Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,005 --> 00:00:09,010
F
2
00:01:32,843 --> 00:01:34,053
[RADIO OPERATOR]
Come in, Space Station Liberty.
3
00:01:34,262 --> 00:01:36,681
Come in, please.
Respond, over.
4
00:01:36,889 --> 00:01:40,226
Space Station Liberty,
can you hear me? Over.
5
00:01:41,852 --> 00:01:43,813
[NARRATOR] To cover their
pending invasion of Earth,
6
00:01:44,021 --> 00:01:46,440
the Robotech Masters have
interrupted the communications
7
00:01:46,649 --> 00:01:49,068
link between United Earth
Command Headquarters,
8
00:01:49,277 --> 00:01:51,862
and its strategic orbital
observation outpost,
9
00:01:52,071 --> 00:01:54,865
Space Station Liberty.
10
00:01:55,074 --> 00:01:57,368
High command of the United Earth
Government Forces
11
00:01:57,576 --> 00:01:59,996
has decided that a team
of Robotech defenders
12
00:02:00,204 --> 00:02:02,623
will have to be sent to
re-establish communications,
13
00:02:02,832 --> 00:02:05,376
and to test the strength
of the new invaders.
14
00:02:05,584 --> 00:02:08,045
[ROLF] If you'll all take
your seats... Thank you.
15
00:02:08,254 --> 00:02:10,047
I'll begin by telling you
that the prime objective
16
00:02:10,256 --> 00:02:12,842
is to regain our communications
link with Liberty
17
00:02:13,050 --> 00:02:15,303
and its Moon base counterpart.
18
00:02:15,511 --> 00:02:16,804
Now, I'm not going to lie to you
19
00:02:17,013 --> 00:02:18,889
and tell you that this is
going to be easy.
20
00:02:19,098 --> 00:02:22,768
It won't be. It's an
extremely dangerous mission.
21
00:02:22,977 --> 00:02:24,228
Now I was asked to make
these assignments
22
00:02:24,437 --> 00:02:28,107
on a volunteer basis.
It was not my idea, people.
23
00:02:28,316 --> 00:02:30,109
But at this time,
only Lieutenant Crystal
24
00:02:30,318 --> 00:02:31,819
of the Tactical Armored
Space Corps
25
00:02:32,028 --> 00:02:34,113
has consented to go
on this mission.
26
00:02:34,322 --> 00:02:37,074
[DANA clears throat]
My whole unit will go!
27
00:02:37,283 --> 00:02:40,077
[ROLF]
Hmm, that's very commendable.
28
00:02:40,286 --> 00:02:42,705
Well, I admire your courage.
You will receive your briefing
29
00:02:42,913 --> 00:02:43,956
immediately after
this meeting.
30
00:02:44,165 --> 00:02:45,291
[DANA]
Yes, sir!
31
00:02:45,499 --> 00:02:46,500
Sure, it's important
to have our
32
00:02:46,709 --> 00:02:49,879
hyper communications equipment
functional as soon as possible,
33
00:02:50,087 --> 00:02:51,922
but I had no idea
General Emerson
34
00:02:52,131 --> 00:02:54,133
would be giving the briefing
on the mission.
35
00:02:54,342 --> 00:02:57,428
I'm sure the squad is going
to be as excited as I was.
36
00:02:57,636 --> 00:02:59,972
The only thing that bothered me
was when he said,
37
00:03:00,181 --> 00:03:01,557
"So good luck,
Lieutenant Sterling,
38
00:03:01,766 --> 00:03:04,685
because you and your squad
are going to need it."
39
00:03:04,894 --> 00:03:07,438
Oh, I'm just being paranoid.
40
00:03:07,646 --> 00:03:10,024
[SEAN] Hey, Sarge, I could get
to like this easy duty!
41
00:03:10,232 --> 00:03:11,484
[ANGELO] Eh.
Enjoy it while you can,
42
00:03:11,692 --> 00:03:13,652
'cause Lieutenant Sterling'll
be back soon!
43
00:03:13,861 --> 00:03:17,365
Personally, I'm so bored,
I can hardly keep my eyes open.
44
00:03:17,573 --> 00:03:18,657
Ahh...
45
00:03:18,866 --> 00:03:21,619
[BOWIE] Come on,
Sargeant Dante, I'm reading.
46
00:03:21,827 --> 00:03:23,996
I've just been briefed
on our newest mission.
47
00:03:24,205 --> 00:03:26,248
[ANGELO]
Well, it's about time.
48
00:03:26,457 --> 00:03:27,500
[DANA]
Our orders are simple.
49
00:03:27,708 --> 00:03:29,085
We are to
re-establish communications
50
00:03:29,293 --> 00:03:31,462
on Space Station Liberty.
51
00:03:31,670 --> 00:03:34,632
I'll only be needing Bowie
and Angelo to accompany me.
52
00:03:34,840 --> 00:03:38,135
The rest will remain in reserve
and await further orders.
53
00:03:39,011 --> 00:03:40,721
Thank you and that'll be all.
54
00:03:40,930 --> 00:03:42,056
[ANGELO]
Just a minute there, Lieutenant.
55
00:03:42,264 --> 00:03:43,307
[DANA]
Yes, Sergeant Dante?
56
00:03:43,516 --> 00:03:44,517
It sounds like
they're asking us
57
00:03:44,725 --> 00:03:46,560
to attack the
enemy armada head on!
58
00:03:46,769 --> 00:03:47,770
We've done it before,
59
00:03:47,978 --> 00:03:49,730
but do you have a reason we
shouldn't accept this mission?
60
00:03:49,939 --> 00:03:51,440
As you describe it,
of course not.
61
00:03:51,649 --> 00:03:52,983
Only I was wondering
how many other units
62
00:03:53,192 --> 00:03:54,735
will be going on this mission?
63
00:03:54,944 --> 00:03:56,570
Sergeant, I can't understand
why you're making such
64
00:03:56,779 --> 00:03:58,489
a big deal out of this, really.
65
00:03:58,697 --> 00:03:59,865
You're not answering me!
66
00:04:00,074 --> 00:04:01,492
Oh, all right, Sergeant Dante.
67
00:04:01,700 --> 00:04:03,244
I volunteered our squad
for the mission
68
00:04:03,452 --> 00:04:04,829
because I think
we can handle it.
