46,004 --> 00:00:48,131 [gasps] I see an arrow. 26 00:00:48,173 --> 00:00:50,800 I think it's pointing towards the Kingdom! 27 00:00:50,842 --> 00:00:52,635 We are nearly there, Mermis. 28 00:00:52,677 --> 00:00:54,971 And we're finally gonna meet Princess Hana! 29 00:00:55,013 --> 00:00:55,972 [all cheering] 30 00:00:56,014 --> 00:00:56,973 [upbeat rock music] 31 00:00:57,015 --> 00:00:59,476 ? Mermicornos! Let's unite! 32 00:00:59,517 --> 00:01:02,145 ? Creative forces we'll ignite! 33 00:01:02,228 --> 00:01:03,646 ? Magic is the key 34 00:01:03,730 --> 00:01:04,647 ? In the undersea 35 00:01:04,730 --> 00:01:07,150 ? We're gonna set the world alight ? 36 00:01:07,192 --> 00:01:08,318 Yuss! 37 00:01:08,359 --> 00:01:10,236 ? Mermicorno! 38 00:01:10,320 --> 00:01:11,237 ? Starfall! 39 00:01:11,321 --> 00:01:12,989 ? Mermicorno! 40 00:01:13,031 --> 00:01:14,699 ? Starfall! 41 00:01:16,868 --> 00:01:18,161 [wondrous music] 42 00:01:18,203 --> 00:01:19,162 [Astra]. I can't believe 43 00:01:19,204 --> 00:01:20,997 we're finally gonna meet the Princess! 44 00:01:21,039 --> 00:01:21,998 I'm so excited 45 00:01:22,039 --> 00:01:22,999 I can barely swim straight. 46 00:01:23,041 --> 00:01:25,001 Ah! [grunting] 47 00:01:25,043 --> 00:01:26,503 You sure this princess 48 00:01:26,544 --> 00:01:27,837 will have all the answers 49 00:01:27,879 --> 00:01:29,506 we're looking for? 50 00:01:29,714 --> 00:01:31,007 Of course she will, Gwen. 51 00:01:31,049 --> 00:01:32,842 She's been guiding us this whole time. 52 00:01:32,884 --> 00:01:33,843 Her diaries told us 53 00:01:33,884 --> 00:01:35,011 where to find Ika's lair. 54 00:01:35,095 --> 00:01:36,513 How to craft Talismans. 55 00:01:36,554 --> 00:01:39,182 There's even a recipe for pound cake in here! 56 00:01:39,223 --> 00:01:41,351 I know she'll know how to fix Pearl Girl. 57 00:01:41,434 --> 00:01:42,852 [Nautique]. I just hope we don't offend her. 58 00:01:42,894 --> 00:01:44,020 I haven't learned any etiquette 59 00:01:44,104 --> 00:01:45,354 for Mermicorno royalty! 60 00:01:45,438 --> 00:01:48,024 I'll have to use all the protocols I know. 61 00:01:48,066 --> 00:01:49,025 In Dolphin Culture, 62 00:01:49,067 --> 00:01:50,902 you greet a royal with a deep bow. 63 00:01:51,945 --> 00:01:53,446 Achoo! 64 00:01:54,614 --> 00:01:56,199 Relax, Nautique. 65 00:01:56,282 --> 00:01:57,366 We're Mermicornos, 66 00:01:57,408 --> 00:01:59,035 so it's our kingdom too. 67 00:01:59,077 --> 00:02:02,205 I bet we lived there before the Starfall! 68 00:02:02,247 --> 00:02:03,206 Picture it. 69 00:02:03,289 --> 00:02:05,208 Tiaras, carriages, 70 00:02:05,250 --> 00:02:07,710 [gasps] my own butlers! 71 00:02:07,752 --> 00:02:09,545 Not just butlers: 72 00:02:09,628 --> 00:02:11,214 More Mermis! 73 00:02:11,256 --> 00:02:13,883 My dad said the Mermi Kingdom was full of them. 74 00:02:13,925 --> 00:02:16,219 You can never have too many BFFs! 75 00:02:16,302 --> 00:02:18,054 Oh, this is it! 76 00:02:18,138 --> 00:02:19,722 Here we go. 77 00:02:19,764 --> 00:02:21,641 Heeellllloooo. [echoing] 78 00:02:21,724 --> 00:02:23,476 Mermicornos? [echoing] 79 00:02:23,560 --> 00:02:24,644 [wind blowing] [mysterious music] 80 00:02:24,727 --> 00:02:26,228 [Squishella]. Well, this is anti-climactic. 81 00:02:26,271 --> 00:02:28,148 I was promised butlers! 82 00:02:28,231 --> 00:02:30,066 What happened to this place? 83 00:02:30,150 --> 00:02:32,067 [ominous music] 84 00:02:32,110 --> 00:02:35,989 My mission to crush creativity is going swimmingly! 85 00:02:36,072 --> 00:02:38,408 We've silenced the Seahorses' jam sessions. 86 00:02:38,449 --> 00:02:40,577 Deterred the Dottybacks from dancing. 87 00:02:40,618 --> 00:02:44,247 And pulverized every pottery wheel in Laguna Landing! 88 00:02:44,329 --> 00:02:45,415 [pottery smashing] 89 00:02:45,498 --> 00:02:48,585 Anyway, now that we've dealt with the small towns, 90 00:02:48,668 --> 00:02:51,254 it's time to move on to a big one: 91 00:02:51,296 --> 00:02:52,922 Octokyo! 92 00:02:52,964 --> 00:02:54,591 Let's review the plan. 93 00:02:54,632 --> 00:02:57,343 I'll do my fabulous speech about ending creativity, 94 00:02:57,427 --> 00:02:59,095 while Sawtooth and the Squidions 95 00:02:59,137 --> 00:03:01,264 confiscate any means of making art! 96 00:03:01,306 --> 00:03:02,932 What about me? 97 00:03:02,974 --> 00:03:04,100 Do I get a role 98 00:03:04,142 --> 00:03:05,435 that isn't hanging here 99 00:03:05,518 --> 00:03:07,270 like a banana?! 