All language subtitles for Dark.Heart.S01E02.720p BRTB WEB-DL AAC2.0 HFR H.264-7VFr33104D_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,040 --> 00:01:21,019 Hi. 2 00:01:21,020 --> 00:01:22,012 Oh sorry, man. 3 00:01:24,048 --> 00:01:25,083 Did I wake you up? 4 00:01:25,084 --> 00:01:27,047 No, no, no you're good. 5 00:01:27,048 --> 00:01:29,007 I made some coffee, you want some? 6 00:01:29,008 --> 00:01:30,084 Uh sure. 7 00:01:36,052 --> 00:01:39,003 Do you want some milk, some sugar? 8 00:01:39,004 --> 00:01:40,004 No thanks. 9 00:01:43,092 --> 00:01:47,059 So how you getting on with Harold? 10 00:01:47,060 --> 00:01:48,044 Harry. 11 00:01:49,060 --> 00:01:50,043 Oh great man. 12 00:01:50,044 --> 00:01:52,011 He's a really good boy. 13 00:01:52,012 --> 00:01:52,096 Yeah. 14 00:01:53,096 --> 00:01:54,079 Yeah he's great. 15 00:01:54,080 --> 00:01:56,087 They can be hard work though, sometimes, 16 00:01:56,088 --> 00:01:57,076 can't they, kids? 17 00:01:59,016 --> 00:01:59,999 Yeah. 18 00:02:00,000 --> 00:02:01,999 He comes to stay here quite a bit. 19 00:02:02,000 --> 00:02:03,059 Give his mum a break 20 00:02:03,060 --> 00:02:07,084 and I mean, he can be a right little sod. 21 00:02:10,036 --> 00:02:12,040 The amount of times that I have nearly. 22 00:02:17,004 --> 00:02:17,088 You know? 23 00:02:21,004 --> 00:02:22,075 But that's the deal isn't it? 24 00:02:22,076 --> 00:02:24,083 As a parent, or uncle, or anyone really 25 00:02:24,084 --> 00:02:26,004 who's in charge of kids. 26 00:02:29,008 --> 00:02:31,064 You got to be better than that. 27 00:02:35,072 --> 00:02:36,056 Yeah. 28 00:02:39,008 --> 00:02:41,015 So those no obvious connection in the three cases 29 00:02:41,016 --> 00:02:42,095 at the CPS and the noise handling 30 00:02:42,096 --> 00:02:46,031 the Statham Collins and Dornish cases were all different. 31 00:02:46,032 --> 00:02:47,043 And? 32 00:02:47,044 --> 00:02:50,019 And Statham was attacked in early 2015. 33 00:02:50,020 --> 00:02:52,051 Why would the assailant then wait over two years 34 00:02:52,052 --> 00:02:54,027 before attacking two more in as many days? 35 00:02:54,028 --> 00:02:55,087 I don't know, I just. 36 00:02:55,088 --> 00:02:58,027 I just think its significant 37 00:02:58,028 --> 00:03:00,023 that all three were attacked in ways 38 00:03:00,024 --> 00:03:03,031 that inflicted fairly uniquely appalling violence. 39 00:03:03,032 --> 00:03:04,071 All I'm saying is, why does it necessarily 40 00:03:04,072 --> 00:03:05,067 have to be one person 41 00:03:05,068 --> 00:03:08,003 rather than one idea done by several people? 42 00:03:08,004 --> 00:03:09,071 You got any theories who? 43 00:03:09,072 --> 00:03:11,003 Yeah I think we have to keep looking 44 00:03:11,004 --> 00:03:12,079 at family connections, friends of friends. 45 00:03:12,080 --> 00:03:14,051 Maybe an organized group of vigilantes. 46 00:03:14,052 --> 00:03:17,064 Absolutely, I'm just saying. 47 00:03:18,076 --> 00:03:20,095 I see a very distinct rage. 48 00:03:20,096 --> 00:03:22,032 See one or recognize one? 49 00:03:28,096 --> 00:03:31,024 Sorry, that just, sorry. 50 00:03:35,020 --> 00:03:38,055 If I'm right, we have a man in jail 51 00:03:38,056 --> 00:03:41,072 in Nico Kashell who can tell us who owns that rage. 52 00:03:43,004 --> 00:03:46,039 Right, I have to go visit my old governor. 53 00:03:46,040 --> 00:03:48,019 I've got to be there at three o'clock 54 00:03:48,020 --> 00:03:49,083 and in the meantime, can you get me, 55 00:03:49,084 --> 00:03:52,023 or someone get me Kashall's home address, please. 56 00:03:52,024 --> 00:03:54,003 Yeah do you want me to set up an interview with his wife? 57 00:03:54,004 --> 00:03:55,072 Oh no, just the address for now. 58 00:03:57,048 --> 00:03:58,047 I could of never of done such horrible things 59 00:03:58,048 --> 00:03:59,056 to anyone, Lisa. 60 00:04:00,076 --> 00:04:01,096 Let alone a child. 61 00:04:04,052 --> 00:04:07,015 Which is why their case is collapsing 62 00:04:07,016 --> 00:04:09,060 because I've been the victim of an injustice. 63 00:04:12,084 --> 00:04:13,072 All I'm asking now 64 00:04:15,040 --> 00:04:17,043 is if we could just put the last six months 65 00:04:17,044 --> 00:04:19,084 behind us and get on with the rest of our lives. 66 00:04:22,040 --> 00:04:26,047 You know what surprises me more than anything, Mark? 67 00:04:26,048 --> 00:04:29,019 More than you being out even 68 00:04:29,020 --> 00:04:31,071 its you thinking I would ever want 69 00:04:31,072 --> 00:04:33,015 to spend a moment more with you 70 00:04:33,016 --> 00:04:35,047 than these few minutes now. 71 00:04:35,048 --> 00:04:36,032 I sat in court. 72 00:04:39,000 --> 00:04:40,012 I heard the charges. 73 00:04:42,048 --> 00:04:44,084 I wept for that poor child and her family. 74 00:04:47,040 --> 00:04:52,012 I wished you could go to prison for life. 75 00:04:55,028 --> 00:04:56,999 I'm so ashamed of every having had 76 00:04:57,000 --> 00:04:58,016 any feelings for you 77 00:05:02,080 --> 00:05:05,052 and I want you to leave now. 78 00:05:17,044 --> 00:05:20,072 I only wanted a place to keep anyway. 79 00:05:22,000 --> 00:05:23,028 I'll see you around, Lisa. 80 00:05:27,040 --> 00:05:28,028 Promise you that. 81 00:05:35,052 --> 00:05:36,036 Bitch. 82 00:06:06,036 --> 00:06:08,003 Hello, William. 83 00:06:08,004 --> 00:06:09,019 Alright, boss. 84 00:06:09,020 --> 00:06:10,004 Hey. 85 00:06:11,096 --> 00:06:13,047 Yeah, good to see you. 86 00:06:13,048 --> 00:06:15,056 Alright, don't overdo it. 87 00:06:16,096 --> 00:06:18,008 - In you go. - Oh, thank you. 88 00:06:20,080 --> 00:06:24,031 Sorry about the mess. 89 00:06:24,032 --> 00:06:26,063 I was never one for the old domice decency. 90 00:06:26,064 --> 00:06:28,059 Sandra used to do all that. 91 00:06:28,060 --> 00:06:29,083 Yeah, sorry to hear about that. 92 00:06:29,084 --> 00:06:32,035 Yeah well, they all piss off in the end, 93 00:06:32,036 --> 00:06:33,087 won't they? 94 00:06:33,088 --> 00:06:36,051 Can hardly blame them really, can we? 95 00:06:36,052 --> 00:06:37,059 - Coffee? - Oh no. 96 00:06:37,060 --> 00:06:39,015 - Tea? - no, I'm fine. 97 00:06:39,016 --> 00:06:40,091 A little sharpener. 