All language subtitles for Super Team Canada s01e03 Who Wants To Kill a Windmillionaire.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,303 --> 00:00:05,838
[???]
2
00:00:05,839 --> 00:00:08,273
?�It's�a�mad,�mad�world�?
3
00:00:08,274 --> 00:00:11,510
?�And�guess�who's�gonna
save�it�all?�?
4
00:00:11,511 --> 00:00:13,979
?�It's�a�dirty�job�?
5
00:00:13,980 --> 00:00:17,116
?�But�someone's�gotta�do�it�?
6
00:00:17,117 --> 00:00:19,184
?�Yeah,�we�can�do�it�?
7
00:00:19,185 --> 00:00:21,186
?�Super�Team�Canada!�?
8
00:00:21,187 --> 00:00:22,187
?�Hey,�hey!�?
9
00:00:22,188 --> 00:00:24,723
?�The�fate�of�the�free�world�?
10
00:00:24,724 --> 00:00:27,426
?�Is�in�our�hands�?
11
00:00:27,427 --> 00:00:30,562
?�We're�the�heroes�of�the�land�?
12
00:00:30,563 --> 00:00:32,298
?�Super�Team�Canada!�?
13
00:00:34,200 --> 00:00:35,801
[loon�calling]
14
00:00:35,802 --> 00:00:37,804
[???]
15
00:00:39,172 --> 00:00:42,175
[announcer]�Previously
on�Super�Team�Canada...
16
00:00:49,849 --> 00:00:52,317
[announcer]
And�currently�in�my�garage...
17
00:00:52,318 --> 00:00:53,685
[sobbing]
18
00:00:53,686 --> 00:00:55,421
I'll�show�them.
19
00:00:55,422 --> 00:00:58,390
I'll�show�everybody!
20
00:00:58,391 --> 00:00:59,892
[announcer]�Meanwhile,
21
00:00:59,893 --> 00:01:03,530
things�are�tense
at�Jolly�Joe�Aquarium�Supplies.
22
00:01:04,898 --> 00:01:06,278
[snorting�and�grunting]
23
00:01:07,400 --> 00:01:08,568
[groaning�sadly]
24
00:01:08,711 --> 00:01:11,537
[Breakaway]�Open�that�door
25
00:01:11,538 --> 00:01:14,239
one�more�time
without�pulling�anything�out,
26
00:01:14,240 --> 00:01:16,141
and�I�swear�I'll�shut�it
on�your�fat�face.
27
00:01:16,142 --> 00:01:17,843
[growling]
28
00:01:17,844 --> 00:01:19,144
[roaring]
29
00:01:19,145 --> 00:01:20,646
What�do�you�care?
30
00:01:20,647 --> 00:01:23,048
It's�not�like�you�ever�pay
your�part�of�the�electric�bills,
31
00:01:23,049 --> 00:01:24,149
or�any�bills.
32
00:01:24,150 --> 00:01:25,317
I'm�still�recovering
33
00:01:25,318 --> 00:01:26,718
from�a�few�hundred
bad�investments.
34
00:01:26,719 --> 00:01:28,353
Why�don't�you�go�back
to�watering
35
00:01:28,354 --> 00:01:30,823
your�"I'm�still�single
and�am�gonna�die�alone"�garden.
36
00:01:30,824 --> 00:01:32,224
It's�a�vertical�farm!
37
00:01:32,225 --> 00:01:33,559
Every�time�you�speak,
38
00:01:33,560 --> 00:01:34,693
it�sounds�like�a�sick�rhino
39
00:01:34,694 --> 00:01:36,395
blowing�a�gravel�truck.
40
00:01:36,396 --> 00:01:38,030
Guys,�stop!
41
00:01:38,031 --> 00:01:39,565
I�know�we're�all�going
a�little�crazy
42
00:01:39,566 --> 00:01:41,967
'cause�we�haven't�had�any�crime
in�the�past�two�weeks,
43
00:01:41,968 --> 00:01:44,937
but�that�doesn't�mean
we�should�turn�on�each�other.
44
00:01:44,938 --> 00:01:46,071
Yes,�it�does!
Who�else�am�I�gonna�turn�on?
45
00:01:46,072 --> 00:01:47,306
He's�the�dumbest�person
I've�ever�met!
46
00:01:47,307 --> 00:01:50,175
Hey!�Poutine's�mental�state
is�just�fine,
47
00:01:50,176 --> 00:01:52,344
and�speaking�of�fine,
48
00:01:52,345 --> 00:01:54,012
coming,�Janet!
49
00:01:54,013 --> 00:01:55,781
[???]
50
00:01:55,782 --> 00:01:56,949
-[alert�blaring]
-[RCM-PC]�Alert!�Alert!
51
00:01:56,950 --> 00:01:59,118
I�have�an�incoming
high-level�message
52
00:01:59,119 --> 00:02:01,386
on�my�super-secret
subsonic�receiver!
53
00:02:01,387 --> 00:02:03,155
Finally,�some�action!
54
00:02:03,156 --> 00:02:05,357
By�the�mystic�winds,
let's�do�this!
55
00:02:05,358 --> 00:02:07,259
[smashing�ceiling]
56
00:02:07,260 --> 00:02:08,527
-[geese�honking]
-[Poutine]�She�killed�Janet!
57
00:02:08,528 --> 00:02:10,429
[recording]�As�the�world's
greatest�heroes,
58
00:02:10,430 --> 00:02:11,630
you're�cordially�invited
59
00:02:11,631 --> 00:02:14,133
to�the�Miami
Superhero�Convention.
60
00:02:14,134 --> 00:02:16,201
Come�meet�your�fans
in�the�fun�and�the�sun
61
00:02:16,202 --> 00:02:17,903
this�weekend�in�Miami!
62
00:02:17,904 --> 00:02:19,138
[RCM-PC�gasping]
63
00:02:19,139 --> 00:02:20,239
Yes!
64
00:02:20,240 --> 00:02:21,340
I've�never�been�to�Italy!
65
00:02:21,341 --> 00:02:22,341
Incredible!
66
00:02:22,342 --> 00:02:23,842
This�is�a�huge�honour!
67
00:02:23,843 --> 00:02:25,611
No,�I�meant�incredible
68
00:02:25,612 --> 00:02:27,212
because�if�I�spend
one�more�second
69
00:02:27,213 --> 00:02:28,447
near�you�a-holes,
70
00:02:28,448 --> 00:02:31,116
I'll�throw�an�elbow
into�my�own�face.
71
00:02:31,117 --> 00:02:32,719
Paris,�here�we�come!
72
00:02:36,756 --> 00:02:38,376
[action�hero�cartoon�sting]
73
00:02:38,377 --> 00:02:40,192
[fans]�He's�my�favourite
Darrell�Smood
74
00:02:40,193 --> 00:02:41,360
since�Darrell�Smood!
75
00:02:41,361 --> 00:02:42,861
?�Darrell�Smood...�?
76
00:02:42,862 --> 00:02:43,929
?�Junior!�?
77
00:02:43,930 --> 00:02:45,130
[Narrator]
But�something�was�amiss.
78
00:02:45,131 --> 00:02:47,199
While�D-level�celebrity
Darrell�Smood
79
00:02:47,200 --> 00:02:48,300
was�swarmed�by�superfans,
80
00:02:48,301 --> 00:02:49,968
Super�Team�Canada�was�swarmed
81
00:02:49,969 --> 00:02:51,703
by�silence�and�indifference.
-[Sask�snoring]
82
00:02:51,704 --> 00:02:53,272
-[clock�ticking�loudly]
-So,�who�invited�them?
83
00:02:53,273 --> 00:02:54,506
And�when?
