Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,001
TOOKIE BAH WABA!
2
00:00:02,300 --> 00:00:03,925
HAO!
3
00:00:04,342 --> 00:00:05,799
IKI BAH BAH.
4
00:00:05,800 --> 00:00:07,300
HA HA HA.
5
00:00:08,300 --> 00:00:10,924
? I LAILA 'O KAUA'I LA ?
6
00:00:10,925 --> 00:00:12,591
? NO MALIHINI OHANA ?
7
00:00:12,592 --> 00:00:15,049
? WELCOME, COUSINS,
A-COME ON BY ?
8
00:00:15,050 --> 00:00:17,299
? ALOHA, E KOMO MAI ?
9
00:00:17,300 --> 00:00:19,716
? I LAILA 'O KAUA'I LA ?
10
00:00:19,717 --> 00:00:21,549
? NO MALIHINI OHANA ?
11
00:00:21,550 --> 00:00:24,007
? WELCOME, COUSINS,
A-COME ON BY ?
12
00:00:24,008 --> 00:00:25,716
? ALOHA, E KOMO MAI ?
13
00:00:25,717 --> 00:00:29,342
? ALOHA, E KOMO MAI ?
14
00:00:31,251 --> 00:00:33,299
? IKI TOOKIE NEE HI! ?
15
00:00:33,300 --> 00:00:34,424
? IKI TOOKIE NEE HI! ?
16
00:00:34,425 --> 00:00:35,466
? AKA TIKI BAH BAH ?
17
00:00:35,467 --> 00:00:36,674
? AKA TIKI BAH BAH ?
18
00:00:36,675 --> 00:00:37,882
? GABBA IKA TASOOPA? ?
19
00:00:37,883 --> 00:00:39,216
? GABBA IKA TASOOPA? ?
20
00:00:39,217 --> 00:00:40,216
OOOCHA!
CHI-KA!
21
00:00:40,217 --> 00:00:41,341
? MIKI MIKI COCONUT ?
22
00:00:41,342 --> 00:00:43,091
? I LAILA 'O KAUA'I LA ?
23
00:00:43,092 --> 00:00:45,341
? NO MALIHINI OHANA ?
24
00:00:45,342 --> 00:00:47,466
? WELCOME, COUSINS,
A-COME ON BY ?
25
00:00:47,467 --> 00:00:50,007
? ALOHA, E KOMO MAI ?
26
00:00:50,008 --> 00:00:52,424
? ALOHA, E KOMO MAI ?
27
00:00:52,425 --> 00:00:56,425
? ALOHA, E KOMO MAI ?
28
00:01:01,800 --> 00:01:03,277
ALL RIGHT, MEN...
29
00:01:03,278 --> 00:01:04,315
AND EVIL GENIUSES
30
00:01:04,316 --> 00:01:07,071
AND GENETIC MUTANTS
FROM OUTER SPACE,
31
00:01:07,072 --> 00:01:09,547
WE ARE HERE TODAY
FOR ONE PURPOSE
32
00:01:09,548 --> 00:01:11,066
AND ONE PURPOSE ONLY-
33
00:01:11,067 --> 00:01:13,621
TO DESTROY
MYRTLE'S SOFTBALL TEAM.
34
00:01:13,622 --> 00:01:19,081
SO LET'S GET OUT THERE
AND REALLY TEAR UP THE BASE PATHS!
35
00:01:19,534 --> 00:01:21,826
RRRRRRAH!
36
00:01:23,768 --> 00:01:27,082
I DIDN'T MEAN THAT
LITERALLY, STITCH.
37
00:01:27,083 --> 00:01:28,160
EH, QUESTION.
38
00:01:28,161 --> 00:01:29,878
UH, ONCE TEAM IS BEATEN,
39
00:01:29,879 --> 00:01:32,394
DO LOSERS BECOME
OUR SERVANTS FOR LIFE?
40
00:01:32,395 --> 00:01:33,952
WHAT?! NO!
41
00:01:33,953 --> 00:01:36,947
HMM. IT'S HOW
TEAM SPORTS WORK ON MY HOME PLANET.
42
00:01:36,948 --> 00:01:40,981
Girl:
CHECK IT OUT, GIRLS- TEAM WEIRD-LO.
43
00:01:40,982 --> 00:01:42,819
[LAUGHING]
44
00:01:42,820 --> 00:01:45,414
WE'RE CALLED
LILO'S LASERS.
45
00:01:45,415 --> 00:01:48,130
PREPARE TO GET ZAPPED,
MYRTLE!
46
00:01:48,131 --> 00:01:51,046
SORRY I'M LATE.
I HAD TO PUT ON MY GEAR.
47
00:01:51,047 --> 00:01:52,285
BASEBALL, ANYONE?
48
00:01:52,286 --> 00:01:56,239
SHE SHOULD'VE
NAMED HER TEAM LILO'S LOSERS.
49
00:01:56,240 --> 00:01:58,036
[LAUGHING]
50
00:01:58,037 --> 00:02:02,110
PLEAKLEY, THAT'S
A TENNIS OUTFIT,
51
00:02:02,111 --> 00:02:04,027
NOT A BASEBALL OUTFIT.
52
00:02:04,028 --> 00:02:06,184
HEH HEH. OH,
I BEG TO DIFFER.
53
00:02:06,185 --> 00:02:07,582
I WROTE
MY MASTERS THESIS
54
00:02:07,583 --> 00:02:08,700
ABOUT EARTH
SPORTING EVENTS
55
00:02:08,701 --> 00:02:09,938
AND THEIR
ATTENDANT FASHIONS,
56
00:02:09,939 --> 00:02:12,375
GLEANED FROM HOURS
OF EXHAUSTIVE RESEARCH.