98 00:06:40,092 --> 00:06:42,092 I have to be back in town at five, so. 99 00:06:50,092 --> 00:06:52,039 How are you? 100 00:06:52,040 --> 00:06:54,063 Yeah, I'm good. 101 00:06:54,064 --> 00:06:55,079 Two years clear now. 102 00:06:55,080 --> 00:06:58,047 So fingers crossed. 103 00:06:58,048 --> 00:06:59,072 Its great to hear that. 104 00:07:02,024 --> 00:07:03,008 Sit. 105 00:07:08,096 --> 00:07:10,096 So, fire away. 106 00:07:12,004 --> 00:07:13,083 You wanted to hear about the Statham case. 107 00:07:13,084 --> 00:07:16,039 Yeah, yeah I just want to see if there's a link 108 00:07:16,040 --> 00:07:18,023 between that and two new cases. 109 00:07:18,024 --> 00:07:21,079 One GBH, one murder, both on unconvinced pedophiles. 110 00:07:21,080 --> 00:07:23,023 A link? 111 00:07:23,024 --> 00:07:26,091 Well you mean, it can't be the perpetrator, 112 00:07:26,092 --> 00:07:29,015 Statham's man is doing an eight stretch, isn't he? 113 00:07:29,016 --> 00:07:30,079 Nico Kashall, yeah. 114 00:07:30,080 --> 00:07:33,035 Actually if we can come back to him. 115 00:07:33,036 --> 00:07:36,031 First, I just want to ask you, 116 00:07:36,032 --> 00:07:39,003 why do you think the CPS didn't prosecute Statham 117 00:07:39,004 --> 00:07:40,035 for the sexual assault? 118 00:07:40,036 --> 00:07:42,032 Well the evidence wasn't brilliant. 119 00:07:43,080 --> 00:07:46,063 Why waste time trying to convict a 30 70 case 120 00:07:46,064 --> 00:07:48,091 when you a convict half a dozen 80 20 cases 121 00:07:48,092 --> 00:07:49,088 for the same money? 122 00:07:50,080 --> 00:07:51,064 Okay. 123 00:07:54,040 --> 00:07:55,060 And in terms of Kashall, 124 00:07:57,092 --> 00:07:59,048 you think it was definitely him 125 00:08:00,032 --> 00:08:01,036 who attacked Statham? 126 00:08:02,056 --> 00:08:03,091 He confessed, Will. 127 00:08:03,092 --> 00:08:07,023 Yeah, people confess for all sorts of reasons, 128 00:08:07,024 --> 00:08:08,019 don't they? 129 00:08:08,020 --> 00:08:09,032 Its not always cause they did it. 130 00:08:11,080 --> 00:08:16,067 His car was photographed half a mile 131 00:08:16,068 --> 00:08:19,079 from Statham's house and hour before the attack. 132 00:08:19,080 --> 00:08:22,031 We found carpet fibers similar to the carpet 133 00:08:22,032 --> 00:08:25,095 found in Statham's house inside Kashall's car. 134 00:08:25,096 --> 00:08:27,024 On the passenger's side. 135 00:08:34,008 --> 00:08:36,032 I'm not saying that he wasn't involved 136 00:08:37,020 --> 00:08:38,056 in some way, I just. 137 00:08:40,076 --> 00:08:42,092 I don't buy him being the actual assailant. 138 00:08:44,092 --> 00:08:49,064 His little girl had been raped by this man, 139 00:08:50,088 --> 00:08:53,012 it destroyed their lives 140 00:08:54,072 --> 00:08:58,007 and the rage, Will, the rage he felt 141 00:08:58,008 --> 00:08:59,039 when he dropped the charges, 142 00:08:59,040 --> 00:09:00,084 the rage we all felt. 143 00:09:04,012 --> 00:09:06,072 I believe 100% he could of done what he did. 144 00:09:13,088 --> 00:09:15,016 Give it up, fella. 145 00:09:16,068 --> 00:09:18,031 Eh? 146 00:09:18,032 --> 00:09:21,088 Cause the shape, the order you're looking for 147 00:09:23,052 --> 00:09:25,040 it doesn't exist. 148 00:09:27,024 --> 00:09:32,024 The world is random, chaotic, 149 00:09:34,020 --> 00:09:35,004 and cruel. 150 00:09:37,032 --> 00:09:38,096 And you know that better than most. 151 00:09:44,020 --> 00:09:45,059 Gov, its Josie. 152 00:09:45,060 --> 00:09:47,015 Just text you the Kashall home address 153 00:09:47,016 --> 00:09:49,027 but his wife's not back until six. 154 00:09:49,028 --> 00:09:51,048 Let me know if you want me to set up an interview. 155 00:11:21,008 --> 00:11:22,087 If Kashall's wife had known I would of coming, 156 00:11:22,088 --> 00:11:23,071 she could of wiped it. 157 00:11:23,072 --> 00:11:25,023 Wiped what? 158 00:11:25,024 --> 00:11:27,003 We don't even know there's anything on it. 159 00:11:27,004 --> 00:11:30,011 If I'm right and Kashall is doing someone's else 160 00:11:30,012 --> 00:11:32,031 time, then his wife must of known. 161 00:11:32,032 --> 00:11:33,035 In fact, my guess is she would of been in on it. 162 00:11:33,036 --> 00:11:35,023 So female's address books contacts 163 00:11:35,024 --> 00:11:37,003 is a good place to start. 164 00:11:37,004 --> 00:11:38,003 Expect anything you do find 165 00:11:38,004 --> 00:11:38,087 you won't be able to use because you got 166 00:11:38,088 --> 00:11:40,019 the information illegal. 167 00:11:40,020 --> 00:11:41,007 Josie. 168 00:11:41,008 --> 00:11:43,015 There are gonna be more deaths unless we catch the killer 169 00:11:43,016 --> 00:11:44,015 so does that really matter? 170 00:11:44,016 --> 00:11:45,000 Yes. 171 00:11:47,028 --> 00:11:49,015 Fine, I'll do it myself. 172 00:11:49,016 --> 00:11:50,024 I'll do it. 173 00:11:56,048 --> 00:11:57,999 I need to speak to the person at CPS 174 00:11:58,000 --> 00:11:59,027 at who handled the Statham case. 175 00:11:59,028 --> 00:12:01,036 Can you set up a meeting? 176 00:12:24,016 --> 00:12:25,051 So I went through all her contacts, 177 00:12:25,052 --> 00:12:27,019 not surprisingly, there was no number listed 178 00:12:27,020 --> 00:12:29,015 under Debbie Collins or Gale Watkins. 179 00:12:29,016 --> 00:12:31,019 So I went back and tried the initials DC and GW 180 00:12:31,020 --> 00:12:32,003 but given another name 181 00:12:32,004 --> 00:12:34,083 and that's when I found a number for Derek Collier. 182 00:12:34,084 --> 00:12:36,015 Did you ring it? 183 00:12:36,016 --> 00:12:37,011 And? 184 00:12:37,012 --> 00:12:38,032 Debbie Collins answered. 185 00:12:39,040 --> 00:12:40,020 Yes. 186 00:12:44,016 --> 00:12:45,079 was there any Gale Watkins connection? 187 00:12:45,080 --> 00:12:46,096 Not that I found yet. 188 00:12:48,064 --> 00:12:50,096 So you think it was actually them together or? 189 00:12:53,032 --> 00:12:54,067 I mean we have to run down both their alibis 190 00:12:54,068 --> 00:12:57,063 but seems unlikely, doesn't it? 191 00:12:57,064 --> 00:12:59,064 I mean they're both small in physically. 