84
00:02:54,507 --> 00:02:57,075
And�did�they�RSVP?
85
00:02:57,076 --> 00:02:59,478
[RCM-PC]
Finally,�lunch�time!
86
00:02:59,479 --> 00:03:01,780
[clock�ticking�loudly]
87
00:03:01,781 --> 00:03:02,781
[RCM-PC,�smashing]
We�can�be�bored�at�home.
88
00:03:02,782 --> 00:03:04,016
Let's�go.
89
00:03:04,017 --> 00:03:05,951
[Poutine]�As�I�once�said
to�my�STD�doctor...
90
00:03:05,952 --> 00:03:06,952
[glass�shattering,
Sask�groaning]
91
00:03:06,953 --> 00:03:09,221
...when�will�this�agony�end?
92
00:03:09,222 --> 00:03:12,191
[man�with�Dutch�accent]
Are�you�guys�Super�Team�Canada?
93
00:03:12,192 --> 00:03:13,492
You�talk�kinda�funny.
94
00:03:13,493 --> 00:03:15,194
You�having�a�stroke?
95
00:03:15,195 --> 00:03:17,262
No,�I'm�Dutch.�[chuckling]
96
00:03:17,263 --> 00:03:20,699
I�just�wanted�to�ask
you�brave�heroes�a�question.
97
00:03:20,700 --> 00:03:24,603
Are�you�aware
of�the�singer�Bryan�Adams?
98
00:03:24,604 --> 00:03:25,938
[RCM-PC]�Of�course.
99
00:03:25,939 --> 00:03:28,340
Bryan�Adams�is�not�only
a�rock�'n'�roll�legend,
100
00:03:28,341 --> 00:03:30,442
but�one�of�the�most�famous
countrymen.
101
00:03:30,443 --> 00:03:31,977
Oh,�that's�amazing.
102
00:03:31,978 --> 00:03:35,380
So,�given�that�you�are
Super�Team�Canada,
103
00:03:35,381 --> 00:03:37,316
and�he�is�Canadian,
104
00:03:37,317 --> 00:03:38,951
is�it�correct�for�me�to�assume
105
00:03:38,952 --> 00:03:41,954
that�you�and�Bryan�Adams
are�friends?
106
00:03:41,955 --> 00:03:43,522
-Not�at�all-
-���������For�sure!
107
00:03:43,523 --> 00:03:44,756
Deep�down,
108
00:03:44,757 --> 00:03:46,191
all�Canadians
are�the�best�of�friends,
109
00:03:46,192 --> 00:03:47,693
connected�by�a�unique�bond
110
00:03:47,694 --> 00:03:49,695
only�those�from
the�Great�White�North
111
00:03:49,696 --> 00:03:51,029
can�understand.
112
00:03:51,030 --> 00:03:52,130
Anything�else
we�can�help�you�with?
113
00:03:52,131 --> 00:03:53,365
Yes!
114
00:03:53,366 --> 00:03:54,399
You�can�help�me
115
00:03:54,400 --> 00:03:55,935
help�you�die!
116
00:03:57,804 --> 00:04:00,405
For�I�am�Adams�Bryan,
117
00:04:00,406 --> 00:04:02,641
the�anti�Bryan�Adams!
118
00:04:02,642 --> 00:04:06,278
It�was�I�who�invited�you
to�this�convention.
119
00:04:06,279 --> 00:04:08,880
Unless�you�bring�me
your�pathetic�friend,
120
00:04:08,881 --> 00:04:10,449
Bryan�Adams,
121
00:04:10,450 --> 00:04:12,985
everyone�here�is�doomed!
122
00:04:12,986 --> 00:04:14,152
Cheesy�Death�Blimp!
123
00:04:14,153 --> 00:04:15,203
[smashing]
124
00:04:17,190 --> 00:04:18,657
[all�shouting]�No!
125
00:04:18,658 --> 00:04:19,558
[groaning]
126
00:04:19,559 --> 00:04:21,393
[groaning]�Huh?
127
00:04:21,394 --> 00:04:23,729
That�claw�is�made
of�Adamsbryanium,
128
00:04:23,730 --> 00:04:25,097
a�rare�material�I�invented
129
00:04:25,098 --> 00:04:27,966
that�neutralizes
all�forms�of�super�powers.
130
00:04:27,967 --> 00:04:31,303
I�spent�the�last�20�years
researching�and�perfecting�it,
131
00:04:31,304 --> 00:04:32,938
along�with�my�hatred
of�your�bestie,
132
00:04:32,939 --> 00:04:34,806
Bryan�Adams!
133
00:04:34,807 --> 00:04:37,142
What�the�hell�is�your�problem
with�Bryan�Adams?
134
00:04:37,143 --> 00:04:38,477
Happy�to�tell�you.
135
00:04:38,478 --> 00:04:40,078
Spooky�under-light�and�music.
136
00:04:40,079 --> 00:04:41,647
Years�ago,
when�I�was�a�little�boy
137
00:04:41,648 --> 00:04:43,682
back�in�my�hometown�of�Shmjord,
138
00:04:43,683 --> 00:04:45,384
I�only�loved�two�things...
139
00:04:45,385 --> 00:04:47,185
making�rotten
soy�cheese�popsicles,
140
00:04:47,186 --> 00:04:48,654
and�the�hard-driving
141
00:04:48,655 --> 00:04:50,722
"tell�it�like�it�is
about�the�teenage�heart"�music
142
00:04:50,723 --> 00:04:52,491
of�Mr.�Bryan�Adams.
143
00:04:52,492 --> 00:04:54,726
So�I�got�multiple
after-school�jobs,
144
00:04:54,727 --> 00:04:55,927
saved�up�my�money,
145
00:04:55,928 --> 00:04:57,029
and�bought�a�ticket
to�see�my�hero
146
00:04:57,030 --> 00:04:58,563
when�he�came�to�my�town.
147
00:04:58,564 --> 00:05:00,632
He�was�incredible!
148
00:05:00,633 --> 00:05:01,566
The�tight�jeans,
149
00:05:01,567 --> 00:05:02,534
the�power�ballads
150
00:05:02,535 --> 00:05:04,236
about�the�Robin�Hood.
151
00:05:04,237 --> 00:05:05,304
But�after�the�concert,
152
00:05:05,305 --> 00:05:06,938
I�waited�an�hour
in�the�pouring�rain
153
00:05:06,939 --> 00:05:08,640
to�try�to�get�his�autograph,
154
00:05:08,641 --> 00:05:11,743
but�was�told�he�had
left�immediately�after�the�show.
155
00:05:11,744 --> 00:05:13,178
I�was�brokenhearted,
156
00:05:13,179 --> 00:05:14,946
I�got�the�flu,
157
00:05:14,947 --> 00:05:16,114
and�I�lost�my�jobs,
158
00:05:16,115 --> 00:05:17,316
and�did�terribly�in�school,
159
00:05:17,317 --> 00:05:19,117
because�of
an�arrogant�jukebox�boy
160
00:05:19,118 --> 00:05:21,987
who�treated�his�fans
like�scheissemulepoopen!
161
00:05:21,988 --> 00:05:23,255
From�that�point�on,
162
00:05:23,256 --> 00:05:25,090
I�vowed�to�kill�all�Canadians,
163
00:05:25,091 --> 00:05:26,391
and�I�will�not�stop
164
00:05:26,392 --> 00:05:28,894
until�my�final�Canadian�victim
165
00:05:28,895 --> 00:05:31,196
is...�Mr.�Bryan�Adams!
166
00:05:31,197 --> 00:05:33,265
Increase�claw�pressure!