57
00:02:12,376 --> 00:02:13,213
YOU SHOULD READ IT.
58
00:02:13,214 --> 00:02:14,771
YOU MIGHT JUST
LEARN SOMETHING.
59
00:02:14,772 --> 00:02:17,407
WHAT KIND OF GRADE
DID YOU GET?
60
00:02:17,408 --> 00:02:18,406
WELL, HEH...
61
00:02:18,407 --> 00:02:19,085
I WAS GOING
THROUGH SOME
62
00:02:19,086 --> 00:02:21,122
DIFFICULT
PERSONAL PROBLEMS AT THE TIME.
63
00:02:21,123 --> 00:02:26,498
[SIGHS]
JUST TAKE LEFT FIELD.
64
00:02:30,349 --> 00:02:31,786
BRING IT ON!
65
00:02:31,787 --> 00:02:34,579
WIND AND DELIVER, SPLODY!
66
00:02:38,417 --> 00:02:41,691
IT'S YOURS,
PLEAKLEY!
67
00:02:41,692 --> 00:02:44,847
PLEAKLEY,
WHAT ARE YOU DOING?!
68
00:02:44,848 --> 00:02:46,284
I'M LOOKING FOR
THE LEGENDARY
69
00:02:46,285 --> 00:02:47,483
BASEBALL DIAMOND.
70
00:02:47,484 --> 00:02:49,479
IT MUST BE REALLY BIG
AND VALUABLE.
71
00:02:49,480 --> 00:02:52,316
Lilo: NO!
GET THE BALL!
72
00:02:52,317 --> 00:02:54,033
OH, OK. AAH!
73
00:02:54,034 --> 00:02:55,750
HEY, WHERE'D IT GO?
74
00:02:55,751 --> 00:02:57,308
IS UNDER YOUR THIRD LEG!
75
00:02:57,309 --> 00:02:59,809
WHICH ONE IS THAT?
76
00:03:02,382 --> 00:03:04,132
NICE TRY.
77
00:03:05,018 --> 00:03:06,455
OUCH!
78
00:03:06,456 --> 00:03:08,414
CHOOBY-CHIVA!
79
00:03:08,652 --> 00:03:14,403
THAT'S MY TEAM ONE,
YOUR TEAM NOTHING!
80
00:03:14,404 --> 00:03:16,880
IT'S OK. WE CAN
GET 'EM BACK!
81
00:03:16,881 --> 00:03:18,437
COME ON, STITCH!
82
00:03:18,438 --> 00:03:21,521
OOH!
I MEAN KENNY!
83
00:03:25,508 --> 00:03:26,904
HOME RUN!
84
00:03:26,905 --> 00:03:29,181
WAY TO GO, KENNY!
85
00:03:29,182 --> 00:03:32,182
THANK YOU.
THANK YOU.
86
00:03:34,974 --> 00:03:36,724
WHOA!
87
00:03:38,289 --> 00:03:39,845
AAH-RRR-AH!
88
00:03:39,846 --> 00:03:42,388
OH!
89
00:03:50,630 --> 00:03:53,625
OK, PLEAKLEY,
2 OUTS, BASES LOADED,
90
00:03:53,626 --> 00:03:54,624
BOTTOM OF THE NINTH.
91
00:03:54,625 --> 00:03:56,780
IF YOU GET A HIT,
WE WIN.
92
00:03:56,781 --> 00:03:58,338
I WON'T JUST GET A HIT.
93
00:03:58,339 --> 00:04:01,505
I'M GONNA GET
A TOUCHDOWN.
94
00:04:03,252 --> 00:04:06,377
STEE-RIKE ONE!
95
00:04:08,045 --> 00:04:09,681
STEE-RIKE 2!
96
00:04:09,682 --> 00:04:11,557
SWING HARDER.
97
00:04:16,392 --> 00:04:17,989
WHOA!
98
00:04:17,990 --> 00:04:18,708
OOF!
99
00:04:18,709 --> 00:04:21,783
STRIKE 3!
YOU'RE OUT OF THERE!
100
00:04:21,784 --> 00:04:23,700
I GOT 3 STRIKES?!
101
00:04:23,701 --> 00:04:25,778
HOW DO YOU LIKE ME
NOW, HUH?
102
00:04:25,779 --> 00:04:26,576
WHO DA MAN?
103
00:04:26,577 --> 00:04:28,932
YEAH, WE WIN!
WHOO-HOO!
104
00:04:28,933 --> 00:04:30,291
YAY!
ALL RIGHT.
105
00:04:30,292 --> 00:04:32,447
PLEAKLEY,
STRIKES ARE BAD.
106
00:04:32,448 --> 00:04:35,483
OH, NO, THAT'S
WHERE YOU'RE WRONG, YOUNG MISSY.
107
00:04:35,484 --> 00:04:37,120
IF YOU ROLL
3 IN A ROW,
108
00:04:37,121 --> 00:04:38,239
IT'S CALLED A TURKEY.
109
00:04:38,240 --> 00:04:39,757
AND IF YOU ROLL
10 IN A ROW,
110
00:04:39,758 --> 00:04:41,115
IT'S A PERFECT GAME.
111
00:04:41,116 --> 00:04:42,033
STRIKES ARE GOOD.
112
00:04:42,034 --> 00:04:44,549
STRIKES IN BOWLING
ARE GOOD.
113
00:04:44,550 --> 00:04:48,304
STRIKES IN BASEBALL
ARE BAD!
114
00:04:48,305 --> 00:04:50,341
2, 4, 6, 8,
115
00:04:50,342 --> 00:04:52,498
WHO DID WE HUMILIATE?
116
00:04:52,499 --> 00:04:54,495
WEIRD-LO, WEIRD-LO,
117
00:04:54,496 --> 00:04:55,773
BOOOOO!
