Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,083 --> 00:00:02,585
Ice-Venger! Ice-Venger!
2
00:00:02,669 --> 00:00:05,088
[Ice-Venger VO].
Have you ever gotten angry?
3
00:00:05,130 --> 00:00:06,589
Not regular angry,
4
00:00:06,631 --> 00:00:08,173
like when your
Octopop melts.
5
00:00:08,258 --> 00:00:10,927
I mean really angry.
6
00:00:10,969 --> 00:00:12,929
You're going down.
7
00:00:12,971 --> 00:00:14,597
[growling]
8
00:00:14,681 --> 00:00:18,518
[Angleton].
Three, two, one, fin-wrestle!
9
00:00:18,601 --> 00:00:20,103
[grunting]
10
00:00:20,145 --> 00:00:21,771
[Tiger Shrimp snickering]
11
00:00:21,813 --> 00:00:24,524
[Ice-Venger VO].
The kind of anger that takes over your whole body,
12
00:00:24,607 --> 00:00:28,278
that makes you feel like
you're gonna explode!
13
00:00:28,361 --> 00:00:29,779
Give up, Ice-Venger.
14
00:00:29,863 --> 00:00:31,281
You're no match for me.
15
00:00:31,364 --> 00:00:32,866
It's hopeless.
16
00:00:34,159 --> 00:00:35,952
[Ice-Venger VO].
I felt that angry once.
17
00:00:35,994 --> 00:00:37,787
Some fish call
it seeing red.
18
00:00:37,871 --> 00:00:40,790
Only in my case, I saw blue.
19
00:00:40,832 --> 00:00:43,293
Waaahhhh!
20
00:00:43,543 --> 00:00:44,461
[upbeat rock music]
21
00:00:44,544 --> 00:00:46,796
? Mermicornos! Let's unite!
22
00:00:46,838 --> 00:00:49,632
? Creative forces
we'll ignite!
23
00:00:49,716 --> 00:00:51,134
? Magic is the key
24
00:00:51,176 --> 00:00:52,135
? In the undersea
25
00:00:52,218 --> 00:00:54,554
? We're gonna set
the world alight ?
26
00:00:54,637 --> 00:00:55,972
Yuss!
27
00:00:56,014 --> 00:00:57,640
? Mermicorno!
28
00:00:57,682 --> 00:00:58,725
? Starfall!
29
00:00:58,808 --> 00:01:00,477
? Mermicorno!
30
00:01:00,518 --> 00:01:02,187
? Starfall!
31
00:01:04,647 --> 00:01:05,648
Waaaahhhh!
32
00:01:05,774 --> 00:01:07,817
[Ice-Venger VO].
But I'm getting ahead of myself.
33
00:01:07,901 --> 00:01:09,152
[tape rewinding]
34
00:01:09,194 --> 00:01:10,320
We'd won train tickets
35
00:01:10,403 --> 00:01:12,822
that would get us near
the Mermicorno Kingdom.
36
00:01:12,864 --> 00:01:14,991
Some of us were
loving the journey.
37
00:01:15,033 --> 00:01:17,327
Astra, can you make
me a camera talisman?
38
00:01:17,410 --> 00:01:18,328
We're about to pass
39
00:01:18,411 --> 00:01:21,247
the Ocean's Biggest
Ball of Seaweed!
40
00:01:21,331 --> 00:01:22,999
[Ice-Venger].
But I was more focused on
41
00:01:23,041 --> 00:01:25,752
what was
happening outside.
42
00:01:25,835 --> 00:01:27,337
How can you think
about sightseeing
43
00:01:27,378 --> 00:01:28,505
when Ika and Dark Pearl
44
00:01:28,545 --> 00:01:30,840
are out there
banning creativity?
45
00:01:30,882 --> 00:01:33,176
They already took over
the Seahorse town
46
00:01:33,259 --> 00:01:35,345
and turned Bubbles
into a Squidion!
47
00:01:35,428 --> 00:01:36,513
And who knows
48
00:01:36,554 --> 00:01:38,348
how many other
towns they've hit?
49
00:01:38,431 --> 00:01:39,348
Ugh!
50
00:01:39,432 --> 00:01:43,269
Just thinking about
it makes me so mad!
51
00:01:44,896 --> 00:01:46,856
Look, I get why you're upset.
52
00:01:46,898 --> 00:01:47,857
I am too.
53
00:01:47,899 --> 00:01:49,526
But try to look on
the bright side.
54
00:01:49,609 --> 00:01:51,527
Soon we'll be at the
Mermicorno Kingdom,
55
00:01:51,610 --> 00:01:53,863
and Princess Hana will
help us fix everything.
56
00:01:53,947 --> 00:01:55,031
[rumbling]
[both gasping]
57
00:01:55,073 --> 00:01:57,866
Uh, I don't know
about the soon part.
58
00:01:57,908 --> 00:02:00,036
Is that a sea blizzard?
59
00:02:00,078 --> 00:02:01,037
[wind howling]
60
00:02:01,079 --> 00:02:04,374
I didn't even know
the sea could blizz.
61
00:02:04,457 --> 00:02:05,875
[Conductor over PA].
Apologies, passengers.
62
00:02:05,917 --> 00:02:08,044
We'll have to hold
'til the snow clears.
63
00:02:08,086 --> 00:02:09,044
We're stopping?
64
00:02:09,086 --> 00:02:10,045
But we're so close!
65
00:02:10,088 --> 00:02:11,047
Maybe we could just swim there.
66
00:02:11,089 --> 00:02:12,048
Mmm, pass.
67
00:02:12,090 --> 00:02:13,049
The wind looks strong.
68
00:02:13,091 --> 00:02:14,926
Think what it would
do to our manes.
69
00:02:15,635 --> 00:02:19,055
Also, danger, yeah,
yeah, dan-, danger!
70
00:02:19,097 --> 00:02:20,056
Danger's bad too.
71
00:02:20,098 --> 00:02:22,225
But we can make the
most of this delay.