192 00:13:00,060 --> 00:13:02,023 I doubt even together they could of overpowered 193 00:13:02,024 --> 00:13:03,008 any of those men. 194 00:13:05,032 --> 00:13:06,071 Its not impossible, I guess. 195 00:13:06,072 --> 00:13:08,004 Maybe they paid someone? 196 00:13:09,084 --> 00:13:12,055 Maybe but, but maybe they didn't want money. 197 00:13:12,056 --> 00:13:14,084 Maybe a sense of justice done was enough. 198 00:13:15,080 --> 00:13:17,075 Justice done for who? 199 00:13:17,076 --> 00:13:18,087 For the families, yeah. 200 00:13:18,088 --> 00:13:21,047 But why would someone else do that for them? 201 00:13:21,048 --> 00:13:24,051 Commit such brutal assaults. 202 00:13:24,052 --> 00:13:25,044 Cause they could. 203 00:13:27,036 --> 00:13:29,040 Cause they were unhinged. 204 00:13:33,028 --> 00:13:35,076 Cause they understood that pain. 205 00:13:43,036 --> 00:13:46,003 It had nothing to do with a lack of evidence. 206 00:13:46,004 --> 00:13:48,071 If we think any case stands half a decent chance 207 00:13:48,072 --> 00:13:49,055 of success, 208 00:13:49,056 --> 00:13:51,031 particularly one as serious as Stathams, 209 00:13:51,032 --> 00:13:52,039 we take it trial 210 00:13:52,040 --> 00:13:55,039 and in this instance, we authorize charges. 211 00:13:55,040 --> 00:13:56,063 So why didn't it go? 212 00:13:56,064 --> 00:13:57,096 This is all in the files. 213 00:13:59,024 --> 00:14:01,084 It was the parents, they withdrew their cooperation. 214 00:14:03,016 --> 00:14:06,015 But who, sorry, they withdrew their cooperation? 215 00:14:06,016 --> 00:14:08,019 Yes, they didn't want their daughter to testify 216 00:14:08,020 --> 00:14:10,007 or to be examined by counsel 217 00:14:10,008 --> 00:14:12,083 despite all the special measures we put in place, 218 00:14:12,084 --> 00:14:15,071 they thought it would be too traumatic for her. 219 00:14:15,072 --> 00:14:16,067 We might of still secured a conviction 220 00:14:16,068 --> 00:14:19,015 but it would of made it extraordinarily difficult. 221 00:14:19,016 --> 00:14:21,039 Okay, okay. 222 00:14:21,040 --> 00:14:22,083 I need to talk you about a couple other cases. 223 00:14:22,084 --> 00:14:23,067 Oh no, I'm sorry. 224 00:14:23,068 --> 00:14:24,047 I've got to go to a conference. 225 00:14:24,048 --> 00:14:26,040 Or you can just come down the station. 226 00:14:28,088 --> 00:14:30,083 Which cases? 227 00:14:30,084 --> 00:14:33,007 So turns out the parents in the Collins, Dornish, 228 00:14:33,008 --> 00:14:36,079 and Statham cases all caused them to collapse themselves 229 00:14:36,080 --> 00:14:38,043 by withdrawing the cooperation of their children 230 00:14:38,044 --> 00:14:40,047 from the police and the CPS within the same 231 00:14:40,048 --> 00:14:41,067 three month period. 232 00:14:41,068 --> 00:14:43,036 And why would anyone do that? 233 00:14:44,088 --> 00:14:47,075 Exactly, its completely counterintuitive 234 00:14:47,076 --> 00:14:50,047 unless you come at it from a different angle 235 00:14:50,048 --> 00:14:52,067 and ask yourselves if maybe 236 00:14:52,068 --> 00:14:56,031 they wanted to keep the suspects out of prison. 237 00:14:56,032 --> 00:14:57,012 Shit. 238 00:14:58,024 --> 00:14:59,075 They thought prison was a let off. 239 00:14:59,076 --> 00:15:02,008 Exactly. 240 00:15:03,000 --> 00:15:04,071 I think this group of parents collectively 241 00:15:04,072 --> 00:15:06,999 decided on a far worse punishment 242 00:15:07,000 --> 00:15:08,051 for their children's abuser. 243 00:15:08,052 --> 00:15:10,091 And did they justify this non cooperation 244 00:15:10,092 --> 00:15:12,011 to the CPS? 245 00:15:12,012 --> 00:15:13,071 They just, they just said it would be 246 00:15:13,072 --> 00:15:15,047 too traumatic for the kids. 247 00:15:15,048 --> 00:15:17,059 We need to speak to Debbie Collins again. 248 00:15:17,060 --> 00:15:19,035 Yes and we need to get a warrant 249 00:15:19,036 --> 00:15:22,019 for Nico Kashall's house. 250 00:15:22,020 --> 00:15:23,084 Its time to pay his wife a visit. 251 00:15:27,056 --> 00:15:29,031 So am I under arrest? 252 00:15:29,032 --> 00:15:30,039 No. 253 00:15:30,040 --> 00:15:32,075 Greta, you're not under arrest. 254 00:15:32,076 --> 00:15:35,027 But I am gonna ask you some questions 255 00:15:35,028 --> 00:15:37,051 and I do have to caution and tell you 256 00:15:37,052 --> 00:15:38,091 that you don't have to say anything 257 00:15:38,092 --> 00:15:40,035 but it may harm your defense 258 00:15:40,036 --> 00:15:41,087 if you do not mention one question 259 00:15:41,088 --> 00:15:43,063 something later along in court 260 00:15:43,064 --> 00:15:45,076 and anything you do say may be used in evidence, okay? 261 00:15:46,096 --> 00:15:47,080 Yes. 262 00:15:49,012 --> 00:15:49,092 Okay. 263 00:15:51,048 --> 00:15:54,059 Why would you disguise Debbie's name 264 00:15:54,060 --> 00:15:55,087 unless you didn't want people to know you 265 00:15:55,088 --> 00:15:57,044 that you were connected to her? 266 00:15:58,032 --> 00:15:59,011 I don't know. 267 00:15:59,012 --> 00:16:03,015 Maybe I was worried when her husband got attacked. 268 00:16:03,016 --> 00:16:05,035 Worried that you might think you're involved. 269 00:16:05,036 --> 00:16:06,040 - Maybe. - Are you? 270 00:16:07,040 --> 00:16:08,024 No. 271 00:16:10,000 --> 00:16:11,080 So when did you last speak to her? 272 00:16:14,056 --> 00:16:16,011 I don't know, maybe a year ago. 273 00:16:16,012 --> 00:16:17,016 And how'd you know? 274 00:16:18,028 --> 00:16:19,083 It was a group. 275 00:16:19,084 --> 00:16:24,084 I went to for families who'd been affected by abuse. 276 00:16:25,036 --> 00:16:26,024 Was it this one? 277 00:16:29,036 --> 00:16:30,019 Yeah. 278 00:16:30,020 --> 00:16:31,080 Did you meet Gale Watkins there? 279 00:16:33,040 --> 00:16:35,019 I only went a couple times. 280 00:16:35,020 --> 00:16:36,040 I really don't remember. 