118
00:04:55,774 --> 00:04:58,369
THANKS A LOT,
PLEAKLEY.
119
00:04:58,370 --> 00:04:59,767
[SIGHS]
I'M GOING HOME
120
00:04:59,768 --> 00:05:01,325
AND LOCKING MYSELF
IN MY ROOM
121
00:05:01,326 --> 00:05:03,701
WITH ALL THE LIGHTS OFF.
122
00:05:05,879 --> 00:05:08,434
I'M THINKING MAYBE
WE HAD A CHANCE
123
00:05:08,435 --> 00:05:10,831
IF IT WASN'T FOR
THE ONE-EYED WONDER.
124
00:05:10,832 --> 00:05:13,707
ALL RIGHT,
KEEP YOUR EYE ON THE BALL...
125
00:05:13,708 --> 00:05:15,264
UNH! WHOOPS.
126
00:05:15,265 --> 00:05:17,261
HOW ARE WE SUPPOSED
TO GET BETTER
127
00:05:17,262 --> 00:05:18,859
WHEN OUR COACH
CAN'T EVEN HIT?
128
00:05:18,860 --> 00:05:22,360
LET'S, UH-
LET'S TRY THAT AGAIN.
129
00:05:23,294 --> 00:05:26,252
WAIT, THIS ISN'T
A SOFTBALL.
130
00:05:30,243 --> 00:05:33,118
[SNORT] BRRRR!
131
00:05:33,119 --> 00:05:36,160
Woman: GO FETCH, BOY.
132
00:05:40,907 --> 00:05:42,615
[SNORT]
133
00:05:46,299 --> 00:05:48,132
MMM...
134
00:05:48,895 --> 00:05:50,645
HMMPH!
135
00:05:50,646 --> 00:05:52,050
COME ON!
136
00:05:52,051 --> 00:05:53,608
PICK UP THE PACE
ALREADY!
137
00:05:53,609 --> 00:05:54,366
DON'T RUSH ME.
138
00:05:54,367 --> 00:05:58,367
EARTH BOARD GAMES ARE
DECEPTIVELY COMPLEX.
139
00:05:59,001 --> 00:06:01,334
OK. I'M READY.
140
00:06:03,114 --> 00:06:05,230
GREAT MOVE!
141
00:06:05,231 --> 00:06:07,439
THANK YOU.
142
00:06:10,463 --> 00:06:12,963
[SQUEAKING]
143
00:06:12,964 --> 00:06:14,417
KING ME, BUBBY.
144
00:06:14,418 --> 00:06:17,492
AW, CHECKERS JUST
ISN'T MY GAME.
145
00:06:17,493 --> 00:06:18,770
AT LEAST YOU'RE
CONSISTENT.
146
00:06:18,771 --> 00:06:22,125
YOU'RE A LOSER...
AT PRETTY MUCH EVERYTHING.
147
00:06:22,126 --> 00:06:22,844
WHY, YOU LITTLE-
148
00:06:22,845 --> 00:06:26,119
Computer voice: WARNING.
EXPERIMENT 608 ACTIVATED.
149
00:06:26,120 --> 00:06:27,038
PRIMARY FUNCTION,
150
00:06:27,039 --> 00:06:30,473
DEFLECTION OF INCOMING
ENEMY PROJECTILES.
151
00:06:30,474 --> 00:06:32,430
MM. IT'S YOUR LUCKY DAY.
152
00:06:32,431 --> 00:06:34,067
I HAVEN'T THE TIME
TO PUMMEL YOU.
153
00:06:34,068 --> 00:06:36,145
I HAVE AN EXPERIMENT
TO CATCH.
154
00:06:36,146 --> 00:06:37,662
WHOA! UNH!
155
00:06:37,663 --> 00:06:41,288
BROTHER,
WHAT A SORE LOSER.
156
00:06:42,856 --> 00:06:45,451
LET'S GO GET A TREAT
AT KIKI'S.
157
00:06:45,452 --> 00:06:47,869
THAT'LL CHEER US UP.
158
00:06:48,607 --> 00:06:50,603
HEY, WEIRD-LO!
159
00:06:50,604 --> 00:06:51,961
FORGET IT, MYRTLE.
160
00:06:51,962 --> 00:06:53,359
I'M NOT IN THE MOOD.
161
00:06:53,360 --> 00:06:56,275
WELL, AT LEAST
YOU'RE GOOD AT ONE THING-
162
00:06:56,276 --> 00:06:58,272
BEING A SORE LOSER.
163
00:06:58,273 --> 00:07:00,589
YEAH.
YEAH. YEAH.
164
00:07:00,590 --> 00:07:02,585
NEXT TIME,
YOU'RE THE ONE
165
00:07:02,586 --> 00:07:04,622
WHO'S GONNA BE
THE LOSER!
166
00:07:04,623 --> 00:07:05,940
NEXT TIME?
167
00:07:05,941 --> 00:07:07,738
YOU WANT TO
GET WHIPPED AGAIN?
168
00:07:07,739 --> 00:07:10,374
JUST NAME THE TIME
AND PLACE.
169
00:07:10,375 --> 00:07:13,130
ANY TIME, ANY PLACE,
170
00:07:13,131 --> 00:07:15,406
ANY GAME.
171
00:07:15,407 --> 00:07:16,046
FINE!
172
00:07:16,047 --> 00:07:17,843
BUT LET'S
MAKE IT INTERESTING
173
00:07:17,844 --> 00:07:18,881
THIS TIME.
174
00:07:18,882 --> 00:07:19,560
HOW?
175
00:07:19,561 --> 00:07:21,997
YOU WIN,
YOU GET MY DOLLS.