100 00:03:07,353 --> 00:03:09,439 Aw. Now, Dark Pearl, 101 00:03:09,480 --> 00:03:11,608 you have a very important role: 102 00:03:11,649 --> 00:03:13,276 being my power source! 103 00:03:13,318 --> 00:03:15,695 Should any Sea-tizen fail to comply, 104 00:03:15,778 --> 00:03:18,114 I'll activate the Orb of Power Control 105 00:03:18,198 --> 00:03:21,201 and use it to create some of your marvellous quakes. 106 00:03:21,284 --> 00:03:22,285 Hmm? 107 00:03:22,327 --> 00:03:24,454 But we've done quakes! 108 00:03:24,495 --> 00:03:25,622 With my powers, 109 00:03:25,663 --> 00:03:27,707 I could cause all kinds of chaos. 110 00:03:27,790 --> 00:03:30,627 I could carve Mount Sora into a monster sculpture 111 00:03:30,668 --> 00:03:32,712 to scare the Sea-tizens. Or- 112 00:03:32,795 --> 00:03:33,713 ENOUGH! 113 00:03:33,796 --> 00:03:35,465 That kind of "creative thinking" 114 00:03:35,506 --> 00:03:39,385 is exactly why I put the orb in your sling-a-ma-bob. 115 00:03:39,469 --> 00:03:40,637 Where you'll stay 116 00:03:40,678 --> 00:03:43,139 'til you curb these silly notions of yours. 117 00:03:43,180 --> 00:03:44,474 Now, onward! 118 00:03:44,515 --> 00:03:45,975 To Octokyo! 119 00:03:46,017 --> 00:03:47,143 [ominous music swells] 120 00:03:47,227 --> 00:03:48,811 [Kameko]. Mermi BFFs? 121 00:03:48,853 --> 00:03:49,978 Whoa. 122 00:03:50,063 --> 00:03:52,148 This kind of reminds me of the guardian statues 123 00:03:52,190 --> 00:03:54,317 they put in the shrines back home in Japan! 124 00:03:54,359 --> 00:03:55,567 What's there to guard? 125 00:03:55,652 --> 00:03:57,570 There's nothing here! 126 00:03:57,654 --> 00:03:58,655 I don't understand. 127 00:03:58,738 --> 00:04:00,657 Pearl Girl told me to come here. 128 00:04:00,698 --> 00:04:02,992 She said I'd find all the answers I was looking for! 129 00:04:03,076 --> 00:04:05,161 Maybe that was Dark Pearl tricking us, 130 00:04:05,203 --> 00:04:06,162 so we'd go the wrong way 131 00:04:06,204 --> 00:04:08,498 while she and Ika took over the ocean. 132 00:04:08,539 --> 00:04:11,751 No. I know I was talking to the real Pearl Girl. 133 00:04:11,834 --> 00:04:12,835 Princess Hana's here. 134 00:04:12,877 --> 00:04:13,920 She has to be. 135 00:04:14,003 --> 00:04:15,505 Princess Hana! Oof! 136 00:04:15,588 --> 00:04:16,755 Look at that. 137 00:04:16,839 --> 00:04:17,839 Whoa. 138 00:04:17,923 --> 00:04:19,926 I remember that. 139 00:04:20,009 --> 00:04:21,177 [in unison] Me too. 140 00:04:21,219 --> 00:04:22,178 Me too! 141 00:04:22,220 --> 00:04:23,680 Um, Mermis? 142 00:04:23,721 --> 00:04:25,014 What's happening? 143 00:04:25,056 --> 00:04:29,686 [magical music] [thumping] 144 00:04:29,727 --> 00:04:31,688 Nautique! He's outside. 145 00:04:31,771 --> 00:04:33,690 I don't know how, but he found us. 146 00:04:33,773 --> 00:04:34,857 Val! Rip Tide! Sunsprite! 147 00:04:34,899 --> 00:04:36,359 Come on! 148 00:04:36,401 --> 00:04:38,278 [loud thumping] [upbeat music] 149 00:04:38,361 --> 00:04:43,199 [bell ringing loudly] 150 00:04:43,241 --> 00:04:44,200 If that scallywag 151 00:04:44,284 --> 00:04:46,411 thinks he's gonna invade the Mermicorno Kingdom, 152 00:04:47,620 --> 00:04:49,539 he's in for a big surprise. 153 00:04:49,580 --> 00:04:51,291 [speaking Rainbowish] 154 00:04:51,374 --> 00:04:52,542 Of course we're gonna stop him! 155 00:04:52,582 --> 00:04:54,127 Not throw him a surprise party! 156 00:04:54,210 --> 00:04:56,045 [suspenseful music swells] 157 00:04:56,129 --> 00:04:59,215 [chortling] Missing something? 158 00:04:59,257 --> 00:05:00,216 [chuckling] 159 00:05:00,300 --> 00:05:02,885 How embarrassing! [laughing] 160 00:05:02,927 --> 00:05:04,429 Ah! Oof! 161 00:05:06,097 --> 00:05:08,224 You should still feel embarrassed! 162 00:05:08,266 --> 00:05:10,226 But-but I'm not here for chit-chat. 163 00:05:10,268 --> 00:05:12,312 I'm here for that! 164 00:05:12,395 --> 00:05:15,732 I know all about your gateway to the stars. 165 00:05:15,773 --> 00:05:17,734 And I plan to use it to find... 166 00:05:17,775 --> 00:05:20,570 the FISHY-HORSEY CONSTELLATIONS! 167 00:05:20,611 --> 00:05:22,905 You mean the Pisces and Pegasus Constellations? 168 00:05:22,989 --> 00:05:24,741 The ones that created the Mermicornos? 169 00:05:24,782 --> 00:05:25,742 [playful music] 170 00:05:25,783 --> 00:05:27,827 [stammering] Obviously that's what I meant! 