72
00:02:22,308 --> 00:02:25,728
According to my
See the Sea brochure,
73
00:02:25,770 --> 00:02:27,647
there's an adorable inn
and bakery right near here
74
00:02:27,730 --> 00:02:30,400
called Mrs. Beak's
Creative Cakes!
75
00:02:30,483 --> 00:02:32,402
It's run by a family
of Hummingbird Fish.
76
00:02:32,442 --> 00:02:34,404
Oh, and you know
they're artistes
77
00:02:34,487 --> 00:02:36,239
when it comes to
sugary treats.
78
00:02:36,281 --> 00:02:38,074
We could wait there
'til the storm clears.
79
00:02:38,116 --> 00:02:39,075
There you go, Gwen.
80
00:02:39,117 --> 00:02:40,910
Another bright side!
81
00:02:40,952 --> 00:02:41,911
[Gwen].
Ha!
82
00:02:41,953 --> 00:02:43,913
You call this a bright side?
83
00:02:43,954 --> 00:02:46,082
[sighs] Lead the way,
Squishella.
84
00:02:46,166 --> 00:02:48,084
[wind howling]
[playful music]
85
00:02:48,126 --> 00:02:49,252
[Squishella].
A bit further.
86
00:02:49,293 --> 00:02:51,921
Ah! There it is, I think.
87
00:02:51,963 --> 00:02:53,089
[deflated music]
88
00:02:53,173 --> 00:02:55,341
[Squishella].
It looks a lot sadder in real life.
89
00:02:55,425 --> 00:02:57,760
"Self-expression is gross"?
90
00:02:57,802 --> 00:03:00,096
"Creativity: No"?
91
00:03:00,138 --> 00:03:03,099
Great. More victims
of Ika and Dark Pearl.
92
00:03:03,141 --> 00:03:04,100
Let's just go in.
93
00:03:04,142 --> 00:03:06,603
Who knows, maybe
the inside is nicer.
94
00:03:06,644 --> 00:03:08,103
Nope. Even more depressing.
95
00:03:08,146 --> 00:03:10,607
[coughing]
[sombre music]
96
00:03:10,648 --> 00:03:13,943
[sighing]
[crying]
97
00:03:13,985 --> 00:03:16,446
[sombre music continues]
98
00:03:16,487 --> 00:03:18,114
[dreaded chords]
99
00:03:18,156 --> 00:03:19,866
Is that a sweet treat?
100
00:03:19,949 --> 00:03:21,451
You know the rules.
101
00:03:21,492 --> 00:03:24,120
All baked goods go
to Mr. Angleton.
102
00:03:24,162 --> 00:03:26,122
B-b-but this isn't baked.
103
00:03:26,164 --> 00:03:28,791
It's just crumbs I
found around the shop.
104
00:03:28,833 --> 00:03:31,628
Please, it's my birthday.
105
00:03:31,669 --> 00:03:33,338
Rules are rules.
106
00:03:33,796 --> 00:03:36,716
Hey! Pick on someone
your own size.
107
00:03:36,799 --> 00:03:37,800
It's okay.
108
00:03:37,841 --> 00:03:39,135
We don't want
any trouble here.
109
00:03:39,177 --> 00:03:41,054
Look, I know you're
trying to help,
110
00:03:41,137 --> 00:03:43,055
but it'll make things worse.
111
00:03:43,139 --> 00:03:46,476
Come here, my
little Honeyripple.
112
00:03:46,559 --> 00:03:47,644
Are you okay?
113
00:03:47,727 --> 00:03:49,478
That fish was horrible.
114
00:03:49,562 --> 00:03:51,147
Well, we're getting
used to it.
115
00:03:51,189 --> 00:03:52,148
Oh goodness!
116
00:03:52,190 --> 00:03:53,900
Where are my manners?
117
00:03:53,983 --> 00:03:55,401
Welcome to Mrs. Beak's.
118
00:03:55,485 --> 00:03:57,153
Now we don't have much,
but, well,
119
00:03:57,195 --> 00:04:00,657
I could make you a
nice hot cup of water?
120
00:04:00,740 --> 00:04:02,075
[Ice-Venger VO].
But I didn't want water.
121
00:04:02,158 --> 00:04:03,493
I wanted answers.
122
00:04:03,534 --> 00:04:06,246
So Mrs. Beak explained.
123
00:04:06,329 --> 00:04:09,666
Mrs. Beak and her family
ran this bakery for years,
124
00:04:09,707 --> 00:04:12,252
but with a name
like Creative Cakes,
125
00:04:12,335 --> 00:04:14,504
it was bound to get
Ika's attention.
126
00:04:14,587 --> 00:04:17,005
He didn't just ban
them from baking.
127
00:04:17,048 --> 00:04:18,173
He took their supplies,
128
00:04:18,216 --> 00:04:20,343
down to the very last sprinkle.
129
00:04:20,426 --> 00:04:22,011
No matter how
hard they tried,
130
00:04:22,095 --> 00:04:24,013
they couldn't find
supplies anywhere,
131
00:04:24,097 --> 00:04:26,933
'til Mr. Angleton came along.
132
00:04:27,016 --> 00:04:30,520
Somehow he had all the sugar
and flour they could want.
133
00:04:30,603 --> 00:04:33,356
He said it was theirs
if they made him treats.
134
00:04:33,398 --> 00:04:36,859
It seemed like a good deal
'til he took over the shop
135
00:04:36,901 --> 00:04:39,362
and took all the
treats for himself.
136
00:04:39,404 --> 00:04:41,864
[gasps] That's horrible!
137
00:04:41,906 --> 00:04:45,034
You bake all those treats
and you don't get any?
138
00:04:45,076 --> 00:04:46,202
Nope.
139
00:04:46,244 --> 00:04:50,540
All he lets us have are
these awful Kelp Buns. See?
140
00:04:50,581 --> 00:04:52,082
[Squishella].
Ooh!
141
00:04:54,210 --> 00:04:55,461
Ugh!
142
00:04:55,545 --> 00:04:57,547
Yeah, uh, not even
I would eat that.