176
00:07:21,998 --> 00:07:26,710
I WIN, I GET
YOUR ELVIS RECORDS.
177
00:07:26,711 --> 00:07:27,748
[GASPS]
178
00:07:27,749 --> 00:07:29,146
MY ELVIS?!
179
00:07:29,147 --> 00:07:32,689
I KNEW YOU'D BE
TOO SCARED.
180
00:07:33,541 --> 00:07:35,137
I'M NOT SCARED.
181
00:07:35,138 --> 00:07:38,013
YOU'RE ON!
182
00:07:47,400 --> 00:07:49,525
[RUSTLING]
183
00:07:49,957 --> 00:07:52,831
I LOVE THE SMELL OF TROG
IN THE MORNING.
184
00:07:52,832 --> 00:07:56,266
NO ABOMINATION CAN HIDE
FROM ME.
185
00:07:56,267 --> 00:07:58,267
[CLUCKING]
186
00:07:59,262 --> 00:08:00,859
[CLUCKING WOOZILY]
187
00:08:00,860 --> 00:08:01,538
HMMPH!
188
00:08:01,539 --> 00:08:04,054
I KNOW THAT EXPERIMENT
IS HERE SOMEWHERE,
189
00:08:04,055 --> 00:08:06,472
AND I WILL FIND IT.
190
00:08:15,718 --> 00:08:19,272
WHY DID YOU LET ME
AGREE TO A REMATCH?
191
00:08:19,273 --> 00:08:21,429
AS LONG AS PLEAKLEY'S
ON OUR TEAM,
192
00:08:21,430 --> 00:08:23,785
WE DON'T STAND
A CHANCE.
193
00:08:23,786 --> 00:08:25,423
STITCH!
194
00:08:25,424 --> 00:08:27,619
STOP SLURPING SO LOUD.
195
00:08:27,620 --> 00:08:29,737
I'M TRYING TO COMPLAIN.
196
00:08:29,738 --> 00:08:31,894
AHH.
197
00:08:31,895 --> 00:08:33,092
OOH! BLBLBL!
198
00:08:33,093 --> 00:08:33,770
DABA EEK!
199
00:08:33,771 --> 00:08:38,021
HEY...WHERE'D THAT
COME FROM?
200
00:08:43,477 --> 00:08:45,060
COUSIN!
201
00:08:45,833 --> 00:08:47,869
FOUND YOU, ABOMINATION.
202
00:08:47,870 --> 00:08:49,507
COME ON, STITCH.
203
00:08:49,508 --> 00:08:51,133
RESCUE TIME.
204
00:08:53,422 --> 00:08:54,755
AHH.
205
00:08:56,458 --> 00:09:00,499
YOU'RE NOT AS STRONG
AS SOME OF YOUR TROG BRETHREN.
206
00:09:02,329 --> 00:09:04,325
UNH!
COUSIN!
207
00:09:04,326 --> 00:09:06,493
Stitch: RRR-AH!
208
00:09:07,442 --> 00:09:09,118
HEY, THERE,
LITTLE GUY.
209
00:09:09,119 --> 00:09:12,154
WE'RE NOT GOING
TO HURT YOU.
210
00:09:12,155 --> 00:09:12,873
[SNORTS]
211
00:09:12,874 --> 00:09:15,269
WE'RE HERE TO GIVE YOU
A NEW HOME.
212
00:09:15,270 --> 00:09:17,506
BUT SEE THAT GUY
OVER THERE?
213
00:09:17,507 --> 00:09:20,182
UNH! I'M GOING
TO VAPORIZE YOU, TROG,
214
00:09:20,183 --> 00:09:22,299
JUST AS SOON AS
I CAN SEE YOU!
215
00:09:22,300 --> 00:09:23,737
[SNORTS]
216
00:09:23,738 --> 00:09:25,414
WELL, IF YOU COME
WITH US,
217
00:09:25,415 --> 00:09:30,207
WE'LL KEEP YOU SAFE
FROM HIM. OK?
218
00:09:30,927 --> 00:09:32,763
[SNORTS]
219
00:09:32,764 --> 00:09:35,222
[GRUNTING]
220
00:09:49,140 --> 00:09:51,216
Lilo: COCONUTS, AVOCADOS?
221
00:09:51,217 --> 00:09:55,300
WOW, HE REALLY LIKES
TO BAT THINGS AROUND.
222
00:09:57,756 --> 00:09:59,724
MMM.
223
00:09:59,725 --> 00:10:01,001
GUACAMOLE!
224
00:10:01,002 --> 00:10:04,556
EXPERIMENT 608 WILL SWAT
AT MANY DIFFERENT THINGS.
225
00:10:04,557 --> 00:10:07,551
IN ADDITION TO DEFLECTING
AIRBORNE PROJECTILES
226
00:10:07,552 --> 00:10:08,550
LAUNCHED BY ENEMIES,
227
00:10:08,551 --> 00:10:11,946
HE IS ALSO PROGRAMMED
TO SWAT AWAY BALLS,
228
00:10:11,947 --> 00:10:14,022
TOYS, AND FRUIT
THROWN OVER FENCE
229
00:10:14,023 --> 00:10:16,059
BY ANNOYING
NEIGHBOR CHILDREN.
230
00:10:16,060 --> 00:10:18,496
HE HITS BALLS?
231
00:10:18,497 --> 00:10:22,610
TOMORROW, LILO'S LASERS
HIT THE PRACTICE FIELD.
232
00:10:22,611 --> 00:10:25,006
WE'RE GONNA BEAT
MYRTLE'S TEAM YET.
233
00:10:25,007 --> 00:10:26,204
OOH,
FOR THE REMATCH,
234
00:10:26,205 --> 00:10:27,163
WILL WE BE
THE HOME TEAM
235
00:10:27,164 --> 00:10:28,441
OR
THE AWAY TEAM?