171 00:05:27,910 --> 00:05:29,912 You see, to defeat your foes, 172 00:05:29,954 --> 00:05:31,914 you must be as strong as them. 173 00:05:31,956 --> 00:05:34,584 So I'm going to absorb the power of the stars, 174 00:05:34,667 --> 00:05:37,253 then end creativity for good! 175 00:05:37,295 --> 00:05:38,588 But-but you can't! 176 00:05:38,671 --> 00:05:41,090 The stars' power is much too strong. 177 00:05:41,132 --> 00:05:43,259 There's no way you can control it. 178 00:05:43,301 --> 00:05:45,428 Plus, there's no way you're getting through us, Stinkblot. 179 00:05:45,470 --> 00:05:47,597 There's seven of us and only one of you. 180 00:05:47,680 --> 00:05:51,601 Ha! Who said there was only one of me? 181 00:05:51,683 --> 00:05:52,852 [whistling] 182 00:05:52,935 --> 00:05:54,354 [lightning cracking] 183 00:05:54,437 --> 00:05:55,938 [Squishella]. What are those things? 184 00:05:56,022 --> 00:05:58,274 Allow me to introduce my new hench-fish. 185 00:05:58,316 --> 00:06:00,777 Or as I call them, Squidions! 186 00:06:00,818 --> 00:06:03,279 Specially-made by me. 187 00:06:03,321 --> 00:06:04,280 Magic Ink: 188 00:06:04,322 --> 00:06:06,699 Squidify that Crab! 189 00:06:07,950 --> 00:06:09,035 [gasping] 190 00:06:09,118 --> 00:06:13,706 Oh, there's no way you can stop me now. 191 00:06:13,790 --> 00:06:17,293 [magical music] 192 00:06:17,335 --> 00:06:19,295 Ha! Ika's iced out! 193 00:06:19,337 --> 00:06:20,463 Gather in, Mermi-crew! 194 00:06:20,505 --> 00:06:23,299 We need a plan before he gets through Gwen's ice. 195 00:06:23,341 --> 00:06:24,300 This is awful. 196 00:06:24,342 --> 00:06:26,719 We did all that work to scope out his lair. 197 00:06:26,803 --> 00:06:29,305 We were gonna have Hooflets, and gems, and- 198 00:06:29,389 --> 00:06:30,723 We don't have much time. 199 00:06:30,807 --> 00:06:32,475 If we're gonna stop him, 200 00:06:32,517 --> 00:06:34,310 we need something powerful. 201 00:06:34,352 --> 00:06:36,312 Stronger than anything I've ever made. 202 00:06:36,354 --> 00:06:39,982 I think I can combine all our powers into one talisman. 203 00:06:40,024 --> 00:06:41,317 But I need you to buy me time. 204 00:06:41,401 --> 00:06:42,485 No matter what, 205 00:06:42,527 --> 00:06:44,320 we can't let Ika get to the portal! 206 00:06:44,362 --> 00:06:45,321 [Mermi-crew]. [in unison] Yes, Princess Hana! 207 00:06:45,363 --> 00:06:46,989 [Kameko]. There you are! 208 00:06:47,073 --> 00:06:49,659 You were all doing that foggy-eyed thing like Astra does 209 00:06:49,742 --> 00:06:51,159 when she remembers something. 210 00:06:51,202 --> 00:06:54,163 [gasps] Were you all remembering something? 211 00:06:54,205 --> 00:06:55,331 Tell me everything. 212 00:06:55,373 --> 00:06:57,582 We were trying to stop Ika from getting to a portal 213 00:06:57,667 --> 00:06:58,668 to the stars. 214 00:06:58,709 --> 00:06:59,836 He was gonna steal the power 215 00:06:59,919 --> 00:07:02,338 of the Pisces and Pegasus constellations. 216 00:07:02,380 --> 00:07:04,507 Those were the stars that fell in the ocean! 217 00:07:04,549 --> 00:07:07,343 You must have been remembering the night of the Starfall! 218 00:07:07,385 --> 00:07:08,344 Anything else? 219 00:07:08,386 --> 00:07:11,180 Uh, yeah. Just one teeny thing. 220 00:07:11,222 --> 00:07:13,599 Astra is Princess Hana. 221 00:07:13,683 --> 00:07:15,101 [suspenseful music swells] 222 00:07:15,184 --> 00:07:16,769 WHAAAAAAAAA- 223 00:07:18,229 --> 00:07:20,690 Astra is Princess Hana? 224 00:07:20,731 --> 00:07:22,233 Your Highness! 225 00:07:22,400 --> 00:07:23,359 In Fish culture, 226 00:07:23,401 --> 00:07:25,528 you honour dignitaries with a bubble salute. 227 00:07:25,570 --> 00:07:27,113 I can-NOT believe this! 228 00:07:27,196 --> 00:07:29,031 Why don't I get to be the princess? 229 00:07:29,073 --> 00:07:31,534 I'm way princess-ier than Astra! 230 00:07:31,576 --> 00:07:34,871 [stammering] I mean, I'm so happy for you. 231 00:07:34,954 --> 00:07:36,539 This is so cool! 232 00:07:36,581 --> 00:07:37,874 Also confusing. 233 00:07:37,915 --> 00:07:39,375 What do we call you now? 234 00:07:39,417 --> 00:07:41,043 Hana? Astra? 235 00:07:41,085 --> 00:07:42,044 Hanastra?! 236 00:07:42,086 --> 00:07:43,045 Called it! 237 00:07:43,087 --> 00:07:45,047 Said Astra was a princess the day we met. 238 00:07:45,089 --> 00:07:47,383 Um, I, um... No! 239 00:07:47,425 --> 00:07:48,384 It's not true. 240 00:07:48,426 --> 00:07:49,552 I am not the Princess. 241 00:07:49,594 --> 00:07:53,639 Um, we ALL just remembered calling you "Princess Hana." 242 00:07:53,723 --> 00:07:54,891 Soooo... 