69
00:04:05,037 --> 00:04:06,872
And I wouldn't have done that
if I thought anything terrible
70
00:04:07,081 --> 00:04:08,582
was going to happen
to any of us.
71
00:04:08,791 --> 00:04:10,918
Now have I made myself clear?
72
00:04:11,127 --> 00:04:12,753
[groans]
73
00:04:12,962 --> 00:04:14,922
Oh, please tell me
that I'm dreaming.
74
00:04:15,131 --> 00:04:17,383
Ugh, on second thought,
lemme sleep.
75
00:04:17,591 --> 00:04:20,886
Just make sure you're awake
by 0600 hours, Sergeant!
76
00:04:21,095 --> 00:04:22,972
- -[thud]
- -[ANGELO groans]
77
00:04:23,180 --> 00:04:25,641
I should've known better
than to start asking questions!
78
00:04:25,850 --> 00:04:27,643
Lieutenant, don't pay any
attention to what was said
79
00:04:27,852 --> 00:04:29,645
'cause Dante
just worries too much!
80
00:04:29,854 --> 00:04:30,729
- -[BOWIE] Uh...
- -[DANA] Oh, I know that!
81
00:04:30,938 --> 00:04:32,523
...where ya going?
82
00:04:32,731 --> 00:04:35,359
To check on the hovertanks and
make sure they're ready to go.
83
00:04:35,568 --> 00:04:37,403
That lady is all right with me!
84
00:04:37,611 --> 00:04:39,155
Boy, you can say that again.
85
00:04:39,363 --> 00:04:40,823
[GREEN] Are you sure Lieutenants
Sterling and Crystal
86
00:04:41,031 --> 00:04:42,867
are qualified to command
this mission, sir?
87
00:04:43,075 --> 00:04:44,201
[ANDERSON]
They do seem rather young
88
00:04:44,410 --> 00:04:45,453
for so much responsibility.
89
00:04:45,661 --> 00:04:47,663
[ROLF] Yes, but Sterling's
a tactical genius,
90
00:04:47,872 --> 00:04:50,958
and Crystal's attitude
is extremely positive!
91
00:04:51,167 --> 00:04:52,334
Gentlemen, I have no doubt about
92
00:04:52,543 --> 00:04:54,462
Lieutenant Sterling's
leadership abilities.
93
00:04:54,670 --> 00:04:56,172
What I'm doubting at this time
is whether she,
94
00:04:56,380 --> 00:04:59,341
or anyone, can accomplish
the task we've set before her.
95
00:04:59,550 --> 00:05:01,093
Look. They're beginning
to take up position
96
00:05:01,302 --> 00:05:03,512
in a low Earth orbit.
97
00:05:03,721 --> 00:05:05,931
[ROLF]
Start pre-launch countdown.
98
00:05:06,140 --> 00:05:08,225
[NARRATOR] The Robotech Masters
continue their advance,
99
00:05:08,434 --> 00:05:10,478
while Earth's defenders
make last minute equipment
100
00:05:10,686 --> 00:05:12,646
checks before beginning
their mission.
101
00:05:12,855 --> 00:05:14,982
[BOWIE]
How am I going to explain this?
102
00:05:15,191 --> 00:05:16,734
- - [BOWIE] Lieutenant!
- -[IDANA] What is it?
103
00:05:16,942 --> 00:05:19,487
We went to check out our hover-
tanks, but they're not there!
104
00:05:19,695 --> 00:05:20,613
[DANA]
Are you sure?
105
00:05:20,821 --> 00:05:21,906
What? Do I look blind?
106
00:05:22,114 --> 00:05:24,033
- -[DANA] Attention!
- -Aw! Yes, ma'am!
107
00:05:24,241 --> 00:05:25,117
- -[DANA] Go on.
- -Well, it's just that
108
00:05:25,326 --> 00:05:26,702
your Veritech is missing also!
109
00:05:26,911 --> 00:05:27,786
Better have a look.
110
00:05:27,995 --> 00:05:29,497
Wait!
111
00:05:29,705 --> 00:05:31,207
Thanks for the ride.
112
00:05:32,958 --> 00:05:35,586
[DANA] Hmm. I wonder
what Bowie's talking about.
113
00:05:35,794 --> 00:05:37,296
Everything seems to be in...
114
00:05:37,505 --> 00:05:38,839
Uh, oh.
115
00:05:39,048 --> 00:05:40,633
[BOWIE]
You believe me now, Lieutenant?
116
00:05:40,841 --> 00:05:42,718
- -1 never said I didn't.
- -It seems yours,
117
00:05:42,927 --> 00:05:45,346
mine, and Angelo's are
the only hovertanks missing.
118
00:05:45,554 --> 00:05:47,181
I'll bet that
Neanderthal Angelo's
119
00:05:47,389 --> 00:05:48,432
the one who's
behind all this.
120
00:05:48,641 --> 00:05:50,601
No. I just can't
believe that!
121
00:05:50,809 --> 00:05:53,020
[ANGELO] Lieutenant Sterling,
this is Sergeant Dante.
122
00:05:53,229 --> 00:05:56,315
You are needed aboard
the transport shuttle ASAP.
123
00:05:56,524 --> 00:05:58,484
[DANA] But, Sergeant,
our hovertanks are missing.
124
00:05:58,692 --> 00:06:00,194
[ANGELO] They're already
on board the shuttle.
125
00:06:00,402 --> 00:06:01,862
Thanks for keeping
me informed, Sergeant.
126
00:06:02,071 --> 00:06:03,781
We're on our way.
Come on, Bowie, let's move out!
127
00:06:03,989 --> 00:06:05,491
[BOWIE]
Right behind you, Lieutenant.
128
00:06:07,785 --> 00:06:10,996
[whistles] Angelo
nearly made a bad mistake.
129
00:06:11,205 --> 00:06:13,582
[TOWER VOICE] Pre-launch check
now 60% complete.
130
00:06:13,791 --> 00:06:16,418
T-minus five minutes
and counting.
131
00:06:17,711 --> 00:06:18,837
[BOWIE] I know we're late,
Lieutenant Sterling,
132
00:06:19,046 --> 00:06:21,423
but shouldn't we check in
with the tower first?
133
00:06:21,632 --> 00:06:23,926
[DANA] There's not
enough time for that.