236
00:10:28,442 --> 00:10:29,599
BECAUSE ACCORDING
TO MY RESEARCH,
237
00:10:29,600 --> 00:10:31,676
THE HOME TEAM WEARS
A WHITE UNIFORM UH...
238
00:10:31,677 --> 00:10:32,874
WHILE
THE AWAY TEAM-
239
00:10:32,875 --> 00:10:34,233
YOU KNOW WHAT,
PLEAKLEY?
240
00:10:34,234 --> 00:10:35,910
IT'S JUST PRACTICE,
241
00:10:35,911 --> 00:10:37,827
AND YOU'RE SO GOOD
ALREADY,
242
00:10:37,828 --> 00:10:39,625
YOU DON'T HAVE TO COME.
243
00:10:39,626 --> 00:10:42,101
OH. OK.
244
00:10:42,102 --> 00:10:43,059
THANKS.
245
00:10:43,060 --> 00:10:44,816
Lilo: ALL RIGHT,
SLUGGER,
246
00:10:44,817 --> 00:10:47,533
JUST DO WHAT COMES
NATURALLY.
247
00:10:47,534 --> 00:10:48,867
[SNORTS]
248
00:10:50,290 --> 00:10:51,806
[CRACK]
WHOA!
249
00:10:51,807 --> 00:10:54,562
TEAM, I THINK
WE'VE GOT A RINGER.
250
00:10:54,563 --> 00:10:56,439
Pleakley: I'M HERE
FOR PRACTICE!
251
00:10:56,440 --> 00:10:58,157
I KNOW YOU SAID
I DIDN'T NEED TO COME,
252
00:10:58,158 --> 00:10:59,834
BUT AS A LOYAL MEMBER
OF THE TEAM,
253
00:10:59,835 --> 00:11:01,152
I FELT IT WAS MY DUTY.
254
00:11:01,153 --> 00:11:04,308
THAT'S AN ICE HOCKEY OUTFIT.
255
00:11:04,309 --> 00:11:07,743
OH...I THOUGHT THIS WAS
AN EXTRA-SPECIAL BAT.
256
00:11:07,744 --> 00:11:09,620
OH, WELL,
AT LEAST I BROUGHT
257
00:11:09,621 --> 00:11:12,216
A CATCHING IMPLEMENT.
258
00:11:12,217 --> 00:11:16,849
PLEAKLEY, MAYBE BASEBALL
ISN'T YOUR GAME.
259
00:11:16,850 --> 00:11:20,125
BUT I'VE BEEN
STUDYING MY THESIS ALL DAY.
260
00:11:20,126 --> 00:11:21,083
I'M READY.
261
00:11:21,084 --> 00:11:22,601
I KNOW, BUT...
262
00:11:22,602 --> 00:11:24,079
PLEAKLEY, LOOK.
263
00:11:24,080 --> 00:11:28,592
YOU'RE A LOUSY PLAYER,
AND I NEED TO WIN...
264
00:11:28,593 --> 00:11:31,228
REALLY, REALLY BADLY.
265
00:11:31,229 --> 00:11:33,864
OH. OK.
266
00:11:33,865 --> 00:11:34,942
I UNDERSTAND.
267
00:11:34,943 --> 00:11:36,500
NOTHING PERSONAL.
268
00:11:36,501 --> 00:11:38,897
NO, NO, DON'T WORRY
ABOUT ME.
269
00:11:38,898 --> 00:11:39,975
I'LL BE FINE.
270
00:11:39,976 --> 00:11:41,772
I HAVE PLENTY
OF ACTIVITIES
271
00:11:41,773 --> 00:11:44,289
TO FILL MY DAY.
REALLY.
272
00:11:44,290 --> 00:11:45,207
HMM.
273
00:11:45,208 --> 00:11:46,725
DON'T LOOK AT ME
THAT WAY.
274
00:11:46,726 --> 00:11:48,243
WITH PLEAKLEY
ON THE TEAM,
275
00:11:48,244 --> 00:11:49,481
WE WOULD HAVE LOST.
276
00:11:49,482 --> 00:11:51,837
AND WITH SLUGGER,
WE'LL WIN.
277
00:11:51,838 --> 00:11:55,911
BESIDES,
PLEAKLEY SAID HE'D BE FINE.
278
00:11:55,912 --> 00:11:58,348
[PLEAKLEY
SOBBING]
279
00:11:58,349 --> 00:12:03,807
OH...COME ON.
LET'S PRACTICE.
280
00:12:12,249 --> 00:12:15,124
NICE ONE, SLUGGER.
281
00:12:15,484 --> 00:12:16,801
BLAST THAT 626.
282
00:12:16,802 --> 00:12:19,037
I'LL NEVER BE ABLE TO JUST
STEAL AN EXPERIMENT
283
00:12:19,038 --> 00:12:19,836
WITH HIM AROUND.
284
00:12:19,837 --> 00:12:21,354
I NEED TO TAKE
ANOTHER TACK.
285
00:12:21,355 --> 00:12:24,629
Girl: I DON'T KNOW WHY
YOU BET LILO HER RECORDS.
286
00:12:24,630 --> 00:12:26,826
WHAT ARE YOU GONNA DO
WITH THEM?
287
00:12:26,827 --> 00:12:27,904
WHO CARES?
288
00:12:27,905 --> 00:12:30,260
I JUST WANT LILO
TO SUFFER.
289
00:12:30,261 --> 00:12:34,214
HEY, SOMEONE'S
USING THE FIELD.
290
00:12:34,215 --> 00:12:36,411
IT'S LILO'S
LOSERS.