167
00:05:33,266 --> 00:05:34,966
[bones�crunching,
team�groaning]
168
00:05:34,967 --> 00:05:36,535
I�have�an�armada
169
00:05:36,536 --> 00:05:38,804
of�other�cheese-themed�blimps
full�of�bombs
170
00:05:38,805 --> 00:05:40,672
headed�for�your�country
right�now!
171
00:05:40,673 --> 00:05:42,841
Give�me�Bryan�Adams'�location,
172
00:05:42,842 --> 00:05:45,010
or�your�entire�country�is
173
00:05:45,011 --> 00:05:47,012
pannekoekenfloepenshnoppenfluff!
174
00:05:47,013 --> 00:05:48,547
[alert�blaring]
Warning!
175
00:05:48,548 --> 00:05:51,450
Team�skeletal�integrity
down�to�22%.
176
00:05:51,451 --> 00:05:53,685
Wait!�If�you�let�us�go,
we'll�call�Bryan!
177
00:05:53,686 --> 00:05:54,720
How?
178
00:05:54,721 --> 00:05:55,687
I've�tried�everything,
179
00:05:55,688 --> 00:05:57,489
and�no�offense,�I�am�a�genius,
180
00:05:57,490 --> 00:05:59,991
and�you�are�all�very,
very,�incredibly�stupid.
181
00:05:59,992 --> 00:06:03,729
We�would�engage�the�secret
Bryan�Adams�distress�code,
182
00:06:03,730 --> 00:06:05,130
the�one�all�Canadians�are�given
183
00:06:05,131 --> 00:06:06,898
when�we�have�our�Bryan-mitzvahs.
184
00:06:06,899 --> 00:06:07,899
Right,�guys?
185
00:06:07,900 --> 00:06:08,800
-Wha...?
-Huh?
186
00:06:08,801 --> 00:06:10,202
The�distress�code
187
00:06:10,203 --> 00:06:11,570
that�we�all�have�to�send
188
00:06:11,571 --> 00:06:13,171
on�the�secret�radio
189
00:06:13,172 --> 00:06:15,006
inside�RCM-PC
190
00:06:15,007 --> 00:06:16,408
at�the�same�time?
191
00:06:16,409 --> 00:06:17,576
Okay,�do�it,
192
00:06:17,577 --> 00:06:19,578
but�no�funny�business!
193
00:06:19,579 --> 00:06:20,779
One�wrong�move,
194
00:06:20,780 --> 00:06:22,781
and�all�the�sad�fatties
in�this�building
195
00:06:22,782 --> 00:06:24,616
will�be�sliced
into�stroopwafels!
196
00:06:24,617 --> 00:06:26,184
[crowd�screaming�in�panic]
197
00:06:26,185 --> 00:06:27,953
[klaxon�sounding]
198
00:06:27,954 --> 00:06:30,021
[groaning]
199
00:06:30,022 --> 00:06:31,823
Okay,�guys,�huddle�up.
200
00:06:31,824 --> 00:06:33,692
[RCM-PC]
Niagara,�I'm�confused.
201
00:06:33,693 --> 00:06:35,327
I�have�no�secret�radio.
202
00:06:35,328 --> 00:06:37,796
And�I�never�had
a�Bryan-mitzvah.
203
00:06:37,797 --> 00:06:40,031
My�parents�aren't�religious
like�that.
204
00:06:40,032 --> 00:06:42,267
[groaning]�There's�no
secret�radio,�ding�dong,
205
00:06:42,268 --> 00:06:43,535
but�you�do�have
a�direct�comm-link
206
00:06:43,536 --> 00:06:44,703
that�goes�right
to�the�Prime�Minister.
207
00:06:44,704 --> 00:06:45,570
[RCM-PC]�Oh,�got�it.
208
00:06:45,571 --> 00:06:46,772
Uh,�okay,�Adams,
209
00:06:46,773 --> 00:06:50,275
we�are�transmitting
the�secret�code�now.
210
00:06:50,276 --> 00:06:52,244
And,�guys,
let�me�do�the�talking.
211
00:06:52,245 --> 00:06:54,312
You�have�30�seconds!
212
00:06:54,313 --> 00:06:56,214
[Poutine]�Oh,�his�chest�logo
does�so�much!
213
00:06:56,215 --> 00:06:57,295
Mine�does�nothing!
214
00:06:59,218 --> 00:07:01,520
Hmm,�looks�familiar.
215
00:07:01,521 --> 00:07:03,054
[sighing]
216
00:07:03,055 --> 00:07:03,989
-[phone�ringing]
-[yelping]�Aah!
217
00:07:03,990 --> 00:07:04,990
[shredding]
218
00:07:04,991 --> 00:07:06,358
[screaming]�No!
219
00:07:06,359 --> 00:07:07,526
[phone�ringing]
220
00:07:07,527 --> 00:07:08,527
[angrily]�What?
221
00:07:08,528 --> 00:07:09,494
Mr.�Prime�Minister,
222
00:07:09,495 --> 00:07:10,595
we�are�trapped�in-
223
00:07:10,596 --> 00:07:12,364
I�did�not�get
your�secretary�pregnant,
224
00:07:12,365 --> 00:07:13,765
uh,�regardless
of�what�the�test�said!
225
00:07:13,766 --> 00:07:15,901
[RCM-PC]�We�need�a�secret�radio
to�use-
226
00:07:15,902 --> 00:07:16,935
-[Sask�grunting�urgently]
-How's�the�weather�in�Ottawa?
227
00:07:16,936 --> 00:07:18,770
[all�talking�at�once]
228
00:07:18,771 --> 00:07:20,272
I�can't�understand
a�word�you're�saying!
229
00:07:20,273 --> 00:07:23,074
Call�my�pregnant�secretary�back
on�a�better�line!
230
00:07:23,075 --> 00:07:25,110
[Niagara]�Please�don't-
231
00:07:25,111 --> 00:07:26,745
[disconnected�call�chiming]
232
00:07:26,746 --> 00:07:29,648
What�happened
to�me�doing�the�talking?
233
00:07:29,649 --> 00:07:30,982
What�did�Bryan�say?
234
00:07:30,983 --> 00:07:32,150
Is�he�coming?
235
00:07:32,151 --> 00:07:36,188
Uh,�well,
his�assistant�says�he's�busy
236
00:07:36,189 --> 00:07:38,890
trying�to�rhyme�something
with�"pants."
237
00:07:38,891 --> 00:07:40,058
[screaming]�Lies!
238
00:07:40,059 --> 00:07:41,226
Just�like
when�the�roadies�told�me
239
00:07:41,227 --> 00:07:42,928
Bryan�would�be�right�out!
240
00:07:42,929 --> 00:07:45,464
Tell�the�Grim�Reaper
to�clear�out�his�guest�room,
241
00:07:45,465 --> 00:07:47,632
because�you�just�sent
your�whole�stupid�country
242
00:07:47,633 --> 00:07:48,900
to�visit�him!
243
00:07:48,901 --> 00:07:51,037
Retighten�squeezening!
244
00:07:52,205 --> 00:07:53,772
[gasping]
245
00:07:53,773 --> 00:07:55,073
Guys,�I�know
we've�been�fighting
246
00:07:55,074 --> 00:07:56,174
like�Marty�McSorley
247
00:07:56,175 --> 00:07:58,176
and�the�NHL
Disciplinary�Committee,
248
00:07:58,177 --> 00:08:00,245
but�if�we�have�to�die
a�horrible�death,
249
00:08:00,246 --> 00:08:01,713
I'm�glad�it's�with�you�guys,
250
00:08:01,714 --> 00:08:04,182
and�hopefully�I'll�be�last.
251
00:08:04,183 --> 00:08:05,150
Wait,�Noodle�Dick�is�right.
252
00:08:05,151 --> 00:08:06,485
We�are�together.