243 00:07:54,932 --> 00:07:56,308 It does make sense. 244 00:07:56,392 --> 00:07:59,562 One, all of you remembered your names after the Starfall. 245 00:07:59,604 --> 00:08:01,397 All except Astra. 246 00:08:01,439 --> 00:08:04,650 Two, Astra and the Princess have the same Creative Force: 247 00:08:04,734 --> 00:08:05,651 crafting! 248 00:08:05,735 --> 00:08:06,652 And three: 249 00:08:06,736 --> 00:08:09,906 That super-fancy statue looks just like you. 250 00:08:09,947 --> 00:08:11,782 It's even got Astra's shell. 251 00:08:13,075 --> 00:08:15,745 Then... then I'll change it! 252 00:08:15,828 --> 00:08:17,663 No, not me. See? 253 00:08:17,747 --> 00:08:19,999 Hey. Whoa. Hey, hey, hey. 254 00:08:20,082 --> 00:08:21,417 Let's talk about this. 255 00:08:21,459 --> 00:08:22,919 Why? There's nothing to talk about. 256 00:08:22,960 --> 00:08:24,420 I'm not the Princess! 257 00:08:24,504 --> 00:08:27,924 [dramatic music] 258 00:08:27,965 --> 00:08:29,675 You're not the Princess. 259 00:08:29,759 --> 00:08:31,260 You're an imposter! 260 00:08:31,302 --> 00:08:33,095 You don't belong here! 261 00:08:33,136 --> 00:08:35,347 Uhhh, why's the statue mad?! 262 00:08:35,431 --> 00:08:37,433 When Astra said she wasn't the princess, 263 00:08:37,475 --> 00:08:39,018 her hooves went all glowy. 264 00:08:39,101 --> 00:08:40,937 I think she made the guardian statue 265 00:08:41,020 --> 00:08:43,272 into an actual Guardian Talisman! 266 00:08:43,356 --> 00:08:44,273 [growling] [gasping] 267 00:08:44,357 --> 00:08:45,858 If Astra's the princess, 268 00:08:45,942 --> 00:08:47,276 then just say that! 269 00:08:47,318 --> 00:08:50,279 Uh, I'm, uh, Princess Hana? 270 00:08:50,321 --> 00:08:51,447 [growling] 271 00:08:51,489 --> 00:08:53,699 [pants] Let's get outta here! 272 00:08:53,783 --> 00:08:55,451 [suspenseful music swells] 273 00:08:55,493 --> 00:08:56,953 [crashing] 274 00:08:56,994 --> 00:08:57,954 [magical music] 275 00:08:57,995 --> 00:08:59,038 Fine. New plan: 276 00:08:59,121 --> 00:09:00,790 stop this thing! 277 00:09:00,873 --> 00:09:02,792 [in unison] Hooflet Power! 278 00:09:02,833 --> 00:09:08,798 [upbeat music] 279 00:09:08,839 --> 00:09:15,846 ? 280 00:09:17,515 --> 00:09:18,641 Woohoo! 281 00:09:18,683 --> 00:09:20,142 [crashing] [groaning] 282 00:09:20,184 --> 00:09:21,477 [suspenseful music] 283 00:09:21,519 --> 00:09:22,562 Princess Hana! 284 00:09:22,645 --> 00:09:23,813 May I request your permission to use my Dragon- 285 00:09:23,896 --> 00:09:25,648 Just do it already! 286 00:09:25,731 --> 00:09:27,316 [upbeat magical music] 287 00:09:27,358 --> 00:09:28,568 [loud roaring] 288 00:09:28,651 --> 00:09:29,819 [crashing] 289 00:09:29,860 --> 00:09:32,071 You don't belong here! 290 00:09:32,154 --> 00:09:33,072 [screaming] 291 00:09:33,155 --> 00:09:34,073 [Gwen]. Astra! 292 00:09:34,156 --> 00:09:36,993 [Gwen grunting] 293 00:09:37,034 --> 00:09:38,536 [Statue grunting] 294 00:09:39,537 --> 00:09:40,997 I got it! Wah! 295 00:09:41,080 --> 00:09:42,248 That does it. 296 00:09:42,331 --> 00:09:43,583 Cover your ears! 297 00:09:43,665 --> 00:09:44,584 [Squishella inhaling] 298 00:09:44,667 --> 00:09:47,169 ? Ahhhhhhhh! 299 00:09:47,211 --> 00:09:48,170 [crumbling] 300 00:09:48,212 --> 00:09:51,090 [pants] Gonna need a minute. 301 00:09:51,173 --> 00:09:53,092 Okay. Then, um... 302 00:09:53,175 --> 00:09:54,176 now what do we do? 303 00:09:54,218 --> 00:09:55,595 Kameko! 304 00:09:55,678 --> 00:09:58,681 When you speak to royalty, you have to say "My Liege!" Or- 305 00:09:58,723 --> 00:09:59,932 Oh, come on. 306 00:10:00,016 --> 00:10:01,851 She gets fancy nicknames too? 307 00:10:01,934 --> 00:10:03,269 [Gwen]. EVERYONE! 308 00:10:03,352 --> 00:10:05,521 Stop getting your tails in a twist. 309 00:10:05,563 --> 00:10:07,106 Now that the statue's dealt with, 310 00:10:07,189 --> 00:10:08,524 we should look around, 311 00:10:08,566 --> 00:10:10,359 see what else we can learn. 312 00:10:10,401 --> 00:10:11,444 Why bother? 313 00:10:11,527 --> 00:10:13,112 As soon as Squish can break the rocks, 314 00:10:13,195 --> 00:10:14,113 we should go. 315 00:10:14,196 --> 00:10:15,865 Wait! We can't leave yet! 316 00:10:15,948 --> 00:10:18,784 Look, um, Royal Fancy Lady Junior. 317 00:10:19,201 --> 00:10:21,203 These look just like the Pearl Talisman 318 00:10:21,287 --> 00:10:23,289 you got from Royal Fancy Lady Senior, 319 00:10:23,372 --> 00:10:26,375 the one that made me a Mermaid-icorno! 