134
00:06:24,134 --> 00:06:25,302
When we get to
the shuttle, I suggest
135
00:06:25,511 --> 00:06:27,638
that you let me handle
Sergeant Dante, okay?
136
00:06:27,846 --> 00:06:28,889
Okay.
137
00:06:30,057 --> 00:06:32,101
[TOWER VOICE] T-minus
four minutes and counting.
138
00:06:32,309 --> 00:06:33,978
All systems go for launch.
139
00:06:34,186 --> 00:06:37,648
Ground crews, clear flammable
materials from launch area.
140
00:06:37,856 --> 00:06:38,732
[CO-PILOT 1]
Our liquid fuel tanks
141
00:06:38,941 --> 00:06:40,609
are completely full,
Lieutenant Crystal.
142
00:06:40,818 --> 00:06:42,778
[MARIE]
Good, secure the vacuum lock.
143
00:06:42,987 --> 00:06:43,862
[CO-PILOT 1]
Check.
144
00:06:44,071 --> 00:06:46,991
We are now on internal computers
and fully functional.
145
00:06:47,199 --> 00:06:48,826
[DANA]
Hello! Mm.
146
00:06:49,034 --> 00:06:50,286
Where have both of you been?
147
00:06:50,494 --> 00:06:51,287
- -[BOWIE] Excuse me, but--
- -[DANA] Marie!
148
00:06:51,495 --> 00:06:52,288
Take a seat, Private!
149
00:06:52,496 --> 00:06:55,374
[DANA] Hey, Marie,
he was working with me.
150
00:06:55,583 --> 00:06:56,792
Huh.
That might be so, Lieutenant,
151
00:06:57,001 --> 00:06:59,086
but you see,
our launch window won't wait!
152
00:06:59,295 --> 00:07:01,630
Any further delay
and we'll miss our orbit.
153
00:07:01,839 --> 00:07:02,631
[DANA]
Hmm.
154
00:07:02,840 --> 00:07:03,924
You're supposed to be
in charge,
155
00:07:04,133 --> 00:07:06,510
so you should be
more responsible for your men.
156
00:07:06,719 --> 00:07:10,014
Now get ready!
We're leaving.
157
00:07:10,222 --> 00:07:12,099
And even though this is your
first time in space,
158
00:07:12,308 --> 00:07:13,559
Lieutenant Sterling,
it's no reason
159
00:07:13,767 --> 00:07:15,728
to come apart at the seams.
160
00:07:15,936 --> 00:07:19,481
[CO-PILOT 1] Countdown sequence.
T-minus 80 seconds to liftoff.
161
00:07:19,690 --> 00:07:21,567
Lieutenant, we have a green
light on all systems.
162
00:07:21,775 --> 00:07:22,568
[MARIE]
Mm-hmm.
163
00:07:22,776 --> 00:07:25,154
[TOWER VOICE] Shuttle 1. Now
this is C.H.Q. to Shuttle 1.
164
00:07:25,362 --> 00:07:27,781
Stand by for Commander Tessel.
165
00:07:27,990 --> 00:07:30,492
Lieutenant Sterling, it was
nice of you to join us.
166
00:07:30,701 --> 00:07:32,536
Sir. Yes, sir! Sorry, sir.
167
00:07:32,745 --> 00:07:34,371
That's all right, Lieutenant,
I just want to remind you
168
00:07:34,580 --> 00:07:35,998
again of the importance
of your mission.
169
00:07:36,206 --> 00:07:38,000
Do you have any questions
about your orders?
170
00:07:38,208 --> 00:07:40,669
[DANA]
Questions? Uh... no, sir.
171
00:07:40,878 --> 00:07:42,671
Good luck, then! Tessel out.
172
00:07:42,880 --> 00:07:43,672
[DANA]
'Course. No problem.
173
00:07:43,881 --> 00:07:44,673
[TOWER VOICE]
Roger, Shuttle 1,
174
00:07:44,882 --> 00:07:48,093
we're showing firing circuitry
clear on all your engines.
175
00:07:49,261 --> 00:07:50,179
Lieutenant, what are you doing?
176
00:07:50,387 --> 00:07:51,263
- -[IDANA] Huh?
- -Come on!
177
00:07:51,472 --> 00:07:53,724
- -Oh.
- -There's no time to read!
178
00:07:53,932 --> 00:07:55,434
[DANA]
Mm.
179
00:07:55,643 --> 00:07:56,727
Ooh, I like that!
180
00:07:56,935 --> 00:07:59,396
[TOWER VOICE] T-minus
55 seconds to liftoff.
181
00:07:59,605 --> 00:08:03,275
Your target ship at new heading.
Program set... mark.
182
00:08:03,484 --> 00:08:06,487
V.F.R., clear...
T-minus 44 seconds.
183
00:08:06,695 --> 00:08:07,988
[MARIE]
Dana's sure acting strange.
184
00:08:08,197 --> 00:08:11,367
I hope she'll be all right
when we get back into action.
185
00:08:11,575 --> 00:08:13,869
[MARIE]
Launch angle, engage and lock.
186
00:08:14,078 --> 00:08:15,496
[TOWER VOICE]
Stand by for final launch okay
187
00:08:15,704 --> 00:08:17,831
at T-minus 30 seconds.
188
00:08:18,040 --> 00:08:19,083
[MARIE]
Weapons status?
189
00:08:19,291 --> 00:08:21,543
[ANGELO] All systems indicate
a green light, Lieutenant.
190
00:08:21,752 --> 00:08:22,753
[MARIE]
Communications interface;
191
00:08:22,961 --> 00:08:24,838
including all backup channels.
192
00:08:25,047 --> 00:08:27,424
[BOWIE] Check. All channels
cleared and sensitive.
193
00:08:27,633 --> 00:08:29,635
[TOWER VOICE] Ignition
interlock, all systems go.
194
00:08:29,843 --> 00:08:30,636
[MARIE]
Roger.
195
00:08:30,844 --> 00:08:32,471
[TOWER VOICE] Commencing
ignition sequence now.
196
00:08:32,680 --> 00:08:33,847
- -20, 19...
- -[MARIE] Roger, Tower.
197
00:08:34,056 --> 00:08:35,683
Primary ignition sequence
is programmed.
198
00:08:35,891 --> 00:08:38,894
On-board computer confirms
"go" at T-minus 0.