281 00:16:37,096 --> 00:16:38,084 Who ran it? 282 00:16:41,020 --> 00:16:42,003 It was this circle. 283 00:16:42,004 --> 00:16:44,035 You start in a circle of chairs and just talk. 284 00:16:44,036 --> 00:16:45,019 I didn't think-- 285 00:16:45,020 --> 00:16:48,027 Someone must of booked the hall, wasn't they? 286 00:16:48,028 --> 00:16:49,036 I guess. 287 00:16:50,056 --> 00:16:51,095 Who's number is this? 288 00:16:51,096 --> 00:16:53,007 It was just an answering service 289 00:16:53,008 --> 00:16:55,051 so that you could let them know if you were going. 290 00:16:55,052 --> 00:16:56,087 Where was it? 291 00:16:56,088 --> 00:16:59,063 Some sort of old council building. 292 00:16:59,064 --> 00:17:00,067 I think it was. 293 00:17:00,068 --> 00:17:03,012 It was behind Warren street. 294 00:17:06,056 --> 00:17:09,015 Greta, this file of phone contacts was amended 295 00:17:09,016 --> 00:17:11,060 on the day that Ray Collins was murdered. 296 00:17:13,004 --> 00:17:15,079 In fact, I mean it was only two hours 297 00:17:15,080 --> 00:17:17,084 after our time of his death. 298 00:17:28,088 --> 00:17:31,063 I have a daughter who was sexually abused 299 00:17:31,064 --> 00:17:33,039 and a husband serving eight years 300 00:17:33,040 --> 00:17:34,096 in a high security prison. 301 00:17:35,088 --> 00:17:39,047 So perhaps you'd understand why I don't weep for 302 00:17:39,048 --> 00:17:41,068 men like Collins but I didn't kill him. 303 00:17:42,068 --> 00:17:45,043 Debbie did call me to tell me what happened. 304 00:17:45,044 --> 00:17:48,000 But when he died, I was in church with my daughter, 305 00:17:50,004 --> 00:17:52,019 thanking god for giving us all this strength 306 00:17:52,020 --> 00:17:53,076 we needed to survive. 307 00:17:56,068 --> 00:17:58,067 She might of been telling the truth about her alibi 308 00:17:58,068 --> 00:18:02,048 but she's lying about other stuff, they all are. 309 00:18:03,072 --> 00:18:05,008 We keep the pressure on. 310 00:18:06,076 --> 00:18:08,999 So we just wanted to talk to you about something said 311 00:18:09,000 --> 00:18:11,027 last time we spoke. 312 00:18:11,028 --> 00:18:15,063 You said, I struggle to cope 313 00:18:15,064 --> 00:18:17,031 with all the guilt. 314 00:18:17,032 --> 00:18:18,063 What he did, what his lawyer did, 315 00:18:18,064 --> 00:18:20,068 what the CPS did to our family. 316 00:18:23,032 --> 00:18:24,060 And I find that a bit odd. 317 00:18:25,064 --> 00:18:27,039 Cause actually it was you who withdrew 318 00:18:27,040 --> 00:18:28,091 the cooperation that caused the case to collapse, 319 00:18:28,092 --> 00:18:30,023 wasn't it? 320 00:18:30,024 --> 00:18:32,007 Who told you that? 321 00:18:32,008 --> 00:18:33,047 I suppose it was CPS. 322 00:18:33,048 --> 00:18:35,095 Did they tell you why I withdrew cooperation? 323 00:18:35,096 --> 00:18:37,027 Why don't you tell me? 324 00:18:37,028 --> 00:18:39,023 Because your lot messed up. 325 00:18:39,024 --> 00:18:40,039 You interviewed one of my girls 326 00:18:40,040 --> 00:18:42,039 without a responsible adult. 327 00:18:42,040 --> 00:18:43,071 Because my solicitor said the defense 328 00:18:43,072 --> 00:18:44,083 would of made mince meat of her. 329 00:18:44,084 --> 00:18:46,080 Well why not just have her be interviewed again? 330 00:18:49,008 --> 00:18:50,092 I'm guessing you don't have kids. 331 00:18:52,008 --> 00:18:53,075 So you don't know what its like 332 00:18:53,076 --> 00:18:55,087 watching someone you love more than anything else 333 00:18:55,088 --> 00:18:58,015 in the world have to dredge it all up again 334 00:18:58,016 --> 00:19:00,000 and again and again. 335 00:19:01,016 --> 00:19:01,096 That's why. 336 00:19:12,024 --> 00:19:14,088 Tell me about your relationship with Greta Kashall. 337 00:19:16,064 --> 00:19:18,087 I don't have a relationship with Greta Kashall. 338 00:19:18,088 --> 00:19:19,091 Yeah but you know who she is, don't you? 339 00:19:19,092 --> 00:19:21,059 I met her a few times. 340 00:19:21,060 --> 00:19:22,075 Where? 341 00:19:22,076 --> 00:19:25,067 At a support group I went to occasionally. 342 00:19:25,068 --> 00:19:26,047 But we're not friends. 343 00:19:26,048 --> 00:19:30,019 I've met her, we've spoken maybe twice as many years. 344 00:19:30,020 --> 00:19:31,075 And Gale Watkins? 345 00:19:31,076 --> 00:19:33,007 Same. 346 00:19:33,008 --> 00:19:34,028 - At Scar? - yes. 347 00:19:38,000 --> 00:19:42,051 Debbie, we have a warrant to search your house. 348 00:19:42,052 --> 00:19:44,079 When we do, you're gonna through your phone records 349 00:19:44,080 --> 00:19:46,095 and your computer, and your diaries, 350 00:19:46,096 --> 00:19:48,012 and your address books. 351 00:19:49,020 --> 00:19:50,064 You really think it was us. 352 00:19:52,000 --> 00:19:52,083 Was it? 353 00:19:52,084 --> 00:19:53,067 No. 354 00:19:53,068 --> 00:19:56,043 Did you ask someone to do it for you? 355 00:19:56,044 --> 00:19:57,043 No. 356 00:19:57,044 --> 00:19:58,051 Do you know who did it? 357 00:19:58,052 --> 00:19:59,036 No. 358 00:20:04,080 --> 00:20:06,007 Debbie, this your chance, 359 00:20:06,008 --> 00:20:07,043 this is your opportunity to tell us 360 00:20:07,044 --> 00:20:08,060 your side of the story. 361 00:20:11,020 --> 00:20:13,063 Because I think in your heart 362 00:20:13,064 --> 00:20:14,095 you want to talk to me. 363 00:20:14,096 --> 00:20:18,043 I think you are involved in these events somehow 364 00:20:18,044 --> 00:20:19,072 and I think you regret it. 365 00:20:22,004 --> 00:20:23,064 I think you regret it very much. 366 00:20:27,008 --> 00:20:28,032 I think you want to talk. 367 00:20:35,004 --> 00:20:38,004 No, I have nothing further to say. 368 00:20:48,080 --> 00:20:49,079 Murder last week 369 00:20:49,080 --> 00:20:51,067 are both as yet unnamed man. 370 00:20:51,068 --> 00:20:53,071 But its been confirmed by local resident 371 00:20:53,072 --> 00:20:56,015 that both men had been arrested previously 372 00:20:56,016 --> 00:20:58,027 in connection with allegations 373 00:20:58,028 --> 00:21:00,011 of child sex abuse. 