320 00:10:26,417 --> 00:10:28,044 I remember these. 321 00:10:28,127 --> 00:10:29,712 I made them... 322 00:10:29,754 --> 00:10:33,633 [dreamy music] 323 00:10:33,716 --> 00:10:37,553 [soft dramatic music] 324 00:10:37,595 --> 00:10:39,305 Pearl of Mermicorno Power, 325 00:10:39,388 --> 00:10:41,223 combine all our forces into one... 326 00:10:41,265 --> 00:10:43,976 [magical music] 327 00:10:44,060 --> 00:10:45,061 [Squidions squeaking] 328 00:10:45,144 --> 00:10:46,395 [glass shattering] 329 00:10:46,437 --> 00:10:47,563 Here they come! 330 00:10:47,605 --> 00:10:48,564 [glass shattering] [Squidions squeaking] 331 00:10:48,648 --> 00:10:50,900 First wave: attack! 332 00:10:50,983 --> 00:10:52,818 Don't let them get to the portal! 333 00:10:54,654 --> 00:10:57,073 Say cheese, ya scurvy squid! 334 00:10:57,114 --> 00:11:03,913 [upbeat magical music] 335 00:11:03,996 --> 00:11:06,248 You're up, Sunsprite! Woohoo! 336 00:11:06,290 --> 00:11:12,254 [upbeat techno music] 337 00:11:12,296 --> 00:11:13,422 ? 338 00:11:13,464 --> 00:11:14,965 Neato! 339 00:11:15,800 --> 00:11:17,259 Strawberry bubblegum? 340 00:11:17,301 --> 00:11:19,178 I love the way your mind works. 341 00:11:19,261 --> 00:11:23,599 [upbeat techno music continues] 342 00:11:23,641 --> 00:11:24,934 [Squidions squeaking] 343 00:11:24,975 --> 00:11:26,936 [upbeat techno music continues] 344 00:11:27,019 --> 00:11:27,937 Ah! 345 00:11:28,020 --> 00:11:29,647 [boinging] [upbeat techno music continues] 346 00:11:31,023 --> 00:11:32,191 Hey Squidions! 347 00:11:32,274 --> 00:11:34,694 Follow the sound of my beautiful voice. 348 00:11:34,777 --> 00:11:36,946 [upbeat techno music] 349 00:11:37,029 --> 00:11:38,531 To help us snag a victory, 350 00:11:38,614 --> 00:11:40,449 please take Nautique where they can't see! 351 00:11:40,533 --> 00:11:41,951 [magical twinkling] 352 00:11:42,034 --> 00:11:47,957 [techno music continues] 353 00:11:48,040 --> 00:11:50,626 ? 354 00:11:50,668 --> 00:11:51,794 [crashing] [Squidion squeaking] 355 00:11:51,877 --> 00:11:52,795 Trust me, 356 00:11:52,878 --> 00:11:54,630 there's more where that came from! 357 00:11:54,672 --> 00:11:56,882 Second wave: attack! 358 00:11:56,966 --> 00:12:00,636 [techno music] [Squidions squeaking] 359 00:12:00,678 --> 00:12:02,972 [Astra]. Make a Talisman to combine our powers. 360 00:12:03,055 --> 00:12:08,978 [upbeat music] 361 00:12:09,061 --> 00:12:10,229 [magical chiming] 362 00:12:10,312 --> 00:12:12,982 [electricity crackling] 363 00:12:13,065 --> 00:12:14,316 No, this isn't right. 364 00:12:14,358 --> 00:12:17,236 It's draining the other Pearl Talismans! 365 00:12:17,319 --> 00:12:18,821 Ugh! I'm-I'm distracted. 366 00:12:18,863 --> 00:12:20,656 I can't concentrate! 367 00:12:20,698 --> 00:12:21,907 I need more time! 368 00:12:21,991 --> 00:12:25,494 [clanking and whirring] [magical music swells] 369 00:12:25,536 --> 00:12:27,663 [upbeat suspenseful music] [Squidions squeaking] 370 00:12:27,705 --> 00:12:30,082 Ah! Quill, please grant me some protection! 371 00:12:30,166 --> 00:12:31,834 Send them in another direction! 372 00:12:31,876 --> 00:12:33,711 [magical music] 373 00:12:35,838 --> 00:12:38,674 Third wave: Attack! 374 00:12:38,716 --> 00:12:40,009 [in Rainbowish] There are too many! 375 00:12:40,092 --> 00:12:41,093 Sunsprite's right! 376 00:12:41,177 --> 00:12:42,678 Every time we take the Squidions down 377 00:12:42,720 --> 00:12:43,679 more take their place! 378 00:12:43,721 --> 00:12:45,014 We can't keep up! 379 00:12:45,055 --> 00:12:47,683 [upbeat funky music] 380 00:12:47,725 --> 00:12:49,518 [gasps] No, no! 381 00:12:49,602 --> 00:12:51,228 Why isn't it working? 382 00:12:51,729 --> 00:12:52,688 Come on, Princess. 383 00:12:52,730 --> 00:12:53,856 You can do this. 384 00:12:53,898 --> 00:12:55,524 I know you can! 385 00:12:55,566 --> 00:12:57,109 But we have to hurry! 386 00:12:57,193 --> 00:13:00,029 [Ika]. Fourth wave: Haha! Attack! 387 00:13:00,112 --> 00:13:01,697 Just go help the others. 388 00:13:01,739 --> 00:13:02,698 Go! 389 00:13:02,740 --> 00:13:05,534 [upbeat suspenseful music] 390 00:13:05,576 --> 00:13:07,369 [Gwen]. You're not so tough. 