199
00:08:39,103 --> 00:08:42,439
[TOWER VOICE]
...14, 13,12, 11,
200
00:08:42,648 --> 00:08:47,277
10,9, 8,7, 6,
201
00:08:47,486 --> 00:08:52,366
54,3, 2,1.
202
00:08:52,574 --> 00:08:54,326
Fire!
203
00:08:57,538 --> 00:08:58,789
[TOWER VOICE]
We have liftoff.
204
00:08:58,997 --> 00:09:01,500
[ALL groaning]
205
00:09:04,545 --> 00:09:06,046
I told you
to put down that book!
206
00:09:06,255 --> 00:09:07,464
[CO-PILOT 1]
Shut down.
207
00:09:08,841 --> 00:09:10,843
This is Lieutenant Borgnine
on carrier Shuttle 2,
208
00:09:11,051 --> 00:09:13,512
and... um...
Are you all right?
209
00:09:13,721 --> 00:09:15,347
[DANA]
Just a second.
210
00:09:15,556 --> 00:09:17,516
Oh, yes...
I'm just fine, thanks.
211
00:09:17,725 --> 00:09:18,767
Excuse me,
we're coming up on our
212
00:09:18,976 --> 00:09:20,477
new course correction point now.
213
00:09:20,686 --> 00:09:22,604
Very good. Shuttle 2 out.
214
00:09:22,813 --> 00:09:24,690
Set for new course
correction point.
215
00:09:24,898 --> 00:09:26,191
Dana, how does
your face feel now?
216
00:09:26,400 --> 00:09:27,609
- -[IDANA] What?
- -A little sore?
217
00:09:27,818 --> 00:09:30,738
- -[laughs]
- -[DANA growls]
218
00:09:30,946 --> 00:09:32,614
[TOWER VOICE]
Jettison main boosters.
219
00:09:32,823 --> 00:09:35,033
[CO-PILOT 2]
That's a roger, Tower.
220
00:09:35,242 --> 00:09:37,244
Lieutenant Borgnine we're
showing an engine mass overload.
221
00:09:37,453 --> 00:09:38,245
What the--?!
222
00:09:38,454 --> 00:09:39,872
[MARIE]
Shuttle 2, cut back on power
223
00:09:40,080 --> 00:09:41,749
or you'll overshoot your mark!
224
00:09:41,957 --> 00:09:43,584
What's he doing?
He's going too fast!
225
00:09:43,792 --> 00:09:46,503
Must be a malfunction
in the main drive engines.
226
00:09:48,797 --> 00:09:49,590
[BORGNINE]
Bypass engine two.
227
00:09:49,798 --> 00:09:51,341
Compensate with one and three.
Reverse thrusters!
228
00:09:51,550 --> 00:09:52,718
- -[ENGINEER] Trying, sir!
- -[CO-PILOT 2] The ship's not
229
00:09:52,926 --> 00:09:53,719
responding to the computer.
230
00:09:53,927 --> 00:09:56,638
[BORGNINE] Steady, girl.
Come on, steady now.
231
00:09:58,474 --> 00:09:59,266
All my instruments show
232
00:09:59,475 --> 00:10:00,851
the overload
running wild, Skipper!
233
00:10:01,059 --> 00:10:02,603
Close down power mains.
234
00:10:02,811 --> 00:10:03,729
[CO-PILOT 2]
Shutting down the mains.
235
00:10:03,937 --> 00:10:05,814
Braking rockets
not responding, sir!
236
00:10:06,023 --> 00:10:07,399
This is Borgnine,
Lieutenant Sterling,
237
00:10:07,608 --> 00:10:08,609
we've got a runaway engine here.
238
00:10:08,817 --> 00:10:11,320
- -[COMPUTER] Warning! Warning!
- -[BORGNINE] Hmm? What?
239
00:10:11,528 --> 00:10:13,572
[COMPUTER] Collision alert! Your
present heading and velocity
240
00:10:13,781 --> 00:10:16,909
will result in a collision
in 12 seconds, mark.
241
00:10:17,117 --> 00:10:18,869
Blow all the fuel
ballast, fast!
242
00:10:19,077 --> 00:10:21,163
Not one program is responding.
It looks like the entire
243
00:10:21,371 --> 00:10:23,415
computer system
is gonna blow sky high!
244
00:10:23,624 --> 00:10:25,042
What?!
245
00:10:25,250 --> 00:10:27,503
[COMPUTER]
Danger! Repeat, danger!
246
00:10:27,711 --> 00:10:30,088
On present heading
collision is imminent.
247
00:10:30,297 --> 00:10:33,467
Damage estimate.
Total: no survivors.
248
00:10:33,675 --> 00:10:36,303
Repeat, collision is imminent.
249
00:10:40,432 --> 00:10:41,225
No!
250
00:10:41,433 --> 00:10:44,228
[gasping]
251
00:10:44,436 --> 00:10:46,772
[MARIE] Shuttle 1 calling
ground control.
252
00:10:46,980 --> 00:10:49,024
Lieutenant Borgnine's shuttle
has just been destroyed.
253
00:10:49,233 --> 00:10:50,984
All hands are presumed lost!
254
00:10:51,193 --> 00:10:53,904
[DANA]
All those men, gone.
255
00:10:54,112 --> 00:10:57,241
And now us.
What's to become of us?
256
00:11:01,662 --> 00:11:03,539
[DANA]
What a terrible waste.
257
00:11:03,747 --> 00:11:05,582
All those men...
258
00:11:05,791 --> 00:11:07,459
Why didn't you help them?
259
00:11:07,668 --> 00:11:08,961
[MARIE] Come on, Lieutenant,
you saw what happened.
260
00:11:09,169 --> 00:11:12,089
There wasn't anything we could
have done to prevent that.
261
00:11:12,297 --> 00:11:14,633
We all have our jobs to do,
and know the risks involved.
262
00:11:14,842 --> 00:11:15,634
[DANA whimpers]
263
00:11:15,843 --> 00:11:17,094
[MARIE] Lieutenant Borgnine
knew what was at stake
264
00:11:17,302 --> 00:11:18,720
and he and his whole crew
were more than willing
265
00:11:18,929 --> 00:11:19,847
to sacrifice themselves
266
00:11:20,055 --> 00:11:22,266
and their ship
to accomplish their mission.