291
00:12:36,412 --> 00:12:37,291
AND THEY GOT
292
00:12:37,292 --> 00:12:40,375
A NEW
PLAYER.
293
00:12:40,726 --> 00:12:43,101
AAH!
AAH! AAH!
294
00:12:45,080 --> 00:12:46,676
WHOA!
295
00:12:46,677 --> 00:12:47,914
HE'S A RINGER.
296
00:12:47,915 --> 00:12:48,633
[MYRTLE SCOFFS]
297
00:12:48,634 --> 00:12:51,051
DOESN'T MEAN
SHE'LL WIN.
298
00:12:53,587 --> 00:12:55,703
SHE'S GONNA WIN.
299
00:12:55,704 --> 00:12:58,739
WE JUST NEED A RINGER
OF OUR OWN.
300
00:12:58,740 --> 00:13:00,855
SOMEBODY BIG AND STRONG.
301
00:13:00,856 --> 00:13:02,173
MAYBE A SAMOAN.
302
00:13:02,174 --> 00:13:05,841
PERHAPS I COULD
BE OF SERVICE.
303
00:13:08,605 --> 00:13:09,842
YOU'RE PERFECT.
304
00:13:09,843 --> 00:13:14,436
GOOD. I JUST HAVE
ONE CONDITION FOR JOINING UP.
305
00:13:14,437 --> 00:13:18,520
ALL RIGHT, GUYS,
IT'S GO TIME!
306
00:13:20,268 --> 00:13:24,185
SPLODYHEAD,
PULL UP YOUR SOCKS.
307
00:13:25,020 --> 00:13:26,378
Myrtle:
HEY, WEIRD-LO,
308
00:13:26,379 --> 00:13:28,894
READY TO MEET
YOUR DOOM?
309
00:13:28,895 --> 00:13:30,971
WE'RE GOING
TO DESTROY YOU.
310
00:13:30,972 --> 00:13:32,129
YOU'RE CHEATING.
311
00:13:32,130 --> 00:13:34,645
YOU PUT GANTU
ON YOUR TEAM.
312
00:13:34,646 --> 00:13:37,641
SO? YOU HAVE
A NEW PLAYER, TOO.
313
00:13:37,642 --> 00:13:39,398
IT'S NOT THE SAME.
314
00:13:39,399 --> 00:13:40,996
YOU'RE JUST SCARED.
315
00:13:40,997 --> 00:13:42,074
I'M NOT SCARED.
316
00:13:42,075 --> 00:13:44,631
THEN LET'S
SWEETEN THE BET.
317
00:13:44,632 --> 00:13:47,626
WHOEVER WINS
GETS HIM!
318
00:13:47,627 --> 00:13:49,503
Lilo: SLUGGER?
319
00:13:49,504 --> 00:13:52,579
I BET I KNOW
WHOSE IDEA THAT IS.
320
00:13:52,580 --> 00:13:53,737
HEH HEH HEH.
321
00:13:53,738 --> 00:13:54,615
YOU'RE ON.
322
00:13:54,616 --> 00:13:56,932
I'LL EVEN LET YOU HAVE
FIRST AT BAT.
323
00:13:56,933 --> 00:13:59,289
WHO SAID WE WERE
PLAYING BASEBALL?
324
00:13:59,290 --> 00:14:02,444
I THOUGHT WE'D PLAY
BASKETBALL THIS TIME.
325
00:14:02,445 --> 00:14:03,084
WHAT?!
326
00:14:03,085 --> 00:14:07,757
YOU DID SAY "ANY TIME,
ANY PLACE, ANY GAME."
327
00:14:07,758 --> 00:14:10,113
I-I DID?
328
00:14:10,114 --> 00:14:11,711
UH...YOU DID.
329
00:14:11,712 --> 00:14:15,212
BUT I-I DIDN'T
MEAN TO!
330
00:14:20,179 --> 00:14:22,016
WHAT A DIRTY TRICK.
331
00:14:22,017 --> 00:14:23,533
WHAT ARE WE GONNA DO?
332
00:14:23,534 --> 00:14:26,529
UH, PERHAPS WE SHOULD
CONCEDE DEFEAT.
333
00:14:26,530 --> 00:14:28,566
AND GIVE UP SLUGGER?
334
00:14:28,567 --> 00:14:29,285
NO WAY.
335
00:14:29,286 --> 00:14:30,962
WE JUST GOTTA
FIGURE OUT A WAY
336
00:14:30,963 --> 00:14:31,681
TO COUNTER GANTU.
337
00:14:31,682 --> 00:14:34,477
Pleakley, cheering:
LILO, LILO, SHE'S OUR MAN.
338
00:14:34,478 --> 00:14:37,313
SHE'LL DUNK MYRTLE
IN THE GARBAGE CAN.
339
00:14:37,314 --> 00:14:39,110
GO, LILO!
340
00:14:39,111 --> 00:14:42,106
PLEAKLEY, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
341
00:14:42,107 --> 00:14:43,783
SUPPORTING MY TEAM.
342
00:14:43,784 --> 00:14:44,582
GO, TEAM!
343
00:14:44,583 --> 00:14:48,935
OH, BUT...I DUMPED YOU
FROM THE TEAM.
344
00:14:48,936 --> 00:14:51,572
I KNOW, BUT I'VE
ALWAYS BEEN LOYAL.
345
00:14:51,573 --> 00:14:52,930
CAN'T HELP IT.
THAT'S JUST ME.
346
00:14:52,931 --> 00:14:55,765
Myrtle: HEY, CAN WE
GET THIS GAME STARTED?!
347
00:14:55,766 --> 00:14:59,679
I'M DYING TO GET MY HANDS
ON YOUR ELVIS RECORDS.