391 00:13:07,411 --> 00:13:11,040 [magical music] 392 00:13:11,123 --> 00:13:12,708 Mermis, keep it up! 393 00:13:12,750 --> 00:13:15,044 We can do this! 394 00:13:15,127 --> 00:13:17,296 Hmm. Oh, can you? 395 00:13:17,379 --> 00:13:20,299 Squidions! Bind them! 396 00:13:20,382 --> 00:13:23,052 [upbeat suspenseful music] 397 00:13:23,135 --> 00:13:24,053 Ah! 398 00:13:24,136 --> 00:13:25,054 [in Rainbowish] Rip Tide! 399 00:13:25,137 --> 00:13:28,724 [grunting] 400 00:13:28,766 --> 00:13:30,142 [Ika giggling] 401 00:13:30,226 --> 00:13:32,728 Oops! Looks like you're all tied up. 402 00:13:32,812 --> 00:13:34,063 [comical drumroll] 403 00:13:34,146 --> 00:13:37,066 [gasping] [grunting] 404 00:13:37,149 --> 00:13:39,401 [Mermicornos]. Princess Hana! Princess Hana! 405 00:13:39,443 --> 00:13:41,737 [magical music] 406 00:13:41,779 --> 00:13:42,738 No! 407 00:13:42,780 --> 00:13:48,577 [upbeat suspenseful music] 408 00:13:48,619 --> 00:13:49,912 [Astra grunting] 409 00:13:49,954 --> 00:13:52,581 Ha! The Princess can't stop me now. 410 00:13:52,665 --> 00:13:55,084 Squidions! Return to my lair! 411 00:13:55,125 --> 00:13:56,085 Except you. 412 00:13:56,126 --> 00:13:59,338 Take all the orb-y things you can find. 413 00:13:59,421 --> 00:14:01,465 You never know when one might come in handy 414 00:14:02,591 --> 00:14:05,761 Then, deal with the Mermicornos. 415 00:14:05,845 --> 00:14:08,013 [ominous music] [magical music] 416 00:14:08,097 --> 00:14:10,140 NOOOO!!! 417 00:14:10,808 --> 00:14:11,934 [Kameko]. Oh, you're back! 418 00:14:11,976 --> 00:14:13,435 What did you learn this time? 419 00:14:13,477 --> 00:14:14,603 She failed. 420 00:14:14,645 --> 00:14:17,606 Even Princess Hana couldn't stop Ika Inkblot. 421 00:14:17,648 --> 00:14:19,108 It wasn't your fault. 422 00:14:19,191 --> 00:14:20,943 None of us were ready for Ika. 423 00:14:20,985 --> 00:14:23,779 [sighs] But she should have known what to do. 424 00:14:23,821 --> 00:14:25,656 She was supposed to know what to do! 425 00:14:30,202 --> 00:14:32,621 Ever since I woke up after the Starfall, 426 00:14:32,663 --> 00:14:34,123 I've wondered who I was. 427 00:14:34,206 --> 00:14:36,458 Now I'd give anything not to know. 428 00:14:39,003 --> 00:14:40,296 So you're the Princess. 429 00:14:40,337 --> 00:14:41,630 Big deal! 430 00:14:41,672 --> 00:14:43,465 Why does this change anything? 431 00:14:43,507 --> 00:14:45,551 Because I don't know what I'm doing. 432 00:14:45,634 --> 00:14:47,469 I don't know how to fix Pearl Girl. 433 00:14:47,511 --> 00:14:49,221 I don't know how to stop Ika. 434 00:14:49,305 --> 00:14:51,974 I needed Princess Hana to have answers 435 00:14:52,016 --> 00:14:53,309 'cause if she doesn't, 436 00:14:53,350 --> 00:14:55,227 no one does. 437 00:14:55,311 --> 00:14:57,813 When are you gonna get it through that horn of yours 438 00:14:57,855 --> 00:15:00,691 that you don't need anyone to tell you what to do? 439 00:15:00,858 --> 00:15:02,651 If you're the Princess, 440 00:15:02,693 --> 00:15:04,820 you've been guiding us this whole time! 441 00:15:04,862 --> 00:15:06,572 So you've got this! 442 00:15:06,655 --> 00:15:08,490 You always have. 443 00:15:08,532 --> 00:15:10,576 [sighs] Look, 444 00:15:10,659 --> 00:15:13,662 I could tell you all day long that I believe in you. 445 00:15:13,704 --> 00:15:17,666 M'kay? But you don't need me to believe in you. 446 00:15:17,708 --> 00:15:19,668 You need to believe in you. 447 00:15:19,710 --> 00:15:21,003 Uh, Hanstra? 448 00:15:21,045 --> 00:15:22,838 Royal Fancy Lady Junior? 449 00:15:22,880 --> 00:15:25,007 I mean, oh, uh, look! 450 00:15:25,049 --> 00:15:27,676 [tense dramatic music] 451 00:15:27,718 --> 00:15:29,178 IMPOSTERS! 452 00:15:29,219 --> 00:15:32,181 YOU DON'T BELONG HERE! 453 00:15:32,723 --> 00:15:35,351 [grunting] [magical music] 454 00:15:35,434 --> 00:15:36,518 Ahhh! 455 00:15:36,602 --> 00:15:39,605 [magical music swells] 456 00:15:39,688 --> 00:15:45,194 [suspenseful music] 457 00:15:45,277 --> 00:15:46,195 [all sighing] 458 00:15:46,278 --> 00:15:47,863 Mermicornos? Come in! 459 00:15:47,905 --> 00:15:51,367 Ika Inkblot and Dark Pearl have attacked Octokyo! 460 00:15:51,408 --> 00:15:53,202 Are you there? Hello? 461 00:15:53,285 --> 00:15:55,621 [nervously chuckles] Forgot to put it on silent. 462 00:15:55,704 --> 00:15:57,623 [loud roaring] 463 00:15:58,874 --> 00:16:00,542 Leave my friends alone! 464 00:16:00,584 --> 00:16:01,543 [magical music] 465 00:16:01,585 --> 00:16:03,295 Hurry! Under the shell! 466 00:16:03,379 --> 00:16:06,465 [banging] [tense music] 467 00:16:06,548 --> 00:16:08,550 Ah! We're totally trapped! 468 00:16:08,592 --> 00:16:10,719 Could this get any worse? 