267
00:11:22,474 --> 00:11:24,518
Quite frankly, Lieutenant,
I'm shocked at your behavior!
268
00:11:24,726 --> 00:11:26,979
Range is now 800 miles
and closing fast.
269
00:11:27,187 --> 00:11:28,438
[RADIO VOICE] Borgnine's ship
is destroyed, sir.
270
00:11:28,647 --> 00:11:30,440
[TESSEL] No!
What about Shuttle #1?
271
00:11:30,649 --> 00:11:33,026
[RADIO VOICE] Still closing.
Range 700 miles.
272
00:11:33,235 --> 00:11:34,862
All systems are "go," sir.
273
00:11:35,070 --> 00:11:37,239
[TROOPER 1] Hmm. I wonder
what caused the malfunction?
274
00:11:37,447 --> 00:11:38,824
Well, I just hope
Lieutenant Sterling's okay!
275
00:11:39,032 --> 00:11:41,076
- -[LOUIE] Okay boys, drop it!
- -[engines humming]
276
00:11:41,285 --> 00:11:43,161
- -What's that?
- -Huh?
277
00:11:43,370 --> 00:11:45,414
[SEAN] Nichols, that could be
Lieutenant Sterling's ship!
278
00:11:45,622 --> 00:11:46,415
Come on, let's get out there.
279
00:11:46,623 --> 00:11:48,959
[LOUIE]
Uh. Yeah, let's go!
280
00:11:49,167 --> 00:11:51,295
[CO-PILOT 1] ETA enemy
objective now 400 miles,
281
00:11:51,503 --> 00:11:52,880
we are holding course.
282
00:11:53,088 --> 00:11:53,881
[BOWIE]
I'm picking up enemy craft
283
00:11:54,089 --> 00:11:55,674
at 100 miles and closing!
284
00:11:55,883 --> 00:11:57,593
Lieutenant, take command.
285
00:11:57,801 --> 00:12:01,388
Come on, Lieutenant!
Dana, snap out of it, will ya?!
286
00:12:01,597 --> 00:12:03,432
[MARIE] Hmm. Sergeant,
I'll keep command.
287
00:12:03,640 --> 00:12:05,309
Gunners, select targets
and open fire!
288
00:12:05,517 --> 00:12:06,768
All right.
289
00:12:15,694 --> 00:12:17,779
[gasps]
They're surrounding us.
290
00:12:17,988 --> 00:12:18,822
Take evasive action!
291
00:12:19,031 --> 00:12:21,491
[CO-PILOT 1]
I'm trying, Lieutenant.
292
00:12:21,700 --> 00:12:24,161
[OPERATOR] I'll be-- Sir,
radar shows enemy vessels
293
00:12:24,369 --> 00:12:25,996
are surrounding Shuttle 1!
294
00:12:26,204 --> 00:12:27,581
[TESSEL]
Has their ship been hit?
295
00:12:27,789 --> 00:12:28,790
[OPERATOR] Uh, there's
awful heavy activity
296
00:12:28,999 --> 00:12:29,875
out there, sir.
297
00:12:30,083 --> 00:12:33,754
Th-The scope is filled
with too many blips to tell.
298
00:12:33,962 --> 00:12:36,632
[MARIE]
Enemy vessels still coming in!
299
00:12:36,840 --> 00:12:37,966
[ANGELO]
I see 'em.
300
00:12:39,009 --> 00:12:40,677
[MARIE]
Good shooting Sergeant!
301
00:12:40,886 --> 00:12:42,721
[CO-PILOT 1] C.H.Q. Tower,
we are under attack.
302
00:12:42,930 --> 00:12:46,224
We're hit portside! C.H.Q.
Tower, can you hear me? Over.
303
00:12:49,895 --> 00:12:50,687
[ALL grunting]
304
00:12:50,896 --> 00:12:52,064
Sterling, what's the
matter with you?!
305
00:12:52,272 --> 00:12:53,815
Come on, defend your sector!
306
00:12:54,024 --> 00:12:55,442
[MARIE]
Dana, we need youl!
307
00:12:55,651 --> 00:12:57,527
[DANA]
C'mon, get ahold of yourself.
308
00:12:57,736 --> 00:12:59,279
Yeah, I'm okay!
309
00:12:59,488 --> 00:13:00,656
[DANA]
What's wrong with me?
310
00:13:00,864 --> 00:13:02,908
I'm shaking like
a frightened child.
311
00:13:03,116 --> 00:13:06,078
I shouldn't be here.
I can't handle this.
312
00:13:06,286 --> 00:13:09,957
I'm not used to being in space.
I'm letting everyone down!
313
00:13:12,542 --> 00:13:15,671
- -[BOTH groaning]
- -Fire! Fire!
314
00:13:15,879 --> 00:13:17,255
- -[MARIE] Lieutenant Sterling!
- -[BOWIE] Huh?
315
00:13:17,464 --> 00:13:18,882
- -[MARIE] Sterling!
- -[ANGELO] Huh?
316
00:13:19,091 --> 00:13:20,175
[MARIE]
Snap out of it, Sterling!
317
00:13:20,384 --> 00:13:22,260
- -Huh?
- -[MARIE growls]
318
00:13:23,470 --> 00:13:25,013
[MARIE]
You're acting like a coward!
319
00:13:25,222 --> 00:13:27,057
Listen! I'm not planning
on losing this ship
320
00:13:27,265 --> 00:13:28,642
because of your incompetence!
321
00:13:28,850 --> 00:13:30,769
Sergeant, get me someone else
to man that gun!
322
00:13:30,978 --> 00:13:32,062
[DANA grunts]
323
00:13:32,270 --> 00:13:33,063
- -[rumbling]
- -[groaning]
324
00:13:33,271 --> 00:13:37,275
[ANGELO] We're hit! Missed him,
he's coming around to your side!
325
00:13:40,445 --> 00:13:42,322
[ANGELO]
It's nice to have ya back.
326
00:13:42,531 --> 00:13:43,448
[DANA]
What was I doing?
327
00:13:43,657 --> 00:13:45,492
Everyone could have been killed.
328
00:13:45,701 --> 00:13:47,577
Now I've got you!
329
00:13:51,081 --> 00:13:53,125
[ANGELO]
Good shooting, Lieutenant!