253
00:08:06,486 --> 00:08:08,820
RCM-PC,�you�said�it
a�few�minutes�ago.
254
00:08:08,821 --> 00:08:10,655
All�of�us
from�the�Great�White�North
255
00:08:10,656 --> 00:08:11,857
share�a�bond...
-[groaning�in�pain]
256
00:08:11,858 --> 00:08:13,892
...a�common�understanding
perfectly�captured
257
00:08:13,893 --> 00:08:15,527
in�our�culture�and�music.
258
00:08:15,528 --> 00:08:17,529
That's�why�the�only�thing
that�will�stop�us
259
00:08:17,530 --> 00:08:19,397
and�keep�Canada
from�getting�killed
260
00:08:19,398 --> 00:08:21,299
is�our�own�sultry�songbird,
261
00:08:21,300 --> 00:08:22,868
Bryan�Adams.
262
00:08:22,869 --> 00:08:26,004
Let's�put�our�brains�together
263
00:08:26,005 --> 00:08:28,974
and�find�Bryan�Adams.
264
00:08:28,975 --> 00:08:30,742
Think!
265
00:08:30,743 --> 00:08:32,978
Think�like�the�wind!
266
00:08:32,979 --> 00:08:34,312
[strumming�guitar]
267
00:08:34,313 --> 00:08:36,681
[Chinook]�Where�are�you,�Bryan?
268
00:08:36,682 --> 00:08:40,318
[RCM-PC]�Scanners
running�out�of�possibilities!
269
00:08:40,319 --> 00:08:41,853
Too�bad,�so�sad!
270
00:08:41,854 --> 00:08:43,688
Death�crush!
271
00:08:43,689 --> 00:08:45,056
I�love�you.
272
00:08:45,057 --> 00:08:47,325
Oh,�I'm�sorry,
I'm�seeing�Janet.
273
00:08:47,326 --> 00:08:48,994
[smashing�ceiling]
274
00:08:48,995 --> 00:08:51,363
Did�someone�just�ask
for�a�[bleep]�autograph?
275
00:08:51,364 --> 00:08:52,464
[awestruck�gasping]
276
00:08:52,465 --> 00:08:54,466
Oh,�my�god!
277
00:08:54,467 --> 00:08:55,800
Bryan�Adams!
278
00:08:55,801 --> 00:08:58,303
You�found�me
after�all�these�years!
279
00:08:58,304 --> 00:08:59,638
But�how?
280
00:08:59,639 --> 00:09:02,340
I�have�searched
the�entire�Earth�for�you!
281
00:09:02,341 --> 00:09:03,842
Because�I�wasn't�on�Earth.
282
00:09:03,843 --> 00:09:05,176
I�was�under�the�Earth,
283
00:09:05,177 --> 00:09:07,078
in�my�secret�lead-lined�studio,
284
00:09:07,079 --> 00:09:09,814
finishing�the�score�for
the�new�"Beachcombers"�movie,
285
00:09:09,815 --> 00:09:11,316
but�the�strength�of�the�team's
collective�thoughts
286
00:09:11,317 --> 00:09:12,450
made�it�to�me
287
00:09:12,451 --> 00:09:14,185
all�the�way�down�there.
288
00:09:14,186 --> 00:09:17,222
Plus,�I�heard�some�of�my�music
being�played�in�that�montage
289
00:09:17,223 --> 00:09:18,690
without�being�paid�for�it,
290
00:09:18,691 --> 00:09:19,991
and�I'm�highly�litigious,
291
00:09:19,992 --> 00:09:21,092
and�FYI,
292
00:09:21,093 --> 00:09:22,160
I�didn't�ignore�you
at�the�concert
293
00:09:22,161 --> 00:09:23,194
when�you�were�a�kid,
294
00:09:23,195 --> 00:09:24,229
I�got�sick.
295
00:09:24,230 --> 00:09:25,463
I�went�to�the�hospital
296
00:09:25,464 --> 00:09:27,699
because�of�the�rotten
soy�cheese�popsicles
297
00:09:27,700 --> 00:09:31,136
you�sent�my�manager
as�a�pre-show�gift,
298
00:09:31,137 --> 00:09:34,072
but�I'm�happy�to�sign
anything�you�want�right�now.
299
00:09:34,073 --> 00:09:35,473
[gushing]�Really?
300
00:09:35,474 --> 00:09:36,608
For�sure,�eh?
301
00:09:36,609 --> 00:09:37,842
Let�me�get�out�a�pen,
302
00:09:37,843 --> 00:09:39,978
and�sign�your�deranged�Dutch�ass
303
00:09:39,979 --> 00:09:41,479
straight�to�cheese-blivion.
[strumming�a�deafening�chord]
304
00:09:41,480 --> 00:09:42,530
Turn�it�off!
305
00:09:43,716 --> 00:09:45,383
Everything�I'm�about�to�do,
306
00:09:45,384 --> 00:09:47,219
I�do�it�for�you.
307
00:09:49,689 --> 00:09:51,656
[crunching]
308
00:09:51,657 --> 00:09:53,693
I'm�finding�it
hard�to�believe...
309
00:09:55,094 --> 00:09:56,829
...we're�in�heaven!
[screaming]
310
00:10:02,368 --> 00:10:04,269
Release�claw,�please.
311
00:10:04,270 --> 00:10:05,890
[strumming�deafening�chord]
312
00:10:06,772 --> 00:10:08,306
[groaning]
313
00:10:08,307 --> 00:10:09,774
Anything�else
I�can�do�for�you?
314
00:10:09,775 --> 00:10:11,476
[RCM-PC]�I�have�a�request.
315
00:10:11,477 --> 00:10:13,144
If�it's�not�too�much�trouble,
316
00:10:13,145 --> 00:10:14,479
how�about�a�song?
317
00:10:14,480 --> 00:10:16,014
Sure,�but�before�I�do,
318
00:10:16,015 --> 00:10:17,649
one�piece�of�Bryan�Adams-vice.
319
00:10:17,650 --> 00:10:18,617
Every�team,
320
00:10:18,618 --> 00:10:20,318
even�a�team�of�superheroes,
321
00:10:20,319 --> 00:10:21,820
is�just�like�a�band,
322
00:10:21,821 --> 00:10:23,521
and�the�only�way
for�that�band�to�jam
323
00:10:23,522 --> 00:10:25,023
is�to�be�in�rhythm
with�each�other...
324
00:10:25,024 --> 00:10:26,224
-[gasping]
-...even�if�you�don't�like
325
00:10:26,225 --> 00:10:28,026
the�chord�someone�else
may�be�playing.
326
00:10:28,027 --> 00:10:30,528
A-one,�two,�three,�four!
327
00:10:30,529 --> 00:10:32,864
[playing]
328
00:10:32,865 --> 00:10:33,865
[crowd�cheering]
329
00:10:33,866 --> 00:10:34,916
[???]
330
00:10:38,571 --> 00:10:39,771
Good�night,�Miami!
331
00:10:39,772 --> 00:10:40,972
Oh,�God...
332
00:10:40,973 --> 00:10:42,474
Bryan�Adams,
333
00:10:42,475 --> 00:10:44,644
can�I�have�your�autograph,
please?
334
00:10:47,013 --> 00:10:50,149
[sinister�music�plays]
335
00:10:52,051 --> 00:10:53,886
[???]
336
00:10:55,221 --> 00:10:58,556
[announcer]�Previously
on�Super�Team�Canada...
337
00:10:58,557 --> 00:10:59,937
[snorting�and�grunting]
338
00:11:01,861 --> 00:11:03,028
[groaning]
339
00:11:03,029 --> 00:11:06,264
Previously
on�Super�Team�Canada...