469 00:16:10,803 --> 00:16:11,720 [playful music] 470 00:16:11,804 --> 00:16:13,222 Oh, come on! 471 00:16:13,263 --> 00:16:15,224 [dreamy music] 472 00:16:15,265 --> 00:16:18,394 [suspenseful music] 473 00:16:18,435 --> 00:16:22,231 [Squidions squeaking] [suspenseful music swells] 474 00:16:22,314 --> 00:16:24,149 MERMIS! I GOT YOUR BACK! 475 00:16:24,316 --> 00:16:25,651 Sharkicorno! 476 00:16:25,734 --> 00:16:29,488 [upbeat action music] 477 00:16:29,571 --> 00:16:31,156 Hiyah! Yeah! 478 00:16:31,949 --> 00:16:33,450 [bowling ball crashing sounds] 479 00:16:33,951 --> 00:16:35,744 Yeah! Haha! 480 00:16:35,828 --> 00:16:37,579 [quivering] 481 00:16:37,621 --> 00:16:39,123 [growling] [Squidion squeaking] 482 00:16:40,124 --> 00:16:43,419 Whoa. I do not know who those guys are, 483 00:16:43,502 --> 00:16:45,254 but I hope that's the last I see of them. 484 00:16:45,337 --> 00:16:46,964 [chomping] 485 00:16:49,925 --> 00:16:51,427 Awww! 486 00:16:51,844 --> 00:16:52,928 Sorry I'm late. 487 00:16:52,970 --> 00:16:55,764 I was on my way back from scoping out Ika's lair 488 00:16:55,806 --> 00:16:58,600 when I realized I lost my Revealer! 489 00:16:58,684 --> 00:16:59,685 Had to swim around 490 00:16:59,768 --> 00:17:02,104 until I bumped into the invisible palace wall. 491 00:17:02,146 --> 00:17:04,440 Well, that explains why Ika had a Revealer. 492 00:17:04,481 --> 00:17:06,442 Ya gotta stop losing those, Sharkicorno. 493 00:17:06,483 --> 00:17:08,944 Can we focus on the bigger problem here? 494 00:17:08,986 --> 00:17:10,612 Ika's gonna drain the stars! 495 00:17:10,695 --> 00:17:12,865 Well, but, we can stop him. 496 00:17:12,948 --> 00:17:14,116 Right, Princess Hana? 497 00:17:14,157 --> 00:17:18,203 Uh, I thought I could do it, but I can't. 498 00:17:18,287 --> 00:17:20,622 Besides I, I ran out of Pearl Putty. 499 00:17:20,664 --> 00:17:22,124 There's nothing left... 500 00:17:22,207 --> 00:17:24,376 You've made pearls from nothing before. 501 00:17:24,460 --> 00:17:26,211 I know you can do it again! 502 00:17:26,295 --> 00:17:27,546 Come on, Princess. 503 00:17:27,628 --> 00:17:28,881 I believe in you. 504 00:17:28,964 --> 00:17:31,300 Now, you need to believe in you. 505 00:17:31,383 --> 00:17:35,054 I can do this. I can do this. 506 00:17:35,137 --> 00:17:37,056 [magical music] 507 00:17:37,139 --> 00:17:38,640 Follow me. 508 00:17:39,391 --> 00:17:40,976 Oh, at last! 509 00:17:41,060 --> 00:17:44,646 The power of the fishy-horse constellation is mine! 510 00:17:44,730 --> 00:17:45,731 [chuckling] 511 00:17:45,814 --> 00:17:47,483 [ominous music] 512 00:17:47,524 --> 00:17:49,151 [electricity crackling] 513 00:17:49,193 --> 00:17:51,570 [magical music] 514 00:17:51,653 --> 00:17:55,324 [ominous music] [magical music] 515 00:17:55,407 --> 00:17:57,326 Mermis, I know you're scared. 516 00:17:57,367 --> 00:17:58,577 I am too. 517 00:17:58,660 --> 00:17:59,995 But we can't give up now! 518 00:18:00,037 --> 00:18:01,330 We've followed our hearts, 519 00:18:01,371 --> 00:18:03,415 and now we must protect Earth! 520 00:18:03,499 --> 00:18:04,416 We got your back. 521 00:18:04,500 --> 00:18:06,335 Let's do this, Mermicornos! 522 00:18:06,376 --> 00:18:08,337 And Sharkicorno! 523 00:18:08,378 --> 00:18:10,005 [loud droning] 524 00:18:10,047 --> 00:18:11,507 Yes! The power! 525 00:18:11,548 --> 00:18:13,175 It flows through me! 526 00:18:13,217 --> 00:18:17,346 It's, it's, it's almost too much! 527 00:18:17,429 --> 00:18:19,181 AHHHHHH!!!! 528 00:18:19,223 --> 00:18:21,183 [Ika groaning] 529 00:18:21,225 --> 00:18:24,019 [magical music swells] 530 00:18:24,061 --> 00:18:25,104 He's losing control! 531 00:18:25,187 --> 00:18:27,022 He could destroy everything! 532 00:18:28,690 --> 00:18:32,027 [magical music] 533 00:18:32,069 --> 00:18:34,029 I'm gonna try make the Ultimate Talisman! 534 00:18:34,113 --> 00:18:36,198 Use your Creative Forces! 535 00:18:36,281 --> 00:18:39,034 [upbeat magical music] 536 00:18:39,076 --> 00:18:40,786 Got your back, Princess! 537 00:18:40,869 --> 00:18:44,039 [magical music continues] 538 00:18:44,123 --> 00:18:46,375 [rhythmic drumming] 539 00:18:46,458 --> 00:18:48,043 ? Wah ha! 540 00:18:48,085 --> 00:18:54,049 [magical music continues] 541 00:18:54,091 --> 00:18:57,052 ? 542 00:18:57,094 --> 00:18:59,054 To help us in this desperate hour, 543 00:18:59,096 --> 00:19:01,390 I-I give to you all my power! 