330
00:13:53,333 --> 00:13:56,920
Losing power! I'll try to
compensate. Stabilizing.
331
00:13:58,630 --> 00:13:59,715
[MARIE] We're approaching
their main ship.
332
00:13:59,923 --> 00:14:01,883
All stations, ready!
333
00:14:02,092 --> 00:14:04,386
They appear to be breaking off
the attack, Lieutenant!
334
00:14:04,594 --> 00:14:05,929
They're what?!
335
00:14:06,138 --> 00:14:09,099
Gunners, cease fire.
They're retreating!
336
00:14:09,307 --> 00:14:11,810
[NARRATOR] The crew sits stunned
by the confusing battle tactics
337
00:14:12,019 --> 00:14:13,478
of the Robotech Masters.
338
00:14:13,687 --> 00:14:15,147
[DANA]
I don't understand it.
339
00:14:15,355 --> 00:14:17,899
Uh, Lieutenant, I'm picking up
a directed force field.
340
00:14:18,108 --> 00:14:18,900
Huh?
341
00:14:19,109 --> 00:14:20,318
I think it's a charged
particle beam.
342
00:14:20,527 --> 00:14:21,903
- -[MARIE] Huh.
- -[CO-PILOT 1] Oh no!
343
00:14:25,240 --> 00:14:27,659
Now if we can just manage
to get in before they get us.
344
00:14:27,868 --> 00:14:29,036
- -[DANA] Huh?
- -[ANGELO] What?
345
00:14:29,244 --> 00:14:30,037
Uh...
346
00:14:30,245 --> 00:14:31,288
There's no such thing
as "too far"
347
00:14:31,496 --> 00:14:32,664
to that particle beam projector,
348
00:14:32,873 --> 00:14:34,875
so we'll just have to trick them
by getting in really close,
349
00:14:35,083 --> 00:14:36,752
where they can't
maneuver their guns.
350
00:14:36,960 --> 00:14:39,171
[groans]
Brace yourselves!
351
00:14:43,091 --> 00:14:46,344
[ANGELO] You did it,
they stopped firing, Lieutenant.
352
00:14:46,553 --> 00:14:48,055
Good. Hold on!
353
00:14:48,263 --> 00:14:49,514
[grunts]
354
00:14:49,723 --> 00:14:50,932
We're not out
of danger yet.
355
00:14:51,141 --> 00:14:53,310
We're still inside the range
of their particle beams!
356
00:14:53,518 --> 00:14:55,812
[CO-PILOT 1] Looks clear through
here, Lieutenant Crystal!
357
00:14:58,690 --> 00:15:01,651
[ANGELO]
Oh, this thing's gigantic!
358
00:15:01,860 --> 00:15:05,322
Oh. I've never seen
anything this big before!
359
00:15:05,530 --> 00:15:07,282
Uh, excuse me,
what was that, Lieutenant?
360
00:15:07,491 --> 00:15:10,118
Ah! Paying complete attention
to practically nothing today,
361
00:15:10,327 --> 00:15:11,203
aren't we, Lieutenant?
362
00:15:11,411 --> 00:15:14,081
Hey, Bowie, any luck
in getting a signal through?
363
00:15:14,289 --> 00:15:15,999
[BOWIE] I'm still trying,
Lieutenant Crystal.
364
00:15:16,208 --> 00:15:17,084
There's too much interference.
365
00:15:17,292 --> 00:15:21,588
I'm getting way too many
electronic echoes off the hull.
366
00:15:21,797 --> 00:15:23,965
[TESSEL]
Any word yet, young man?
367
00:15:24,174 --> 00:15:26,134
Well, Commander,
something's showing on my radar
368
00:15:26,343 --> 00:15:28,011
but I can't be
exactly sure what it is!
369
00:15:28,220 --> 00:15:29,596
I'm--I'm getting sloppy images
370
00:15:29,805 --> 00:15:31,473
and the computer
can't sort 'em out.
371
00:15:31,681 --> 00:15:32,933
[SEAN]
Anything on Shuttle 1?
372
00:15:33,141 --> 00:15:34,309
[NOVA] We're getting
a distorted signal,
373
00:15:34,518 --> 00:15:35,769
so we don't know if it's them.
374
00:15:35,977 --> 00:15:38,188
[OPERATOR] There!
Yeah. I think I've got 'em!
375
00:15:38,396 --> 00:15:41,191
But... But something's
happening out there!
376
00:15:41,399 --> 00:15:42,776
The reason
our signal's distorted
377
00:15:42,984 --> 00:15:45,612
is because they're flying
so close to the enemy ship!
378
00:15:45,821 --> 00:15:47,531
Why, they're right
on top of it!
379
00:15:47,739 --> 00:15:49,533
[TESSEL]
What in blazes are they up to?!
380
00:15:49,741 --> 00:15:51,868
[MARIE]
Staying tight as possible.
381
00:15:53,411 --> 00:15:55,497
This silence is really
starting to get creepy.
382
00:15:55,705 --> 00:15:58,166
I suppose you'd rather have them
shooting at us again.
383
00:15:58,375 --> 00:16:00,335
Don't worry, you two will
have lots to shoot at again,
384
00:16:00,544 --> 00:16:02,462
and soon!
385
00:16:02,671 --> 00:16:04,464
Get ready
to transmit our signal.
386
00:16:04,673 --> 00:16:05,966
[BOWIE]
Ready and waiting.
387
00:16:06,174 --> 00:16:09,469
All right, everyone, stay alert.
I'm taking us up for a look-see.
388
00:16:09,678 --> 00:16:11,555
Here we go.
Hang on!
389
00:16:13,557 --> 00:16:16,184
Ah. They've managed to find
us now that we've quit hiding!
390
00:16:16,393 --> 00:16:19,479
So keep on your toes--
I'm expecting company.
391
00:16:19,688 --> 00:16:21,022
[ANGELO]
Alien fighter on our tail.
392
00:16:21,231 --> 00:16:23,859
[DANA] And I'm picking up two
more on our flanks, Lieutenant!
393
00:16:31,366 --> 00:16:33,535
The bioroids are coming fast
from all directions!
394
00:16:33,743 --> 00:16:35,745
We're completely
surrounded again!
395
00:16:38,456 --> 00:16:40,458
Good. Simply maintain
our present course.
396
00:16:40,667 --> 00:16:41,543
Is that wise?