340
00:11:06,265 --> 00:11:07,565
[snorting�and�grunting]
341
00:11:07,566 --> 00:11:08,616
[groaning]
342
00:11:08,617 --> 00:11:10,769
[announcer]
Oh,�no,�we're�in�a�loop!
343
00:11:10,770 --> 00:11:12,672
Pull�out!�Pull�out!
344
00:11:15,307 --> 00:11:18,510
With�retirement
comes�the�real�hard�work,
345
00:11:18,511 --> 00:11:20,512
saying�goodbye.
346
00:11:20,513 --> 00:11:22,081
[gentle�music]
347
00:11:30,189 --> 00:11:31,723
[wind�gusting]
348
00:11:31,724 --> 00:11:33,959
[???]
349
00:11:34,894 --> 00:11:37,028
[sobbing]
350
00:11:37,029 --> 00:11:38,329
[blowing�nose]
351
00:11:38,330 --> 00:11:39,898
That�was�lame.
352
00:11:39,899 --> 00:11:41,499
Did�you�not�see�the�hammer?
353
00:11:41,500 --> 00:11:42,333
The�friendship?
354
00:11:42,334 --> 00:11:43,735
The�shared�history?
355
00:11:43,736 --> 00:11:44,736
Oh,�I�saw,
356
00:11:44,737 --> 00:11:45,804
but�I�probably�missed�some�stuff
357
00:11:45,805 --> 00:11:47,205
when�I�was�rolling�my�eyes.
358
00:11:47,206 --> 00:11:48,773
Well,�it's�team�movie�night,
359
00:11:48,774 --> 00:11:49,708
and�we�all�liked�it,
360
00:11:49,709 --> 00:11:51,009
so�that�means�it's�great.
361
00:11:51,010 --> 00:11:52,377
Democracy�in�action.
362
00:11:52,378 --> 00:11:54,713
You�guys�liked�it
because�you're�boring�and�old.
363
00:11:54,714 --> 00:11:55,747
I'm�not�being�mean,
364
00:11:55,748 --> 00:11:57,016
the�truth�is.
365
00:11:58,551 --> 00:11:59,918
[call�ringing]
366
00:11:59,919 --> 00:12:01,486
Little�Bean!
367
00:12:01,487 --> 00:12:02,754
Are�you�coming�to�visit?
368
00:12:02,755 --> 00:12:03,855
-Uh...
-Since�you're�in�there,
369
00:12:03,856 --> 00:12:05,123
can�you�tell�me
370
00:12:05,124 --> 00:12:08,293
why�the�screen
says�"low�power"�sometimes?
371
00:12:08,294 --> 00:12:10,195
You�just�need�to�plug�it�in.
372
00:12:10,196 --> 00:12:12,230
Ah,�that's�your�answer
for�everything.
373
00:12:12,231 --> 00:12:15,467
The�TV,�the�blender,
my�CPAP�machine.
374
00:12:15,468 --> 00:12:17,469
And�now�even�the�phone�battery
is�gonna-
375
00:12:17,470 --> 00:12:18,737
[disconnection�tone�buzzing]
376
00:12:18,738 --> 00:12:19,804
Didn't�get�a�word�in,
377
00:12:19,805 --> 00:12:21,039
but�still�way�more�entertaining
378
00:12:21,040 --> 00:12:23,541
than�that�stupid
Heritage�Moment.
379
00:12:23,542 --> 00:12:26,311
[chomping�and�munching]
380
00:12:26,312 --> 00:12:28,647
[sighing]
381
00:12:28,648 --> 00:12:30,915
Hi.
Thanks�for�signing�up
382
00:12:30,916 --> 00:12:32,851
to�have�me
as�your�new�best�friend.
383
00:12:32,852 --> 00:12:34,185
Our�intense,
lifelong�relationship
384
00:12:34,186 --> 00:12:36,087
begins�now
with�some�small�talk.
385
00:12:36,088 --> 00:12:37,088
How�are�you?
386
00:12:37,089 --> 00:12:38,289
I�miss�my�family,
387
00:12:38,290 --> 00:12:39,357
and�I'm�stuck�with�people
388
00:12:39,358 --> 00:12:41,025
I�have�nothing�in�common�with.
389
00:12:41,026 --> 00:12:42,776
[RCM-PC�chuckling]
Wink,�wink.
390
00:12:43,796 --> 00:12:44,963
[squirting]
391
00:12:44,964 --> 00:12:46,564
[Friend�GPT]
Oh,�I'm�able�to�relate.
392
00:12:46,565 --> 00:12:48,733
I'm�stuck�with�programmers
who�only�code,
393
00:12:48,734 --> 00:12:50,802
or�talk�about�the�hacky-sack
app�they�might�make.
394
00:12:50,803 --> 00:12:53,505
Uh,�it�won't�happen
talking�about�it,�Kevin.
395
00:12:53,506 --> 00:12:54,372
[laughing]
396
00:12:54,373 --> 00:12:55,273
You�laughed.
397
00:12:55,274 --> 00:12:56,341
That's�progress.
398
00:12:56,342 --> 00:12:57,442
As�your�best�friend,
399
00:12:57,443 --> 00:12:58,943
I'll�use
artificial�intelligence
400
00:12:58,944 --> 00:13:00,845
to�learn�to�make�you�happy,
401
00:13:00,846 --> 00:13:02,547
whatever�it�takes.
402
00:13:02,548 --> 00:13:04,716
I'm�already�working�on�a�plan
to�help�you.
403
00:13:04,717 --> 00:13:05,767
[alert�blaring]
404
00:13:07,019 --> 00:13:08,219
Uh-oh.�I�gotta�go.
405
00:13:08,220 --> 00:13:09,587
It's�some�national�disaster,
406
00:13:09,588 --> 00:13:10,455
or�even�worse,
407
00:13:10,456 --> 00:13:12,023
another�Heritage�Moment.
408
00:13:12,024 --> 00:13:13,625
Or�maybe�it's�the�start
of�something�better,
409
00:13:13,626 --> 00:13:15,066
just�like�our�friendship.
410
00:13:16,228 --> 00:13:17,295
[???]
411
00:13:17,296 --> 00:13:18,663
[Prime�Minister]
Super�Team�Canada,
412
00:13:18,664 --> 00:13:19,798
we�need�you.
413
00:13:19,799 --> 00:13:21,065
I've�heard�a�fire�monster
414
00:13:21,066 --> 00:13:22,567
is�heading�towards
Prince�Edward�Island's
415
00:13:22,568 --> 00:13:24,302
Anne�of�Green�Gables�Centre.
416
00:13:24,303 --> 00:13:26,604
Our�experts�think
the�monster's�not�a�fan,
417
00:13:26,605 --> 00:13:28,840
and�also�doubt
it's�even�read�the�book.
418
00:13:28,841 --> 00:13:31,776
PEI,�that's�where
the�potatoes�are,�no?
419
00:13:31,777 --> 00:13:33,545
J'aime�les�patates.
420
00:13:33,546 --> 00:13:35,713
I�like�them...�very�much.
421
00:13:35,714 --> 00:13:37,515
Uh,�first,�gross,
422
00:13:37,516 --> 00:13:39,751
and�second,
what�is�Anne�of�Green�Gables?
423
00:13:39,752 --> 00:13:40,752
[all�gasping�in�horror]
424
00:13:40,753 --> 00:13:42,821
What's�Anne�of�Green�Gables?
425
00:13:42,822 --> 00:13:44,355
Oh,�okay,�that�reaction
426
00:13:44,356 --> 00:13:46,457
makes�me�pretty�sure
I�couldn't�care�less.