544 00:19:01,431 --> 00:19:07,062 [magical music continues] 545 00:19:07,104 --> 00:19:08,730 Pearl of all Mermicorno Power, 546 00:19:08,772 --> 00:19:11,233 combine all our forces to stop Ika! 547 00:19:11,316 --> 00:19:12,651 [soft ticking] 548 00:19:12,734 --> 00:19:13,652 [magical music continues] 549 00:19:13,735 --> 00:19:14,820 Ah! 550 00:19:14,903 --> 00:19:21,076 [magical music swells] 551 00:19:21,118 --> 00:19:22,578 Oh, fish fingers. 552 00:19:22,661 --> 00:19:23,579 [magical music] 553 00:19:23,662 --> 00:19:28,667 AHHHHHHH! 554 00:19:30,085 --> 00:19:34,089 [magical music droning] 555 00:19:35,299 --> 00:19:39,094 [wondrous music] 556 00:19:39,136 --> 00:19:40,262 [baby babbling] 557 00:19:40,345 --> 00:19:42,764 [wondrous music continues] 558 00:19:42,848 --> 00:19:45,100 [upbeat action music] 559 00:19:45,142 --> 00:19:46,268 Whew! You're back. 560 00:19:46,310 --> 00:19:47,269 What happened? 561 00:19:47,352 --> 00:19:48,604 Princess Hana... 562 00:19:48,645 --> 00:19:50,105 She doubted herself too. 563 00:19:50,189 --> 00:19:51,440 But she channelled everyone's powers 564 00:19:51,523 --> 00:19:53,442 into the Ultimate Talisman. 565 00:19:53,525 --> 00:19:55,277 And it made Pearl Girl. 566 00:19:55,319 --> 00:19:57,279 I made Pearl Girl. 567 00:19:57,362 --> 00:19:59,114 [growling] 568 00:19:59,198 --> 00:20:00,616 That's super cool! 569 00:20:00,657 --> 00:20:02,868 But we need to do something about the statue! 570 00:20:02,951 --> 00:20:05,037 It's way too strong for me! 571 00:20:07,164 --> 00:20:08,290 I have an idea. 572 00:20:08,373 --> 00:20:09,291 Keep it distracted. 573 00:20:09,374 --> 00:20:10,626 I can do I this. 574 00:20:10,667 --> 00:20:12,127 I can do this! 575 00:20:12,169 --> 00:20:18,133 [whirring] [magical music] 576 00:20:18,175 --> 00:20:24,139 ? 577 00:20:24,181 --> 00:20:26,642 Hey, Statue, love the granite look. 578 00:20:26,683 --> 00:20:28,310 Rocks are so in this year. 579 00:20:28,352 --> 00:20:29,895 [Astra]. Hey! Over here! 580 00:20:29,978 --> 00:20:32,981 [tense music] [Statue growling] 581 00:20:33,023 --> 00:20:36,151 [tense music continues] 582 00:20:36,193 --> 00:20:38,654 [robot parts whirring] 583 00:20:38,695 --> 00:20:44,660 [tense music continues] 584 00:20:44,701 --> 00:20:45,744 ? 585 00:20:45,827 --> 00:20:47,996 Stop! You are not the Princess! 586 00:20:48,038 --> 00:20:49,498 That's what I thought too. 587 00:20:49,581 --> 00:20:50,999 I didn't believe in myself. 588 00:20:51,083 --> 00:20:52,709 But now I do. 589 00:20:53,752 --> 00:20:55,504 I am Princess Hana! 590 00:20:55,587 --> 00:20:58,006 And I order you to stand down! 591 00:20:58,090 --> 00:21:01,343 [magical music] 592 00:21:01,385 --> 00:21:03,845 Phew! Hooflet Power down! 593 00:21:03,887 --> 00:21:06,723 [groans] Hooflet Power down. 594 00:21:09,393 --> 00:21:10,852 I think this is what Pearl Girl 595 00:21:10,936 --> 00:21:12,187 wanted me to see. 596 00:21:12,271 --> 00:21:14,106 Using all of your Creative Forces, 597 00:21:14,189 --> 00:21:16,525 I created something strong enough to stop Ika. 598 00:21:16,608 --> 00:21:18,193 And I can do it again! 599 00:21:18,235 --> 00:21:19,361 So what's the plan? 600 00:21:19,403 --> 00:21:21,113 We find the other Mermicornos. 601 00:21:21,196 --> 00:21:22,531 Together, we can make a Talisman 602 00:21:22,572 --> 00:21:24,366 strong enough to stand up to Dark Pearl. 603 00:21:24,449 --> 00:21:26,034 Then we can stop Ika. 604 00:21:26,076 --> 00:21:28,036 Speaking of other Mermicornos, 605 00:21:28,120 --> 00:21:32,040 can we talk about the fact that Sawtooth is a Mermicorno? 606 00:21:32,082 --> 00:21:33,792 [gasps] Whaaaat?! 607 00:21:33,875 --> 00:21:35,002 Mermis, 608 00:21:35,043 --> 00:21:37,713 you're never allowed to have flashbacks without me again. 609 00:21:37,754 --> 00:21:38,714 Fill me in! 610 00:21:38,797 --> 00:21:40,549 So we were tied up in the Courtyard. 611 00:21:40,632 --> 00:21:42,217 Then Sawtooth blazes in, 612 00:21:42,301 --> 00:21:44,553 only we called him SHARKICORNO! 613 00:21:44,594 --> 00:21:46,221 So, how ya feeling? 614 00:21:46,263 --> 00:21:49,308 Uh, well, I just found out I'm a princess. 615 00:21:49,391 --> 00:21:52,060 I created a super-powered talisman that saved us, 616 00:21:52,144 --> 00:21:53,562 that is now destroying the ocean. 617 00:21:53,603 --> 00:21:56,231 And only I have the power to stop it. 618 00:21:56,273 --> 00:21:58,233 That's a lot of responsibility. 619 00:21:58,275 --> 00:22:01,111 Yep, but I'm ready for it. 620 00:22:01,161 --> 00:22:05,711 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.