374 00:21:13,044 --> 00:21:14,028 Staff. 375 00:21:15,044 --> 00:21:17,071 A result from the search of Debbie Collins' house, 376 00:21:17,072 --> 00:21:19,083 this was found in a kitchen drawer. 377 00:21:19,084 --> 00:21:22,075 Its got Greta Kashall in there and Gale Watkins 378 00:21:22,076 --> 00:21:23,083 and a number of other names 379 00:21:23,084 --> 00:21:25,075 which I'm guessing are other parents 380 00:21:25,076 --> 00:21:27,044 that she met at the support group. 381 00:21:32,028 --> 00:21:33,071 Okay, okay. 382 00:21:33,072 --> 00:21:35,047 We need to run this through intel PNC, CMS, 383 00:21:35,048 --> 00:21:36,035 custody and commander control. 384 00:21:36,036 --> 00:21:38,063 I want to know what the crimes against their kids were 385 00:21:38,064 --> 00:21:39,095 were the suspects were prosecuted, 386 00:21:39,096 --> 00:21:43,043 where all the suspects are now and where all those parents 387 00:21:43,044 --> 00:21:46,087 were when Statham, Collins, and Dornish were attacked. 388 00:21:46,088 --> 00:21:48,035 Ah yeah, we're getting closer. 389 00:21:48,036 --> 00:21:49,040 We're getting closer. 390 00:21:50,028 --> 00:21:51,048 This is good work, Dave. 391 00:22:02,072 --> 00:22:04,060 Oi, present. 392 00:22:05,072 --> 00:22:07,063 We all club together. 393 00:22:07,064 --> 00:22:09,047 - Shouldn't have. - That's what I said. 394 00:22:09,048 --> 00:22:10,052 Its just man flu. 395 00:22:11,096 --> 00:22:13,055 So the answering service number, 396 00:22:13,056 --> 00:22:15,019 did you get any draw from BT? 397 00:22:15,020 --> 00:22:16,087 Yeah name and an address. 398 00:22:16,088 --> 00:22:19,091 Unfortunately the name is John Smith. 399 00:22:19,092 --> 00:22:23,059 Line and bills were registered to a service office 400 00:22:23,060 --> 00:22:24,067 in the city. 401 00:22:24,068 --> 00:22:25,051 How were they paid? 402 00:22:25,052 --> 00:22:27,019 I'm waiting to hear back from the billing department. 403 00:22:27,020 --> 00:22:29,091 They said it might take a couple of days so. 404 00:22:30,092 --> 00:22:32,023 Jesus, alright. 405 00:22:32,024 --> 00:22:34,087 Almost making me feel guilty. 406 00:22:34,088 --> 00:22:35,075 Almost. 407 00:22:35,076 --> 00:22:37,063 Right, I'm off to the Scar meeting, 408 00:22:37,064 --> 00:22:38,999 call me on the billing soon as. 409 00:22:39,000 --> 00:22:39,095 Okay, just to be clear. 410 00:22:39,096 --> 00:22:41,051 This isn't what you give sick people, 411 00:22:41,052 --> 00:22:42,999 hasn't been for about 20 years 412 00:22:43,000 --> 00:22:44,064 Yeah, tastes nice, doesn't it? 413 00:23:15,068 --> 00:23:17,004 I'll let you know, girls. 414 00:23:18,040 --> 00:23:19,019 Will, as I said, 415 00:23:19,020 --> 00:23:20,071 they always paid in cash. 416 00:23:20,072 --> 00:23:21,087 I'd remember that. 417 00:23:21,088 --> 00:23:23,079 So when was the last time they came? 418 00:23:23,080 --> 00:23:24,059 What? 419 00:23:24,060 --> 00:23:26,003 The Scar group, when was the last time they met? 420 00:23:26,004 --> 00:23:27,019 Well I don't know. 421 00:23:27,020 --> 00:23:28,091 About 18 months ago? 422 00:23:28,092 --> 00:23:29,092 Heres the paperwork. 423 00:23:31,064 --> 00:23:33,059 I should of chucked this out. 424 00:23:33,060 --> 00:23:35,047 In fact, I only saw it was still there 425 00:23:35,048 --> 00:23:36,032 when you rang. 426 00:23:37,024 --> 00:23:39,039 Do you think if we ask you take part in a video ID 427 00:23:39,040 --> 00:23:41,047 you'd be able to recognize any of the people that were here? 428 00:23:41,048 --> 00:23:43,032 Maybe the ones who paid you the rent? 429 00:23:44,024 --> 00:23:45,007 Oh I don't know. 430 00:23:45,008 --> 00:23:46,083 Long time ago. 431 00:23:46,084 --> 00:23:47,087 Maybe. 432 00:23:47,088 --> 00:23:48,071 Okay. 433 00:23:48,072 --> 00:23:49,071 Well we'll give you shout when we're done. 434 00:23:49,072 --> 00:23:51,004 Thanks a lot for your help. 435 00:24:05,048 --> 00:24:06,055 Give me that. 436 00:24:06,056 --> 00:24:07,092 Its just a kids drawing. 437 00:24:15,044 --> 00:24:17,020 This is printed on a Holmes page. 438 00:24:19,000 --> 00:24:19,080 Our Holmes? 439 00:24:21,044 --> 00:24:23,072 Only a cop would be able to print this out. 440 00:24:27,092 --> 00:24:28,072 Staff. 441 00:24:30,008 --> 00:24:31,016 Shit, when? 442 00:24:32,040 --> 00:24:33,020 Okay. 443 00:24:37,012 --> 00:24:38,095 Nico Kashall just tried to top himself. 444 00:24:38,096 --> 00:24:39,080 Shit. 445 00:24:41,052 --> 00:24:43,092 I'm beginning to have very unpleasant thought. 446 00:24:45,088 --> 00:24:48,028 Kashall would of known Bob Jessup's pretty well. 447 00:24:49,064 --> 00:24:51,007 He'd of had a lot of contact with him 448 00:24:51,008 --> 00:24:51,091 and connection with the investigation. 449 00:24:51,092 --> 00:24:53,067 Whoa, that is quite a thing. 450 00:24:53,068 --> 00:24:56,011 Do you seriously think Jessup could be involved? 451 00:24:56,012 --> 00:24:57,047 This way. 452 00:24:57,048 --> 00:25:00,035 I don't know, I hope not. 453 00:25:00,036 --> 00:25:02,043 I'm consider it a possibility either way. 454 00:25:02,044 --> 00:25:03,083 I guess. 455 00:25:03,084 --> 00:25:05,068 Just keep this between us, yeah? 456 00:25:07,016 --> 00:25:08,000 Of course. 457 00:25:12,028 --> 00:25:13,012 DI Jessup. 458 00:25:16,036 --> 00:25:17,095 What about him? 459 00:25:17,096 --> 00:25:18,076 Well. 460 00:25:21,016 --> 00:25:22,076 You must have gotten to know him 461 00:25:23,076 --> 00:25:26,092 during the investigation case. 462 00:25:29,084 --> 00:25:31,004 I met him twice. 463 00:25:33,032 --> 00:25:35,080 Our relationship with the family liaison officer. 464 00:25:38,052 --> 00:25:39,048 Hardly knew Jessup. 465 00:25:42,000 --> 00:25:44,080 Who attacked Statham, Nico? 466 00:25:46,028 --> 00:25:48,048 Cause it wasn't you, was it? 467 00:25:49,044 --> 00:25:50,075 Did you pay someone? 468 00:25:50,076 --> 00:25:52,095 Did Jessup introduce you to someone? 469 00:25:52,096 --> 00:25:54,095 I mean you're an accountant, for Christ sake. 470 00:25:54,096 --> 00:25:56,999 How did you get ahold of chloroform? 