143
00:04:57,630 --> 00:05:01,217
So why don't you kick Angleton's
bullying butt outta here?
144
00:05:01,259 --> 00:05:03,219
Well, I asked him
to leave once,
145
00:05:03,261 --> 00:05:05,888
but he just punished
us even more.
146
00:05:05,972 --> 00:05:08,891
He used to let us put
sugar on our Kelp Buns.
147
00:05:08,975 --> 00:05:10,727
Now we don't even get that.
148
00:05:10,768 --> 00:05:12,812
And we love sugar!
149
00:05:12,895 --> 00:05:13,896
[sighing]
150
00:05:13,938 --> 00:05:15,148
Sugar.
151
00:05:15,231 --> 00:05:17,734
But we're better off
just doing as he says.
152
00:05:17,817 --> 00:05:19,402
I need to think of my family,
153
00:05:19,485 --> 00:05:22,822
especially my little
Honeyripple. Oh.
154
00:05:22,905 --> 00:05:25,908
So, you just don't
get treats? Ever?
155
00:05:25,950 --> 00:05:27,243
Your Hummingbird Fish!
156
00:05:27,285 --> 00:05:29,579
Like, treats are
your whole deal!
157
00:05:29,662 --> 00:05:32,582
Angleton holds these
fin-wrestling matches.
158
00:05:32,623 --> 00:05:35,835
You can win treats if you
fin-wrestle his goons.
159
00:05:35,918 --> 00:05:39,422
But they're so strong,
they always win.
160
00:05:39,505 --> 00:05:41,424
So no treats,
161
00:05:41,507 --> 00:05:44,260
even for my birthday.
162
00:05:44,302 --> 00:05:46,679
Oh, I saved those
crumbs for weeks.
163
00:05:46,763 --> 00:05:49,265
Oh, it's okay Honeyripple.
164
00:05:49,307 --> 00:05:52,101
[gasps] Why don't you
help me frost the cake
165
00:05:52,143 --> 00:05:53,603
for tonight's match?
166
00:05:53,644 --> 00:05:57,273
That's sort of the same
as getting to eat it.
167
00:05:57,357 --> 00:05:59,275
I feel so bad for them.
168
00:05:59,317 --> 00:06:01,611
That Kelp Bun was
next-level gross.
169
00:06:01,694 --> 00:06:03,029
We have to do something.
170
00:06:03,112 --> 00:06:04,864
Once we get to the
Mermicorno Kingdom,
171
00:06:04,947 --> 00:06:07,450
let's get Princess Hana's
help to send Angleton packing.
172
00:06:07,533 --> 00:06:08,868
And in the meantime,
173
00:06:08,951 --> 00:06:11,704
I can make Honeyripple
a birthday talisman!
174
00:06:11,788 --> 00:06:13,122
Great. That'll go nicely
175
00:06:13,164 --> 00:06:15,124
with the cake we win
at fin-wrestling.
176
00:06:15,166 --> 00:06:17,543
Wait. You want to fin-wrestle?
177
00:06:17,627 --> 00:06:18,961
You don't?
178
00:06:19,003 --> 00:06:21,297
Come on! We can
take those goons.
179
00:06:21,381 --> 00:06:25,134
Besides, [grunts] I'd like to
give [grunts] Angleton [grunts]
180
00:06:25,176 --> 00:06:26,803
a piece of my mind.
181
00:06:26,844 --> 00:06:28,638
But what if you get hurt?
182
00:06:28,721 --> 00:06:29,889
Or what if Angleton gets mad
183
00:06:29,972 --> 00:06:31,974
and takes it out on
these poor fish again?
184
00:06:32,016 --> 00:06:34,143
There's gotta be a better way
to help than fin-wrestling.
185
00:06:34,227 --> 00:06:35,978
Why don't we help
Mrs. Beak with the cake?
186
00:06:36,020 --> 00:06:37,480
Many hooves make light work.
187
00:06:37,522 --> 00:06:38,481
You go ahead.
188
00:06:38,564 --> 00:06:39,732
I'll catch up with you.
189
00:06:39,816 --> 00:06:41,651
Just need to clear my head.
190
00:06:41,734 --> 00:06:43,319
[Ice-Venger VO].
Astra had a point,
191
00:06:43,361 --> 00:06:44,654
but my anger was
like a hunger
192
00:06:44,737 --> 00:06:47,240
that only fighting
could satisfy.
193
00:06:47,323 --> 00:06:49,992
And I had a big appetite.
194
00:06:50,076 --> 00:06:52,328
So where's the sign-up
sheet for tonight's match?
195
00:06:52,412 --> 00:06:53,704
[suspenseful music]
196
00:06:55,081 --> 00:06:56,499
[Mrs. Beak].
Rosettes along the side,
197
00:06:56,541 --> 00:06:57,500
smooth out the top.
198
00:06:57,542 --> 00:06:58,918
And the final touch?
199
00:06:59,001 --> 00:07:00,002
Wasabi.
200
00:07:00,086 --> 00:07:02,088
Beak family secret. Shh.
201
00:07:02,171 --> 00:07:03,172
For real?
202
00:07:03,214 --> 00:07:05,174
But wasabi's so spicy.
203
00:07:05,216 --> 00:07:08,177
True. But a tiny bit
opens your taste buds
204
00:07:08,219 --> 00:07:10,346
and makes the
cake even yummier!
205
00:07:10,430 --> 00:07:11,514
[gasping]
206
00:07:11,556 --> 00:07:14,183
Strong flavours
are very effective
207
00:07:14,267 --> 00:07:17,186
when you know how to use
them correctly. [giggles]
208
00:07:17,228 --> 00:07:20,857
I better go set this out for
tonight's fin-wrestling prize.
209
00:07:20,898 --> 00:07:22,859
Not that any of us
will get to try it.
210
00:07:22,900 --> 00:07:24,360
Oh.
211
00:07:24,402 --> 00:07:26,028
I'm sorry, Honeyripple.
212
00:07:26,070 --> 00:07:27,697
None of this is fair.