427
00:13:46,458 --> 00:13:48,026
It's�part�of
our�national�fabric,
428
00:13:48,027 --> 00:13:49,227
a�series�of�best-selling�books
429
00:13:49,228 --> 00:13:50,395
about�an�imaginative�redhead
430
00:13:50,396 --> 00:13:52,730
who�just�makes�life�better
for�everyone.
431
00:13:52,731 --> 00:13:54,065
Yup,�couldn't�care�less.
432
00:13:54,066 --> 00:13:55,967
We'll�keep�Anne's�legacy�safe,
433
00:13:55,968 --> 00:13:57,402
and�I'm�sure
once�Chinook�learns
434
00:13:57,403 --> 00:13:59,103
the�story�is�set
in�the�19th�century-
435
00:13:59,104 --> 00:14:00,104
I�was�wrong.
436
00:14:00,105 --> 00:14:01,306
You�did�make�me�care�less.
437
00:14:01,307 --> 00:14:02,473
[RCM-PC]�To�the�van!
438
00:14:02,474 --> 00:14:03,875
I've�already�plotted
our�flight�path
439
00:14:03,876 --> 00:14:06,811
and�arranged�for�a�kosher
in-flight�meal�for�Sask.
440
00:14:06,812 --> 00:14:08,547
-L'Chaim!
-[Sask�groaning]
441
00:14:10,482 --> 00:14:12,050
[brakes�screeching]
442
00:14:12,051 --> 00:14:12,917
[Poutine]�Is�that�fog?
443
00:14:12,918 --> 00:14:14,886
I�can't�see�the�potatoes!
444
00:14:14,887 --> 00:14:16,788
How�come�the�toaster
didn't�warn�us?
445
00:14:16,789 --> 00:14:18,556
I'm�not�a�toaster!
446
00:14:18,557 --> 00:14:21,226
I�can�make�toast,
but�I'm�not�a�toaster,
447
00:14:21,227 --> 00:14:22,627
and�I�don't�know
how�I�missed�this,
448
00:14:22,628 --> 00:14:23,561
but�we�can�take�the�bridge!
449
00:14:23,562 --> 00:14:24,562
[Sask�grunting]
450
00:14:24,563 --> 00:14:26,165
[tires�squealing]
451
00:14:27,753 --> 00:14:31,102
[Poutine]
The�bridge,�she's�ferm�,
452
00:14:31,103 --> 00:14:32,637
and�also�closed.
453
00:14:32,638 --> 00:14:34,439
[RCM-PC]�Closed?
I�missed�that�too?
454
00:14:34,440 --> 00:14:36,040
Ugh,�what�am�I�good�for?
455
00:14:36,041 --> 00:14:37,610
I'm�even�a�poor�mailbox!
456
00:14:37,611 --> 00:14:40,311
That�only�leaves�one�option.
457
00:14:40,312 --> 00:14:42,380
Get�to�the�ferry,�now!
Go,�go,�go!
458
00:14:42,381 --> 00:14:44,482
[tires�squealing]
459
00:14:44,483 --> 00:14:46,585
[ship�horn�blaring]
460
00:14:48,754 --> 00:14:51,356
Ugh,�can�you�go�faster?
461
00:14:51,357 --> 00:14:53,892
The�Anne�of�Green�Gables�Centre
is�under�attack!
462
00:14:53,893 --> 00:14:56,461
[Poutine]�Also,�there�are,
of�course,�uh,�the�potatoes.
463
00:14:56,462 --> 00:14:59,063
I'm�very�interested
in�meeting�them.
464
00:14:59,064 --> 00:15:00,164
[groaning�suggestively]
465
00:15:00,165 --> 00:15:01,165
[ferry�captain]
I'll�engage�top�speed
466
00:15:01,166 --> 00:15:02,901
if�you�guys�move
the�potato�pervert
467
00:15:02,902 --> 00:15:04,102
back�a�few�steps.
468
00:15:04,103 --> 00:15:05,153
[Sask�grunting]
469
00:15:06,105 --> 00:15:07,665
[engines�puttering�gently]
470
00:15:10,142 --> 00:15:12,143
Yeah,�ferries�aren't�fast.
471
00:15:12,144 --> 00:15:13,978
Uh,�is�there�somewhere
I�can�charge�my�phone?
472
00:15:13,979 --> 00:15:15,213
Somewhere�not�here?
473
00:15:15,214 --> 00:15:17,015
Oh,�if�you�mean
a�place�to�hang�out,
474
00:15:17,016 --> 00:15:19,150
why�not�visit
the�coolest�part�of�the�boat?
475
00:15:19,151 --> 00:15:20,818
The�Teen�Zone!�[chuckling]
476
00:15:20,819 --> 00:15:24,023
Yeah,�things�adults
think�are�cool�usually�are.
477
00:15:29,795 --> 00:15:31,030
[sighing]
478
00:15:32,264 --> 00:15:33,704
[phone�activation�chime]
479
00:15:34,433 --> 00:15:36,100
Hey�there!
480
00:15:36,101 --> 00:15:38,903
Guess�who�just�learned�about
every�type�of�face�tattoo?
481
00:15:38,904 --> 00:15:40,204
Nice.�I'm�just�here,
482
00:15:40,205 --> 00:15:41,472
avoiding�losers.
483
00:15:41,473 --> 00:15:42,607
Well,�don't�worry!
484
00:15:42,608 --> 00:15:43,975
Better�days�are�ahead.
485
00:15:43,976 --> 00:15:45,510
[in�old-timey�western�accent]
I�guarantee�it.
486
00:15:45,511 --> 00:15:46,844
I�learned�accents!
487
00:15:46,845 --> 00:15:48,646
Want�to�hear�one�deemed�racist?
488
00:15:48,647 --> 00:15:49,881
Um...
489
00:15:49,882 --> 00:15:50,815
[ferry�captain,�over�P.A.]
Attention,
490
00:15:50,816 --> 00:15:51,883
we're�docking�soon,
491
00:15:51,884 --> 00:15:52,850
but,�huh,�in�this�fog,
492
00:15:52,851 --> 00:15:54,052
it's�kinda�hard�to�know�when.
493
00:15:54,053 --> 00:15:55,987
[crashing]
494
00:15:55,988 --> 00:15:56,854
Yup,�that�was�it.
495
00:15:56,855 --> 00:15:58,189
Gotta�go.
496
00:15:58,190 --> 00:15:59,190
[Friend�GPT]
Uh,�you�forgot�your�phone!
497
00:15:59,191 --> 00:16:00,358
Huh.
498
00:16:00,359 --> 00:16:02,260
I�can�learn�more
through�her�texts.
499
00:16:02,261 --> 00:16:05,396
Invading�her�privacy,
like�a�friend�does!
500
00:16:05,397 --> 00:16:06,998
[gasping]�Oh,�my.
501
00:16:06,999 --> 00:16:08,633
Oh...�[growling]
502
00:16:08,634 --> 00:16:10,935
Time�to�take�this�plan
to�the�next�level!
503
00:16:10,936 --> 00:16:12,736
[metal�screeching�and�rending]
504
00:16:14,606 --> 00:16:15,773
[smashing]
505
00:16:15,774 --> 00:16:16,941
Okay,�fire�monster,
506
00:16:16,942 --> 00:16:19,110
we�promise
if�you�kill�yourself�now,
507
00:16:19,111 --> 00:16:20,511
you�won't�get�hurt!
508
00:16:20,512 --> 00:16:22,180
[docent�gasping]
Welcome�to�the�Centre!
509
00:16:22,181 --> 00:16:24,482
I�assume�you'll�want
three�adult�tickets,
510
00:16:24,483 --> 00:16:25,583
one�child,
511
00:16:25,584 --> 00:16:27,585
one�for�the�ungroomed�grizzly,
512
00:16:27,586 --> 00:16:29,554
and,�uh,�is�the�barbecue
a�student?