471 00:25:57,000 --> 00:25:59,079 Huh, how did you get into his house? 472 00:25:59,080 --> 00:26:00,079 Gov. 473 00:26:00,080 --> 00:26:02,011 Just stop lying to us, you little prick! 474 00:26:02,012 --> 00:26:02,096 Gov! 475 00:26:15,044 --> 00:26:16,067 We will all be scarred by this 476 00:26:16,068 --> 00:26:17,079 for the rest of our lives. 477 00:26:17,080 --> 00:26:19,031 I've dreamed about killing 478 00:26:19,032 --> 00:26:20,063 him a million times. 479 00:26:20,064 --> 00:26:21,063 I thought about what I'd do, 480 00:26:21,064 --> 00:26:24,003 how much I'd make him suffer. 481 00:26:24,004 --> 00:26:25,083 The rage he felt 482 00:26:25,084 --> 00:26:27,015 when they dropped the charges, 483 00:26:27,016 --> 00:26:28,088 the rage we all felt. 484 00:26:31,072 --> 00:26:33,072 He's not happy, bunny. 485 00:26:36,024 --> 00:26:37,007 What? 486 00:26:37,008 --> 00:26:39,075 I went through the list and checked all the names. 487 00:26:39,076 --> 00:26:41,083 Of the other victims cases all went to trial, 488 00:26:41,084 --> 00:26:44,023 no halted cases, no parents pulling out. 489 00:26:44,024 --> 00:26:45,003 Okay, okay. 490 00:26:45,004 --> 00:26:46,055 Except then this morning 491 00:26:46,056 --> 00:26:49,019 I saw an update on Holmes relating to one 492 00:26:49,020 --> 00:26:52,007 of the surnames in Debbie Collin's diary. 493 00:26:52,008 --> 00:26:54,023 Another parent whose daughter was allegedly 494 00:26:54,024 --> 00:26:57,031 assaulted by a man named Mark Regis. 495 00:26:57,032 --> 00:26:58,015 This guy? 496 00:26:58,016 --> 00:26:59,023 Yeah. 497 00:26:59,024 --> 00:27:00,083 So it turns out that Regis was released 498 00:27:00,084 --> 00:27:02,011 two days ago 499 00:27:02,012 --> 00:27:05,080 when the victims family suddenly withdrew their cooperation. 500 00:27:11,040 --> 00:27:12,047 Do we have an address for him? 501 00:27:12,048 --> 00:27:14,047 His bail address was his wife's. 502 00:27:14,048 --> 00:27:16,007 She just told me she chucked him out. 503 00:27:16,008 --> 00:27:17,023 Does she have any idea where she went? 504 00:27:17,024 --> 00:27:18,083 - No. - Well we need 505 00:27:18,084 --> 00:27:20,024 to find him, now. 506 00:27:49,008 --> 00:27:50,027 Yeah, can I have the number 507 00:27:50,028 --> 00:27:52,015 for my local police station, please? 508 00:27:52,016 --> 00:27:53,032 Grab the floor? 509 00:27:58,012 --> 00:27:59,044 And going out. 510 00:28:00,092 --> 00:28:01,072 Hello? 511 00:28:04,032 --> 00:28:06,003 And Harry's really loved spending time with you, 512 00:28:06,004 --> 00:28:07,047 thank you. 513 00:28:07,048 --> 00:28:08,091 What time are you pushing off tomorrow? 514 00:28:08,092 --> 00:28:12,043 Um, Paulo's got a job interview 515 00:28:12,044 --> 00:28:13,067 about three o'clock 516 00:28:13,068 --> 00:28:14,051 and then he'll come back here, 517 00:28:14,052 --> 00:28:16,023 we'll probably push off then. 518 00:28:16,024 --> 00:28:18,071 You can, you could stay tomorrow night. 519 00:28:18,072 --> 00:28:21,007 If you want, I can cook you something. 520 00:28:21,008 --> 00:28:24,007 He's got to meet a friend in town, so. 521 00:28:24,008 --> 00:28:26,055 Well why don't the three of us go out 522 00:28:26,056 --> 00:28:27,055 and you, me, and Harry, we catch a film? 523 00:28:27,056 --> 00:28:29,060 Its probably just best that I go with him. 524 00:28:37,000 --> 00:28:39,048 Well, I'm gonna miss you both. 525 00:28:44,056 --> 00:28:46,000 He's asked me to marry him. 526 00:28:49,096 --> 00:28:51,064 He wants to have more children. 527 00:28:52,088 --> 00:28:54,036 A brother and sister for Harry 528 00:28:55,052 --> 00:28:58,092 and you know how much I've wanted a real family. 529 00:29:00,032 --> 00:29:02,039 Will, and he's the loveliest person 530 00:29:02,040 --> 00:29:03,051 when he doesn't drink. 531 00:29:03,052 --> 00:29:04,088 Promise you. 532 00:29:11,076 --> 00:29:12,060 Dinner! 533 00:29:16,068 --> 00:29:17,060 Well, um. 534 00:29:22,044 --> 00:29:25,036 If that's what will make you happy. 535 00:29:27,048 --> 00:29:29,000 I'm happy for you. 536 00:29:37,036 --> 00:29:38,096 What are you gonna ask me now? 537 00:29:46,048 --> 00:29:47,031 Delicious. 538 00:29:47,032 --> 00:29:48,016 Thank you. 539 00:29:49,092 --> 00:29:50,076 Risotto. 540 00:30:21,028 --> 00:30:22,011 Hey. 541 00:30:22,012 --> 00:30:23,091 You've been ignoring my calls. 542 00:30:23,092 --> 00:30:25,043 Uh yeah, sorry. 543 00:30:25,044 --> 00:30:27,083 Work's been insane. 544 00:30:27,084 --> 00:30:29,035 I was just calling to say 545 00:30:29,036 --> 00:30:30,076 if you do need me tomorrow 546 00:30:32,020 --> 00:30:33,028 I'm still around. 547 00:30:35,092 --> 00:30:37,036 How bout if I need you now? 548 00:31:31,044 --> 00:31:33,035 Police believe that further assaults 549 00:31:33,036 --> 00:31:35,051 may be imminent and have asked members 550 00:31:35,052 --> 00:31:37,003 of the public... 551 00:31:37,004 --> 00:31:37,084 Fuck! 552 00:32:02,016 --> 00:32:03,080 So is this the case 553 00:32:04,096 --> 00:32:06,020 or tomorrow or? 554 00:32:09,060 --> 00:32:11,012 Oh Christ knows. 555 00:32:14,032 --> 00:32:16,052 I don't even know my own name at the moment. 556 00:32:18,016 --> 00:32:21,016 My latest wild theory is that Bob Jessup did it. 557 00:32:23,000 --> 00:32:24,008 How is old Bob? 558 00:32:25,036 --> 00:32:27,020 Yeah if you think I'm in bad shape. 559 00:32:28,088 --> 00:32:30,028 I heard Sandra left him. 560 00:32:31,052 --> 00:32:32,051 How'd you hear that? 561 00:32:32,052 --> 00:32:34,071 She rang me after you and me split. 562 00:32:34,072 --> 00:32:35,068 We stayed in touch. 563 00:32:37,084 --> 00:32:38,088 I always like Sandra. 564 00:32:39,092 --> 00:32:42,019 She didn't deserve what he did. 565 00:32:42,020 --> 00:32:43,023 What did he do? 566 00:32:43,024 --> 00:32:44,040 Had an affair. 567 00:32:45,096 --> 00:32:46,080 What? 568 00:32:48,052 --> 00:32:49,059 You're joking? 