213
00:07:27,738 --> 00:07:30,700
I wish other fish knew
what was happening here.
214
00:07:30,741 --> 00:07:33,369
Maybe it'd make me
feel less alone.
215
00:07:33,453 --> 00:07:35,872
[gasps] What if
we wrote a song?
216
00:07:35,913 --> 00:07:38,374
I am an award-winning
singer-songwriter.
217
00:07:39,917 --> 00:07:43,463
Okay, fine, I may
have slightly cheated,
218
00:07:43,546 --> 00:07:45,047
but that's neither
here nor there.
219
00:07:45,089 --> 00:07:47,383
Hey, do you think Gwen's okay?
220
00:07:47,467 --> 00:07:49,385
She's been gone
for a long time.
221
00:07:49,427 --> 00:07:53,806
[Angleton].
Are you ready to fin-wrestle?
222
00:07:53,890 --> 00:07:55,975
[cheering]
[upbeat music]
223
00:07:56,058 --> 00:07:58,978
[Angleton].
Then give it up for the fish who makes all of this possible:
224
00:07:59,061 --> 00:07:59,979
Me!
225
00:08:00,062 --> 00:08:01,898
Mr. Angleton.
226
00:08:01,981 --> 00:08:03,816
[cheering]
227
00:08:03,900 --> 00:08:06,402
Fish from all over have
come out to watch tonight.
228
00:08:06,444 --> 00:08:09,572
And you're lucky 'cause
we've got quite a match!
229
00:08:09,614 --> 00:08:11,073
On one side,
the reigning challenger,
230
00:08:11,157 --> 00:08:12,575
the king of conquering,
231
00:08:12,617 --> 00:08:14,243
Carpay Diem!
232
00:08:14,285 --> 00:08:15,411
[crowd cheering]
233
00:08:15,453 --> 00:08:16,412
[Angleton].
And on this side,
234
00:08:16,496 --> 00:08:18,581
a brand new challenger,
235
00:08:18,664 --> 00:08:21,000
The Masked Ice-Venger!
236
00:08:21,082 --> 00:08:23,419
[gasps] Gwen? What is she doing?
237
00:08:23,461 --> 00:08:24,921
And where did she
get that outfit?
238
00:08:24,962 --> 00:08:26,422
Love a costume change.
239
00:08:26,464 --> 00:08:28,591
I'm the Masked Ice-Venger,
240
00:08:28,633 --> 00:08:31,844
aka the end to your reign
of terror, Angleton.
241
00:08:31,928 --> 00:08:34,597
You're pretty fiery
for an Ice-Venger.
242
00:08:34,679 --> 00:08:36,265
Let's see what you've got.
243
00:08:36,307 --> 00:08:37,517
[quietly] This should be quick.
244
00:08:37,600 --> 00:08:40,102
[both laughing]
245
00:08:40,144 --> 00:08:44,524
[Angleton].
3, 2, 1, fin-wrestle!
246
00:08:44,607 --> 00:08:50,112
[both grunting]
[suspenseful music]
247
00:08:50,196 --> 00:08:51,864
[snickering]
248
00:08:51,948 --> 00:08:55,785
[dreamy music]
249
00:08:55,868 --> 00:08:58,287
[echoing] Rules are rules.
250
00:08:58,371 --> 00:09:01,457
[Ice-Venger VO].
My anger felt like a weight in my mind.
251
00:09:01,499 --> 00:09:02,625
The heavier it got,
252
00:09:02,667 --> 00:09:04,794
the more I needed
to release it.
253
00:09:04,835 --> 00:09:07,129
[suspenseful music]
254
00:09:07,213 --> 00:09:08,839
Ahhhhh!
255
00:09:10,007 --> 00:09:12,885
[gasping]
256
00:09:12,969 --> 00:09:17,807
[crowd cheering]
[lively music]
257
00:09:17,848 --> 00:09:21,310
Uh, it appears we
have a new winner.
258
00:09:21,394 --> 00:09:24,063
The Masked Ice-Venger!
259
00:09:24,146 --> 00:09:26,649
[crowd cheering]
260
00:09:26,691 --> 00:09:28,150
Here you go, kid.
261
00:09:28,192 --> 00:09:29,485
Happy birthday.
262
00:09:29,527 --> 00:09:31,988
[giggling] Aw.
263
00:09:32,029 --> 00:09:33,322
Come on, everybody!
264
00:09:33,364 --> 00:09:34,574
Let's party!
265
00:09:34,657 --> 00:09:37,326
Ice-Venger! Ice-Venger!
266
00:09:37,368 --> 00:09:38,327
[gentle music]
267
00:09:38,369 --> 00:09:40,246
Woo! Nice one, Gwen!
268
00:09:40,329 --> 00:09:42,748
You showed Angleton who's boss.
269
00:09:42,832 --> 00:09:46,502
Well, he's still boss, uh, but
at least Honeyripple got cake.
270
00:09:46,544 --> 00:09:51,507
Mmm. Looks like fin-wrestling's
not so bad after all, huh?
271
00:09:51,549 --> 00:09:53,342
I'm just glad you're okay,
272
00:09:53,426 --> 00:09:55,511
and hopefully you got the
anger out of your system,
273
00:09:55,553 --> 00:09:56,512
'cause when the storm ends,
274
00:09:56,554 --> 00:09:58,347
we'll head back
out on our mission.
275
00:09:58,431 --> 00:10:00,266
Now let's help Honeyripple
cut that cake.
276
00:10:02,101 --> 00:10:05,021
Can't say I was pleased to
see you give that cake away,
277
00:10:05,062 --> 00:10:07,523
but I have to admit you've
got style, Ice-Venger.
278
00:10:07,565 --> 00:10:09,358
I hope that fight
wasn't your last.
279
00:10:09,442 --> 00:10:12,528
[chuckles] Don't you worry.
280
00:10:12,570 --> 00:10:15,197
I've got plenty of
fight left in me.