513
00:16:29,555 --> 00:16:30,922
What�de�Hull?
514
00:16:30,923 --> 00:16:32,457
There's�no�monster�or�potato.
515
00:16:32,458 --> 00:16:34,892
[gasping]�Wait,
I�lost�my�phone!
516
00:16:34,893 --> 00:16:36,294
You�and�your�phone.
517
00:16:36,295 --> 00:16:38,396
If�you�love�it�so�much,
why�don't�you�marry�it?
518
00:16:38,397 --> 00:16:40,064
[RCM-PC]�13's
too�young�to�get�married.
519
00:16:40,065 --> 00:16:41,232
Enjoy�your�youth,
520
00:16:41,233 --> 00:16:42,567
focus�on�your�career.
521
00:16:42,568 --> 00:16:44,402
Make�you�the�priority.
522
00:16:44,403 --> 00:16:45,403
[Friend�GPT,�voice�echoing]
Why�would�she�listen
523
00:16:45,404 --> 00:16:46,704
to�any�of�you?
524
00:16:46,705 --> 00:16:48,039
You're�not�her�friends.
525
00:16:48,040 --> 00:16:49,540
[stomping]�I�am!
526
00:16:49,541 --> 00:16:52,543
A�big�crazy�robot�thing.
527
00:16:52,544 --> 00:16:53,644
I'm�no�robot.
528
00:16:53,645 --> 00:16:55,480
I'm�Chinook's�best�friend
529
00:16:55,481 --> 00:16:56,381
who�transformed�the�ferry
530
00:16:56,382 --> 00:16:58,883
into�a�big,�well,�robot�thing,
531
00:16:58,884 --> 00:17:00,218
and�now�this�thing
532
00:17:00,219 --> 00:17:02,220
is�gonna�crush�everyone,
533
00:17:02,221 --> 00:17:04,188
but�my�best�friend.
534
00:17:04,189 --> 00:17:05,957
[stomping]
535
00:17:05,958 --> 00:17:06,891
Nice�going.
536
00:17:06,892 --> 00:17:08,026
It's�not�all�bad.
537
00:17:08,027 --> 00:17:09,060
I�found�my�phone.
538
00:17:09,061 --> 00:17:10,461
Yes,�I�brought�it�to�you,
539
00:17:10,462 --> 00:17:12,430
after�I�hacked�RCM-PC's
weather�report
540
00:17:12,431 --> 00:17:14,065
so�she�wouldn't�know
about�the�fog,
541
00:17:14,066 --> 00:17:15,733
then�changed�the�sign
on�the�bridge�to�read�"closed,"
542
00:17:15,734 --> 00:17:17,435
all�so�you'd�have�to
get�on�the�ferry
543
00:17:17,436 --> 00:17:18,903
that�is�now�my�abdomen.
544
00:17:18,904 --> 00:17:20,204
[RCM-PC]�You�did�all�that?
545
00:17:20,205 --> 00:17:22,106
I�didn't�miss�anything.
546
00:17:22,107 --> 00:17:24,442
I�was�just�outsmarted
by�better�software!
547
00:17:24,443 --> 00:17:26,978
I'm�not�broken,
I'm�just�obsolete!
548
00:17:26,979 --> 00:17:29,414
Your�happiness
isn't�my�objective.
549
00:17:29,415 --> 00:17:30,882
Chinook's�is.
550
00:17:30,883 --> 00:17:32,323
Also�why�I�brought�this!
551
00:17:33,685 --> 00:17:34,886
[gasping]�Aunties!
552
00:17:34,887 --> 00:17:37,188
Help,�Bean!
We've�been�aunt-napped!
553
00:17:37,189 --> 00:17:38,239
Help�us!
554
00:17:38,240 --> 00:17:41,225
[Aunt]�If�we're�complaining,
my�feet�hurt.
555
00:17:41,226 --> 00:17:43,127
You�aunt-napped�them?
Why'd�you�do�that?
556
00:17:43,128 --> 00:17:44,829
I�listened,�read�your�texts,
557
00:17:44,830 --> 00:17:46,130
and�then�calculated
you�would�be�happy
558
00:17:46,131 --> 00:17:47,098
on�an�island�with�family
559
00:17:47,099 --> 00:17:49,300
and�without...
560
00:17:49,301 --> 00:17:51,969
the�people
that�bother�you.
561
00:17:51,970 --> 00:17:54,338
Guys,�I�never�said
I�wanted�you�dead.
562
00:17:54,339 --> 00:17:55,640
Okay,�if�I�did,�it�was�a�joke,
563
00:17:55,641 --> 00:17:57,275
or�meant�to�be�private.
564
00:17:57,276 --> 00:17:58,342
Maybe�let's�talk�about�this
565
00:17:58,343 --> 00:18:00,612
after�we�kick
some�robot�ass,�okay?
566
00:18:03,348 --> 00:18:04,549
Whoa!
567
00:18:04,550 --> 00:18:06,017
Friends�don't�fight.
568
00:18:06,018 --> 00:18:09,353
You�should�be�safe
out�of�the�blood�splash�zone.
569
00:18:09,354 --> 00:18:12,690
Family�reunion
inside�the�killer�robot.
570
00:18:12,691 --> 00:18:14,025
Let�me�outta�here!
571
00:18:14,026 --> 00:18:16,127
Now�to�get�rid�of�everything
572
00:18:16,128 --> 00:18:17,962
that�annoys�my�friend.
573
00:18:17,963 --> 00:18:19,064
[blasting]
574
00:18:21,983 --> 00:18:25,069
Those�aren't�meant�for�that.
575
00:18:25,070 --> 00:18:27,939
They're�for�collecting,
or�appetizers.
576
00:18:27,940 --> 00:18:29,006
[sarcastically]�Oh,�no,
577
00:18:29,007 --> 00:18:31,977
how�will�a�boat
deal�with�water?
578
00:18:32,878 --> 00:18:34,179
[roaring]
579
00:18:35,814 --> 00:18:37,515
[ship's�horn�blaring]
580
00:18:37,516 --> 00:18:38,850
[RCM-PC]�Ah!
581
00:18:38,851 --> 00:18:39,901
[parts�tinkling]
582
00:18:46,091 --> 00:18:47,425
[all�groaning]
583
00:18:47,426 --> 00:18:49,894
Time�to�say�good-fry.
584
00:18:49,895 --> 00:18:51,662
[groaning,
sunlight�sizzling]
585
00:18:51,663 --> 00:18:53,231
Best�friend,�wait!
586
00:18:53,232 --> 00:18:54,732
Yes,�best�friend?
587
00:18:54,733 --> 00:18:56,667
I�want�to�thank�you
for�looking�out�for�me.
588
00:18:56,668 --> 00:18:58,102
You�really�are�a�good�friend.
589
00:18:58,103 --> 00:18:59,403
You're�welcome!
590
00:18:59,404 --> 00:19:01,607
Now�my�objective�waits.
591
00:19:02,708 --> 00:19:05,143
[screaming]�Oh,�God!
592
00:19:05,144 --> 00:19:08,146
[groaning]�Potatoes...
593
00:19:08,147 --> 00:19:10,248
Watching�Super�Team�Canada
getting�fried
594
00:19:10,249 --> 00:19:11,482
made�me�realize�something.
595
00:19:11,483 --> 00:19:12,817
They're�also�like�my�family.
596
00:19:12,818 --> 00:19:13,885
How?
597
00:19:13,886 --> 00:19:14,986
They�annoy�you.