348
00:14:59,680 --> 00:15:01,637
MY MOM NEEDS
SOME NEW COASTERS.
349
00:15:01,638 --> 00:15:03,075
LET'S DO IT.
350
00:15:03,076 --> 00:15:07,268
OK, WHO'S GONNA TIP OFF
AGAINST OUR RINGER?
351
00:15:07,269 --> 00:15:08,147
YOU'RE THE TALLEST.
352
00:15:08,148 --> 00:15:10,903
JUMP UP AND TRY
TO KNOCK THE BALL TO US.
353
00:15:10,904 --> 00:15:13,899
OH, NO. YOU KNOW
WHAT THEY SAY...
354
00:15:13,900 --> 00:15:15,816
EVIL GENIUSES CAN'T JUMP.
355
00:15:15,817 --> 00:15:17,693
MIGA HOGATA.
356
00:15:17,694 --> 00:15:20,688
WE MEET AGAIN,
ON A DIFFERENT BATTLEFIELD,
357
00:15:20,689 --> 00:15:23,684
BUT THIS TIME
THE RULES FAVOR ME.
358
00:15:23,685 --> 00:15:26,919
Pleakley: OK,
WE'RE PLAYING TO 50.
359
00:15:26,920 --> 00:15:28,997
MAY THE BEST TEAM WIN.
360
00:15:28,998 --> 00:15:30,195
LILO'S!
361
00:15:30,196 --> 00:15:32,029
TOOKIE BAH WABA!
362
00:15:32,981 --> 00:15:34,947
YES!
363
00:15:34,948 --> 00:15:37,863
OH...SHOOTAH!
364
00:15:37,864 --> 00:15:39,980
[CHEERING] SO THEY'RE
BIGGER AND BADDER,
365
00:15:39,981 --> 00:15:41,418
WE'RE SMALLER,
BUT GLADDER.
366
00:15:41,419 --> 00:15:43,774
WE COULD BEAT 'EM
REAL GOOD
367
00:15:43,775 --> 00:15:45,731
IF WE JUST HAD A LADDER!
368
00:15:45,732 --> 00:15:47,774
YAY!
369
00:15:48,409 --> 00:15:51,659
RRR-HEET-HEET-HEET!
370
00:15:52,323 --> 00:15:54,318
WHOA!
371
00:15:54,319 --> 00:15:57,236
UNH! OOH!
372
00:16:04,425 --> 00:16:08,697
OK, MAYBE SLUGGER CAN BE
OUR BASKETBALL RINGER, TOO.
373
00:16:08,698 --> 00:16:11,240
LET'S GET HIM THE BALL.
374
00:16:19,323 --> 00:16:25,033
SLUGGER, YOU'RE SUPPOSED
TO CATCH IT, NOT HIT IT.
375
00:16:25,034 --> 00:16:26,909
[SNORT]
376
00:16:27,311 --> 00:16:29,107
GIMME AN "S." "S."
377
00:16:29,108 --> 00:16:30,585
GIMME AN "M." "M."
378
00:16:30,586 --> 00:16:32,503
GIMME A "Y." "Y."
379
00:16:32,504 --> 00:16:34,300
GIMME A "Z." "Z."
380
00:16:34,301 --> 00:16:36,337
GIMME ANOTHER "Z." "Z."
381
00:16:36,338 --> 00:16:37,735
GIMME A "Y." "Y."
382
00:16:37,736 --> 00:16:39,372
"GIMME AN "X." "X."
383
00:16:39,373 --> 00:16:40,651
WHAT'S THAT SPELL?
384
00:16:40,652 --> 00:16:42,288
SMYZZYX!
385
00:16:42,289 --> 00:16:43,446
SMYZZYX?
386
00:16:43,447 --> 00:16:46,601
IT MEANS "BEAT
THEIR PANTS OFF" IN FLORGANON.
387
00:16:46,602 --> 00:16:48,519
RRRRR-ROW!
388
00:16:48,520 --> 00:16:50,995
OFFSETTING MAYHEM.
JUMP BALL.
389
00:16:50,996 --> 00:16:54,630
I CAN'T BELIEVE
THIS IS HAPPENING.
390
00:16:54,631 --> 00:16:55,229
AW, CHEER UP.
391
00:16:55,230 --> 00:16:58,104
SPORTING EVENTS
ARE SUPPOSED TO BE ABOUT HAVING FUN.
392
00:16:58,105 --> 00:17:01,500
YEAH, BUT MYRTLE'S
GOING TO GET ALL MY ELVIS RECORDS
393
00:17:01,501 --> 00:17:03,177
AND SLUGGER.
394
00:17:03,178 --> 00:17:05,214
I HAVE TO WIN!
395
00:17:05,215 --> 00:17:06,212
YOU JUST NEED
A LITTLE BREAK.
396
00:17:06,213 --> 00:17:09,488
YOU TOSS THE BALL,
I'LL GIVE YOU A BREATHER.
397
00:17:09,489 --> 00:17:10,846
NO, WAIT. I-I'M FINE!
398
00:17:10,847 --> 00:17:15,972
ALL RIGHT, LET'S
PLAY THIS GAME LIKE IT OUGHTA BE PLAYED.
399
00:17:19,793 --> 00:17:22,229
OOH LA. HA HA HA HA HA!
400
00:17:22,230 --> 00:17:24,465
I'LL PICK
THE BIG GUY.
401
00:17:24,466 --> 00:17:26,263
GET OUT OF MY WAY!
402
00:17:26,264 --> 00:17:30,806
WOW! PLEAKLEY'S
GOT GAME!
403
00:17:31,136 --> 00:17:32,494
RRRAH-HUH!
404
00:17:32,495 --> 00:17:33,373
OOH-GABBA!