281
00:10:15,239 --> 00:10:16,616
[magical music]
282
00:10:16,699 --> 00:10:18,534
[wind howling]
283
00:10:18,618 --> 00:10:19,869
Seriously?
284
00:10:19,952 --> 00:10:21,621
How is it still snowing?
285
00:10:21,704 --> 00:10:23,873
Ugh, I know.
286
00:10:23,956 --> 00:10:26,709
At least me and Honeyripple have
more time to work on our song.
287
00:10:26,751 --> 00:10:30,046
So far it's shaping up
to be a real tearjerker.
288
00:10:30,087 --> 00:10:33,049
Hon, what rhymes
with depressing?
289
00:10:33,090 --> 00:10:34,133
The Hummingbird Fish
290
00:10:34,216 --> 00:10:36,886
don't need something that
makes them sadder, okay.
291
00:10:36,927 --> 00:10:38,387
They need action.
292
00:10:38,429 --> 00:10:40,056
During tonight's
fin-wrestling match, I was-
293
00:10:40,097 --> 00:10:42,558
Wait. More fin-wrestling?
294
00:10:42,600 --> 00:10:43,726
Don't you think there's
something more positive
295
00:10:43,809 --> 00:10:44,727
we could be doing?
296
00:10:44,810 --> 00:10:45,853
For example,
297
00:10:45,895 --> 00:10:49,565
I'm making Honeyripple
this climbing gym talisman.
298
00:10:49,607 --> 00:10:52,902
Kelp Buns are not
great to craft with, okay?
299
00:10:52,943 --> 00:10:55,071
Yeah, I don't get
what the big deal is.
300
00:10:55,112 --> 00:10:57,406
We fight Squidions
all the time.
301
00:10:57,448 --> 00:10:59,241
Fighting in self-defence
is one thing,
302
00:10:59,283 --> 00:11:01,327
but you are fighting
just 'cause you're mad.
303
00:11:01,410 --> 00:11:04,497
So? Someone needs to
stand up to Angleton,
304
00:11:04,580 --> 00:11:06,582
and show him he can't
push these fish around.
305
00:11:06,624 --> 00:11:08,250
But where does that end?
306
00:11:08,334 --> 00:11:09,585
I don't know.
307
00:11:09,627 --> 00:11:11,587
But it's better
than doing nothing.
308
00:11:11,629 --> 00:11:14,090
You're right.
We can't do nothing.
309
00:11:14,131 --> 00:11:17,677
So why don't the Hummingbird
Fish come with us?
310
00:11:17,760 --> 00:11:20,429
I'm sure Princess Hana would
help you find a new home.
311
00:11:20,471 --> 00:11:23,432
Plus, the train has
amazing smoothies.
312
00:11:23,516 --> 00:11:24,600
Can confirm.
313
00:11:24,642 --> 00:11:26,936
This way, instead of
fighting with Angleton,
314
00:11:27,019 --> 00:11:28,938
you can have a
fresh new start.
315
00:11:29,021 --> 00:11:31,440
What? But this is our home!
316
00:11:31,482 --> 00:11:32,525
I know Honeyripple,
317
00:11:32,608 --> 00:11:35,778
but it would be nice to
get away from Angleton.
318
00:11:35,861 --> 00:11:37,613
Maybe it's worth considering.
319
00:11:37,655 --> 00:11:39,615
Gwen, where are you going?
320
00:11:39,657 --> 00:11:42,118
You have your way of
handling things...
321
00:11:42,201 --> 00:11:45,287
and I have mine.
322
00:11:45,329 --> 00:11:47,707
[tense dramatic music]
323
00:11:47,790 --> 00:11:53,713
[action music]
324
00:11:53,796 --> 00:11:54,964
?
325
00:11:55,005 --> 00:11:56,465
[ice shattering]
326
00:11:56,549 --> 00:12:02,471
[cheering]
[action music continues]
327
00:12:02,555 --> 00:12:09,562
?
328
00:12:09,562 --> 00:12:11,647
[magical music]
329
00:12:11,731 --> 00:12:13,816
[ice shattering]
330
00:12:13,899 --> 00:12:16,318
[action music continues]
[crowd cheering]
331
00:12:16,360 --> 00:12:22,324
[upbeat action music]
332
00:12:22,366 --> 00:12:23,659
?
333
00:12:23,701 --> 00:12:27,997
[magical music]
334
00:12:28,080 --> 00:12:29,248
Ha ha!
335
00:12:29,331 --> 00:12:30,249
[upbeat action music]
336
00:12:30,332 --> 00:12:34,837
[crowd cheering]
[action music continues]
337
00:12:34,879 --> 00:12:39,383
[crowd chanting]
Ice-Venger! Ice-Venger! Ice-Venger!
338
00:12:40,718 --> 00:12:41,844
[cheery music]
339
00:12:41,886 --> 00:12:43,012
Guess what?
340
00:12:43,053 --> 00:12:44,346
it took three whole days,
341
00:12:44,430 --> 00:12:46,015
but it finally
stopped snowing.
342
00:12:46,098 --> 00:12:47,433
We can get going again.
343
00:12:47,516 --> 00:12:50,352
Ninety-nine, one hundred!
344
00:12:50,394 --> 00:12:53,022
Sweet pushups, Ice-Venger.
345
00:12:53,063 --> 00:12:55,357
Now let's gear up those glutes
346
00:12:55,441 --> 00:12:57,693
and put some whammy
in those hammys.
347
00:12:57,735 --> 00:12:59,862
Gimme 100 bicep curls.
348
00:12:59,904 --> 00:13:01,530
You got it, coach.
349
00:13:01,572 --> 00:13:02,698
Hold the bicep curls.
350
00:13:02,740 --> 00:13:04,033
It's time to go.
351
00:13:04,116 --> 00:13:05,534
As soon as the
train is de-iced,
352
00:13:05,576 --> 00:13:07,369
we can all get out of here.
353
00:13:07,453 --> 00:13:11,207
Can't. I'm going up against
Angleton's best fighter tonight,
354
00:13:11,290 --> 00:13:13,042
the dreaded Tiger Shrimp.