569 00:32:49,060 --> 00:32:51,039 Somebody actually let Bob Jessup 570 00:32:51,040 --> 00:32:53,015 put his penis inside them. 571 00:32:53,016 --> 00:32:54,999 I thought you knew. 572 00:32:55,000 --> 00:32:56,043 Oh my god. 573 00:32:56,044 --> 00:32:58,007 Who was the unlucky lady? 574 00:32:58,008 --> 00:32:59,067 Some woman from the CPS. 575 00:32:59,068 --> 00:33:01,003 - Yeah? - He met her on a case 576 00:33:01,004 --> 00:33:03,080 a Ruth, Ruth someone. 577 00:33:27,088 --> 00:33:28,083 Boss, it's me. 578 00:33:28,084 --> 00:33:29,068 It's Will. 579 00:33:31,024 --> 00:33:32,999 I need to talk to you. 580 00:33:33,000 --> 00:33:34,067 I know you were seeing Ruth Merritt 581 00:33:34,068 --> 00:33:36,059 at the same time that she was handling 582 00:33:36,060 --> 00:33:38,055 the Kashall case. 583 00:33:38,056 --> 00:33:40,015 I could see your light from the street, sir, 584 00:33:40,016 --> 00:33:41,032 I know you're in there. 585 00:33:42,040 --> 00:33:44,000 Open the door, sir. 586 00:33:51,000 --> 00:33:53,092 Suppose you better come in, then. 587 00:34:02,064 --> 00:34:05,008 I told you to walk away then! 588 00:34:29,068 --> 00:34:30,051 Yeah? 589 00:34:30,052 --> 00:34:32,023 - Boss? - Yeah? 590 00:34:32,024 --> 00:34:34,008 - You alright? - Yeah. 591 00:34:36,008 --> 00:34:37,023 What's up? 592 00:34:37,024 --> 00:34:39,092 Bob Jessup just sent us a note. 593 00:34:40,084 --> 00:34:42,044 Its a confession to the attacks. 594 00:34:44,004 --> 00:34:45,020 I'm on my way. 595 00:35:02,028 --> 00:35:03,063 It was dropped in by him at two in the morning 596 00:35:03,064 --> 00:35:05,011 and its a full confession to Statham, 597 00:35:05,012 --> 00:35:06,071 Collins, and Dornish. 598 00:35:06,072 --> 00:35:09,019 We've got a team checking the airports 599 00:35:09,020 --> 00:35:11,091 and the ports but that was only opened at eight, 600 00:35:11,092 --> 00:35:13,036 so he'll have a head start. 601 00:35:17,084 --> 00:35:18,096 If you're gonna run 602 00:35:21,028 --> 00:35:22,044 why don't just run? 603 00:35:24,052 --> 00:35:25,044 Why all this? 604 00:35:32,016 --> 00:35:33,096 Unless its a distraction. 605 00:35:36,028 --> 00:35:38,011 You said we got people searching 606 00:35:38,012 --> 00:35:39,003 the ports for Jessup, 607 00:35:39,004 --> 00:35:40,020 searching the airports. 608 00:35:41,004 --> 00:35:42,079 Do we got anyone looking for him? 609 00:35:42,080 --> 00:35:44,035 Mark Regis? 610 00:35:44,036 --> 00:35:45,071 Oh shit. 611 00:35:45,072 --> 00:35:47,043 We got an address for him now, so. 612 00:35:47,044 --> 00:35:48,028 I'm coming. 613 00:35:49,080 --> 00:35:50,091 And you know. 614 00:35:50,092 --> 00:35:52,091 I'm sure I'm wrong, 615 00:35:52,092 --> 00:35:53,091 Jessup's our man 616 00:35:53,092 --> 00:35:55,031 and then Regis is fine 617 00:35:55,032 --> 00:35:56,068 but its just best to check. 618 00:36:01,012 --> 00:36:01,096 What's that? 619 00:36:02,084 --> 00:36:04,036 Its a list of Scar attendees. 620 00:36:06,008 --> 00:36:08,016 The one we found at Debbie Collins' house. 621 00:36:09,028 --> 00:36:10,083 Richard and Rebecca Allerton. 622 00:36:10,084 --> 00:36:11,068 Yeah? 623 00:36:15,008 --> 00:36:17,015 What was their story? 624 00:36:17,016 --> 00:36:19,023 Their daughter was raped three years ago. 625 00:36:19,024 --> 00:36:20,003 There was a full investigation 626 00:36:20,004 --> 00:36:21,020 but no one was caught. 627 00:36:22,072 --> 00:36:23,056 Uh okay. 628 00:36:26,072 --> 00:36:27,095 Okay. 629 00:36:27,096 --> 00:36:30,031 You guys, I'll meet you downstairs. 630 00:36:30,032 --> 00:36:31,092 Alright, just need to make a call. 631 00:36:52,008 --> 00:36:53,043 Rick. 632 00:36:53,044 --> 00:36:54,079 Hello, Will. 633 00:36:54,080 --> 00:36:57,032 Hey, where are you? 634 00:36:58,072 --> 00:37:00,068 Just out. 635 00:37:02,040 --> 00:37:03,080 Do we need to talk? 636 00:37:06,016 --> 00:37:08,003 What about? 637 00:37:08,004 --> 00:37:09,048 You and your missus? 638 00:37:12,024 --> 00:37:15,059 Why would we need to talk about me and Becca? 639 00:37:15,060 --> 00:37:18,064 I've just seen a couple's name on a list. 640 00:37:21,076 --> 00:37:23,084 Richard and Rebecca Allerton. 641 00:37:25,056 --> 00:37:26,052 That's a good spot. 642 00:37:27,044 --> 00:37:29,028 We never did get married in the end. 643 00:37:32,060 --> 00:37:33,063 Right, you got a pen? 644 00:37:33,064 --> 00:37:35,067 I'll give you an address. 645 00:37:35,068 --> 00:37:36,060 Poplar DLR. 646 00:37:42,004 --> 00:37:42,087 You go on. 647 00:37:42,088 --> 00:37:44,051 Someone else have come up. 648 00:37:44,052 --> 00:37:45,051 Is everything okay? 649 00:37:45,052 --> 00:37:46,035 Its fine. 650 00:37:46,036 --> 00:37:47,028 I'll met you there. 651 00:38:15,084 --> 00:38:18,023 Hello sir, you called our station? 652 00:38:18,024 --> 00:38:19,007 Yeah, I did. 653 00:38:19,008 --> 00:38:20,019 Thanks for coming, officer. 654 00:38:20,020 --> 00:38:21,052 Pleasure entirely, Mark. 655 00:38:29,004 --> 00:38:30,043 This one here. 656 00:38:30,044 --> 00:38:31,028 Yeah. 657 00:38:35,024 --> 00:38:36,007 Mr. Regis? 658 00:38:36,008 --> 00:38:39,011 Mr. Regis, is DI Pulford and DC Chancellor 659 00:38:39,012 --> 00:38:39,095 from the police. 660 00:38:39,096 --> 00:38:41,036 We just want to make sure you're okay. 661 00:38:44,000 --> 00:38:45,059 Mr. Regis? 662 00:38:45,060 --> 00:38:48,020 Mr. Regis, are you down here? 663 00:39:04,080 --> 00:39:09,080 Rick? 664 00:39:15,080 --> 00:39:16,064 Rick? 665 00:39:22,032 --> 00:39:23,095 Hello, mate. 666 00:39:23,096 --> 00:39:25,012 Do go through. 667 00:39:28,084 --> 00:39:30,012 Oh, Jesus Christ. 668 00:39:33,036 --> 00:39:34,048 Fun and games, eh? 669 00:39:36,036 --> 00:39:37,019 Rick, what are you doing? 670 00:39:37,020 --> 00:39:38,079 This is insane. 671 00:39:38,080 --> 00:39:41,003 Do you know what Mark here did to his victim, 672 00:39:41,004 --> 00:39:41,091 the details? 673 00:39:41,092 --> 00:39:43,047 Yeah, I read the files. 