405
00:17:33,374 --> 00:17:34,970
GO, STITCH!
406
00:17:34,971 --> 00:17:38,013
GO, PLEAKLEY!
407
00:18:29,770 --> 00:18:31,895
NICE JAM!
408
00:18:40,194 --> 00:18:42,319
WE WON!
409
00:18:42,711 --> 00:18:45,266
YOU MADE ME LOSE
MY DOLLS!
410
00:18:45,267 --> 00:18:47,103
I TRIED MY BEST.
411
00:18:47,104 --> 00:18:49,460
HE'S JUST SO...
SPRINGY!
412
00:18:49,461 --> 00:18:51,936
I SHOULD'VE KNOWN
YOU WERE A LOSER.
413
00:18:51,937 --> 00:18:53,654
DON'T CALL ME THAT.
414
00:18:53,655 --> 00:18:54,652
NEVER CALL ME THAT!
415
00:18:54,653 --> 00:18:57,248
I DON'T CARE WHAT THE TERMS
OF OUR AGREEMENT WERE.
416
00:18:57,249 --> 00:18:59,325
I'M TAKING THAT TROG.
417
00:18:59,326 --> 00:19:00,403
[SNORT]
418
00:19:00,404 --> 00:19:04,071
LOSER. HMMPH!
419
00:19:18,058 --> 00:19:21,892
I HAVE HAD ENOUGH!
420
00:19:21,893 --> 00:19:24,568
WHOA-OA! UNH!
421
00:19:24,569 --> 00:19:27,235
READY?
[SNORT]
422
00:19:27,764 --> 00:19:29,840
I'M NOT LOSING
THIS TIME.
423
00:19:29,841 --> 00:19:32,549
WHOA!
424
00:19:33,955 --> 00:19:37,955
NOW, ABOUT THOSE DOLLS.
425
00:19:39,986 --> 00:19:42,581
PLEAKLEY,
I JUST WANNA SAY
426
00:19:42,582 --> 00:19:44,378
THANKS FOR
BEING LOYAL TO ME.
427
00:19:44,379 --> 00:19:47,534
IT MADE ME REALIZE
I SHOULD HAVE SUPPORTED YOU
428
00:19:47,535 --> 00:19:49,691
WHEN YOU WERE
ON MY BASEBALL TEAM.
429
00:19:49,692 --> 00:19:51,967
OH, I DON'T BLAME YOU
ONE LITTLE BIT.
430
00:19:51,968 --> 00:19:53,805
I WAS AWFUL AT BASEBALL.
431
00:19:53,806 --> 00:19:54,483
IT DOESN'T MATTER.
432
00:19:54,484 --> 00:19:57,879
LOYALTY TO YOUR FRIENDS
IS MORE IMPORTANT THAN WINNING.
433
00:19:57,880 --> 00:20:02,073
IT'S EVEN MORE IMPORTANT
THAN A STACK OF ELVIS RECORDS.
434
00:20:02,074 --> 00:20:04,469
PLEASE...I'M GETTING
ALL TEARY.
435
00:20:04,470 --> 00:20:07,424
YOU DIDN'T TELL US
YOU COULD PLAY B-BALL, THOUGH.
436
00:20:07,425 --> 00:20:08,742
IT TURNS OUT
THAT EARTH BASKETBALL
437
00:20:08,743 --> 00:20:11,259
IS VIRTUALLY IDENTICAL
TO PRIZNOLABRACK
438
00:20:11,260 --> 00:20:11,898
ON MY HOME PLANET.
439
00:20:11,899 --> 00:20:15,253
I WAS A 4-TIME
PRIZNOLABRACK GRAND CHAMPION.
440
00:20:15,254 --> 00:20:18,887
WELL, THANKS TO YOU,
WE GOT TO KEEP SLUGGER
441
00:20:18,888 --> 00:20:23,161
AND HELP HIM FIND
HIS ONE TRUE PLACE.
442
00:20:23,162 --> 00:20:25,495
BATTER UP!
443
00:20:26,997 --> 00:20:28,913
I GOT IT.
444
00:20:28,914 --> 00:20:30,191
OOPS.
445
00:20:30,192 --> 00:20:33,306
AW, DON'T WORRY, BOBBY,
YOU'LL GET IT.
446
00:20:33,307 --> 00:20:36,349
OK, SLUGGER, SAME SPOT.
447
00:20:37,062 --> 00:20:38,139
WAY TO GO, BOBBY!
448
00:20:38,140 --> 00:20:39,776
WITH SLUGGER HITTING
FIELDING PRACTICE,
449
00:20:39,777 --> 00:20:42,053
THIS TEAM WILL BE
IN FIRST PLACE IN NO TIME...
450
00:20:42,054 --> 00:20:44,179
THANKS TO LILO.
451
00:20:45,558 --> 00:20:47,246
HACHUBIDA?
452
00:20:47,247 --> 00:20:49,842
OH, YEAH.
MYRTLE'S DOLLS NEED TO FIND
453
00:20:49,843 --> 00:20:52,398
THEIR ONE
TRUE PLACE, TOO.
454
00:20:52,399 --> 00:20:53,117
HMM...
455
00:20:53,118 --> 00:20:54,635
I THINK
THE CHILDREN'S HOSPITAL
456
00:20:54,636 --> 00:20:57,510
WOULD LIKE ALL THESE
PRETTY DOLLS. DON'T YOU?
457
00:20:57,511 --> 00:20:58,589
YA! HEE HEE.
458
00:20:58,590 --> 00:21:03,840
MAYBE WE SHOULD
LET MYRTLE KEEP ONE OF THEM.
459
00:21:04,900 --> 00:21:07,942
NAH.
NAH.
460
00:21:07,992 --> 00:21:12,542
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.