355
00:13:13,125 --> 00:13:15,377
What do you mean you can't?
356
00:13:15,419 --> 00:13:16,879
This is our mission!
357
00:13:16,921 --> 00:13:18,547
It's important!
358
00:13:18,589 --> 00:13:21,550
Helping the Hummingbird
Fish is important too.
359
00:13:21,592 --> 00:13:23,052
[Astra].
I am trying to help,
360
00:13:23,093 --> 00:13:25,638
by taking them away
from Angleton.
361
00:13:25,721 --> 00:13:27,389
Don't you wonder why
it doesn't bother him
362
00:13:27,431 --> 00:13:28,724
that you give away
all his treats?
363
00:13:28,766 --> 00:13:30,810
'Cause he still
has all the power.
364
00:13:30,893 --> 00:13:33,062
At least I'm not running away!
365
00:13:33,395 --> 00:13:35,231
Ooh. Ouch.
366
00:13:36,106 --> 00:13:38,067
Whoever wants a life away
from all this fighting,
367
00:13:38,150 --> 00:13:39,318
come with us.
368
00:13:39,401 --> 00:13:41,987
And Gwen, if you're not
ready when the train is,
369
00:13:42,071 --> 00:13:44,073
I guess we're
going without you.
370
00:13:44,114 --> 00:13:46,075
[Ice-Venger VO].
Part of me knew Astra was right,
371
00:13:46,158 --> 00:13:48,410
but fighting felt
too good to stop.
372
00:13:49,411 --> 00:13:52,081
Mom, why do I have to go?
373
00:13:52,122 --> 00:13:54,415
Some of our family's staying!
374
00:13:54,458 --> 00:13:56,585
I know it's hard
to leave, sweetie,
375
00:13:56,669 --> 00:13:58,921
but the Mermicornos are
trying to protect us.
376
00:13:58,963 --> 00:14:00,589
They know what they're doing.
377
00:14:00,673 --> 00:14:02,925
Mmm. I just hope that's true.
378
00:14:03,008 --> 00:14:05,761
Leaving without
Gwen feels so wrong.
379
00:14:05,845 --> 00:14:07,096
Gwen's gonna be here.
380
00:14:07,179 --> 00:14:08,097
I know she will.
381
00:14:08,180 --> 00:14:09,348
And in the meantime,
382
00:14:09,431 --> 00:14:12,101
you get to hear a sneak preview
of mine and Honeyripple's
383
00:14:12,142 --> 00:14:14,854
super sad song.
384
00:14:14,937 --> 00:14:16,438
Yay?
385
00:14:16,981 --> 00:14:19,775
[grunting]
386
00:14:19,817 --> 00:14:23,946
[crowd cheering]
387
00:14:23,988 --> 00:14:27,950
Are you ready to fin-wrestle?
388
00:14:27,992 --> 00:14:29,618
[crowd cheering]
389
00:14:29,702 --> 00:14:32,788
Some Hummingbird Fish ran away.
390
00:14:32,830 --> 00:14:37,376
But there's still enough treats
for tonight's b-b-b-big match!
391
00:14:37,459 --> 00:14:38,460
In one corner,
392
00:14:38,502 --> 00:14:42,131
the cold, the bold,
the Masked Ice-Venger!
393
00:14:42,214 --> 00:14:43,966
[crowd cheering]
394
00:14:44,008 --> 00:14:45,134
And in the other corner,
395
00:14:45,217 --> 00:14:46,802
our reigning champion,
396
00:14:46,844 --> 00:14:48,470
the merciless,
the devastating,
397
00:14:48,512 --> 00:14:49,972
the misleadingly named,
398
00:14:50,014 --> 00:14:52,975
Tiger Shrimp!
399
00:14:53,017 --> 00:14:55,811
[growling]
[crowd cheering]
400
00:14:55,853 --> 00:14:59,565
Whoever wins will become the
new fin-wrestling champion
401
00:14:59,648 --> 00:15:03,152
and get the pick of my
treats for an entire month.
402
00:15:03,235 --> 00:15:05,321
And they call me a shrimp.
403
00:15:05,362 --> 00:15:07,323
I don't care how big you are.
404
00:15:07,364 --> 00:15:09,658
You're going down!
405
00:15:09,700 --> 00:15:13,829
[Angleton into microphone].
Three, two, one, fin-wrestle!
406
00:15:13,871 --> 00:15:15,497
So the lyrics will go,
407
00:15:15,539 --> 00:15:17,583
? And the Hummingbird
Fish were blue,
408
00:15:17,666 --> 00:15:20,169
? 'cause they had to say adieu,
409
00:15:20,252 --> 00:15:25,090
? a boo hoo hoo hoo
hoo hoo hoo hoo hoo ?
410
00:15:26,050 --> 00:15:28,010
The boo-hoo's go
on for a few pages.
411
00:15:28,052 --> 00:15:29,511
Ugh, enough!
412
00:15:29,553 --> 00:15:31,680
I don't want this song,
413
00:15:31,722 --> 00:15:33,182
and I don't wanna leave!
414
00:15:33,223 --> 00:15:35,017
Ah, Honeyripple!
415
00:15:35,059 --> 00:15:36,143
Don't worry.
416
00:15:36,185 --> 00:15:39,521
There are always ups and downs
in the creative process.
417
00:15:39,563 --> 00:15:42,858
This bakery's been in our
family for generations, Mom!
418
00:15:42,900 --> 00:15:46,362
Are we really gonna leave it
behind 'cause of some bully?
419
00:15:46,445 --> 00:15:49,114
I know he and his
goons are scary.
420
00:15:49,198 --> 00:15:51,533
I know you wanna protect us.
421
00:15:51,575 --> 00:15:53,285
But if we stick together,
422
00:15:53,369 --> 00:15:55,537
we can stand up
for what's right,
423
00:15:55,621 --> 00:15:58,707
just like the
Masked Ice-Venger!
424
00:15:58,749 --> 00:16:03,545
Yeah. Honeyripple,
you are totally right!