397
00:16:41,751 --> 00:16:43,920
The bioroids cannot possibly
fire their beam projectors
398
00:16:44,129 --> 00:16:45,839
as long as they're
in this close.
399
00:16:46,047 --> 00:16:47,966
Right, so we can just blast
those little troublemakers
400
00:16:48,175 --> 00:16:49,926
without any real
problems at all.
401
00:16:50,135 --> 00:16:51,928
Bowie, set the transmitter.
402
00:16:52,137 --> 00:16:55,098
Roger.
Transmitter standing by.
403
00:16:56,683 --> 00:16:57,684
I'm going to suit up.
404
00:16:57,893 --> 00:17:00,061
- -Yes, ma'am.
- -[MARIE] Take over here!
405
00:17:00,270 --> 00:17:01,646
[CO-PILOT 1]
Any special instructions?
406
00:17:01,855 --> 00:17:03,607
[MARIE] Give me evasive
maneuvering while I launch.
407
00:17:03,815 --> 00:17:05,233
[CO-PILOT 1]
Aye-aye, Lieutenant.
408
00:17:07,068 --> 00:17:08,195
[MARIE]
This is Lieutenant Crystal.
409
00:17:08,403 --> 00:17:10,780
I'm checking my battle armor
communication system.
410
00:17:10,989 --> 00:17:13,116
[BOWIE] I read you loud
and clear, Lieutenant.
411
00:17:13,325 --> 00:17:14,159
- -[explosion]
- -[MARIE groans]
412
00:17:14,367 --> 00:17:15,327
[CO-PILOT 1]
Sorry about that, Lieutenant.
413
00:17:15,535 --> 00:17:17,454
We're taking a lot
of heavy fire.
414
00:17:19,748 --> 00:17:21,499
[MARIE]
Open top bay door.
415
00:17:35,388 --> 00:17:36,973
[MARIE groans]
416
00:17:44,731 --> 00:17:45,774
[MARIE]
What?
417
00:17:47,108 --> 00:17:48,526
[MARIE]
Oh, no, you don't.
418
00:17:50,946 --> 00:17:52,739
[MARIE]
Changing to guardian mode!
419
00:18:06,461 --> 00:18:08,463
Uh-oh, she's in real trouble!
420
00:18:08,672 --> 00:18:10,090
Look, I've got my hands full.
421
00:18:10,298 --> 00:18:12,050
Bowie. Raise the antenna.
422
00:18:18,598 --> 00:18:20,141
[MARIE]
Gotcha!
423
00:18:23,603 --> 00:18:24,729
[BOWIE]
Antenna in position.
424
00:18:24,938 --> 00:18:26,815
[MARIE]
Yes. I see it.
425
00:18:40,412 --> 00:18:42,205
All right, Bowie,
it's now or never.
426
00:18:42,414 --> 00:18:43,581
Right!
427
00:18:45,875 --> 00:18:47,794
[RADIO VOICE] Earth calling
Space Station Liberty.
428
00:18:48,003 --> 00:18:49,921
Earth calling
Space Station Liberty.
429
00:18:50,130 --> 00:18:52,549
This is United Earth
Command Headquarters.
430
00:18:52,757 --> 00:18:55,760
We're engaged in combat with
an unfriendly alien fleet.
431
00:18:55,969 --> 00:18:59,889
Repeat, engaged in combat
with alien fleet. Liberty!
432
00:19:00,098 --> 00:19:01,891
Liberty,
please respond. Over.
433
00:19:02,100 --> 00:19:03,810
[ANGELO]
Come on, baby! Stay still!
434
00:19:04,019 --> 00:19:04,811
Gotcha!
435
00:19:05,020 --> 00:19:06,396
[RADIO VOICE]
Please respond, over!
436
00:19:07,981 --> 00:19:10,817
[MARIE] I'm going in
close to cover the antenna.
437
00:19:15,655 --> 00:19:16,948
[MARIE]
Uh-oh!
438
00:19:17,157 --> 00:19:18,325
[grunts]
439
00:19:18,533 --> 00:19:21,661
I'm hit!
[grunting]
440
00:19:21,870 --> 00:19:22,954
Marie!
441
00:19:23,163 --> 00:19:24,539
[MARIE]
It's that red bioroid.
442
00:19:24,748 --> 00:19:25,707
[DANA]
What?!
443
00:19:25,915 --> 00:19:28,043
[MARIE]
He's too quick for me.
444
00:19:28,251 --> 00:19:29,044
[gasps]
445
00:19:29,252 --> 00:19:30,962
[MARIE]
I don't think I can handle him!
446
00:19:32,714 --> 00:19:34,299
[DANA] That must
be the same one that got me.
447
00:19:34,507 --> 00:19:37,135
The one that attacked me
and Bowie.
448
00:19:37,344 --> 00:19:40,472
Why am I so afraid of it?
449
00:19:40,680 --> 00:19:43,141
That would explain why
I've been acting so strangely--
450
00:19:43,350 --> 00:19:45,185
the reason for all my fears.
451
00:19:45,393 --> 00:19:47,312
And now, it's going
to get Marie.
452
00:19:47,520 --> 00:19:50,357
No. I won't let it.
453
00:19:50,565 --> 00:19:51,816
I'm going out there.
454
00:19:52,025 --> 00:19:53,276
But you'll be killed!
455
00:19:53,485 --> 00:19:54,361
- -Lieutenant, wait!
- -[DANA] Don't worry!
456
00:19:54,569 --> 00:19:56,029
I'll be back.
457
00:19:59,074 --> 00:20:00,617
[DANA]
I know how that bioroid thinks.
458
00:20:00,825 --> 00:20:02,952
I'm the only one
who can save Marie.
459
00:20:05,038 --> 00:20:06,831
[ANGELO] Lieutenant Sterling,
this is Sergeant Dante.
460
00:20:07,040 --> 00:20:08,416
- -Good luck!
- -[DANA] Thanks, Sergeant.
461
00:20:08,625 --> 00:20:10,585
Opening cargo-bay doors.
462
00:20:13,588 --> 00:20:16,549
[DANA] Power up. Uh-oh,
looks like we've got visitors!
463
00:20:18,218 --> 00:20:19,386
[groans]
464
00:20:19,594 --> 00:20:20,387
Yup!