674 00:39:43,048 --> 00:39:44,044 He raped her, Will. 675 00:39:45,096 --> 00:39:47,060 When she was 11 years old. 676 00:39:48,076 --> 00:39:51,008 And then told her 677 00:39:52,036 --> 00:39:54,095 if she went to the police, he'd find out where she lived 678 00:39:54,096 --> 00:39:58,095 and then rape and kill her mother. 679 00:40:00,092 --> 00:40:02,095 Been a bit of a star up till then. 680 00:40:02,096 --> 00:40:04,051 Six months later, she's cutting herself, 681 00:40:04,052 --> 00:40:05,039 smoking weed. 682 00:40:05,040 --> 00:40:09,036 Now my little Shaunie 683 00:40:11,008 --> 00:40:12,032 chose pills. 684 00:40:13,052 --> 00:40:15,000 Becca found her in time. 685 00:40:16,040 --> 00:40:17,056 I'm so sorry, Rick. 686 00:40:18,068 --> 00:40:20,056 I didn't know any of that until today. 687 00:40:21,092 --> 00:40:22,999 No but why should you? 688 00:40:23,000 --> 00:40:24,024 Private matter. 689 00:40:26,044 --> 00:40:27,067 Yeah so the thing is, 690 00:40:27,068 --> 00:40:28,063 its not enough, is it? 691 00:40:28,064 --> 00:40:30,039 Just to lock them up. 692 00:40:30,040 --> 00:40:31,079 Not even to kill them. 693 00:40:31,080 --> 00:40:33,079 What they really need to understand 694 00:40:33,080 --> 00:40:34,084 is the pain. 695 00:40:37,020 --> 00:40:40,075 So then they can tell the others like them 696 00:40:40,076 --> 00:40:42,067 what its like and then maybe 697 00:40:42,068 --> 00:40:44,032 maybe they'll stop. 698 00:40:47,084 --> 00:40:48,079 I mean I'm not gonna lie, 699 00:40:48,080 --> 00:40:50,023 its hard to get the right 700 00:40:50,024 --> 00:40:51,027 and one of the fuckers went and died on me. 701 00:40:51,028 --> 00:40:53,092 So I'm gonna go easy on old Mark here. 702 00:40:54,080 --> 00:40:55,063 Please, please don't. 703 00:40:55,064 --> 00:40:56,048 Rick, Rick! 704 00:40:57,060 --> 00:40:58,059 What you reckon? 705 00:40:58,060 --> 00:40:59,095 Both feet? 706 00:40:59,096 --> 00:41:01,019 Foot and a hand? 707 00:41:01,020 --> 00:41:04,007 What about Becca or Shaunie, huh? 708 00:41:04,008 --> 00:41:05,027 How are they gonna cope? 709 00:41:05,028 --> 00:41:06,059 How are they gonna cope with the pain 710 00:41:06,060 --> 00:41:08,080 of you being taken away for a life sentence? 711 00:41:11,052 --> 00:41:12,091 Already lost me, I'm afraid. 712 00:41:12,092 --> 00:41:14,060 You were wrong about the man flu. 713 00:41:16,048 --> 00:41:17,091 Tumor. 714 00:41:17,092 --> 00:41:21,096 Metastasized, stage four 715 00:41:23,008 --> 00:41:24,044 as of three weeks ago. 716 00:41:26,052 --> 00:41:27,080 There is no stage five. 717 00:41:28,092 --> 00:41:31,059 Gov, its JC, just wondering where you are. 718 00:41:31,060 --> 00:41:33,023 Call me. 719 00:41:33,024 --> 00:41:35,067 Did he say anything about where he was going, Ray? 720 00:41:35,068 --> 00:41:37,047 No but, oh hang on. 721 00:41:37,048 --> 00:41:39,007 Yeah there's a post it on his desk. 722 00:41:39,008 --> 00:41:40,032 An address in Poplar. 723 00:41:42,092 --> 00:41:45,999 It was actually at Marsden that I met Bob Jessup 724 00:41:46,000 --> 00:41:48,031 and we got chatting, as you do. 725 00:41:48,032 --> 00:41:50,011 Found out we're both old bill 726 00:41:50,012 --> 00:41:51,043 and then one day, 727 00:41:51,044 --> 00:41:54,027 he started to tell me about a showcase. 728 00:41:54,028 --> 00:41:57,080 Of course then I told him all about Shaunie 729 00:42:02,020 --> 00:42:07,020 and he suggested we try Scar 730 00:42:09,052 --> 00:42:11,064 cause Greta and Nico went there and we did. 731 00:42:14,012 --> 00:42:17,068 You know, we all knew it wasn't enough 732 00:42:20,004 --> 00:42:20,084 and then, 733 00:42:22,072 --> 00:42:25,012 one day, Bob had this idea, 734 00:42:26,080 --> 00:42:28,068 a rougher type of justice. 735 00:42:29,072 --> 00:42:31,047 After I did what I did to Statham, 736 00:42:31,048 --> 00:42:33,091 I was asked to stop 737 00:42:33,092 --> 00:42:37,003 but then last month I found out 738 00:42:37,004 --> 00:42:38,071 I only had a few weeks and I thought no, 739 00:42:38,072 --> 00:42:39,079 fuck it, let's have some fun 740 00:42:39,080 --> 00:42:42,075 and then when you rang just now, 741 00:42:42,076 --> 00:42:43,088 well I thought, yeah. 742 00:42:48,096 --> 00:42:49,080 This is my chance 743 00:42:53,072 --> 00:42:55,016 to give something back. 744 00:42:56,060 --> 00:42:57,079 Something back? 745 00:42:57,080 --> 00:43:00,011 A chance for you to see what it looks like, 746 00:43:00,012 --> 00:43:01,067 what it feels like. 747 00:43:01,068 --> 00:43:03,079 Proper revenge. 748 00:43:03,080 --> 00:43:05,023 You think I could do something like this? 749 00:43:05,024 --> 00:43:08,063 If you had the people who killed your parents here 750 00:43:08,064 --> 00:43:10,031 in this room right now, 751 00:43:10,032 --> 00:43:12,007 yes mate, I do. 752 00:43:12,008 --> 00:43:14,060 But hey, no point arguing a toss. 753 00:43:16,088 --> 00:43:19,084 Let's just find out what it feels like. 754 00:43:32,068 --> 00:43:33,052 No. 755 00:44:31,072 --> 00:44:32,064 Gov, Gov? 756 00:44:39,012 --> 00:44:40,079 sorry, sweetheart. 757 00:44:40,080 --> 00:44:41,064 Will? 758 00:45:04,024 --> 00:45:05,068 Got it, cheers. 759 00:45:07,056 --> 00:45:09,083 They've got Jessup. 760 00:45:09,084 --> 00:45:10,083 Where? 761 00:45:10,084 --> 00:45:11,064 Dover. 762 00:45:14,068 --> 00:45:15,067 How much do you think they did know, 763 00:45:15,068 --> 00:45:17,024 the other families? 764 00:45:33,080 --> 00:45:34,064 Enough. 765 00:45:36,068 --> 00:45:37,048 Bring em in. 766 00:45:40,004 --> 00:45:41,004 All of them. 767 00:45:56,004 --> 00:46:00,068 Listen um, if you and Paulo ever need any time 768 00:46:02,012 --> 00:46:03,091 to yourself, I mean, 769 00:46:03,092 --> 00:46:06,067 Harold can always come and stay at mine. 770 00:46:06,068 --> 00:46:09,035 I'll take leave, I'll do whatever needs to be done 771 00:46:09,036 --> 00:46:11,084 just to make sure that his well being 772 00:46:12,084 --> 00:46:14,056 was our number one priority. 773 00:46:19,080 --> 00:46:22,004 We'll be fine, thank you. 774 00:46:30,060 --> 00:46:32,012 Bye, Uncle Will. 52517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.