425
00:16:03,629 --> 00:16:05,047
You heard the little fish!
426
00:16:05,089 --> 00:16:06,632
Let's go!
427
00:16:06,715 --> 00:16:10,219
Ice-Venger! Ice-Venger!
428
00:16:10,260 --> 00:16:13,722
[Ice-Venger grunting]
429
00:16:13,764 --> 00:16:15,391
Give up, Ice-Venger.
430
00:16:15,432 --> 00:16:17,393
It's hopeless.
431
00:16:17,476 --> 00:16:18,727
[Ice-Venger grunting]
[dramatic music]
432
00:16:18,769 --> 00:16:20,479
[Tiger Shrimp].
[echoing] Give up, Ice-Venger.
433
00:16:20,562 --> 00:16:22,564
It's hopeless.
434
00:16:23,732 --> 00:16:25,234
[Angleton grunting]
435
00:16:26,443 --> 00:16:28,404
[Ice-Venger VO].
The more I gave into my anger,
436
00:16:28,445 --> 00:16:30,739
the more it took
control over me
437
00:16:30,781 --> 00:16:33,242
'til finally, I saw blue.
438
00:16:33,325 --> 00:16:37,579
Ragh!
439
00:16:37,621 --> 00:16:38,580
Huh?
440
00:16:38,622 --> 00:16:39,999
No, no, no, no!
441
00:16:40,082 --> 00:16:41,417
What did I do?
442
00:16:41,458 --> 00:16:45,921
I became everything
I was angry at.
443
00:16:46,005 --> 00:16:47,756
[gasping]
444
00:16:47,798 --> 00:16:49,174
[shivering]
445
00:16:49,258 --> 00:16:51,760
[solemn music]
446
00:16:51,802 --> 00:16:53,303
[Angleton chuckling]
447
00:16:54,513 --> 00:16:55,764
[gasping]
448
00:16:55,806 --> 00:16:58,642
Come on, come on! Unfreeze!
449
00:17:00,144 --> 00:17:01,603
Why isn't it working?
450
00:17:01,687 --> 00:17:03,272
[solemn music]
451
00:17:03,355 --> 00:17:04,522
Oh no!
452
00:17:04,606 --> 00:17:06,942
Unorthodox but impressive.
453
00:17:07,026 --> 00:17:09,444
I give you my newest champion!
- Huh?
454
00:17:09,528 --> 00:17:11,280
Anyone want to take her on?
455
00:17:11,363 --> 00:17:13,365
Ah! No!
456
00:17:15,659 --> 00:17:17,953
[grunting]
457
00:17:18,037 --> 00:17:19,704
Astra! Squish!
458
00:17:19,788 --> 00:17:21,457
Oh, you were right.
459
00:17:21,540 --> 00:17:23,459
My anger got the better of me,
460
00:17:23,500 --> 00:17:25,961
and I hurt the fish
I was trying to help!
461
00:17:26,002 --> 00:17:27,796
But you did help.
462
00:17:27,838 --> 00:17:29,798
You inspired the
Hummingbird Fish
463
00:17:29,882 --> 00:17:31,884
to stand up for themselves.
464
00:17:31,967 --> 00:17:33,635
I'm the one who
should be sorry.
465
00:17:33,719 --> 00:17:36,555
I was trying so hard
not to give into anger,
466
00:17:36,638 --> 00:17:38,891
I nearly left my
best friend behind.
467
00:17:38,974 --> 00:17:42,978
So, some anger is good,
but too much is bad?
468
00:17:43,020 --> 00:17:44,813
I don't think
anger's good or bad.
469
00:17:44,897 --> 00:17:47,983
It's just strong,
but effective,
470
00:17:48,067 --> 00:17:50,319
if you know how to use it.
471
00:17:50,402 --> 00:17:52,404
This is all really
inspiring me.
472
00:17:53,363 --> 00:17:54,490
Gimme a guitar!
473
00:17:54,531 --> 00:17:56,575
This doesn't call
for a sad song.
474
00:17:56,658 --> 00:17:59,995
We need a punk power anthem!
475
00:18:00,037 --> 00:18:04,750
[upbeat punk music]
476
00:18:04,833 --> 00:18:06,001
Come on, everyone.
477
00:18:06,043 --> 00:18:09,004
Let's show Angleton what
happens when you mess with us!
478
00:18:09,046 --> 00:18:10,005
[upbeat rock music]
479
00:18:10,047 --> 00:18:12,007
Hooflet power!
480
00:18:12,049 --> 00:18:18,013
[upbeat music continues]
481
00:18:18,055 --> 00:18:20,349
?
482
00:18:20,432 --> 00:18:23,018
Mer-mazing!
483
00:18:23,060 --> 00:18:25,771
Looks like I've
lost my champion.
484
00:18:25,854 --> 00:18:28,690
Is anyone brave enough
to stand up and fight?
485
00:18:28,732 --> 00:18:29,691
[Astra].
We are!
486
00:18:29,775 --> 00:18:32,027
But we're not here
to fight goons.
487
00:18:32,069 --> 00:18:34,071
We're here to fight you!
488
00:18:34,613 --> 00:18:38,033
[loud guitar music]
[crowd cheering]
489
00:18:38,075 --> 00:18:40,953
? When life has
got you beat (Yeah)
490
00:18:41,036 --> 00:18:44,206
? When someone takes
your sweets (Whoa)
491
00:18:44,248 --> 00:18:46,875
? Don't just live
in the sour (No)
492
00:18:46,917 --> 00:18:49,044
? 'Cause you've got the power
493
00:18:49,086 --> 00:18:51,046
? When the bullies
got ya down ?
494
00:18:51,088 --> 00:18:52,047
Yeah!
495
00:18:52,089 --> 00:18:55,384
? Don't just sit
there and frown
496
00:18:55,425 --> 00:18:57,302
? You gotta stand up
497
00:18:57,386 --> 00:19:00,389
? Speak up for your rights
498
00:19:00,430 --> 00:19:03,058
? It's time to get angry!