465
00:20:20,595 --> 00:20:22,305
[DANA]
Marie, hang on!
466
00:20:22,514 --> 00:20:24,432
[MARIE] Thanks, Dana,
I can use the help!
467
00:20:24,641 --> 00:20:25,433
[DANA]
Bowie, come in.
468
00:20:25,642 --> 00:20:27,811
Did the transmission
get through?
469
00:20:28,019 --> 00:20:28,812
Not yet.
470
00:20:29,020 --> 00:20:30,522
Why haven't they
gotten through yet?
471
00:20:30,730 --> 00:20:32,690
What's wrong now?
472
00:20:32,899 --> 00:20:34,567
[RADIO VOICE] Sir, we can't
raise Space Station Liberty,
473
00:20:34,776 --> 00:20:35,568
or Shuttle 1.
474
00:20:35,777 --> 00:20:38,196
It's beginning to look
like we failed!
475
00:20:43,701 --> 00:20:44,994
[DANA]
Look out, Marie!
476
00:20:45,203 --> 00:20:47,080
- -[MARIE] Huh?
- -IDANA] Bowie, anything?
477
00:20:47,997 --> 00:20:50,625
[BOWIE]
Nothing!
478
00:20:50,834 --> 00:20:52,210
[MARIE]
You can't win!
479
00:20:52,419 --> 00:20:54,129
You're not even human!
480
00:20:55,505 --> 00:20:56,297
[MARIE groans]
481
00:20:56,506 --> 00:20:58,967
Dana, he's headed your way!
I'm joining you!
482
00:20:59,175 --> 00:21:00,844
[ALL screaming]
483
00:21:01,052 --> 00:21:02,846
[DANA]
The antenna!
484
00:21:03,054 --> 00:21:04,139
[MARIE]
Just keep firing, Dana!
485
00:21:04,347 --> 00:21:05,890
Keep firing!
486
00:21:09,018 --> 00:21:11,312
[MARIE]
Don't stop, he can't last long!
487
00:21:11,521 --> 00:21:13,731
You've got the angle!
He's yours!
488
00:21:21,739 --> 00:21:22,532
[DANA]
Got 'em!
489
00:21:22,740 --> 00:21:23,992
[MARIE]
Good shooting, Lieutenant.
490
00:21:24,200 --> 00:21:26,161
[RADIO OPERATOR] This is Space
Station Liberty calling Earth.
491
00:21:26,369 --> 00:21:28,246
This is Space Station
Liberty calling Earth.
492
00:21:28,455 --> 00:21:30,832
We are receiving your messages,
do you copy?
493
00:21:31,040 --> 00:21:33,251
Liberty calling Moon base.
Liberty calling Moon base.
494
00:21:33,460 --> 00:21:34,711
- -[ANGELO] Oh, no!
- -[RADIO OPERATOR] Moon base,
495
00:21:34,919 --> 00:21:35,920
we're getting through
to G.H.Q. again!
496
00:21:36,129 --> 00:21:39,340
Lieutenants Crystal
and Sterling are back on board.
497
00:21:39,549 --> 00:21:43,178
[MARIE] I'll take over now,
Sergeant. Thank you.
498
00:21:43,386 --> 00:21:46,347
All right.
Now, let's get outta here!
499
00:21:48,057 --> 00:21:51,060
[DANA] United Earth Command
Headquarters, come in G.H.Q!
500
00:21:51,269 --> 00:21:53,980
This is Shuttle 1.
We are coming home!
501
00:21:54,189 --> 00:21:55,064
[ALL laugh]
502
00:21:55,273 --> 00:21:57,484
- -[MARIE] We're going home!
- -[DANA] Good work, everybody!
503
00:21:57,692 --> 00:21:59,402
[NARRATOR]
Spirits are high on Shuttle 1
504
00:21:59,611 --> 00:22:03,364
as the battle-scarred ship
re-enters Earth's atmosphere.
505
00:22:03,573 --> 00:22:04,949
They made it!
The mission was successful!
506
00:22:05,158 --> 00:22:06,075
They're on their way home!
507
00:22:06,284 --> 00:22:09,954
[cheering]
508
00:22:10,163 --> 00:22:11,956
[SEAN]
Mm-hmm.
509
00:22:12,165 --> 00:22:14,083
[LOUIE]
Mm-hmm.
510
00:22:14,292 --> 00:22:16,544
[NOVA chuckling]
511
00:22:16,753 --> 00:22:18,505
[NARRATOR] The attempt
to re-establish communications
512
00:22:18,713 --> 00:22:20,381
between United Earth
Command Headquarters
513
00:22:20,590 --> 00:22:23,301
and Space Station Liberty
was deemed a success.
514
00:22:23,510 --> 00:22:25,303
Lieutenants Dana Sterling
and Marie Crystal
515
00:22:25,512 --> 00:22:27,305
went above
and beyond the call of duty
516
00:22:27,514 --> 00:22:30,517
to defeat the Robotech Masters
and to accomplish their mission.
517
00:22:30,725 --> 00:22:33,019
Once again, the mysterious
aliens' plans are delayed
518
00:22:33,228 --> 00:22:36,022
by the valiant efforts of these
brave men and women of Earth,
519
00:22:36,231 --> 00:22:38,983
proud warriors--
the Robotech defenders!
520
00:22:40,777 --> 00:22:41,903
[NARRATOR]
In our next episode,
521
00:22:42,111 --> 00:22:45,073
the Robotech Masters
try to establish a base on Earth
522
00:22:45,281 --> 00:22:47,784
near the vicinity
of the fallen SDF-1.
523
00:22:47,992 --> 00:22:50,286
Once here, under the direction
of Zor Prime,
524
00:22:50,495 --> 00:22:52,205
the alien force hopes to extract
525
00:22:52,413 --> 00:22:54,666
the Earth's remaining supply
of Protoculture.
526
00:22:54,874 --> 00:22:56,751
A routine patrol
for Dana and Bowie
527
00:22:56,960 --> 00:22:58,211
turns into a nightmare.
528
00:22:58,419 --> 00:23:00,338
Be sure to be watching
for "Half Moon,"
529
00:23:00,547 --> 00:23:02,298
the next chapter
in the amazing adventures
530
00:23:02,507 --> 00:23:04,342
of Robotech!
531
00:23:07,220 --> 00:23:12,225
F
40598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.