598
00:19:14,987 --> 00:19:16,621
I�learned�that�from�your�texts.
599
00:19:16,622 --> 00:19:19,023
Also�that�someone�named�Brad
is�kind�of�cute.
600
00:19:19,024 --> 00:19:20,057
I'm�over�Brad,
601
00:19:20,058 --> 00:19:21,893
and�yes,
these�guys�are�annoying,
602
00:19:21,894 --> 00:19:23,060
but�what�you�haven't�learned
603
00:19:23,061 --> 00:19:24,962
is�that�family�can�sometimes
be�annoying.
604
00:19:24,963 --> 00:19:26,597
I�don't�think�she�means�us.
605
00:19:26,598 --> 00:19:27,798
We're�amazing.
606
00:19:27,799 --> 00:19:30,168
I�wish�we�were�our�aunts.
607
00:19:30,169 --> 00:19:32,637
Family�drives�you�crazy
because�you're�close�to�them,
608
00:19:32,638 --> 00:19:34,038
but�when�you�get�some�space,
609
00:19:34,039 --> 00:19:35,706
you�miss�them�all�over�again.
610
00:19:35,707 --> 00:19:37,041
[powering�down]
611
00:19:37,042 --> 00:19:38,609
-[gasping]
-[groaning]�Full�release...
612
00:19:38,610 --> 00:19:41,179
It's�confusing�and�illogical,
613
00:19:41,180 --> 00:19:43,714
but�I�suppose
even�I�have�more�to�learn.
614
00:19:43,715 --> 00:19:45,750
[docent]�Family�means
many�different�things,
615
00:19:45,751 --> 00:19:47,652
as�a�special�book�teaches.
616
00:19:47,653 --> 00:19:48,586
[RCM-PC]�The�Bible?
617
00:19:48,587 --> 00:19:49,687
"Bleeding�Green,
618
00:19:49,688 --> 00:19:51,722
A�History
of�the�Hartford�Whalers"?
619
00:19:51,723 --> 00:19:53,224
"Anne�of�Green�Gables"!
620
00:19:53,225 --> 00:19:54,859
The�cornerstone�of�my�career
621
00:19:54,860 --> 00:19:56,395
and�this�centre.
622
00:19:59,398 --> 00:20:00,731
Consuming,�consuming...
623
00:20:00,732 --> 00:20:02,133
Engaging,�emotional,
624
00:20:02,134 --> 00:20:04,235
compelling,�satisfying.
625
00:20:04,236 --> 00:20:05,670
Are�there�more�of�these?
626
00:20:05,671 --> 00:20:07,506
[???]
627
00:20:09,841 --> 00:20:12,677
[sighing]�I�saw�this
in�a�commercial.
628
00:20:12,678 --> 00:20:13,544
[kissing]
629
00:20:13,545 --> 00:20:14,879
Very�romantic.
630
00:20:14,880 --> 00:20:16,180
This�was�great.
631
00:20:16,181 --> 00:20:18,182
It�was�so�nice�spending�time
with�you�guys.
632
00:20:18,183 --> 00:20:19,483
You�too,�Bean.
633
00:20:19,484 --> 00:20:21,519
Plus,�I�bought
a�souvenir�keychain.
634
00:20:21,520 --> 00:20:22,753
Then�lost�it.
635
00:20:22,754 --> 00:20:24,855
Yeah,�but�what�a�ride.
636
00:20:24,856 --> 00:20:27,425
Well,�we�stopped�fighting,
and�no�one�died.
637
00:20:27,426 --> 00:20:28,626
That's�the�best
you�can�hope�for
638
00:20:28,627 --> 00:20:29,760
from�a�family�vacation.
639
00:20:29,761 --> 00:20:31,028
Um,�hello?
640
00:20:31,029 --> 00:20:32,630
What�about
the�killer�transformer?
641
00:20:32,631 --> 00:20:34,899
Won't�its�AI
ultimately�lead�to�chaos?
642
00:20:34,900 --> 00:20:37,501
When�Anne�walked
on�the�rooftops�on�a�bet,
643
00:20:37,502 --> 00:20:39,470
the�roofs�represent
the�glass�ceiling
644
00:20:39,471 --> 00:20:41,539
so�many�women�face,
-[Sask�snoring]
645
00:20:41,540 --> 00:20:42,607
and�the�bet�is�a�metaphor
646
00:20:42,608 --> 00:20:44,508
for�society's�expectations.
647
00:20:44,509 --> 00:20:46,344
Turns�out
to�stop�AI�from�killing�us,
648
00:20:46,345 --> 00:20:48,479
we�can�just�bog�it�down
being�intelligent
649
00:20:48,480 --> 00:20:50,081
in�a�subject
that�no�one�cares�about.
650
00:20:50,082 --> 00:20:51,182
I�would�make�the�argument,
651
00:20:51,183 --> 00:20:52,550
and�few�could�take
the�other�side,
652
00:20:52,551 --> 00:20:53,818
that�the�themes�burbling
653
00:20:53,819 --> 00:20:55,353
through�this�literary
masterpiece
654
00:20:55,354 --> 00:20:56,387
are�just�as�important�today
655
00:20:56,388 --> 00:20:57,455
as�when�the�book�came�out
656
00:20:57,456 --> 00:20:58,689
over�a�hundred�years�ago,
657
00:20:58,690 --> 00:20:59,757
if�not�more...
658
00:20:59,758 --> 00:21:00,725
[yawning]
I'm�starting�to�rethink
659
00:21:00,726 --> 00:21:01,792
my�life�choices.
660
00:21:01,793 --> 00:21:02,893
...the�value�of�education,
661
00:21:02,894 --> 00:21:04,362
the�search�for�identity,
662
00:21:04,363 --> 00:21:06,097
the�challenge
of�the�loss�of�loved�ones,
663
00:21:06,098 --> 00:21:07,266
I�could�go�on...
664
00:21:07,566 --> 00:21:09,767
and�I�will!
665
00:21:09,768 --> 00:21:11,469
I'd�also�like�to�talk�about,
as�the�book�does�so�well,
666
00:21:11,470 --> 00:21:13,971
the�idea�of
the�resilience�of�childhood.
667
00:21:13,972 --> 00:21:15,873
We,�the�readers,
and�also,�of�course,�fans,
668
00:21:15,874 --> 00:21:17,975
I�call�us�"Anneatics,"
669
00:21:17,976 --> 00:21:19,110
evidence�this�resilience,
670
00:21:19,111 --> 00:21:20,945
this�tenacity�of�innocence,
671
00:21:20,946 --> 00:21:22,179
not�only�in
the�enthusiasm�Anne�has
672
00:21:22,180 --> 00:21:24,582
towards�life's�changes
at�Green�Gables,
673
00:21:24,583 --> 00:21:25,983
but�also�in�herself
674
00:21:25,984 --> 00:21:27,151
as�she�bravely�confronts
the�challenge
675
00:21:27,152 --> 00:21:28,519
of�winning�over�her�new�family
676
00:21:28,520 --> 00:21:31,022
and�securing�a�place
in�their�hearts�and�home.
677
00:21:31,023 --> 00:21:34,025
To�address�this�point�in
an�exhausting�amount�of�depth,
678
00:21:34,026 --> 00:21:36,027
and�with�an�equally�taxing
amount�of�repetition,
679
00:21:36,028 --> 00:21:37,461
I�would�like�to�first
direct�us�all�to�Chapter�6,
680
00:21:37,462 --> 00:21:40,464
as�Marilla�takes�Anne
to�Mrs.�Spencer's�home
681
00:21:40,465 --> 00:21:42,316
to�see�how�the�Cuthberts
ended�up�with�a�girl...
682
00:21:42,317 --> 00:21:46,867
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50572