499
00:19:03,392 --> 00:19:05,894
You may think you're tough
with your flashy costumes
500
00:19:05,936 --> 00:19:06,979
and your catchy hooks.
501
00:19:07,062 --> 00:19:09,898
But don't forget,
I've got the power.
502
00:19:09,940 --> 00:19:11,942
Champions, assemble!
503
00:19:14,653 --> 00:19:16,071
What are your
goons waiting for?
504
00:19:16,155 --> 00:19:17,322
I'm your boss.
505
00:19:17,406 --> 00:19:19,408
You have to do as I say.
506
00:19:19,491 --> 00:19:21,076
You were our boss
507
00:19:21,118 --> 00:19:22,911
because we thought you
had power over us.
508
00:19:22,953 --> 00:19:24,413
But according to the song,
509
00:19:24,496 --> 00:19:25,914
we're the ones with the power.
510
00:19:25,956 --> 00:19:28,917
And we don't wanna do
your dirty work anymore.
511
00:19:28,959 --> 00:19:32,254
Yeah! I hated crumbling
that kid's cake.
512
00:19:32,296 --> 00:19:34,423
You made me a monster.
513
00:19:34,506 --> 00:19:35,924
Come on now, goons.
514
00:19:35,966 --> 00:19:37,009
If it weren't from me,
515
00:19:37,092 --> 00:19:39,261
you wouldn't have
any baking supplies.
516
00:19:39,344 --> 00:19:42,931
All I asked for in return
was a few measly treats.
517
00:19:43,015 --> 00:19:45,100
Oh, oh, I'm sorry,
you want treats?
518
00:19:45,184 --> 00:19:47,519
Let's give him treats!
519
00:19:47,603 --> 00:19:49,438
[rock music continues]
520
00:19:49,521 --> 00:19:51,857
? It's time, it's time,
it's time, it's time
521
00:19:51,940 --> 00:19:54,943
? to get angry!
522
00:19:55,986 --> 00:19:59,615
It's time to kick your bullying
butt outta here, Angleton!
523
00:19:59,698 --> 00:20:06,288
[upbeat rock music]
524
00:20:06,330 --> 00:20:08,790
[grunting]
525
00:20:08,832 --> 00:20:10,792
[magical music]
526
00:20:10,834 --> 00:20:13,128
Ah! You can't do this to me!
527
00:20:13,170 --> 00:20:15,130
Without me,
you have nothing!
528
00:20:15,214 --> 00:20:16,298
Who cares?
529
00:20:16,340 --> 00:20:18,634
Well, I'd rather eat
Kelp Buns for life
530
00:20:18,675 --> 00:20:22,137
than put up with a bully
like you any longer.
531
00:20:22,179 --> 00:20:24,014
Yeah! You tell him, Mom!
532
00:20:25,182 --> 00:20:27,142
[upbeat rock music continues]
533
00:20:27,184 --> 00:20:30,187
Ahhhhh!
534
00:20:32,189 --> 00:20:36,652
Hmm. Now I think I can help get
your bakery back into shape.
535
00:20:36,693 --> 00:20:45,035
? Ahhhhh!
536
00:20:48,038 --> 00:20:50,165
[cheering]
537
00:20:50,207 --> 00:20:52,751
[happy music]
538
00:20:52,834 --> 00:20:55,504
[pensive music]
539
00:20:55,587 --> 00:20:58,006
Thanks for your help, Gwen!
540
00:20:58,090 --> 00:21:01,343
We didn't know we could stand
up 'til you stood up first.
541
00:21:01,385 --> 00:21:02,594
Are you sure?
542
00:21:02,678 --> 00:21:04,012
Without Angleton,
543
00:21:04,054 --> 00:21:06,181
you won't have baking
supplies anymore.
544
00:21:06,223 --> 00:21:08,517
Yeah, but we have a
new creative outlet.
545
00:21:08,600 --> 00:21:12,354
Honeyripple and I are taking
this protest song on the road
546
00:21:12,396 --> 00:21:15,524
to inspire everyone to
stand up to Ika Inkblot.
547
00:21:15,607 --> 00:21:16,692
Hmm.
548
00:21:16,733 --> 00:21:17,818
Love it.
549
00:21:17,859 --> 00:21:19,361
Just don't forget to credit
the songwriting talents
550
00:21:19,403 --> 00:21:20,445
of the acclaimed,
551
00:21:20,529 --> 00:21:21,697
the award-winning...
552
00:21:21,780 --> 00:21:22,864
[clears throat]
553
00:21:22,906 --> 00:21:24,741
...Squishella. Bye!
554
00:21:25,367 --> 00:21:28,203
Thank you, Gwen,
oh, for everything.
555
00:21:28,245 --> 00:21:29,746
[train door chiming]
556
00:21:30,122 --> 00:21:32,708
[train whistle tooting]
557
00:21:34,710 --> 00:21:36,545
Finally, we're
back on the road!
558
00:21:36,586 --> 00:21:39,381
Now all we need is the other
Mermis to come join us.
559
00:21:39,423 --> 00:21:40,549
I can help with that.
560
00:21:40,632 --> 00:21:42,050
Nautique, Kameko,
561
00:21:42,092 --> 00:21:43,969
come find us at the
Mermicorno Kingdom.
562
00:21:44,052 --> 00:21:45,887
It's time to meet
Princess Hana.
563
00:21:46,638 --> 00:21:47,723
[upbeat music]
564
00:21:47,764 --> 00:21:50,058
[Ice-Venger VO].
My fin-wrestling days were over,
565
00:21:50,100 --> 00:21:52,728
but the lessons I
learned would stay.
566
00:21:52,769 --> 00:21:54,563
When you use your anger right,
567
00:21:54,604 --> 00:21:56,565
you can turn it into power.
568
00:21:56,606 --> 00:21:59,735
The power to change
things for good.
569
00:21:59,776 --> 00:22:02,612
Ice-Venger, out.
570
00:22:02,662 --> 00:22:07,212
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.